[gconf] Updated Kannada(kn) translation



commit 78cbf03e28ef564430772fdf0b0fc979156ebbc1
Author: Shankar Prasad <svenkate redhat com>
Date:   Mon Aug 31 15:33:02 2009 +0530

    Updated Kannada(kn) translation

 po/kn.po |  367 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 239 insertions(+), 128 deletions(-)
---
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 6389b64..07fdb62 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -1,14 +1,14 @@
-# translation of gconf.HEAD.kn.po to Kannada
+# translation of gconf.master.kn.po to Kannada
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Shankar Prasad <svenkate redhat com>, 2008, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gconf.HEAD.kn\n"
+"Project-Id-Version: gconf.master.kn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gconf&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2009-02-26 12:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-19 11:39+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-06 03:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-31 15:31+0530\n"
 "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate redhat com>\n"
 "Language-Team: Kannada <en li org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -145,7 +145,9 @@ msgstr "XML ��ರ���ಾ�ಿನ ��ಶ/�ಡತದ �ನ�ಮ
 msgid ""
 "Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
 "values in the directory"
-msgstr "��ಶದ �ಾರ�ಯಾ�ರಣ�ಯನ�ನ� ತ���ದ�ಹಾ��ವ�ದ���� �ನ�ನ� ಮ��ದ� ಬ��ಬಲವಿರ�ವ�ದಿಲ�ಲ, ��ಶದ �ಲ�ಲಾ ಮ�ಲ�ಯ�ಳನ�ನ� ತ���ದ� ಹಾ�ಿದರ� ಸಾ�ಾ��ತ�ತದ�"
+msgstr ""
+"��ಶದ �ಾರ�ಯಾ�ರಣ�ಯನ�ನ� ತ���ದ�ಹಾ��ವ�ದ���� �ನ�ನ� ಮ��ದ� ಬ��ಬಲವಿರ�ವ�ದಿಲ�ಲ, ��ಶದ �ಲ�ಲಾ "
+"ಮ�ಲ�ಯ�ಳನ�ನ� ತ���ದ� ಹಾ�ಿದರ� ಸಾ�ಾ��ತ�ತದ�"
 
 #: ../backends/markup-backend.c:826 ../backends/xml-backend.c:769
 #, c-format
@@ -196,152 +198,146 @@ msgstr "\"%s\" �ಡತವನ�ನ� ಲ�ಡ� ಮಾಡ�ವಲ�ಲಿ
 msgid "Line %d character %d: %s"
 msgstr "ಸಾಲ� %d ���ಷರ %d: %s"
 
-#: ../backends/markup-tree.c:2188
-#, c-format
-msgid "Attribute \"%s\" repeated twice on the same <%s> element"
-msgstr "��ಣವಿಶ�ಷ \"%s\" �ನ�ನ� ��ದ� <%s> ��ಶದಲ�ಲಿ �ರಡ� ಬಾರಿ ಮರ��ಳಿಸಲಾ�ಿದ�"
-
-#: ../backends/markup-tree.c:2205 ../backends/markup-tree.c:2229
+#: ../backends/markup-tree.c:2197 ../backends/markup-tree.c:2218
 #, c-format
 msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
 msgstr "��ಣವಿಶ�ಷ \"%s\" ವ� � ಸನ�ನಿವ�ಶದಲ�ಲಿನ <%s> ��ಶದಲ�ಲಿ �ಮಾನ�ಯವಾ�ಿದ�"
 
-#: ../backends/markup-tree.c:2254 ../gconf/gconf-value.c:111
+#: ../backends/markup-tree.c:2243 ../gconf/gconf-value.c:111
 #, c-format
 msgid "Didn't understand `%s' (expected integer)"
 msgstr "'%s' ವ� �ರ�ಥವಾ�ಿಲ�ಲ (ಪ�ರ�ಣಾ��ವನ�ನ� ನಿರ���ಷಿಸಲಾ�ಿತ�ತ�)"
 
-#: ../backends/markup-tree.c:2261 ../gconf/gconf-value.c:121
+#: ../backends/markup-tree.c:2250 ../gconf/gconf-value.c:121
 #, c-format
 msgid "Integer `%s' is too large or small"
 msgstr "ಪ�ರ�ಣಾ�� '%s' ಬಹಳ ದ�ಡ�ಡದಾ�ಿದ� �ಥವಾ �ಿ���ದಾ�ಿದ�"
 
-#: ../backends/markup-tree.c:2293 ../gconf/gconf-value.c:186
+#: ../backends/markup-tree.c:2282 ../gconf/gconf-value.c:186
 #, c-format
 msgid "Didn't understand `%s' (expected true or false)"
 msgstr "'%s' ವ� �ರ�ಥವಾ�ಿಲ�ಲ (ಸರಿ �ಥವ ತಪ�ಪನ�ನ� ನಿರ���ಷಿಸಲಾ�ಿತ�ತ�)"
 
-#: ../backends/markup-tree.c:2317 ../gconf/gconf-value.c:142
+#: ../backends/markup-tree.c:2306 ../gconf/gconf-value.c:142
 #, c-format
 msgid "Didn't understand `%s' (expected real number)"
 msgstr "'%s' ವ� �ರ�ಥವಾ�ಿಲ�ಲ (ಪ�ರ�ಣಾ��ವನ�ನ� ನಿರ���ಷಿಸಲಾ�ಿತ�ತ�)"
 
-#: ../backends/markup-tree.c:2397
+#: ../backends/markup-tree.c:2386
 #, c-format
 msgid "Unknown value \"%s\" for \"%s\" attribute on element <%s>"
 msgstr "����ಾತ ಮ�ಲ�ಯ \"%s\", <%s> ದಲ�ಲಿನ \"%s\" ��ಣವಿಶ�ಷ���ಾ�ಿ"
 
-#: ../backends/markup-tree.c:2417 ../backends/markup-tree.c:2457
-#: ../backends/markup-tree.c:2481 ../backends/markup-tree.c:2489
-#: ../backends/markup-tree.c:2544 ../backends/markup-tree.c:2609
-#: ../backends/markup-tree.c:2721 ../backends/markup-tree.c:2789
-#: ../backends/markup-tree.c:2847 ../backends/markup-tree.c:2997
+#: ../backends/markup-tree.c:2406 ../backends/markup-tree.c:2446
+#: ../backends/markup-tree.c:2470 ../backends/markup-tree.c:2478
+#: ../backends/markup-tree.c:2533 ../backends/markup-tree.c:2598
+#: ../backends/markup-tree.c:2710 ../backends/markup-tree.c:2778
+#: ../backends/markup-tree.c:2836 ../backends/markup-tree.c:2986
 #, c-format
 msgid "No \"%s\" attribute on element <%s>"
 msgstr "<%s> ��ಶ���ಾ�ಿ ಯಾವ�ದ� \"%s\" ��ಣವಿಶ�ಷವಿಲ�ಲ"
 
-#: ../backends/markup-tree.c:2431
+#: ../backends/markup-tree.c:2420
 #, c-format
 msgid "Invalid ltype \"%s\" on <%s>"
 msgstr "�ಮಾನ�ಯವಾದ Itype \"%s\", <%s> ನಲ�ಲಿ"
 
-#: ../backends/markup-tree.c:2511
+#: ../backends/markup-tree.c:2500
 #, c-format
 msgid "Invalid first-element type \"%s\" on <%s>"
 msgstr "�ಮಾನ�ಯವಾದ ಮ�ದಲ-���ದ ಬ�� \"%s\", <%s> ಯಲ�ಲಿ"
 
-#: ../backends/markup-tree.c:2525
+#: ../backends/markup-tree.c:2514
 #, c-format
 msgid "Invalid cdr_type \"%s\" on <%s>"
 msgstr "�ಮಾನ�ಯವಾದ cdr_type \"%s\", <%s> ನಲ�ಲಿ"
 
-#: ../backends/markup-tree.c:2561
+#: ../backends/markup-tree.c:2550
 #, c-format
 msgid "Invalid list_type \"%s\" on <%s>"
 msgstr "�ಮಾನ�ಯವಾದ list_type \"%s\", <%s> ನಲ�ಲಿ"
 
-#: ../backends/markup-tree.c:2928
+#: ../backends/markup-tree.c:2917
 msgid "Two <default> elements below a <local_schema>"
 msgstr "��ದ� <local_schema> ನ ��ಳ�� �ರಡ� <default> ��ಶ�ಳ�"
 
-#: ../backends/markup-tree.c:2943
+#: ../backends/markup-tree.c:2932
 msgid "Two <longdesc> elements below a <local_schema>"
 msgstr "��ದ� <local_schema> ನ ��ಳ�� �ರಡ� <longdesc> ��ಶ�ಳ�"
 
-#: ../backends/markup-tree.c:2950
+#: ../backends/markup-tree.c:2939
 #, c-format
 msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>"
 msgstr "��ಶ <%s> ವ� <%s> ನ ��ಳ�� �ನ�ಮತಿ �ಲ�ಲ"
 
-#: ../backends/markup-tree.c:2975 ../backends/markup-tree.c:3080
-#: ../backends/markup-tree.c:3134 ../backends/markup-tree.c:3185
+#: ../backends/markup-tree.c:2964 ../backends/markup-tree.c:3069
+#: ../backends/markup-tree.c:3123 ../backends/markup-tree.c:3174
 #, c-format
 msgid "<%s> provided but current element does not have type %s"
 msgstr "<%s> �ನ�ನ� �ದ�ಿಸಲಾ�ಿದ� �ದರ� ಪ�ರಸ��ತ ��ಶವ� %s ಬ��ಯನ�ನ� ಹ��ದಿಲ�ಲ"
 
-#: ../backends/markup-tree.c:3058
+#: ../backends/markup-tree.c:3047
 msgid "Two <car> elements given for same pair"
 msgstr "��ದ� ��ಡಿ�ಾ�ಿ �ರಡ� <car> ��ಶ�ಳನ�ನ� ನ�ಡಲಾ�ಿಲ�ಲ"
 
-#: ../backends/markup-tree.c:3072
+#: ../backends/markup-tree.c:3061
 msgid "Two <cdr> elements given for same pair"
 msgstr "��ದ� ��ಡಿ�ಾ�ಿ �ರಡ� <cdr> ��ಶ�ಳನ�ನ� ನ�ಡಲಾ�ಿಲ�ಲ"
 
-#: ../backends/markup-tree.c:3126
+#: ../backends/markup-tree.c:3115
 #, c-format
 msgid "<li> has wrong type %s"
 msgstr "<li> ಯ� ಸರಿಯಲ�ಲದ ಬ�� %s �ನ�ನ� ಹ��ದಿದ�"
 
-#: ../backends/markup-tree.c:3157
+#: ../backends/markup-tree.c:3146
 #, c-format
 msgid "<%s> provided but parent <entry> does not have a value"
 msgstr "<%s> �ನ�ನ� �ದ�ಿಸಲಾ�ಿದ� �ದರ� ಮ�ಲ <entry> ವ� ��ದ� ಮ�ಲ�ಯವನ�ನ� ಹ��ದಿಲ�ಲ"
 
-#: ../backends/markup-tree.c:3198 ../backends/markup-tree.c:3221
-#: ../backends/markup-tree.c:3243 ../backends/markup-tree.c:3260
+#: ../backends/markup-tree.c:3187 ../backends/markup-tree.c:3210
+#: ../backends/markup-tree.c:3232 ../backends/markup-tree.c:3249
 #, c-format
 msgid "Element <%s> is not allowed inside current element"
 msgstr "��ಶ <%s> ವ� ಪ�ರಸ��ತ ��ಶದ �ಳ�� �ರ�ವ�ತಿಲ�ಲ"
 
-#: ../backends/markup-tree.c:3292
+#: ../backends/markup-tree.c:3281
 #, c-format
 msgid "Outermost element in menu file must be <gconf> not <%s>"
 msgstr "ಮ�ನ� �ಡತದ �ತ�ಯ�ತ ಹ�ರ�ಿನಲ�ಲಿ �ರ�ವ ��ಶವ� <gconf> ��ಿರಬ��� ಹ�ರತ� <%s> �ಲ�ಲ"
 
-#: ../backends/markup-tree.c:3312 ../backends/markup-tree.c:3334
-#: ../backends/markup-tree.c:3339
+#: ../backends/markup-tree.c:3301 ../backends/markup-tree.c:3323
+#: ../backends/markup-tree.c:3328
 #, c-format
 msgid "Element <%s> is not allowed inside a <%s> element"
 msgstr "��ಶ <%s> ವ� ��ದ� <%s> ��ಶದ �ಳ�� �ರ�ವ�ತಿಲ�ಲ"
 
-#: ../backends/markup-tree.c:3483
+#: ../backends/markup-tree.c:3472
 #, c-format
 msgid "No text is allowed inside element <%s>"
 msgstr "��ಶ <%s> ದ �ಳ�� ಯಾವ�ದ� ಪಠ�ಯವ� �ರ�ವ�ತಿಲ�ಲ"
 
-#: ../backends/markup-tree.c:3600 ../backends/markup-tree.c:4366
-#: ../backends/markup-tree.c:4385
+#: ../backends/markup-tree.c:3588 ../backends/markup-tree.c:4354
+#: ../backends/markup-tree.c:4373
 #, c-format
 msgid "Failed to open \"%s\": %s\n"
 msgstr "\"%s\" �ನ�ನ� ತ�ರ�ಯಲ� ವಿಫಲವಾ�ಿದ�: %s\n"
 
-#: ../backends/markup-tree.c:3630
+#: ../backends/markup-tree.c:3618
 #, c-format
 msgid "Error reading \"%s\": %s\n"
 msgstr "\"%s\" �ನ�ನ� �ದ�ವಲ�ಲಿ ದ�ಷ : %s\n"
 
