[evolution] Updated Telugu Translations



commit 2208edefe8a8072cd27ab0f9ae4a3e2de1c40064
Author: krishnababu k <kkrothap redhat ocm>
Date:   Thu Sep 29 17:24:02 2011 +0530

    Updated Telugu Translations

 po/te.po |33718 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 17504 insertions(+), 16214 deletions(-)
---
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index a086f2c..745b7cb 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -3,18 +3,19 @@
 # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Andhra Pradesh.
 # This file is distributed under the same license as the evolution package.
 #
+#: ../shell/main.c:570
 # Prajasakti Localisation Team <localisation prajasakti com>, 2005.
 # àààà àààààà <bharatfsf gmail com>, 2007.
 # Krishna Babu K <kkrothap redhat com>, 2008, 2009, 2010.
-#: ../shell/main.c:534
+# Krishnababu Krothapalli <kkrothap redhat com>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: te\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=evolution\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-28 04:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-21 18:35+0530\n"
-"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap redhat com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
+"cgi?product=evolution&keywords=I18N+L10N\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-21 15:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:35+0530\n"
+"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap redhat com>\n"
 "Language-Team: Telugu <en li org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -28,7 +29,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\n"
 "\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Language: te\n"
 
 #. For Translators: {0} is the name of the address book source
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:2
@@ -36,211 +38,263 @@ msgid ""
 "'{0}' is a read-only address book and cannot be modified. Please select a "
 "different address book from the side bar in the Contacts view."
 msgstr ""
-"'{0}' àààààà-ààààààà àààààààà ààààààà ààààà àààààààààà. ààààààààààààààà ààààààà ààààààààààà ààààà "
+"'{0}' àààààà-ààààààà àààààààà ààààààà ààààà àààààààààà. ààààààààààààààà "
+"ààààààà ààààààààààà ààààà "
 "ààààààààààààààààà àààààààààà."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:3
 msgid ""
 "A contact already exists with this address. Would you like to add a new card "
 "with the same address anyway?"
-msgstr "àà ààààà à àààààààààà ààààà àààààà. àààà à àààààààààààà ààààà àààààààà àààààààààààààààààààà?"
+msgstr ""
+"àà ààààà à àààààààààà ààààà àààààà. àààà à àààààààààààà ààààà àààààààà "
+"àààààààààààààààààààà?"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:4
-msgid "Address '{0}' already exists."
-msgstr "àààààààà '{0}ààààà àààààà"
+#| msgid ""
+#| "The name or email of this contact already exists in this folder.  Would "
+#| "you like to add it anyway?"
+msgid ""
+"A contact list named '{0}' is already in this contact list. Would you like "
+"to add it anyway?"
+msgstr ""
+"àà ààààà àààààà '{0}' àààààà ààààààà ààààààààà à ààààà àààààààààà ààààà. "
+"ààààà àààààààààà ààààààààààà àààààààààààààà?"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:5
+msgid "Add with duplicates"
+msgstr "àààààààà àààààà"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:6
+msgid "Address '{0}' already exists."
+msgstr "àààààààà '{0}' ààààà àààààà"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:7
 msgid "Cannot add new contact"
 msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:6
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:8
 msgid "Cannot move contact."
 msgstr "àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:7
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:9
 msgid "Category editor not available."
 msgstr "ààààà ààààààààààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:8
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:10
 msgid ""
 "Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using "
 "a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; "
 "your caps lock might be on."
 msgstr ""
-"àà àààààààà ààààà àààààà ààààààààààààà ààààà àààà àààààààààà àààààà àààààààààà àààààààààààààààà àààà àà àààà "
-"ààààààààà. àààà àààààààààà ààààààààààààààà àààààà àààààààààààà ààààààààààà; àà ààààààâàààà àààààààà "
+"àà àààààààà ààààà àààààà ààààààààààààà ààààà àààà àààààààààà àààààà "
+"àààààààààà àààààààààààààààà àààà àà àààà "
+"ààààààààà. àààà àààààààààà ààààààààààààààà àààààà àààààààààààà ààààààààààà; "
+"àà ààààààâàààà àààààààà "
 "àààààààààààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:9
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:11
 msgid "Could not get schema information for LDAP server."
 msgstr "LDAP ààààà  àà  àààààààà ààààà  ààààààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:10
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:12
 msgid "Could not remove address book."
 msgstr "àààààààà ààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:11
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:13
 msgid ""
 "Currently you can only access the GroupWise System Address Book from "
 "Evolution. Please use some other GroupWise mail client once to get your "
 "GroupWise Frequent Contacts and Groupwise Personal Contacts folders."
 msgstr ""
-"ààààààààà àààà àààààààààà ààààà àààààààà àààààààà ààààààà àà ààààààà àààààààààà. àà àààà "
-"àààààààà ààààààààà ààààà àààààààà ààààààààà ààààààà àààààààà àààààààà, àààààà ààààà àààààààà "
+"ààààààààà àààà àààààààààà ààààà àààààààà àààààààà ààààààà àà ààààààà "
+"àààààààààà. àà àààà "
+"àààààààà ààààààààà ààààà àààààààà ààààààààà ààààààà àààààààà àààààààà, àààààà "
+"ààààà àààààààà "
 "àààààà ààààààààààà àààààà àààààààààààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:12
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:14
 msgid "Delete address book '{0}'?"
 msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààààààà '{0}'?"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:13
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:15
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:45
-#, fuzzy
 msgid "Do _Not Delete"
-msgstr "àààààààààààà"
+msgstr "àààààààààààà (_N)"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:14
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:16
 msgid "Error saving {0} to {1}: {2}"
 msgstr "{0} àà {1} àà ààààààà àààà: {2}"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:15
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:17
 msgid "Failed to authenticate with LDAP server."
 msgstr "LDAP ààààà àà ààààààààààààààààà àààààààààà."
 
-#. Unknown error
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:16
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1273
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:18
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1278
 msgid "Failed to delete contact"
 msgstr "àààààààààà ààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:17
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:19
 msgid "GroupWise Address book creation:"
 msgstr "ààààààà àààààà  àààààààà àààààà àààààà:"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:18
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:20
 msgid "LDAP server did not respond with valid schema information."
 msgstr "LDAP ààààà    àààààààà ààààà  ààààààà àà ààààààààààààà "
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:19
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:21
+#| msgid "{0} is already in the list"
+msgid "List '{0}' is already in this contact list."
+msgstr "à ààààà àààààààààà àààààà '{0}' àààààààà ààààà."
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:22
+msgid "Skip duplicates"
+msgstr "àààààààà àààààààà"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:23
+msgid "Some addresses already exist in this contact list."
+msgstr "à ààààà àààààààààà àààààà àààààààààà ààààààààà àààààààà."
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:24
 msgid "Some features may not work properly with your current server"
 msgstr "àà àààààààà  ààààààà àààààà àààààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:20
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:25
 msgid "The Evolution address book has quit unexpectedly."
 msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààà ààààààà àààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:21
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:26
 msgid ""
 "The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?"
-msgstr "àààà ààààààààà ààààààààà àààà ààààààà. àààà àààààà àààààà àààààààààààààààààà?"
+msgstr ""
+"àààà ààààààààà ààààààààà àààà ààààààà. àààà àààààà àààààà àààààààààààààààààà?"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:22
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:27
 msgid ""
 "This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support "
 "this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for "
 "supported search bases."
 msgstr ""
-"à LDAP ààààà ààà LDAP àààààà àà ààààààààààààààààà, ààààà à ààààààààààààààà àààààà ààààà àààà ààà "
-"àààààààààààààààààà àààààààà. àààààààààààà àààà àààààà ààààà àà àààààààààààààààà àààààààààààà."
+"à LDAP ààààà ààà LDAP àààààà àà ààààààààààààààààà, ààààà à ààààààààààààààà "
+"àààààà ààààà àààà ààà "
+"àààààààààààààààààà àààààààà. àààààààààààà ààààààà àààààà ààààà àà "
+"àààààààààààààààà àààààààààààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:23
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:28
 msgid "This address book could not be opened."
 msgstr "à àààààààà ààààààààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:24
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:29
 msgid "This address book server does not have any suggested search bases."
 msgstr "à àààààààà àààààà ààààààà  àààà àààààà àààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:25
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:30
 msgid ""
 "This address book server might be unreachable or the server name may be "
 "misspelled or your network connection could be down."
 msgstr ""
-"à àààààààà àààààà ààààà àààààààààà àààà ààà ààààà àààààààààààààà àààà àààààààà  ààà àà àààààà àààà "
+"à àààààààà àààààà ààààà àààààààààà àààà ààà ààààà ààààààààààààà àààà àààààààà "
+" ààà àà àààààà àààà "
 "àààà àààààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:26
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:31
 msgid "This address book will be removed permanently."
 msgstr "à àààààààà ààààààà ààààààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:27
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:32
 msgid "This server does not support LDAPv3 schema information."
 msgstr "à ààààààà LDAPv3 àààààààà ààààà  àààààà àààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:28
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33
 msgid "Unable to open address book"
 msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:29
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:34
 msgid "Unable to perform search."
 msgstr "àààààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:30
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:35
 msgid "Unable to save {0}."
 msgstr "{0} àà ààààààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:31
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:36
 msgid "Would you like to save your changes?"
 msgstr "àà ààààààààà àààààààààààààààààà?"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:32
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:37
 msgid ""
 "You are attempting to move a contact from one address book to another but it "
 "cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?"
 msgstr ""
-"àààà àààààààààà àà ààààààààààààààà ààààà ààààà àààààà àààààààààà àààààààààààààààààà ààààà ààà àààà "
+"àààà àààààààààà àà ààààààààààààààà ààààà ààààà àààààà àààààààààà "
+"àààààààààààààààààà ààààà ààà àààà "
 "ààààà ààààààààààà. àààà ààààààà àà àààà àààààààààààààààààà?"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38
 msgid ""
 "You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
 "problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to "
 "a supported version"
 msgstr ""
-"àààà ààààààààà àààààààà ààààààà àààààààààààààààààààààà ààààà àààààààààà àà àààààààààààà "
-"àààààààà àààààààààààà. àààà ààààààààààà ààààà àààààààààà àààààà àà àààààààààààààà"
+"àààà ààààààààà àààààààà ààààààà àààààààààààààààààààààà ààààà àààààààààà àà "
+"àààààààààààà "
+"àààààààà àààààààààààà. àààà ààààààààààà ààààà àààààààààà àààààà àà "
+"àààààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:34
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:39
+#| msgid ""
+#| "The name or email address of this contact already exists\n"
+#| "in this folder.  Would you like to add it anyway?"
+msgid ""
+"You are trying to add addresses that are part of this list already. Would "
+"you like to add them anyway?"
+msgstr ""
+"à àààààààààà ààààààààà àààààà ààààààààààà àààà ààààààààà àààààààààààààààààà. "
+"àààà àààààà àààààà ààà àààààààààààààà ààààààààààààààà?"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:40
 msgid "You do not have permission to delete contacts in this address book."
 msgstr "ààààààààà àààààààààààà ààààààààà ààààààààààà àààà ààààààààààààààààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:35
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:41
 msgid ""
 "You have made modifications to this contact. Do you want to save these "
 "changes?"
-msgstr "à àààààààààà àààà ààààààààà àààààà. àààà à ààààààààà àààààààààààààààààà?"
+msgstr ""
+"à àààààààààà àààà ààààààààà àààààà. àààà à ààààààààà àààààààààààààààààà?"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:36
+#. Translators: {0} is replaced with an address book name which will not be available
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:43
 msgid ""
 "Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted."
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààààààààààà {0} ààààà àà àààààààà àààààààààààà àààà."
+msgstr ""
+"àààààààààà àààààààààààààààààààààà {0} ààààà àà àààààààà àààààààààààà àààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:37 ../mail/em-vfolder-rule.c:525
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:4
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:10
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:44 ../mail/em-vfolder-rule.c:618
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:18
 msgid "_Add"
 msgstr "àààààà(_A)"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:45
 msgid "_Discard"
 msgstr "àààààààà(_D)"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:39
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:46
 msgid "_Do not save"
 msgstr "àààààààà(_D)"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:40
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:47
 msgid "_Resize"
 msgstr "ààà: àààààààà(_R)"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:41
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:48
 msgid "_Use as it is"
 msgstr "ààà àààà ààà ààààààààààà(_U)"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:1
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:583
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2022
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:715
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2104
 msgid "Anniversary"
 msgstr "ààààààààààààà"
 
@@ -250,83 +304,80 @@ msgstr "ààààààààààààà"
 #. * which, so long as it has an icon.  We're just interested in
 #. * the directory components.
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:2
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:582
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2021 ../capplet/anjal-settings-main.c:118
-#: ../shell/main.c:123
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:714
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2103 ../capplet/anjal-settings-main.c:79
+#: ../shell/main.c:140
 msgid "Birthday"
 msgstr "ààààààà àààà"
 
 #. Translators: an accessibility name
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Blog:"
-msgstr "àààààà"
+msgstr "àààààà:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:5
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:10
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:3
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:1
 msgid "Ca_tegories..."
 msgstr "àààààààà(_t)..."
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Calendar:"
-msgstr "àààààààààà(_C):"
+msgstr "àààààààààà:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:7
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:934
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:991
 msgid "Contact"
 msgstr "àààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:8
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:590
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:605
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2584
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:654
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:676
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2925
 msgid "Contact Editor"
 msgstr "àààààààà àààààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:9
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:295
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:386
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:517
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:525
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:811
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.c:408 ../smime/lib/e-cert.c:832
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:633
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:641
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1019
+#: ../smime/lib/e-cert.c:837
 msgid "Email"
 msgstr "à-ààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:10
-#, fuzzy
 msgid "Free/Busy:"
-msgstr "àààà/ààààà àààà(_F):"
+msgstr "àààà/ààààà àààà:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:11
 msgid "Full _Name..."
 msgstr "àààààà àààà(_N)..."
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:12
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:188
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:70
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:198
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:78
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1323
+#: ../widgets/misc/e-contact-map.c:295
 msgid "Home"
 msgstr "àààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:13
-#, fuzzy
 msgid "Home Page:"
-msgstr "ààààà ààà(_H):"
+msgstr "ààààà  àààà:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:14
 msgid "Image"
 msgstr "ààààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:15
-#, fuzzy
 msgid "Instant Messaging"
-msgstr "<b>ààààà àààààà</b>"
+msgstr "ààààà ààààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:16
 msgid "Job"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:17
 msgid "Mailing Address"
@@ -334,27 +385,22 @@ msgstr "àààààà àààà àààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:18
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:11
-#, fuzzy
 msgid "Miscellaneous"
-msgstr "àààààààà"
+msgstr "àààààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:19
 msgid "Nic_kname:"
 msgstr "àààà àààà (_k):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:20
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:250
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:423
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:448
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:563
 msgid "Notes"
 msgstr "ààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:21
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:189
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:71
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:460
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1725
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:199
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:79
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:409
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1806
 msgid "Other"
 msgstr "ààààààà"
 
@@ -367,24 +413,23 @@ msgid "Telephone"
 msgstr "ààà àààààà ààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:24
-#, fuzzy
 msgid "Video Chat:"
-msgstr "ààààà àààààààà(_V):"
+msgstr "ààààà àààààààà:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:25
-#, fuzzy
 msgid "Web Addresses"
-msgstr "<b>àààààààà àààààààààà</b>"
+msgstr "àààà àààààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:26
-#, fuzzy
 msgid "Web addresses"
-msgstr "àààààààààà"
+msgstr "àààà àààààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:27
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:187
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:69
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:569
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:197
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:77
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:694
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1320
+#: ../widgets/misc/e-contact-map.c:303
 msgid "Work"
 msgstr "ààà"
 
@@ -405,14 +450,13 @@ msgid "_Birthday:"
 msgstr "ààààààà àààà(_B):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:32
-#, fuzzy
 msgid "_Blog:"
-msgstr "àààààà"
+msgstr "àààààà (_B):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:33
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:882
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:17
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1921
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:710
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:10
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1963
 msgid "_Calendar:"
 msgstr "àààààààààà(_C):"
 
@@ -434,7 +478,7 @@ msgstr "ààà(_D):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:38
 msgid "_File under:"
-msgstr "ààààààà àààà(_F):"
+msgstr "àààà àààà(_F):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:39
 msgid "_Free/Busy:"
@@ -490,74 +534,74 @@ msgstr "ààààà(_W):"
 msgid "_Zip/Postal Code:"
 msgstr "àààà àààà(_Z):"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:168
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:539
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:178
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:655
 msgid "AIM"
 msgstr "AIM"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:169
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:542
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:179
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:658
 msgid "Jabber"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:170
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:544
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:180
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:660
 msgid "Yahoo"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:171
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:545
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:181
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:661
 msgid "Gadu-Gadu"
 msgstr "Gadu-Gadu"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:172
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:543
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:182
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:659
 msgid "MSN"
 msgstr "MSN"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:173
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:541
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:183
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:657
 msgid "ICQ"
 msgstr "ICQ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:174
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:540
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:184
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:656
 msgid "GroupWise"
 msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:175
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:546
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:185
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:662
 msgid "Skype"
 msgstr "Skype"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:209
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:353
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:220
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:469
 msgid "Error adding contact"
 msgstr "àààààààààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:223
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:235
 msgid "Error modifying contact"
 msgstr "àààààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:237
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:250
 msgid "Error removing contact"
 msgstr "àààààààà ààààààààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:600
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2579
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:670
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2919
 #, c-format
 msgid "Contact Editor - %s"
 msgstr "àààààààààà àààààààààà-%s"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2987
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3398
 msgid "Please select an image for this contact"
 msgstr "à àààààààààà   àààààà àà àààààààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2988
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3399
 msgid "_No image"
 msgstr "ààààààààà àààà(_N)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3261
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3730
 msgid ""
 "The contact data is invalid:\n"
 "\n"
@@ -565,53 +609,53 @@ msgstr ""
 "ààààààà àààààààà àààààààààààà:\n"
 "\n"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3265
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3735
 #, c-format
 msgid "'%s' has an invalid format"
 msgstr "'%s' ààààà àààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3272
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3743
 #, c-format
 msgid "%s'%s' has an invalid format"
 msgstr "%s'%s' ààààà àààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3287
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3298
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3756
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3770
 #, c-format
 msgid "%s'%s' is empty"
 msgstr "%s'%s' àààà àà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3312
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3785
 msgid "Invalid contact."
 msgstr "àààààààààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:355
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:437
 msgid "Contact Quick-Add"
 msgstr "àààààààààà ààààààààà-ààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:358
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:440
 msgid "_Edit Full"
 msgstr "àààààààà ààààààà(_E)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:433
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:488
 msgid "_Full name"
 msgstr "àààààà àààà(_F)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:444
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:499
 msgid "E_mail"
 msgstr "à-ààààà(_m)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:455
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:510
 msgid "_Select Address Book"
 msgstr "ààà àààààààà ààààààààààà àààààààààà(_S)"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:1
 msgid "Dr."
-msgstr ""
+msgstr "àà."
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:2
 msgid "Esq."
-msgstr ""
+msgstr "Esq."
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:3
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16
@@ -620,24 +664,23 @@ msgstr "àààààà  àààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:4
 msgid "I"
-msgstr ""
+msgstr "I"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:5
 msgid "II"
-msgstr ""
+msgstr "II"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:6
 msgid "III"
-msgstr ""
+msgstr "III"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:7
 msgid "Jr."
-msgstr ""
+msgstr "àà."
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:8
-#, fuzzy
 msgid "Miss"
-msgstr "àà"
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:9
 msgid "Mr."
@@ -672,14 +715,13 @@ msgid "_Suffix:"
 msgstr "ààààààààà(_S):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:1
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:666
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:742
 msgid "Contact List Editor"
 msgstr "àààààà ààààààààààààà àààààààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Members"
-msgstr "ààààààà(_M)"
+msgstr "ààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:3
 msgid "_Hide addresses when sending mail to this list"
@@ -690,54 +732,60 @@ msgid "_List name:"
 msgstr "àààààà àààà(_L):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:5
-#: ../mail/mail-config.ui.h:173
+#: ../mail/mail-config.ui.h:163
 msgid "_Select..."
 msgstr "ààààààààà (_S)..."
 
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:6
 msgid "_Type an email address or drag a contact into the list below:"
-msgstr "ààààààà àààààààààà àààààà àààà àààààà àààààààààà ààààààà àààààààà àà àààààà(_T)"
+msgstr ""
+"ààààààà àààààààààà àààààà àààà àààààà àààààààààà ààààààà àààààààà àà "
+"àààààà(_T)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:760
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:865
 msgid "Contact List Members"
 msgstr "àààààààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:911
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1328
-msgid "_Members"
-msgstr "ààààààà(_M)"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1166
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1440
 msgid "Error adding list"
 msgstr "àààààààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1180
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1455
 msgid "Error modifying list"
 msgstr "àààààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1194
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1470
 msgid "Error removing list"
 msgstr "àààààààà ààààààààààà àààà"
 
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1601
+msgid "_Members"
+msgstr "ààààààà(_M)"
+
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:1
 msgid "Changed Contact:"
 msgstr "ààààààà àààààààà:"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:2
+#. Translators: Heading of the contact which has same name or email address in this folder already.
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:3
 msgid "Conflicting Contact:"
 msgstr "ààààààààààààà àààààààà:"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:3
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:4
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:1
 msgid "Duplicate Contact Detected"
 msgstr "àààààà ààààà àààààà àààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:4
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:5
+#| msgid ""
+#| "The name or email of this contact already exists in this folder.  Would "
+#| "you like to add it anyway?"
 msgid ""
-"The name or email of this contact already exists in this folder.  Would you "
-"like to add it anyway?"
+"The name or email of this contact already exists in this folder. Would you "
+"like to save the changes anyway?"
 msgstr ""
-"àààààààààààà ààààà àààà ààààààà ààààààààà ààààààààâàààà ààààà.  ààààà àààààààààà ààààààààààà àààààààààààààà?"
+"àààààààààààà àààà àààà ààààààà ààààààààà ààààààààâàààà ààààà.  ààààà àààà "
+"ààààààààà ààààààà àààààààààààààà?"
 
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:2
 msgid "New Contact:"
@@ -752,154 +800,134 @@ msgid ""
 "The name or email address of this contact already exists\n"
 "in this folder.  Would you like to add it anyway?"
 msgstr ""
-"à àààààà ààààà ààààà àààà ààààààà àààààààà à ààààà\n"
+"à àààààà ààààà àààà àààà ààààààà àààààààà à ààààà\n"
 "àààà àààààààà àààà.  àààà àààààà ààààààààààà ààààààààà àààààààààààààà?"
 
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:6
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:241
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:332
 msgid "_Merge"
 msgstr "àààààà (_M)"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:166
-#: ../addressbook/util/addressbook.c:245 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:7
-#, c-format
-msgid "Cancelled"
-msgstr "àààààààààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:224
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:315
 msgid "Merge Contact"
 msgstr "àààààààààà àààààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:1
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:4
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:904
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1687
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:768
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:967
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1059
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1727
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:788
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:987
 msgid "Any field contains"
 msgstr "à àààààààààà ààààààààààà "
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:2
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:911
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1066
 msgid "Email begins with"
 msgstr "àààààà à-ààààà àààààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:3
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:918
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1073
 msgid "Name contains"
-msgstr "àààààà ààààààààààààààà"
+msgstr "àààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:143
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:157
 msgid "No contacts"
 msgstr "àààààààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:147
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:161
 #, c-format
 msgid "%d contact"
 msgid_plural "%d contacts"
 msgstr[0] "%d àààààààà"
 msgstr[1] "%d àààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:317
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:357
 msgid "Error getting book view"
 msgstr "àààààà àààààà àààààààààààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:716
-#, fuzzy
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:771
 msgid "Search Interrupted"
-msgstr "àààà ààààà"
+msgstr "ààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:150
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:158
 msgid "Error modifying card"
 msgstr "àààà ààààààà àà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:622
-#, fuzzy
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624
 msgid "Cut selected contacts to the clipboard"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààâàààààààà àààààààààààà"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààâàààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:628
-#, fuzzy
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:630
 msgid "Copy selected contacts to the clipboard"
-msgstr "ààààààà àààààààààà àààààà àààààààà àààà àààààà"
+msgstr "ààààààà ààààààààà àààààà àààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:634
-#, fuzzy
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:636
 msgid "Paste contacts from the clipboard"
-msgstr "àààààà àààà ààààà ààààààààààà àààààààààà"
+msgstr "àààààà àààà ààààà ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:640
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:729
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:642
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:877
 msgid "Delete selected contacts"
 msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:646
-#, fuzzy
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:648
 msgid "Select all visible contacts"
-msgstr "ààààà ààààààààà àààààààààà"
+msgstr "ààààà àààààààà ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1291
-#, fuzzy
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1326
 msgid "Are you sure you want to delete these contact lists?"
-msgstr ""
-"àààà ààààààààà à ààààà\n"
-"ààààààààà ààààààààààààààààààààààà?"
+msgstr "àààà ààààààààà à ààààà ààààààààà ààààààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1295
-#, fuzzy
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1330
 msgid "Are you sure you want to delete this contact list?"
-msgstr ""
-"àààà ààààààààà à ààààà\n"
-"ààààààààà ààààààààààààààààààààààà?"
+msgstr "àààà ààààààààà à ààààà ààààààààà ààààààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1299
-#, fuzzy, c-format
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1334
+#, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete this contact list (%s)?"
-msgstr ""
-"àààà ààààààààà ààààà\n"
-"àààààààà ààààààààààààààààààààààà (%s)? "
+msgstr "àààà ààààààààà ààààà àààààààà ààààààààààààààààààààààà (%s)? "
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1305
-#, fuzzy
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1340
 msgid "Are you sure you want to delete these contacts?"
-msgstr ""
-"àààà ààààààààà ààààààààà\n"
-"ààààààààààààààààààààààà?"
+msgstr "àààà ààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1309
-#, fuzzy
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1344
 msgid "Are you sure you want to delete this contact?"
-msgstr ""
-"àààà ààààààààà ààààààààà\n"
-"ààààààààààààààààààààààà?"
+msgstr "àààà ààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1313
-#, fuzzy, c-format
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1348
+#, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete this contact (%s)?"
-msgstr ""
-"àààà ààààààààà àààààààààà\n"
-"àààààààààààààààààààààààà (%s)?"
+msgstr "àààà ààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààà (%s)?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1468
-#, fuzzy, c-format
+#. Translators: This is shown for > 5 contacts.
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1504
+#, c-format
 msgid ""
 "Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
 "Do you really want to display all of these contacts?"
-msgstr ""
-"%dàààààààààà àààààààààààà  %dààààà ààààààà àààà  ààààààààààààà.\n"
+msgid_plural ""
+"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
+"Do you really want to display all of these contacts?"
+msgstr[0] ""
+"%dààààààààààà àààààààààààà  %dààààà ààààà àààà  ààààààààààààà.\n"
 "àààà àààààà  à àààààààààà ààààààààààààààààààààààààà?"
+msgstr[1] ""
+"%dàààààààààà àààààààààààà  %dààààà ààààààà àààà  àààààààààààà.\n"
+"àààà àààààà  à ààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1473
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1512
 msgid "_Don't Display"
 msgstr "àààààààààà ààààà(_D)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1474
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1513
 msgid "Display _All Contacts"
 msgstr "ààààà ààààààààà ààààààààààààà(_A)"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:560
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:685
 msgid "Assistant"
 msgstr "àààààààà"
 
@@ -928,7 +956,7 @@ msgid "Car Phone"
 msgstr "àààà àààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:11
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:4
 #: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3
 #: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:1
@@ -936,7 +964,7 @@ msgid "Categories"
 msgstr "àààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:555
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:680
 msgid "Company"
 msgstr "àààààà"
 
@@ -958,11 +986,11 @@ msgstr "àààà àààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15
 msgid "File As"
-msgstr "ààààààà ààà"
+msgstr "àààà ààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17
 msgid "Given Name"
-msgstr "àààààà ààààà"
+msgstr "àààààà àààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18
 msgid "Home Fax"
@@ -985,22 +1013,22 @@ msgid "Journal"
 msgstr "àààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:559
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:684
 msgid "Manager"
 msgstr "ààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:580
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:712
 msgid "Mobile Phone"
 msgstr "àààààà àààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:532
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:648
 msgid "Nickname"
 msgstr "àààààà àààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:594
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:739
 msgid "Note"
 msgstr "àààà"
 
@@ -1029,13 +1057,13 @@ msgid "Radio"
 msgstr "àààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:569
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:610
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
 msgid "Role"
 msgstr "ààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:584
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:716
 msgid "Spouse"
 msgstr "ààààà ààààààààà"
 
@@ -1065,7 +1093,7 @@ msgstr "ààààà"
 msgid "Web Site"
 msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:183
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:192
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1075,7 +1103,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "àààààààààààà ààààààààààààà..."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:186
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:195
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1089,7 +1117,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ààààà àààààààà àààààààààààà ààààà ààààààààààà-àààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:189
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:198
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1103,7 +1131,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ààààà àààààààà àààààààààààà ààààà ààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:193
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:202
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1113,7 +1141,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "àààààààà ààààà àààààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:195
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:204
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1123,148 +1151,139 @@ msgstr ""
 "\n"
 "à àààààààà ààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:99
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:100
 msgid "Work Email"
 msgstr "ààà ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:100
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:101
 msgid "Home Email"
 msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:101
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:807
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:102
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:819
 msgid "Other Email"
 msgstr "ààà ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:95
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:104
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:184
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:97
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:106
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:187
 msgid "evolution address book"
 msgstr "ààààààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:33
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:36
 msgid "New Contact"
 msgstr "ààààà  àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:34
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:37
 msgid "New Contact List"
 msgstr "ààààà  ààààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:167
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:170
 #, c-format
 msgid "current address book folder %s has %d card"
 msgid_plural "current address book folder %s has %d cards"
 msgstr[0] "àààààààà àààààààà ààààààà ààààà %s ààààààààà %d àààààààà"
 msgstr[1] "àààààààà àààààààà ààààààà ààààà %s ààààààààà %d ààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:31
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:34
 msgid "Open"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:153
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:156
 msgid "Contact List: "
 msgstr "ààààà àààààà:"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:154
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:157
 msgid "Contact: "
 msgstr "àààààà: "
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:180
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:183
 msgid "evolution minicard"
 msgstr "ààààààààà  ààààà ààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:174
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:182
 msgid "Copy _Email Address"
 msgstr "ààààààà àààààààààààà àààà àààààà(_E)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:176
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:391
-#, fuzzy
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:184
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:432
 msgid "Copy the email address to the clipboard"
-msgstr "ààààààâààààààààà ààààààààà àààààààà."
+msgstr "ààààààâààààààààà ààààààà àààààààààà àààààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:181
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:396
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:189
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:437
 msgid "_Send New Message To..."
 msgstr "ààààà àààààààààà ààààààà ààààààààà(_S)..."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:183
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:398
-#, fuzzy
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:191
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:439
 msgid "Send a mail message to this address"
-msgstr "àààààà àààààààààà àààààààààààà àààààààà."
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:258
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:260
-msgid "(map)"
-msgstr "(ààà)"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:278
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:289
-msgid "map"
-msgstr "ààà"
+msgstr "àààààààààà àààààà àààààààààà àààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:415
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:778
-msgid "List Members"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:215
+#| msgid "Open"
+msgid "Open map"
+msgstr "àààà àààààà"
 
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:528
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:556
+#| msgid "List Members"
+msgid "List Members:"
+msgstr "àààààà ààààààà:"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:681
 msgid "Department"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:557
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:682
 msgid "Profession"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:558
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:683
 msgid "Position"
 msgstr "'àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:561
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:686
 msgid "Video Chat"
 msgstr "ààààà àààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:562
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:370
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:218
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:247
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:488
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:421
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:446
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:561
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:687
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:449
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:232
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:261
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:513
+#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:294
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:1
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:498
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:528
 msgid "Calendar"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:563
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:17
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:128
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:355
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:688
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:123
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:350
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:6
 msgid "Free/Busy"
 msgstr "àààà/ààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:564
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:579
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:689
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:711
 msgid "Phone"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:565
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:690
 msgid "Fax"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:566
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:581
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:691
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:713
 msgid "Address"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:576
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:708
 msgid "Home Page"
 msgstr "ààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:577
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:709
 msgid "Web Log"
 msgstr "àààààààà ààààà"
 
@@ -1272,90 +1291,99 @@ msgstr "àààààààà ààààà"
 #. Create the default Person calendar
 #. Create the default Person memo list
 #. Create the default Person task list
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:586
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:350
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:115
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:138
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:127
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:151
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:112
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:112
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:112
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:121
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:320
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:718
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:385
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:120
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:144
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:138
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:165
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:122
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:120
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:122
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:132
 msgid "Personal"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:796
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:986
+msgid "List Members"
+msgstr "àààààà àààààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1004
 msgid "Job Title"
 msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:833
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1041
 msgid "Home page"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:842
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1050
 msgid "Blog"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1011
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:848
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1248
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:980
 #, c-format
 msgid "Click to mail %s"
 msgstr "%s àà àààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:72
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:120
 msgid ""
 "This address book cannot be opened. This either means this book is not "
 "marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please "
 "load the address book once in online mode to download its contents."
 msgstr ""
-"àààà à àààààààà ààààààààààà ààààààààà. ààààààà àààààà àààâàààà àà ààààààààààààà ààààààà àààà àààâàààà àà "
-"àààààààààààà àààà ààààààààààààà. àààà àààààààà ààààààààààà àààààà àààààààà ààààààààààà àààààà àààâàààà "
+"àààà à àààààààà ààààààààààà ààààààààà. ààààààà àààààà àààâàààà àà "
+"ààààààààààààà ààààààà àààà àààâàààà àà "
+"àààààààààààà àààà ààààààààààààà. àààà àààààààà ààààààààààà àààààà àààààààà "
+"ààààààààààà àààààà àààâàààà "
 "àààààà àààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:81
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:148
 #, c-format
 msgid ""
 "This address book cannot be opened.  Please check that the path %s exists "
 "and that permissions are set to access it."
 msgstr ""
-"à ààààààààààààààààààà ààààààààà.  àààààà àààà %s àààààà ààààà àààà ààààààààààà àààààà àààààà "
+"à ààààààààààààààààààà ààààààààà.  àààààà àààà %s àààààà ààààà àààà "
+"ààààààààààà àààààà àààààà "
 "àààààààààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:93
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:161
 msgid ""
 "This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it.  To "
 "use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed."
 msgstr ""
-"à àààààà àààààààààà LDAP ààààà ààààààààà àà ààààààààà. àààà àààààààààà àà LDAP àààà ààààààààààà "
+"à àààààà àààààààààà LDAP ààààà ààààààààà àà ààààààààà. àààà àààààààààà àà "
+"LDAP àààà ààààààààààà "
 "àààààààà, àààà LDAP-àààààààààà àààààààààà àà ààààààààààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:102
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:170
 msgid ""
 "This address book cannot be opened.  This either means that an incorrect URI "
 "was entered, or the server is unreachable."
 msgstr ""
-"àààà à àààààààà ààààààààààà ààààààààà. ààààààà àààà ààààààà URI àà àààààààààààà àààààà, àààà ààààà "
+"àààà à àààààààà ààààààààààà ààààààààà. ààààààà àààà ààààààà URI àà "
+"àààààààààààà àààààà, àààà ààààà "
 "àààààààà àà ààààààààààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:110
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:178
 msgid "Detailed error message:"
 msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààà:"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:134
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:209
 msgid ""
 "More cards matched this query than either the server is \n"
 "configured to return or Evolution is configured to display.\n"
 "Please make your search more specific or raise the result limit in\n"
 "the directory server preferences for this address book."
 msgstr ""
-"à ààààààà àààà àààààààà ààààààààààà ààààà àààààààààààààààà ààààààààààà àààààà\n"
-"àààà àààààààààà àààààààà àà ààààààààààààààààààà. àààààà àà àààààà àààààà\n"
+"à ààààààà àààà àààààààà ààààààààààà ààààà àààààààààààààààà ààààààààààà "
+"àààààà\n"
+"àààà àààààààààà àààààààà àà ààààààààààààààààààà. àààààà àà ààààààààà àààààà\n"
 "ààààààààà àààààà àààà àààààà ààààààààà ààààà ààààà ààààààààààà\n"
 "à ààààààààààààààà ààààà àààààà àààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:141
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:216
 msgid ""
 "The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
 "configured for this address book.  Please make your search\n"
@@ -1364,215 +1392,212 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "à ààààà àà ààààààààààààààà ààààà àààààà àààààà àààààààààààà àààà\n"
 "à àààààààà ààààààààà àààà àààààààààààà ààààààà àààààààààààà. àààààà\n"
-"àà àààààà àààààà ààààààààà àààààà àààà à àààààààà ààààààà ààààà ààààà ààààà\n"
+"àà ààààààààà àààààà ààààààààà àààààà àààà à àààààààà ààààààà ààààà ààààà "
+"ààààà\n"
 "àààààààà ààà ààààààààà àààààà àààààà."
 
 #. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:149
-#, fuzzy, c-format
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:224
+#, c-format
 msgid "The backend for this address book was unable to parse this query. %s"
-msgstr "àààààààà ààààààà ààààà ààààààààà à àààààààà ààààààààààààààààààà."
+msgstr "àààààààà ààààààà ààààà ààààààààà à àààààààà ààààààààààààààààààà. %s"
 
 #. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:154
-#, fuzzy, c-format
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:229
+#, c-format
 msgid "The backend for this address book refused to perform this query. %s"
-msgstr "àààààààà ààààààà ààààà ààààààààà à àààààààà ààààààààààààààààààà."
+msgstr "àààààààà ààààààà ààààà ààààààààà à àààààààà ààààààààààààààààààà. %s"
 
 #. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:159
-#, fuzzy, c-format
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:235
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:241
+#, c-format
 msgid "This query did not complete successfully. %s"
-msgstr "à àààààà àààààààààà àààààààààààààààààà."
+msgstr "à àààààà àààààààààà àààààààààààààààààà. %s"
 
 #. This is a filename. Translators take note.
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:184
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:263
 msgid "card.vcf"
 msgstr "card.vcf"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:224
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:308
 msgid "Select Address Book"
 msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:287
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:371
 msgid "list"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:414
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:552
 msgid "Move contact to"
 msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:416
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:554
 msgid "Copy contact to"
 msgstr "àààààààààà àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:419
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:557
 msgid "Move contacts to"
 msgstr "ààààààààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:421
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:559
 msgid "Copy contacts to"
 msgstr "ààààààààààà àààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:39
+#: ../addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:38
 msgid "Card View"
 msgstr " ààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:720
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:516
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:264
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:325
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:764 ../shell/shell.error.xml.h:6
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:748
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:546
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:280
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:413
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:902
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:941 ../shell/shell.error.xml.h:6
 msgid "Importing..."
 msgstr "ààààààààààààààààà..."
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1008
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1072
 msgid "Outlook CSV or Tab (.csv, .tab)"
 msgstr "àààààâàààà CSV àààà àààà (.csv, .tab)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1009
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1073
 msgid "Outlook CSV and Tab Importer"
 msgstr "àààààâàààà CSV ààààà àààà ààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1017
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1081
 msgid "Mozilla CSV or Tab (.csv, .tab)"
 msgstr "àààààààà CSV àààà àààà (.csv, .tab)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1018
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1082
 msgid "Mozilla CSV and Tab Importer"
 msgstr "àààààààà CSV ààààà àààà ààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1026
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1090
 msgid "Evolution CSV or Tab (.csv, .tab)"
 msgstr "àààààààààà CSV àààà àààà (.csv, .tab)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1027
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1091
 msgid "Evolution CSV and Tab Importer"
 msgstr "àààààààààà CSV ààààà àààà ààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:742
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:796
 msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)"
 msgstr "LDAP ààààààà àààààààààààààà àààààààààà (.ldif)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:743
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:797
 msgid "Evolution LDIF importer"
 msgstr "ààààààààà LDIF àààààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:623
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:658
 msgid "vCard (.vcf, .gcrd)"
 msgstr "vààààààâ (.vcf, .gcrd)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:624
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:659
 msgid "Evolution vCard Importer"
 msgstr "ààààààààà Vààààààâ àààààààààààààà"
 
 #. Uncomment next if it is successful to get total number if pages in list view
 #. * g_object_get (operation, "n-pages", &n_pages, NULL)
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:746
+#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:719
 #, c-format
 msgid "Page %d"
 msgstr "àààà %d"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:643
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:678
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:48
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:654
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:689
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:53
 msgid "Can not open file"
 msgstr "àààààààààà àààààààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:42
-msgid "Couldn't get list of address books"
-msgstr "àààààààà àààààààà àààààà àààààà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:45
+#, c-format
+#| msgid "Couldn't get list of address books"
+msgid "Couldn't get list of address books: %s"
+msgstr "àààààààà àààààààà àààààà àààààààààààààà: %s"
+
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:45
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:79
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2923
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:938
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1759 ../em-format/em-format.c:2324
+#: ../mail/em-folder-tree.c:678 ../mail/mail-ops.c:658
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:220
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1469 ../plugins/face/face.c:174
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:314
+msgid "Unknown error"
+msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:70
-msgid "failed to open book"
-msgstr "ààààààà ààààààààà ààààà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:79
+#, c-format
+msgid "Failed to open client '%s': %s"
+msgstr "ààààààà '%s'àà  ààààààààààààààààà: %s"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:45
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60
 msgid "Specify the output file instead of standard output"
 msgstr "àààààààààààààààà ààààà ààààààà àààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:46
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:61
 msgid "OUTPUTFILE"
 msgstr "ààààààà àààààààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:49
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:64
 msgid "List local address book folders"
 msgstr "ààààààà àààààààà àààààà àààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:52
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:67
 msgid "Show cards as vcard or csv file"
 msgstr "ààààààààà vàààààà ààà csvàààààààà àà àààà "
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:53
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:68
 msgid "[vcard|csv]"
 msgstr "[vàààààà|csv]"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:56
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:71
 msgid "Export in asynchronous mode"
 msgstr "àààààààààà àààààà àààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:59
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:74
 msgid ""
 "The number of cards in one output file in asynchronous mode, default size "
 "100."
 msgstr "àààààààààà àààààà ààààààà ààààà, ààààààà ààààààà 100."
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:61
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:76
 msgid "NUMBER"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:101
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:139
 msgid ""
 "Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààà àààà, àààààà ààààààààà ààààààààà --àààà àààààààààààààààà àààààà"
+msgstr ""
+"ààààààààà ààààààààà ààààààà àààà, àààààà ààààààààà ààààààààà --àààà "
+"àààààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:115
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:153
 msgid "Only support csv or vcard format."
 msgstr "ààààà csv ààà vàààààà àààààààààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:124
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:162
 msgid "In async mode, output must be file."
 msgstr "àààààààààà àààà àà, ààààààà àààààà àààààààà àààààà."
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:132
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:170
 msgid "In normal mode, there is no need for the size option."
 msgstr "àààààà àààààààààà, àààààà ààààààààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:163
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:201
 msgid "Unhandled error"
 msgstr "àààààààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/util/addressbook.c:103
-msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
-msgstr "LDAP ààààààà àààààààà àààààààà ààààààààààà"
-
-#: ../addressbook/util/addressbook.c:215
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:526
-msgid "Failed to authenticate.\n"
-msgstr "àààààààààààààààà ààààà.\n"
-
-#: ../addressbook/util/addressbook.c:222
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:506
-#, c-format
-msgid "Enter password for %s (user %s)"
-msgstr "%s (ààààààààààà %s) ààààà àààààààààààà àààààààààààààà"
-
-#: ../addressbook/util/addressbook.c:230
-#: ../calendar/common/authentication.c:55
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:813
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:438
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:328
-#: ../smime/gui/component.c:49
-msgid "Enter password"
-msgstr "ààààà àààààà àààààààààààààà"
-
 #. For Translators: {0} is the name of the calendar source
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:2
 msgid ""
 "'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
 "different calendar from the side bar in the Calendar view."
 msgstr ""
-"'{0}' àààààà-ààààààà àààààààààà ààààà àààààààààà. ààààààààààààààà àààààààààà ààààààààààà ààààà "
+"'{0}' àààààà-ààààààà àààààààààà ààààà àààààààààà. ààààààààààààààà àààààààààà "
+"ààààààààààà ààààà "
 "ààààààààààâàà àààààààààà."
 