-#: ../backends/markup-tree.c:4460
+#: ../backends/markup-tree.c:4448
 #, c-format
-#| msgid "Could not remove file %s: %s\n"
 msgid "Could not flush file '%s' to disk: %s"
 msgstr "�ಡತ %s �ನ�ನ� ಡಿಸ��ಿ�� ತ���ದ�ಹಾ�ಲಾ�ಲಿಲ�ಲ: %s"
 
-#: ../backends/markup-tree.c:4479
+#: ../backends/markup-tree.c:4467
 #, c-format
 msgid "Error writing file \"%s\": %s"
 msgstr "\"%s\" �ಡತ���� ಬರ�ಯ�ವಲ�ಲಿ ದ�ಷ: %s"
 
-#: ../backends/markup-tree.c:4508
+#: ../backends/markup-tree.c:4496
 #, c-format
 msgid "Failed to move temporary file \"%s\" to final location \"%s\": %s"
 msgstr "ತಾತ��ಲಿ� �ಡತ \"%s\" �ನ�ನ� ��ತಿಮ ಸ�ಥಳ���� \"%s\" ���� ವರ��ಾಯಿಸ�ವಲ�ಲಿ ವಿಫಲ���ಡಿದ�: %s"
@@ -368,7 +364,9 @@ msgstr "XML ��ಯಾಶ�ಯ ವಿಷಯ�ಳನ�ನ� ಡಿಸ��
 msgid ""
 "Unable to remove directory `%s' from the XML backend cache, because it has "
 "not been successfully synced to disk"
-msgstr "��ಶ `%s'  �ನ�ನ� XML ಬ�ಯಾ���ಡ� ��ಯಾಶ�ಯಿ�ದ ತ���ದ� ಹಾ�ಲಾ�ಲಿಲ�ಲ, ����ದರ� �ದನ�ನ� ಡಿಸ��ಿ�� ಯಶಸ�ವಿಯಾ�ಿ ಮ�ಳ�ಸಲಾ�ಿಲ�ಲ"
+msgstr ""
+"��ಶ `%s'  �ನ�ನ� XML ಬ�ಯಾ���ಡ� ��ಯಾಶ�ಯಿ�ದ ತ���ದ� ಹಾ�ಲಾ�ಲಿಲ�ಲ, ����ದರ� �ದನ�ನ� "
+"ಡಿಸ��ಿ�� ಯಶಸ�ವಿಯಾ�ಿ ಮ�ಳ�ಸಲಾ�ಿಲ�ಲ"
 
 #: ../backends/xml-dir.c:170
 #, c-format
@@ -512,7 +510,9 @@ msgstr "XML ��ಡಿಯಲ�ಲಿನ ಸರಿಯಲ�ಲದ car �ನ
 
 #: ../backends/xml-entry.c:1153 ../backends/xml-entry.c:1176
 msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair"
-msgstr "XML �ಡತವನ�ನ� ಪಾರ�ಸ� ಮಾಡಲಾ��ತ�ತಿದ�: ಪ���ಿ�ಳ� ಹಾ�� ��ಡಿ�ಳನ�ನ� ��ದ� ��ಡಿಯ �ಳ�� �ರಿಸ�ವ�ತಿಲ�ಲ"
+msgstr ""
+"XML �ಡತವನ�ನ� ಪಾರ�ಸ� ಮಾಡಲಾ��ತ�ತಿದ�: ಪ���ಿ�ಳ� ಹಾ�� ��ಡಿ�ಳನ�ನ� ��ದ� ��ಡಿಯ �ಳ�� "
+"�ರಿಸ�ವ�ತಿಲ�ಲ"
 
 #: ../backends/xml-entry.c:1166
 #, c-format
@@ -610,17 +610,17 @@ msgstr "`%s' �ಾ�ಿ ಬ�ಯಾ���ಡ� ���ವನ�ನ� 
 msgid "Failed to shut down backend"
 msgstr "ಬ�ಯಾ���ಡ� �ನ�ನ� ಮ�����ವಲ�ಲಿ ವಿಫಲತ� �ದ�ರಾ�ಿದ�"
 
-#: ../gconf/gconf-client.c:345 ../gconf/gconf-client.c:363
+#: ../gconf/gconf-client.c:346 ../gconf/gconf-client.c:364
 #, c-format
 msgid "GConf Error: %s\n"
 msgstr "GConf ದ�ಷ: %s\n"
 
-#: ../gconf/gconf-client.c:913
+#: ../gconf/gconf-client.c:932
 #, c-format
 msgid "GConf warning: failure listing pairs in `%s': %s"
 msgstr "GConf ����ರಿ��: `%s' ನಲ�ಲಿ ��ಡಿ�ಳನ�ನ� ಪ���ಿಮಾಡ�ವಲ�ಲಿ ವಿಫಲ���ಡಿದ�: %s"
 
-#: ../gconf/gconf-client.c:1198
+#: ../gconf/gconf-client.c:1234
 #, c-format
 msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s"
 msgstr "`%s' �ನ�ನ� ನಿರ���ಷಿಸಲಾ�ಿತ�ತ�, `%s' �ನ�ನ� ಪಡ�ಯಲಾ�ಿದ� (%s ��ಲಿ��)"
@@ -656,7 +656,9 @@ msgstr "��ದ� �ಥವ ಹ����ಿನ ��ರ�ಳನ�ನ�
 msgid ""
 "Error obtaining new value for `%s' after change notification from backend `%"
 "s': %s"
-msgstr "`%s' �ಾ�ಿ ಹ�ಸ ಮ�ಲ�ಯವನ�ನ� ಪಡ�ದ���ಳ�ಳ�ವಲ�ಲಿ ದ�ಷ ���ಾ�ಿದ� (ಬ�ಯಾ���ಡ� `%s' ನಿ�ದ ಬ�ದ ಬದಲಾಯಿಸ�ವ ಸ��ನ�ಯ ನ�ತರ): %s"
+msgstr ""
+"`%s' �ಾ�ಿ ಹ�ಸ ಮ�ಲ�ಯವನ�ನ� ಪಡ�ದ���ಳ�ಳ�ವಲ�ಲಿ ದ�ಷ ���ಾ�ಿದ� (ಬ�ಯಾ���ಡ� `%s' ನಿ�ದ ಬ�ದ "
+"ಬದಲಾಯಿಸ�ವ ಸ��ನ�ಯ ನ�ತರ): %s"
 
 #: ../gconf/gconf-database.c:1120
 #, c-format
@@ -664,7 +666,10 @@ msgid ""
 "Failed to log addition of listener %s (%s); will not be able to restore this "
 "listener on gconfd restart, resulting in unreliable notification of "
 "configuration changes."
-msgstr "�ಲಿಸ�ವ %s (%s) ಯ ದಾ�ಲ� ಸ�ರ�ಪಡ�ಯ� ವಿಫಲ���ಡಿದ�; gconfd �ನ�ನ� ಮರಳಿ �ರ�ಭಿಸಿದಾ� � �ಲಿಸ�ವವನನ�ನ� ಮರಳಿ ಸ�ಥಾಪಿಸಲ� ಸಾಧ�ಯವಿರ�ವ�ದಿಲ�ಲ, �ದರ ಪರಿಣಾಮವಾ�ಿ ಸ�ರ�ನಾ ಬದಲಾವಣ��ಳ ನ�ಬಿ�ಾರ�ಹವಲ�ಲದ ಸ��ನ��ಳ� ಬರ�ತ�ತದ�."
+msgstr ""
+"�ಲಿಸ�ವ %s (%s) ಯ ದಾ�ಲ� ಸ�ರ�ಪಡ�ಯ� ವಿಫಲ���ಡಿದ�; gconfd �ನ�ನ� ಮರಳಿ �ರ�ಭಿಸಿದಾ� � "
+"�ಲಿಸ�ವವನನ�ನ� ಮರಳಿ ಸ�ಥಾಪಿಸಲ� ಸಾಧ�ಯವಿರ�ವ�ದಿಲ�ಲ, �ದರ ಪರಿಣಾಮವಾ�ಿ ಸ�ರ�ನಾ ಬದಲಾವಣ��ಳ "
+"ನ�ಬಿ�ಾರ�ಹವಲ�ಲದ ಸ��ನ��ಳ� ಬರ�ತ�ತದ�."
 
 #: ../gconf/gconf-database.c:1154
 #, c-format
@@ -676,7 +681,10 @@ msgstr "�ಲಿಸ�ವವರ ID %lu �ಸ�ತಿತ�ವದಲ�ಲಿ
 msgid ""
 "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may "
 "result in a notification weirdly reappearing): %s"
-msgstr "�ಲಿಸ�ವವನನ�ನ� ದಾ�ಲ��ಡತದಿ�ದ ದಾ�ಲ� ತ���ದ�ಹಾ��ವಿ��ಯ� ವಿಫಲ���ಡಿದ� (ಹ����ಿನ ಸ�ದರ�ಭದಲ�ಲಿ �ದ� ನಿರ�ಪದ�ರವಿಯಾ�ಿರ�ತ�ತದ�, ಸ��ನ�ಯ� ವಿ�ಿತ�ರ ರ�ತಿಯಲ�ಲಿ �ಾಣಿಸಲ� ಬಹ�ಷ� �ದ� �ಾರಣವಾ�ಬಹ�ದ�): %s"
+msgstr ""
+"�ಲಿಸ�ವವನನ�ನ� ದಾ�ಲ��ಡತದಿ�ದ ದಾ�ಲ� ತ���ದ�ಹಾ��ವಿ��ಯ� ವಿಫಲ���ಡಿದ� (ಹ����ಿನ "
+"ಸ�ದರ�ಭದಲ�ಲಿ �ದ� ನಿರ�ಪದ�ರವಿಯಾ�ಿರ�ತ�ತದ�, ಸ��ನ�ಯ� ವಿ�ಿತ�ರ ರ�ತಿಯಲ�ಲಿ �ಾಣಿಸಲ� ಬಹ�ಷ� �ದ� "
+"�ಾರಣವಾ�ಬಹ�ದ�): %s"
 
 #: ../gconf/gconf-database.c:1301 ../gconf/gconf-sources.c:1737
 #, c-format
@@ -880,7 +888,9 @@ msgstr "��ಡಿಯನ�ನ� ನಿರ���ಷಿಸಲಾ�ಿತ
 #: ../gconf/gconf-internals.c:1491
 #, c-format
 msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
-msgstr "(%s,%s) ��ಡಿಯನ�ನ� ನಿರ���ಷಿಸಲಾ�ಿತ�ತ�, �ದರ� ��ದ� �ಥವಾ �ರಡ� ಮ�ಲ�ಯ�ಳ� �ಲ�ಲದಿರ�ವ ��ಡಿಯ��ದ� ದ�ರ�ತಿದ�"
+msgstr ""
+"(%s,%s) ��ಡಿಯನ�ನ� ನಿರ���ಷಿಸಲಾ�ಿತ�ತ�, �ದರ� ��ದ� �ಥವಾ �ರಡ� ಮ�ಲ�ಯ�ಳ� �ಲ�ಲದಿರ�ವ "
+"��ಡಿಯ��ದ� ದ�ರ�ತಿದ�"
 
 #: ../gconf/gconf-internals.c:1507
 #, c-format
@@ -919,7 +929,9 @@ msgstr "'%s' �ನ�ನ� ರ�ಿಸಲ� �ಥವಾ ತ�ರ�ಯಲ
 msgid ""
 "Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
 "operating system has NFS file locking misconfigured (%s)"
-msgstr "'%s' à²?ನà³?ನà³? ಲಾà²?à³? ಮಾಡಲà³? ಸಾಧà³?ಯವಾà²?ಿಲà³?ಲ: ಬಹà³?ಷà²? ಬà³?ರà³?à²?ದà³? ಪà³?ರà²?à³?ರಿಯà³?ಯà³? ಲಾà²?à³? à²?ನà³?ನà³? ಹà³?à²?ದಿದà³?, à²?ಥವ ನಿಮà³?ಮ à²?ಾರà³?ಯವà³?ಯವಸà³?ಥà³?ಯ NFS à²?ಡತ ಲಾà²?à³?â?? ಮಾಡà³?ವಿà²?à³?ಯನà³?ನà³? ತಪà³?ಪಾà²?ಿ ಸà²?ರà²?ಿಸಲಾà²?ಿದà³? (%s)"
+msgstr ""
+"'%s' �ನ�ನ� ಲಾ�� ಮಾಡಲ� ಸಾಧ�ಯವಾ�ಿಲ�ಲ: ಬಹ�ಷ� ಬ�ರ��ದ� ಪ�ರ��ರಿಯ�ಯ� ಲಾ�� �ನ�ನ� ಹ��ದಿದ�, "
+"à²?ಥವ ನಿಮà³?ಮ à²?ಾರà³?ಯವà³?ಯವಸà³?ಥà³?ಯ NFS à²?ಡತ ಲಾà²?à³?â?? ಮಾಡà³?ವಿà²?à³?ಯನà³?ನà³? ತಪà³?ಪಾà²?ಿ ಸà²?ರà²?ಿಸಲಾà²?ಿದà³? (%s)"
 
 #: ../gconf/gconf-internals.c:2411
 #, c-format
@@ -938,8 +950,9 @@ msgstr "�ಧಿವ�ಶನ���� ಸ�ಪರ�� ಹ��ದಲ�
 
 #: ../gconf/gconf-internals.c:2468
 #, c-format
-msgid "Could not send message to gconf daemon: %s"
-msgstr "gconf ಡà³?ಮನà³?â??à²?à³? ಸà²?ದà³?ಶವನà³?ನà³? à²?ಳà³?ಹಿಸಲಿಲà³?ಲ: %s"
+#| msgid "Could not send message to gconf daemon: %s"
+msgid "Could not send message to GConf daemon: %s"
+msgstr "Gconf ಡà³?ಮನà³?â??à²?à³? ಸà²?ದà³?ಶವನà³?ನà³? à²?ಳà³?ಹಿಸಲಿಲà³?ಲ: %s"
 
 #: ../gconf/gconf-internals.c:2479
 #, c-format
@@ -949,54 +962,56 @@ msgstr "ಡ�ಮನ� ತಪ�ಪಾದ ಪ�ರತ�ಯ�ತ�ತರವ
 #: ../gconf/gconf-internals.c:2517
 #, c-format
 msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
-msgstr "�ಸ�ತಿತ�ವದಲ�ಲಿರ�ವ gconfd ವಸ�ತ�ವಿನ �ಲ�ಲ��ವನ�ನ� ಪರಿಹರಿಸಲ� ORB �ನ�ನ� ಸ�ಪರ��ಿಸಲ� ಸಾಧ�ಯವಾ�ಿಲ�ಲ"
+msgstr ""
+"�ಸ�ತಿತ�ವದಲ�ಲಿರ�ವ gconfd ವಸ�ತ�ವಿನ �ಲ�ಲ��ವನ�ನ� ಪರಿಹರಿಸಲ� ORB �ನ�ನ� ಸ�ಪರ��ಿಸಲ� "
+"ಸಾಧ�ಯವಾ�ಿಲ�ಲ"
 
 #: ../gconf/gconf-internals.c:2529
 #, c-format
 msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
 msgstr "IOR '%s' �ನ�ನ� ��ದ� ವಸ�ತ� �ಲ�ಲ��ವಾ�ಿ ಮಾರ�ಪಡಿಸ�ವಲ�ಲಿ ವಿಫಲ���ಡಿದ�"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:2554
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2556
 #, c-format
 msgid "couldn't create directory `%s': %s"
 msgstr "`%s' ��ಶವನ�ನ� ನಿರ�ಮಿಸಲ� ��ಲಿಲ�ಲ: %s"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:2611
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2613
 #, c-format
 msgid "Can't write to file `%s': %s"
 msgstr "`%s' �ಡತ���� ಬರ�ಯಲ� ���ತ�ತಿಲ�ಲ: %s"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:2652
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2654
 #, c-format
 msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
 msgstr "�ಡತ `%s' ���� ನಾವ� ಲಾ�� �ನ�ನ� ಹ��ದಿಲ�ಲ, �ದರ� ನಾವ� ಹ��ದಬ��ಿದ�"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:2675
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2677
 #, c-format
 msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
 msgstr "'%s' �ನ�ನ� '%s' ನ��ದಿ�� ��ಡಿಸವಲ�ಲಿ ವಿಫಲವಾ�ಿದ� : %s"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:2687
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2689
 #, c-format
 msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
 msgstr "`%s' ಲಾ�� �ಡತವನ�ನ� ತ���ದ�ಹಾ��ವಲ�ಲಿ ವಿಫಲವಾ�ಿದ�: %s"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:2710
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2712
 #, c-format
 msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
 msgstr "'%s' �ಡತವನ�ನ� ಸ�ವ�����ಳಿಸ�ವಲ�ಲಿ ವಿಫಲವಾ�ಿದ�: %s"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:2726
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2728
 #, c-format
 msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
 msgstr "`%s' ಲಾà²?à³?â?? à²?à³?ಶವನà³?ನà³? ತà³?à²?à³?ದà³?ಹಾà²?ಲà³? ವಿಫಲವಾà²?ಿದà³?: %s"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:2864
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2866
 #, c-format
 msgid "Server ping error: %s"
 msgstr "ಪರಿ�ಾರ�ದ ಪಿ��� ದ�ಷ: %s"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:2883
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2885
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -1004,10 +1019,12 @@ msgid ""
 "to a system crash. See http://projects.gnome.org/gconf/ for information. "
 "(Details - %s)"
 msgstr ""
-"ಸà²?ರà²?ನಾ ಪರಿà²?ಾರà²?ವನà³?ನà³? ಸà²?ಪರà³?à²?ಿಸà³?ವಲà³?ಲಿ ವಿಫಲà²?à³?à²?ಡಿದà³?; à²?à³?ಲವà³? ಸಾಧà³?ಯವಿರà³?ವ à²?ಾರಣವà³?à²?ದರà³? ORBit à²?ಾà²?ಿ ನà³?ವà³? TCP/IP ನà³?à²?à³?â??ವರà³?à²?ಿà²?à²?à³? à²?ನà³?ನà³? ಶà²?à³?ತà²?à³?ಳಿಸಬà³?à²?ಾà²?à³?ತà³?ತದà³?, à²?ಥವ à²?ಣà²?ದ à²?à³?ಸಿತದಿà²?ದಾà²?ಿ ಬಿà²?à³?à²?à²?à³?à²?ಿನ NFS ಲಾà²?à³?â??à²?ಳà³? à²?ರಬಹà³?ದà³?. ಮಾಹಿತಿà²?ಾà²?ಿ http://projects.gnome.org/gconf/ à²?ನà³?ನà³? ನà³?ಡಿ. "
-"(ವಿವರ�ಳ� - %s)"
+"ಸ�ರ�ನಾ ಪರಿ�ಾರ�ವನ�ನ� ಸ�ಪರ��ಿಸ�ವಲ�ಲಿ ವಿಫಲ���ಡಿದ�; ��ಲವ� ಸಾಧ�ಯವಿರ�ವ �ಾರಣವ��ದರ� "
+"ORBit à²?ಾà²?ಿ ನà³?ವà³? TCP/IP ನà³?à²?à³?â??ವರà³?à²?ಿà²?à²?à³? à²?ನà³?ನà³? ಶà²?à³?ತà²?à³?ಳಿಸಬà³?à²?ಾà²?à³?ತà³?ತದà³?, à²?ಥವ à²?ಣà²?ದ "
+"à²?à³?ಸಿತದಿà²?ದಾà²?ಿ ಬಿà²?à³?à²?à²?à³?à²?ಿನ NFS ಲಾà²?à³?â??à²?ಳà³? à²?ರಬಹà³?ದà³?. ಮಾಹಿತಿà²?ಾà²?ಿ http://projects.gnome.";
+"org/gconf/ �ನ�ನ� ನ�ಡಿ. (ವಿವರ�ಳ� - %s)"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:2884
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2886
 msgid "none"
 msgstr "ಯಾವ�ದ� �ಲ�ಲ"
 
@@ -1033,7 +1050,9 @@ msgid ""
 "in your home directory. The error was \"%s\" (errno = %d)."
 msgstr ""
 "� ��ಳ�ಿನ ತ��ದರ�ಯನ�ನ� ಪರಿಹರಿಸಲ� ದಯವಿ���� ನಿಮ�ಮ �ಣ� ವ�ಯವಸ�ಥಾಪ�ರನ�ನ� ಸ�ಪರ��ಿಸಿ:\n"
-"à²?ಡತ \"%s\" à²?ನà³?ನà³? ತà³?ರà³?ಯಲಾà²?ಿಲà³?ಲ à²?ಥವ ನಿರà³?ಮಿಸಲಾà²?ಿಲà³?ಲ; à²?à²?ದರà³? ನಿಮà³?ಮ ಸà²?ರà²?ನà³?ಯಲà³?ಲಿ à²?ನà³? à²?à²?ದà³? ತà³?à²?ದರà³? à²?ರಬಹà³?ದà³? à²?à²?ದರà³?ಥ, à²?à²?à³?à²?ದರà³? ಹà³?à²?à³?à²?ಿನ ಪà³?ರà³?à²?à³?ರಾಮà³?â??à²?ಳà³? ನಿಮà³?ಮ ನà³?ಲà³? à²?à³?ಶದಲà³?ಲಿ à²?ಡತà²?ಳನà³?ನà³? ರà²?ಿಸà³?ತà³?ತವà³?. ದà³?ಷವà³? \"%s\" à²?à²?ಿದà³? (errno = %d)."
+"�ಡತ \"%s\" �ನ�ನ� ತ�ರ�ಯಲಾ�ಿಲ�ಲ �ಥವ ನಿರ�ಮಿಸಲಾ�ಿಲ�ಲ; ��ದರ� ನಿಮ�ಮ ಸ�ರ�ನ�ಯಲ�ಲಿ �ನ� ��ದ� "
+"ತà³?à²?ದರà³? à²?ರಬಹà³?ದà³? à²?à²?ದರà³?ಥ, à²?à²?à³?à²?ದರà³? ಹà³?à²?à³?à²?ಿನ ಪà³?ರà³?à²?à³?ರಾಮà³?â??à²?ಳà³? ನಿಮà³?ಮ ನà³?ಲà³? à²?à³?ಶದಲà³?ಲಿ à²?ಡತà²?ಳನà³?ನà³? "
+"ರ�ಿಸ�ತ�ತವ�. ದ�ಷವ� \"%s\" ��ಿದ� (errno = %d)."
 
 #: ../gconf/gconf-sanity-check.c:182
 #, c-format
@@ -1047,8 +1066,11 @@ msgid ""
 "%d)."
 msgstr ""
 "� ��ಳ�ಿನ ತ��ದರ�ಯನ�ನ� ಪರಿಹರಿಸಲ� ದಯವಿ���� ನಿಮ�ಮ �ಣ� ವ�ಯವಸ�ಥಾಪ�ರನ�ನ� ಸ�ಪರ��ಿಸಿ:\n"
-"à²?ಡತ \"%s\" à²?ನà³?ನà³? ಲಾà²?à³?â?? ಮಾಡಲà³? ಸಾಧà³?ಯವಾà²?ಿಲà³?ಲ; à²?ದರರà³?ಥ ನಿಮà³?ಮ à²?ಾರà³?ಯ ವà³?ಯವಸà³?ಥà³?ಯ ಸà²?ರà²?ನà³?ಯಲà³?ಲಿ à²?à²?ದà³? ತà³?à²?ದರà³? à²?à²?à²?ಾà²?ಿದà³? à²?à²?ಬà³?ದನà³?ನà³? ಸà³?à²?ಿಸà³?ತà³?ತದà³?. ನಿಮà³?ಮಲà³?ಲಿ à²?à²?ದà³? NFS-à²?ರà³?ಹಿತವಾದ ನà³?ಲà³? à²?à³?ಶವಿದà³?ದಲà³?ಲಿ, à²?à²?ದà³? à²?à³?ಲà³?à²?à²?à³? à²?ಥವ ಪರಿà²?ಾರà²?ವà³? ಸರಿಯಲà³?ಲದ ರà³?ತಿಯಲà³?ಲಿ ಸಿದà³?ಧà²?à³?ಳಿಸಲಾà²?ಿರದà³? à²?ರಬಹà³?ದà³?. rpc.statd ಹಾà²?à³? rpc.lockd ದಸà³?ತಾವà³?à²?ನà³?ನà³? ನà³?ಡಿ. à²? ದà³?ಷದ ಸಾಮಾನà³?ಯ à²?ಾರಣವà³?à²?ದರà³? \"nfslock\" ಸà³?ವà³?ಯà³? à²?ಶà²?à³?ತà²?à³?à²?ಡಿರà³?ವà³?ದà³?.ದà³?ಷವà³? \"%s\" à²?à²?ಿದà³? (errno = "
-"%d)."
+"à²?ಡತ \"%s\" à²?ನà³?ನà³? ಲಾà²?à³?â?? ಮಾಡಲà³? ಸಾಧà³?ಯವಾà²?ಿಲà³?ಲ; à²?ದರರà³?ಥ ನಿಮà³?ಮ à²?ಾರà³?ಯ ವà³?ಯವಸà³?ಥà³?ಯ ಸà²?ರà²?ನà³?ಯಲà³?ಲಿ "
+"��ದ� ತ��ದರ� ���ಾ�ಿದ� ��ಬ�ದನ�ನ� ಸ��ಿಸ�ತ�ತದ�. ನಿಮ�ಮಲ�ಲಿ ��ದ� NFS-�ರ�ಹಿತವಾದ ನ�ಲ� "
+"��ಶವಿದ�ದಲ�ಲಿ, ��ದ� ��ಲ���� �ಥವ ಪರಿ�ಾರ�ವ� ಸರಿಯಲ�ಲದ ರ�ತಿಯಲ�ಲಿ ಸಿದ�ಧ��ಳಿಸಲಾ�ಿರದ� "
+"�ರಬಹ�ದ�. rpc.statd ಹಾ�� rpc.lockd ದಸ�ತಾವ��ನ�ನ� ನ�ಡಿ. � ದ�ಷದ ಸಾಮಾನ�ಯ �ಾರಣವ��ದರ� "
+"\"nfslock\" ಸ�ವ�ಯ� �ಶ��ತ���ಡಿರ�ವ�ದ�.ದ�ಷವ� \"%s\" ��ಿದ� (errno = %d)."
 