 #. For Translators: {0} is the name of the calendar source
@@ -1581,25 +1606,25 @@ msgid ""
 "'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
 "different calendar that can accept appointments."
 msgstr ""
-"'{0}' àààààà-ààààààà àààààààààà ààààà àààààààààà. ààààààààâàààààààââàà àààààààà ààààà ààààààààààâàà "
+"'{0}' àààààà-ààààààà àààààààààà ààààà àààààààààà. ààààààààâàààààààââàà "
+"àààààààà ààààà ààààààààààâàà "
 "ààààààààààà."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:5
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Adding a meaningful summary to your appointment will give you an idea of "
 "what your appointment is about."
 msgstr ""
-"àà àààààààààààà àààà àààààààààà àààààààààààààà àààààà ààààààà ààà àà ààààààà àààààààààà àààààà àà ààààààà "
+"àà àààààààààààà àààà àààààààààà àààààààààààààà àààààà ààààààà ààà àà ààààààà "
 "ààààààààà àà ààààààààààààà àààààààà."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:6
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Adding a meaningful summary to your task will give you an idea of what your "
 "task is about."
 msgstr ""
-"àà àààààààààà àààààààààà àààààààààààààà àààààààààààààà ààà àà àààààààààààààà àà àààààààà ààààààà àà "
+"àà àààààààààà àààààààààà àààààààààààààà àààààààààààààà ààà àà àààààààà "
+"ààààààà àà "
 "ààààààààà àààààààà."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:7
@@ -1647,7 +1672,6 @@ msgid "Are you sure you want to delete the appointment titled '{0}'?"
 msgstr "àààà ààààààà ààààààà '{0}' àà ààààààààààààà àààààààààààààà?"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:17
-#, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to delete the meeting titled '{0}'?"
 msgstr "àààà ààààààà ààààààà '{0}' àà ààààààààààààà àààààààààààààà?"
 
@@ -1690,18 +1714,16 @@ msgid "Are you sure you want to delete this task?"
 msgstr "àààà àààààà à àààààààààààà ààààà àààààààààààààààààà?"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:26
-#, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to save the appointment without a summary?"
-msgstr "àààà ààààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààà ààààààà àààààààààààààà?"
+msgstr "àààà ààààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààà ààààààà àààààààààààààà?"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:27
 msgid "Are you sure you want to save the memo without a summary?"
 msgstr "àààà ààààààààà àààààà àààààààààà ààààààà àààààààààààààààààà?"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:28
-#, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to save the task without a summary?"
-msgstr "àààà àààààà à àààààààààààà ààààààààààà ààààààà ààààààààààààààààààààà?"
+msgstr "àààà àààààà à àààààààààààà ààààààààààà ààààààà àààààààààààààààààà?"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:29
 msgid "Cannot create a new event"
@@ -1743,12 +1765,16 @@ msgstr "àààààààààà ààààààààààààà
 msgid ""
 "Email invitations will be sent to all participants and allow them to accept "
 "this task."
-msgstr "ààààààà àààààààààà àààààààààààààààà àààààà ààààà àààààà ààààààààààà àààààà àààààààààà."
+msgstr ""
+"ààààààà àààààààààà àààààààààààààààà àààààà ààààà àààààà ààààààààààà àààààà "
+"àààààààààà."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:40
 msgid ""
 "Email invitations will be sent to all participants and allow them to reply."
-msgstr "àààààààààààààààààà à àààààà àààààà ààààààààà ààààààààà ààààà àààà  àààààààààààà  àààààà àààà."
+msgstr ""
+"àààààààààààààààààà à àààààà àààààà ààààààààà ààààààààà ààààà àààà  "
+"àààààààààààà  àààààà àààà."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:41
 msgid "Error loading calendar"
@@ -1762,216 +1788,244 @@ msgstr "àààà àààààààà àààààààà ààà
 msgid "Error loading task list"
 msgstr "ààààààà àààààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:44
+#. Translators: {0} is replaced with a group name, like CalDAV, Google, or such;
+#. {1} is replaced with a calendar/task/memo list name, where the error happened
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:46
+#| msgid "Error on '{0}'"
+msgid "Error on {0}: {1}"
+msgstr "{0} àà àààà: {1}"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:47
 msgid ""
 "If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
 "the meeting is canceled."
-msgstr "àààà ààààà àààààà àà àààààààà, àààà àààààààà ààààààààààà ààààààà ààààààà ààààà ààààààà."
+msgstr ""
+"àààà ààààà àààààà àà àààààààà, àààà àààààààà ààààààààààà ààààààà ààààààà "
+"ààààà ààààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:45
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:48
 msgid ""
 "If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
 "the memo has been deleted."
-msgstr "àààà ààààà àààààà àààààààà, àààààààààààà ààààààààààà àààà ààààààà ààààà ààààààààààààà."
+msgstr ""
+"àààà ààààà àààààà àààààààà, àààààààààààà ààààààààààà àààà ààààààà ààààà "
+"ààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:46
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:49
 msgid ""
 "If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
 "the task has been deleted."
-msgstr "àààà ààààà àààààà àààààààà, àààààààààààà ààààà àààààà àààààààà àààààà ààààà ààààààà."
+msgstr ""
+"àààà ààààà àààààà àààààààà, àààààààààààà ààààà àààààà àààààààà àààààà ààààà "
+"ààààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:47
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:50
 msgid ""
 "Sending updated information allows other participants to keep their "
 "calendars up to date."
 msgstr ""
-"àààà ààààààààààà ààààà àààààà àààààààààààà ààààà àààà àààà ààààààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààà."
+"àààà ààààààààààà ààààà àààààà àààààààààààà ààààà àààà àààà ààààààààààààà "
+"ààààààààààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:48
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:51
 msgid ""
 "Sending updated information allows other participants to keep their task "
 "lists up to date."
 msgstr ""
-"àààà ààààààààààà ààààà àààààà àààààààààààà ààààà àààà àààà ààààààà ààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààà."
+"àààà ààààààààààà ààààà àààààà àààààààààààà ààààà àààà àààà ààààààà ààààààààà "
+"ààààààààààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:49
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:52
 msgid ""
 "Some attachments are being downloaded. Saving the appointment would result "
 "in the loss of these attachments."
-msgstr "àààààà ààààààààà àààààààààà. àààààààà àà ààààà à àààààààà ààààààà ààààààààààààààà."
+msgstr ""
+"àààààà ààààààààà àààààààààà. àààààààà àà ààààà à àààààààà ààààààà "
+"ààààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:50
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:53
 msgid ""
 "Some attachments are being downloaded. Saving the task would result in the "
 "loss of these attachments."
-msgstr "àààààà ààààààààà àààààààààà. àààààààààààà ààààà à àààààààà ààààààà ààààààààààààààà."
+msgstr ""
+"àààààà ààààààààà àààààààààà. àààààààààààà ààààà à àààààààà ààààààà "
+"ààààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:51
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:54
 msgid "Some features may not work properly with your current server."
 msgstr "àà àààààààà ààààààà àààààà àààààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:52
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:55
 msgid "The Evolution calendar has quit unexpectedly."
 msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààà àààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:53
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:56
 msgid "The Evolution calendars have quit unexpectedly."
 msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààà àààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:54
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:57
 msgid "The Evolution memo has quit unexpectedly."
 msgstr "àààààààààà àààà ààààààà àààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:55
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:58
 msgid "The Evolution tasks have quit unexpectedly."
 msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààà àààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:56
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:59
 msgid "The calendar is not marked for offline usage."
 msgstr "àààà ààààààà àààààààààà àààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:57
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:60
 msgid "The memo list is not marked for offline usage."
 msgstr "àààà àààààà àààâàààà ààààààààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:58
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:61
 msgid "The task list is not marked for offline usage."
 msgstr "àààà ààààààà àààààààààà ààààààààà àààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:59
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:62
 msgid "This calendar will be removed permanently."
 msgstr "à àààààààààà ààààààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:60
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:63
 msgid "This memo list will be removed permanently."
 msgstr "àààà àààààà ààààààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:61
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:64
 msgid "This task list will be removed permanently."
 msgstr "à ààààààà àààààà ààààààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:62
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:65
 msgid "Would you like to save your changes to this appointment?"
 msgstr "à ààààààààààà àà ààààààààà ààààààà ààààààààààà?"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:63
-#, fuzzy
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:66
 msgid "Would you like to save your changes to this meeting?"
-msgstr "à àààààà àààà ààààà ààààààààà àààààààààààààààààà?"
+msgstr "àààà ààààà ààààààààà àà ààààààààà àààààààààààààààààà?"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:64
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:67
 msgid "Would you like to save your changes to this memo?"
 msgstr "à àààààà àààà ààààà ààààààààà àààààààààààààààààà?"
 
 #
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:65
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:68
 msgid "Would you like to save your changes to this task?"
 msgstr "àààà à àààààààààààà ààààààààà àààààààààààààààà?"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:66
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:69
 msgid "Would you like to send a cancelation notice for this memo?"
 msgstr "àààà ààààà àààààààà ààààà ààààà ààààààààà ààààààààààààà?"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:67
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:70
 msgid "Would you like to send all the participants a cancelation notice?"
 msgstr "àààà ààààààààààààààààà ààààà àààààààà ààààààààà àààààààààààààà?"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:68
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:71
 msgid "Would you like to send meeting invitations to participants?"
 msgstr "ààààààààààààààà ààààààààààà àààààààààà àààààààà?"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:69
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:72
 msgid "Would you like to send this task to participants?"
 msgstr "ààààààààààààààà àààà à  àààààààààààà àààààààà? "
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:70
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:73
 msgid "Would you like to send updated meeting information to participants?"
 msgstr "ààààààààààààààà àààà àààààà ààààààààààà àààààààà?"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:71
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:74
 msgid "Would you like to send updated task information to participants?"
 msgstr "ààààààààààààààà àààà ààààààà ààààààààààà àààààààà?"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:72
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:75
 msgid ""
 "You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
 "problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded to "
 "a supported version."
 msgstr ""
-"àààà ààààààààà àààààààà ààààààà àààààààààààààààààààààà ààààà àààààààààà àààààààààààà ààààààà "
-"àààààààààààà. àààà àààààà ààààà, ààààà ààààà àààààààààààà àààààà àà àààààààààààà."
+"àààà ààààààààà àààààààà ààààààà àààààààààààààààààààààà ààààà àààààààààà "
+"àààààààààààà ààààààà "
+"àààààààààààà. àààà àààààà ààààà, ààààà ààààà àààààààààààà àààààà àà "
+"àààààààààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:73
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:76
 msgid "You have changed this appointment, but not yet saved it."
 msgstr "àààà à ààààààààààà àààààààààà, àààà ààààààà ààààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:74
-#, fuzzy
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:77
 msgid "You have changed this meeting, but not yet saved it."
-msgstr "àààà à  àààààààààààà àààààààà àààà àààà ààààààà."
+msgstr "àààà à  ààààààààààà àààààààà, àààà àààà ààààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:75
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:78
 msgid "You have changed this task, but not yet saved it."
 msgstr "àààà à  àààààààààààà àààààààà àààà àààà ààààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:76
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:79
 msgid "You have made changes to this memo, but not yet saved them."
 msgstr "àààà à àààààà àààààààà àààààààà, ààààà ààààààà ààààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:77
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:80
 msgid "Your calendars will not be available until Evolution is restarted."
 msgstr "ààààààààà ààà:àààààààààààààààà àà àààààààààààà àààààààààà ààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:78
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:81
 msgid "Your memos will not be available until Evolution is restarted."
 msgstr "àààààààààà àààààààààààààààààààà àà àààààà àààààààààààà àààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:79
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:82
 msgid "Your tasks will not be available until Evolution is restarted."
 msgstr "ààààààààà ààà:àààààààààààààààà àà àààààààààà àààààààààà ààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:80
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:24
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:83
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:29
 msgid "_Discard Changes"
 msgstr "ààààààààà àààààààààà(_D)"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:81 ../composer/e-composer-actions.c:268
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:84 ../composer/e-composer-actions.c:317
 msgid "_Save"
 msgstr "àààà(_S)"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:82
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:85
 msgid "_Save Changes"
 msgstr "ààààààààà àààààà(_S)"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:83
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:28 ../mail/mail.error.xml.h:141
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:86
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:165
 #: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:5
 msgid "_Send"
 msgstr "àààààà(_S)"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:84
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:87
 msgid "_Send Notice"
 msgstr "àààààà àà àààààà (_S)"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:102
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:107
 msgid "minute"
 msgid_plural "minutes"
 msgstr[0] "àààààà"
 msgstr[1] "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:117
-#, fuzzy
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:120
 msgid "hour"
 msgid_plural "hours"
 msgstr[0] "ààà"
 msgstr[1] "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:288
+#. For Translator : 'day' is part of the sentence of the form 'appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [day] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in[square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:133
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1190
+#| msgid "day"
+msgid "day"
+msgid_plural "days"
+msgstr[0] "àààà"
+msgstr[1] "àààà"
+
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:313
 msgid "Start time"
 msgstr "ààààààà àààà"
 
 #: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:1
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:3
 msgid "Appointments"
 msgstr "ààààààààà"
 
@@ -1981,10 +2035,9 @@ msgstr "ààààààààà àààààààààààà (_A)"
 
 #. Location
 #: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:3
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1596
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1602
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1175
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1043
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1739
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1749
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1052
 msgid "Location:"
 msgstr "àààààà:"
 
@@ -1992,32 +2045,32 @@ msgstr "àààààà:"
 msgid "Snooze _time:"
 msgstr "ààààààààààà àààà(_t):"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:5
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:5 ../e-util/e-alert.c:919
+#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:5
 msgid "_Dismiss"
 msgstr "àààààààààààà (_D)"
 
 #: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:6
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1060
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:6 ../filter/filter.ui.h:10
-#: ../mail/e-mail-browser.c:152
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:23
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1607
-#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:5
-msgid "_Edit"
-msgstr "ààààààà(_E)"
-
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:7
 msgid "_Snooze"
 msgstr "ààààààààààà(_S)"
 
+#. Translators: This is the last part of the sentence:
+#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:17 ../e-util/e-plugin-util.c:454
+#: ../filter/filter.ui.h:14 ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:350
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:387
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:30
+msgid "days"
+msgstr "àààààà"
+
 #: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:8
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:22
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:24 ../e-util/e-plugin-util.c:424
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:26 ../e-util/e-plugin-util.c:453
 #: ../filter/filter.ui.h:15
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:335
-#, fuzzy
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:386
 msgid "hours"
-msgstr "ààà"
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:9
 msgid "location of appointment"
@@ -2026,38 +2079,40 @@ msgstr "ààààààà ààààà ààààààà"
 #. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
 #: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:10
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:24
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:25 ../e-util/e-plugin-util.c:423
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:27 ../e-util/e-plugin-util.c:452
 #: ../filter/filter.ui.h:17 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:34
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:334
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:385
 msgid "minutes"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1457
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1579
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1588
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1720
 msgid "No summary available."
 msgstr "ààààààààààà àààààààààà àààà."
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1466
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1468
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1597
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1599
 msgid "No description available."
 msgstr "ààààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1476
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1607
 msgid "No location information available."
 msgstr "ààààààà ààààà ààààààà àààààààà àà àààà."
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1519
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1653
 #, c-format
-msgid "You have %d alarms"
-msgstr "àààà %d àààààààààààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1692
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1725
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:39
+#| msgid "You have %d alarms"
+msgid "You have %d reminder"
+msgid_plural "You have %d reminders"
+msgstr[0] "àààà %d àààààààààà"
+msgstr[1] "àààà %d ààààààà àààààààà"
+
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1853
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1888
 msgid "Warning"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1696
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1857
 msgid ""
 "Evolution does not support calendar reminders with\n"
 "email notifications yet, but this reminder was\n"
@@ -2069,7 +2124,7 @@ msgstr ""
 "ààààààà àààààààààààààààà.  àààààààààà ààààààà àà àààààà àààààààààààà\n"
 "àààààà àààààà àà ààààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1731
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1894
 #, c-format
 msgid ""
 "An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
@@ -2079,24 +2134,25 @@ msgid ""
 "\n"
 "Are you sure you want to run this program?"
 msgstr ""
-"àààààààààà àààààààààà ààààààààààààà ààààààààà ààààààà. à ààààààààààààà à ààààààà àààààààààà àà àààààààà "
+"àààààààààà àààààààààà ààààààààààààà ààààààààà ààààààà. à ààààààààààààà à "
+"ààààààà àààààààààà àà àààààààà "
 "àààààààààààààààà:\n"
 "\n"
 "        %s\n"
 "\n"
 "àààà ààààààààà à àààààààààà àà àààààààààà àààààààààààààà?"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1746
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1909
 msgid "Do not ask me about this program again."
 msgstr "à àààààààààà ààààààà ààààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:44
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:45
 msgid "invalid time"
 msgstr "ààààààà àààà"
 
 #. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d hours before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:69 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:406
-#: ../calendar/gui/misc.c:116
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:71 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:405
+#: ../calendar/gui/misc.c:118
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
@@ -2104,8 +2160,8 @@ msgstr[0] "%d ààà"
 msgstr[1] "%d ààààà"
 
 #. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d minutes before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:75 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:412
-#: ../calendar/gui/misc.c:122
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:77 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:411
+#: ../calendar/gui/misc.c:124
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
@@ -2115,20028 +2171,21307 @@ msgstr[1] "%d àààààààà"
 #. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
 #. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d seconds before start of appointment"
 #. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:79 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:418
-#: ../calendar/gui/misc.c:126
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:81 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:417
+#: ../calendar/gui/misc.c:128
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d ààààà"
 msgstr[1] "%d ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:1
-msgid "Alarm programs"
-msgstr "ààààà ààààààààààâàà"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:2
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:11
-msgid "Amount of time in seconds the error should be shown on the status bar."
-msgstr "àààààà ààààààààààààà àààààààààààà àààà àààààààà."
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:116
+msgid "Day View"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:3
-msgid "Ask for confirmation when deleting items"
-msgstr "àààààààà ààààààààààààààààààà ààààààààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:119
+msgid "Work Week View"
+msgstr "ààà àààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:4
-msgid "Background color of tasks that are due today, in \"#rrggbb\" format."
-msgstr "à àààààà àààààà àààà ààààààâààààààà àààààà àààààààà, \"#rrggbb\" àààààà."
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:122
+msgid "Week View"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:5
-msgid "Background color of tasks that are overdue, in \"#rrggbb\" format."
-msgstr "àààà àààààààà ààààààâààààààà àààààà ààààààààààà, \"#rrggbb\" àààààà."
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:125
+msgid "Month View"
+msgstr "ààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:6
-msgid "Calendars to run alarms for"
-msgstr "àààààààààà àààààààà àààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:1 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:1
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:3
+msgid "Any Field"
+msgstr "à ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)."
-msgstr "ààà ààààà àà ààààààà àààààà àààààà ààààààà àààààà (àààààààààà àààà)."
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:3 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:3
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:5 ../mail/em-filter-i18n.h:5
+msgid "Attachments"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:8
-msgid "Color to draw the Marcus Bains line in the Day View."
-msgstr "àààà àààààà àà ààààààà àààààà àààààà ààààààà àààààà."
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:4
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:6
+msgid "Attendee"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:9
-msgid "Compress weekends in month view"
-msgstr "ààààààà ààà ààà àààààà àà ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:5 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:4
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:8
+msgid "Category"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:10
-msgid "Confirm expunge"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:5
+msgid "Classification"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:11
-msgid "Count of default recurrence for a new event. -1 means forever."
-msgstr "ààààà ààà ààààà ààààààà àààààààààà ààààà ààààà. -1 àààà àààààààà."
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:243
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:774 ../calendar/gui/e-task-table.c:504
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:2
+msgid "Confidential"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:12
-msgid "Days on which the start and end of work hours should be indicated."
-msgstr "ààààààà ààààà ààààààà ààà àààààà àààààààààààà àààààà."
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:8 ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:7 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:10
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:71
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:526
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:6
+msgid "Description"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:13
-msgid "Default appointment reminder"
-msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:9 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:8
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:11
+msgid "Description Contains"
+msgstr "ààààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:14
-msgid "Default recurrence count"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:10 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:9
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:12 ../mail/em-filter-i18n.h:22
+msgid "Do Not Exist"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:15
-msgid "Default reminder units"
-msgstr "àààààààààà àààààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:11 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:10
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:13 ../mail/em-filter-i18n.h:25
+msgid "Exist"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:16
-msgid "Default reminder value"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:12
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 ../mail/message-list.etspec.h:9
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:863
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:8
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:397
+msgid "Location"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:17
-msgid "Directory for saving alarm audio files"
-msgstr "àààààààà ààààà àààààààààà ààààààà àààààà "
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:13 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:11
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:19
+msgid "Organizer"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:18
-msgid "Event Gradient"
-msgstr "ààà ààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:242
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:772 ../calendar/gui/e-task-table.c:503
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:12
+msgid "Private"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:19
-msgid "Event Transparency"
-msgstr "ààà ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:241
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:763 ../calendar/gui/e-cal-model.c:770
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:502 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
+msgid "Public"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:20
-msgid "Free/busy server URLs"
-msgstr "àààà/ààààààààà ààààà URLs"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:16
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:317
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:338
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:4
+msgid "Recurrence"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:21
-msgid "Free/busy template URL"
-msgstr "àààà/ààààààààà àààààà URL"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:17
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:8
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:14
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:22
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:383
+msgid "Summary"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:22
-msgid "Gradient of the events in calendar views."
-msgstr "àààààààààà ààààààààà àààà ààààà ààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:18 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:15
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:23
+msgid "Summary Contains"
+msgstr "ààààààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:23
-msgid "Hide completed tasks"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:19 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:16
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:25 ../mail/em-filter-i18n.h:10
+msgid "contains"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:24
-msgid "Hide task units"
-msgstr "àààààààà ààààààààà àààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:20 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:17
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:26 ../mail/em-filter-i18n.h:16
+msgid "does not contain"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:25
-msgid "Hide task value"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:21 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:18
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:27 ../mail/em-filter-i18n.h:31
+msgid "is"
+msgstr "àà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:26
-msgid "Horizontal pane position"
-msgstr "ààààààà àààà ààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:22 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:19
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:30 ../mail/em-filter-i18n.h:37
+msgid "is not"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:27
-msgid "Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23."
-msgstr "ààààààà ààààààà ààà, àààà àààààà àààà àààààà, 0 ààààà 23"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:636
+#| msgid "Reminder!"
+msgid "Edit Reminder"
+msgstr "àààààààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:28
-msgid "Hour the workday starts on, in twenty four hour format, 0 to 23."
-msgstr "ààààààà àààààààààà ààà, àààà àààààà àààà àààààà, 0 ààààà 23"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:827
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:447
+msgid "Pop up an alert"
+msgstr "ààààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:29
-msgid "If \"true\", show the memo preview pane in the main window."
-msgstr ""
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:828
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:443
+msgid "Play a sound"
+msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:30
-msgid "If \"true\", show the task preview pane in the main window."
-msgstr ""
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:829
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:455
+msgid "Run a program"
+msgstr "àààààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:31
-msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes."
-msgstr "àààà àà àààààà àààààààà ààààà àààààààà àààààààà, àààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:830
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:451
+msgid "Send an email"
+msgstr "àà àààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:32
-msgid "Last alarm time"
-msgstr "ààààà àààààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:1
+#| msgid "Reminder!"
+msgid "Add Reminder"
+msgstr "ààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:33
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:95
-msgid "Level beyond which the message should be logged."
-msgstr "à àààààà àà àààààà àààààà àààààà ààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:2
+msgid "Custom _message"
+msgstr "ààààà àààààà(_m)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:34
-msgid "List of recently used second time zones in a Day View."
-msgstr "àààà àààààààà àààààà ààààààààààà àààààààààààà ààààà àààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:3
+#| msgid "Custom alarm sound"
+msgid "Custom reminder sound"
+msgstr "ààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:35
-msgid "List of server URLs for free/busy publishing."
-msgstr "àààà/ààààààààà àààààààààà ààààà ààààà URLs ààààà àààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:4
+msgid "Mes_sage:"
+msgstr "àààààà(_s):"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:36
-msgid "Marcus Bains Line"
-msgstr "ààààààà àààààà  àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:5 ../mail/mail-config.ui.h:75
+msgid "Options"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:37
-msgid "Marcus Bains Line Color - Day View"
-msgstr "ààààààà àààààà àààà àààààà - àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:6
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:360
+#| msgid "Reminder!"
+msgid "Reminder"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:38
-msgid "Marcus Bains Line Color - Time bar"
-msgstr "ààààààà àààààà àààà ààààà - ààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:7
+msgid "Repeat"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:39
-msgid ""
-"Maximum number of recently used timezones to remember in a "
-"'day_second_zones' list."
-msgstr ""
-"'day_second_zones' àààààààààà àààààààààààààààà àààààà ààààààààààà àààààààààààààààààà àààààà "
-"ààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:8
+msgid "Select A File"
+msgstr "àààà àà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:40
-msgid "Maximum number of recently used timezones to remember."
-msgstr "ààààààààààààààààà ààààààààààààààààà ààààààààààààà àààààà ààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:9
+msgid "Send To:"
+msgstr "ààààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:41
-#, fuzzy
-msgid "Memo layout style"
-msgstr "ààààààààààààà àààà(_R):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:10
+msgid "_Arguments:"
+msgstr "ààààààààààâàà(_A):"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:42
-msgid "Memo preview pane position (horizontal)"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:43
-#, fuzzy
-msgid "Memo preview pane position (vertical)"
-msgstr "ààààà ààà ààààààààà ààà àààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:11
+msgid "_Program:"
+msgstr "ààààààààààà(_P):"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:44
-msgid "Minute the workday ends on, 0 to 59."
-msgstr "ààààààà àààààà ààààà, 0 ààààà 59."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:12
+#| msgid "_Repeat the alarm"
+msgid "_Repeat the reminder"
+msgstr "ààààà àààààààààà(_R)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:45
-msgid "Minute the workday starts on, 0 to 59."
-msgstr "ààààààà àààààààà ààà àààààà, 0 ààààà 59."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:13
+msgid "_Sound:"
+msgstr "ààààà(_S):"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:46
-msgid "Month view horizontal pane position"
-msgstr "àààààààààà àà ààà àààààààààà ààààà ààà ààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:14
+msgid "after"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:47
-msgid "Month view vertical pane position"
-msgstr "ààààà ààà ààààààààà ààà àààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:15
+msgid "before"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:48
-msgid "Number of units for determining a default reminder."
-msgstr "àààààààààà ààààààààààààààà àààààààààààà ààààà ààààààà ààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:16
+msgid "day(s)"
+msgstr "àààà(àà)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:49
-msgid "Number of units for determining when to hide tasks."
-msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààààààààà àààààààààààààà ààààà ààààààà ààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:18
+msgid "end of appointment"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:50
-msgid "Overdue tasks color"
-msgstr "àààààààààà àààààààà àààààà"
+#. This is part of the sentence: 'Repeat the reminder %d extra times every %d minutes'. Where %d are numbers.
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:20
+msgid "extra times every"
+msgstr "àààà àààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:51
-msgid ""
-"Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the "
-"task list when not in the month view, in pixels."
-msgstr ""
-"àààààà ààà ààààà ààààààà, ààà àààààààà ààààààààà àààà àààààà àààààààààà ààààà ààààààà àààààà à àààà, "
-"àààààààààà àà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:21
+msgid "hour(s)"
+msgstr "ààà(àà)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:52
-msgid ""
-"Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator "
-"calendar and task list in the month view, in pixels."
-msgstr ""
-"àààààà ààà ààààà ààààààà, ààà ààààààà àà àààààà ààààà àààà ààààààààà àààààààààà ààààà ààààààààààààà àààà, "
-"àààààààààà àà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:23
+msgid "minute(s)"
+msgstr "àààààà(àà)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:53
-msgid "Position of the memo preview pane when oriented vertically."
-msgstr ""
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:25
+msgid "start of appointment"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:54
-msgid "Position of the task preview pane when oriented horizontally."
-msgstr ""
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.c:245
+msgid "Action/Trigger"
+msgstr "ààààà/àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:55
-msgid "Position of the task preview pane when oriented vertically."
-msgstr ""
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.ui.h:1
+msgid "A_dd"
+msgstr "ààààààà(_d)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:56
-msgid ""
-"Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
-"navigator calendar."
-msgstr "àààààà ààà ààààà ààààààà, àààààààààà àààààà ààààà àààà àààààà àààààààààà àààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:8
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:23
+#| msgid "Reminder!"
+msgid "Reminders"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:57
-msgid ""
-"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
-"calendar and task list in the month view, in pixels."
-msgstr ""
-"àààààà ààà ààààà ààààààà, ààà àààààà àà àààààà ààààà àààà àààààà àààààààààà ààààà àààààààà àààààà à "
-"àààà, àààààààààà àà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:169
+msgid "Type:"
+msgstr "àààà:"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:58
-msgid ""
-"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
-"calendar and task list when not in the month view, in pixels."
-msgstr ""
-"àààààà ààà ààààà ààààààà, ààà àààààà àà ààààààààà àààààà ààààà àààà àààààà àààààààààà ààààà "
-"àààààààà àààààà à àààà, àààààààààà àà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:185
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:530
+msgid "_Type:"
+msgstr "ààà(_T):"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:59
-msgid "Primary calendar"
-msgstr "àààààààà àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:248 ../mail/mail-config.ui.h:155
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:26
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:2
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:284
+msgid "_Name:"
+msgstr "àààà(_N):"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:60
-msgid "Primary memo list"
-msgstr "àààààààà àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:300
+msgid "Cop_y calendar contents locally for offline operation"
+msgstr "àààâàààà ààààààà ààààà àààààààààà àààààààà àààà àààààà(_y)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:61
-msgid "Primary task list"
-msgstr "àààààààà ààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:302
+msgid "Cop_y task list contents locally for offline operation"
+msgstr "àààâàààà ààààààà ààààà ààààààà àààààà àààààààà àààààààààà(_y)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:62
-msgid "Programs that are allowed to be run by alarms."
-msgstr "ààààààààààà àààààààà àààààààààààà àààààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:304
+msgid "Cop_y memo list contents locally for offline operation"
+msgstr "àààâàààà ààààààà ààààà àààà àààààà àààààààà àààààààààà àààààààààà(_y)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:63
-msgid "Recently used second time zones in a Day View"
-msgstr "àààà ààààààààààà ààààààààààààààààà ààààà ààà ààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:350
+#| msgid "Shared Folder Notification"
+msgid "Sh_ow reminder notifications"
+msgstr "àààààààààààààààà àààààààà àààààà (_o)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:64
-msgid "Save directory for alarm audio"
-msgstr "àààààààà ààààà àà àààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:425
+msgid "Colo_r:"
+msgstr "àààààà (_r):"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:65
-msgid "Scroll Month View by a week"
-msgstr "ààà ààààààààà ààààà àààààà àààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:448
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:460
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:471
+#: ../mail/em-folder-properties.c:235 ../mail/mail-config.ui.h:52
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1080
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:228
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:17
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3045
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:7
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:21
+msgid "General"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:66
-msgid "Show RSVP field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "RSVP ààààààààààà ààà/àààààààà/ààààààà ààààààà àà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:461
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:40
+msgid "Task List"
+msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:67
-msgid "Show Role field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ààààà ààààààààààà ààà/àààààààà/ààààààà ààààààà àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:472
+msgid "Memo List"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:68
-msgid "Show appointment end times in week and month views"
-msgstr "ààààà ààààà ààà ààààààààà àààààààà àààààà àààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:564
+msgid "Calendar Properties"
+msgstr "àààààààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:69
-msgid "Show categories field in the event/meeting/task editor"
-msgstr "ààààààà ààààààààààà ààà/àààààààà/ààààààà ààààààà àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:564
+msgid "New Calendar"
+msgstr "ààààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:70
-msgid "Show display alarms in notification tray"
-msgstr "àààààà àààà àà àààààààà àààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:624
+msgid "Task List Properties"
+msgstr "ààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:71
-msgid "Show status field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "àààààà ààààààààààà ààà/àààààààà/ààààààà ààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:624
+msgid "New Task List"
+msgstr "ààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:72
-#, fuzzy
-msgid "Show the memo preview pane"
-msgstr "\"ààààààà\" àààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:684
+msgid "Memo List Properties"
+msgstr "àààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:73
-#, fuzzy
-msgid "Show the task preview pane"
-msgstr "\"ààààààà\" àààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:684
+msgid "New Memo List"
+msgstr "ààààà àààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:74
-msgid "Show timezone field in the event/meeting editor"
-msgstr "àààààààààà ààààààààààà ààà/ààààààà ààààààà àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:62
+msgid "This event has been deleted."
+msgstr "à ààà ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:75
-msgid "Show type field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "àààà ààààààààààà ààà/àààààààà/ààààààà ààààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:66
+msgid "This task has been deleted."
+msgstr "à àààààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:76
-#, fuzzy
-msgid "Show week numbers in Day View, Work Week View, and Date Navigator"
-msgstr "ààààà ààààààà àààà ààààà ààà ààààà ààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:70
+msgid "This memo has been deleted."
+msgstr "à àààà ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:77
-msgid ""
-"Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one "
-"used in a 'timezone' key."
-msgstr ""
-"ààààààààààààààààà, àààààà ààààà ààà ààààààààààà ààààà. ààààà 'àààààààààààà' àààààà ààààààààààà "
-"àààààà àààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:79
+#, c-format
+msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and close the editor?"
+msgstr "%s  àààà àààààààà àààààààà. à ààààààààà ààààà ààààààààààààà àààààààà?"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:78
-msgid "Task layout style"
-msgstr ""
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:81
+#, c-format
+msgid "%s  You have made no changes, close the editor?"
+msgstr "%s  àààà àààààààà ààààààà, ààààààààààààà àààààààà?"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:79
-#, fuzzy
-msgid "Task preview pane position (horizontal)"
-msgstr "àààààà ààà àààààà ààààà àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:86
+msgid "This event has been changed."
+msgstr "à ààà ààààààààààà."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:80
-#, fuzzy
-msgid "Task preview pane position (vertical)"
-msgstr "àààààà ààà àààààà ààààà àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:90
+msgid "This task has been changed."
+msgstr "à àààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:81
-msgid "Tasks due today color"
-msgstr "à àààààà ààààààà àààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:94
+msgid "This memo has been changed."
+msgstr "à àààà ààààààààààà."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:83
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the "
-"user part of the mail address and %d is replaced by the domain."
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:103
+#, c-format
+msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and update the editor?"
 msgstr ""
-"àààà/àààààààà àààà ààààâàààààà àà àààààààààààà URL àààààà, %s àààààà àààààààà ààààà ààààààààààà ààààà ààà "
-"àààààààààààààààààà ààààà %d àààààà ààà àààààààààààààààààà."
+"%s  àààà àààààààà àààààààà. à ààààààààà ààààà ààààààààààààà àààà àààààààà?"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:84
-msgid ""
-"The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
-"untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
-msgstr ""
-"àààààààààà ààààà àààààà ààààà ààààààà àààààààààààà ààààààà ààààààààààà, \"America/New York\" "
-"ààààà ààààààààààààà àààààà àààààààààà àààààààà ààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:105
+#, c-format
+msgid "%s  You have made no changes, update the editor?"
+msgstr "%s  àààà àààààààà àààààà, ààààààààààààà àààà àààààààà?"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:85
-msgid ""
-"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
-"the memo list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the memo "
-"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the memo list."
-msgstr ""
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:461
+#, c-format
+msgid "Validation error: %s"
+msgstr "ààààààààààààà àà àààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:86
-msgid ""
-"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
-"the task list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the task "
-"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the task list."
-msgstr ""
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:273
+msgid "Could not save attachments"
+msgstr "ààààààààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:87
-msgid "The second timezone for a Day View"
-msgstr "àààà àààààààà ààààà àààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:613
+msgid "Could not update object"
+msgstr "ààààààààààààà àààààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:88
-msgid ""
-"This can have three possible values. 0 for errors. 1 for warnings. 2 for "
-"debug messages."
-msgstr ""
-"ààà àààà ààààààààà àààààààààààààà. àààààà ààààà 0. ààààààààà ààààà 1. ààààà ààààààà ààààà 2."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:741
+msgid "Edit Appointment"
+msgstr "ààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:89
-msgid "Time divisions"
-msgstr "ààà ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:748
+#, c-format
+msgid "Meeting - %s"
+msgstr "ààààààà - %s"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:90
-msgid "Time the last alarm ran, in time_t."
-msgstr "ààààà ààààà àààààààààà àààà, time_t àà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:750
+#, c-format
+msgid "Appointment - %s"
+msgstr "ààààààà- %s"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:91
-msgid "Timezone"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:756
+#, c-format
+msgid "Assigned Task - %s"
+msgstr "àààààààààààà àààààààà - %s"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:92
-msgid ""
-"Transparency of the events in calendar views, a value between 0 "
-"(transparent) and 1 (opaque)."
-msgstr "àààààààààà ààààààààà àààà ààààà ààààààààà, 0(ààààààààà) ààààà 1 (ààààààà) àà ààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:758
+#, c-format
+msgid "Task - %s"
+msgstr "àààààà - %s"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:93
-msgid "Twenty four hour time format"
-msgstr "àààààààààà àààà ààà ààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:763
+#, c-format
+msgid "Memo - %s"
+msgstr "àààà - %s"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:94
-msgid "URI of the highlighted (\"primary\") calendar"
-msgstr "àààààààà ààààà (\"àààààààà\") àààààààààà ààààà URI"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:779
+msgid "No Summary"
+msgstr "àààààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:95
-msgid "URI of the highlighted (\"primary\") memo list"
-msgstr "ààààààààààààà (\"àààààààà\") àààà àààààà ààààà URI"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:900
+msgid "Keep original item?"
+msgstr "àààààà ààààààà àààààààààààà?"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:96
-msgid "URI of the highlighted (\"primary\") task list"
-msgstr "ààààààààààààà (\"àààààààà\") ààààààà àààààà ààààà URI"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1101
+#| msgid "Close the current file"
+msgid "Close the current window"
+msgstr "àààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:97
-msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
-msgstr "àààààààààà ààààààààààààà ààààà ààààààààà, \"àààààààà\", \"ààààà\" àààà \"àààààà\"."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1108 ../mail/e-mail-browser.c:141
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1455
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:117 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:555
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:459 ../widgets/misc/e-web-view.c:1306
+msgid "Copy the selection"
+msgstr "ààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:98
-msgid ""
-"Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
-msgstr ""
-"ààààààààààà ààààààà ààààààààààà àààààààààààààà àààààààààà, \"àààààààà\", \"ààààà\" àààà "
-"\"àààààà\"."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1115 ../mail/e-mail-browser.c:148
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1462
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:110 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:550
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1300
+msgid "Cut the selection"
+msgstr "àààààààààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:99
-msgid "Use system timezone"
-msgstr "ààààààà àààààààààààààà àààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1122
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1469
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:131 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:565
+msgid "Delete the selection"
+msgstr "àààààààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:100
-msgid "Use the system timezone instead of the timezone selected in Evolution."
-msgstr "àààààààààà àààà ààààààààààà ààààààààààààààà ààààààà ààààààà àààààààààààààà àààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1129
+#| msgid "View"
+msgid "View help"
+msgstr "ààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:101
-msgid "Vertical pane position"
-msgstr "ààààààààààààà ààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1136 ../mail/e-mail-browser.c:155
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1497
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:124 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:560
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1312
+msgid "Paste the clipboard"
+msgstr "àààààà àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:102
-msgid "Week start"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1157
+#| msgid "Save Current View"
+msgid "Save current changes"
+msgstr "àààààààà  ààààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:103
-msgid "Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6)."
-msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààà, ààààààà (0) ààààà ààààààà (6) àààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1164 ../mail/e-mail-browser.c:162
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1574
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:138 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:570
+msgid "Select all text"
+msgstr "ààààààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:104
-msgid "Whether or not to use the notification tray for display alarms."
-msgstr "àààààààà ààààààààà àààààà àààà àà ààààààààààà ààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1171
+msgid "_Classification"
+msgstr "àààààààà(_C)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:105
-msgid "Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task."
-msgstr "àà ààààààààààà àààà àààààààààààà ààààààààààààààààà àààààààà ààààà àààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1178
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:6 ../filter/filter.ui.h:10
+#: ../mail/e-mail-browser.c:176
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:23
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1602
+#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:5
+msgid "_Edit"
+msgstr "ààààààà(_E)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:106
-msgid "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks."
-msgstr "ààààààààààà ààààà àààààààààà àààààààààààààààààààà àààààààà ààààà àààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1185 ../mail/e-mail-browser.c:169
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1609
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:221
+msgid "_File"
+msgstr "àààà (_F)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:107
-msgid ""
-"Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and "
-"Sunday in the space of one weekday."
-msgstr ""
-"ààà àààààà àà ààààààààààà àààààà ààààà, ààààà àààààààà ààààà ààààààààààà àà ààààààààà àààààààà "
-"ààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1192
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1616
+msgid "_Help"
+msgstr "ààààà(_H)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:108
-msgid "Whether to display the end time of events in the week and month views."
-msgstr "ààààà ààààà ààà àààààààààà àààà ààààà àààààààààààààà ààààààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1199
+msgid "_Insert"
+msgstr "àààààààà (_I)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:109
-msgid ""
-"Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar."
-msgstr "ààààààààà àààà ààààààà àààààà ààààà (àààààààà àààà àààà àààà) àà àààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1206
+#: ../composer/e-composer-actions.c:340
+msgid "_Options"
+msgstr "àààààààààààààà(_O)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:110
-msgid "Whether to hide completed tasks in the tasks view."
-msgstr "ààààààà àààààààààààà ààààààà àààààà àà ààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1213 ../mail/e-mail-browser.c:183
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1651 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:46
+msgid "_View"
+msgstr "àààààà(_V)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:111
-msgid "Whether to scroll a Month View by a week, not by a month."
-msgstr "ààà ààààààààà ààààà ààààààààà ààà, ààààà àààààà àààààààà àààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1223
+#: ../composer/e-composer-actions.c:289
+msgid "_Attachment..."
+msgstr "ààààààààà(_A)..."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:112
-msgid "Whether to set a default reminder for appointments."
-msgstr "àààààààààà àààààààààà ààààààààààààààà àààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1225
+#: ../composer/e-composer-actions.c:291
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:439
+msgid "Attach a file"
+msgstr "àà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:113
-msgid "Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "RSVP àààààààààààà ààà/àààààààà/ààààààà ààààààà àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1233
+msgid "_Categories"
+msgstr "àààààààà(_C)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:114
-msgid "Whether to show categories field in the event/meeting editor"
-msgstr "ààààààà àààààààààààà ààà/ààààààà ààààààà àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1235
+msgid "Toggles whether to display categories"
+msgstr "àààààààààà ààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:115
-msgid "Whether to show role field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ààààà àààààààààààà ààà/àààààààà/ààààààà ààààààà àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1241
+msgid "Time _Zone"
+msgstr "àààààààààààà(_Z)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:116
-msgid "Whether to show status field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "àààààà àààààààààààà ààà/àààààààà/ààààààà ààààààà àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1243
+msgid "Toggles whether the time zone is displayed"
+msgstr "ààà àààààààà ààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:117
-msgid ""
-"Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
-msgstr "àààààààà am/pm àààààà ààààààà àààà àààààà àààà àààààà ààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1252
+msgid "Pu_blic"
+msgstr "ààààààà(_b)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:118
-msgid "Whether to show timezone field in the event/meeting editor"
-msgstr "àààààààààà ààààààààààà ààà/ààààààà ààààààà àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1254
+msgid "Classify as public"
+msgstr "àààààààààà àà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:119
-msgid "Whether to show type field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "àààà àààààààààààà ààà/àààààààà/ààààààà ààààààà àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1259
+msgid "_Private"
+msgstr "ààààà(_P)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:120
-#, fuzzy
-msgid "Whether to show week numbers in various places in the Calendar."
-msgstr "ààààà àààààààà àààà àààààààààààà àààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1261
+msgid "Classify as private"
+msgstr "àààààààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:121
-msgid "Work days"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1266
+msgid "_Confidential"
+msgstr "àààààààà(_C)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:122
-msgid "Workday end hour"
-msgstr "ààààààààà ààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1268
+msgid "Classify as confidential"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:123
-msgid "Workday end minute"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1276
+msgid "R_ole Field"
+msgstr "ààààà àààààààà(_o)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:124
-msgid "Workday start hour"
-msgstr "ààààààà ààààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1278
+msgid "Toggles whether the Role field is displayed"
+msgstr "ààààà àààààààà ààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:125
-msgid "Workday start minute"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1284
+msgid "_RSVP"
+msgstr "_RSVP"
 