 #: ../gconf/gconf-sanity-check.c:199
 #, c-format
@@ -1063,7 +1085,8 @@ msgid ""
 "preferences and other settings can't be saved. %s%s"
 msgstr ""
 "� ��ಳ�ಿನ ತ��ದರ�ಯನ�ನ� ಪರಿಹರಿಸಲ� ದಯವಿ���� ನಿಮ�ಮ �ಣ� ವ�ಯವಸ�ಥಾಪ�ರನ�ನ� ಸ�ಪರ��ಿಸಿ:\n"
-"ಸ�ರ�ನಾ �ಡತ \"%s\" ದಲ�ಲಿ ಯಾವ�ದ� ಸ�ರ�ನಾ ��ರ�ಳಿಲ�ಲ; ��ದರ� �ದ�ಯತ��ಳ� ಹಾ�� �ತರ� ಸಿದ�ಧತ��ಳನ�ನ� �ಳಿಸಲ� ಸಾಧ�ಯವಿಲ�ಲ. %s%s"
+"ಸ�ರ�ನಾ �ಡತ \"%s\" ದಲ�ಲಿ ಯಾವ�ದ� ಸ�ರ�ನಾ ��ರ�ಳಿಲ�ಲ; ��ದರ� �ದ�ಯತ��ಳ� ಹಾ�� �ತರ� "
+"ಸಿದ�ಧತ��ಳನ�ನ� �ಳಿಸಲ� ಸಾಧ�ಯವಿಲ�ಲ. %s%s"
 
 #: ../gconf/gconf-sanity-check.c:238
 msgid "Error reading the file: "
@@ -1092,9 +1115,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ನಿಮ�ಮ �ದ�ಯತ�ಯ ಸಿದ�ಧತ��ಳನ�ನ� ಹ��ದಿರ�ವ �ಡತ�ಳ� ಪ�ರಸ��ತ ಬಳ��ಯಲ�ಲಿವ�.\n"
 "\n"
-"ನ�ವ� ಬ�ರ��ದ� �ಣ�ದಿ�ದ � �ಧಿವ�ಶನ���� ಪ�ರವ�ಶಿಸಿರಬಹ�ದ�, ಹಾ�� �ನ�ನ��ದ� ಪ�ರವ�ಶ �ಧಿವ�ಶನವ� ನಿಮ�ಮ �ದ�ಯತ�ಯ ಸಿದ�ಧತ��ಳ �ಡತ�ಳನ�ನ� ಬಳಸ�ತ�ತಿರಬಹ�ದ�.\n"
+"ನ�ವ� ಬ�ರ��ದ� �ಣ�ದಿ�ದ � �ಧಿವ�ಶನ���� ಪ�ರವ�ಶಿಸಿರಬಹ�ದ�, ಹಾ�� �ನ�ನ��ದ� ಪ�ರವ�ಶ "
+"�ಧಿವ�ಶನವ� ನಿಮ�ಮ �ದ�ಯತ�ಯ ಸಿದ�ಧತ��ಳ �ಡತ�ಳನ�ನ� ಬಳಸ�ತ�ತಿರಬಹ�ದ�.\n"
 "\n"
-"ನ�ವ� ಪ�ರಸ��ತ �ಧಿವ�ಶನವನ�ನ� ಬಳಸ�ವ�ದನ�ನ� ಮ��ದ�ವರ�ಸಬಹ�ದ�, �ದರ� �ದರಿ�ದಾ�ಿ ನಿಮ�ಮ �ನ�ನ��ದ� �ಧಿವ�ಶನದ �ದ�ಯತ� ಸಿದ�ಧತ��ಳಿ�� ತಾತ��ಾಲಿ� ತ��ದರ��� �ಾರಣವಾ�ಬಹ�ದ�.\n"
+"ನ�ವ� ಪ�ರಸ��ತ �ಧಿವ�ಶನವನ�ನ� ಬಳಸ�ವ�ದನ�ನ� ಮ��ದ�ವರ�ಸಬಹ�ದ�, �ದರ� �ದರಿ�ದಾ�ಿ ನಿಮ�ಮ "
+"�ನ�ನ��ದ� �ಧಿವ�ಶನದ �ದ�ಯತ� ಸಿದ�ಧತ��ಳಿ�� ತಾತ��ಾಲಿ� ತ��ದರ��� �ಾರಣವಾ�ಬಹ�ದ�.\n"
 "\n"
 "ನ�ವ� ಮ��ದ�ವರ�ಯಲ� ಬಯಸ�ತ�ತ�ರ�?"
 
@@ -1149,7 +1174,9 @@ msgstr "ವಿಳಾಸ \"%s\" �ನ�ನ� �ದಲ� ಮಾತ�ರವ
 msgid ""
 "Resolved address \"%s\" to a partially writable configuration source at "
 "position %d"
-msgstr "ವಿಳಾಸ \"%s\" �ನ�ನ� ��ಶಿ�ವಾ�ಿ ಬರ�ಯಬಹ�ದಾದ %d ಸ�ಥಾನದಲ�ಲಿನ ಸ�ರ�ನಾ ��ರ���� ಪರಿಹರಿಸಲಾ�ಿದ�"
+msgstr ""
+"ವಿಳಾಸ \"%s\" �ನ�ನ� ��ಶಿ�ವಾ�ಿ ಬರ�ಯಬಹ�ದಾದ %d ಸ�ಥಾನದಲ�ಲಿನ ಸ�ರ�ನಾ ��ರ���� "
+"ಪರಿಹರಿಸಲಾ�ಿದ�"
 
 #: ../gconf/gconf-sources.c:436
 msgid ""
@@ -1171,7 +1198,9 @@ msgstr " '/' ಹ�ಸರ� ��ವಲ �ಡತ��ಶವಾ�ಿರಬ
 msgid ""
 "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration "
 "path"
-msgstr "�ದಲ� ಮಾತ�ರವಾದ ��ದ� ��ರದ ನಿಮ�ಮ ಸ�ರ�ನಾ ಮಾರ��ದ �ದ�ರಿನಲ�ಲಿ `%s' �ಾ�ಿನ ಮ�ಲ�ಯವನ�ನ� ಹ��ದಿಸಲಾ�ಿದ�"
+msgstr ""
+"�ದಲ� ಮಾತ�ರವಾದ ��ದ� ��ರದ ನಿಮ�ಮ ಸ�ರ�ನಾ ಮಾರ��ದ �ದ�ರಿನಲ�ಲಿ `%s' �ಾ�ಿನ ಮ�ಲ�ಯವನ�ನ� "
+"ಹ��ದಿಸಲಾ�ಿದ�"
 
 #: ../gconf/gconf-sources.c:806
 #, c-format
@@ -1192,7 +1221,25 @@ msgid ""
 "details on problems gconfd encountered. There can only be one gconfd per "
 "home directory, and it must own a lockfile in ~/.gconfd and also lockfiles "
 "in individual storage locations such as ~/.gconf"
-msgstr "à²?à³?ಲಿ '%s' ಯಲà³?ಲಿ à²?à²?ದà³? ಮà³?ಲà³?ಯವನà³?ನà³? ಶà³?à²?ರಿಸಲà³? ಸಾಧà³?ಯವಾà²?ಲಿಲà³?ಲ, à²?à²?à³?à²?ದರà³? ಸà²?ರà²?ನಾ ಪರಿà²?ಾರà²?ದಲà³?ಲಿ ಬರà³?ಯಬಹà³?ದಾದ ಯಾವà³?ದà³? ದತà³?ತಸà²?à²?ಯವಿಲà³?ಲ. à²? ತà³?à²?ದರà³?ಯ à²?à³?ಲವà³?à²?ದà³? ಸಾಮಾನà³?ಯ à²?ಾರಣà²?ಳà³?à²?ದರà³?: ೧) ನಿಮà³?ಮ ಸà²?ರà²?ನಾ ಮಾರà³?à²?ದ à²?ಡತ %s/path ಯಾವà³?ದà³? ದತà³?ತಸà²?à²?ಯವನà³?ನà³? ಹà³?à²?ದಿರà³?ವà³?ದಿಲà³?ಲ à²?ಥವ à²?ದà³?ದರà³? à²?à²?ಡà³? ಬà²?ದಿಲà³?ಲ ೨) ಹà³?à²?à³? ನಾವà³? à²?à²?ಾತà³?ರà³?ಯದಿà²?ದ à²?ರಡà³? gconfd ಪà³?ರà²?à³?ರಿಯà³?à²?ಳನà³?ನà³? ನಿರà³?ಮಿಸಲಾà²?ಿದà³? 3) ನಿಮà³?ಮ à²?ಾರà³?ಯವà³?ಯವಸà³?ಥà³?ಯನà³?ನà³? ತಪà³?ಪಾà²?ಿ ಸà²?ರà²?ಿಸಲಾà²?ಿದà³? à²?ದà³?à
 ²¦à²°à²¿à²?ದ ನಿಮà³?ಮ ನà³?ಲà³? à²?à³?ಶದಲà³?ಲಿ NFS ಲಾà²?à³?â?? ಮಾಡà³?ವಿà²?à³?ಯà³? ಸರಿಯಾà²?ಿ à²?à³?ಲಸ ಮಾಡà³?ವà³?ದಿಲà³?ಲ à²?ಥವ 4) ನಿಮà³?ಮ NFS à²?à³?ಲà³?à²?à²?à³?â?? à²?ಣà²?ವà³? à²?à³?ಸಿಯಲà³?ಪà²?à³?à²?ಿದà³?ದà³?, ಮರಳಿ ಬà³?à²?à³?â?? ಮಾಡಿದ ನà²?ತರ à²?ಡತದ ಲಾà²?à³?â?? à²?ನà³?ನà³? ಬಿà²?à³?à²?à³? ಬಿಡà³?ವà²?ತà³? à²?ದà³? ಪರಿà²?ಾರà²?à²?à³?à²?à³? ಸಮರà³?ಪà²?ವಾà²?ಿ ಸà³?à²?ಿಸಲà³? ಸಾಧà³?ಯವಾà²?ಲಿಲà³?ಲ. ನಿಮà³?ಮಲà³?ಲಿ à²?ರಡà³? gconfd ಪà³?ರà²?à³?ರಿಯà³?à²?ಳನà³?ನà³? à²?ದà³?ದಲà³?ಲಿ (à²?ಥವ à²?ರಡನà³?ಯದನà³?ನà³? à²?ರà²?ಭಿಸಿದಾà²? à²?ರಡà³? ಪà³?ರà²?à³?ರಿಯà³?à²?ಳà³? à²?ದà³?ದಲà³?ಲಿ), ಹà³?ರà²?à³? ನಿರà³?à²?ಮಿಸà³?ವà³?ದà³?, gconfd ನ à²?ಲà³?ಲಾ ಪà³?ರತಿà²?ಳನà³?ನà³? à
 ²?à³?ಲà³?ಲà³?ವà³?ದà³?, ಹಾà²?à³? ಮರಳಿ ಪà³?ರವà³?ಶಿಸà³?ವà³?ದà³? ನà³?ರವಾà²?à³?ವà³?ದà³?. ನಿಮà³?ಮಲà³?ಲಿ ಬಿà²?à³?à²?à²?à³?à²?ಿನ ಲಾà²?à³?â?? à²?ದà³?ದಲà³?ಲಿ, ~/.gconf*/*lock à²?ನà³?ನà³? ತà³?à²?à³?ದà³?ಹಾà²?ಿ. ಬಹà³?ಷà²? ನà³?ವà³? GConf à²?ನà³?ನà³? à²?ರಡà³? à²?ಣà²?ದಿà²?ದ à²?à²?ದà³? ಬಾರಿà²?à³? ನಿಲà³?à²?ಿಸಿà²?à³?ಳà³?ಳಲà³? ಪà³?ರಯತà³?ನಿಸಿದà³?ದà³?ರಿ, ಹಾà²?à³? ORBit à²?ನà³?ನà³? ಸಹ à²?ದರ ಪà³?ರà³?ವನಿಯà³?à²?ಿತ ಸà²?ರà²?ನà³?ಯನà³?ನà³? ಹà³?à²?ದಿದà³?ದà³? à²?ದà³? ದà³?ರಸà³?ಥ CORBA ಸà²?ಪರà³?à²?à²?ಳನà³?ನà³? ತಡà³?ಯà³?ತà³?ತದà³? - /etc/orbitrc ನಲà³?ಲಿ \"ORBIIOPIPv4=1\" à²?ನà³?ನà³? ಸà³?ರಿಸಿ. gconfd à²?ದà³?ರಿಸಿದ ತà³?à²?ದರà³?à²?ಳ ವಿವರà²?ಳನà³?ನà³? ನà³?ಡಲà³? ಯಾವಾà²?ಲà³? user.* syslog
  à²?ನà³?ನà³? ಪರà³?à²?à³?ಷಿಸಿ. ಪà³?ರತಿ ನà³?ಲà³? à²?à³?ಶದಲà³?ಲಿ à²?à³?ವಲ à²?à²?ದà³? gconfd ಮಾತà³?ರವà³? à²?ರಬಹà³?ದà³?, ಹಾà²?à³? à²?ದà³? ~/.gconfd  à²?à²?ದà³? ಲಾà²?à³?â?? à²?ಡತವನà³?ನà³? ಹಾà²?à³? ~/.gconf ನà²?ತಹ ಪà³?ರತà³?ಯà³?à²? ಶà³?à²?ರಣಾ ಸà³?ಥಳà²?ಳಲà³?ಲಿ ಲಾà²?à³?â??à²?ಡತà²?ಳನà³?ನà³? ಹà³?à²?ದಿರಬà³?à²?à³?"
+msgstr ""
+"��ಲಿ '%s' ಯಲ�ಲಿ ��ದ� ಮ�ಲ�ಯವನ�ನ� ಶ��ರಿಸಲ� ಸಾಧ�ಯವಾ�ಲಿಲ�ಲ, ����ದರ� ಸ�ರ�ನಾ ಪರಿ�ಾರ�ದಲ�ಲಿ "
+"ಬರ�ಯಬಹ�ದಾದ ಯಾವ�ದ� ದತ�ತಸ��ಯವಿಲ�ಲ. � ತ��ದರ�ಯ ��ಲವ��ದ� ಸಾಮಾನ�ಯ �ಾರಣ�ಳ��ದರ�: ೧) "
+"ನಿಮ�ಮ ಸ�ರ�ನಾ ಮಾರ��ದ �ಡತ %s/path ಯಾವ�ದ� ದತ�ತಸ��ಯವನ�ನ� ಹ��ದಿರ�ವ�ದಿಲ�ಲ �ಥವ �ದ�ದರ� "
+"��ಡ� ಬ�ದಿಲ�ಲ ೨) ಹ��� ನಾವ� ��ಾತ�ರ�ಯದಿ�ದ �ರಡ� gconfd ಪ�ರ��ರಿಯ��ಳನ�ನ� ನಿರ�ಮಿಸಲಾ�ಿದ� "
+"3) ನಿಮà³?ಮ à²?ಾರà³?ಯವà³?ಯವಸà³?ಥà³?ಯನà³?ನà³? ತಪà³?ಪಾà²?ಿ ಸà²?ರà²?ಿಸಲಾà²?ಿದà³? à²?ದà³?ದರಿà²?ದ ನಿಮà³?ಮ ನà³?ಲà³? à²?à³?ಶದಲà³?ಲಿ NFS ಲಾà²?à³?â?? "
+"ಮಾಡà³?ವಿà²?à³?ಯà³? ಸರಿಯಾà²?ಿ à²?à³?ಲಸ ಮಾಡà³?ವà³?ದಿಲà³?ಲ à²?ಥವ 4) ನಿಮà³?ಮ NFS à²?à³?ಲà³?à²?à²?à³?â?? à²?ಣà²?ವà³? "
+"à²?à³?ಸಿಯಲà³?ಪà²?à³?à²?ಿದà³?ದà³?, ಮರಳಿ ಬà³?à²?à³?â?? ಮಾಡಿದ ನà²?ತರ à²?ಡತದ ಲಾà²?à³?â?? à²?ನà³?ನà³? ಬಿà²?à³?à²?à³? ಬಿಡà³?ವà²?ತà³? à²?ದà³? "
+"ಪರಿ�ಾರ����� ಸಮರ�ಪ�ವಾ�ಿ ಸ��ಿಸಲ� ಸಾಧ�ಯವಾ�ಲಿಲ�ಲ. ನಿಮ�ಮಲ�ಲಿ �ರಡ� gconfd ಪ�ರ��ರಿಯ��ಳನ�ನ� "
+"�ದ�ದಲ�ಲಿ (�ಥವ �ರಡನ�ಯದನ�ನ� �ರ�ಭಿಸಿದಾ� �ರಡ� ಪ�ರ��ರಿಯ��ಳ� �ದ�ದಲ�ಲಿ), ಹ�ರ�� "
+"ನಿರ��ಮಿಸ�ವ�ದ�, gconfd ನ �ಲ�ಲಾ ಪ�ರತಿ�ಳನ�ನ� ��ಲ�ಲ�ವ�ದ�, ಹಾ�� ಮರಳಿ ಪ�ರವ�ಶಿಸ�ವ�ದ� "
+"ನà³?ರವಾà²?à³?ವà³?ದà³?. ನಿಮà³?ಮಲà³?ಲಿ ಬಿà²?à³?à²?à²?à³?à²?ಿನ ಲಾà²?à³?â?? à²?ದà³?ದಲà³?ಲಿ, ~/.gconf*/*lock à²?ನà³?ನà³? ತà³?à²?à³?ದà³?ಹಾà²?ಿ. "
+"ಬಹ�ಷ� ನ�ವ� GConf �ನ�ನ� �ರಡ� �ಣ�ದಿ�ದ ��ದ� ಬಾರಿ�� ನಿಲ��ಿಸಿ��ಳ�ಳಲ� ಪ�ರಯತ�ನಿಸಿದ�ದ�ರಿ, "
+"ಹಾ�� ORBit �ನ�ನ� ಸಹ �ದರ ಪ�ರ�ವನಿಯ��ಿತ ಸ�ರ�ನ�ಯನ�ನ� ಹ��ದಿದ�ದ� �ದ� ದ�ರಸ�ಥ CORBA "
+"ಸ�ಪರ���ಳನ�ನ� ತಡ�ಯ�ತ�ತದ� - /etc/orbitrc ನಲ�ಲಿ \"ORBIIOPIPv4=1\" �ನ�ನ� ಸ�ರಿಸಿ. "
+"gconfd �ದ�ರಿಸಿದ ತ��ದರ��ಳ ವಿವರ�ಳನ�ನ� ನ�ಡಲ� ಯಾವಾ�ಲ� user.* syslog �ನ�ನ� "
+"ಪರ���ಷಿಸಿ. ಪ�ರತಿ ನ�ಲ� ��ಶದಲ�ಲಿ ��ವಲ ��ದ� gconfd ಮಾತ�ರವ� �ರಬಹ�ದ�, ಹಾ�� �ದ� ~/."
+"gconfd  à²?à²?ದà³? ಲಾà²?à³?â?? à²?ಡತವನà³?ನà³? ಹಾà²?à³? ~/.gconf ನà²?ತಹ ಪà³?ರತà³?ಯà³?à²? ಶà³?à²?ರಣಾ ಸà³?ಥಳà²?ಳಲà³?ಲಿ "
+"ಲಾà²?à³?â??à²?ಡತà²?ಳನà³?ನà³? ಹà³?à²?ದಿರಬà³?à²?à³?"
 
 #: ../gconf/gconf-sources.c:1610
 #, c-format
@@ -1207,7 +1254,9 @@ msgstr "ಮ��ಾ ಮಾಹಿತಿಯನ�ನ� ಪಡ�ಯ�ವಲ�
 #: ../gconf/gconf-sources.c:1703
 #, c-format
 msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'"
-msgstr "��ಲಿ `%s' �ನ�ನ� ��ಲಿ `%s' ಯ ಸ���ಮಾ ��ಿ ಪ���ಿ ಮಾಡಲಾ�ಿದ�ದ�, �ದ� ನಿ�ವಾ�ಲ� ಬ�� `%s' �ನ�ನ� ಶ��ರಿಸ�ತ�ತದ�"
+msgstr ""
+"��ಲಿ `%s' �ನ�ನ� ��ಲಿ `%s' ಯ ಸ���ಮಾ ��ಿ ಪ���ಿ ಮಾಡಲಾ�ಿದ�ದ�, �ದ� ನಿ�ವಾ�ಲ� ಬ�� `%s' "
+"�ನ�ನ� ಶ��ರಿಸ�ತ�ತದ�"
 
 #: ../gconf/gconf-value.c:262
 #, c-format
@@ -1341,14 +1390,18 @@ msgstr "ಮ�����ವ ಮನವಿಯನ�ನ� ಸ�ವ��ರಿ
 msgid ""
 "gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source "
 "directory"
-msgstr "gconfd à²?ನà³?ನà³? ದà³?ಷ ನಿವಾರಣà³?ಯà³?à²?ದಿà²?à³? à²?à²?ಪà³?ಲà³?â?? ಮಾಡಲಾà²?ಿದà³?; à²?à²?ರದ à²?à³?ಶದಿà²?ದ gconf.path à²?ನà³?ನà³? ಲà³?ಡà³? ಮಾಡಲà³? ಪà³?ರಯತà³?ನಿಸಿ"
+msgstr ""
+"gconfd à²?ನà³?ನà³? ದà³?ಷ ನಿವಾರಣà³?ಯà³?à²?ದಿà²?à³? à²?à²?ಪà³?ಲà³?â?? ಮಾಡಲಾà²?ಿದà³?; à²?à²?ರದ à²?à³?ಶದಿà²?ದ gconf.path à²?ನà³?ನà³? "
+"ಲ�ಡ� ಮಾಡಲ� ಪ�ರಯತ�ನಿಸಿ"
 
 #: ../gconf/gconfd.c:360
 #, c-format
 msgid ""
 "No configuration files found. Trying to use the default configuration source "
 "`%s'"
-msgstr "ಯಾವ�ದ� ಸ�ರ�ನಾ �ಡತ�ಳ� ��ಡ�ಬ�ದಿಲ�ಲ. ಪ�ರ�ವನಿಯ��ಿತ ಸ�ರ�ನಾ ��ರ `%s' �ನ�ನ� ಬಳಸಲ� ಪ�ರಯತ�ನಿಸಲಾ��ತ�ತಿದ�"
+msgstr ""
+"ಯಾವ�ದ� ಸ�ರ�ನಾ �ಡತ�ಳ� ��ಡ�ಬ�ದಿಲ�ಲ. ಪ�ರ�ವನಿಯ��ಿತ ಸ�ರ�ನಾ ��ರ `%s' �ನ�ನ� ಬಳಸಲ� "
+"ಪ�ರಯತ�ನಿಸಲಾ��ತ�ತಿದ�"
 
 #. We want to stay alive but do nothing, because otherwise every
 #. request would result in another failed gconfd being spawned.
@@ -1359,8 +1412,8 @@ msgid ""
 "No configuration sources in the source path. Configuration won't be saved; "
 "edit %s%s"
 msgstr ""
-"��ರದ ಮಾರ��ದಲ�ಲಿ ಯಾವ�ದ� ಸ�ರ�ನಾ ��ರ�ಳ� �ಲ�ಲ. ಸ�ರ�ನ�ಯನ�ನ� �ಳಿಸಲ� ಸಾಧ�ಯವಿಲ�ಲ; "
-"%s%s �ನ�ನ� ಸ�ಪಾದಿಸಿ"
+"��ರದ ಮಾರ��ದಲ�ಲಿ ಯಾವ�ದ� ಸ�ರ�ನಾ ��ರ�ಳ� �ಲ�ಲ. ಸ�ರ�ನ�ಯನ�ನ� �ಳಿಸಲ� ಸಾಧ�ಯವಿಲ�ಲ; %s%s "
+"�ನ�ನ� ಸ�ಪಾದಿಸಿ"
 
 #: ../gconf/gconfd.c:381
 #, c-format
@@ -1371,13 +1424,17 @@ msgstr "��ಲವ� ಸ�ರ�ನಾ ��ರ�ಳನ�ನ� ಲ�ಡ
 msgid ""
 "No configuration source addresses successfully resolved. Can't load or store "
 "configuration data"
-msgstr "ಯಾವà³?ದà³? ಸà²?ರà²?ನಾ à²?à²?ರದ ವಿಳಾಸವನà³?ನà³? ಯಶಸà³?ವಿಯಾà²?ಿ ಪರಿಹರಿಸಲà³? ಸಾಧà³?ಯವಾà²?ಿಲà³?ಲ. ಸà²?ರà²?ನಾ ದತà³?ತಾà²?ಶವನà³?ನà³? ಲà³?ಡà³?â?? ಮಾಡಲà³? à²?ಥವ ಶà³?à²?ರಿಸಿಡಲà³? ಸಾಧà³?ಯವಿಲà³?ಲ"
+msgstr ""
+"ಯಾವ�ದ� ಸ�ರ�ನಾ ��ರದ ವಿಳಾಸವನ�ನ� ಯಶಸ�ವಿಯಾ�ಿ ಪರಿಹರಿಸಲ� ಸಾಧ�ಯವಾ�ಿಲ�ಲ. ಸ�ರ�ನಾ "
+"ದತà³?ತಾà²?ಶವನà³?ನà³? ಲà³?ಡà³?â?? ಮಾಡಲà³? à²?ಥವ ಶà³?à²?ರಿಸಿಡಲà³? ಸಾಧà³?ಯವಿಲà³?ಲ"
 
 #: ../gconf/gconfd.c:410
 msgid ""
 "No writable configuration sources successfully resolved. May be unable to "
 "save some configuration changes"
-msgstr "ಬರ�ಯಬಹ�ದಾದ ಯಾವ�ದ� ಸ�ರ�ನಾ ��ರ�ಳನ�ನ� ಯಶಸ�ವಿಯಾ�ಿ ಪರಿಹರಿಸಲ� ಸಾಧ�ಯವಾ�ಿಲ�ಲ. ಬಹ�ಷ� ��ಲವ� ಸ�ರ�ನಾ ಬದಲಾವಣ��ಳನ�ನ� ಬರ�ಯಲ� ಸಾಧ�ಯವಾ�ದ� �ರಬಹ�ದ�"
+msgstr ""
+"ಬರ�ಯಬಹ�ದಾದ ಯಾವ�ದ� ಸ�ರ�ನಾ ��ರ�ಳನ�ನ� ಯಶಸ�ವಿಯಾ�ಿ ಪರಿಹರಿಸಲ� ಸಾಧ�ಯವಾ�ಿಲ�ಲ. ಬಹ�ಷ� "
+"��ಲವ� ಸ�ರ�ನಾ ಬದಲಾವಣ��ಳನ�ನ� ಬರ�ಯಲ� ಸಾಧ�ಯವಾ�ದ� �ರಬಹ�ದ�"
 
 #: ../gconf/gconfd.c:591
 #, c-format
@@ -1408,7 +1465,9 @@ msgstr "ConfigServer �ಾ�ಿ ವಸ�ತ� �ಲ�ಲ��ವನ�ನ
 msgid ""
 "Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
 "s"
-msgstr "ಪà³?ಪà³?â?? à²?ಡತ ವಿವರಣà³?à²?ಾರ %d à²?à³?à²?à³? ಬà³?à²?à³?â?? à²?ನà³?ನà³? ಬರà³?ಯà³?ವಲà³?ಲಿ ವಿಫಲà²?à³?à²?ಡಿದà³? à²?ದà³?ದರಿà²?ದ à²?à³?ಲà³?à²?à²?à³?â?? ಪà³?ರà³?à²?à³?ರಾಮà³? ಸà³?ಥಬà³?ಧà²?à³?ಳà³?ಳಬಹà³?ದà³?(ಹà³?ಯಾà²?à²?à³?â??): %s"
+msgstr ""
+"ಪà³?ಪà³?â?? à²?ಡತ ವಿವರಣà³?à²?ಾರ %d à²?à³?à²?à³? ಬà³?à²?à³?â?? à²?ನà³?ನà³? ಬರà³?ಯà³?ವಲà³?ಲಿ ವಿಫಲà²?à³?à²?ಡಿದà³? à²?ದà³?ದರಿà²?ದ à²?à³?ಲà³?à²?à²?à³?â?? "
+"ಪà³?ರà³?à²?à³?ರಾಮà³? ಸà³?ಥಬà³?ಧà²?à³?ಳà³?ಳಬಹà³?ದà³?(ಹà³?ಯಾà²?à²?à³?â??): %s"
 