-#: ../calendar/gui/cal-editor-utils.c:105
-msgid "Invalid object"
-msgstr "ààààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1286
+msgid "Toggles whether the RSVP field is displayed"
+msgstr "RSVP àààààààà ààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:117
-msgid "Day View"
-msgstr "àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1292
+msgid "_Status Field"
+msgstr "àààààààà àààààààà(_S)"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:120
-msgid "Work Week View"
-msgstr "ààà àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1294
+msgid "Toggles whether the Status field is displayed"
+msgstr "àààààà àààààààà ààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:123
-msgid "Week View"
-msgstr "àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1300
+msgid "_Type Field"
+msgstr "ààààààà ààà(_T)"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:126
-msgid "Month View"
-msgstr "ààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1302
+msgid "Toggles whether the Attendee Type is displayed"
+msgstr "àààààààààà ààà ààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:1 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:1
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:3
-msgid "Any Field"
-msgstr "à ààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1326
+#: ../composer/e-composer-private.c:77
+msgid "Recent _Documents"
+msgstr "àààààà àààààààà (_D)"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:3 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:3
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:5 ../mail/em-filter-i18n.h:5
-msgid "Attachments"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2059
+#: ../composer/e-composer-actions.c:508
+msgid "Attach"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:4
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:6
-msgid "Attendee"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2397
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2560
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3549
+msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
+msgstr "à àààààààà ààààààààààà àààààààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:5 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:4
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:8
-msgid "Category"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3513
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:67
+msgid "attachment"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:5
-msgid "Classification"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3581
+msgid "Unable to use current version!"
+msgstr "ààààààà ààààààà ààààààààààààà!"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:235
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:525 ../calendar/gui/e-task-table.c:490
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:323
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:2
-msgid "Confidential"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:114
+msgid "Could not open destination"
+msgstr "ààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:8 ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:7 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:10
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:60
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:514
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:6
-msgid "Description"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:130
+msgid "Destination is read only"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:9 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:8
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:11
-msgid "Description Contains"
-msgstr "ààààà àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:164
+#| msgid "Cannot create a new event"
+msgid "Cannot create object"
+msgstr "ààààà àààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:10 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:9
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:12 ../mail/em-filter-i18n.h:22
-msgid "Do Not Exist"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:193
+msgid "Could not open source"
+msgstr "àààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:11 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:10
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:13 ../mail/em-filter-i18n.h:25
-msgid "Exist"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:214
+msgid "_Delete this item from all other recipient's mailboxes?"
+msgstr "ààà àààààààààààà ààààààâàààààààààààààà ààààà à ààààààà àààààààààà(_D)?"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:12
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 ../mail/message-list.etspec.h:9
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:831
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:8
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:377
-msgid "Location"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:217
+msgid "_Retract comment"
+msgstr "àààààààààà àààààààààà (_R)"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:13 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:11
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:19
-msgid "Organizer"
-msgstr "ààààààààààà"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:57
+#, c-format
+msgid "The event could not be deleted due to a dbus error: %s"
+msgstr "dbus àààà ààààààà ààà ààààààààààààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:234
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:523 ../calendar/gui/e-task-table.c:489
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:12
-msgid "Private"
-msgstr "ààààà"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:61
+#, c-format
+msgid "The task could not be deleted due to a dbus error: %s"
+msgstr "dbus àààà ààààààà àààààààà ààààààààààààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:233
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:514 ../calendar/gui/e-cal-model.c:521
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:488 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
-msgid "Public"
-msgstr "ààààà"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:65
+#, c-format
+msgid "The memo could not be deleted due to a dbus error: %s"
+msgstr "dbus àààà àààààà àààààà ààààààààààààààààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:16
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:322
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:343
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:4
-msgid "Recurrence"
-msgstr "ààààààààà"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:69
+#, c-format
+msgid "The item could not be deleted due to a dbus error: %s"
+msgstr "dbusàààà àààààà àààààààà ààààààààààààààààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:17
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:8
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:14
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:22
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:363
-msgid "Summary"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:76
+msgid "The event could not be deleted because permission was denied"
+msgstr "àààààà àààààààààààààààààà ààààà àààààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:18 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:15
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:23
-msgid "Summary Contains"
-msgstr "ààààààààààààààà àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:79
+msgid "The task could not be deleted because permission was denied"
+msgstr "àààààà àààààààààààààààààà àààààààààà àààààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:19 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:16
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:25 ../mail/em-filter-i18n.h:10
-msgid "contains"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:82
+msgid "The memo could not be deleted because permission was denied"
+msgstr "àààààà àààààààààààààààààà àààààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:20 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:17
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:26 ../mail/em-filter-i18n.h:16
-msgid "does not contain"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:85
+msgid "The item could not be deleted because permission was denied"
+msgstr "àààààà àààààààààààààààààà àààààààà àààààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:21 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:18
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:27 ../mail/em-filter-i18n.h:31
-msgid "is"
-msgstr "àà"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:93
+#, c-format
+msgid "The event could not be deleted due to an error: %s"
+msgstr "àà àààà àààààà ààààà ààààààààààààààààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:22 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:19
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:30 ../mail/em-filter-i18n.h:37
-msgid "is not"
-msgstr "ààà àààà"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:97
+#, c-format
+msgid "The task could not be deleted due to an error: %s"
+msgstr "àà àààà àààààà àààààààààààà ààààààààààààààààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:626
-msgid "Edit Alarm"
-msgstr "àààààààà ààààààààà"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:101
+#, c-format
+msgid "The memo could not be deleted due to an error: %s"
+msgstr "àà àààà àààààà  àààààà ààààààààààààààààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:817
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:448
-msgid "Pop up an alert"
-msgstr "ààààààààààààà àààààààààààààà"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:105
+#, c-format
+msgid "The item could not be deleted due to an error: %s"
+msgstr "àà àààà àààààà àààààààà ààààààààààààààààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:818
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:444
-msgid "Play a sound"
-msgstr "ààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:1
+msgid "Contacts..."
+msgstr "àààààààà..."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:819
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:456
-msgid "Run a program"
-msgstr "àààààààààààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:2
+msgid "Delegate To:"
+msgstr "àà ààààààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:820
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:452
-msgid "Send an email"
-msgstr "àà àààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:3
+msgid "Enter Delegate"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:1
-msgid "Add Alarm"
-msgstr "àààààààà àà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:212
+#| msgid "Reminder!"
+msgid "_Reminders"
+msgstr "ààààààààààààà (_R)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:2
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:360
-#, fuzzy
-msgid "Alarm"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:214
+#| msgid "Click here to set or unset alarms for this event"
+msgid "Set or unset reminders for this event"
+msgstr "à ààààà ààààààà àààààà àààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:3
-msgid "Custom _message"
-msgstr "ààààà àààààà(_m)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:222
+msgid "Show Time as _Busy"
+msgstr "àààààà ààààààààààààà àààààà (_B)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:4
-msgid "Custom alarm sound"
-msgstr "ààààà àààààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:224
+msgid "Toggles whether to show time as busy"
+msgstr "ààààààà àààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:5
-msgid "Mes_sage:"
-msgstr "àààààà(_s):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:233
+msgid "_Recurrence"
+msgstr "ààààààààà(_R)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:6 ../mail/mail-config.ui.h:81
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "àààààààààààààà(_O)"
+#
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:235
+msgid "Make this a recurring event"
+msgstr "ààààààààààààààààà ààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Repeat"
-msgstr "<b>ààààààààà</b>"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:240
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:22
+msgid "Send Options"
+msgstr "ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:8
-msgid "Select A File"
-msgstr "ààààààà àà àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:242
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:128
+msgid "Insert advanced send options"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààà ààààààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:9
-msgid "Send To:"
-msgstr "ààààààà:"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:250
+msgid "All _Day Event"
+msgstr "àààààààààà ààà(_D)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:10
-msgid "_Arguments:"
-msgstr "ààààààààààâàà(_A):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:252
+msgid "Toggles whether to have All Day Event"
+msgstr "àààààààààà ààà àààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:11
-msgid "_Program:"
-msgstr "ààààààààààà(_P):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:261
+msgid "_Free/Busy"
+msgstr "àààà/ààààà àààà(_F)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:12
-msgid "_Repeat the alarm"
-msgstr "àààààààà ààààà àààà(_R)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:263
+msgid "Query free / busy information for the attendees"
+msgstr "àààààààààà ààààà àààà/ààààààààà ààààààà àà àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:13
-msgid "_Sound:"
-msgstr "ààààà(_S):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:314 ../calendar/gui/print.c:3310
+msgid "Appointment"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:14
-#, fuzzy
-msgid "after"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:384
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:161
+msgid "Attendees"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:15
-#, fuzzy
-msgid "before"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:582
+msgid "Print this event"
+msgstr "à ààààà ààààààààà"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:16
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:8
-#, fuzzy
-msgid "day(s)"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:558
+msgid "Event's start time is in the past"
+msgstr "ààà ààààà ààààààà àààà ààààààààà ààààà"
 
-#. Translators: This is the last part of the sentence:
-#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
-#. Translators: This is part of 'After [ X ] days', where [ X ] is a spinner with a number
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:17 ../e-util/e-plugin-util.c:425
-#: ../filter/filter.ui.h:14 ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:336
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:336
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:30
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:43
-msgid "days"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:635
+msgid "Event cannot be edited, because the selected calendar is read only"
+msgstr "ààà àààààààààààààà, ààààààààà àààààààà àààààààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:18
-#, fuzzy
-msgid "end of appointment"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:639
+msgid "Event cannot be fully edited, because you are not the organizer"
+msgstr "ààà àààààààà àààààààààààààà, ààààààààà àààà ààààààààààà àààà"
 
-#. This is part of the sentence: 'Repeat the alarm %d extra times every %d minutes'. Where %d are numbers.
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:20
-msgid "extra times every"
-msgstr "àààà àààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:651
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3080
+#| msgid "This event has alarms"
+msgid "This event has reminders"
+msgstr "à ààà ààààààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:21
-#, fuzzy
-msgid "hour(s)"
-msgstr "ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:718
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:2
+msgid "Or_ganizer:"
+msgstr "ààààààààààà(_g):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:23
-#, fuzzy
-msgid "minute(s)"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1263
+msgid "Event with no start date"
+msgstr "ààààààà àààààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:25
-#, fuzzy
-msgid "start of appointment"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1266
+msgid "Event with no end date"
+msgstr "àààà àààààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.c:242
-msgid "Action/Trigger"
-msgstr "ààààà/àààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1439
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:708
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:819
+msgid "Start date is wrong"
+msgstr "ààààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.ui.h:1
-msgid "A_dd"
-msgstr "ààààààà(_d)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1449
+msgid "End date is wrong"
+msgstr "àààà àààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.ui.h:2
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:9
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:7
-msgid "Alarms"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1472
+msgid "Start time is wrong"
+msgstr "ààààààà àààààà ààààà"
 
-#. Translators: "None" indicates no second time zone set for a day view
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:108
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:157
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:797
-#, fuzzy
-msgctxt "cal-second-zone"
-msgid "None"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1479
+msgid "End time is wrong"
+msgstr "àààà àààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:184
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:824
-#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:319
-msgid "Select..."
-msgstr "ààààààààà..."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1644
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:749
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:873
+msgid "An organizer is required."
+msgstr "àààààààààààààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:504
-msgid "Selected Calendars for Alarms"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààà àààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1678
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:907
+msgid "At least one attendee is required."
+msgstr "ààààà àà àààààààààààà ààààà."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:789
-#, fuzzy
-msgid "Ti_me and date:"
-msgstr "àààà ààààà àààà:"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1885
+msgid "_Delegatees"
+msgstr "àààààààààààààààààà(_D)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:790
-#, fuzzy
-msgid "_Date only:"
-msgstr "àààà ààààààà:"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1887
+msgid "Atte_ndees"
+msgstr "àààààààààà(_n)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:2
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "%u and %d will be replaced by user and domain from the email address."
-msgstr ""
-"<i>%u ààààà %d à àààààà àààààààà ààààà ààààààààààààà ààààà ààààààààààààààà ààà àààààààààààààààààà.</"
-"i>"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2921
+#, c-format
+#| msgid "Unable to open the calendar '%s'."
+msgid "Unable to open the calendar '%s': %s"
+msgstr "àààààààààà '%s'àà àààààààààààààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:3
-msgid "(Shown in a Day View)"
-msgstr "(àààà àààààààà àààààà)"
+#. Translators: This string is used when we are creating an Event
+#. * (meeting or appointment)  on behalf of some other user
+#. Translators: This string is used when we are creating a Memo
+#. * on behalf of some other user
+#. Translators: This string is used when we are creating a Task
+#. * on behalf of some other user
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2998
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1012
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1838
+#, c-format
+msgid "You are acting on behalf of %s"
+msgstr "àààà %s àààààà àààà àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:4
-#, fuzzy
-msgid "05 minutes"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3325
+#, c-format
+msgid "%d day before appointment"
+msgid_plural "%d days before appointment"
+msgstr[0] "%d àààà àààààà ààààààà"
+msgstr[1] "%d ààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:5
-#, fuzzy
-msgid "10 minutes"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3331
+#, c-format
+msgid "%d hour before appointment"
+msgid_plural "%d hours before appointment"
+msgstr[0] "%d ààà àààààà ààààààà"
+msgstr[1] "%d àààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:6
-#, fuzzy
-msgid "15 minutes"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3337
+#, c-format
+msgid "%d minute before appointment"
+msgid_plural "%d minutes before appointment"
+msgstr[0] "%d àààààà àààààà ààààààà"
+msgstr[1] "%dààààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:7
-#, fuzzy
-msgid "30 minutes"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3356
+msgid "Customize"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:8
-#, fuzzy
-msgid "60 minutes"
-msgstr "àààààààà"
+#. Translators: "None" for "No reminder set"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3362
+#| msgid "None"
+msgctxt "cal-reminders"
+msgid "None"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:10 ../mail/mail-config.ui.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Alerts"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:1
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:1
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:564
+msgid "Atte_ndees..."
+msgstr "àààààààààà(_n)..."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:11
-#: ../mail/mail-config.ui.h:30
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:153
-msgid "Date/Time Format"
-msgstr "àààààà/àààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:5
+#| msgid "Custom Header"
+msgid "Custom Reminder:"
+msgstr "àààààà ààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:12
-msgid "Day _ends:"
-msgstr "àààà àààààààààà(_e):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:6
+msgid "Event Description"
+msgstr "ààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Days"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:9
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:45
+msgid "Time _zone:"
+msgstr "ààà àààààààà(_z):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Default Free/Busy Server"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààààà àààà/àààààààà ààààà</span>"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:11
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:6
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:8
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:347
+msgid "_Description:"
+msgstr "ààààà(_D):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:15
-msgid "Display"
-msgstr "ààààààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:16
-msgid "Display alarms in _notification area only"
-msgstr "àààààà àààààààààà ààààààà ààààààààà ààààààààààààà (_n)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:18
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1116
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:738
-msgid "Friday"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:12
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:381
+msgid "_Location:"
+msgstr "ààààààà(_L):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:19
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:369
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:380
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:391
-#: ../mail/em-folder-properties.c:200 ../mail/mail-config.ui.h:56
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1005
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2676
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:7
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:21
-msgid "General"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:13
+#| msgid "Reminder!"
+msgid "_Reminder"
+msgstr "ààààààààààààà (_R)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:20
-#, fuzzy
-msgid "Hours"
-msgstr "ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:14
+msgid "_Summary:"
+msgstr "àààààààààààààààà (_S):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:21
-#, fuzzy
-msgid "Minutes"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:15
+msgid "_Time:"
+msgstr "àààà(_T):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:22
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1112
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:734
-msgid "Monday"
-msgstr "ààààààà"
+#. TRANSLATORS: Predefined reminder's description
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:17
+msgctxt "eventpage"
+msgid "1 day before appointment"
+msgstr "1 àààà àààààà ààààààà"
 
-#. Translators: "None" for not including threads;
-#. * part of "Include threads: None"
-#. Translators: Used in send options dialog
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:23
-#: ../filter/e-filter-rule.c:759 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:12
-msgid "None"
-msgstr "ààààààà"
+#. TRANSLATORS: Predefined reminder's description
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:19
+msgctxt "eventpage"
+msgid "1 hour before appointment"
+msgstr "1 ààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:24
-#: ../mail/mail-config.ui.h:85
-msgid "Pick a color"
-msgstr "àààààà àà àààààààààà"
+#. TRANSLATORS: Predefined reminder's description
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:21
+msgctxt "eventpage"
+msgid "15 minutes before appointment"
+msgstr "15 ààààààà àààààà ààààààà"
 
-#. Sunday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:26
-msgid "S_un"
-msgstr "ààà(_u)"
+#. TRANSLATORS: 'for' in a sense of 'duration'; example string: Time: [date] [time] for [ H ] hours [ M ] minutes
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:23
+msgctxt "eventpage"
+msgid "for"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:27
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1117
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:739
-msgid "Saturday"
-msgstr "ààààààà"
+#. TRANSLATORS: 'until' in a sense of 'duration'; example string: Time: [date] [time] until [ date ] [ time ]
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:25
+msgctxt "eventpage"
+msgid "until"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:28
-msgid "Sc_roll Month View by a week"
-msgstr "ààà ààààààààà ààààà àààààà àààààààà àààààà (_r)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:1
+msgid "April"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:29
-msgid "Se_cond zone:"
-msgstr "ààààà ààààààààà (_c):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:2
+msgid "August"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:30
-msgid "Select the calendars for alarm notification"
-msgstr "àààààààà àààààà àààààààà ààààààààààààà àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:3
+msgid "December"
+msgstr "àààààààà"
 
-#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:32
-msgid "Sh_ow a reminder"
-msgstr "àààààààààààààà àààààà(_o)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:4
+msgid "February"
+msgstr "àààààààà"
 
-#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:34
-msgid "Show a _reminder"
-msgstr "àààààààààààààààà ààààà (_r)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:5
+msgid "January"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Show week _numbers"
-msgstr "ààààà àààààààà àààà àààààààààààà àààààà(_n)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:6
+msgid "July"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:36
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1118
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:733
-msgid "Sunday"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:7
+msgid "June"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:37
-msgid "T_asks due today:"
-msgstr "à àààààà ààààààà àààààààààà(_a):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:8
+msgid "March"
+msgstr "àààààà"
 
-#. Thursday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:39
-msgid "T_hu"
-msgstr "àààà(_h)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:9
+msgid "May"
+msgstr "àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:40
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:381
-msgid "Task List"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:10
+msgid "November"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:41
-msgid "Template:"
-msgstr "àààààà:"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:11
+msgid "October"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:42
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1115
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:737
-msgid "Thursday"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:12
+msgid "Select Date"
+msgstr "àààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:43
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:287
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:592
-msgid "Time"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:13
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1363
+msgid "Select _Today"
+msgstr "à àààààà àààààààààà(_T)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:44
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:15
-msgid "Time _zone:"
-msgstr "ààà àààààààà(_z):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:14
+msgid "September"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:45
-msgid "Time format:"
-msgstr "ààà ààààà:"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:105 ../calendar/gui/print.c:3314
+msgid "Memo"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:46
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1113
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:735
-msgid "Tuesday"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:156
+msgid "Print this memo"
+msgstr "à àààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:47
-msgid "Use s_ystem time zone"
-msgstr "ààààààà ààà ààààààààààà àààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:405
+msgid "Memo's start date is in the past"
+msgstr "àààà ààààà ààààààà àààà àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:48
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1114
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:736
-msgid "Wednesday"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:442
+msgid "Memo cannot be edited, because the selected memo list is read only"
+msgstr "àààà àààààààà àààààà, ààààààààà àààààààà àààà àààààà àààààààà ààààààà"
 
-#. A weekday like "Monday" follows
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:50
-msgid "Wee_k starts on:"
-msgstr "ààààà àààààààààààààààààà(_k):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:446
+msgid "Memo cannot be fully edited, because you are not the organizer"
+msgstr "àààà àààààààà àààààààààààààà, ààààààààà àààà ààààààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:51
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1639
-msgid "Work Week"
-msgstr "ààà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:936
+#, c-format
+#| msgid "Unable to open memos in '%s'."
+msgid "Unable to open memos in '%s': %s"
+msgstr "'%s' àààà ààààààà àààààààà ààààààà: %s"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1144 ../em-format/em-format-quote.c:319
+#: ../em-format/em-format.c:1062 ../mail/em-format-html.c:2592
+#: ../mail/em-format-html.c:2657 ../mail/em-format-html.c:2681
+#: ../mail/message-list.etspec.h:20 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:74
+msgid "To"
+msgstr "àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:52
-msgid "Work days:"
-msgstr "ààà àààààà:"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:3
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:5
+msgid "Sta_rt date:"
+msgstr "ààààààà àààà(_r):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:53
-msgid "_12 hour (AM/PM)"
-msgstr "_12 ààààà(AM/PM)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:4
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:6
+msgid "Su_mmary:"
+msgstr "ààààààààààà(_m):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:54
-msgid "_24 hour"
-msgstr "_24ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:5
+msgid "T_o:"
+msgstr "àà(_o):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:55
-msgid "_Ask for confirmation when deleting items"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààà àààààààààààààààà(_A)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:333
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:9
+#| msgid "_Last:"
+msgid "_List:"
+msgstr "àààààà (_L):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:56
-msgid "_Compress weekends in month view"
-msgstr "ààà àààààà àà ààààààààààà àààààààààààà(_C)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:55
+#, c-format
+msgid "You are modifying a recurring event. What would you like to modify?"
+msgstr ""
+"àààà ààààààààààààààà ààààà àààààààààààààà, àààà ààààààààà àààààààààààààà?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:57
-msgid "_Day begins:"
-msgstr "àààà ààààààààààààà(_D):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:57
+#, c-format
+msgid "You are delegating a recurring event. What would you like to delegate?"
+msgstr ""
+"àààà ààààààààààààààà ààààà ààààààààààààààààààààààààà, àààà "
+"ààààààààààààààààààààà?"
 
-#. Friday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:59
-msgid "_Fri"
-msgstr "ààààà(_F)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:61
+#, c-format
+msgid "You are modifying a recurring task. What would you like to modify?"
+msgstr "àààà ààààààààààààààà àààààààààà àààààààààààààà, ààààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:60
-msgid "_Hide completed tasks after"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààà ààààààààààààà(_H)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:65
+#, c-format
+msgid "You are modifying a recurring memo. What would you like to modify?"
+msgstr "àààà ààààààààààààààà àààà àààààààààààààà, àààààààààààààààààààà?"
 
-#. Monday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:62
-msgid "_Mon"
-msgstr "ààà(_M)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:91
+msgid "This Instance Only"
+msgstr "à àààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:63
-msgid "_Overdue tasks:"
-msgstr "àààààààààà ààààààààààà(_O):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:95
+msgid "This and Prior Instances"
+msgstr "ààà ààààà ààààààà àààààààààààààààà"
 
-#. Saturday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:65
-msgid "_Sat"
-msgstr "ààà(_S)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:101
+msgid "This and Future Instances"
+msgstr "ààà ààààà àààààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:66
-msgid "_Show appointment end times in week and month view"
-msgstr "ààààà ààààà ààà ààààààààà ààààààà àààààà àààààààà àààààà(_S)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:106
+msgid "All Instances"
+msgstr "ààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:67
-msgid "_Time divisions:"
-msgstr "ààà ààààààà(_T):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:575
+msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
+msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààààààààà à ààààààà àààà"
 
-#. Tuesday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:69
-msgid "_Tue"
-msgstr "àààà(_T)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:964
+msgid "Recurrence date is invalid"
+msgstr "ààààààààà àààààà àààààààà"
 
-#. Wednesday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:71
-msgid "_Wed"
-msgstr "ààà(_W)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1004
+msgid "End time of the recurrence was before event's start"
+msgstr "àààààààààà ààààà ààààààà àààà ààà àààààààààààà ààààà"
 
-#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:73
-msgid "before every anniversary/birthday"
-msgstr "ààààà ààààààààà/ààààààààààààà ààààà"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] week(s) on [Wednesday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after the 'on', name of a week day always follows.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1034
+msgid "on"
+msgstr "ààà"
 
-#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:75
-msgid "before every appointment"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààà"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1097
+msgid "first"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:153
-msgid "Type:"
-msgstr "àààà:"
+#. TRANSLATORS: here, "second" is the ordinal number (like "third"), not the time division (like "minute")
+#. * Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'second', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1103
+msgid "second"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:169
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:510
-msgid "_Type:"
-msgstr "ààà(_T):"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [third] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'third', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1108
+msgid "third"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:226 ../mail/mail-config.ui.h:165
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:26
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:11
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:2
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:282
-msgid "_Name:"
-msgstr "àààà(_N):"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [fourth] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fourth', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1113
+msgid "fourth"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:270
-msgid "Cop_y calendar contents locally for offline operation"
-msgstr "àààâàààà ààààààà ààààà àààààààààà àààààààà àààà àààààà(_y)"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [fifth] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fifth', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1118
+msgid "fifth"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:272
-msgid "Cop_y task list contents locally for offline operation"
-msgstr "àààâàààà ààààààà ààààà ààààààà àààààà àààààààà àààààààààà(_y)"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [last] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'last', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123
+msgid "last"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:274
-msgid "Cop_y memo list contents locally for offline operation"
-msgstr "àààâàààà ààààààà ààààà àààà àààààà àààààààà àààààààààà àààààààààà(_y)"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]).
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1147
+msgid "Other Date"
+msgstr "ààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:346
-msgid "Colo_r:"
-msgstr "àààààà (_r):"
+#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
+#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
+#. * on the [Other date] [1st to 10th] [7th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1153
+msgid "1st to 10th"
+msgstr "1 ààààà 10 àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:392
-msgid "Memo List"
-msgstr "àààà àààààà"
+#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
+#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
+#. * on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1159
+msgid "11th to 20th"
+msgstr "11 ààààà 20 àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:477
-msgid "Calendar Properties"
-msgstr "àààààààààà àààààààà"
+#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
+#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
+#. * on the [Other date] [21th to 31th] [27th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1165
+msgid "21st to 31st"
+msgstr "21 ààààà 31 àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:477
-msgid "New Calendar"
-msgstr "ààààà àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1191
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:20
+msgid "Monday"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:533
-msgid "Task List Properties"
-msgstr "ààààà àààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1192
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:47
+msgid "Tuesday"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:533
-msgid "New Task List"
-msgstr "ààààà àààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1193
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:49
+msgid "Wednesday"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:589
-msgid "Memo List Properties"
-msgstr "àààà àààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1194
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:43
+msgid "Thursday"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:589
-msgid "New Memo List"
-msgstr "ààààà àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1195
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:16
+msgid "Friday"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:59
-msgid "This event has been deleted."
-msgstr "à ààà ààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1196
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:26
+msgid "Saturday"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:63
-msgid "This task has been deleted."
-msgstr "à àààààààà ààààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1197
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:36
+msgid "Sunday"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:67
-msgid "This memo has been deleted."
-msgstr "à àààà ààààààààààààà"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Tuesday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets])."
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1321
+msgid "on the"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:76
-#, c-format
-msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and close the editor?"
-msgstr "%s  àààà àààààààà àààààààà. à ààààààààà ààààà ààààààààààààà àààààààà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1496
+msgid "occurrences"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:78
-#, c-format
-msgid "%s  You have made no changes, close the editor?"
-msgstr "%s  àààà àààààààà ààààààà, ààààààààààààà àààààààà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2214
+msgid "Add exception"
+msgstr "ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:83
-msgid "This event has been changed."
-msgstr "à ààà ààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2255
+msgid "Could not get a selection to modify."
+msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:87
-msgid "This task has been changed."
-msgstr "à àààààààà ààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2261
+msgid "Modify exception"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:91
-msgid "This memo has been changed."
-msgstr "à àààà ààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2305
+msgid "Could not get a selection to delete."
+msgstr "ààààààààààà ààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:100
-#, c-format
-msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and update the editor?"
-msgstr "%s  àààà àààààààà àààààààà. à ààààààààà ààààà ààààààààààààà àààà àààààààà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2439
+msgid "Date/Time"
+msgstr "àààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:102
-#, c-format
-msgid "%s  You have made no changes, update the editor?"
-msgstr "%s  àààà àààààààà àààààà, ààààààààààààà àààà àààààààà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:1
+msgid "Every"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:448
-#, c-format
-msgid "Validation error: %s"
-msgstr "ààààààààààààà àà àààà: %s"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:2
+msgid "Exceptions"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:246
-msgid "Could not save attachments"
-msgstr "ààààààààààà àààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:3 ../mail/mail-config.ui.h:82
+msgid "Preview"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:522
-msgid "Could not update object"
-msgstr "ààààààààààààà àààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:5
+msgid "This appointment rec_urs"
+msgstr "à ààààààà ààààààààà(_u)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:637
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "ààààààààààà ààààààà"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:8
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "day(s)"
+msgstr "àààà(àà)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:644
-#, c-format
-msgid "Meeting - %s"
-msgstr "ààààààà - %s"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:10
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "for"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:646
-#, c-format
-msgid "Appointment - %s"
-msgstr "ààààààà- %s"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:12
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "forever"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:652
-#, c-format
-msgid "Assigned Task - %s"
-msgstr "àààààààààààà àààààààà - %s"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:14
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "month(s)"
+msgstr "ààà(àà)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:654
-#, c-format
-msgid "Task - %s"
-msgstr "àààààà - %s"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:16
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "until"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:659
-#, c-format
-msgid "Memo - %s"
-msgstr "àààà - %s"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:18
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "week(s)"
+msgstr "ààààà(àà)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:675
-msgid "No Summary"
-msgstr "àààààààààà àààà"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:20
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "year(s)"
+msgstr "àààààààà(àà)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:786
-msgid "Keep original item?"
-msgstr "àààààà ààààààà àààààààààààà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:198
+#| msgid "Send my alarms with this event"
+msgid "Send my reminders with this event"
+msgstr "à ààààà àà  àààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:983
-msgid "Click here to close the current window"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà ààààààà ààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:200
+msgid "Notify new attendees _only"
+msgstr "ààààààà àààààààààààà ààààààà ààààààààààà (_o)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:990 ../mail/e-mail-browser.c:117
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1453
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:115 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:550
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:408 ../widgets/misc/e-web-view.c:1061
-msgid "Copy the selection"
-msgstr "ààààààà àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:351
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:373
+msgid "Completed date is wrong"
+msgstr "àààààà ààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:997 ../mail/e-mail-browser.c:124
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1460
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:108 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:545
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1055
-msgid "Cut the selection"
-msgstr "àààààààààààààààà àààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:488
+msgid "Web Page"
+msgstr "ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1004
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1467
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:129 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:560
-#, fuzzy
-msgid "Delete the selection"
-msgstr "àààààààààààààààà àààààààààààà"
+#. To Translators: This is task status
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:300
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:440
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:725 ../calendar/gui/e-task-table.c:219
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:234 ../calendar/gui/e-task-table.c:606
+#: ../calendar/gui/print.c:3400 ../mail/em-sync-stream.c:152
+#: ../mail/em-sync-stream.c:180 ../mail/em-sync-stream.c:202
+#, c-format
+msgid "Canceled"
+msgstr "àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1011
-msgid "Click here to view help available"
-msgstr "ààààà àààààààààà àààààààà ààààààààà ààààà àààààààà"
+#. To Translators: This is task status
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:4
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:297
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:438
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:723
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:206 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:229
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:217 ../calendar/gui/e-task-table.c:232
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:605 ../calendar/gui/print.c:3397
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9 ../plugins/save-calendar/csv-format.c:387
+msgid "Completed"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1018 ../mail/e-mail-browser.c:131
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1502
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:122 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:555
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1067
-msgid "Paste the clipboard"
-msgstr "àààààà àààààààà àààààààààà"
+#. To Translators: This is task priority
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:6
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:319
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:526 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
+#: ../mail/message-list.c:1274 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:13
+msgid "High"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1039
-msgid "Click here to save the current window"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà ààààààà ààààà àààààààà"
+#. To Translators: This is task status
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:8
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:294
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:436
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:721
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:799 ../calendar/gui/e-task-table.c:215
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:230 ../calendar/gui/e-task-table.c:604
+#: ../calendar/gui/print.c:3394
+msgid "In Progress"
+msgstr "àààààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1046 ../mail/e-mail-browser.c:138
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1572
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:136 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:565
-msgid "Select all text"
-msgstr "ààààààààààààààà àààààààààà"
+#. To Translators: This is task priority
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:10
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:323
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:528 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
+#: ../mail/message-list.c:1272 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:14
+msgid "Low"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1053
-msgid "_Classification"
-msgstr "àààààààà(_C)"
+#. To Translators: This is task priority
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:13
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:321
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1578 ../calendar/gui/e-task-table.c:527
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/message-list.c:1273
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:16
+msgid "Normal"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1067 ../mail/e-mail-browser.c:145
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1614
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:217
-msgid "_File"
-msgstr "ààààààà(_F)"
+#. To Translators: This is task status
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:15
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:304
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:434
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:719 ../calendar/gui/e-task-table.c:213
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:228 ../calendar/gui/e-task-table.c:603
+#: ../calendar/gui/print.c:3391 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
+msgid "Not Started"
+msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1074
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1621
-msgid "_Help"
-msgstr "ààààà(_H)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:16
+msgid "P_ercent complete:"
+msgstr "àààà àààààà(_e):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1081
-msgid "_Insert"
-msgstr "àààààààà (_I)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:17
+msgid "Stat_us:"
+msgstr "àààààààà(_u):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1088
-#: ../composer/e-composer-actions.c:312
-msgid "_Options"
-msgstr "àààààààààààààà(_O)"
+#. To Translators: 'Status' here means the state of the attendees, the resulting string will be in a form:
+#. * Status: Accepted: X   Declined: Y   ...
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:18
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1854
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:635
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21 ../mail/em-filter-i18n.h:72
+#: ../mail/message-list.etspec.h:17
+msgid "Status"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1095 ../mail/e-mail-browser.c:159
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1656 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:45
-msgid "_View"
-msgstr "àààààà(_V)"
+#. To Translators: This is task priority
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:20
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:529 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:27
+msgid "Undefined"
+msgstr "ààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1105
-#: ../composer/e-composer-actions.c:240
-msgid "_Attachment..."
-msgstr "ààààààààà(_A)..."
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:21
+msgid "_Date completed:"
+msgstr "àààààà àààààà àààààà(_D):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1107
-msgid "Click here to attach a file"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààà ààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:22
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:35
+msgid "_Priority:"
+msgstr "àààààààààà(_P):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1115
-msgid "_Categories"
-msgstr "àààààààà(_C)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:23
+msgid "_Web Page:"
+msgstr "àààààà ààà(_W):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1117
-msgid "Toggles whether to display categories"
-msgstr "àààààààààà ààààààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:116
+msgid "_Status Details"
+msgstr "àààààààà ààààààà(_S)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1123
-msgid "Time _Zone"
-msgstr "àààààààààààà(_Z)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1125
-msgid "Toggles whether the time zone is displayed"
-msgstr "ààà àààààààà ààààààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:118
+msgid "Click to change or view the status details of the task"
+msgstr "ààààààààà ààààà àààààààà ààààààà ààààààààààà àààà ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1134
-msgid "Pu_blic"
-msgstr "ààààààà(_b)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:126
+msgid "_Send Options"
+msgstr "ààààààà ààààààààààààààà(_S)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1136
-msgid "Classify as public"
-msgstr "àààààààààà àà ààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:321 ../calendar/gui/print.c:3312
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:535
+msgid "Task"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1141
-msgid "_Private"
-msgstr "ààààà(_P)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:324
+msgid "Task Details"
+msgstr "àààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1143
-msgid "Classify as private"
-msgstr "àààààààààààààààà ààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:366
+msgid "Print this task"
+msgstr "à àààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1148
-msgid "_Confidential"
-msgstr "àààààààà(_C)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:251
+msgid "Task's start date is in the past"
+msgstr "àààààààà ààààààà àààà ààààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1150
-msgid "Classify as confidential"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:252
+msgid "Task's due date is in the past"
+msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1158
-msgid "R_ole Field"
-msgstr "ààààà àààààààà(_o)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:286
+msgid "Task cannot be edited, because the selected task list is read only"
+msgstr ""
+"àààààààà àààààààààààààà, ààààààààà àààààààà ààààààààà àààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1160
-msgid "Toggles whether the Role field is displayed"
-msgstr "ààààà àààààààà ààààààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:290
+msgid "Task cannot be fully edited, because you are not the organizer"
+msgstr "ààààààààà àààààààà àààààààààààààà, ààààààààà àààà ààààààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1166
-msgid "_RSVP"
-msgstr "_RSVP"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:341
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:4
+msgid "Organi_zer:"
+msgstr "ààààààààààà(_z):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1168
-msgid "Toggles whether the RSVP field is displayed"
-msgstr "RSVP àààààààà ààààààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:801
+msgid "Due date is wrong"
+msgstr "àààààààààààà àààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1174
-msgid "_Status Field"
-msgstr "àààààààà àààààààà(_S)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1757
+#, c-format
+#| msgid "Unable to open tasks in '%s'."
+msgid "Unable to open tasks in '%s': %s"
+msgstr "'%s' àààà ààààààààààà àààààààà ààààààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1176
-msgid "Toggles whether the Status field is displayed"
-msgstr "àààààà àààààààà ààààààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:2
+msgid "Categor_ies..."
+msgstr "ààààààà(_i)..."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1182
-msgid "_Type Field"
-msgstr "ààààààà ààà(_T)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:3
+msgid "D_ue date:"
+msgstr "ààààààààà àààà (_D):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1184
-msgid "Toggles whether the Attendee Type is displayed"
-msgstr "àààààààààà ààà ààààààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:7
+msgid "Time zone:"
+msgstr "ààà ààààààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1208
-#: ../composer/e-composer-private.c:70
-msgid "Recent _Documents"
-msgstr "àààààà àààààààà (_D)"
+#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d days before start of appointment"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:393
+#, c-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d àààà"
+msgstr[1] "%d àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1743
-#: ../composer/e-composer-actions.c:428
-msgid "Attach"
-msgstr "ààààààà"
+#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d weeks before start of appointment"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:399
+#, c-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d àààà"
+msgstr[1] "%d àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2072
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2121
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3086
-msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
-msgstr "à àààààààà ààààààààààà àààààààà ààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:461
+msgid "Unknown action to be performed"
+msgstr "ààààààà àààààààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3050
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:64
-msgid "attachment"
-msgstr "ààààààà"
+#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:475
+#, c-format
+msgid "%s %s before the start of the appointment"
+msgstr "%s %s ààààààààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3118
-msgid "Unable to use current version!"
-msgstr "ààààààà ààààààà ààààààààààààà!"
+#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:480
+#, c-format
+msgid "%s %s after the start of the appointment"
+msgstr "%s %s ààààààà ààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:92
-msgid "Could not open source"
-msgstr "àààààà àààààààààààààà"
+#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a sound"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:487
+#, c-format
+msgid "%s at the start of the appointment"
+msgstr "%s  ààààààà ààààààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:100
-msgid "Could not open destination"
-msgstr "ààààààààà àààààààààààààà"
+#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:498
+#, c-format
+msgid "%s %s before the end of the appointment"
+msgstr "%s %s  ààààààà àààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:109
-msgid "Destination is read only"
-msgstr "ààààà ààààà ààààààààà"
+#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:503
+#, c-format
+msgid "%s %s after the end of the appointment"
+msgstr "%s %s  ààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:214
-msgid "_Delete this item from all other recipient's mailboxes?"
-msgstr "ààà àààààààààààà ààààààâàààààààààààààà ààààà à ààààààà àààààààààà(_D)?"
+#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a sound"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:510
+#, c-format
+msgid "%s at the end of the appointment"
+msgstr "%s ààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:217
-#, fuzzy
-msgid "_Retract comment"
-msgstr "àààà àààààà(_e):"
+#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a Sound". Second %s is an absolute time, e.g. "10:00AM"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:534
+#, c-format
+msgid "%s at %s"
+msgstr "%s àààà %s"
 