 #: ../gconf/gconfd.c:965
 #, c-format
@@ -1442,12 +1501,16 @@ msgstr "ವಿನಾಯಿತಿಯನ�ನ� ಮರಳಿಸಿದ�: %s"
 msgid ""
 "Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
 "gconfd shutdown (%s)"
-msgstr "gconfd ದಾ�ಲ� �ಡತವನ�ನ� ತ�ರ�ಯ�ವಲ�ಲಿ ವಿಫಲ���ಡಿದ�; gconfd ಮ�����ವಿ��ಯ ನ�ತರ �ಲಿಸ�ವವರನ�ನ� ಮರಳಿ ಸ�ಥಾಪಿಸಲ� ಸಾಧ�ಯವಿಲ�ಲ (%s)"
+msgstr ""
+"gconfd ದಾ�ಲ� �ಡತವನ�ನ� ತ�ರ�ಯ�ವಲ�ಲಿ ವಿಫಲ���ಡಿದ�; gconfd ಮ�����ವಿ��ಯ ನ�ತರ "
+"�ಲಿಸ�ವವರನ�ನ� ಮರಳಿ ಸ�ಥಾಪಿಸಲ� ಸಾಧ�ಯವಿಲ�ಲ (%s)"
 
 #: ../gconf/gconfd.c:1619
 #, c-format
 msgid "Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
-msgstr "gconfd ನ ದಾ�ಲ� �ಡತವನ�ನ� ಮ����ಲ� ವಿಫಲವಾ�ಿದ�; ದತ�ತಾ�ಶವನ�ನ� ಸಮರ�ಪ�ವಾದ ರ�ತಿಯಲ�ಲಿ �ಳಿಲಾ�ಿರದ� �ರಬಹ�ದ�(%s)"
+msgstr ""
+"gconfd ನ ದಾ�ಲ� �ಡತವನ�ನ� ಮ����ಲ� ವಿಫಲವಾ�ಿದ�; ದತ�ತಾ�ಶವನ�ನ� ಸಮರ�ಪ�ವಾದ ರ�ತಿಯಲ�ಲಿ "
+"�ಳಿಲಾ�ಿರದ� �ರಬಹ�ದ�(%s)"
 
 #: ../gconf/gconfd.c:1681
 #, c-format
@@ -1482,12 +1545,16 @@ msgstr "ಹ�ಸದಾ�ಿ �ಳಿಸಲಾದ ಸ�ಥಿತಿಯ �ಡ
 #: ../gconf/gconfd.c:1744
 #, c-format
 msgid "Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
-msgstr "'%s' ���� ವರ��ಾಯಿಸಲಾ�ಿರ�ವ�ದನ�ನ� ಮ�ಲ �ಳಿಸಲಾದ ಸ�ಥಿತಿಯ �ಡತ���� ಮರಳಿಸ�ವಲ�ಲಿ ವಿಫಲ���ಡಿದ�: %s"
+msgstr ""
+"'%s' ���� ವರ��ಾಯಿಸಲಾ�ಿರ�ವ�ದನ�ನ� ಮ�ಲ �ಳಿಸಲಾದ ಸ�ಥಿತಿಯ �ಡತ���� ಮರಳಿಸ�ವಲ�ಲಿ "
+"ವಿಫಲ���ಡಿದ�: %s"
 
 #: ../gconf/gconfd.c:2223
 #, c-format
 msgid "Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
-msgstr "'%s' ವಿಳಾಸದಲ�ಲಿ �ಬ�ಬ �ಲಿಸ�ವವನನ�ನ� ಮರಳಿ ಸ�ಥಾಪಿಸಲ� ಸಾಧ�ಯವಾ�ಿಲ�ಲ, ದತ�ತಸ��ಯವನ�ನ� ಪರಿಹರಿಸಲ� ಸಾಧ�ಯವಾ�ಿಲ�ಲ"
+msgstr ""
+"'%s' ವಿಳಾಸದಲ�ಲಿ �ಬ�ಬ �ಲಿಸ�ವವನನ�ನ� ಮರಳಿ ಸ�ಥಾಪಿಸಲ� ಸಾಧ�ಯವಾ�ಿಲ�ಲ, ದತ�ತಸ��ಯವನ�ನ� "
+"ಪರಿಹರಿಸಲ� ಸಾಧ�ಯವಾ�ಿಲ�ಲ"
 
 #: ../gconf/gconfd.c:2259
 #, c-format
@@ -1504,14 +1571,19 @@ msgstr "�ಳಿಸಿದ ಸ�ಥಿತಿಯ �ಡತ '%s' �ನ�ನ�
 msgid ""
 "Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
 "add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
-msgstr "�ಲಿಸ�ವವರನ�ನ� ಸ�ರಿಸಲಾ�ಿದ�ದನ�ನ� gconfd ದಾ�ಲ��ಡತ���� ದಾ�ಲಿಸಲ� ವಿಫಲವಾ�ಿದ�; gconfd ನಿರ��ಮಿಸಿದಲ�ಲಿ �ಥವ ಮ����ಲಾದಲ�ಲಿ �ಲಿಸವವರನ�ನ� ಮರಳಿ ಸ�ರಿಸಲಾ��ವ�ದಿಲ�ಲ (%s)"
+msgstr ""
+"�ಲಿಸ�ವವರನ�ನ� ಸ�ರಿಸಲಾ�ಿದ�ದನ�ನ� gconfd ದಾ�ಲ��ಡತ���� ದಾ�ಲಿಸಲ� ವಿಫಲವಾ�ಿದ�; gconfd "
+"ನಿರ��ಮಿಸಿದಲ�ಲಿ �ಥವ ಮ����ಲಾದಲ�ಲಿ �ಲಿಸವವರನ�ನ� ಮರಳಿ ಸ�ರಿಸಲಾ��ವ�ದಿಲ�ಲ (%s)"
 
 #: ../gconf/gconfd.c:2433
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
 "add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
-msgstr "�ಲಿಸ�ವವರನ�ನ� ತ���ದ�ಹಾ�ಲಾ�ಿದ�ದನ�ನ� gconfd ದಾ�ಲ��ಡತ���� ದಾ�ಲಿಸಲ� ವಿಫಲವಾ�ಿದ�; gconfd ನಿರ��ಮಿಸಿದಲ�ಲಿ �ಥವ ಮ����ಲಾದಲ�ಲಿ �ಲಿಸವವರನ�ನ� ತಪ�ಪಾದ ರ�ತಿಯಲ�ಲಿ ಮರಳಿ ಸ�ರಿಸಲಾ�ಬಹ�ದ� (%s)"
+msgstr ""
+"�ಲಿಸ�ವವರನ�ನ� ತ���ದ�ಹಾ�ಲಾ�ಿದ�ದನ�ನ� gconfd ದಾ�ಲ��ಡತ���� ದಾ�ಲಿಸಲ� ವಿಫಲವಾ�ಿದ�; "
+"gconfd ನಿರ��ಮಿಸಿದಲ�ಲಿ �ಥವ ಮ����ಲಾದಲ�ಲಿ �ಲಿಸವವರನ�ನ� ತಪ�ಪಾದ ರ�ತಿಯಲ�ಲಿ ಮರಳಿ "
+"ಸ�ರಿಸಲಾ�ಬಹ�ದ� (%s)"
 
 #: ../gconf/gconfd.c:2456 ../gconf/gconfd.c:2630
 #, c-format
@@ -1553,7 +1625,9 @@ msgstr "����ಾ ಸಾಲಿನಲ�ಲಿ ಹ��ದಿಸಲಾದ
 msgid ""
 "Recursively unset all keys at or below the key/directory names on the "
 "command line"
-msgstr "ಪ�ನರಾವರ�ತಿತವಾ�ಿ ����ಾ ಸಾಲಿನಲ�ಲಿ ��ಲಿ/��ಶದ ಹ�ಸರಿನಲ�ಲಿ �ಥವ �ದರ ��ಳ�� ಹ��ದಿಸಲಾದ �ಲ�ಲಾ ��ಲಿ�ಳನ�ನ� ರದ�ದ� ಮಾಡ�"
+msgstr ""
+"ಪ�ನರಾವರ�ತಿತವಾ�ಿ ����ಾ ಸಾಲಿನಲ�ಲಿ ��ಲಿ/��ಶದ ಹ�ಸರಿನಲ�ಲಿ �ಥವ �ದರ ��ಳ�� ಹ��ದಿಸಲಾದ "
+"�ಲ�ಲಾ ��ಲಿ�ಳನ�ನ� ರದ�ದ� ಮಾಡ�"
 
 #: ../gconf/gconftool.c:130
 msgid "Toggles a boolean key."
@@ -1595,13 +1669,17 @@ msgstr "ಮ�ಲ�ಯ�ಳನ�ನ� �ದ�ವಾ� ಸ���ಮಾ
 msgid ""
 "Dump to standard output an XML description of all entries under a directory, "
 "recursively."
-msgstr "ಪà³?ನರಾವರà³?ತಿತವಾà²?ಿ à²?à²?ದà³? à²?à³?ಶದ à²?ಡಿಯಲà³?ಲಿನ à²?ಲà³?ಲಾ ನಮà³?ದà³?à²?ಳನà³?ನà³? à²?à²?ದà³? XML ವಿವರಣà³?ಯ ಮಾನà²?ವಾದ à²?à²?à³?â??ಪà³?à²?à³?â??à²?à³? à²?ಳಿಸà³?."
+msgstr ""
+"ಪ�ನರಾವರ�ತಿತವಾ�ಿ ��ದ� ��ಶದ �ಡಿಯಲ�ಲಿನ �ಲ�ಲಾ ನಮ�ದ��ಳನ�ನ� ��ದ� XML ವಿವರಣ�ಯ ಮಾನ�ವಾದ "
+"à²?à²?à³?â??ಪà³?à²?à³?â??à²?à³? à²?ಳಿಸà³?."
 
 #: ../gconf/gconftool.c:235
 msgid ""
 "Load from the specified file an XML description of values and set them "
 "relative to a directory."
-msgstr "ಮà³?ಲà³?ಯà²?ಳ XML ವಿವರಣà³?ಯನà³?ನà³? ಹà³?à²?ದಿರà³?ವ à²?à²?ದà³? ನಿà²?ದಿತ à²?ಡತದಿà²?ದ ಲà³?ಡà³?â?? ಮಾಡà³? ಹಾà²?à³? à²?ದನà³?ನà³? à²?à³?ಶà²?à³?à²?à³? à²?ನà³?à²?à³?ಣವಾà²?ಿ à²?ರಿಸà³?."
+msgstr ""
+"ಮà³?ಲà³?ಯà²?ಳ XML ವಿವರಣà³?ಯನà³?ನà³? ಹà³?à²?ದಿರà³?ವ à²?à²?ದà³? ನಿà²?ದಿತ à²?ಡತದಿà²?ದ ಲà³?ಡà³?â?? ಮಾಡà³? ಹಾà²?à³? à²?ದನà³?ನà³? à²?à³?ಶà²?à³?à²?à³? "
+"�ನ���ಣವಾ�ಿ �ರಿಸ�."
 
 #: ../gconf/gconftool.c:244
 msgid "Unload a set of values described in an XML file."
@@ -1623,13 +1701,17 @@ msgstr "gconfd �ಾಲ�ತಿಯಲ�ಲಿದ�ದರ� ೦ ವನ�ನ
 msgid ""
 "Launch the configuration server (gconfd). (Normally happens automatically "
 "when needed.)"
-msgstr "ಸ�ರ�ನಾ ಪರಿ�ಾರ�ವನ�ನ� �ರ�ಭಿಸಿ (gconfd). (ಸಾಮಾನ�ಯವಾ�ಿ ��ತ�ಯವಿದ�ದಾ� ಸ�ವಯ��ಾಲಿತವಾ�ಿ ಸ�ಭವಿಸ�ತ�ತದ�.)"
+msgstr ""
+"ಸ�ರ�ನಾ ಪರಿ�ಾರ�ವನ�ನ� �ರ�ಭಿಸಿ (gconfd). (ಸಾಮಾನ�ಯವಾ�ಿ ��ತ�ಯವಿದ�ದಾ� ಸ�ವಯ��ಾಲಿತವಾ�ಿ "
+"ಸ�ಭವಿಸ�ತ�ತದ�.)"
 
 #: ../gconf/gconftool.c:301
 msgid ""
 "Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema "
 "describes. Unique abbreviations OK."
-msgstr "ಹ��ದಿಸಬ��ಿರ�ವ ಮ�ಲ�ಯದ ಬ��ಯನ�ನ� �ಥವ ��ದ� ಸ���ಮಾ ವಿವರಿಸ�ವ ಮ�ಲ�ಯದ ಬ��ಯನ�ನ� ಸ��ಿಸಿ. ವಿಶಿಷ��ವಾದ ಸ���ಷ�ಪ�ಳ� ��ಬಹ�ದ�."
+msgstr ""
+"ಹ��ದಿಸಬ��ಿರ�ವ ಮ�ಲ�ಯದ ಬ��ಯನ�ನ� �ಥವ ��ದ� ಸ���ಮಾ ವಿವರಿಸ�ವ ಮ�ಲ�ಯದ ಬ��ಯನ�ನ� ಸ��ಿಸಿ. "
+"ವಿಶಿಷ��ವಾದ ಸ���ಷ�ಪ�ಳ� ��ಬಹ�ದ�."
 