-#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:56
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The event could not be deleted due to a dbus error: %s"
-msgstr "àà àààà àààààà ààààà àààààààààààààààààà"
+#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a sound". "Trigger types" are absolute or relative dates
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:542
+#, c-format
+msgid "%s for an unknown trigger type"
+msgstr "%s ààààààà ààààààààà ààà ààààà"
 
-#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:60
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The task could not be deleted due to a dbus error: %s"
-msgstr "àà àààà àààààà àààààààààà àààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:194 ../filter/e-filter-rule.c:671
+msgid "Untitled"
+msgstr "ààààààà àààà"
 
-#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:64
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The memo could not be deleted due to a dbus error: %s"
-msgstr "àà àààà àààààà àààààààà ààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:200
+msgid "Categories:"
+msgstr "ààààààà:"
 
-#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:68
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The item could not be deleted due to a dbus error: %s"
-msgstr "àà àààà àààààà àààààààà àààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:239
+msgid "Summary:"
+msgstr "ààààààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:75
-msgid "The event could not be deleted because permission was denied"
-msgstr "àààààà àààààààààààààààààà ààààà àààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:249
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:263
+msgid "Start Date:"
+msgstr "ààààààà àààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:78
-msgid "The task could not be deleted because permission was denied"
-msgstr "àààààà àààààààààààààààààà àààààààààà àààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:277
+msgid "Due Date:"
+msgstr "àààààààààààà àààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:81
-msgid "The memo could not be deleted because permission was denied"
-msgstr "àààààà àààààààààààààààààà àààààààà ààààààààààààààààà"
+#. Status
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:290
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1083
+msgid "Status:"
+msgstr "àààààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:84
-msgid "The item could not be deleted because permission was denied"
-msgstr "àààààà àààààààààààààààààà àààààààà àààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:317
+msgid "Priority:"
+msgstr "àààààààààà:"
 
-#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:92
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The event could not be deleted due to an error: %s"
-msgstr "àà àààà àààààà ààààà àààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:342 ../mail/mail-config.ui.h:37
+msgid "Description:"
+msgstr "àààààààà:"
 
-#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:96
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The task could not be deleted due to an error: %s"
-msgstr "àà àààà àààààà àààààààààà àààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:373
+msgid "Web Page:"
+msgstr "ààààà ààà:"
 
-#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:100
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The memo could not be deleted due to an error: %s"
-msgstr "àà àààà àààààà àààààààà ààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:3
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:388
+msgid "Created"
+msgstr "àààààààààààààà"
 
-#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:104
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The item could not be deleted due to an error: %s"
-msgstr "àà àààà àààààà àààààààà àààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4
+msgid "End Date"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:1
-msgid "Contacts..."
-msgstr "àààààààà..."
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:4
+msgid "Last modified"
+msgstr "ààààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:2
-msgid "Delegate To:"
-msgstr "àà ààààààààà:"
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:7
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:5
+msgid "Start Date"
+msgstr " àààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:3
-msgid "Enter Delegate"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:188
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:580
+msgid "Free"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:217
-msgid "_Alarms"
-msgstr "àààààààà(_A)"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:191
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:547 ../calendar/gui/e-task-table.c:581
+msgid "Busy"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:219
-msgid "Click here to set or unset alarms for this event"
-msgstr "à ààààà àààààààààà ààààààààà àààà ààààààààààà ààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:665
+msgid ""
+"The geographical position must be entered in the format: \n"
+"\n"
+"45.436845,125.862501"
+msgstr ""
+"àààààààààà àà ààààààà àààààà àà àààààààààààààà: \n"
+"\n"
+"45.436845,125.862501"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:227
-msgid "Show Time as _Busy"
-msgstr "àààààà ààààààààààààà àààààà (_B)"
+#. Translators: "None" for task's status
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:717
+msgctxt "cal-task-status"
+msgid "None"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:229
-msgid "Toggles whether to show time as busy"
-msgstr "ààààààà àààà àààààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1090 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1584
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:202
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:178 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:188
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1053
+msgid "Yes"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:238
-msgid "_Recurrence"
-msgstr "ààààààààà(_R)"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1090 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1584
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:203
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:190
+msgid "No"
+msgstr "àààà"
 
-#
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:240
-msgid "Make this a recurring event"
-msgstr "ààààààààààààààààà ààààà àààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:776 ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:178
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:192
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:136 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:171
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:234 ../calendar/gui/print.c:1151
+#: ../calendar/gui/print.c:1168 ../e-util/e-charset.c:52
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:102
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:469
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2697
+msgid "Unknown"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:245
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-compose-send-options.xml.h:2
-#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:210
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:19
-msgid "Send Options"
-msgstr "ààààààà ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1580
+msgid "Recurring"
+msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:247
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:129
-msgid "Insert advanced send options"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààà ààààààààààààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1582
+msgid "Assigned"
+msgstr "àààààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:255
-msgid "All _Day Event"
-msgstr "àààààààààà ààà(_D)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:257
-msgid "Toggles whether to have All Day Event"
-msgstr "àààààààààà ààà àààà àààààà"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:266
-msgid "_Free/Busy"
-msgstr "àààà/ààààà àààà(_F)"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:2937
+#, c-format
+msgid "Opening %s"
+msgstr "%sààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:268
-msgid "Query free / busy information for the attendees"
-msgstr "àààààààààà ààààà àààà/ààààààààà ààààààà àà àààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2
+#, no-c-format
+msgid "% Complete"
+msgstr "% àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:319 ../calendar/gui/print.c:2588
-msgid "Appointment"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
+msgid "Click to add a task"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:385
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:9
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:148
-msgid "Attendees"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5
+msgid "Complete"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:578
-#, fuzzy
-msgid "Print this event"
-msgstr "à àààààààààà ààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6
+msgid "Completion date"
+msgstr "àààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:766
-msgid "Event's start time is in the past"
-msgstr ""
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8
+msgid "Due date"
+msgstr "ààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:807
-msgid "Event cannot be edited, because the selected calendar is read only"
-msgstr "ààà àààààààààààààà, ààààààààà àààààààà àààààààààà àààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:20
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:394
+msgid "Priority"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:811
-msgid "Event cannot be fully edited, because you are not the organizer"
-msgstr "ààà àààààààà àààààààààààààà, ààààààààà àààà ààààààààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11
+msgid "Start date"
+msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:823
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2775
-msgid "This event has alarms"
-msgstr "à ààà ààààààààà ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:598
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:7
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:584
+msgid "Type"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:890
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:14
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:2
-msgid "Or_ganizer:"
-msgstr "ààààààààààà(_g):"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:420
+msgid "Cut selected events to the clipboard"
+msgstr "àààààààààà àààààà ààààààâàààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:937
-msgid "_Delegatees"
-msgstr "àààààààààààààààààà(_D)"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:426
+msgid "Copy selected events to the clipboard"
+msgstr "ààààààà àààààà àààààà àààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:939
-msgid "Atte_ndees"
-msgstr "àààààààààà(_n)"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:432
+msgid "Paste events from the clipboard"
+msgstr "àààààà àààà ààààà àààààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1154
-msgid "Event with no start date"
-msgstr "ààààààà àààààà àààà ààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:438
+msgid "Delete selected events"
+msgstr "àààààààààà àààààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1157
-msgid "Event with no end date"
-msgstr "àààà àààààà àààà ààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:457 ../calendar/gui/e-memo-table.c:182
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:269
+msgid "Deleting selected objects"
+msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1328
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:686
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:907
-msgid "Start date is wrong"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:650 ../calendar/gui/e-memo-table.c:862
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1104
+msgid "Updating objects"
+msgstr "ààààààà àààà àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1338
-msgid "End date is wrong"
-msgstr "àààà àààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1801
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:214
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:198 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:221
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2685
+msgid "Accepted"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1361
-msgid "Start time is wrong"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1802
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:215
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:200 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:223
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2691
+msgid "Declined"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1368
-msgid "End time is wrong"
-msgstr "àààà àààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1803
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:216
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:202 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:225
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:546
+msgid "Tentative"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1530
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:727
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:967
-msgid "The organizer selected no longer has an account."
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààààààààààà àààà àààà "
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1804
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:217
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:204 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:227
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2694
+msgid "Delegated"
+msgstr "àààààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1536
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:733
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:973
-msgid "An organizer is required."
-msgstr "àààààààààààààààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1805
+msgid "Needs action"
+msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1561
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:997
-msgid "At least one attendee is required."
-msgstr "ààààà àà àààààààààààà ààààà."
+#. To Translators: It will display "Organiser: NameOfTheUser <email ofuser com>"
+#. To Translators: It will display
+#. * "Organizer: NameOfTheUser <email ofuser com>"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1949 ../calendar/gui/e-memo-table.c:539
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:770
+#, c-format
+msgid "Organizer: %s <%s>"
+msgstr "ààààààààà: %s <%s>"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2649
+#. With SunOne accouts, there may be no ':' in organiser.value
+#. With SunOne accounts, there may be no ':' in
+#. * organizer.value.
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1953 ../calendar/gui/e-memo-table.c:544
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:774
 #, c-format
-msgid "Unable to open the calendar '%s'."
-msgstr "àààààààààà '%s'àà àààààààààààààà."
+msgid "Organizer: %s"
+msgstr "ààààààààà: %s"
 
-#. Translators: This string is used when we are creating an Event
-#. (meeting or appointment)  on behalf of some other user
-#. Translators: This string is used when we are creating a Memo
-#. on behalf of some other user
-#. Translators: This string is used when we are creating a Task
-#. on behalf of some other user
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2693
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:946
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1787
+#. To Translators: It will display "Location: PlaceOfTheMeeting"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1969 ../calendar/gui/print.c:3346
 #, c-format
-msgid "You are acting on behalf of %s"
-msgstr "àààà %s àààààà àààà àààààààààààà"
+msgid "Location: %s"
+msgstr "àààààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2994
+#. To Translators: It will display "Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting)"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2000
 #, c-format
-msgid "%d day before appointment"
-msgid_plural "%d days before appointment"
-msgstr[0] "%d àààà àààààà ààààààà"
-msgstr[1] "%d ààààà àààààà ààààààà"
+msgid "Time: %s %s"
+msgstr "àààà: %s %s"
+
+#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
+#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:156
+msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
+msgstr "%aÂ%m/%d/%YÂ%H:%M:%S"
+
+#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour.
+#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:159
+msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
+msgstr "%aÂ%m/%d/%YÂ%I:%M:%SÂ%p"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3000
+#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:167
 #, c-format
-msgid "%d hour before appointment"
-msgid_plural "%d hours before appointment"
-msgstr[0] "%d ààà àààààà ààààààà"
-msgstr[1] "%d àààà àààààà ààààààà"
+msgid ""
+"The date must be entered in the format: \n"
+"%s"
+msgstr ""
+"àààààààààà àààà àààààà àà àààààààààààààààà: \n"
+"%s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3006
+#. TO TRANSLATORS: %02i is the number of minutes; this is a context menu entry
+#. * to change the length of the time division in the calendar day view, e.g.
+#. * a day is displayed in 24 "60 minute divisions" or 48 "30 minute divisions"
+#.
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:809
 #, c-format
-msgid "%d minute before appointment"
-msgid_plural "%d minutes before appointment"
-msgstr[0] "%d àààààà àààààà ààààààà"
-msgstr[1] "%dààààààà àààààà ààààààà"
+msgid "%02i minute divisions"
+msgstr "%02i ààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3019
-msgid "Customize"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:830
+msgid "Show the second time zone"
+msgstr "ààààà ààà àààààààààààà àààààà"
 
-#. Translators: "None" for "No alarm set"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3021
-#, fuzzy
-msgctxt "cal-alarms"
+#. Translators: "None" indicates no second time zone set for a day view
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:847
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:77
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:179
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:231
+msgctxt "cal-second-zone"
 msgid "None"
 msgstr "ààààààà"
 
-#. TRANSLATORS: Predefined alarm's description
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:2
-#, fuzzy
-msgid "1 day before appointment"
-msgstr "%d àààà àààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:879
+#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:319
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:258
+msgid "Select..."
+msgstr "ààààààààà..."
 
-#. TRANSLATORS: Predefined alarm's description
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:4
-#, fuzzy
-msgid "1 hour before appointment"
-msgstr "%d ààà àààààà ààààààà"
+#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
+#. * %B = full month name. Don't use any other specifiers.
+#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of
+#. * month, %B = full month name. You can change the
+#. * order but don't change the specifiers or add
+#. * anything.
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:848 ../calendar/gui/e-day-view.c:1819
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:215 ../calendar/gui/print.c:1968
+msgid "%A %d %B"
+msgstr "%AÂ%dÂ%B"
 
-#. TRANSLATORS: Predefined alarm's description
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:6
-#, fuzzy
-msgid "15 minutes before appointment"
-msgstr "%d àààààà àààààà ààààààà"
+#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
+#. * %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
+#. strftime format %a = abbreviated weekday name,
+#. * %d = day of month, %b = abbreviated month name.
+#. * You can change the order but don't change the
+#. * specifiers or add anything.
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:852 ../calendar/gui/e-day-view.c:1836
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:224
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:204
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1054
+msgid "%a %d %b"
+msgstr "%a %d %b"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:8
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:1
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Atte_ndees..."
-msgstr "àààààààààà(_n)..."
+#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
+#. * Don't use any other specifiers.
+#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated
+#. * month name. You can change the order but don't
+#. * change the specifiers or add anything.
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:856 ../calendar/gui/e-day-view.c:1852
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:238
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:234
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1090
+msgid "%d %b"
+msgstr "%d %b"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:12
-msgid "Custom Alarm:"
-msgstr "ààààààààà àààààà:"
+#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1019 ../calendar/gui/e-week-view.c:757
+#: ../calendar/gui/print.c:977 ../calendar/gui/print.c:996
+#: ../calendar/gui/print.c:2484 ../calendar/gui/print.c:2504
+msgid "am"
+msgstr "am"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:13
-msgid "Event Description"
-msgstr "ààà àààààààà"
+#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1022 ../calendar/gui/e-week-view.c:760
+#: ../calendar/gui/print.c:982 ../calendar/gui/print.c:998
+#: ../calendar/gui/print.c:2489 ../calendar/gui/print.c:2506
+msgid "pm"
+msgstr "pm"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:16
-msgid "_Alarm"
-msgstr "àààààà(_A)"
+#. To Translators: the %d stands for a week number, it's value between 1 and 52/53
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2636
+#, c-format
+msgid "Week %d"
+msgstr "àààà %d"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:18
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:6
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:8
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:345
-msgid "_Description:"
-msgstr "ààààà(_D):"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:64
+msgid "Chair Persons"
+msgstr "àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:19
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:358
-msgid "_Location:"
-msgstr "ààààààà(_L):"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:65
+msgid "Required Participants"
+msgstr "àààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:20
-#, fuzzy
-msgid "_Summary:"
-msgstr "ààààààààà:"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:66
+msgid "Optional Participants"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:21
-msgid "_Time:"
-msgstr "àààà(_T):"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:67
+msgid "Resources"
+msgstr "àààààà"
 
-#. TRANSLATORS: 'for' in a sense of 'duration'; example string: Time: [date] [time] for [ H ] hours [ M ] minutes
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:23
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:10
-#, fuzzy
-msgid "for"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:174
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:111 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:128
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1047 ../calendar/gui/print.c:1147
+msgid "Individual"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#. TRANSLATORS: 'until' in a sense of 'duration'; example string: Time: [date] [time] until [ date ] [ time ]
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:27
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:16
-#, fuzzy
-msgid "until"
-msgstr ""
-"ààààà\n"
-"àààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:175
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:113 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:130
+#: ../calendar/gui/print.c:1148 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:7
+msgid "Group"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:109 ../calendar/gui/print.c:2592
-msgid "Memo"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:176
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:115 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:132
+#: ../calendar/gui/print.c:1149
+msgid "Resource"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:156
-#, fuzzy
-msgid "Print this memo"
-msgstr "ààààà àààààààà ààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:177
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:117 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:134
+#: ../calendar/gui/print.c:1150
+msgid "Room"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:338
-msgid "Memo's start date is in the past"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:376
-msgid "Memo cannot be edited, because the selected memo list is read only"
-msgstr "àààà àààààààà àààààà, ààààààààà àààààààà àààà àààààà àààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:188
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:146 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:163
+#: ../calendar/gui/print.c:1164
+msgid "Chair"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:380
-msgid "Memo cannot be fully edited, because you are not the organizer"
-msgstr "àààà àààààààà àààààààààààààà, ààààààààà àààà ààààààààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:189
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:148 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:165
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1050 ../calendar/gui/print.c:1165
+msgid "Required Participant"
+msgstr "àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:907
-#, c-format
-msgid "Unable to open memos in '%s'."
-msgstr "'%s'àà ààààààà àààààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:190
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:150 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:167
+#: ../calendar/gui/print.c:1166
+msgid "Optional Participant"
+msgstr "àààààààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1078 ../em-format/em-format-quote.c:215
-#: ../em-format/em-format.c:942 ../mail/em-format-html.c:2289
-#: ../mail/em-format-html.c:2348 ../mail/em-format-html.c:2372
-#: ../mail/message-list.etspec.h:20 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:80
-msgid "To"
-msgstr "àà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:191
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:152 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:169
+#: ../calendar/gui/print.c:1167
+msgid "Non-Participant"
+msgstr "àààààààààààà-àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:3
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:5
-msgid "Sta_rt date:"
-msgstr "ààààààà àààà(_r):"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:213
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:196 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:219
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1060
+msgid "Needs Action"
+msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:4
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:6
-msgid "Su_mmary:"
-msgstr "ààààààààààà(_m):"
+#. The extra space is just a hack to occupy more space for Attendee
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:578
+msgid "Attendee                          "
+msgstr "ààààààààààààà                          "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:5
-msgid "T_o:"
-msgstr "àà(_o):"
+#. To translators: RSVP means "please reply"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:623
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
+msgid "RSVP"
+msgstr "RSVP"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:7
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:426
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:9
-msgid "_Group:"
-msgstr "ààààà(_G):"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:208 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:231
+msgid "In Process"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:54
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1876
 #, c-format
-msgid "You are modifying a recurring event. What would you like to modify?"
-msgstr "àààà ààààààààààààààà ààààà àààààààààààààà, àààà ààààààààà àààààààààààààà?"
+msgid "Enter password to access free/busy information on server %s as user %s"
+msgstr ""
+"ààààà %s ààà ààààààà %s ààà àààààà/ààààààààà ààààà ààààààà àààààààà ààààààà "
+"àààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:56
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1886
 #, c-format
-msgid "You are delegating a recurring event. What would you like to delegate?"
-msgstr "àààà ààààààààààààààà ààààà ààààààààààààààààààààààààà, àààà ààààààààààààààààààààà?"
+msgid "Failure reason: %s"
+msgstr "àààààà ààààà: %s"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1891
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:957
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:460
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:345
+#: ../smime/gui/component.c:53
+msgid "Enter password"
+msgstr "ààààà àààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:60
-#, c-format
-msgid "You are modifying a recurring task. What would you like to modify?"
-msgstr "àààà ààààààààààààààà àààààààààà àààààààààààààà, ààààààààààààààààààààà?"
+#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
+#. * %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:445
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2379
+msgid "%A, %B %d, %Y"
+msgstr "%A,Â%BÂ%d,Â%Y"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:64
-#, c-format
-msgid "You are modifying a recurring memo. What would you like to modify?"
-msgstr "àààà ààààààààààààààà àààà àààààààààààààà, àààààààààààààààààààà?"
+#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday
+#. * name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
+#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday name,
+#. * %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:449
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2410
+msgid "%a %m/%d/%Y"
+msgstr "%aÂ%m/%d/%Y"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:90
-msgid "This Instance Only"
-msgstr "à àààààààààààààà ààààààà"
+#. This is a strftime() format string %m = month number,
+#. * %d = month day, %Y = full year.
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:453
+msgid "%m/%d/%Y"
+msgstr "%m/%d/%Y"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:94
-msgid "This and Prior Instances"
-msgstr "ààà ààààà ààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:548
+msgid "Out of Office"
+msgstr "ààààààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:100
-msgid "This and Future Instances"
-msgstr "ààà ààààà àààààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:549
+msgid "No Information"
+msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:105
-msgid "All Instances"
-msgstr "ààààà àààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:585
+msgid "O_ptions"
+msgstr "àààààààààààààà(_p)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:560
-msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
-msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààààààààà à ààààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:603
+msgid "Show _only working hours"
+msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààààà(_o)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:892
-msgid "Recurrence date is invalid"
-msgstr "ààààààààà àààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:614
+msgid "Show _zoomed out"
+msgstr "àààà ààààààààà àààà(_z)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:932
-msgid "End time of the recurrence was before event's start"
-msgstr "àààààààààà ààààà ààààààà àààà ààà àààààààààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:630
+msgid "_Update free/busy"
+msgstr "ààààà/ààààààààà ààààààààà(_U)"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] week(s) on [Wednesday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after the 'on', name of a week day always follows.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:961
-msgid "on"
-msgstr "ààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:645
+msgid "_<<"
+msgstr "_<<"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [Monday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
-#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1018
-msgid "first"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:663
+msgid "_Autopick"
+msgstr "àààààààààà(_A)"
 
-#. TRANSLATORS: here, "second" is the ordinal number (like "third"), not the time division (like "minute")
-#. * Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Monday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'second', either the string 'day' or
-#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1024
-msgid "second"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:678
+msgid ">_>"
+msgstr ">_>"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [third] [Monday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'third', either the string 'day' or
-#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1029
-msgid "third"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:696
+msgid "_All people and resources"
+msgstr "ààààà àààààà ààààà àààààà(_A)"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [fourth] [Monday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fourth', either the string 'day' or
-#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1034
-msgid "fourth"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:706
+msgid "All _people and one resource"
+msgstr "ààààààààà ààààà àààà àààà(_p)"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [fifth] [Monday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fifth', either the string 'day' or
-#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1039
-msgid "fifth"
-msgstr "ààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:716
+msgid "_Required people"
+msgstr "àààààà àààààà(_R)"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [last] [Monday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'last', either the string 'day' or
-#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1044
-msgid "last"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:725
+msgid "Required people and _one resource"
+msgstr "àààààà ààààà àààà àààà àààààà(_o)"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]).
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068
-msgid "Other Date"
-msgstr "ààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:774
+msgid "_Start time:"
+msgstr "ààààààà àààà(_S):"
 
-#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
-#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
-#. * on the [Other date] [1st to 10th] [7th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074
-msgid "1st to 10th"
-msgstr "1 ààààà 10 àààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:814
+msgid "_End time:"
+msgstr "ààààààà(_E):"
 
-#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
-#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
-#. * on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1080
-msgid "11th to 20th"
-msgstr "11 ààààà 20 àààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2
+msgid "Click here to add an attendee"
+msgstr "àà ààààààààààààààà ààààààààà ààààà àààààààà"
 
-#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
-#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
-#. * on the [Other date] [21th to 31th] [27th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1086
-msgid "21st to 31st"
-msgstr "21 ààààà 31 àààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3
+msgid "Common Name"
+msgstr "àààààà àààà"
 
-#. For Translator : 'day' is part of the sentence of the form 'appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [day] [forever]'
-#. (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
-#. the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1111
-msgid "day"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4
+msgid "Delegated From"
+msgstr "àààààààààà ààààààààààààààààààààààà"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Tuesday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets])."
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1240
-msgid "on the"
-msgstr "ààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5
+msgid "Delegated To"
+msgstr "ààààààà àààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1412
-msgid "occurrences"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6
+msgid "Language"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2119
-msgid "Add exception"
-msgstr "ààààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7
+msgid "Member"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2160
-msgid "Could not get a selection to modify."
-msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:420
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:473
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:231
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:246
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:293
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:458
+msgid "Memos"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2166
-msgid "Modify exception"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:501 ../calendar/gui/e-task-table.c:733
+msgid "* No Summary *"
+msgstr "* àààààààààà àààà *"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2210
-msgid "Could not get a selection to delete."
-msgstr "ààààààààààà ààààààà àààààààààààààà."
+#. Translators: This is followed by an event's start date/time
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:588 ../calendar/gui/e-task-table.c:817
+msgid "Start: "
+msgstr "ààààààààààà: "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2337
-msgid "Date/Time"
-msgstr "àààààà/àààà"
+#. Translators: This is followed by an event's due date/time
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:607 ../calendar/gui/e-task-table.c:835
+msgid "Due: "
+msgstr "ààààààààààà: "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:1
-msgid "Every"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:726
+msgid "Cut selected memos to the clipboard"
+msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààâàààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Exceptions"
-msgstr "<b>ààààààààà</b>"
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:732
+msgid "Copy selected memos to the clipboard"
+msgstr "àààààà àààààààà ààààààààà ààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:3 ../mail/mail-config.ui.h:89
-#, fuzzy
-msgid "Preview"
-msgstr "àààààààà(_P)"
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:738
+msgid "Paste memos from the clipboard"
+msgstr "ààààààâààààààààààà ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:5
-msgid "This appointment rec_urs"
-msgstr "à ààààààà ààààààààà(_u)"
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:744
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:586
+msgid "Delete selected memos"
+msgstr "àààààààààà àààààà àààààààààà"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:12
-#, fuzzy
-msgid "forever"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:750
+msgid "Select all visible memos"
+msgstr "ààààà àààààààààààà àààààààààà"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:14
-#, fuzzy
-msgid "month(s)"
-msgstr "ààà"
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:2
+msgid "Click to add a memo"
+msgstr "àààààà ààààààààà àààààààà"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:18
-#, fuzzy
-msgid "week(s)"
-msgstr "ààààààà"
-
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:20
-msgid "year(s)"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:162
-msgid "Send my alarms with this event"
-msgstr "à ààààà àà ààààààààà àààààà"
+#. Translators: "%d%%" is the percentage of a task done.
+#. * %d is the actual value, %% is replaced with a percent sign.
+#. * Result values will be 0%, 10%, 20%, ... 100%
+#.
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:555
+#, c-format
+msgid "%d%%"
+msgstr "%d%%"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:164
-msgid "Notify new attendees _only"
-msgstr "ààààààà àààààààààààà ààààààà ààààààààààà (_o)"
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:652 ../calendar/gui/print.c:2273
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:85
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1043
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:41
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:434
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:254
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:269
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:448
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:456
+msgid "Tasks"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:350
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:372
-msgid "Completed date is wrong"
-msgstr "àààààà ààààà àààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:968
+msgid "Cut selected tasks to the clipboard"
+msgstr "àààààààààà ààààààààààà ààààààâààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:483
-msgid "Web Page"
-msgstr "ààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:974
+msgid "Copy selected tasks to the clipboard"
+msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààà àààààààà àààà àààààà"
 
-#. To Translators: This is task status
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:2
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:295
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:443
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:717 ../calendar/gui/e-task-table.c:215
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:230 ../calendar/gui/e-task-table.c:588
-#: ../calendar/gui/print.c:2675 ../mail/em-sync-stream.c:151
-#: ../mail/em-sync-stream.c:178 ../mail/em-sync-stream.c:199
-#, c-format
-msgid "Canceled"
-msgstr "àààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:980
+msgid "Paste tasks from the clipboard"
+msgstr "àààààà àààà ààààà ààààààààààà àààààààààà"
 
-#. To Translators: This is task status
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:4
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:292
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:441
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:715
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:931 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:197
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:220 ../calendar/gui/e-task-table.c:213
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:228 ../calendar/gui/e-task-table.c:587
-#: ../calendar/gui/print.c:2672 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:367
-msgid "Completed"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:986
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:710
+msgid "Delete selected tasks"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààà àààààààààà"
 
-#. To Translators: This is task priority
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:6
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:314
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:511 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
-#: ../mail/message-list.c:1183 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:8
-msgid "High"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:992
+msgid "Select all visible tasks"
+msgstr "ààààà ààààààààààààààààà àààààààààà"
 
-#. To Translators: This is task status
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:8
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:289
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:439
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:713
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:790 ../calendar/gui/e-task-table.c:211
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:226 ../calendar/gui/e-task-table.c:586
-#: ../calendar/gui/print.c:2669
-msgid "In Progress"
-msgstr "àààààààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:330
+msgid "Select Timezone"
+msgstr "ààààààààààà àà ààààààààààà"
 
-#. To Translators: This is task priority
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:10
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:318
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:513 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
-#: ../mail/message-list.c:1181 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:9
-msgid "Low"
-msgstr "àààààà"
+#. strftime format %d = day of month, %B = full
+#. * month name. You can change the order but don't
+#. * change the specifiers or add anything.
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:232 ../calendar/gui/print.c:1949
+msgid "%d %B"
+msgstr "%dÂ%B"
 
-#. To Translators: This is task priority
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:13
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:316
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1269 ../calendar/gui/e-task-table.c:512
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/message-list.c:1182
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:13
-msgid "Normal"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:290
+#| msgid "It has recurrences."
+msgid "It has reminders."
+msgstr "ààà ààààààààà àààààààààà."
 
-#. To Translators: This is task status
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:15
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:299
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:437
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:711 ../calendar/gui/e-task-table.c:209
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:224 ../calendar/gui/e-task-table.c:585
-#: ../calendar/gui/print.c:2666 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
-msgid "Not Started"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:293
+msgid "It has recurrences."
+msgstr "ààààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:16
-msgid "P_ercent complete:"
-msgstr "àààà àààààà(_e):"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:296
+msgid "It is a meeting."
+msgstr "ààà àà ààààààà."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:17
-msgid "Stat_us:"
-msgstr "àààààààà(_u):"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:303
+#, c-format
+msgid "Calendar Event: Summary is %s."
+msgstr "àààààààààà ààà:%s àààààààààààààà"
 
-#. To Translators: 'Status' here means the state of the attendees, the resulting string will be in a form:
-#. Status: Accepted: X   Declined: Y   ...
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:18
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1773
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:594
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21 ../mail/em-filter-i18n.h:72
-#: ../mail/message-list.etspec.h:17
-msgid "Status"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:306
+msgid "Calendar Event: It has no summary."
+msgstr "àààààààààà ààà : àààààà ààààààààààààààà"
 
-#. To Translators: This is task priority
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:20
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:514 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:24
-msgid "Undefined"
-msgstr "ààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:328
+msgid "calendar view event"
+msgstr "àààààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:21
-msgid "_Date completed:"
-msgstr "àààààà àààààà àààààà(_D):"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:557
+msgid "Grab Focus"
+msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:22
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:36
-msgid "_Priority:"
-msgstr "àààààààààà(_P):"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:315
+msgid "New Appointment"
+msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:23
-msgid "_Web Page:"
-msgstr "àààààà ààà(_W):"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:316
+msgid "New All Day Event"
+msgstr "ààààà  àààààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:117
-msgid "_Status Details"
-msgstr "àààààààà ààààààà(_S)"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:317
+msgid "New Meeting"
+msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:119
-msgid "Click to change or view the status details of the task"
-msgstr "ààààààààà ààààà àààààààà ààààààà ààààààààààà àààà ààààààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:318
+msgid "Go to Today"
+msgstr "à àààà àà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:127
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-send-options.c:200
-msgid "_Send Options"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààààà(_S)"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:319
+msgid "Go to Date"
+msgstr "àààààà àà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:328 ../calendar/gui/print.c:2590
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:502
-msgid "Task"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-day-view-main-item.c:318
+#: ../calendar/gui/ea-week-view-main-item.c:344
+msgid "a table to view and select the current time range"
+msgstr "àààààààà ààà àààààààààà àààààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:331
-msgid "Task Details"
-msgstr "àààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:151 ../calendar/gui/ea-week-view.c:151
+#, c-format
+msgid "It has %d event."
+msgid_plural "It has %d events."
+msgstr[0] "%d ààà ààààà àààà"
+msgstr[1] "%d àààààà ààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:373
-#, fuzzy
-msgid "Print this task"
-msgstr "ààààààààà àààààààà ààààààààààà"
+#. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
+#. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:156 ../calendar/gui/ea-week-view.c:154
+msgid "It has no events."
+msgstr "àààààà à ààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:343
-msgid "Task's start date is in the past"
-msgstr ""
+#. To translators: First %s is the week, for example "July 10th -
+#. July 14th, 2006". Second %s is the number of events in this work
+#. week, for example "It has %d event/events." or  "It has no events."
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:163
+#, c-format
+msgid "Work Week View: %s. %s"
+msgstr "àààààààà àààààà: %s. %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:344
-msgid "Task's due date is in the past"
-msgstr ""
+#. To translators: First %s is the day, for example "Thursday July
+#. 13th, 2006". Second %s is the number of events on this day, for
+#. example "It has %d event/events." or  "It has no events."
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:169
+#, c-format
+msgid "Day View: %s. %s"
+msgstr "àààà àààààà: %s. %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:379
-msgid "Task cannot be edited, because the selected task list is read only"
-msgstr "àààààààà àààààààààààààà, ààààààààà àààààààà ààààààààà àààààà àààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:203
+msgid "calendar view for a work week"
+msgstr "àà àààààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:383
-msgid "Task cannot be fully edited, because you are not the organizer"
-msgstr "ààààààààà àààààààà àààààààààààààà, ààààààààà àààà ààààààààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:205
+msgid "calendar view for one or more days"
+msgstr "àààà àààà àààààà ààààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:434
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:4
-msgid "Organi_zer:"
-msgstr "ààààààààààà(_z):"
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:50
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:58
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1077
+msgid "Gnome Calendar"
+msgstr "àààààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:880
-msgid "Due date is wrong"
-msgstr "àààààààààààà àààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:201
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1050
+msgid "%A %d %b %Y"
+msgstr "%A %d %b %Y"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1744
-#, c-format
-msgid "Unable to open tasks in '%s'."
-msgstr "'%s'àà ààààààààà àààààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:206
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:211
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:213
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1057
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1063
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1066
+msgid "%a %d %b %Y"
+msgstr "%a %d %b %Y"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:2
-msgid "Categor_ies..."
-msgstr "ààààààà(_i)..."
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:230
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:236
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:242
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:244
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1083
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1094
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1101
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1104
+msgid "%d %b %Y"
+msgstr "%d %b %Y"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:3
-msgid "D_ue date:"
-msgstr "ààààààààà àààà (_D):"
+#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:150
+msgid "Jump button"
+msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:7
-msgid "Time zone:"
-msgstr "ààà ààààààààà:"
+#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:159
+msgid "Click here, you can find more events."
+msgstr "ààààà  àààààààà, àààà ààààààà ààààà àààààààà"
 
-#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d days before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:394
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:159
 #, c-format
-msgid "%d day"
-msgid_plural "%d days"
-msgstr[0] "%d àààà"
-msgstr[1] "%d àààààà"
+msgid "Month View: %s. %s"
+msgstr "ààà àààààà: %s. %s"
 
-#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d weeks before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:400
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:163
 #, c-format
-msgid "%d week"
-msgid_plural "%d weeks"
-msgstr[0] "%d àààà"
-msgstr[1] "%d àààààà"
+msgid "Week View: %s. %s"
+msgstr "ààààà àààààà: %s. %s"
 
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:462
-msgid "Unknown action to be performed"
-msgstr "ààààààà àààààààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:197
+msgid "calendar view for a month"
+msgstr "àà ààààà àààààààààà àààààà"
 
-#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:476
-#, c-format
-msgid "%s %s before the start of the appointment"
-msgstr "%s %s ààààààààààà ààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:199
+msgid "calendar view for one or more weeks"
+msgstr "àààà àààà ààààààà ààààààà àààààààààà àààààà"
 
-#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:481
-#, c-format
-msgid "%s %s after the start of the appointment"
-msgstr "%s %s ààààààà ààààààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2250
+msgid "Purging"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààààà"
 
-#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a sound"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:488
-#, c-format
-msgid "%s at the start of the appointment"
-msgstr "%s  ààààààà ààààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:511 ../calendar/gui/itip-utils.c:566
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:669
+msgid "An organizer must be set."
+msgstr "ààààààààààà àààààààààà ààààààà"
 
-#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:499
-#, c-format
-msgid "%s %s before the end of the appointment"
-msgstr "%s %s  ààààààà àààààà ààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:558
+msgid "At least one attendee is necessary"
+msgstr "ààààà àà ààààààààààà ààààà"
 
-#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:504
-#, c-format
-msgid "%s %s after the end of the appointment"
-msgstr "%s %s  ààààààà àààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:755 ../calendar/gui/itip-utils.c:916
+msgid "Event information"
+msgstr "ààà ààààààà"
 
-#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a sound"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:511
-#, c-format
-msgid "%s at the end of the appointment"
-msgstr "%s ààààààà àààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:758 ../calendar/gui/itip-utils.c:919
+msgid "Task information"
+msgstr "àààààààà ààààààà"
 
-#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a Sound". Second %s is an absolute time, e.g. "10:00AM"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:535
-#, c-format
-msgid "%s at %s"
-msgstr "%s àààà %s"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:761 ../calendar/gui/itip-utils.c:922
+msgid "Memo information"
+msgstr "àààà ààààààà"
 
-#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a sound". "Trigger types" are absolute or relative dates
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:543
-#, c-format
-msgid "%s for an unknown trigger type"
-msgstr "%s ààààààà ààààààààà ààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:764 ../calendar/gui/itip-utils.c:940
+msgid "Free/Busy information"
+msgstr "ààààà/ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:192 ../filter/e-filter-rule.c:664
-msgid "Untitled"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:767
+msgid "Calendar information"
+msgstr "àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:198
-#, fuzzy
-msgid "Categories:"
-msgstr "àààààààà"
+#. Translators: This is part of the subject
+#. * line of a meeting request or update email.
+#. * The full subject line would be:
+#. * "Accepted: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:804
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Accepted"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:237
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1164 ../calendar/gui/e-itip-control.ui.h:9
-msgid "Summary:"
-msgstr "ààààààààà:"
+#. Translators: This is part of the subject
+#. * line of a meeting request or update email.
+#. * The full subject line would be:
+#. * "Tentatively Accepted: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:811
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Tentatively Accepted"
+msgstr "àààààààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:246
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:259
-msgid "Start Date:"
-msgstr "ààààààà àààààà:"
+#. Translators: This is part of the subject
+#. * line of a meeting request or update email.
+#. * The full subject line would be:
+#. * "Declined: Meeting Name".
+#. Translators: This is part of the subject line of a
+#. * meeting request or update email.  The full subject
+#. * line would be: "Declined: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:818 ../calendar/gui/itip-utils.c:866
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Declined"
+msgstr "àààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:272
-msgid "Due Date:"
-msgstr "àààààààààààà àààààà:"
+#. Translators: This is part of the subject
+#. * line of a meeting request or update email.
+#. * The full subject line would be:
+#. * "Delegated: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:825
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Delegated"
+msgstr "àààààààààààààààààà"
 
-#. Status
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:285
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1189
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1074
-msgid "Status:"
-msgstr "àààààààà:"
+#. Translators: This is part of the subject line of a
+#. * meeting request or update email.  The full subject
+#. * line would be: "Updated: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:838
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Updated"
+msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:312
-msgid "Priority:"
-msgstr "àààààààààà:"
+#. Translators: This is part of the subject line of a
+#. * meeting request or update email.  The full subject
+#. * line would be: "Cancel: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:845
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Cancel"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:337
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1227 ../calendar/gui/e-itip-control.ui.h:4
-#: ../mail/mail-config.ui.h:37
-msgid "Description:"
-msgstr "àààààààà:"
+#. Translators: This is part of the subject line of a
+#. * meeting request or update email.  The full subject
+#. * line would be: "Refresh: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:852
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Refresh"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:368
-msgid "Web Page:"
-msgstr "ààààà ààà:"
+#. Translators: This is part of the subject line of a
+#. * meeting request or update email.  The full subject
+#. * line would be: "Counter-proposal: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:859
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Counter-proposal"
+msgstr "àààààààà-ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:3
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:368
-msgid "Created"
-msgstr "àààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:937
+#, c-format
+msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
+msgstr "ààààà/ààààààààà ààààààà(%s to %s)"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4
-msgid "End Date"
-msgstr "àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:945
+msgid "iCalendar information"
+msgstr "iàààààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:4
-msgid "Last modified"
-msgstr "ààààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:970
+msgid "Unable to book a resource, the new event collides with some other."
+msgstr "àààààà àààà àààààà ààààààà, ààààà ààà àààà àààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:7
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:5
-msgid "Start Date"
-msgstr " àààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:974
+msgid "Unable to book a resource, error: "
+msgstr "àààààà àààà àààààà ààààààà, àààà:"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:187
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:563
-msgid "Free"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1137
+msgid "You must be an attendee of the event."
+msgstr "àààà ààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:190
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:561 ../calendar/gui/e-task-table.c:564
-msgid "Busy"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:581
+msgid "1st"
+msgstr "1à"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:659
-msgid ""
-"The geographical position must be entered in the format: \n"
-"\n"
-"45.436845,125.862501"
-msgstr ""
-"àààààààààà àà ààààààà àààààà àà àààààààààààààà: \n"
-"\n"
-"45.436845,125.862501"
+#: ../calendar/gui/print.c:581
+msgid "2nd"
+msgstr "2à"
 