 #: ../gconf/gconftool.c:302
 msgid "int|bool|float|string|list|pair"
@@ -1651,7 +1733,9 @@ msgstr "����ಯವಾ�ಿ ಸ��ಿ ಮಾಡಲಾದ ಪ���
 msgid ""
 "Specify the type of the list value being set, or the type of the value a "
 "schema describes. Unique abbreviations OK."
-msgstr "ಹ��ದಿಸಬ��ಿರ�ವ ಪ���ಿ ಮ�ಲ�ಯದ ಬ��ಯನ�ನ� �ಥವ ��ದ� ಸ���ಮಾ ವಿವರಿಸ�ವ ಮ�ಲ�ಯದ ಬ��ಯನ�ನ� ಸ��ಿಸಿ. ವಿಶಿಷ��ವಾದ ಸ���ಷ�ಪ�ಳ� ��ಬಹ�ದ�."
+msgstr ""
+"ಹ��ದಿಸಬ��ಿರ�ವ ಪ���ಿ ಮ�ಲ�ಯದ ಬ��ಯನ�ನ� �ಥವ ��ದ� ಸ���ಮಾ ವಿವರಿಸ�ವ ಮ�ಲ�ಯದ ಬ��ಯನ�ನ� ಸ��ಿಸಿ. "
+"ವಿಶಿಷ��ವಾದ ಸ���ಷ�ಪ�ಳ� ��ಬಹ�ದ�."
 
 #: ../gconf/gconftool.c:338 ../gconf/gconftool.c:347 ../gconf/gconftool.c:356
 msgid "int|bool|float|string"
@@ -1661,13 +1745,17 @@ msgstr "int|bool|float|string"
 msgid ""
 "Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a "
 "schema describes. Unique abbreviations OK."
-msgstr "ಹ��ದಿಸಬ��ಿರ�ವ car ��ಡಿ ಮ�ಲ�ಯದ ಬ��ಯನ�ನ�  �ಥವ ��ದ� ಸ���ಮಾ ವಿವರಿಸ�ವ ಮ�ಲ�ಯದ ಬ��ಯನ�ನ� ಸ��ಿಸಿ. ವಿಶಿಷ��ವಾದ ಸ���ಷ�ಪ�ಳ� ��ಬಹ�ದ�."
+msgstr ""
+"ಹ��ದಿಸಬ��ಿರ�ವ car ��ಡಿ ಮ�ಲ�ಯದ ಬ��ಯನ�ನ�  �ಥವ ��ದ� ಸ���ಮಾ ವಿವರಿಸ�ವ ಮ�ಲ�ಯದ ಬ��ಯನ�ನ� "
+"ಸ��ಿಸಿ. ವಿಶಿಷ��ವಾದ ಸ���ಷ�ಪ�ಳ� ��ಬಹ�ದ�."
 
 #: ../gconf/gconftool.c:355
 msgid ""
 "Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a "
 "schema describes. Unique abbreviations OK."
-msgstr "ಹ��ದಿಸಬ��ಿರ�ವ cdr ��ಡಿ ಮ�ಲ�ಯದ ಬ��ಯನ�ನ�  �ಥವ ��ದ� ಸ���ಮಾ ವಿವರಿಸ�ವ ಮ�ಲ�ಯದ ಬ��ಯನ�ನ� ಸ��ಿಸಿ. ವಿಶಿಷ��ವಾದ ಸ���ಷ�ಪ�ಳ� ��ಬಹ�ದ�."
+msgstr ""
+"ಹ��ದಿಸಬ��ಿರ�ವ cdr ��ಡಿ ಮ�ಲ�ಯದ ಬ��ಯನ�ನ�  �ಥವ ��ದ� ಸ���ಮಾ ವಿವರಿಸ�ವ ಮ�ಲ�ಯದ ಬ��ಯನ�ನ� "
+"ಸ��ಿಸಿ. ವಿಶಿಷ��ವಾದ ಸ���ಷ�ಪ�ಳ� ��ಬಹ�ದ�."
 
 #: ../gconf/gconftool.c:370
 msgid "Specify a schema file to be installed"
@@ -1690,8 +1778,8 @@ msgid ""
 "Bypass server, and access the configuration database directly. Requires that "
 "gconfd is not running."
 msgstr ""
-"ಪರಿ�ಾರ�ವನ�ನ� ಬಳಸದ� ನ�ರವಾ�ಿ ಸ�ರ�ನಾ ದತ�ತಸ��ಯವನ�ನ� ನಿಲ��ಿಸಿ��ಳ�ಳ�. � "
-"gconfd �ಲಾಯಿತ��ಳ�ಳ�ತ�ತಿರಬ��ಾ��ತ�ತದ�."
+"ಪರಿ�ಾರ�ವನ�ನ� ಬಳಸದ� ನ�ರವಾ�ಿ ಸ�ರ�ನಾ ದತ�ತಸ��ಯವನ�ನ� ನಿಲ��ಿಸಿ��ಳ�ಳ�. � gconfd "
+"�ಲಾಯಿತ��ಳ�ಳ�ತ�ತಿರಬ��ಾ��ತ�ತದ�."
 
 #: ../gconf/gconftool.c:397
 msgid ""
@@ -1699,7 +1787,10 @@ msgid ""
 "Specify a custom configuration source in the GCONF_CONFIG_SOURCE environment "
 "variable, or set set the variable to an empty string to use the default "
 "configuration source."
-msgstr "ಸà³?à²?à³?ಮಾ à²?ಡತà²?ಳನà³?ನà³? à²?à²?à³?à²?ಾ ಸಾಲಿನಲà³?ಲಿ ದತà³?ತಸà²?à²?ಯà²?à³?à²?à³? ಸಮರà³?ಪà²?ವಾà²?ಿ à²?ನà³?ಸà³?ಥಾಪಿಸà³?ತà³?ತದà³?. GCONF_CONFIG_SOURCE ಪರಿಸರದ ವà³?ರಿಯà³?ಬಲà³?â??ನಲà³?ಲಿ à²?à²?ದà³? à²?à²?à³?à²?à³?ಯ ಸà²?ರà²?ನಾ à²?à²?ರವನà³?ನà³? ಸà³?à²?ಿಸಿ, à²?ಥವ ಪà³?ರà³?ವನಿಯà³?à²?ಿತ à²?à²?ರವನà³?ನà³? ಬಳಸà³?ವà²?ತà³? ವà³?ರಿಯà³?ಬಲà³? à²?ನà³?ನà³? à²?à²?ದà³? à²?ಾಲಿ ವಾà²?à³?ಯà²?à³?à²?à³? ಹà³?à²?ದಿಸಿ."
+msgstr ""
+"ಸ���ಮಾ �ಡತ�ಳನ�ನ� ����ಾ ಸಾಲಿನಲ�ಲಿ ದತ�ತಸ��ಯ���� ಸಮರ�ಪ�ವಾ�ಿ �ನ�ಸ�ಥಾಪಿಸ�ತ�ತದ�. "
+"GCONF_CONFIG_SOURCE ಪರಿಸರದ ವà³?ರಿಯà³?ಬಲà³?â??ನಲà³?ಲಿ à²?à²?ದà³? à²?à²?à³?à²?à³?ಯ ಸà²?ರà²?ನಾ à²?à²?ರವನà³?ನà³? ಸà³?à²?ಿಸಿ, "
+"�ಥವ ಪ�ರ�ವನಿಯ��ಿತ ��ರವನ�ನ� ಬಳಸ�ವ�ತ� ವ�ರಿಯ�ಬಲ� �ನ�ನ� ��ದ� �ಾಲಿ ವಾ��ಯ���� ಹ��ದಿಸಿ."
 
 #: ../gconf/gconftool.c:406
 msgid ""
@@ -1707,20 +1798,25 @@ msgid ""
 "GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default "
 "configuration source or set to the empty string to use the default."
 msgstr ""
-"�ನ�ಸ�ಥಾಪಿಸಲಾದ ಸ���ಮಾ �ಡತ�ಳನ�ನ� ����ಾ ಸಾಲಿನಲ�ಲಿ ದತ�ತಸ��ಯದಿ�ದ ಸಮರ�ಪ�ವಾ�ಿ ತ���ದ� ಹಾ��ತ�ತದ�."
-"GCONF_CONFIG_SOURCE ಪರಿಸರದ ವà³?ರಿಯà³?ಬಲà³?â?? à²?ನà³?ನà³? à²?à²?ದà³? ಪà³?ರà³?ವನಿಯà³?à²?ಿತವಲà³?ಲದ ಸà²?ರà²?ನಾ à²?à²?ರà²?à³?à²?à³? ಹà³?à²?ದಿಸಿ, à²?ಥವ ಪà³?ರà³?ವನಿಯà³?à²?ಿತ à²?à²?ರವನà³?ನà³? ಬಳಸà³?ವà²?ತà³? à²?ಾಲಿ ವಾà²?à³?ಯà²?à³?à²?à³? ಹà³?à²?ದಿಸಿ."
+"�ನ�ಸ�ಥಾಪಿಸಲಾದ ಸ���ಮಾ �ಡತ�ಳನ�ನ� ����ಾ ಸಾಲಿನಲ�ಲಿ ದತ�ತಸ��ಯದಿ�ದ ಸಮರ�ಪ�ವಾ�ಿ ತ���ದ� "
+"ಹಾà²?à³?ತà³?ತದà³?.GCONF_CONFIG_SOURCE ಪರಿಸರದ ವà³?ರಿಯà³?ಬಲà³?â?? à²?ನà³?ನà³? à²?à²?ದà³? ಪà³?ರà³?ವನಿಯà³?à²?ಿತವಲà³?ಲದ "
+"ಸ�ರ�ನಾ ��ರ���� ಹ��ದಿಸಿ, �ಥವ ಪ�ರ�ವನಿಯ��ಿತ ��ರವನ�ನ� ಬಳಸ�ವ�ತ� �ಾಲಿ ವಾ��ಯ���� ಹ��ದಿಸಿ."
 
 #: ../gconf/gconftool.c:421
 msgid ""
 "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of "
 "different types for keys on the command line."
-msgstr "à²?à²?à³?à²?ಾ ಸಾಲಿನಲà³?ಲಿ à²?à³?ಲಿà²?ಳಿà²?ಾà²?ಿನ ವಿವಿಧ ಬà²?à³?ಯ ಮà³?ಲà³?ಯà²?ಳ à²?à³?à²?ಪನà³?ನà³? ಹà³?à²?ದಿಸà³?ವà³?ದರಿà²?ದ ಹಾà²?à³? ಹà³?à²?ದಿಸಿದà³?ದನà³?ನà³? ರದà³?ದà³? ಮಾಡà³?ವ ಮà³?ಲà²? à²?à²?ದà³? à²?ನà³?ವಯದ ಹಿà²?ಸà³?-ಪರà³?à²?à³?ಷà³?(à²?ಾರà³?à²?ರà³?-à²?à³?ಸà³?à²?à³?â??) ಮಾಡಿ."
+msgstr ""
+"����ಾ ಸಾಲಿನಲ�ಲಿ ��ಲಿ�ಳಿ�ಾ�ಿನ ವಿವಿಧ ಬ��ಯ ಮ�ಲ�ಯ�ಳ ���ಪನ�ನ� ಹ��ದಿಸ�ವ�ದರಿ�ದ ಹಾ�� "
+"ಹà³?à²?ದಿಸಿದà³?ದನà³?ನà³? ರದà³?ದà³? ಮಾಡà³?ವ ಮà³?ಲà²? à²?à²?ದà³? à²?ನà³?ವಯದ ಹಿà²?ಸà³?-ಪರà³?à²?à³?ಷà³?(à²?ಾರà³?à²?ರà³?-à²?à³?ಸà³?à²?à³?â??) ಮಾಡಿ."
 
 #: ../gconf/gconftool.c:430
 msgid ""
 "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside "
 "the directories on the command line."
-msgstr "à²?à²?à³?à²?ಾ ಸಾಲಿನಲà³?ಲಿ à²?à³?ಶà²?ಳಲà³?ಲಿ à²?à³?ಲಿà²?ಳ à²?à³?à²?ಪನà³?ನà³? ಹà³?à²?ದಿಸà³?ವà³?ದರಿà²?ದ ಹಾà²?à³? ಹà³?à²?ದಿಸಿದà³?ದನà³?ನà³? ರದà³?ದà³? ಮಾಡà³?ವ ಮà³?ಲà²? à²?à²?ದà³? à²?ನà³?ವಯದ ಹಿà²?ಸà³?-ಪರà³?à²?à³?ಷà³?(à²?ಾರà³?à²?ರà³?-à²?à³?ಸà³?à²?à³?â??) ಮಾಡಿ."
+msgstr ""
+"����ಾ ಸಾಲಿನಲ�ಲಿ ��ಶ�ಳಲ�ಲಿ ��ಲಿ�ಳ ���ಪನ�ನ� ಹ��ದಿಸ�ವ�ದರಿ�ದ ಹಾ�� ಹ��ದಿಸಿದ�ದನ�ನ� ರದ�ದ� "
+"ಮಾಡà³?ವ ಮà³?ಲà²? à²?à²?ದà³? à²?ನà³?ವಯದ ಹಿà²?ಸà³?-ಪರà³?à²?à³?ಷà³?(à²?ಾರà³?à²?ರà³?-à²?à³?ಸà³?à²?à³?â??) ಮಾಡಿ."
 