-#. Translators: "None" for task's status
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:709
-#, fuzzy
-msgctxt "cal-task-status"
-msgid "None"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:581
+msgid "3rd"
+msgstr "àà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1065 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1275
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:187
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:169 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:179
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:856
-msgid "Yes"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:581
+msgid "4th"
+msgstr "4à"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1065 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1275
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:188
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:181
-msgid "No"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:581
+msgid "5th"
+msgstr "5à"
 
-#. This is the default filename used for temporary file creation
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:527 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1210
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1349
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:163
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:177
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:127 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:162
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:225 ../calendar/gui/print.c:972
-#: ../calendar/gui/print.c:989 ../e-util/e-charset.c:52 ../mail/em-utils.c:967
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:457
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2343
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:89
-msgid "Unknown"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:582
+msgid "6th"
+msgstr "6à"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1271
-msgid "Recurring"
-msgstr "àààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:582
+msgid "7th"
+msgstr "7à"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1273
-msgid "Assigned"
-msgstr "àààààà àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:582
+msgid "8th"
+msgstr "8à"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:2175
-#, c-format
-msgid "Opening %s"
-msgstr "%sààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:582
+msgid "9th"
+msgstr "9à"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2
-#, no-c-format
-msgid "% Complete"
-msgstr "% àààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:582
+msgid "10th"
+msgstr "10à"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
-msgid "Click to add a task"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:583
+msgid "11th"
+msgstr "11à"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5
-msgid "Complete"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:583
+msgid "12th"
+msgstr "12à"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6
-msgid "Completion date"
-msgstr "àààààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:583
+msgid "13th"
+msgstr "13à"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8
-msgid "Due date"
-msgstr "ààààà ààààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:583
+msgid "14th"
+msgstr "14à"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:20
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:374
-msgid "Priority"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:583
+msgid "15th"
+msgstr "15à"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11
-msgid "Start date"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:584
+msgid "16th"
+msgstr "16à"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:557
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:7
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:572
-msgid "Type"
-msgstr "ààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:584
+msgid "17th"
+msgstr "17à"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:407
-#, fuzzy
-msgid "Cut selected events to the clipboard"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààâàààààààà àààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:584
+msgid "18th"
+msgstr "18à"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:413
-#, fuzzy
-msgid "Copy selected events to the clipboard"
-msgstr "ààààààà àààààààààà àààààà àààààààà àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:584
+msgid "19th"
+msgstr "19à"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:419
-#, fuzzy
-msgid "Paste events from the clipboard"
-msgstr "àààààà àààà ààààà àààààààààà àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:584
+msgid "20th"
+msgstr "20à"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:425
-#, fuzzy
-msgid "Delete selected events"
-msgstr "àààààààààà àààààà àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:585
+msgid "21st"
+msgstr "21à"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:444 ../calendar/gui/e-memo-table.c:188
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:266
-msgid "Deleting selected objects"
-msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:585
+msgid "22nd"
+msgstr "22à"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:638 ../calendar/gui/e-memo-table.c:845
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1068
-msgid "Updating objects"
-msgstr "ààààààà àààà àààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:585
+msgid "23rd"
+msgstr "23à"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1720
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1195
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:199
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:189 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:212
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2331
-msgid "Accepted"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:585
+msgid "24th"
+msgstr "24à"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1721
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1205
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:200
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:191 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:214
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2337
-msgid "Declined"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:585
+msgid "25th"
+msgstr "25à"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1722
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:201
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:193 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:216
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:560
-msgid "Tentative"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:586
+msgid "26th"
+msgstr "26à"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1723
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:202
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:195 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:218
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2340
-msgid "Delegated"
-msgstr "àààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:586
+msgid "27th"
+msgstr "27à"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1724
-msgid "Needs action"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:586
+msgid "28th"
+msgstr "28à"
 
-#. To Translators: It will display "Organiser: NameOfTheUser <email ofuser com>"
-#. To Translators: It will display "Organizer: NameOfTheUser <email ofuser com>"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1869 ../calendar/gui/e-memo-table.c:528
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:743
-#, c-format
-msgid "Organizer: %s <%s>"
-msgstr "ààààààààà: %s <%s>"
-
-#. With SunOne accouts, there may be no ':' in organiser.value
-#. With SunOne accounts, there may be no ':' in organiser.value
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1873 ../calendar/gui/e-memo-table.c:533
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:746
-#, c-format
-msgid "Organizer: %s"
-msgstr "ààààààààà: %s"
-
-#. To Translators: It will display "Location: PlaceOfTheMeeting"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1889 ../calendar/gui/print.c:2624
-#, c-format
-msgid "Location: %s"
-msgstr "àààààà: %s"
-
-#. To Translators: It will display "Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting)"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1920
-#, c-format
-msgid "Time: %s %s"
-msgstr "àààà: %s %s"
-
-#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
-#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:160
-msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
-msgstr "%aÂ%m/%d/%YÂ%H:%M:%S"
+#: ../calendar/gui/print.c:586
+msgid "29th"
+msgstr "29à"
 
-#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour.
-#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:163
-msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
-msgstr "%aÂ%m/%d/%YÂ%I:%M:%SÂ%p"
+#: ../calendar/gui/print.c:586
+msgid "30th"
+msgstr "30à"
 
-#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:171
-#, c-format
-msgid ""
-"The date must be entered in the format: \n"
-"%s"
-msgstr ""
-"àààààààààà àààà àààààà àà àààààààààààààààà: \n"
-"%s"
+#: ../calendar/gui/print.c:587
+msgid "31st"
+msgstr "31à"
 
-#. TO TRANSLATORS: %02i is the number of minutes; this is a context menu entry
-#. * to change the length of the time division in the calendar day view, e.g.
-#. * a day is displayed in 24 "60 minute divisions" or 48 "30 minute divisions"
-#.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:759
-#, c-format
-msgid "%02i minute divisions"
-msgstr "%02i ààààà àààààà"
+#. Translators: These are workday abbreviations, e.g. Su=Sunday and Th=thursday
+#: ../calendar/gui/print.c:644
+msgid "Su"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:780
-msgid "Show the second time zone"
-msgstr "ààààà ààà àààààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:644
+msgid "Mo"
+msgstr "ààà"
 
-#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
-#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of
-#. month, %B = full month name. You can change the
-#. order but don't change the specifiers or add
-#. anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:897 ../calendar/gui/e-day-view.c:1878
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:218 ../calendar/gui/print.c:1744
-msgid "%A %d %B"
-msgstr "%AÂ%dÂ%B"
+#: ../calendar/gui/print.c:644
+msgid "Tu"
+msgstr "àà"
 
-#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
-#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#. strftime format %a = abbreviated weekday name,
-#. %d = day of month, %b = abbreviated month name.
-#. You can change the order but don't change the
-#. specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:901 ../calendar/gui/e-day-view.c:1895
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:227
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:202
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1014
-msgid "%a %d %b"
-msgstr "%a %d %b"
+#: ../calendar/gui/print.c:644
+msgid "We"
+msgstr "ààà"
 
-#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
-#. Don't use any other specifiers.
-#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated
-#. month name. You can change the order but don't
-#. change the specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:905 ../calendar/gui/e-day-view.c:1911
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:241
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:232
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1050
-msgid "%d %b"
-msgstr "%d %b"
+#: ../calendar/gui/print.c:645
+msgid "Th"
+msgstr "àààà"
 
-#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1077 ../calendar/gui/e-week-view.c:749
-#: ../calendar/gui/print.c:819
-msgid "am"
-msgstr "am"
+#: ../calendar/gui/print.c:645
+msgid "Fr"
+msgstr "ààààà"
 
-#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1080 ../calendar/gui/e-week-view.c:752
-#: ../calendar/gui/print.c:821
-msgid "pm"
-msgstr "pm"
+#: ../calendar/gui/print.c:645
+msgid "Sa"
+msgstr "ààà"
 
-#. To Translators: the %d stands for a week number, it's value between 1 and 52/53
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2645
-#, c-format
-msgid "Week %d"
-msgstr "àààà %d"
+#. Translators: This is part of "START to END" text,
+#. * where START and END are date/times.
+#: ../calendar/gui/print.c:3139
+msgid " to "
+msgstr " àààààà "
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:761
-#, fuzzy
-msgid "Recurring:"
-msgstr "àààààààààààà"
+#. Translators: This is part of "START to END
+#. * (Completed COMPLETED)", where COMPLETED is a
+#. * completed date/time.
+#: ../calendar/gui/print.c:3149
+msgid " (Completed "
+msgstr " (àààààà ààààààà "
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:765
-msgid "Yes. (Complex Recurrence)"
-msgstr "ààààà. (àààààààààà ààààààààà)"
+#. Translators: This is part of "Completed COMPLETED",
+#. * where COMPLETED is a completed date/time.
+#: ../calendar/gui/print.c:3155
+msgid "Completed "
+msgstr "àààààà ààààààà "
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:782
-#, c-format
-msgid "Every day"
-msgid_plural "Every %d days"
-msgstr[0] "ààààà àààà"
-msgstr[1] "ààààà%d àààààà"
+#. Translators: This is part of "START (Due DUE)",
+#. * where START and DUE are dates/times.
+#: ../calendar/gui/print.c:3165
+msgid " (Due "
+msgstr " (ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:795
-#, c-format
-msgid "Every week"
-msgid_plural "Every %d weeks"
-msgstr[0] "ààààà àààà"
-msgstr[1] "ààààà %d àààààà"
+#. Translators: This is part of "Due DUE",
+#. * where DUE is a date/time due the event
+#. * should be finished.
+#: ../calendar/gui/print.c:3172
+msgid "Due "
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:802
+#: ../calendar/gui/print.c:3337
 #, c-format
-msgid "Every week on "
-msgid_plural "Every %d weeks on "
-msgstr[0] "ààààà àààà ààààà"
-msgstr[1] "ààààà %d ààààà ààààà "
+msgid "Summary: %s"
+msgstr "ààààààààà: %s"
 
-#. For Translators : 'and' is part of the sentence 'event recurring every week on (dayname) and (dayname)'
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:813
-msgid " and "
-msgstr " ààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:3364
+msgid "Attendees: "
+msgstr "àààààààààà: "
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:822
+#: ../calendar/gui/print.c:3407
 #, c-format
-msgid "The %s day of "
-msgstr "%s ààààà"
+msgid "Status: %s"
+msgstr "àààààààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:838
+#: ../calendar/gui/print.c:3422
 #, c-format
-msgid "The %s %s of "
-msgstr " %s %s àààà "
+msgid "Priority: %s"
+msgstr "àààààààààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:849
+#: ../calendar/gui/print.c:3440
 #, c-format
-msgid "every month"
-msgid_plural "every %d months"
-msgstr[0] "ààààà %d ààà"
-msgstr[1] "ààààà %d ààààà"
+msgid "Percent Complete: %i"
+msgstr "%i: àààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:861
+#: ../calendar/gui/print.c:3451
 #, c-format
-msgid "Every year"
-msgid_plural "Every %d years"
-msgstr[0] "ààààà %d àààààààà"
-msgstr[1] "ààààà %d àààààààààà"
+msgid "URL: %s"
+msgstr "URL: %s"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:874
+#: ../calendar/gui/print.c:3464
 #, c-format
-msgid "a total of %d time"
-msgid_plural "a total of %d times"
-msgstr[0] " %d ààààààààà ààààààà"
-msgstr[1] "%d àààààààààà ààààààà"
-
-#. For Translators : ', ending on' is part of the sentence of the form 'event recurring every day, ending on (date).'
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:885
-msgid ", ending on "
-msgstr ", ààà àààà "
-
-#. For Translators : 'Starts' is part of "Starts: date", showing when the event starts
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:906
-msgid "Starts"
-msgstr "àààààààààà"
-
-#. For Translators : 'Ends' is part of "Ends: date", showing when the event ends
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:916
-msgid "Ends"
-msgstr "àààààààààà"
+msgid "Categories: %s"
+msgstr "%s: àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:943
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:372
-msgid "Due"
-msgstr "àààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:3475
+msgid "Contacts: "
+msgstr "àààààààààà: "
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:986 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1059
-msgid "iCalendar Information"
-msgstr "iàààààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:2
+#, no-c-format
+msgid "% Completed"
+msgstr "u% ààààààààà"
 
-#. Title
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1008
-msgid "iCalendar Error"
-msgstr "iàààààààààà àààà"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1092 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1108
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1119 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1136
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:362
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:363
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:450
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:451
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:538
-msgid "An unknown person"
-msgstr "ààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:7
+msgid "Cancelled"
+msgstr "àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1145
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please review the following information, and then select an action from the "
-"menu below."
-msgstr "<br> à àààààààààà àààààààààà, ààààà ààààààààààà ààààààà àààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:15
+msgid "In progress"
+msgstr "àààààààààà ààààà"
 
-#. Translators: "None" used as a default value for events without Summary received by mail
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1160
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2318
-#, fuzzy
-msgctxt "cal-itip"
-msgid "None"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:28 ../mail/em-filter-i18n.h:35
+msgid "is greater than"
+msgstr "àààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1200
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2334
-msgid "Tentatively Accepted"
-msgstr "àààààààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:29 ../mail/em-filter-i18n.h:36
+msgid "is less than"
+msgstr "àààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1290
-msgid ""
-"The meeting has been canceled, however it could not be found in your "
-"calendars"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààààààà, àààà ààà àà àààààààààà àà ààààààààààà "
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:84
+msgid "Appointments and Meetings"
+msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1292
-msgid ""
-"The task has been canceled, however it could not be found in your task lists"
-msgstr " àààààà ààààà ààààààààà, àààà ààà àà ààààààààààà àà ààààààààààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:435
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:868
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2170
+msgid "Opening calendar"
+msgstr "ààààààààààâàà ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1369
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has published meeting information."
-msgstr "<b>%s</b> àààààà ààààààààààà àààààààààààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:583
+msgid "iCalendar files (.ics)"
+msgstr "ààààààààààà àààààà (.ics)"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1370
-msgid "Meeting Information"
-msgstr "àààààà ààààààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:584
+msgid "Evolution iCalendar importer"
+msgstr "àààààààààà iàààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1376
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s requests the presence of %s at a meeting."
-msgstr "%s ààààà ààààà àà ààààààà àààà <b>%s</b> àààààààààààààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:674
+msgid "Reminder!"
+msgstr "ààààààààààààà!"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1378
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s requests your presence at a meeting."
-msgstr "<b>%s</b> ààààààà àààà àà ààààààà àààààààààààààà."
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:758
+msgid "vCalendar files (.vcs)"
+msgstr "vCalendar àààààà (.vcs)"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1379
-msgid "Meeting Proposal"
-msgstr "àààààà ààààààààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:759
+msgid "Evolution vCalendar importer"
+msgstr "àààààààààà vàààààààààà ààààààààààà"
 
-#. FIXME Whats going on here?
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1385
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s wishes to be added to an existing meeting."
-msgstr "<b>%s</b> ààààààààà àààà ààààààààààà àààààààààà."
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1038
+msgid "Calendar Events"
+msgstr "àààààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1386
-msgid "Meeting Update"
-msgstr "àààààà àààà ààààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1078
+msgid "Evolution Calendar intelligent importer"
+msgstr "àààààààààà àààààààààà àààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1390
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s wishes to receive the latest meeting information."
-msgstr "<b>%s</b> àààààà àààà ààààààààààà ààààààààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1146
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1464
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Meeting"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1391
-msgid "Meeting Update Request"
-msgstr "àààààà àààà àààààà àààààààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1146
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1464
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Event"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1398
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has replied to a meeting request."
-msgstr "<b>%s</b> àààààà àààààààà àà ààààà ààààààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1149
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1465
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Task"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1399
-msgid "Meeting Reply"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1152
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1466
+#, fuzzy
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Memo"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1406
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has canceled a meeting."
-msgstr "<b>%s</b> ààààààààààà ààààà ààààààà."
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1161
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "has recurrences"
+msgstr "ààààààààà  ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1407
-msgid "Meeting Cancelation"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1166
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "is an instance"
+msgstr "àà ààààâàààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1417 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1494
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1534
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has sent an unintelligible message."
-msgstr "<b>%s</b> àààààà àààààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1171
+#, fuzzy
+#| msgid "Sh_ow a reminder"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "has reminders"
+msgstr "àààààààààààààà àààààà(_o)"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1418
-msgid "Bad Meeting Message"
-msgstr "ààààà àààààà àààààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1176
+#, fuzzy
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "has attachments"
+msgstr "%s àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1445
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has published task information."
-msgstr "<b>%s</b> ààààà ààààààààààà ààààààààààààà"
+#. Translators: Appointment's classification
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1189
+#, fuzzy
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Public"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1446
-msgid "Task Information"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+#. Translators: Appointment's classification
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1192
+#, fuzzy
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Private"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1453
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s requests %s to perform a task."
-msgstr "%s àà àààààààààà àààààààààààààààà<b>%s</b> àààààààààààààà"
+#. Translators: Appointment's classification
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1195
+#, fuzzy
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Confidential"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1455
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s requests you perform a task."
-msgstr "<b>%s</b> àà àààààààààà àààààààààààààààà àààààààààààààà"
+#. Translators: Appointment's classification section name
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1199
+#, fuzzy
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Classification"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1456
-msgid "Task Proposal"
-msgstr "ààààà ààààààààà"
+#. Translators: Appointment's summary
+#. Translators: Column header for a component summary
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1204
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1505
+#, fuzzy
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Summary"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#. FIXME Whats going on here?
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1462
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s wishes to be added to an existing task."
-msgstr "<b>%s</b> ààààààààà àààà àààààààààà ààààààààà."
+#. Translators: Appointment's location
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1210
+#, fuzzy
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Location"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1463
-msgid "Task Update"
-msgstr "ààààà àààà ààààà"
+#. Translators: Appointment's start time
+#. Translators: Column header for a component start date/time
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1218
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1501
+#, fuzzy
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Start"
+msgstr "àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1467
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s wishes to receive the latest task information."
-msgstr "<b>%s</b> àààà ààààà ààààààààààà àààà àààààààà"
+#. Translators: 'Due' like the time due a task should be finished
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1229
+#, fuzzy
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Due"
+msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1468
-msgid "Task Update Request"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààà àààààààà"
+#. Translators: Appointment's end time
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1241
+#, fuzzy
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "End"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1475
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has replied to a task assignment."
-msgstr "<b>%s</b> ààààà ààààààààà ààààà àààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1476
-msgid "Task Reply"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#. Translators: Appointment's categories
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1251
+#, fuzzy
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Categories"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1483
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has canceled a task."
-msgstr "<b>%s</b>àà ààààààààààààà ààààà ààààààà."
+#. Translators: Appointment's complete value (either percentage, or a date/time of a completion)
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1275
+#, fuzzy
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Completed"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1484
-msgid "Task Cancelation"
-msgstr "àààààààà ààààà"
+#. Translators: Appointment's URL
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1283
+#, fuzzy
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1495
-msgid "Bad Task Message"
-msgstr "ààààà ààààà àààààà"
+#. Translators: Appointment's organizer
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1294
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1297
+#, fuzzy
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Organizer"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1519
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has published free/busy information."
-msgstr "<b>%s</b> àààà/àààààààà ààààààààààà àààààààààà"
+#. Translators: Appointment's attendees
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1317
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1320
+#, fuzzy
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Attendees"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1520
-msgid "Free/Busy Information"
-msgstr "àààà/àààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1334
+#, fuzzy
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Description"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1524
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s requests your free/busy information."
-msgstr "<b>%s</b> àààà/àààààààà ààààààààààà ààààààààà"
+#. Translators: Column header for a component type; it can be Event, Task or Memo
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1497
+#, fuzzy
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Type"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1525
-msgid "Free/Busy Request"
-msgstr "àààà/àààààààà àààààà"
+#.
+#. *
+#. * This program is free software; you can redistribute it and/or
+#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+#. * License as published by the Free Software Foundation; either
+#. * version 2 of the License, or (at your option) version 3.
+#. *
+#. * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
+#. * Lesser General Public License for more details.
+#. *
+#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+#. * License along with the program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>
+#. *
+#. *
+#. * Copyright (C) 1999-2008 Novell, Inc. (www.novell.com)
+#. *
+#.
+#.
+#. * These are the timezone names from the Olson timezone data.
+#. * We only place them here so gettext picks them up for translation.
+#. * Don't include in any C files.
+#.
+#: ../calendar/zones.h:26
+msgid "Africa/Abidjan"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1529
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has replied to a free/busy request."
-msgstr "<b>%s</b> àààà/àààààààà ààààààà ààààà àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:27
+msgid "Africa/Accra"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1530
-msgid "Free/Busy Reply"
-msgstr "àààà/àààààààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:28
+msgid "Africa/Addis_Ababa"
+msgstr "ààààààà/àààààâààà(_A)"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1535
-msgid "Bad Free/Busy Message"
-msgstr "àààà/àààààààà ààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:29
+msgid "Africa/Algiers"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1611
-msgid "The message does not appear to be properly formed"
-msgstr "àààààà àààààà ààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:30
+msgid "Africa/Asmera"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1670
-msgid "The message contains only unsupported requests."
-msgstr "àààààà àààà ààààààà ààààààà àààààà àà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:31
+msgid "Africa/Bamako"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1703
-msgid "The attachment does not contain a valid calendar message"
-msgstr "ààààààà àà àààààààà àààààààààà àààààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:32
+msgid "Africa/Bangui"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1741
-msgid "The attachment has no viewable calendar items"
-msgstr "ààààààà àà ààààààà àààààààààà àààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:33
+msgid "Africa/Banjul"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1983
-msgid "Update complete\n"
-msgstr "àààààààààà ààààààààààà\n"
+#: ../calendar/zones.h:34
+msgid "Africa/Bissau"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2017
-msgid "Object is invalid and cannot be updated\n"
-msgstr "àààà ààààààààà àààà àààààààààà ààààààààà\n"
+#: ../calendar/zones.h:35
+msgid "Africa/Blantyre"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2035
-msgid "This response is not from a current attendee.  Add as an attendee?"
-msgstr "à ààààààà ààààààà àààààààààààààààà àààààà. ààààààààààààà ààààààààà?"
+#: ../calendar/zones.h:36
+msgid "Africa/Brazzaville"
+msgstr "ààààààà/ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2053
-msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààààà ààààààààààà àààààà ààààààààààààà!\n"
+#: ../calendar/zones.h:37
+msgid "Africa/Bujumbura"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2077
-msgid "Attendee status updated\n"
-msgstr "ààààààààààà àààààà ààààààààààààà\n"
+#: ../calendar/zones.h:38
+msgid "Africa/Cairo"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2084
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1421
-msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
-msgstr "àààà ààààààà ààààààààààà àààààà ààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:39
+msgid "Africa/Casablanca"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2115 ../calendar/gui/e-itip-control.c:2172
-msgid "Item sent!\n"
-msgstr "àààà ààààààààà!\n"
+#: ../calendar/zones.h:40
+msgid "Africa/Ceuta"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2121 ../calendar/gui/e-itip-control.c:2180
-msgid "The item could not be sent!\n"
-msgstr "àààààààà ààààààààààààààà!\n"
+#: ../calendar/zones.h:41
+msgid "Africa/Conakry"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2273
-msgid "Choose an action:"
-msgstr "ààààààà àààààààà:"
+#: ../calendar/zones.h:42
+msgid "Africa/Dakar"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#. To translators: RSVP means "please reply"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2302
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:582
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
-msgid "RSVP"
-msgstr "RSVP"
+#: ../calendar/zones.h:43
+msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
+msgstr "ààààààà/àààà_à_ ààààà "
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2342
-msgid "Update"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:44
+msgid "Africa/Djibouti"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2366
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:331
-msgid "Accept"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:45
+msgid "Africa/Douala"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2367
-msgid "Tentatively accept"
-msgstr "àààààààààààà àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:46
+msgid "Africa/El_Aaiun"
+msgstr "ààààààà/àààààààà(_A)"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2368
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:345
-msgid "Decline"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:47
+msgid "Africa/Freetown"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2393
-msgid "Send Free/Busy Information"
-msgstr "ààààà/ààààààààà ààààààààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:48
+msgid "Africa/Gaborone"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2417
-msgid "Update respondent status"
-msgstr "àààààà ààààààààà àààààààà ààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:49
+msgid "Africa/Harare"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2441
-msgid "Send Latest Information"
-msgstr "àààà ààààààààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:50
+msgid "Africa/Johannesburg"
+msgstr "ààààààà/àààààààààààààà "
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2465
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:976
-#: ../widgets/misc/e-activity-proxy.c:298
-msgid "Cancel"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:51
+msgid "Africa/Kampala"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.ui.h:1
-msgid "--to--"
-msgstr "--àà--"
+#: ../calendar/zones.h:52
+msgid "Africa/Khartoum"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.ui.h:2
-msgid "Calendar Message"
-msgstr "àààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:53
+msgid "Africa/Kigali"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.ui.h:3
-msgid "Date:"
-msgstr "àààààà:"
+#: ../calendar/zones.h:54
+msgid "Africa/Kinshasa"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.ui.h:5
-msgid "Loading Calendar"
-msgstr "àààààààààà àà àààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:55
+msgid "Africa/Lagos"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.ui.h:6
-msgid "Loading calendar..."
-msgstr "àààààààààà àà àààààààààà..."
+#: ../calendar/zones.h:56
+msgid "Africa/Libreville"
+msgstr "ààààààà/àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.ui.h:7
-msgid "Organizer:"
-msgstr "ààààààààààà:"
+#: ../calendar/zones.h:57
+msgid "Africa/Lome"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.ui.h:8
-msgid "Server Message:"
-msgstr "ààààà àààààà:"
+#: ../calendar/zones.h:58
+msgid "Africa/Luanda"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:64
-msgid "Chair Persons"
-msgstr "àààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:59
+msgid "Africa/Lubumbashi"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:65
-msgid "Required Participants"
-msgstr "àààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:60
+msgid "Africa/Lusaka"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:66
-msgid "Optional Participants"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:61
+msgid "Africa/Malabo"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:67
-msgid "Resources"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:62
+msgid "Africa/Maputo"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:159
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:102 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:119
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:850 ../calendar/gui/print.c:968
-msgid "Individual"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:63
+msgid "Africa/Maseru"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:160
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:104 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:121
-#: ../calendar/gui/print.c:969 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:7
-msgid "Group"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:64
+msgid "Africa/Mbabane"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:161
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:106 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:123
-#: ../calendar/gui/print.c:970
-msgid "Resource"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/zones.h:65
+msgid "Africa/Mogadishu"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:162
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:108 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:125
-#: ../calendar/gui/print.c:971
-msgid "Room"
-msgstr "ààà"
+#: ../calendar/zones.h:66
+msgid "Africa/Monrovia"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:173
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:137 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:154
-#: ../calendar/gui/print.c:985
-msgid "Chair"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:67
+msgid "Africa/Nairobi"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:174
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:139 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:156
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:853 ../calendar/gui/print.c:986
-msgid "Required Participant"
-msgstr "àààààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:68
+msgid "Africa/Ndjamena"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:175
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:141 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:158
-#: ../calendar/gui/print.c:987
-msgid "Optional Participant"
-msgstr "àààààààààààààà àààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:69
+msgid "Africa/Niamey"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:176
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:143 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:160
-#: ../calendar/gui/print.c:988
-msgid "Non-Participant"
-msgstr "àààààààààààà-àààà"
+#: ../calendar/zones.h:70
+msgid "Africa/Nouakchott"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:198
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:187 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:210
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:863
-msgid "Needs Action"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:71
+msgid "Africa/Ouagadougou"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#. The extra space is just a hack to occupy more space for Attendee
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:537
-msgid "Attendee                          "
-msgstr "ààààààààààààà                          "
+#: ../calendar/zones.h:72
+msgid "Africa/Porto-Novo"
+msgstr "ààààààà/àààààà-àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:199 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:222
-msgid "In Process"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:73
+msgid "Africa/Sao_Tome"
+msgstr "ààààààà/àààààà(_T)"
 
-#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
-#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:458
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2376
-msgid "%A, %B %d, %Y"
-msgstr "%A,Â%BÂ%d,Â%Y"
+#: ../calendar/zones.h:74
+msgid "Africa/Timbuktu"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday
-#. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
-#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday name,
-#. %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:462
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2407
-msgid "%a %m/%d/%Y"
-msgstr "%aÂ%m/%d/%Y"
+#: ../calendar/zones.h:75
+msgid "Africa/Tripoli"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#. This is a strftime() format string %m = month number,
-#. %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:466
-msgid "%m/%d/%Y"
-msgstr "%m/%d/%Y"
+#: ../calendar/zones.h:76
+msgid "Africa/Tunis"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:562
-msgid "Out of Office"
-msgstr "ààààààààà ààààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:77
+msgid "Africa/Windhoek"
+msgstr "ààààààà/ààààà àààà "
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:563
-msgid "No Information"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:78
+msgid "America/Adak"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:599
-msgid "O_ptions"
-msgstr "àààààààààààààà(_p)"
+#: ../calendar/zones.h:79
+msgid "America/Anchorage"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:617
-msgid "Show _only working hours"
-msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààààà(_o)"
+#: ../calendar/zones.h:80
+msgid "America/Anguilla"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:628
-msgid "Show _zoomed out"
-msgstr "àààà ààààààààà àààà(_z)"
+#: ../calendar/zones.h:81
+msgid "America/Antigua"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:644
-msgid "_Update free/busy"
-msgstr "ààààà/ààààààààà ààààààààà(_U)"
+#: ../calendar/zones.h:82
+msgid "America/Araguaina"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:659
-msgid "_<<"
-msgstr "_<<"
+#: ../calendar/zones.h:83
+msgid "America/Aruba"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:677
-msgid "_Autopick"
-msgstr "àààààààààà(_A)"
+#: ../calendar/zones.h:84
+msgid "America/Asuncion"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:692
-msgid ">_>"
-msgstr ">_>"
+#: ../calendar/zones.h:85
+msgid "America/Barbados"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:710
-msgid "_All people and resources"
-msgstr "ààààà àààààà ààààà àààààà(_A)"
+#: ../calendar/zones.h:86
+msgid "America/Belem"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:720
-msgid "All _people and one resource"
-msgstr "ààààààààà ààààà àààà àààà(_p)"
+#: ../calendar/zones.h:87
+msgid "America/Belize"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:730
-msgid "_Required people"
-msgstr "àààààà àààààà(_R)"
+#: ../calendar/zones.h:88
+msgid "America/Boa_Vista"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà(_V)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:739
-msgid "Required people and _one resource"
-msgstr "àààààà ààààà àààà àààà àààààà(_o)"
+#: ../calendar/zones.h:89
+msgid "America/Bogota"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:785
-msgid "_Start time:"
-msgstr "ààààààà àààà(_S):"
+#: ../calendar/zones.h:90
+msgid "America/Boise"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:822
-msgid "_End time:"
-msgstr "ààààààà(_E):"
+#: ../calendar/zones.h:91
+msgid "America/Buenos_Aires"
+msgstr "ààààààà/àààààààààààà(_A)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2
-msgid "Click here to add an attendee"
-msgstr "àà ààààààààààààààà ààààààààà ààààà àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:92
+msgid "America/Cambridge_Bay"
+msgstr "ààààààà/ààààààààààààà(_B)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3
-msgid "Common Name"
-msgstr "àààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:93
+msgid "America/Cancun"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4
-msgid "Delegated From"
-msgstr "àààààààààà ààààààààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:94
+msgid "America/Caracas"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5
-msgid "Delegated To"
-msgstr "ààààààà àààààààààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:95
+msgid "America/Catamarca"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6
-msgid "Language"
-msgstr "ààà"
+#: ../calendar/zones.h:96
+msgid "America/Cayenne"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7
-msgid "Member"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:97
+msgid "America/Cayman"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:412
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:473
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:218
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:233
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:289
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:431
-msgid "Memos"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:98
+msgid "America/Chicago"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:490 ../calendar/gui/e-task-table.c:707
-msgid "* No Summary *"
-msgstr "* àààààààààà àààà *"
+#: ../calendar/zones.h:99
+msgid "America/Chihuahua"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#. Translators: This is followed by an event's start date/time
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:575 ../calendar/gui/e-task-table.c:787
-msgid "Start: "
-msgstr "ààààààààààà: "
+#: ../calendar/zones.h:100
+msgid "America/Cordoba"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#. Translators: This is followed by an event's due date/time
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:594 ../calendar/gui/e-task-table.c:805
-msgid "Due: "
-msgstr "ààààààààààà: "
+#: ../calendar/zones.h:101
+msgid "America/Costa_Rica"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà(_R)"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:710
-#, fuzzy
-msgid "Cut selected memos to the clipboard"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààâàààààààà àààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:102
+msgid "America/Cuiaba"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:716
-#, fuzzy
-msgid "Copy selected memos to the clipboard"
-msgstr "àààààà àààààààà ààààààààà ààààààààà àààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:103
+msgid "America/Curacao"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:722
-#, fuzzy
-msgid "Paste memos from the clipboard"
-msgstr "ààààààâààààààààààà àààààà àààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:104
+msgid "America/Danmarkshavn"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:728
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:566
-msgid "Delete selected memos"
-msgstr "àààààààààà àààààà àààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:105
+msgid "America/Dawson"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:734
-#, fuzzy
-msgid "Select all visible memos"
-msgstr "ààààà ààààààààààààààà àààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:106
+msgid "America/Dawson_Creek"
+msgstr "ààààààà/àààààâàààààà(_C)"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:2
-msgid "Click to add a memo"
-msgstr "àààààà ààààààààà àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:107
+msgid "America/Denver"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#. Translators: "%d%%" is the percentage of a task done.
-#. %d is the actual value, %% is replaced with a percent sign.
-#. Result values will be 0%, 10%, 20%, ... 100%
-#.
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:539
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d%%"
-msgstr "%d %b %Y"
+#: ../calendar/zones.h:108
+msgid "America/Detroit"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:629 ../calendar/gui/print.c:2052
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:81
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:828
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:434
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:241
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:256
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:437
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:429
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:422
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:562
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:12
-msgid "Tasks"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:109
+msgid "America/Dominica"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:933
-#, fuzzy
-msgid "Cut selected tasks to the clipboard"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààâàààààààà àààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:110
+msgid "America/Edmonton"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:939
-#, fuzzy
-msgid "Copy selected tasks to the clipboard"
-msgstr "ààààààà àààààààààà àààààà àààààààà àààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:111
+msgid "America/Eirunepe"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:945
-msgid "Paste tasks from the clipboard"
-msgstr "àààààà àààà ààààà ààààààààààà àààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:112
+msgid "America/El_Salvador"
+msgstr "ààààààà/àààâàààààààà(_S)"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:951
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:690
-msgid "Delete selected tasks"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààà àààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:113
+msgid "America/Fortaleza"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:957
-#, fuzzy
-msgid "Select all visible tasks"
-msgstr "ààààà ààààààààààààààà àààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:114
+msgid "America/Glace_Bay"
+msgstr "ààààààà/ààààààâàà(_B)"
 
-#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:330
-msgid "Select Timezone"
-msgstr "ààààààààààà àà ààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:115
+msgid "America/Godthab"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#. strftime format %d = day of month, %B = full
-#. month name. You can change the order but don't
-#. change the specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:235 ../calendar/gui/print.c:1725
-msgid "%d %B"
-msgstr "%dÂ%B"
+#: ../calendar/zones.h:116
+msgid "America/Goose_Bay"
+msgstr "ààààààà/ààààâàà(_B)"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:286
-msgid "It has alarms."
-msgstr "àààààààà àààààààà ààààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:117
+msgid "America/Grand_Turk"
+msgstr "ààààààà/àààààààâààààà (_T)"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:289
-msgid "It has recurrences."
-msgstr "ààààààààà ààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:118
+msgid "America/Grenada"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:292
-msgid "It is a meeting."
-msgstr "ààà àà ààààààà."
+#: ../calendar/zones.h:119
+msgid "America/Guadeloupe"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:298
-#, c-format
-msgid "Calendar Event: Summary is %s."
-msgstr "àààààààààà ààà:%s àààààààààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:300
-msgid "Calendar Event: It has no summary."
-msgstr "àààààààààà ààà : àààààà ààààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:120
+msgid "America/Guatemala"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:322
-msgid "calendar view event"
-msgstr "àààààààààà ààààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:121
+msgid "America/Guayaquil"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:551
-msgid "Grab Focus"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:122
+msgid "America/Guyana"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:304
-msgid "New Appointment"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:123
+msgid "America/Halifax"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:305
-msgid "New All Day Event"
-msgstr "ààààà  àààààà àààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:124
+msgid "America/Havana"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:306
-msgid "New Meeting"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:125
+msgid "America/Hermosillo"
+msgstr "ààààààà/àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:307
-msgid "Go to Today"
-msgstr "à àààà àà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:126
+msgid "America/Indiana/Indianapolis"
+msgstr "ààààààà/àààààààà/àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:308
-msgid "Go to Date"
-msgstr "àààààà àà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:127
+msgid "America/Indiana/Knox"
+msgstr "ààààààà/àààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-day-view-main-item.c:308
-#: ../calendar/gui/ea-week-view-main-item.c:340
-msgid "a table to view and select the current time range"
-msgstr "àààààààà ààà àààààààààà àààààààà àààààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:128
+msgid "America/Indiana/Marengo"
+msgstr "ààààààà/àààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:150 ../calendar/gui/ea-week-view.c:149
-#, c-format
-msgid "It has %d event."
-msgid_plural "It has %d events."
-msgstr[0] "%d ààà ààààà àààà"
-msgstr[1] "%d àààààà ààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:129
+msgid "America/Indiana/Vevay"
+msgstr "ààààààà/àààààààà/àààààà"
 
-#. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
-#. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:155 ../calendar/gui/ea-week-view.c:152
-msgid "It has no events."
-msgstr "àààààà à ààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:130
+msgid "America/Indianapolis"
+msgstr "ààààààà/àààààààààààààà"
 
-#. To translators: First %s is the week, for example "July 10th -
-#. July 14th, 2006". Second %s is the number of events in this work
-#. week, for example "It has %d event/events." or  "It has no events."
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:162
-#, c-format
-msgid "Work Week View: %s. %s"
-msgstr "àààààààà àààààà: %s. %s"
+#: ../calendar/zones.h:131
+msgid "America/Inuvik"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#. To translators: First %s is the day, for example "Thursday July
-#. 13th, 2006". Second %s is the number of events on this day, for
-#. example "It has %d event/events." or  "It has no events."
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:168
-#, c-format
-msgid "Day View: %s. %s"
-msgstr "àààà àààààà: %s. %s"
+#: ../calendar/zones.h:132
+msgid "America/Iqaluit"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:202
-msgid "calendar view for a work week"
-msgstr "àà àààààààà àààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:133
+msgid "America/Jamaica"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:204
-msgid "calendar view for one or more days"
-msgstr "àààà àààà àààààà ààààààà àààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:134
+msgid "America/Jujuy"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:48
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:56
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:860
-msgid "Gnome Calendar"
-msgstr "àààààà àààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:135
+msgid "America/Juneau"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:199
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1010
-msgid "%A %d %b %Y"
-msgstr "%A %d %b %Y"
+#: ../calendar/zones.h:136
+msgid "America/Kentucky/Louisville"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà/àààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:204
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:209
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:211
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1017
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1023
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1026
-msgid "%a %d %b %Y"
-msgstr "%a %d %b %Y"
+#: ../calendar/zones.h:137
+msgid "America/Kentucky/Monticello"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà/ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:228
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:234
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:240
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:242
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1043
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1054
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1061
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1064
-msgid "%d %b %Y"
-msgstr "%d %b %Y"
+#: ../calendar/zones.h:138
+msgid "America/La_Paz"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:147
-msgid "Jump button"
-msgstr "àààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:139
+msgid "America/Lima"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:156
-msgid "Click here, you can find more events."
-msgstr "ààààà  àààààààà, àààà ààààààà ààààà àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:140
+msgid "America/Los_Angeles"
+msgstr "ààààààà/ààààâàààààààà (_A)"
 
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:157
-#, c-format
-msgid "Month View: %s. %s"
-msgstr "ààà àààààà: %s. %s"
+#: ../calendar/zones.h:141
+msgid "America/Louisville"
+msgstr "ààààààà/àààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:161
-#, c-format
-msgid "Week View: %s. %s"
-msgstr "ààààà àààààà: %s. %s"
+#: ../calendar/zones.h:142
+msgid "America/Maceio"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:195
-msgid "calendar view for a month"
-msgstr "àà ààààà àààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:143
+msgid "America/Managua"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:197
-msgid "calendar view for one or more weeks"
-msgstr "àààà àààà ààààààà ààààààà àààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:144
+msgid "America/Manaus"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2287
-msgid "Purging"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:145
+msgid "America/Martinique"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:1
-msgid "April"
-msgstr ""
+#: ../calendar/zones.h:146
+msgid "America/Mazatlan"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:2
-msgid "August"
-msgstr ""
+#: ../calendar/zones.h:147
+msgid "America/Mendoza"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:3
-#, fuzzy
-msgid "December"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:148
+msgid "America/Menominee"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:4
-msgid "February"
-msgstr ""
+#: ../calendar/zones.h:149
+msgid "America/Merida"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:5
-msgid "January"
-msgstr ""
+#: ../calendar/zones.h:150
+msgid "America/Mexico_City"
+msgstr "ààààààà/àààààààààààà(_C)"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:6
-msgid "July"
-msgstr ""
+#: ../calendar/zones.h:151
+msgid "America/Miquelon"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:7
-#, fuzzy
-msgid "June"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:152
+msgid "America/Monterrey"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:8
-#, fuzzy
-msgid "March"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:153
+msgid "America/Montevideo"
+msgstr "ààààààà/ààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:9
-#, fuzzy
-msgid "May"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:154
+msgid "America/Montreal"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:10
-#, fuzzy
-msgid "November"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:155
+msgid "America/Montserrat"
+msgstr "ààààààà/ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:11
-#, fuzzy
-msgid "October"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:156
+msgid "America/Nassau"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:12
-msgid "Select Date"
-msgstr "àààààà ààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:157
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:1
+msgid "America/New_York"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà (_Y)"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:13
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1312
-msgid "Select _Today"
-msgstr "à àààààà àààààààààà(_T)"
+#: ../calendar/zones.h:158
+msgid "America/Nipigon"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:14
-#, fuzzy
-msgid "September"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:159
+msgid "America/Nome"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:408 ../calendar/gui/itip-utils.c:459
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:551
-msgid "An organizer must be set."
-msgstr "ààààààààààà àààààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:160
+msgid "America/Noronha"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:451
-msgid "At least one attendee is necessary"
-msgstr "ààààà àà ààààààààààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:161
+msgid "America/North_Dakota/Center"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà/àààààà(_D)"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:632 ../calendar/gui/itip-utils.c:782
-msgid "Event information"
-msgstr "ààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:162
+msgid "America/Panama"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:635 ../calendar/gui/itip-utils.c:785
-msgid "Task information"
-msgstr "àààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:163
+msgid "America/Pangnirtung"
+msgstr "ààààààà/ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:638 ../calendar/gui/itip-utils.c:788
-msgid "Memo information"
-msgstr "àààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:164
+msgid "America/Paramaribo"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:641 ../calendar/gui/itip-utils.c:806
-msgid "Free/Busy information"
-msgstr "ààààà/ààààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:165
+msgid "America/Phoenix"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:644
-msgid "Calendar information"
-msgstr "àààààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:166
+msgid "America/Port-au-Prince"
+msgstr "ààààààà/àààààà-ààà-àààààààà"
 
-#. Translators: This is part of the subject
-#. * line of a meeting request or update email.
-#. * The full subject line would be:
-#. * "Accepted: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:678
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Accepted"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:167
+msgid "America/Port_of_Spain"
+msgstr "ààààààà/Port_of_Spain"
 
-#. Translators: This is part of the subject
-#. * line of a meeting request or update email.
-#. * The full subject line would be:
-#. * "Tentatively Accepted: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:685
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Tentatively Accepted"
-msgstr "àààààààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:168
+msgid "America/Porto_Velho"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà(_V)"
 
-#. Translators: This is part of the subject
-#. * line of a meeting request or update email.
-#. * The full subject line would be:
-#. * "Declined: Meeting Name".
-#. Translators: This is part of the subject line of a
-#. * meeting request or update email.  The full subject
-#. * line would be: "Declined: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:692 ../calendar/gui/itip-utils.c:740
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Declined"
-msgstr "àààààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:169
+msgid "America/Puerto_Rico"
+msgstr "ààààààà/àààààààààààà(_R)"
 
-#. Translators: This is part of the subject
-#. * line of a meeting request or update email.
-#. * The full subject line would be:
-#. * "Delegated: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:699
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Delegated"
-msgstr "àààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:170
+msgid "America/Rainy_River"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà(_R)"
 
-#. Translators: This is part of the subject line of a
-#. * meeting request or update email.  The full subject
-#. * line would be: "Updated: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:712
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Updated"
-msgstr "àààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:171
+msgid "America/Rankin_Inlet"
+msgstr "ààààààà/àààà ààààààààààà(_I)"
 
-#. Translators: This is part of the subject line of a
-#. * meeting request or update email.  The full subject
-#. * line would be: "Cancel: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:719
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Cancel"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:172
+msgid "America/Recife"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#. Translators: This is part of the subject line of a
-#. * meeting request or update email.  The full subject
-#. * line would be: "Refresh: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:726
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Refresh"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:173
+msgid "America/Regina"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#. Translators: This is part of the subject line of a
-#. * meeting request or update email.  The full subject
-#. * line would be: "Counter-proposal: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:733
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Counter-proposal"
-msgstr "àààààààà-ààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:174
+msgid "America/Rio_Branco"
+msgstr "ààààààà/ààààààààààà(_B)"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:803
-#, c-format
-msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
-msgstr "ààààà/ààààààààà ààààààà(%s to %s)"
+#: ../calendar/zones.h:175
+msgid "America/Rosario"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:811
-msgid "iCalendar information"
-msgstr "iàààààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:176
+msgid "America/Santiago"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:831
-msgid "Unable to book a resource, the new event collides with some other."
-msgstr ""
+#: ../calendar/zones.h:177
+msgid "America/Santo_Domingo"
+msgstr "ààààààà/àààààààààààà(_D)"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:833
-msgid "Unable to book a resource, error: "
-msgstr ""
+#: ../calendar/zones.h:178
+msgid "America/Sao_Paulo"
+msgstr "ààààààà/ààààààà(_P)"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:986
-msgid "You must be an attendee of the event."
-msgstr "àààà ààà àààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:179
+msgid "America/Scoresbysund"
+msgstr "ààààààà/àààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:508
-msgid "1st"
-msgstr "1à"
+#: ../calendar/zones.h:180
+msgid "America/Shiprock"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:508
-msgid "2nd"
-msgstr "2à"
+#: ../calendar/zones.h:181
+msgid "America/St_Johns"
+msgstr "ààààààà/àààààâàààààà(_J)"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:508
-msgid "3rd"
-msgstr "àà"
+#: ../calendar/zones.h:182
+msgid "America/St_Kitts"
+msgstr "ààààààà/àààààâàààààààà (_K)"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:508
-msgid "4th"
-msgstr "4à"
+#: ../calendar/zones.h:183
+msgid "America/St_Lucia"
+msgstr "ààààààà/àààààâààààà(_L)"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:508
-msgid "5th"
-msgstr "5à"
+#: ../calendar/zones.h:184
+msgid "America/St_Thomas"
+msgstr "ààààààà/àààààâààààà(_T)"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:509
-msgid "6th"
-msgstr "6à"
+#: ../calendar/zones.h:185
+msgid "America/St_Vincent"
+msgstr "ààààààà/àààààâàààà ààààà(_V)"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:509
-msgid "7th"
-msgstr "7à"
+#: ../calendar/zones.h:186
+msgid "America/Swift_Current"
+msgstr "ààààààà/ààààààààâààààà(_C)"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:509
-msgid "8th"
-msgstr "8à"
+#: ../calendar/zones.h:187
+msgid "America/Tegucigalpa"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:509
-msgid "9th"
-msgstr "9à"
+#: ../calendar/zones.h:188
+msgid "America/Thule"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:509
-msgid "10th"
-msgstr "10à"
+#: ../calendar/zones.h:189
+msgid "America/Thunder_Bay"
+msgstr "ààààààà/àààààâàà(_B)"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:510
-msgid "11th"
-msgstr "11à"
+#: ../calendar/zones.h:190
+msgid "America/Tijuana"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:510
-msgid "12th"
-msgstr "12à"
+#: ../calendar/zones.h:191
+msgid "America/Tortola"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:510
-msgid "13th"
-msgstr "13à"
+#: ../calendar/zones.h:192
+msgid "America/Vancouver"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:510
-msgid "14th"
-msgstr "14à"
+#: ../calendar/zones.h:193
+msgid "America/Whitehorse"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà "
 
-#: ../calendar/gui/print.c:510
-msgid "15th"
-msgstr "15à"
+#: ../calendar/zones.h:194
+msgid "America/Winnipeg"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:511
-msgid "16th"
-msgstr "16à"
+#: ../calendar/zones.h:195
+msgid "America/Yakutat"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:511
-msgid "17th"
-msgstr "17à"
+#: ../calendar/zones.h:196
+msgid "America/Yellowknife"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:511
-msgid "18th"
-msgstr "18à"
+#: ../calendar/zones.h:197
+msgid "Antarctica/Casey"
+msgstr "àààààààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:511
-msgid "19th"
-msgstr "19à"
+#: ../calendar/zones.h:198
+msgid "Antarctica/Davis"
+msgstr "àààààààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:511
-msgid "20th"
-msgstr "20à"
+#: ../calendar/zones.h:199
+msgid "Antarctica/DumontDUrville"
+msgstr "àààààààààààà/ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:512
-msgid "21st"
-msgstr "21à"
+#: ../calendar/zones.h:200
+msgid "Antarctica/Mawson"
+msgstr "àààààààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:512
-msgid "22nd"
-msgstr "22à"
+#: ../calendar/zones.h:201
+msgid "Antarctica/McMurdo"
+msgstr "àààààààààààà/àààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:512
-msgid "23rd"
-msgstr "23à"
+#: ../calendar/zones.h:202
+msgid "Antarctica/Palmer"
+msgstr "àààààààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:512
-msgid "24th"
-msgstr "24à"
+#: ../calendar/zones.h:203
+msgid "Antarctica/South_Pole"
+msgstr "àààààààààààà/ààààâàààà(_P)"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:512
-msgid "25th"
-msgstr "25à"
+#: ../calendar/zones.h:204
+msgid "Antarctica/Syowa"
+msgstr "àààààààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:513
-msgid "26th"
-msgstr "26à"
+#: ../calendar/zones.h:205
+msgid "Antarctica/Vostok"
+msgstr "àààààààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:513
-msgid "27th"
-msgstr "27à"
+#: ../calendar/zones.h:206
+msgid "Arctic/Longyearbyen"
+msgstr "ààààààààà/ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:513
-msgid "28th"
-msgstr "28à"
+#: ../calendar/zones.h:207
+msgid "Asia/Aden"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:513
-msgid "29th"
-msgstr "29à"
+#: ../calendar/zones.h:208
+msgid "Asia/Almaty"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:513
-msgid "30th"
-msgstr "30à"
+#: ../calendar/zones.h:209
+msgid "Asia/Amman"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:514
-msgid "31st"
-msgstr "31à"
+#: ../calendar/zones.h:210
+msgid "Asia/Anadyr"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:593
-msgid "Su"
-msgstr "ààà"
+#: ../calendar/zones.h:211
+msgid "Asia/Aqtau"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:593
-msgid "Mo"
-msgstr "ààà"
+#: ../calendar/zones.h:212
+msgid "Asia/Aqtobe"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:593
-msgid "Tu"
-msgstr "àà"
+#: ../calendar/zones.h:213
+msgid "Asia/Ashgabat"
+msgstr "ààààà/àààâààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:593
-msgid "We"
-msgstr "ààà"
+#: ../calendar/zones.h:214
+msgid "Asia/Baghdad"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:594
-msgid "Th"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/zones.h:215
+msgid "Asia/Bahrain"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:594
-msgid "Fr"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:216
+msgid "Asia/Baku"
+msgstr "ààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:594
-msgid "Sa"
-msgstr "ààà"
+#: ../calendar/zones.h:217
+msgid "Asia/Bangkok"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#. Translators: This is part of "START to END" text,
-#. * where START and END are date/times.
-#: ../calendar/gui/print.c:2429
-msgid " to "
-msgstr " àààààà "
+#: ../calendar/zones.h:218
+msgid "Asia/Beirut"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#. Translators: This is part of "START to END
-#. * (Completed COMPLETED)", where COMPLETED is a
-#. * completed date/time.
-#: ../calendar/gui/print.c:2437
-msgid " (Completed "
-msgstr " (àààààà ààààààà "
+#: ../calendar/zones.h:219
+msgid "Asia/Bishkek"
+msgstr "ààààà/ààààâàààà"
 
-#. Translators: This is part of "Completed COMPLETED",
-#. * where COMPLETED is a completed date/time.
-#: ../calendar/gui/print.c:2441
-msgid "Completed "
-msgstr "àààààà ààààààà "
+#: ../calendar/zones.h:220
+msgid "Asia/Brunei"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#. Translators: This is part of "START (Due DUE)",
-#. * where START and DUE are dates/times.
-#: ../calendar/gui/print.c:2449
-msgid " (Due "
-msgstr " (ààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:221
+msgid "Asia/Calcutta"
+msgstr "ààààà/ààààààààà"
 
-#. Translators: This is part of "Due DUE",
-#. * where DUE is a date/time due the event
-#. * should be finished.
-#: ../calendar/gui/print.c:2454
-msgid "Due "
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:222
+msgid "Asia/Choibalsan"
+msgstr "ààààà/ààààâàààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2615
-#, c-format
-msgid "Summary: %s"
-msgstr "ààààààààà: %s"
+#: ../calendar/zones.h:223
+msgid "Asia/Chongqing"
+msgstr "ààààà/àààààâààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2639
-msgid "Attendees: "
-msgstr "àààààààààà: "
+#: ../calendar/zones.h:224
+msgid "Asia/Colombo"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2682
-#, c-format
-msgid "Status: %s"
-msgstr "àààààààà: %s"
+#: ../calendar/zones.h:225
+msgid "Asia/Damascus"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2697
-#, c-format
-msgid "Priority: %s"
-msgstr "àààààààààà: %s"
+#: ../calendar/zones.h:226
+msgid "Asia/Dhaka"
+msgstr "ààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2715
-#, c-format
-msgid "Percent Complete: %i"
-msgstr "%i: àààà ààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:227
+msgid "Asia/Dili"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2726
-#, c-format
-msgid "URL: %s"
-msgstr "URL: %s"
+#: ../calendar/zones.h:228
+msgid "Asia/Dubai"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2739
-#, c-format
-msgid "Categories: %s"
-msgstr "%s: àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:229
+msgid "Asia/Dushanbe"
+msgstr "ààààà/àààâààààâàà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2750
-msgid "Contacts: "
-msgstr "àààààààààà: "
+#: ../calendar/zones.h:230
+msgid "Asia/Gaza"
+msgstr "ààààà/ààà"
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:2
-#, no-c-format
-msgid "% Completed"
-msgstr "u% ààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:231
+msgid "Asia/Harbin"
+msgstr "ààààà/àààâàààà"
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:15
-msgid "In progress"
-msgstr "àààààààààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:232
+msgid "Asia/Hong_Kong"
+msgstr "ààààà/àààààâààààà(_K)"
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:28 ../mail/em-filter-i18n.h:35
-msgid "is greater than"
-msgstr "àààà ààààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:233
+msgid "Asia/Hovd"
+msgstr "ààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:29 ../mail/em-filter-i18n.h:36
-msgid "is less than"
-msgstr "àààà ààààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:234
+msgid "Asia/Irkutsk"
+msgstr "ààààà/ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:80
-msgid "Appointments and Meetings"
-msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:235
+msgid "Asia/Istanbul"
+msgstr "ààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:350
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:707
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1833
-msgid "Opening calendar"
-msgstr "ààààààààààâàà ààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:236
+msgid "Asia/Jakarta"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:493
-msgid "iCalendar files (.ics)"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààà (.ics)"
+#: ../calendar/zones.h:237
+msgid "Asia/Jayapura"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:494
-msgid "Evolution iCalendar importer"
-msgstr "àààààààààà iàààààààààà ààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:238
+msgid "Asia/Jerusalem"
+msgstr "ààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:582
-msgid "Reminder!"
-msgstr "ààààààààààààà!"
+#: ../calendar/zones.h:239
+msgid "Asia/Kabul"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:662
-#, fuzzy
-msgid "vCalendar files (.vcs)"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààà(.vcf)"
+#: ../calendar/zones.h:240
+msgid "Asia/Kamchatka"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:663
-msgid "Evolution vCalendar importer"
-msgstr "àààààààààà vàààààààààà ààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:241
+msgid "Asia/Karachi"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:823
-msgid "Calendar Events"
-msgstr "àààààààààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:242
+msgid "Asia/Kashgar"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:861
-msgid "Evolution Calendar intelligent importer"
-msgstr "àààààààààà àààààààààà àààààààààà ààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:243
+msgid "Asia/Katmandu"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:926
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1243
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Meeting"
-msgstr "ààààààà (_e)"
+#: ../calendar/zones.h:244
+msgid "Asia/Krasnoyarsk"
+msgstr "ààààà/ààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:926
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1243
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Event"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:245
+msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
+msgstr "ààààà/àààààààààà(_L)"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:929
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1244
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Task"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:246
+msgid "Asia/Kuching"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:932
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1245
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Memo"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/zones.h:247
+msgid "Asia/Kuwait"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:941
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "has recurrences"
-msgstr "ààààààààà ààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:248
+msgid "Asia/Macao"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:946
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "is an instance"
-msgstr "ààà ààààà ààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:249
+msgid "Asia/Macau"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:951
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "has alarms"
-msgstr "àààààààà àààààààà ààààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:250
+msgid "Asia/Magadan"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:956
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "has attachments"
-msgstr "%s àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:251
+msgid "Asia/Makassar"
+msgstr "ààààà/ààààààààà"
 
-#. Translators: Appointment's classification
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:969
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Public"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:252
+msgid "Asia/Manila"
+msgstr "ààààà/ààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:253
+msgid "Asia/Muscat"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:254
+msgid "Asia/Nicosia"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:255
+msgid "Asia/Novosibirsk"
+msgstr "ààààà/àààààààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:256
+msgid "Asia/Omsk"
+msgstr "ààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:257
+msgid "Asia/Oral"
+msgstr "ààààà/àààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:258
+msgid "Asia/Phnom_Penh"
+msgstr "ààààà/ààààààâàààààà (_P)"
+
+#: ../calendar/zones.h:259
+msgid "Asia/Pontianak"
+msgstr "ààààà/ààààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:260
+msgid "Asia/Pyongyang"
+msgstr "ààààà/ààààà ààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:261
+msgid "Asia/Qatar"
+msgstr "ààààà/ààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:262
+msgid "Asia/Qyzylorda"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:263
+msgid "Asia/Rangoon"
+msgstr "ààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:264
+msgid "Asia/Riyadh"
+msgstr "ààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:265
+msgid "Asia/Saigon"
+msgstr "ààààà/ààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:266
+msgid "Asia/Sakhalin"
+msgstr "ààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:267
+msgid "Asia/Samarkand"
+msgstr "ààààà/ààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:268
+msgid "Asia/Seoul"
+msgstr "ààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:269
+msgid "Asia/Shanghai"
+msgstr "ààààà/ààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:270
+msgid "Asia/Singapore"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:271
+msgid "Asia/Taipei"
+msgstr "ààààà/àààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:272
+msgid "Asia/Tashkent"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:273
+msgid "Asia/Tbilisi"
+msgstr "ààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:274
+msgid "Asia/Tehran"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:275
+msgid "Asia/Thimphu"
+msgstr "ààààà/ààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:276
+msgid "Asia/Tokyo"
+msgstr "ààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:277
+msgid "Asia/Ujung_Pandang"
+msgstr "ààààà/ààààààâàààààà(_P)"
+
+#: ../calendar/zones.h:278
+msgid "Asia/Ulaanbaatar"
+msgstr "ààààà/ààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:279
+msgid "Asia/Urumqi"
+msgstr "ààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:280
+msgid "Asia/Vientiane"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:281
+msgid "Asia/Vladivostok"
+msgstr "ààààà/àààààààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:282
+msgid "Asia/Yakutsk"
+msgstr "ààààà/àààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:283
+msgid "Asia/Yekaterinburg"
+msgstr "ààààà/àààààààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:284
+msgid "Asia/Yerevan"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:285
+msgid "Atlantic/Azores"
+msgstr "àààààààààà/ààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:286
+msgid "Atlantic/Bermuda"
+msgstr "àààààààààà/àààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:287
+msgid "Atlantic/Canary"
+msgstr "àààààààààà/ààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:288
+msgid "Atlantic/Cape_Verde"
+msgstr "àààààààààà/ààààâààààà(_V)"
+
+#: ../calendar/zones.h:289
+msgid "Atlantic/Faeroe"
+msgstr "àààààààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:290
+msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
+msgstr "àààààààààà/ààààâààààà(_M)"
+
+#: ../calendar/zones.h:291
+msgid "Atlantic/Madeira"
+msgstr "àààààààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:292
+msgid "Atlantic/Reykjavik"
+msgstr "àààààààààà/ààààâààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:293
+msgid "Atlantic/South_Georgia"
+msgstr "àààààààààà/àààààààààààààà(_G)"
+
+#: ../calendar/zones.h:294
+msgid "Atlantic/St_Helena"
+msgstr "àààààààààà/Stàààààà(_H)"
+
+#: ../calendar/zones.h:295
+msgid "Atlantic/Stanley"
+msgstr "àààààààààà/àààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:296
+msgid "Australia/Adelaide"
+msgstr "ààààààààààà/ààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:297
+msgid "Australia/Brisbane"
+msgstr "ààààààààààà/àààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:298
+msgid "Australia/Broken_Hill"
+msgstr "ààààààààààà/ààààààààâàààà(_H)"
+
+#: ../calendar/zones.h:299
+msgid "Australia/Darwin"
+msgstr "ààààààààààà/àààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:300
+msgid "Australia/Hobart"
+msgstr "ààààààààààà/ààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:301
+msgid "Australia/Lindeman"
+msgstr "ààààààààààà/àààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:302
+msgid "Australia/Lord_Howe"
+msgstr "ààààààààààà/ààààààâàààà(_H)"
+
+#: ../calendar/zones.h:303
+msgid "Australia/Melbourne"
+msgstr "ààààààààààà/ààààâàààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:304
+msgid "Australia/Perth"
+msgstr "ààààààààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:305
+msgid "Australia/Sydney"
+msgstr "ààààààààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:306
+msgid "Europe/Amsterdam"
+msgstr "ààààà/àààâàààààâàààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:307
+msgid "Europe/Andorra"
+msgstr "ààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:308
+msgid "Europe/Athens"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:309
+msgid "Europe/Belfast"
+msgstr "ààààà/ààààâàààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:310
+msgid "Europe/Belgrade"
+msgstr "ààààà/ààààâàààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:311
+msgid "Europe/Berlin"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:312
+msgid "Europe/Bratislava"
+msgstr "ààààà/ààààààààààâàààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:313
+msgid "Europe/Brussels"
+msgstr "ààààà/ààààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:314
+msgid "Europe/Bucharest"
+msgstr "ààààà/àààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:315
+msgid "Europe/Budapest"
+msgstr "ààààà/àààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:316
+msgid "Europe/Chisinau"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:317
+msgid "Europe/Copenhagen"
+msgstr "ààààà/ààààààâààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:318
+msgid "Europe/Dublin"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:319
+msgid "Europe/Gibraltar"
+msgstr "ààààà/ààààààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:320
+msgid "Europe/Helsinki"
+msgstr "ààààà/ààààààâàà"
+
+#: ../calendar/zones.h:321
+msgid "Europe/Istanbul"
+msgstr "ààààà/àààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:322
+msgid "Europe/Kaliningrad"
+msgstr "ààààà/ààààààààâàààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:323
+msgid "Europe/Kiev"
+msgstr "ààààà/àààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:324
+msgid "Europe/Lisbon"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:325
+msgid "Europe/Ljubljana"
+msgstr "ààààà/Ljubljana"
+
+#: ../calendar/zones.h:326
+msgid "Europe/London"
+msgstr "ààààà/ààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:327
+msgid "Europe/Luxembourg"
+msgstr "ààààà/ààààààâààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:328
+msgid "Europe/Madrid"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:329
+msgid "Europe/Malta"
+msgstr "ààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:330
+msgid "Europe/Minsk"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:331
+msgid "Europe/Monaco"
+msgstr "ààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:332
+msgid "Europe/Moscow"
+msgstr "ààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:333
+msgid "Europe/Nicosia"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:334
+msgid "Europe/Oslo"
+msgstr "ààààà/ààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:335
+msgid "Europe/Paris"
+msgstr "ààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:336
+msgid "Europe/Prague"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:337
+msgid "Europe/Riga"
+msgstr "ààààà/àààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:338
+msgid "Europe/Rome"
+msgstr "ààààà/àààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:339
+msgid "Europe/Samara"
+msgstr "ààààà/àààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:340
+msgid "Europe/San_Marino"
+msgstr "ààààà/ààààâàààààà(_M)"
+
+#: ../calendar/zones.h:341
+msgid "Europe/Sarajevo"
+msgstr "ààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:342
+msgid "Europe/Simferopol"
+msgstr "ààààà/ààààâààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:343
+msgid "Europe/Skopje"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:344
+msgid "Europe/Sofia"
+msgstr "ààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:345
+msgid "Europe/Stockholm"
+msgstr "ààààà/ààààààâàààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:346
+msgid "Europe/Tallinn"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:347
+msgid "Europe/Tirane"
+msgstr "ààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:348
+msgid "Europe/Uzhgorod"
+msgstr "ààààà/àààâàààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:349
+msgid "Europe/Vaduz"
+msgstr "ààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:350
+msgid "Europe/Vatican"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:351
+msgid "Europe/Vienna"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:352
+msgid "Europe/Vilnius"
+msgstr "ààààà/ààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:353
+msgid "Europe/Warsaw"
+msgstr "ààààà/àààâàà"
+
+#: ../calendar/zones.h:354
+msgid "Europe/Zagreb"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:355
+msgid "Europe/Zaporozhye"
+msgstr "ààààà/ààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:356
+msgid "Europe/Zurich"
+msgstr "ààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:357
+msgid "Indian/Antananarivo"
+msgstr "àààààà/ààààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:358
+msgid "Indian/Chagos"
+msgstr "àààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:359
+msgid "Indian/Christmas"
+msgstr "àààààà/àààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:360
+msgid "Indian/Cocos"
+msgstr "àààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:361
+msgid "Indian/Comoro"
+msgstr "àààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:362
+msgid "Indian/Kerguelen"
+msgstr "àààààà/ààààâàààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:363
+msgid "Indian/Mahe"
+msgstr "àààààà/ààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:364
+msgid "Indian/Maldives"
+msgstr "àààààà/àààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:365
+msgid "Indian/Mauritius"
+msgstr "àààààà/ààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:366
+msgid "Indian/Mayotte"
+msgstr "àààààà/ààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:367
+msgid "Indian/Reunion"
+msgstr "àààààà/ààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:368
+msgid "Pacific/Apia"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:369
+msgid "Pacific/Auckland"
+msgstr "ààààààà/àààâààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:370
+msgid "Pacific/Chatham"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:371
+msgid "Pacific/Easter"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#. Translators: Appointment's classification
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:972
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Private"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:372
+msgid "Pacific/Efate"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#. Translators: Appointment's classification
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:975
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Confidential"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:373
+msgid "Pacific/Enderbury"
+msgstr "ààààààà/àààààâàààààà"
 
-#. Translators: Appointment's classification section name
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:979
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Classification"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:374
+msgid "Pacific/Fakaofo"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#. Translators: Appointment's summary
-#. Translators: Column header for a component summary
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:984
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1284
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Summary"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:375
+msgid "Pacific/Fiji"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#. Translators: Appointment's location
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:990
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Location"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:376
+msgid "Pacific/Funafuti"
+msgstr "ààààààà/àààààààààààà"
 
-#. Translators: Appointment's start time
-#. Translators: Column header for a component start date/time
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:998
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1280
+#: ../calendar/zones.h:377
+msgid "Pacific/Galapagos"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:378
+msgid "Pacific/Gambier"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:379
+msgid "Pacific/Guadalcanal"
+msgstr "ààààààà/ààààààààâàààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:380
+msgid "Pacific/Guam"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:381
+msgid "Pacific/Honolulu"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:382
+msgid "Pacific/Johnston"
+msgstr "ààààààà/ààààâààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:383
+msgid "Pacific/Kiritimati"
+msgstr "ààààààà/ààààààâààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:384
+msgid "Pacific/Kosrae"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:385
+msgid "Pacific/Kwajalein"
+msgstr "ààààààà/ààààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:386
+msgid "Pacific/Majuro"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:387
+msgid "Pacific/Marquesas"
+msgstr "ààààààà/àààààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:388
+msgid "Pacific/Midway"
+msgstr "ààààààà/ààààâàà"
+
+#: ../calendar/zones.h:389
+msgid "Pacific/Nauru"
+msgstr "ààààààà/àààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:390
+msgid "Pacific/Niue"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:391
+msgid "Pacific/Norfolk"
+msgstr "ààààààà/ààààâàààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:392
+msgid "Pacific/Noumea"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:393
+msgid "Pacific/Pago_Pago"
+msgstr "ààààààà/àààààààà(_P)"
+
+#: ../calendar/zones.h:394
+msgid "Pacific/Palau"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:395
+msgid "Pacific/Pitcairn"
+msgstr "ààààààà/ààààâàààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:396
+msgid "Pacific/Ponape"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:397
+msgid "Pacific/Port_Moresby"
+msgstr "ààààààà/ààààààâàààààààà(_M)"
+
+#: ../calendar/zones.h:398
+msgid "Pacific/Rarotonga"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:399
+msgid "Pacific/Saipan"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:400
+msgid "Pacific/Tahiti"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:401
+msgid "Pacific/Tarawa"
+msgstr "ààààààà/àààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:402
+msgid "Pacific/Tongatapu"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:403
+msgid "Pacific/Truk"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:404
+msgid "Pacific/Wake"
+msgstr "ààààààà/àààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:405
+msgid "Pacific/Wallis"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:406
+msgid "Pacific/Yap"
+msgstr "ààààààà/ààà"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:208
+msgid "Save as..."
+msgstr "ààà àààà..."
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:296
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:207
+msgid "_Close"
+msgstr "àààààà(_C)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:298
+msgid "Close the current file"
+msgstr "àààààààà àààààà àààààà"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:303
+msgid "New _Message"
+msgstr "ààààà àààààà (_M)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:305
+msgid "Open New Message window"
+msgstr "ààààà àààààà ààààààà àààààààà"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:312 ../shell/e-shell-window-actions.c:1511
 #, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Start"
-msgstr "àààààààààààààà"
+msgid "Configure Evolution"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:319
+msgid "Save the current file"
+msgstr "àààààààà àààààà àààààà"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:324
+msgid "Save _As..."
+msgstr "ààà àààààà(_A)..."
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:326
+msgid "Save the current file with a different name"
+msgstr "àààààààà àààààà àààà àààààà àààààà"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:333
+msgid "Character _Encoding"
+msgstr "ààààà àààààààà (_E)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:350
+msgid "_Print..."
+msgstr "ààààààààà(_P)..."
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:357
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "àààààà àààààààà(_v)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:364
+msgid "Save as _Draft"
+msgstr "àààààààà àà àààààà (_D)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:366
+msgid "Save as draft"
+msgstr "àààààààà àà àààààà"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:371 ../composer/e-composer-private.c:352
+msgid "S_end"
+msgstr "ààààààà(_e)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:373
+msgid "Send this message"
+msgstr "à àààààààààà àààààà"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:381
+msgid "PGP _Encrypt"
+msgstr "PGP àà àààààààààà(_E)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:383
+msgid "Encrypt this message with PGP"
+msgstr "PGP àà à àààààààààà àààààààààà"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:389
+msgid "PGP _Sign"
+msgstr "PGP ààààà(_S)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:391
+msgid "Sign this message with your PGP key"
+msgstr "àà PGP ààààà à àààààààààà ààààààààààà"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:397
+msgid "_Picture Gallery"
+msgstr "àààààààà (_P)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:399
+msgid "Show a collection of pictures that you can drag to your message"
+msgstr "àà ààààààààà ààààà ààààààà ààààà àààààà"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:405
+msgid "_Prioritize Message"
+msgstr "àààààààààà àààààààààààààà(_P)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:407
+msgid "Set the message priority to high"
+msgstr "ààààà àààààààààààà àààààààà àààààààà"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:413
+msgid "Re_quest Read Receipt"
+msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààààà (_q)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:415
+msgid "Get delivery notification when your message is read"
+msgstr "àà àààààà ààààààà àààààà  ààààààààà àààààà ààààààà"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:421
+msgid "S/MIME En_crypt"
+msgstr "S/MIME àà àààààààààà(_c)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:423
+msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Certificate"
+msgstr "àà S/MIME àààààààààààà àààààààààààà àà à àààààààà ààààààààààààààààà"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:429
+msgid "S/MIME Sig_n"
+msgstr "S/MIME ààààà(_n)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:431
+msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate"
+msgstr "àà S/MIME ààààà àààààààààààà àà à àààààààà ààààààààààà"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:437
+msgid "_Bcc Field"
+msgstr "_Bcc ààààààààà"
 
-#. Translators: 'Due' like the time due a task should be finished
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1009
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Due"
-msgstr "àààààààààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:439
+msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
+msgstr "BCC àààààààà ààààààààààààààà ààààààààààà"
 
-#. Translators: Appointment's end time
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1021
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "End"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:445
+msgid "_Cc Field"
+msgstr "_Cc ààààààààà"
 
-#. Translators: Appointment's categories
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1031
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Categories"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:447
+msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
+msgstr "CC àààààààà ààààààààààààààà ààààààààààà"
 
-#. Translators: Appointment's complete value (either percentage, or a date/time of a completion)
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1055
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Completed"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:453
+msgid "_Reply-To Field"
+msgstr "àààààààààààà ààààààà(_R)"
 
-#. Translators: Appointment's URL
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1063
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:455
+msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
+msgstr "àààààà-ààààààààààààà àààààààà ààààààààààààà àààààà"
 
-#. Translators: Appointment's organizer
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1074
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1077
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Organizer"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:514
+msgid "Save Draft"
+msgstr "àààààààà àà àààààà"
 
-#. Translators: Appointment's attendees
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1097
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1100
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Attendees"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:40
+msgid "Enter the recipients of the message"
+msgstr "àààààà ààààà àààààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1114
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Description"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:42
+msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
+msgstr "àààààà ààààà àààààà ààààà àààà ààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#. Translators: Column header for a component type; it can be Event, Task or Memo
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1276
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Type"
-msgstr "ààà"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:45
+msgid ""
+"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
+"appearing in the recipient list of the message"
+msgstr ""
+"àààààà ààààà àààààà àààààààààààà àààààààààà ààààààààà àààààààà àààà "
+"ààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#.
-#. *
-#. * This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
-#. * License as published by the Free Software Foundation; either
-#. * version 2 of the License, or (at your option) version 3.
-#. *
-#. * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
-#. * Lesser General Public License for more details.
-#. *
-#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
-#. * License along with the program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>
-#. *
-#. *
-#. * Copyright (C) 1999-2008 Novell, Inc. (www.novell.com)
-#. *
-#.
-#.
-#. * These are the timezone names from the Olson timezone data.
-#. * We only place them here so gettext picks them up for translation.
-#. * Don't include in any C files.
-#.
-#: ../calendar/zones.h:26
-msgid "Africa/Abidjan"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1021
+msgid "Fr_om:"
+msgstr "ààààà(_o):"
 
-#: ../calendar/zones.h:27
-msgid "Africa/Accra"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1030
+msgid "_Reply-To:"
+msgstr "àà-ààààààààààààà(_R):"
 
-#: ../calendar/zones.h:28
-msgid "Africa/Addis_Ababa"
-msgstr "ààààààà/àààààâààà(_A)"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1034
+msgid "_To:"
+msgstr "àà(_T):"
 
-#: ../calendar/zones.h:29
-msgid "Africa/Algiers"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1039
+msgid "_Cc:"
+msgstr "_Cc:"
 
-#: ../calendar/zones.h:30
-msgid "Africa/Asmera"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1044
+msgid "_Bcc:"
+msgstr "_Bcc:"
 
-#: ../calendar/zones.h:31
-msgid "Africa/Bamako"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1049
+msgid "_Post To:"
+msgstr "àà àààààà àààààà(_P):"
 
-#: ../calendar/zones.h:32
-msgid "Africa/Bangui"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1053
+msgid "S_ubject:"
+msgstr "ààààà(_u):"
 
-#: ../calendar/zones.h:33
-msgid "Africa/Banjul"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1062
+msgid "Si_gnature:"
+msgstr "ààààà(_g):"
 
-#: ../calendar/zones.h:34
-msgid "Africa/Bissau"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../composer/e-composer-name-header.c:141
+msgid "Click here for the address book"
+msgstr "àààààààà ààààààà ààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:35
-msgid "Africa/Blantyre"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../composer/e-composer-post-header.c:131
+msgid "Click here to select folders to post to"
+msgstr "ààààààààààààà àààààààà ààààààààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:36
-msgid "Africa/Brazzaville"
-msgstr "ààààààà/ààààààààààà"
+#: ../composer/e-composer-private.c:249
+#, fuzzy
+msgid "Undo the last action"
+msgstr "ààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:37
-msgid "Africa/Bujumbura"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../composer/e-composer-private.c:253
+#, fuzzy
+msgid "Redo the last undone action"
+msgstr "àààà ààààààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:38
-msgid "Africa/Cairo"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../composer/e-composer-private.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Search for text"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"àààààààà ààààà àààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:39
-msgid "Africa/Casablanca"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../composer/e-composer-private.c:261
+#, fuzzy
+msgid "Search for and replace text"
+msgstr "iPod ààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:40
-msgid "Africa/Ceuta"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../composer/e-composer-private.c:372
+msgid "Save draft"
+msgstr "àààààààà àà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:41
-msgid "Africa/Conakry"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../composer/e-msg-composer.c:812
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
+msgstr ""
+"ààààà àààààà àààààààààà ààààààààà ààààààààà: à àààà àà ààààààà àààà "
+"àààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:42
-msgid "Africa/Dakar"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../composer/e-msg-composer.c:821
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this "
+"account"
+msgstr ""
+"ààààà àààààà àààààààààà ààààààààààà ààààààà: à àààà àà ààààààà àààààààààààà "
+"àààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:43
-msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
-msgstr "ààààààà/àààà_à_ ààààà "
+#: ../composer/e-msg-composer.c:1699 ../composer/e-msg-composer.c:2083
+msgid "Compose Message"
+msgstr "àààààààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:44
-msgid "Africa/Djibouti"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../composer/e-msg-composer.c:4228
+#, fuzzy
+msgid "The composer contains a non-text message body, which cannot be edited."
+msgstr ""
+"<b>(ààààààà ààààààà-àààà àààààà àààààà ààààààààà, ààààà àààààààààààààà.)</b>"
 
-#: ../calendar/zones.h:45
-msgid "Africa/Douala"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../composer/e-msg-composer.c:4933
+msgid "Untitled Message"
+msgstr "ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:46
-msgid "Africa/El_Aaiun"
-msgstr "ààààààà/àààààààà(_A)"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:1
+msgid ""
+" There are few attachments getting downloaded. Sending the mail will cause "
+"the mail to be sent without those pending attachments "
+msgstr ""
+"ààààà àààààà ààààààààà ààààààààààààààààààà. àààààà àààààààà ààààààààààààààà "
+"ààààààààà ààààààààà àààààà "
+"ààààààààààà "
 
-#: ../calendar/zones.h:47
-msgid "Africa/Freetown"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:2
+msgid "All accounts have been removed."
+msgstr "ààààà àààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:48
-msgid "Africa/Gaborone"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Error occurred while spawning %s: %s."
+msgid "An error occurred while saving to your Drafts folder."
+msgstr "%s àààààààààâàà àààààààà ààààààààààà: %s"
 
-#: ../calendar/zones.h:49
-msgid "Africa/Harare"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "An error occurred while printing"
+msgid "An error occurred while saving to your Outbox folder."
+msgstr "àààààààààààààààààààà àà àààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:50
-msgid "Africa/Johannesburg"
-msgstr "ààààààà/àààààààààààààà "
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:5
+#, fuzzy
+#| msgid "An error occurred while printing"
+msgid "An error occurred while sending. How do you want to proceed?"
+msgstr "àààààààààààààààààààà àà àààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:51
-msgid "Africa/Kampala"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:6
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard the message, titled '{0}', you are "
+"composing?"
+msgstr ""
+"àààà ààààààààà àààààààààà àààààààààààààààààààààààà, ààààààà '{0}', àààà "
+"àààààààààààààà?"
 
-#: ../calendar/zones.h:52
-msgid "Africa/Khartoum"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:7
+msgid "Because &quot;{0}&quot;, you may need to select different mail options."
+msgstr ""
+"àààààààà &quot;{0}&quot;, àààà àààà àààààà àààààààààà ààààààààààà ààààààà."
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:8
+msgid "Because &quot;{1}&quot;."
+msgstr "àààààààà &quot;{1}&quot;."
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:9
+msgid ""
+"Because you are working offline, the message will be saved to your local "
+"Outbox folder. When you are back online you can send the message by clicking "
+"the Send/Receive button in Evolution's toolbar."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:53
-msgid "Africa/Kigali"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:10
+msgid ""
+"Closing this composer window will discard the message permanently, unless "
+"you choose to save the message in your Drafts folder. This will allow you to "
+"continue the message at a later date."
+msgstr ""
+"à ààààààà ààààà àà ààààààààà à àààààààààà ààààààààà ààààààààààààààà, àààà "
+"àààààààààà àà àààààààààà  ààààà "
+"àààà àààààààààààà. ààà àààààààààà ààààààà àààààà àààààààààà ààààààààààààà "
+"ààààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:54
-msgid "Africa/Kinshasa"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:11
+msgid "Could not create message."
+msgstr "àààààààààà àààààààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:55
-msgid "Africa/Lagos"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:12
+msgid "Could not read signature file &quot;{0}&quot;."
+msgstr "ààààà àààà &quot;{0}&quot; àà àààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:56
-msgid "Africa/Libreville"
-msgstr "ààààààà/àààààààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:13
+msgid "Could not retrieve messages to attach from {0}."
+msgstr "{0} ààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:57
-msgid "Africa/Lome"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:14
+msgid "Could not save to autosave file &quot;{0}&quot;."
+msgstr "ààààààààààà àààà àààà &quot;{0}&quot; àà ààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:58
-msgid "Africa/Luanda"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:15
+msgid "Do you want to recover unfinished messages?"
+msgstr "ààààààààààààààà àààààààààà àààà àààààààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../calendar/zones.h:59
-msgid "Africa/Lubumbashi"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:16
+msgid "Download in progress. Do you want to send the mail?"
+msgstr "ààààààà àààààààààààà. àààà àààààà àà àààààààààààààààààà?"
 
-#: ../calendar/zones.h:60
-msgid "Africa/Lusaka"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:17
+msgid "Error saving to autosave because &quot;{1}&quot;."
+msgstr "àààààààààààà àààà àààààà ààààààà àààà àààààààà &quot;{1}&quot;."
 
-#: ../calendar/zones.h:61
-msgid "Africa/Malabo"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:18
+msgid ""
+"Evolution quit unexpectedly while you were composing a new message. "
+"Recovering the message will allow you to continue where you left off."
+msgstr ""
+"àààà àààààààààà ààààààààààààààààà àààààààààà àààààààààà ààààààààààààààà. "
+"àààààààààà àààààààààààà àààààà "
+"àààà ààààà ààààààà ààààààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:62
-msgid "Africa/Maputo"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:19
+#, fuzzy
+msgid "Saving message to Outbox."
+msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:63
-msgid "Africa/Maseru"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:20
+#, fuzzy
+msgid "The file '{0}' is not a regular file and cannot be sent in a message."
+msgstr "àààà `{0} àààààà àààà àààà ààààà àààààààà ààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:64
-msgid "Africa/Mbabane"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:21 ../mail/mail.error.xml.h:124
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad regular expression &quot;{0}&quot;."
+msgid "The reported error was &quot;{0}&quot;."
+msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààààààà &quot;{0}&quot;."
 