 #: ../gconf/gconftool.c:445
 msgid ""
@@ -1838,22 +1934,30 @@ msgstr "ಲಭ�ಯವಿರ�ವ ����ಾ ಸಾಲಿನ �ಯ��
 #: ../gconf/gconftool.c:657
 #, c-format
 msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n"
-msgstr "�ಮ�ಮ�ಲ� ಪಡ�ಯ�ವಿ�� ಹಾ�� ಹ��ದಿಸ�ವಿ��/ಹ��ದಿಸಿದ�ದನ�ನ� ರದ�ದ� ಮಾಡ�ವಿ��ಯನ�ನ� ಮಾಡಲ� ಸಾಧ�ಯವಿಲ�ಲ\n"
+msgstr ""
+"�ಮ�ಮ�ಲ� ಪಡ�ಯ�ವಿ�� ಹಾ�� ಹ��ದಿಸ�ವಿ��/ಹ��ದಿಸಿದ�ದನ�ನ� ರದ�ದ� ಮಾಡ�ವಿ��ಯನ�ನ� ಮಾಡಲ� "
+"ಸಾಧ�ಯವಿಲ�ಲ\n"
 
 #: ../gconf/gconftool.c:667
 #, c-format
 msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n"
-msgstr "�ಮ�ಮ�ಲ� ಹ��ದಿಸ�ವಿ�� ಹಾ�� ಪಡ�ಯ�ವಿ��/ಹ��ದಿಸಿದ�ದನ�ನ� ರದ�ದ� ಮಾಡ�ವಿ��ಯನ�ನ� ಮಾಡಲ� ಸಾಧ�ಯವಿಲ�ಲ\n"
+msgstr ""
+"�ಮ�ಮ�ಲ� ಹ��ದಿಸ�ವಿ�� ಹಾ�� ಪಡ�ಯ�ವಿ��/ಹ��ದಿಸಿದ�ದನ�ನ� ರದ�ದ� ಮಾಡ�ವಿ��ಯನ�ನ� ಮಾಡಲ� "
+"ಸಾಧ�ಯವಿಲ�ಲ\n"
 
 #: ../gconf/gconftool.c:674
 #, c-format
 msgid "Can't get type and set/unset simultaneously\n"
-msgstr "�ಮ�ಮ�ಲ� ಬ��ಯನ�ನ� ಪಡ�ಯ�ವಿ�� ಹಾ�� ಹ��ದಿಸ�ವಿ��/ಹ��ದಿಸಿದ�ದನ�ನ� ರದ�ದ� ಮಾಡ�ವಿ��ಯನ�ನ� ಮಾಡಲ� ಸಾಧ�ಯವಿಲ�ಲ\n"
+msgstr ""
+"�ಮ�ಮ�ಲ� ಬ��ಯನ�ನ� ಪಡ�ಯ�ವಿ�� ಹಾ�� ಹ��ದಿಸ�ವಿ��/ಹ��ದಿಸಿದ�ದನ�ನ� ರದ�ದ� ಮಾಡ�ವಿ��ಯನ�ನ� "
+"ಮಾಡಲ� ಸಾಧ�ಯವಿಲ�ಲ\n"
 
 #: ../gconf/gconftool.c:682
 #, c-format
 msgid "Can't toggle and get/set/unset simultaneously\n"
-msgstr "à²?ಮà³?ಮà³?ಲà³? à²?ಾà²?ಲà³?â?? ಹಾà²?à³? ಪಡà³?ಯà³?ವಿà²?à³?/ಹà³?à²?ದಿಸà³?ವಿà²?à³?/ಹà³?à²?ದಿಸಿದà³?ದನà³?ನà³? ರದà³?ದà³? ಮಾಡà³?ವಿà²?à³?ಯನà³?ನà³? ಮಾಡಲà³? ಸಾಧà³?ಯವಿಲà³?ಲ\n"
+msgstr ""
+"à²?ಮà³?ಮà³?ಲà³? à²?ಾà²?ಲà³?â?? ಹಾà²?à³? ಪಡà³?ಯà³?ವಿà²?à³?/ಹà³?à²?ದಿಸà³?ವಿà²?à³?/ಹà³?à²?ದಿಸಿದà³?ದನà³?ನà³? ರದà³?ದà³? ಮಾಡà³?ವಿà²?à³?ಯನà³?ನà³? ಮಾಡಲà³? "
+"ಸಾಧ�ಯವಿಲ�ಲ\n"
 
 #: ../gconf/gconftool.c:693
 #, c-format
@@ -1899,8 +2003,8 @@ msgid ""
 "--ignore-schema-defaults is only relevant with --get, --all-entries, --dump, "
 "--recursive-list, --get-list-size or --get-list-element\n"
 msgstr ""
-"--ignore-schema-defaults ಯ� ��ವಲ --get, --all-entries, --dump, "
-"--recursive-list, --get-list-size �ಥವ --get-list-element ನ��ದಿ�� ಮಾತ�ರ ಸ���ತವಾ�ಿರ�ತ�ತದ�\n"
+"--ignore-schema-defaults ಯ� ��ವಲ --get, --all-entries, --dump, --recursive-"
+"list, --get-list-size �ಥವ --get-list-element ನ��ದಿ�� ಮಾತ�ರ ಸ���ತವಾ�ಿರ�ತ�ತದ�\n"
 
 #: ../gconf/gconftool.c:764 ../gconf/gconftool.c:777 ../gconf/gconftool.c:790
 #: ../gconf/gconftool.c:804 ../gconf/gconftool.c:817 ../gconf/gconftool.c:830
@@ -1914,7 +2018,9 @@ msgstr "%s �ಯ���ಯನ�ನ� ಸ�ವತ� �ದರ��ದಿ
 msgid ""
 "You must specify a configuration source with --config-source when using --"
 "direct\n"
-msgstr "--direct �ನ�ನ� --config-source ನ��ದಿ�� ಬಳಸ�ವಾ� ನ�ವ� ��ದ� ಸ�ರ�ನಾ ��ರವನ�ನ� ಸ��ಿಸಬ���\n"
+msgstr ""
+"--direct �ನ�ನ� --config-source ನ��ದಿ�� ಬಳಸ�ವಾ� ನ�ವ� ��ದ� ಸ�ರ�ನಾ ��ರವನ�ನ� "
+"ಸ��ಿಸಬ���\n"
 
 #: ../gconf/gconftool.c:859
 #, c-format
@@ -1972,13 +2078,11 @@ msgstr "ಹ�ಡ���ವ ಸಲ�ವಾ�ಿ ��ಲಿ ನಮ�ನಯ
 
 #: ../gconf/gconftool.c:1457
 #, c-format
-#| msgid "Must specify a key or keys to get\n"
 msgid "Must specify a PCRE regex to search for.\n"
 msgstr "ಹ�ಡ���ವ ಸಲ�ವಾ�ಿ PCRE regex �ನ�ನ� ಸ��ಿಸಬ���.\n"
 
 #: ../gconf/gconftool.c:1464
 #, c-format
-#| msgid "Error listing dirs: %s\n"
 msgid "Error compiling regex: %s\n"
 msgstr "regex à²?ನà³?ನà³? à²?à²?ಪà³?ಲà³?â?? ಮಾಡà³?ವಲà³?ಲಿ ದà³?ಷ: %s\n"
 
@@ -2084,7 +2188,9 @@ msgstr "��ದ� ಪ���ಿಯನ�ನ� ಹ��ದಿಸ�ವಾ
 #: ../gconf/gconftool.c:2102
 #, c-format
 msgid "When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n"
-msgstr "��ದ� ��ಡಿಯನ�ನ� ಹ��ದಿಸ�ವಾ� ನ�ವ� ��ದ� ಪ�ರಾಥಮಿ� car-ಬ�� ಹಾ�� cdr-ಬ��ಯನ�ನ� ನ�ವ� ಸ��ಿಸಬ���\n"
+msgstr ""
+"��ದ� ��ಡಿಯನ�ನ� ಹ��ದಿಸ�ವಾ� ನ�ವ� ��ದ� ಪ�ರಾಥಮಿ� car-ಬ�� ಹಾ�� cdr-ಬ��ಯನ�ನ� ನ�ವ� "
+"ಸ��ಿಸಬ���\n"
 
 #: ../gconf/gconftool.c:2117
 #, c-format
@@ -2104,19 +2210,16 @@ msgstr "ಹ��ದಾಣಿ�� ಮಾಡ�ವಲ�ಲಿ ದ�ಷ: %s\n"
 
 #: ../gconf/gconftool.c:2163
 #, c-format
-#| msgid "Must specify a key or keys to get\n"
 msgid "Must specify one or more keys as arguments\n"
 msgstr "à²?ರà³?à²?à³?ಮà³?à²?à²?à³?â??à²?ಳಿà²?ಾà²?ಿ à²?à²?ದà³? à²?ಥವ ಹà³?à²?à³?à²?ಿನ à²?à³?ಲಿà²?ಳನà³?ನà³? ಸà³?à²?ಿಸಬà³?à²?à³?\n"
 
 #: ../gconf/gconftool.c:2179
 #, c-format
-#| msgid "No value to set for key: `%s'\n"
 msgid "No value found for key %s\n"
 msgstr "%s ��ಲಿ�� ಯಾವ�ದ� ಮ�ಲ�ಯವ� ��ಡ�ಬ�ದಿಲ�ಲ\n"
 
 #: ../gconf/gconftool.c:2185
 #, c-format
-#| msgid "Error setting value: %s\n"
 msgid "Not a boolean value: %s\n"
 msgstr "��ದ� ಬ�ಲಿಯನ� ಮ�ಲ�ಯವಲ�ಲ: %s\n"
 
@@ -2313,7 +2416,9 @@ msgstr "����ರಿ��: ಬ�ಲಿಯನ� ಮ�ಲ�ಯ `%s' �
 #: ../gconf/gconftool.c:3194 ../gconf/gconftool.c:3736
 #, c-format
 msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n"
-msgstr "����ರಿ��: ಸ���ಮಾ `%s' �ನ�ನ� ��ಲಿ `%s' ಯ��ದಿ�� ಸಹ�ಾರಿಯಾ�ಿಸ�ವಲ�ಲಿ ವಿಫಲತ� ���ಾ�ಿದ�: %s\n"
+msgstr ""
+"����ರಿ��: ಸ���ಮಾ `%s' �ನ�ನ� ��ಲಿ `%s' ಯ��ದಿ�� ಸಹ�ಾರಿಯಾ�ಿಸ�ವಲ�ಲಿ ವಿಫಲತ� ���ಾ�ಿದ�: "
+"%s\n"
 
 #: ../gconf/gconftool.c:3309
 #, c-format
@@ -2395,12 +2500,16 @@ msgstr "����ರಿ��: ಪ�ರ�ಾರದ ��ಡಿಯ ಸ�
 #: ../gconf/gconftool.c:3603
 #, c-format
 msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n"
-msgstr "����ರಿ��: <locale> ನ�ಡ� `name=\"locale\"' ��ಣವಿಶ�ಷವನ�ನ� ಹ��ದಿಲ�ಲ, �ಲ��ಷಿಸಲಾ��ತ�ತಿದ�\n"
+msgstr ""
+"����ರಿ��: <locale> ನ�ಡ� `name=\"locale\"' ��ಣವಿಶ�ಷವನ�ನ� ಹ��ದಿಲ�ಲ, "
+"�ಲ��ಷಿಸಲಾ��ತ�ತಿದ�\n"
 
 #: ../gconf/gconftool.c:3609
 #, c-format
 msgid "WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n"
-msgstr "à²?à²?à³?à²?ರಿà²?à³?: ಲà³?à²?à³?ಯಾಲà³? `%s' à²?à³? à²?ನà³?à²? <locale> ನà³?ಡà³?â??à²?ಳಿವà³?, ಮà³?ದಲಿನ ನà²?ತರದ à²?ಲà³?ಲವನà³?ನà³? à²?ಲà²?à³?ಷಿಸಲಾà²?à³?ತà³?ತಿದà³?\n"
+msgstr ""
+"à²?à²?à³?à²?ರಿà²?à³?: ಲà³?à²?à³?ಯಾಲà³? `%s' à²?à³? à²?ನà³?à²? <locale> ನà³?ಡà³?â??à²?ಳಿವà³?, ಮà³?ದಲಿನ ನà²?ತರದ à²?ಲà³?ಲವನà³?ನà³? "
+"�ಲ��ಷಿಸಲಾ��ತ�ತಿದ�\n"
 
 #: ../gconf/gconftool.c:3707
 #, c-format
@@ -2507,7 +2616,8 @@ msgid ""
 "Trying to break your application by setting bad values for key:\n"
 "  %s\n"
 msgstr ""
-"��ಲಿ�� ಸರಿಯಲ�ಲದ ಮ�ಲ�ಯ�ಳನ�ನ� ಹ��ದಿಸ�ವ�ದರ ಮ�ಲ� ನಿಮ�ಮ �ನ�ವಯವನ�ನ� ಮ�ರಿಯಲ� ಪ�ರಯತ�ನಿಸಲಾ��ತ�ತಿದ�:\n"
+"��ಲಿ�� ಸರಿಯಲ�ಲದ ಮ�ಲ�ಯ�ಳನ�ನ� ಹ��ದಿಸ�ವ�ದರ ಮ�ಲ� ನಿಮ�ಮ �ನ�ವಯವನ�ನ� ಮ�ರಿಯಲ� "
+"ಪ�ರಯತ�ನಿಸಲಾ��ತ�ತಿದ�:\n"
 "  %s\n"
 
 #: ../gconf/gconftool.c:4271
@@ -2522,6 +2632,7 @@ msgid ""
 "directory:\n"
 "  %s\n"
 msgstr ""
-"� ��ಶದಲ�ಲಿನ ��ಲಿ�ಳಿ�� ಸರಿಯಲ�ಲದ ಮ�ಲ�ಯ�ಳನ�ನ� ಹ��ದಿಸ�ವ�ದರ ಮ�ಲ� ನಿಮ�ಮ �ನ�ವಯವನ�ನ� ಮ�ರಿಯಲ� ಪ�ರಯತ�ನಿಸಲಾ��ತ�ತಿದ�:\n"
+"� ��ಶದಲ�ಲಿನ ��ಲಿ�ಳಿ�� ಸರಿಯಲ�ಲದ ಮ�ಲ�ಯ�ಳನ�ನ� ಹ��ದಿಸ�ವ�ದರ ಮ�ಲ� ನಿಮ�ಮ �ನ�ವಯವನ�ನ� ಮ�ರಿಯಲ� "
+"ಪ�ರಯತ�ನಿಸಲಾ��ತ�ತಿದ�:\n"
 "  %s\n"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]