-#: ../calendar/zones.h:65
-msgid "Africa/Mogadishu"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:22
+msgid ""
+"The reported error was &quot;{0}&quot;. The message has most likely not been "
+"saved."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:66
-msgid "Africa/Monrovia"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:23
+msgid "The reported error was &quot;{0}&quot;. The message has not been sent."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:67
-msgid "Africa/Nairobi"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:24
+#, fuzzy
+msgid "You cannot attach the file &quot;{0}&quot; to this message."
+msgstr "àààà àààà `{0}' àà à àààààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:68
-msgid "Africa/Ndjamena"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:25
+msgid "You need to configure an account before you can compose mail."
+msgstr " ààààà àà ààààààààà ààààà àààà àà àààà àà ààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:69
-msgid "Africa/Niamey"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:26
+#, fuzzy
+#| msgid "An error occurred during processing: %s"
+msgid "Your message was sent, but an error occurred during post-processing."
+msgstr "àààààààààààâàààà ààà ààààà ààààààààà: %s"
 
-#: ../calendar/zones.h:70
-msgid "Africa/Nouakchott"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#. Response codes were chosen somewhat arbitrarily.
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:28
+msgid "_Continue Editing"
+msgstr "àààààààààà àààààààààà(_C)"
 
-#: ../calendar/zones.h:71
-msgid "Africa/Ouagadougou"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:30
+msgid "_Do not Recover"
+msgstr "ààààààààààààààà(_D)"
 
-#: ../calendar/zones.h:72
-msgid "Africa/Porto-Novo"
-msgstr "ààààààà/àààààà-àààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:31
+msgid "_Recover"
+msgstr "ààààààààààààà(_R)"
 
-#: ../calendar/zones.h:73
-msgid "Africa/Sao_Tome"
-msgstr "ààààààà/àààààà(_T)"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:32
+msgid "_Save Draft"
+msgstr "ààààààààââàà àààààà (_S)"
 
-#: ../calendar/zones.h:74
-msgid "Africa/Timbuktu"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:33
+#, fuzzy
+msgid "_Save to Outbox"
+msgstr "ààà àààà..."
 
-#: ../calendar/zones.h:75
-msgid "Africa/Tripoli"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:35
+msgid "_Try Again"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:76
-msgid "Africa/Tunis"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:154
+msgid "ID of the socket to embed in"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:77
-msgid "Africa/Windhoek"
-msgstr "ààààààà/ààààà àààà "
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:155
+#, fuzzy
+msgid "socket"
+msgstr " àààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:78
-msgid "America/Adak"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:77
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your full name."
+msgstr "àààààà àààà àààààààà àààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:79
-msgid "America/Anchorage"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:78
+msgid "Please enter your email address."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:80
-msgid "America/Anguilla"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:79
+msgid "The email address you have entered is invalid."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:81
-msgid "America/Antigua"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:80
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your password."
+msgstr "àààààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:82
-msgid "America/Araguaina"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:259
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:67
+msgid "CalDAV"
+msgstr "CalDAV"
 
-#: ../calendar/zones.h:83
-msgid "America/Aruba"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:361
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:413
+#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:287
+#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:359
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:55
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:87
+msgid "Google"
+msgstr "Google"
 
-#: ../calendar/zones.h:84
-msgid "America/Asuncion"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:480
+#, fuzzy
+msgid "Personal details:"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:85
-msgid "America/Barbados"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:487
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
+msgstr "àààà(_N):"
 
-#: ../calendar/zones.h:86
-msgid "America/Belem"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:496
+#, fuzzy
+msgid "Email address:"
+msgstr "à àààààà ààààààà(_A):"
 
-#: ../calendar/zones.h:87
-msgid "America/Belize"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:506
+#, fuzzy
+#| msgid "Details"
+msgid "Details:"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:88
-msgid "America/Boa_Vista"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà(_V)"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:514
+#, fuzzy
+msgid "Receiving"
+msgstr "àààààà àà àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:89
-msgid "America/Bogota"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:521
+#, fuzzy
+msgid "Server type:"
+msgstr "ààààà ààà (_T):"
 
-#: ../calendar/zones.h:90
-msgid "America/Boise"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:530
+#, fuzzy
+msgid "Server address:"
+msgstr "ààààà àààààà:"
 
-#: ../calendar/zones.h:91
-msgid "America/Buenos_Aires"
-msgstr "ààààààà/àààààààààààà(_A)"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:539
+#, fuzzy
+msgid "Username:"
+msgstr "(_e) ààààààààààà àààà:"
 
-#: ../calendar/zones.h:92
-msgid "America/Cambridge_Bay"
-msgstr "ààààààà/ààààààààààààà(_B)"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:548
+#, fuzzy
+msgid "Use encryption:"
+msgstr "àààààààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:93
-msgid "America/Cancun"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:553
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:588
+#, fuzzy
+msgid "never"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:94
-msgid "America/Caracas"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:565
+#, fuzzy
+#| msgid "Ascending"
+msgid "Sending"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:95
-msgid "America/Catamarca"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:607
+msgid ""
+"To use the email application you'll need to setup an account. Put your email "
+"address and password in below and we'll try and work out all the settings. "
+"If we can't do it automatically you'll need your server details as well."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:96
-msgid "America/Cayenne"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:609
+msgid ""
+"Sorry, we can't work out the settings to get your mail automatically. Please "
+"enter them below. We've tried to make a start with the details you just "
+"entered but you may need to change them."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:97
-msgid "America/Cayman"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:611
+#, fuzzy
+msgid "You can specify more options to configure the account."
+msgstr "àààà àà àààààààà àààà ààààààà àààààààààà àààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:98
-msgid "America/Chicago"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:613
+msgid ""
+"Now we need your settings for sending mail. We've tried to make some guesses "
+"but you should check them over to make sure."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:99
-msgid "America/Chihuahua"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:614
+msgid "You can specify your default settings for your account."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:100
-msgid "America/Cordoba"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:615
+msgid ""
+"Time to check things over before we try and connect to the server and fetch "
+"your mail."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:101
-msgid "America/Costa_Rica"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà(_R)"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:630
+#: ../mail/em-account-editor.c:2289 ../mail/em-account-editor.c:2425
+msgid "Identity"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:102
-msgid "America/Cuiaba"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:630
+#, fuzzy
+msgid "Next - Receiving mail"
+msgstr "àààààà àà àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:103
-msgid "America/Curacao"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:631
+#, fuzzy
+msgid "Receiving mail"
+msgstr "àààààà àà àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:104
-msgid "America/Danmarkshavn"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:631
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:632
+#, fuzzy
+msgid "Next - Sending mail"
+msgstr "ààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:105
-msgid "America/Dawson"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:631
+#, fuzzy
+msgid "Back - Identity"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:106
-msgid "America/Dawson_Creek"
-msgstr "ààààààà/àààààâàààààà(_C)"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:631
+#, fuzzy
+msgid "Next - Receiving options"
+msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:107
-msgid "America/Denver"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:632
+#, fuzzy
+msgid "Receiving options"
+msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:108
-msgid "America/Detroit"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:632
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
+#, fuzzy
+msgid "Back - Receiving mail"
+msgstr "àààààà àà àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:109
-msgid "America/Dominica"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
+#, fuzzy
+msgid "Sending mail"
+msgstr "ààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:110
-msgid "America/Edmonton"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:635
+#, fuzzy
+msgid "Next - Review account"
+msgstr "àààà àààààààààà?"
 
-#: ../calendar/zones.h:111
-msgid "America/Eirunepe"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
+#, fuzzy
+msgid "Next - Defaults"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:112
-msgid "America/El_Salvador"
-msgstr "ààààààà/àààâàààààààà(_S)"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
+#, fuzzy
+msgid "Back - Receiving options"
+msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:113
-msgid "America/Fortaleza"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:635
+#: ../mail/em-account-editor.c:3377
+msgid "Defaults"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:114
-msgid "America/Glace_Bay"
-msgstr "ààààààà/ààààààâàà(_B)"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:635
+#, fuzzy
+msgid "Back - Sending mail"
+msgstr "ààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:115
-msgid "America/Godthab"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:637
+#, fuzzy
+msgid "Review account"
+msgstr "àààà àààààààààà?"
 
-#: ../calendar/zones.h:116
-msgid "America/Goose_Bay"
-msgstr "ààààààà/ààààâàà(_B)"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:637
+msgid "Finish"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:117
-msgid "America/Grand_Turk"
-msgstr "ààààààà/àààààààâààààà (_T)"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:637
+#, fuzzy
+msgid "Back - Sending"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:118
-msgid "America/Grenada"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:760
+#, fuzzy
+msgid "Setup Google contacts with Evolution"
+msgstr "WebDAV ààààààààà ààààààààààâàà àààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:119
-msgid "America/Guadeloupe"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:761
+#, fuzzy
+msgid "Setup Google calendar with Evolution"
+msgstr "ààààààààààâàà àààààà ààààààààààà àààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:120
-msgid "America/Guatemala"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:766
+msgid "You may need to enable IMAP access."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:121
-msgid "America/Guayaquil"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:774
+#, fuzzy
+#| msgid "Backing Evolution accounts and settings"
+msgid "Google account settings:"
+msgstr "àààààààààà ààààààà ààààà àààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:122
-msgid "America/Guyana"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Setup Yahoo calendar with Evolution"
+msgstr "ààààààààààâàà ààààààà ààààààààààà àààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:123
-msgid "America/Halifax"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:804
+msgid ""
+"Yahoo calendars are named as firstname_lastname. We have tried to form the "
+"calendar name. So please confirm and re-enter the calendar name if it is not "
+"correct."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:124
-msgid "America/Havana"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:813
+#, fuzzy
+#| msgid "Backing Evolution accounts and settings"
+msgid "Yahoo account settings:"
+msgstr "àààààààààà ààààààà ààààà àààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:125
-msgid "America/Hermosillo"
-msgstr "ààààààà/àààààààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:827
+#, fuzzy
+msgid "Yahoo Calendar name:"
+msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:126
-msgid "America/Indiana/Indianapolis"
-msgstr "ààààààà/àààààààà/àààààààààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1098
+#, fuzzy
+msgid "Password:"
+msgstr "àààààààà (_w):"
 
-#: ../calendar/zones.h:127
-msgid "America/Indiana/Knox"
-msgstr "ààààààà/àààààààà/àààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1150
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Close Tab"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:128
-msgid "America/Indiana/Marengo"
-msgstr "ààààààà/àààààààà/ààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1160
+#, fuzzy
+msgid "Account Wizard"
+msgstr "àààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:129
-msgid "America/Indiana/Vevay"
-msgstr "ààààààà/àààààààà/àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:215
+#, fuzzy
+msgid "Evolution account assistant"
+msgstr "àààààààààà àààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:130
-msgid "America/Indianapolis"
-msgstr "ààààààà/àààààààààààààà"
+#. create the local source group
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:377 ../mail/e-mail-local.c:81
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:750 ../mail/em-folder-tree-model.c:153
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:156 ../mail/em-folder-tree-model.c:159
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:161 ../mail/em-folder-tree-model.c:168
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:170
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:100
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:136
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:113
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:154
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:102
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:109
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:102
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:121
+msgid "On This Computer"
+msgstr "à ààààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:131
-msgid "America/Inuvik"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:150
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Modify"
+msgid "Modify %s..."
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:132
-msgid "America/Iqaluit"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Add a new account"
+msgstr "àààààà ààààààà àààààà..."
 
-#: ../calendar/zones.h:133
-msgid "America/Jamaica"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:188
+#, fuzzy
+msgid "Account management"
+msgstr "àààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:134
-msgid "America/Jujuy"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:264
+#, fuzzy
+msgid "Settings"
+msgstr "àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:135
-msgid "America/Juneau"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Calendar event notifications"
+msgstr "àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:136
-msgid "America/Kentucky/Louisville"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà/àààààà àààààà"
+#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Alarm Notify"
+msgstr "àààààààààà Elm ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:137
-msgid "America/Kentucky/Monticello"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà/ààààààààààà"
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1 ../mail/e-mail-browser.c:999
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:215
+#: ../shell/e-shell-window-private.c:257
+msgid "Evolution"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:138
-msgid "America/La_Paz"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:2
+msgid "Evolution Mail and Calendar"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààà àààààà"
+
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3 ../shell/e-shell-window-actions.c:654
+msgid "Groupware Suite"
+msgstr "àààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:139
-msgid "America/Lima"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:4
+msgid "Manage your email, contacts and schedule"
+msgstr "àà ààààààà àà àààààààààààà, àààààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:140
-msgid "America/Los_Angeles"
-msgstr "ààààààà/ààààâàààààààà (_A)"
+#: ../data/evolution-settings.desktop.in.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Configure email accounts"
+msgstr "àà ààààààà ààààààà ààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:141
-msgid "America/Louisville"
-msgstr "ààààààà/àààààà àààààà"
+#: ../data/evolution-settings.desktop.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Email Settings"
+msgstr "ààààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:142
-msgid "America/Maceio"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#. Translators: This is a cancelled activity.
+#: ../e-util/e-activity.c:227
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s (cancelled)"
+msgstr "àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:143
-msgid "America/Managua"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#. Translators: This is a completed activity.
+#: ../e-util/e-activity.c:230
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s (completed)"
+msgstr "%s (%d%% àààààà àààààà)"
 
-#: ../calendar/zones.h:144
-msgid "America/Manaus"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#. Translators: This is an activity waiting to run.
+#: ../e-util/e-activity.c:233
+#, c-format
+msgid "%s (waiting)"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:145
-msgid "America/Martinique"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#. Translators: This is a running activity which
+#. *              the user has requested to cancel.
+#: ../e-util/e-activity.c:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s (cancelling)"
+msgstr "àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:146
-msgid "America/Mazatlan"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../e-util/e-activity.c:239
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:147
-msgid "America/Mendoza"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../e-util/e-activity.c:244
+#, c-format
+msgid "%s (%d%% complete)"
+msgstr "%s (%d%% àààààà àààààà)"
 
-#: ../calendar/zones.h:148
-msgid "America/Menominee"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:53
+msgid "Arabic"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:149
-msgid "America/Merida"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:54
+msgid "Baltic"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:150
-msgid "America/Mexico_City"
-msgstr "ààààààà/àààààààààààà(_C)"
+#: ../e-util/e-charset.c:55
+msgid "Central European"
+msgstr "àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:151
-msgid "America/Miquelon"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:56
+msgid "Chinese"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:152
-msgid "America/Monterrey"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:57
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:153
-msgid "America/Montevideo"
-msgstr "ààààààà/ààààà àààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:58
+msgid "Greek"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:154
-msgid "America/Montreal"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:59
+msgid "Hebrew"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:155
-msgid "America/Montserrat"
-msgstr "ààààààà/ààààààààààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:60
+msgid "Japanese"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:156
-msgid "America/Nassau"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:61
+msgid "Korean"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:157
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:1
-msgid "America/New_York"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà (_Y)"
+#: ../e-util/e-charset.c:62
+msgid "Thai"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:158
-msgid "America/Nipigon"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:63
+msgid "Turkish"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:159
-msgid "America/Nome"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:64
+msgid "Unicode"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:160
-msgid "America/Noronha"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:65
+msgid "Western European"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:161
-msgid "America/North_Dakota/Center"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà/àààààà(_D)"
+#: ../e-util/e-charset.c:66
+msgid "Western European, New"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà, ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:162
-msgid "America/Panama"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#. Translators: Character set "Chinese, Traditional"
+#: ../e-util/e-charset.c:85 ../e-util/e-charset.c:87 ../e-util/e-charset.c:89
+msgid "Traditional"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:163
-msgid "America/Pangnirtung"
-msgstr "ààààààà/ààààààààààààà"
+#. Translators: Character set "Chinese, Simplified"
+#: ../e-util/e-charset.c:91 ../e-util/e-charset.c:93 ../e-util/e-charset.c:95
+#: ../e-util/e-charset.c:97
+msgid "Simplified"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:164
-msgid "America/Paramaribo"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#. Translators: Character set "Cyrillic, Ukrainian"
+#: ../e-util/e-charset.c:101
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:165
-msgid "America/Phoenix"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#. Translators: Character set "Hebrew, Visual"
+#: ../e-util/e-charset.c:105
+msgid "Visual"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:166
-msgid "America/Port-au-Prince"
-msgstr "ààààààà/àààààà-ààà-àààààààà"
+#. strftime format of a weekday and a date.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:206
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1856
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:191
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:307
+msgid "Today"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:167
-msgid "America/Port_of_Spain"
-msgstr "ààààààà/Port_of_Spain"
+#. strftime format of a weekday and a date.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:217 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:219
+msgid "Tomorrow"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:168
-msgid "America/Porto_Velho"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà(_V)"
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:219
+msgid "Yesterday"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:169
-msgid "America/Puerto_Rico"
-msgstr "ààààààà/àààààààààààà(_R)"
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:227
+#| msgid "Next"
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Mon"
+msgstr "ààààààà ààà"
+
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:233
+#| msgid "Next _Thread"
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Tue"
+msgstr "ààààààà  àààà"
+
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:239
+#| msgid "Next _Thread"
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Wed"
+msgstr "ààààààà ààà"
+
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:245
+#, fuzzy
+#| msgid "Next _Thread"
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Thu"
+msgstr "ààààààà àààà(_T)"
 
-#: ../calendar/zones.h:170
-msgid "America/Rainy_River"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà(_R)"
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:251
+#, fuzzy
+#| msgid "Next"
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Fri"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:171
-msgid "America/Rankin_Inlet"
-msgstr "ààààààà/àààà ààààààààààà(_I)"
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:257
+#, fuzzy
+#| msgid "Next"
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Sat"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:172
-msgid "America/Recife"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:263
+#, fuzzy
+#| msgid "Next"
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Sun"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:173
-msgid "America/Regina"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:350 ../e-util/e-datetime-format.c:360
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:369
+msgid "Use locale default"
+msgstr "ààààààà ààààààâàà àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:174
-msgid "America/Rio_Branco"
-msgstr "ààààààà/ààààààààààà(_B)"
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:574
+msgid "Format:"
+msgstr "àààààààà:"
 
-#: ../calendar/zones.h:175
-msgid "America/Rosario"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../e-util/e-file-utils.c:151
+#, fuzzy
+msgid "(Unknown Filename)"
+msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:176
-msgid "America/Santiago"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#. Translators: The string value is the basename of a file.
+#: ../e-util/e-file-utils.c:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Writing \"%s\""
+msgstr "àààààààà %s"
 
-#: ../calendar/zones.h:177
-msgid "America/Santo_Domingo"
-msgstr "ààààààà/àààààààààààà(_D)"
+#. Translators: The first string value is the basename of a
+#. * remote file, the second string value is the hostname.
+#: ../e-util/e-file-utils.c:160
+#, c-format
+msgid "Writing \"%s\" to %s"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:178
-msgid "America/Sao_Paulo"
-msgstr "ààààààà/ààààààà(_P)"
+#: ../e-util/e-plugin-util.c:455 ../filter/filter.ui.h:22
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:388
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:33
+msgid "weeks"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:179
-msgid "America/Scoresbysund"
-msgstr "ààààààà/àààààààà ààààààà"
+#: ../e-util/e-print.c:161
+msgid "An error occurred while printing"
+msgstr "àààààààààààààààààààà àà àààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:180
-msgid "America/Shiprock"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../e-util/e-print.c:168
+msgid "The printing system reported the following details about the error:"
+msgstr "àààààààà ààààààà àààà ààààààà à ààààààà àààààààà àààààààààààà:"
 
-#: ../calendar/zones.h:181
-msgid "America/St_Johns"
-msgstr "ààààààà/àààààâàààààà(_J)"
+#: ../e-util/e-print.c:174
+msgid ""
+"The printing system did not report any additional details about the error."
+msgstr "ààààààà ààààààà àààà ààààààà à ààààà àààààààà àààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:182
-msgid "America/St_Kitts"
-msgstr "ààààààà/àààààâàààààààà (_K)"
+#: ../e-util/e-signature.c:708
+msgid "Autogenerated"
+msgstr "àààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:183
-msgid "America/St_Lucia"
-msgstr "ààààààà/àààààâààààà(_L)"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:1
+msgid "Because \"{1}\"."
+msgstr "àààààààà \"{1}\"."
 
-#: ../calendar/zones.h:184
-msgid "America/St_Thomas"
-msgstr "ààààààà/àààààâààààà(_T)"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:2
+msgid "Cannot open file \"{0}\"."
+msgstr "àààààààààà ààààààààà \"{0}\"."
 
-#: ../calendar/zones.h:185
-msgid "America/St_Vincent"
-msgstr "ààààààà/àààààâàààà ààààà(_V)"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:3
+msgid "Cannot save file \"{0}\"."
+msgstr "àààààààààà ààààààà \"{0}\"."
 
-#: ../calendar/zones.h:186
-msgid "America/Swift_Current"
-msgstr "ààààààà/ààààààààâààààà(_C)"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:4
+msgid "Do you wish to overwrite it?"
+msgstr "àààà àààààà ààà ààààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../calendar/zones.h:187
-msgid "America/Tegucigalpa"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:5
+msgid "File exists \"{0}\"."
+msgstr "àààààààà ààààà \"{0}\"."
 
-#: ../calendar/zones.h:188
-msgid "America/Thule"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:164
+msgid "_Overwrite"
+msgstr "àààààààààààà(_O)"
 
-#: ../calendar/zones.h:189
-msgid "America/Thunder_Bay"
-msgstr "ààààààà/àààààâàà(_B)"
+#: ../e-util/e-util.c:117
+msgid "Could not open the link."
+msgstr "ààààààà àààààààà ààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:190
-msgid "America/Tijuana"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../e-util/e-util.c:164
+msgid "Could not display help for Evolution."
+msgstr "àààààààààà ààààà ààààààà àààààààààà àààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:191
-msgid "America/Tortola"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../e-util/gconf-bridge.c:1332
+#, c-format
+msgid "GConf error: %s"
+msgstr "GConf ààààà: %s"
 
-#: ../calendar/zones.h:192
-msgid "America/Vancouver"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../e-util/gconf-bridge.c:1343
+msgid "All further errors shown only on terminal."
+msgstr "àààààà ààààà ààààààà àààààààààâàà ààààààà àààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:193
-msgid "America/Whitehorse"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà "
+#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1060
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:325 ../mail/message-list.etspec.h:7
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:72
+msgid "From"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:194
-msgid "America/Winnipeg"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1061
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:73
+msgid "Reply-To"
+msgstr "àà-ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:195
-msgid "America/Yakutat"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1063
+#: ../mail/em-format-html.c:2593 ../mail/em-format-html.c:2661
+#: ../mail/em-format-html.c:2684 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
+msgid "Cc"
+msgstr "Cc"
 
-#: ../calendar/zones.h:196
-msgid "America/Yellowknife"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1064
+#: ../mail/em-format-html.c:2594 ../mail/em-format-html.c:2665
+#: ../mail/em-format-html.c:2687 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:76
+msgid "Bcc"
+msgstr "Bcc"
 
-#: ../calendar/zones.h:197
-msgid "Antarctica/Casey"
-msgstr "àààààààààààà/àààààà"
+#: ../em-format/em-format-quote.c:464 ../em-format/em-format.c:1065
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:330 ../mail/em-filter-i18n.h:74
+#: ../mail/message-list.etspec.h:18 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:77
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1151
+msgid "Subject"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:198
-msgid "Antarctica/Davis"
-msgstr "àààààààààààà/àààààà"
+#. pseudo-header
+#: ../em-format/em-format-quote.c:475 ../mail/em-format-html.c:2786
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1028
+msgid "Mailer"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:199
-msgid "Antarctica/DumontDUrville"
-msgstr "àààààààààààà/ààààààààà àààààààààà"
+#: ../em-format/em-format-quote.c:565 ../mail/em-composer-utils.c:1203
+msgid "-------- Forwarded Message --------"
+msgstr "-------- ààààààà ààààààààààààà --------"
 
-#: ../calendar/zones.h:200
-msgid "Antarctica/Mawson"
-msgstr "àààààààààààà/ààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1066 ../mail/message-list.etspec.h:2
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:78 ../widgets/misc/e-dateedit.c:523
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:545
+msgid "Date"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:201
-msgid "Antarctica/McMurdo"
-msgstr "àààààààààààà/àààà àààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1067 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:79
+msgid "Newsgroups"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:202
-msgid "Antarctica/Palmer"
-msgstr "àààààààààààà/àààààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1068 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:80
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:2
+msgid "Face"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:203
-msgid "Antarctica/South_Pole"
-msgstr "àààààààààààà/ààààâàààà(_P)"
+#: ../em-format/em-format.c:1472
+#, c-format
+msgid "%s attachment"
+msgstr "%s àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:204
-msgid "Antarctica/Syowa"
-msgstr "àààààààààààà/àààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1583
+msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
+msgstr "S/MIME àààààààà àààààà  ààààààààààààà: ààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:205
-msgid "Antarctica/Vostok"
-msgstr "àààààààààààà/àààààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1777 ../em-format/em-format.c:2005
+msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
+msgstr "MIME àààààààà àààààà ààààààààààààà. àààààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:206
-msgid "Arctic/Longyearbyen"
-msgstr "ààààààààà/ààààààààààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1788
+msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
+msgstr "ààààààààààà/ààààààààààààà ààààà ààààààààà àààààààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:207
-msgid "Asia/Aden"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1808
+msgid "Could not parse PGP/MIME message"
+msgstr "PGP/MIME àààààààààà àààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:208
-msgid "Asia/Almaty"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1809
+msgid "Could not parse PGP/MIME message: Unknown error"
+msgstr "PGP/MIME àààààààààà àààààà  ààààààààààààà: ààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:209
-msgid "Asia/Amman"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:2030
+msgid "Unsupported signature format"
+msgstr "ààààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:210
-msgid "Asia/Anadyr"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:2043 ../em-format/em-format.c:2225
+msgid "Error verifying signature"
+msgstr "ààààààààà àààààààààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:211
-msgid "Asia/Aqtau"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:2044 ../em-format/em-format.c:2210
+#: ../em-format/em-format.c:2226
+msgid "Unknown error verifying signature"
+msgstr "ààààààààà àààààààààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:212
-msgid "Asia/Aqtobe"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:2318
+#, fuzzy
+msgid "Could not parse PGP message: "
+msgstr "PGP àààààààààà àààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:213
-msgid "Asia/Ashgabat"
-msgstr "ààààà/àààâààààà"
+#. Don't delete this code, since it is needed so that xgettext can extract the translations.
+#. * Please, keep these strings in sync with the strings in the timespans array
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:66
+#, c-format
+msgid "1 second ago"
+msgid_plural "%d seconds ago"
+msgstr[0] "1 ààààààà ààààà"
+msgstr[1] "%d àààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:214
-msgid "Asia/Baghdad"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:67
+#, c-format
+msgid "1 second in the future"
+msgid_plural "%d seconds in the future"
+msgstr[0] "àààà 1 ààààààà"
+msgstr[1] "àààà %d àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:215
-msgid "Asia/Bahrain"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:68
+#, c-format
+msgid "1 minute ago"
+msgid_plural "%d minutes ago"
+msgstr[0] "1 àààààà àà ààààà"
+msgstr[1] "%d ààààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:216
-msgid "Asia/Baku"
-msgstr "ààààà/àààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:69
+#, c-format
+msgid "1 minute in the future"
+msgid_plural "%d minutes in the future"
+msgstr[0] "àààà 1 àààààààà"
+msgstr[1] "àààà %d ààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:217
-msgid "Asia/Bangkok"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:70
+#, c-format
+msgid "1 hour ago"
+msgid_plural "%d hours ago"
+msgstr[0] "1 ààà ààààà"
+msgstr[1] "%d àààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:218
-msgid "Asia/Beirut"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:71
+#, c-format
+msgid "1 hour in the future"
+msgid_plural "%d hours in the future"
+msgstr[0] "àààà 1 ààààà"
+msgstr[1] "àààà %d àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:219
-msgid "Asia/Bishkek"
-msgstr "ààààà/ààààâàààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:72
+#, c-format
+msgid "1 day ago"
+msgid_plural "%d days ago"
+msgstr[0] "1 àààà ààààà"
+msgstr[1] "%d ààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:220
-msgid "Asia/Brunei"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:73
+#, c-format
+msgid "1 day in the future"
+msgid_plural "%d days in the future"
+msgstr[0] "àààà 1 àààààà"
+msgstr[1] "àààà %d ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:221
-msgid "Asia/Calcutta"
-msgstr "ààààà/ààààààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:74
+#, c-format
+msgid "1 week ago"
+msgid_plural "%d weeks ago"
+msgstr[0] "1 àààà ààààà"
+msgstr[1] "%d àààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:222
-msgid "Asia/Choibalsan"
-msgstr "ààààà/ààààâàààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:75
+#, c-format
+msgid "1 week in the future"
+msgid_plural "%d weeks in the future"
+msgstr[0] "àààà 1 àààààà"
+msgstr[1] "àààà %d àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:223
-msgid "Asia/Chongqing"
-msgstr "ààààà/àààààâààààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:76
+#, c-format
+msgid "1 month ago"
+msgid_plural "%d months ago"
+msgstr[0] "1 ààààà ààààà"
+msgstr[1] "%d àààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:224
-msgid "Asia/Colombo"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:77
+#, c-format
+msgid "1 month in the future"
+msgid_plural "%d months in the future"
+msgstr[0] "àààà 1 ààààà"
+msgstr[1] "àààà %d àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:225
-msgid "Asia/Damascus"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:78
+#, c-format
+msgid "1 year ago"
+msgid_plural "%d years ago"
+msgstr[0] "1 àààààààà ààààà"
+msgstr[1] "%d àààààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:226
-msgid "Asia/Dhaka"
-msgstr "ààààà/àààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:79
+#, c-format
+msgid "1 year in the future"
+msgid_plural "%d years in the future"
+msgstr[0] "àààà 1 àààààààààà"
+msgstr[1] "àààà %d àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:227
-msgid "Asia/Dili"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:129
+msgid "<click here to select a date>"
+msgstr "<àà àààààà ààààààààààà ààààà àààààààà>"
 
-#: ../calendar/zones.h:228
-msgid "Asia/Dubai"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:132 ../filter/e-filter-datespec.c:143
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:154
+msgid "now"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:229
-msgid "Asia/Dushanbe"
-msgstr "ààààà/àààâààààâàà"
+#. strftime for date filter display, only needs to show a day date (i.e. no time)
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:139
+msgid "%d-%b-%Y"
+msgstr "%d-%b-%Y"
 
-#: ../calendar/zones.h:230
-msgid "Asia/Gaza"
-msgstr "ààààà/ààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:286
+msgid "Select a time to compare against"
+msgstr "àààààààààààà àà àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:231
-msgid "Asia/Harbin"
-msgstr "ààààà/àààâàààà"
+#: ../filter/e-filter-file.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Choose a File"
+msgstr "àààààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:232
-msgid "Asia/Hong_Kong"
-msgstr "ààààà/àààààâààààà(_K)"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:666
+msgid "R_ule name:"
+msgstr "ààààà àààà(_u):"
 
-#: ../calendar/zones.h:233
-msgid "Asia/Hovd"
-msgstr "ààààà/àààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:696
+msgid "Find items that meet the following conditions"
+msgstr "ààààààà àààààààà àààààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:234
-msgid "Asia/Irkutsk"
-msgstr "ààààà/ààààààààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:721
+msgid "If all conditions are met"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:235
-msgid "Asia/Istanbul"
-msgstr "ààààà/àààààààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:722
+msgid "If any conditions are met"
+msgstr "à ààààààà ààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:236
-msgid "Asia/Jakarta"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:725
+msgid "_Find items:"
+msgstr "ààààààà ààààààààà(_F):"
 
-#: ../calendar/zones.h:237
-msgid "Asia/Jayapura"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#. Translators: "None" for not including threads;
+#. * part of "Include threads: None"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:754
+msgid "None"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:238
-msgid "Asia/Jerusalem"
-msgstr "ààààà/àààààààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:755
+msgid "All related"
+msgstr "ààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:239
-msgid "Asia/Kabul"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:756 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:19
+msgid "Replies"
+msgstr "ààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:240
-msgid "Asia/Kamchatka"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:757
+msgid "Replies and parents"
+msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:241
-msgid "Asia/Karachi"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:758
+msgid "No reply or parent"
+msgstr "à ààààààààààà àààà ààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:242
-msgid "Asia/Kashgar"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:761
+#, fuzzy
+#| msgid "I_nclude threads"
+msgid "I_nclude threads:"
+msgstr "ààààààà àààààààà(_n)"
 
-#: ../calendar/zones.h:243
-msgid "Asia/Katmandu"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:786
+msgid "A_dd Condition"
+msgstr "ààààààààà àààààààà (_d)"
 
-#: ../calendar/zones.h:244
-msgid "Asia/Krasnoyarsk"
-msgstr "ààààà/ààààààààààààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1135 ../filter/filter.ui.h:2
+#: ../mail/em-utils.c:321
+msgid "Incoming"
+msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:245
-msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
-msgstr "ààààà/àààààààààà(_L)"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1135 ../mail/em-utils.c:322
+msgid "Outgoing"
+msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:246
-msgid "Asia/Kuching"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../filter/e-rule-editor.c:270
+msgid "Add Rule"
+msgstr "ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:247
-msgid "Asia/Kuwait"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../filter/e-rule-editor.c:359
+msgid "Edit Rule"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:248
-msgid "Asia/Macao"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:1
+msgid "Bad regular expression &quot;{0}&quot;."
+msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààààààà &quot;{0}&quot;."
 
-#: ../calendar/zones.h:249
-msgid "Asia/Macau"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:2
+msgid "Could not compile regular expression &quot;{1}&quot;."
+msgstr "àààààààà ààààààààààà àà àààààà ààààààà &quot;{1}&quot;."
 
-#: ../calendar/zones.h:250
-msgid "Asia/Magadan"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:3
+msgid "File &quot;{0}&quot; does not exist or is not a regular file."
+msgstr "àààà &quot;{0}&quot; ààààààà àààà àààà ààà àààà ààààààà àààà àààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:251
-msgid "Asia/Makassar"
-msgstr "ààààà/ààààààààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:4
+msgid "Missing date."
+msgstr "àààààààààà àààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:252
-msgid "Asia/Manila"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:5
+msgid "Missing file name."
+msgstr "àààààààààà àààà àààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:253
-msgid "Asia/Muscat"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:90
+msgid "Missing name."
+msgstr "àààààààààà àààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:254
-msgid "Asia/Nicosia"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:7
+msgid "Name &quot;{0}&quot; already used."
+msgstr "àààà &quot;{0}&quot; àààààààà àààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:255
-msgid "Asia/Novosibirsk"
-msgstr "ààààà/àààààààààààààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:8
+msgid "Please choose another name."
+msgstr "àààààà àààà àààààààà àààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:256
-msgid "Asia/Omsk"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:9
+msgid "You must choose a date."
+msgstr "àààà ààààààààà àà àààààà àààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:257
-msgid "Asia/Oral"
-msgstr "ààààà/àààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:10
+msgid "You must name this filter."
+msgstr "àààà à ààààààà àààà àààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:258
-msgid "Asia/Phnom_Penh"
-msgstr "ààààà/ààààààâàààààà (_P)"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:11
+msgid "You must specify a file name."
+msgstr "àààà àà àààààààààààà àààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:259
-msgid "Asia/Pontianak"
-msgstr "ààààà/ààààààààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:1
+msgid "Compare against"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:260
-msgid "Asia/Pyongyang"
-msgstr "ààààà/ààààà ààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:3
+msgid "Show filters for mail:"
+msgstr "àààààà àà àààààààà àààààà:"
 
-#: ../calendar/zones.h:261
-msgid "Asia/Qatar"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:4
+msgid ""
+"The message's date will be compared against\n"
+"12:00am of the date specified."
+msgstr ""
+"àààààà ààààà àààà àààààààà àààà ààààà 12:00am\n"
+"àà ààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:262
-msgid "Asia/Qyzylorda"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:6
+msgid ""
+"The message's date will be compared against\n"
+"a time relative to when filtering occurs."
+msgstr ""
+"àààààà ààààà àààà ààààà ààààààà ààààààààààà\n"
+"àààààà ààààààà àààà àà ààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:263
-msgid "Asia/Rangoon"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:8
+msgid ""
+"The message's date will be compared against\n"
+"the current time when filtering occurs."
+msgstr ""
+"àààààà ààààà àààà ààààà ààààààà ààààààààààà\n"
+"àààààà àààà àà ààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:264
-msgid "Asia/Riyadh"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:11 ../mail/em-filter-editor.c:194
+msgid "_Filter Rules"
+msgstr "ààààà ààààààà(_F)"
 
-#: ../calendar/zones.h:265
-msgid "Asia/Saigon"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:12
+#, fuzzy
+msgid "a time relative to the current time"
+msgstr ""
+"àààààààà àààà\n"
+"àààà ààààààà àààà\n"
+"àààààààà àààààààà àààààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:266
-msgid "Asia/Sakhalin"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:13
+#, fuzzy
+msgid "ago"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:267
-msgid "Asia/Samarkand"
-msgstr "ààààà/ààààààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:16
+#, fuzzy
+msgid "in the future"
+msgstr ""
+"àààààà\n"
+"àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:268
-msgid "Asia/Seoul"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:18
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:32
+#, fuzzy
+msgid "months"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:269
-msgid "Asia/Shanghai"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:19
+msgid "seconds"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:270
-msgid "Asia/Singapore"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:20
+#, fuzzy
+msgid "the current time"
+msgstr "àààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:271
-msgid "Asia/Taipei"
-msgstr "ààààà/àààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:21
+msgid "the time you specify"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:272
-msgid "Asia/Tashkent"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:23
+#, fuzzy
+msgid "years"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:273
-msgid "Asia/Tbilisi"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#. Translators: "None" as an option for a default signature of an account, part of "Signature: None"
+#: ../mail/em-account-editor.c:863 ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:75
+#, fuzzy
+msgctxt "mail-signature"
+msgid "None"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:274
-msgid "Asia/Tehran"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:946
+msgid "Never"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:275
-msgid "Asia/Thimphu"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:947
+msgid "Always"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:276
-msgid "Asia/Tokyo"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:948
+msgid "Ask for each message"
+msgstr "ààààà àààààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:277
-msgid "Asia/Ujung_Pandang"
-msgstr "ààààà/ààààààâàààààà(_P)"
+#. Translators: "None" for receiving account type, beside of IMAP, POP3, ...
+#: ../mail/em-account-editor.c:1833 ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:131
+#, fuzzy
+msgctxt "mail-receiving"
+msgid "None"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:278
-msgid "Asia/Ulaanbaatar"
-msgstr "ààààà/ààààààààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2237
+#, fuzzy
+#| msgid "_File:"
+msgid "Fil_e:"
+msgstr "àààà(_F):"
 
-#: ../calendar/zones.h:279
-msgid "Asia/Urumqi"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2237 ../mail/mail-config.ui.h:157
+msgid "_Path:"
+msgstr "àààà(_P):"
 
-#: ../calendar/zones.h:280
-msgid "Asia/Vientiane"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2286
+msgid "Mail Configuration"
+msgstr "àààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:281
-msgid "Asia/Vladivostok"
-msgstr "ààààà/àààààààààààààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2287
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
+#| "\n"
+#| "Click \"Forward\" to begin."
+msgid ""
+"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
+"\n"
+"Click \"Continue\" to begin."
+msgstr ""
+"àààààààààà àààààà àààààààà àààààààà ààààààà.\n"
+"\n"
+"àààààààààààààà \"ààààààààààà\"àà àààààààà. "
 
-#: ../calendar/zones.h:282
-msgid "Asia/Yakutsk"
-msgstr "ààààà/àààààààààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2290
+msgid ""
+"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
+"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
+"information in email you send."
+msgstr ""
+"àààààà àààààà àà àààà ààààà ààààààà àààààààààà àààààààààààààà. ààààààà àààà "
+"\"àààààà\" àààààààààà "
+"àààààààààà ààààààààà, àààà à ààààààààà àààà àààà àààà ààààààà àààà àààààààà "
+"àààààààà àààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:283
-msgid "Asia/Yekaterinburg"
-msgstr "ààààà/àààààààààààààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2292 ../mail/em-account-editor.c:2484
+msgid "Receiving Email"
+msgstr "àààààà àà àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:284
-msgid "Asia/Yerevan"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2293
+msgid "Please configure the following account settings."
+msgstr "àààààà ààààààà àààà àààààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:285
-msgid "Atlantic/Azores"
-msgstr "àààààààààà/ààààààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2295 ../mail/em-account-editor.c:3081
+msgid "Sending Email"
+msgstr "ààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:286
-msgid "Atlantic/Bermuda"
-msgstr "àààààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2296
+msgid ""
+"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
+"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
+msgstr ""
+"àààà àààààà ààààààà àààààà ààààààà àààààà ààààààààà àààààààààààààà. àààà "
+"ààààààààà àààààààààà, àà ààààààà "
+"ààààààààààà àààà ààà ààààààààà àààà àààààààààà àààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:287
-msgid "Atlantic/Canary"
-msgstr "àààààààààà/ààààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2298 ../mail/mail-config.ui.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Account Information"
+msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:288
-msgid "Atlantic/Cape_Verde"
-msgstr "àààààààààà/ààààâààààà(_V)"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2299
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter a descriptive name for this account below.\n"
+"This name will be used for display purposes only."
+msgstr ""
+"ààààààà àààààààà à àààà ààààà àààààà àààààààà àààààà àààààààààààààà. à àààà "
+"àààààààààààààà ààààààà "
+"ààààààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:289
-msgid "Atlantic/Faeroe"
-msgstr "àààààààààà/àààààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2303
+msgid "Done"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:290
-msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
-msgstr "àààààààààà/ààààâààààà(_M)"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2304
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
+"\n"
+"You are now ready to send and receive email using Evolution.\n"
+"\n"
+"Click \"Apply\" to save your settings."
+msgstr ""
+"ààààààààààà, àà àààààà àààààààà ààààààààà.\n"
+"\n"
+"àààà àààààààààà ààààààààà àààààààà àà ààààààà ààààà\n"
+"ààààààààààààà ààààààà àààààààà ààààààà.\n"
+"\n"
+"àà àààààààà ààààààà \"àààààààà\" àà àààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:291
-msgid "Atlantic/Madeira"
-msgstr "àààààààààà/àààààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2843
+msgid "Check for _new messages every"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà àààààààà (_n)"
 
-#: ../calendar/zones.h:292
-msgid "Atlantic/Reykjavik"
-msgstr "àààààààààà/ààààâààààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2851
+msgid "minu_tes"
+msgstr "àààààààà(_t)"
 
-#: ../calendar/zones.h:293
-msgid "Atlantic/South_Georgia"
-msgstr "àààààààààà/àààààààààààààà(_G)"
+#: ../mail/em-account-editor.c:3520 ../mail/mail-config.ui.h:101
+msgid "Security"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:294
-msgid "Atlantic/St_Helena"
-msgstr "àààààààààà/Stàààààà(_H)"
+#. Most sections for this is auto-generated from the camel config
+#. Most sections for this is auto-generated fromt the camel config
+#: ../mail/em-account-editor.c:3575 ../mail/em-account-editor.c:3658
+msgid "Receiving Options"
+msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:295
-msgid "Atlantic/Stanley"
-msgstr "àààààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:3576 ../mail/em-account-editor.c:3659
+msgid "Checking for New Messages"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:296
-msgid "Australia/Adelaide"
-msgstr "ààààààààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:90 ../mail/e-mail-attachment-bar.c:95
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1416 ../mail/mail-config.ui.h:14
+#: ../mail/message-list.etspec.h:1 ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:128
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:133
+msgid "Attachment"
+msgid_plural "Attachments"
+msgstr[0] "àààààààà"
+msgstr[1] "àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:297
-msgid "Australia/Brisbane"
-msgstr "ààààààààààà/àààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:608
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:623
+msgid "Icon View"
+msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:298
-msgid "Australia/Broken_Hill"
-msgstr "ààààààààààà/ààààààààâàààà(_H)"
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:610
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:625
+msgid "List View"
+msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:299
-msgid "Australia/Darwin"
-msgstr "ààààààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-browser.c:134 ../shell/e-shell-window-actions.c:1427
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1434
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1441
+msgid "Close this window"
+msgstr "à ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:300
-msgid "Australia/Hobart"
-msgstr "ààààààààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-browser.c:293
+#, fuzzy
+msgid "(No Subject)"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:301
-msgid "Australia/Lindeman"
-msgstr "ààààààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-display.c:66
+#, fuzzy
+msgid "_Add to Address Book..."
+msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààà(_A)"
 
-#: ../calendar/zones.h:302
-msgid "Australia/Lord_Howe"
-msgstr "ààààààààààà/ààààààâàààà(_H)"
+#: ../mail/e-mail-display.c:73
+#, fuzzy
+msgid "_To This Address"
+msgstr "à àààààààààà(_T)"
 
-#: ../calendar/zones.h:303
-msgid "Australia/Melbourne"
-msgstr "ààààààààààà/ààààâàààààà"
+#: ../mail/e-mail-display.c:80
+#, fuzzy
+msgid "_From This Address"
+msgstr "à àààààààà ààààà(_F)"
 
-#: ../calendar/zones.h:304
-msgid "Australia/Perth"
-msgstr "ààààààààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-display.c:87
+#, fuzzy
+#| msgid "_Send To..."
+msgid "Send _Reply To..."
+msgstr "àààààà ààààààà... (_S)"
 
-#: ../calendar/zones.h:305
-msgid "Australia/Sydney"
-msgstr "ààààààààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-display.c:89
+#, fuzzy
+msgid "Send a reply message to this address"
+msgstr "àààààà àààààààààà àààààààààààà àààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:306
-msgid "Europe/Amsterdam"
-msgstr "ààààà/àààâàààààâàààà"
+#: ../mail/e-mail-display.c:96
+#, fuzzy
+msgid "Create Search _Folder"
+msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààààààà(_S)"
 
-#: ../calendar/zones.h:307
-msgid "Europe/Andorra"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Saving message to folder '%s'"
+msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:308
-msgid "Europe/Athens"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:274
+msgid "Forwarded messages"
+msgstr "àààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:309
-msgid "Europe/Belfast"
-msgstr "ààààà/ààààâàààààà"
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:391
+#, fuzzy
+msgid "Scanning messages for duplicates"
+msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:310
-msgid "Europe/Belgrade"
-msgstr "ààààà/ààààâàààààà"
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:584
+#, c-format
+msgid "Retrieving %d message"
+msgid_plural "Retrieving %d messages"
+msgstr[0] "%d àààààààààà ààààààààààààààà"
+msgstr[1] "%d ààààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:311
-msgid "Europe/Berlin"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:834
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing folder '%s'"
+msgstr "%s ààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:312
-msgid "Europe/Bratislava"
-msgstr "ààààà/ààààààààààâàààà"
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:968
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "All accounts have been removed."
+msgid "File \"%s\" has been removed."
+msgstr "ààààà àààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:313
-msgid "Europe/Brussels"
-msgstr "ààààà/ààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:972
+#, fuzzy
+#| msgid "All accounts have been removed."
+msgid "File has been removed."
+msgstr "ààààà àààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:314
-msgid "Europe/Bucharest"
-msgstr "ààààà/àààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1031
+#, fuzzy
+#| msgid "Saving attachment"
+msgid "Removing attachments"
+msgstr "ààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:315
-msgid "Europe/Budapest"
-msgstr "ààààà/àààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1195
+#, c-format
+msgid "Saving %d message"
+msgid_plural "Saving %d messages"
+msgstr[0] "%d àààààààààà ààààààààà"
+msgstr[1] "%d àààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:316
-msgid "Europe/Chisinau"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1539 ../mail/em-folder-utils.c:613
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid folder URI '%s'"
+msgstr "ààààààà ààààà: `%s'"
 
-#: ../calendar/zones.h:317
-msgid "Europe/Copenhagen"
-msgstr "ààààà/ààààààâààààà"
+#. Label + combo box has a 12px left margin so it's
+#. * aligned with the junk mail options above it.
+#: ../mail/e-mail-junk-options.c:252
+msgid "Junk filtering software:"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:318
-msgid "Europe/Dublin"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-label-dialog.c:223
+#, fuzzy
+msgid "_Label name:"
+msgstr "àààààà àààà(_N):"
 
-#: ../calendar/zones.h:319
-msgid "Europe/Gibraltar"
-msgstr "ààààà/ààààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:41
+msgid "I_mportant"
+msgstr "àààààààà(_m)"
 
-#: ../calendar/zones.h:320
-msgid "Europe/Helsinki"
-msgstr "ààààà/ààààààâàà"
+#. red
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:42
+msgid "_Work"
+msgstr "ààà(_W)"
 
-#: ../calendar/zones.h:321
-msgid "Europe/Istanbul"
-msgstr "ààààà/àààààààààà"
+#. orange
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:43
+msgid "_Personal"
+msgstr "ààààààààà(_P)"
 
-#: ../calendar/zones.h:322
-msgid "Europe/Kaliningrad"
-msgstr "ààààà/ààààààààâàààààà"
+#. green
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:44
+msgid "_To Do"
+msgstr "ààààààà(_T)"
 
-#: ../calendar/zones.h:323
-msgid "Europe/Kiev"
-msgstr "ààààà/àààà"
+#. blue
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:45
+msgid "_Later"
+msgstr "àààààà(_L)"
 
-#: ../calendar/zones.h:324
-msgid "Europe/Lisbon"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-label-manager.c:165
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:684
+msgid "Add Label"
+msgstr "àààààà àà àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:325
-msgid "Europe/Ljubljana"
-msgstr "ààààà/Ljubljana"
+#: ../mail/e-mail-label-manager.c:216
+msgid "Edit Label"
+msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:326
-msgid "Europe/London"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-label-manager.c:350
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Note: Underscore in the label name is used\n"
+"as mnemonic identifier in menu."
+msgstr ""
+"ààààà: àààààà àààààààà àààà àààààààààà àààà àààà ààààààà ààààààààààààà àà "
+"ààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:327
-msgid "Europe/Luxembourg"
-msgstr "ààààà/ààààààâààààà"
+#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:88
+msgid "Color"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:328
-msgid "Europe/Madrid"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:98
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:69
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1358
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:347
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:92
+msgid "Name"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:329
-msgid "Europe/Malta"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-local.c:41 ../mail/em-folder-properties.c:312
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:720
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1066
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1077
+msgid "Inbox"
+msgstr "àààâàààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:330
-msgid "Europe/Minsk"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-local.c:42 ../mail/em-folder-tree-model.c:713
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1064
+msgid "Drafts"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:331
-msgid "Europe/Monaco"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-local.c:43 ../mail/em-folder-tree-model.c:724
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1068
+msgid "Outbox"
+msgstr "àààààâàààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:332
-msgid "Europe/Moscow"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-local.c:44 ../mail/em-folder-tree-model.c:728
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1070
+msgid "Sent"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:333
-msgid "Europe/Nicosia"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-local.c:45 ../mail/em-folder-tree-model.c:716
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1072
+#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:2
+#: ../plugins/templates/templates.c:1034 ../plugins/templates/templates.c:1312
+#: ../plugins/templates/templates.c:1322
+msgid "Templates"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:334
-msgid "Europe/Oslo"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:134
+msgid "Migrating..."
+msgstr "ààààààà ààààà..."
 
-#: ../calendar/zones.h:335
-msgid "Europe/Paris"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:169
+msgid "Migration"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:336
-msgid "Europe/Prague"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:210
+#, c-format
+msgid "Migrating '%s':"
+msgstr "àààààààààààà '%s':"
 
-#: ../calendar/zones.h:337
-msgid "Europe/Riga"
-msgstr "ààààà/àààà"
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:728
+msgid "Migrating Folders"
+msgstr "àààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:338
-msgid "Europe/Rome"
-msgstr "ààààà/àààà"
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:729
+msgid ""
+"The summary format of the Evolution mailbox folders has been moved to SQLite "
+"since Evolution 2.24.\n"
+"\n"
+"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
+msgstr ""
+"àààààààààà 2.24 ààààà àààààààààà ààààààâàààààà àààààà ààààà ààààààààà àààààà "
+"sqliteàà ààààààààààà.\n"
+"\n"
+"àààààààààà àà àààààààà àààààààààààààààààà àààààà àààààààà ààààààà..."
 
-#: ../calendar/zones.h:339
-msgid "Europe/Samara"
-msgstr "ààààà/àààà"
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:1527
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to create local mail folders at '%s': %s"
+msgstr "ààààààà àààààà àààààààà `%s' àààà ààààààààààà ààààààà: %s"
 
-#: ../calendar/zones.h:340
-msgid "Europe/San_Marino"
-msgstr "ààààà/ààààâàààààà(_M)"
+#: ../mail/e-mail-notebook-view.c:621
+#, fuzzy
+#| msgid "Please select a user."
+msgid "Please select a folder"
+msgstr "àààààà ààààààààààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:341
-msgid "Europe/Sarajevo"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:308 ../mail/em-filter-i18n.h:11
+msgid "Copy to Folder"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:342
-msgid "Europe/Simferopol"
-msgstr "ààààà/ààààâààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:308 ../mail/em-folder-utils.c:487
+msgid "C_opy"
+msgstr "àààààààààà(_o)"
 
-#: ../calendar/zones.h:343
-msgid "Europe/Skopje"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:814 ../mail/em-filter-i18n.h:51
+msgid "Move to Folder"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:344
-msgid "Europe/Sofia"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:814 ../mail/em-folder-utils.c:487
+msgid "_Move"
+msgstr "ààààà(_M)"
 
-#: ../calendar/zones.h:345
-msgid "Europe/Stockholm"
-msgstr "ààààà/ààààààâàààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1175 ../mail/e-mail-reader.c:1363
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1403
+#, fuzzy
+msgid "_Do not ask me again."
+msgstr "ààààà ààààà àààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:346
-msgid "Europe/Tallinn"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1409
+msgid "_Always ignore Reply-To: for mailing lists."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:347
-msgid "Europe/Tirane"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1775
+msgid "A_dd Sender to Address Book"
+msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààà ààààààààààààà ààààààà(_d)"
 
-#: ../calendar/zones.h:348
-msgid "Europe/Uzhgorod"
-msgstr "ààààà/àààâàààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1777
+#, fuzzy
+msgid "Add sender to address book"
+msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààà ààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:349
-msgid "Europe/Vaduz"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1782
+msgid "Check for _Junk"
+msgstr "àààààààà ààààà àààààààààààà(_J)"
 
-#: ../calendar/zones.h:350
-msgid "Europe/Vatican"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1784
+msgid "Filter the selected messages for junk status"
+msgstr "àààààààààà àààà àààààà àààà àààààààààà ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:351
-msgid "Europe/Vienna"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1789
+msgid "_Copy to Folder..."
+msgstr "ààààààà àààààààààà(_C)..."
 
-#: ../calendar/zones.h:352
-msgid "Europe/Vilnius"
-msgstr "ààààà/ààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1791
+msgid "Copy selected messages to another folder"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà àààà ààààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:353
-msgid "Europe/Warsaw"
-msgstr "ààààà/àààâàà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1796
+msgid "_Delete Message"
+msgstr "àààààààààà àààààààààà(_D)"
 
-#: ../calendar/zones.h:354
-msgid "Europe/Zagreb"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1798
+msgid "Mark the selected messages for deletion"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:355
-msgid "Europe/Zaporozhye"
-msgstr "ààààà/ààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1803
+msgid "Filter on Mailing _List..."
+msgstr "ààààààààà àààààà àà ààààà(_L)..."
 
-#: ../calendar/zones.h:356
-msgid "Europe/Zurich"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1805
+msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
+msgstr "à ààààààààà àààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:357
-msgid "Indian/Antananarivo"
-msgstr "àààààà/ààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1810
+msgid "Filter on _Recipients..."
+msgstr "àààààààààààààà àà ààààà(_R)..."
 
-#: ../calendar/zones.h:358
-msgid "Indian/Chagos"
-msgstr "àààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1812
+msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
+msgstr "à àààààààààààà àà ààààààààà ààààààààà ààààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:359
-msgid "Indian/Christmas"
-msgstr "àààààà/àààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1817
+msgid "Filter on Se_nder..."
+msgstr "àààààààà àà ààààà(_n)..."
 
-#: ../calendar/zones.h:360
-msgid "Indian/Cocos"
-msgstr "àààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1819
+msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
+msgstr "à ààààààààà ààààà ààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:361
-msgid "Indian/Comoro"
-msgstr "àààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1824
+msgid "Filter on _Subject..."
+msgstr "ààààà àà ààààà(_S)..."
 
-#: ../calendar/zones.h:362
-msgid "Indian/Kerguelen"
-msgstr "àààààà/ààààâàààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1826
+msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
+msgstr "à ààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:363
-msgid "Indian/Mahe"
-msgstr "àààààà/ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1831
+msgid "A_pply Filters"
+msgstr "àààààààà àààààààààà(_p)"
 
-#: ../calendar/zones.h:364
-msgid "Indian/Maldives"
-msgstr "àààààà/àààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1833
+msgid "Apply filter rules to the selected messages"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààà àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:365
-msgid "Indian/Mauritius"
-msgstr "àààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1838
+msgid "_Find in Message..."
+msgstr "àààààààà ààààààààà(_F)..."
 
-#: ../calendar/zones.h:366
-msgid "Indian/Mayotte"
-msgstr "àààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1840
+msgid "Search for text in the body of the displayed message"
+msgstr "àààààààààààààà àààààà àààààààààààà ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:367
-msgid "Indian/Reunion"
-msgstr "àààààà/ààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1845
+msgid "_Clear Flag"
+msgstr "àààààà àààààààààààà(_C)"
 
-#: ../calendar/zones.h:368
-msgid "Pacific/Apia"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1847
+#, fuzzy
+msgid "Remove the follow-up flag from the selected messages"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààà ààààà àààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:369
-msgid "Pacific/Auckland"
-msgstr "ààààààà/àààâààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1852
+msgid "_Flag Completed"
+msgstr "àààààà àààààààààà(_F)"
 
-#: ../calendar/zones.h:370
-msgid "Pacific/Chatham"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1854
+#, fuzzy
+msgid "Set the follow-up flag to completed on the selected messages"
+msgstr "àààààààààà àààààà àààà ààà àààààààà ààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:371
-msgid "Pacific/Easter"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1859
+msgid "Follow _Up..."
+msgstr "ààààààààà(_U)..."
 
-#: ../calendar/zones.h:372
-msgid "Pacific/Efate"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1861
+#, fuzzy
+msgid "Flag the selected messages for follow-up"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààà ààààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:373
-msgid "Pacific/Enderbury"
-msgstr "ààààààà/àààààâàààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1866
+msgid "_Attached"
+msgstr "àààààààà(_A)"
 
-#: ../calendar/zones.h:374
-msgid "Pacific/Fakaofo"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1868 ../mail/e-mail-reader.c:1875
+msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààààààà àààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:375
-msgid "Pacific/Fiji"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1873
+#, fuzzy
+msgid "Forward As _Attached"
+msgstr "iàààààààààà àà ààààààà ààààààà(_F)"
 
-#: ../calendar/zones.h:376
-msgid "Pacific/Funafuti"
-msgstr "ààààààà/àààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1880
+msgid "_Inline"
+msgstr "àààâàààà(_I)"
 
-#: ../calendar/zones.h:377
-msgid "Pacific/Galapagos"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1882 ../mail/e-mail-reader.c:1889
+msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààà ààààààààà àààààààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:378
-msgid "Pacific/Gambier"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1887
+#, fuzzy
+msgid "Forward As _Inline"
+msgstr "ààààààààààà àààà(_F):"
 
-#: ../calendar/zones.h:379
-msgid "Pacific/Guadalcanal"
-msgstr "ààààààà/ààààààààâàààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1894
+msgid "_Quoted"
+msgstr "àààààà(_Q)"
 
-#: ../calendar/zones.h:380
-msgid "Pacific/Guam"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1896 ../mail/e-mail-reader.c:1903
+msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
+msgstr "àààààààààààààà àààà àààà àààààààààà àààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:381
-msgid "Pacific/Honolulu"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1901
+#, fuzzy
+msgid "Forward As _Quoted"
+msgstr "ààààààààààà àààà(_F):"
 
-#: ../calendar/zones.h:382
-msgid "Pacific/Johnston"
-msgstr "ààààààà/ààààâààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1908
+msgid "_Load Images"
+msgstr "àààààààààà ààààààà(_L)"
 
-#: ../calendar/zones.h:383
-msgid "Pacific/Kiritimati"
-msgstr "ààààààà/ààààààâààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1910
+msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
+msgstr "HTML àààààà àààà àààààààà àààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:384
-msgid "Pacific/Kosrae"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1915
+msgid "_Important"
+msgstr "àààààààà(_I)"
 
-#: ../calendar/zones.h:385
-msgid "Pacific/Kwajalein"
-msgstr "ààààààà/ààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1917
+msgid "Mark the selected messages as important"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:386
-msgid "Pacific/Majuro"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1922
+msgid "_Junk"
+msgstr "àààààààà(_J)"
 
-#: ../calendar/zones.h:387
-msgid "Pacific/Marquesas"
-msgstr "ààààààà/àààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1924
+msgid "Mark the selected messages as junk"
+msgstr "ààààà ààààààààà àààààààààà àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:388
-msgid "Pacific/Midway"
-msgstr "ààààààà/ààààâàà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1929
+msgid "_Not Junk"
+msgstr "àààààààààààà(_N)"
 
-#: ../calendar/zones.h:389
-msgid "Pacific/Nauru"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1931
+msgid "Mark the selected messages as not being junk"
+msgstr "ààààà ààààààààà àààààààààààà ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:390
-msgid "Pacific/Niue"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1936
+msgid "_Read"
+msgstr "ààààààà(_R)"
 
-#: ../calendar/zones.h:391
-msgid "Pacific/Norfolk"
-msgstr "ààààààà/ààààâàààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1938
+msgid "Mark the selected messages as having been read"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:392
-msgid "Pacific/Noumea"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1943
+msgid "Uni_mportant"
+msgstr "ààààààààà(_m)"
 
-#: ../calendar/zones.h:393
-msgid "Pacific/Pago_Pago"
-msgstr "ààààààà/àààààààà(_P)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1945
+msgid "Mark the selected messages as unimportant"
+msgstr "ààààààààà àààààààà ààààààà àààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:394
-msgid "Pacific/Palau"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1950
+msgid "_Unread"
+msgstr "àààààààà àààààà(_U)"
 
-#: ../calendar/zones.h:395
-msgid "Pacific/Pitcairn"
-msgstr "ààààààà/ààààâàààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1952
+msgid "Mark the selected messages as not having been read"
+msgstr "ààààààààà àààààààà ààààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:396
-msgid "Pacific/Ponape"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1957
+msgid "_Edit as New Message..."
+msgstr "ààààà àààààà àààà ààààààààà(_E)..."
 
-#: ../calendar/zones.h:397
-msgid "Pacific/Port_Moresby"
-msgstr "ààààààà/ààààààâàààààààà(_M)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1959
+msgid "Open the selected messages in the composer for editing"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààààààà àààààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:398
-msgid "Pacific/Rarotonga"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1964
+msgid "Compose _New Message"
+msgstr "ààààà àààààà àà àààààààà(_N)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1966
+msgid "Open a window for composing a mail message"
+msgstr "àààààà àààààààààà ààààààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:399
-msgid "Pacific/Saipan"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1971
+msgid "_Open in New Window"
+msgstr " ààààà àààààààà àà àààààààà(_O)"
 
-#: ../calendar/zones.h:400
-msgid "Pacific/Tahiti"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1973
+msgid "Open the selected messages in a new window"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:401
-msgid "Pacific/Tarawa"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1978
+msgid "_Move to Folder..."
+msgstr "ààààààà ààààààà(_M)..."
 
-#: ../calendar/zones.h:402
-msgid "Pacific/Tongatapu"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1980
+msgid "Move selected messages to another folder"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:403
-msgid "Pacific/Truk"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1985
+#, fuzzy
+#| msgid "Switch to %s"
+msgid "_Switch to Folder"
+msgstr "%s àà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:404
-msgid "Pacific/Wake"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1987
+#, fuzzy
+#| msgid "Install the shared folder"
+msgid "Display the parent folder"
+msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:405
-msgid "Pacific/Wallis"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1992
+#, fuzzy
+#| msgid "Switch to %s"
+msgid "Switch to _next tab"
+msgstr "%s àà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:406
-msgid "Pacific/Yap"
-msgstr "ààààààà/ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1994
+msgid "Switch to the next tab"
+msgstr ""
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:163
-msgid "Save as..."
-msgstr "ààà àààà..."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1999
+#, fuzzy
+#| msgid "Switch to %s"
+msgid "Switch to _previous tab"
+msgstr "%s àà àààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:242
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:329
-msgid "Attach a file"
-msgstr "àà ààààààààààà ààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2001
+msgid "Switch to the previous tab"
+msgstr ""
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:247
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:203
-msgid "_Close"
-msgstr "àààààà(_C)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2006
+#, fuzzy
+#| msgid "Close the current file"
+msgid "Cl_ose current tab"
+msgstr "àààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:249
-msgid "Close the current file"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2008
+#, fuzzy
+#| msgid "Close the current file"
+msgid "Close current tab"
+msgstr "àààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:254
-msgid "_Print..."
-msgstr "ààààààààà(_P)..."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2013
+msgid "_Next Message"
+msgstr "ààààààà àààààà(_N)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:261
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "àààààà àààààààà(_v)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2015
+msgid "Display the next message"
+msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:270
-msgid "Save the current file"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2020
+msgid "Next _Important Message"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààà(_I)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:275
-msgid "Save _As..."
-msgstr "ààà àààààà(_A)..."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2022
+msgid "Display the next important message"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:277
-msgid "Save the current file with a different name"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà àààà àààààà àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2027
+msgid "Next _Thread"
+msgstr "ààààààà àààà(_T)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:282
-msgid "Save as _Draft"
-msgstr "àààààààà àà àààààà (_D)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2029
+msgid "Display the next thread"
+msgstr "ààààààà àààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:284
-msgid "Save as draft"
-msgstr "àààààààà àà àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2034
+msgid "Next _Unread Message"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààààà(_U)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:289 ../composer/e-composer-private.c:293
-msgid "S_end"
-msgstr "ààààààà(_e)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2036
+msgid "Display the next unread message"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:291
-msgid "Send this message"
-msgstr "à àààààààààà àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2041
+msgid "_Previous Message"
+msgstr "ààààààà àààààà(_P)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:296
-msgid "New _Message"
-msgstr "ààààà àààààà (_M)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2043
+msgid "Display the previous message"
+msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:298
-msgid "Open New Message window"
-msgstr "ààààà àààààà ààààààà àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2048
+msgid "Pr_evious Important Message"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààà(_e)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:305
-msgid "Character _Encoding"
-msgstr "ààààà àààààààà (_E)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2050
+msgid "Display the previous important message"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:322
-msgid "PGP _Encrypt"
-msgstr "PGP àà àààààààààà(_E)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2055
+#, fuzzy
+#| msgid "_Previous Message"
+msgid "Previous T_hread"
+msgstr "ààààààà àààààà(_P)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:324
-msgid "Encrypt this message with PGP"
-msgstr "PGP àà à àààààààààà àààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2057
+#, fuzzy
+#| msgid "Display the previous message"
+msgid "Display the previous thread"
+msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:330
-msgid "PGP _Sign"
-msgstr "PGP ààààà(_S)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2062
+msgid "P_revious Unread Message"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààààà(_r)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:332
-msgid "Sign this message with your PGP key"
-msgstr "àà PGP ààààà à àààààààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2064
+msgid "Display the previous unread message"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:338
-msgid "_Prioritize Message"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààà(_P)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2071
+msgid "Print this message"
+msgstr "à àààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:340
-msgid "Set the message priority to high"
-msgstr "ààààà àààààààààààà àààààààà àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2078
+msgid "Preview the message to be printed"
+msgstr "àààààààààààààà àààààààààà ààà:àààààà àààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:346
-msgid "Re_quest Read Receipt"
-msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààààà (_q)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2083
+msgid "Re_direct"
+msgstr "ààààààààààààààààààà(_d)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:348
-msgid "Get delivery notification when your message is read"
-msgstr "àà àààààà ààààààà àààààà  ààààààààà àààààà ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2085
+msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
+msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààààààà ààààààààààààààààààà(bounce)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:354
-msgid "S/MIME En_crypt"
-msgstr "S/MIME àà àààààààààà(_c)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2090
+#, fuzzy
+#| msgid "Save Attachment"
+#| msgid_plural "Save Attachments"
+msgid "Remo_ve Attachments"
+msgstr "àààààààààà àààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:356
-msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Certificate"
-msgstr "àà S/MIME àààààààààààà àààààààààààà àà à àààààààà ààààààààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2092
+#, fuzzy
+#| msgid "Save Attachment"
+#| msgid_plural "Save Attachments"
+msgid "Remove attachments"
+msgstr "àààààààààà àààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:362
-msgid "S/MIME Sig_n"
-msgstr "S/MIME ààààà(_n)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2097
+#, fuzzy
+#| msgid "Hide S_elected Messages"
+msgid "Remove Du_plicate Messages"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààààààààà(_e)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:364
-msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate"
-msgstr "àà S/MIME ààààà àààààààààààà àà à àààààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2099
+#, fuzzy
+#| msgid "Mark the selected messages for deletion"
+msgid "Checks selected messages for duplicates"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:370
-msgid "_Bcc Field"
-msgstr "_Bcc ààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2104 ../mail/mail.error.xml.h:109
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1510
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:177
+msgid "Reply to _All"
+msgstr "ààààààà àààààààààààààààààà(_A)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:372
-msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
-msgstr "BCC àààààààà ààààààààààààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2106
+#, fuzzy
+msgid "Compose a reply to all the recipients of the selected message"
+msgstr "àààààààààà àààààà ààààà àààààààààààà àà àà ààààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:378
-msgid "_Cc Field"
-msgstr "_Cc ààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2111 ../mail/mail.error.xml.h:110
+msgid "Reply to _List"
+msgstr "àààààààà àààààààààààà(_L)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:380
-msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
-msgstr "CC àààààààà ààààààààààààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2113
+msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
+msgstr "àààààààààà àààààà ààààà ààààààààà àààààà àà ààààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:386
-msgid "_Reply-To Field"
-msgstr "àààààààààààà ààààààà(_R)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2118
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:184
+msgid "_Reply to Sender"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààààà(_R)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:388
-msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
-msgstr "àààààà-ààààààààààààà àààààààà ààààààààààààà àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2120
+msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààààà àààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:431
-msgid "Save Draft"
-msgstr "àààààààà àà àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2125
+#, fuzzy
+msgid "_Save as mbox..."
+msgstr "ààà àààà..."
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:41
-msgid "Enter the recipients of the message"
-msgstr "àààààà ààààà àààààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2127
+#, fuzzy
+msgid "Save selected messages as an mbox file"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:43
-msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
-msgstr "àààààà ààààà àààààà ààààà àààà ààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2132
+msgid "_Message Source"
+msgstr "àààààà àààà(_M)"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:46
-msgid ""
-"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
-"appearing in the recipient list of the message"
-msgstr ""
-"àààààà ààààà àààààà àààààààààààà àààààààààà ààààààààà àààààààà àààà ààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2134
+msgid "Show the raw email source of the message"
+msgstr "àààààà àààààààààà à àààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1005
-msgid "Fr_om:"
-msgstr "ààààà(_o):"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2146
+msgid "_Undelete Message"
+msgstr "àààààààààà àààààààààààà(_U)"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1014
-msgid "_Reply-To:"
-msgstr "àà-ààààààààààààà(_R):"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2148
+msgid "Undelete the selected messages"
+msgstr "ààààà ààààààààà ààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1018
-msgid "_To:"
-msgstr "àà(_T):"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2153
+msgid "_Normal Size"
+msgstr "àààààà ààààààà(_N)"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1023
-msgid "_Cc:"
-msgstr "_Cc:"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2155
+msgid "Reset the text to its original size"
+msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààààà ààà:àààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1028
-msgid "_Bcc:"
-msgstr "_Bcc:"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2160
+msgid "_Zoom In"
+msgstr "àààà ààààààà(_Z)"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1033
-msgid "_Post To:"
-msgstr "àà àààààà àààààà(_P):"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2162
+msgid "Increase the text size"
+msgstr "ààààà ààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1037
-msgid "S_ubject:"
-msgstr "ààààà(_u):"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2167
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr "àààà àààààààà(_O)"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1046
-msgid "Si_gnature:"
-msgstr "ààààà(_g):"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2169
+msgid "Decrease the text size"
+msgstr "ààààà ààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-name-header.c:137
-msgid "Click here for the address book"
-msgstr "àààààààà ààààààà ààààà ààààà àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2176
+msgid "Create R_ule"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààà(_u)"
 
-#: ../composer/e-composer-post-header.c:126
-msgid "Click here to select folders to post to"
-msgstr "ààààààààààààà àààààààà ààààààààààà ààààà àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2183
+msgid "Ch_aracter Encoding"
+msgstr "ààààà àààààààà(_a)"
 
-#: ../composer/e-composer-private.c:211
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2190
 #, fuzzy
-msgid "Undo the last action"
-msgstr "ààààààà àààà àààààà"
+msgid "F_orward As"
+msgstr "ààà àààààà(_o)..."
 
-#: ../composer/e-composer-private.c:215
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2197
 #, fuzzy
-msgid "Redo the last undone action"
-msgstr "àààà ààààààààààà àààà"
+msgid "_Group Reply"
+msgstr "ààààààààààààà(_R):"
 
-#: ../composer/e-composer-private.c:219
-#, fuzzy
-msgid "Search for text"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"àààààààà ààààà àààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2204
+msgid "_Go To"
+msgstr "àààààà(_G)"
 
-#: ../composer/e-composer-private.c:223
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2211
 #, fuzzy
-msgid "Search for and replace text"
-msgstr "iPod ààààà àààà ààààààààà"
-
-#: ../composer/e-composer-private.c:313
-msgid "Save draft"
-msgstr "àààààààà àà àààààà"
+msgid "Mar_k As"
+msgstr "ààà àààààààààààà(_k)"
 
-#. Check buttons
-#: ../composer/e-msg-composer.c:199
-#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:117
-msgid "_Do not show this message again."
-msgstr "à àààààààà ààààà àààààààà (_D)."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2218
+msgid "_Message"
+msgstr "àààààà(_M)"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1029
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
-msgstr ""
-"ààààà àààààà àààààààààà ààààààààà ààààààààà: à àààà àà ààààààà àààà àààààààààààà ààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2225
+msgid "_Zoom"
+msgstr "àààà(_Z)"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1041
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this "
-"account"
-msgstr ""
-"ààààà àààààà àààààààààà ààààààààààà ààààààà: à àààà àà ààààààà àààààààààààà àààààààààààà ààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2235
+msgid "Search Folder from Mailing _List..."
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààà ààààààààà àààààààà..."
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1465
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2237
 #, fuzzy
-msgid "Unable to reconstruct message from autosave file"
-msgstr "ààààààààààààààà àààààààààà ààààààààààààà"
+msgid "Create a search folder for this mailing list"
+msgstr "àààààà àààààààà àààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1533 ../composer/e-msg-composer.c:1817
-msgid "Compose Message"
-msgstr "àààààààààà àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2242
+msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
+msgstr "ààààààààààààà ààààà ààààààààà àààààààà(_t).."
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:3538
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2244
 #, fuzzy
-msgid "The composer contains a non-text message body, which cannot be edited."
-msgstr "<b>(ààààààà ààààààà-àààà àààààà àààààà ààààààààà, ààààà àààààààààààààà.)</b>"
+msgid "Create a search folder for these recipients"
+msgstr "àààààà àààààààààààààààà àààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:4144
-msgid "Untitled Message"
-msgstr "ààààààààààà àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2249
+msgid "Search Folder from Sen_der..."
+msgstr "ààààààààààà ààààà ààààààààà àààààààà..."
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:1
-msgid ""
-" There are few attachments getting downloaded. Sending the mail will cause "
-"the mail to be sent without those pending attachments "
-msgstr ""
-"ààààà àààààà ààààààààà ààààààààààààààààààà. àààààà àààààààà ààààààààààààààà ààààààààà ààààààààà àààààà "
-"ààààààààààà "
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2251
+#, fuzzy
+msgid "Create a search folder for this sender"
+msgstr "àààààà ààààààààààààà àààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:2
-msgid "All accounts have been removed."
-msgstr "ààààà àààààà ààààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2256
+msgid "Search Folder from S_ubject..."
+msgstr "ààààà ààààà ààààààààà àààààààà(_u)..."
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:3
-msgid ""
-"Are you sure you want to discard the message, titled '{0}', you are "
-"composing?"
-msgstr "àààà ààààààààà àààààààààà àààààààààààààààààààààààà, ààààààà '{0}', àààà àààààààààààààà?"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2258
+#, fuzzy
+msgid "Create a search folder for this subject"
+msgstr "à ààààààààà àààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:4
-msgid "Because &quot;{0}&quot;, you may need to select different mail options."
-msgstr "àààààààà &quot;{0}&quot;, àààà àààà àààààà àààààààààà ààààààààààà ààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2281
+msgid "Mark for Follo_w Up..."
+msgstr "àààààààààà ààààà ààààààààààà(_w)..."
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:5
-msgid "Because &quot;{1}&quot;."
-msgstr "àààààààà &quot;{1}&quot;."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2289
+msgid "Mark as _Important"
+msgstr "àààààààà ààààààà ààààààààààà(_I)"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:6
-msgid ""
-"Closing this composer window will discard the message permanently, unless "
-"you choose to save the message in your Drafts folder. This will allow you to "
-"continue the message at a later date."
-msgstr ""
-"à ààààààà ààààà àà ààààààààà à àààààààààà ààààààààà ààààààààààààààà, àààà àààààààààà àà àààààààààà  ààààà "
-"àààà àààààààààààà. ààà àààààààààà ààààààà àààààà àààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2293
+msgid "Mark as _Junk"
+msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààààà(_J)"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:7
-msgid "Could not create composer window."
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààààààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2297
+msgid "Mark as _Not Junk"
+msgstr "àààààààà ààààààààààà ààààààààààà(_N)"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:8
-msgid "Could not create message."
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2301
+msgid "Mar_k as Read"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààààààà(_k)"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:9
-msgid "Could not read signature file &quot;{0}&quot;."
-msgstr "ààààà ààààààà &quot;{0}&quot; àà àààààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2305
+#, fuzzy
+msgid "Mark as Uni_mportant"
+msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààààààà(_i)"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:10
-msgid "Could not retrieve messages to attach from {0}."
-msgstr "{0} ààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2309
+msgid "Mark as _Unread"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààà(_U)"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:11
-msgid "Could not save to autosave file &quot;{0}&quot;."
-msgstr "ààààààààààà àààà ààààààà &quot;{0}&quot; àà ààààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2353
+msgid "_Caret Mode"
+msgstr "ààààààààà(_C)"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:12
-msgid "Do you want to recover unfinished messages?"
-msgstr "ààààààààààààààà àààààààààà àààà àààààààààààààààààààààààà?"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2355
+msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
+msgstr "àààààààààààààà ààààààà àààààààààààà àààààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:13
-msgid "Download in progress. Do you want to send the mail?"
-msgstr "ààààààà àààààààààààà. àààà àààààà àà àààààààààààààààààà?"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2361
+msgid "All Message _Headers"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààà(_H)"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:14
-msgid "Error saving to autosave because &quot;{1}&quot;."
-msgstr "àààààààààààà àààà ààààààààà ààààààà àààà àààààààà &quot;{1}&quot;."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2363
+msgid "Show messages with all email headers"
+msgstr "à àààààà àààààààà ààààààààà àààààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:15
-msgid ""
-"Evolution quit unexpectedly while you were composing a new message. "
-"Recovering the message will allow you to continue where you left off."
-msgstr ""
-"àààà àààààààààà ààààààààààààààààà àààààààààà àààààààààà ààààààààààààààà. àààààààààà àààààààààààà àààààà "
-"àààà ààààà ààààààà ààààààààààà àààààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2659
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Retrieving message '%s'"
+msgstr "%s àààààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:16
-#, fuzzy
-msgid "The file '{0}' is not a regular file and cannot be sent in a message."
-msgstr "ààààààà `{0} àààààà ààààààà àààà ààààà àààààààà ààààààààà."
+#. we changed user, thus reset the chosen calendar combo too, because
+#. * other user means other calendars subscribed
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3246 ../mail/mail-config.ui.h:32
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:316
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:565
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:704
+#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:253
+msgid "Default"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:17
-msgid ""
-"Unable to activate the HTML editor control.\n"
-"\n"
-"Please make sure that you have the correct version of gtkhtml and libgtkhtml "
-"installed."
-msgstr ""
-"HTML ààààààà ààààààààààà ààààà ààààààà.\n"
-"\n"
-"àààààà àààà ààààààààà gtkhtml ààààà libgtkhtml àà ààààààààààààààà ààààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3415
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:170
+msgid "_Forward"
+msgstr "ààààààààààà(_F)"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:20
-msgid "Unable to activate the address selector control."
-msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààààà ààààà ààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3416
+msgid "Forward the selected message to someone"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:21
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3435
 #, fuzzy
-msgid "You cannot attach the file n{0}' to this message."
-msgstr "àààà ààààààà `{0}' àà à àààààààà ààààààààààààà."
+msgid "Group Reply"
+msgstr "ààààààà àààà àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:22
-msgid "You need to configure an account before you can compose mail."
-msgstr " ààààà àà ààààààààà ààààà àààà àà àààà àà ààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3436
+#, fuzzy
+msgid "Reply to the mailing list, or to all recipients"
+msgstr "àààààààààà àààààà ààààà ààààààààà àààààà àà ààààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:23
-msgid "_Continue Editing"
-msgstr "àààààààààà àààààààààà(_C)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3489 ../mail/em-filter-i18n.h:14
+msgid "Delete"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:25
-msgid "_Do not Recover"
-msgstr "ààààààààààààààà(_D)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3522
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1356
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:202
+msgid "Next"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:26
-msgid "_Recover"
-msgstr "ààààààààààààà(_R)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3526
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1349
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:178
+msgid "Previous"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:27
-msgid "_Save Draft"
-msgstr "ààààààààââàà àààààà (_S)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3535 ../mail/mail-dialogs.ui.h:17
+msgid "Reply"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:199
-msgid "Run Anjal in a window"
-msgstr ""
+#: ../mail/e-mail-reader.c:4205
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Folder"
+msgid "Folder '%s'"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:200
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:145
 #, fuzzy
-msgid "Make Anjal the default email client"
-msgstr "ààààààà àààà àààààààà ààààààààààà (_d)"
+msgid "Do not warn me again"
+msgstr "ààààà ààààà àààààààà."
 
-#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:207
-msgid "ID of the socket to embed in"
-msgstr ""
+#. Translators: %s is replaced with a folder
+#. * name %u with count of duplicate messages.
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:670
+#, c-format
+msgid ""
+"Folder '%s' contains %u duplicate message. Are you sure you want to delete "
+"it?"
+msgid_plural ""
+"Folder '%s' contains %u duplicate messages. Are you sure you want to delete "
+"them?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:208
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1047
 #, fuzzy
-msgid "socket"
-msgstr " àààààààààà"
+msgid "Save Message"
+msgid_plural "Save Messages"
+msgstr[0] "àààààààà àààààà..."
+msgstr[1] "àààààààà àààààà..."
 
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:221
+#. Translators: This is part of a suggested file name
+#. * used when saving a message or multiple messages to
+#. * mbox format, when the first message doesn't have a
+#. * subject.  The extension ".mbox" is appended to the
+#. * string; for example "Message.mbox".
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1068
 #, fuzzy
-msgid "Anjal email client"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààààààà"
+msgid "Message"
+msgid_plural "Messages"
+msgstr[0] "àààààà"
+msgstr[1] "àààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:74
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your full name."
-msgstr "àààààà àààà àààààààà àààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-session.c:870
+#, c-format
+msgid "Enter Passphrase for %s"
+msgstr "%s ààààà àààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:75
-msgid "Please enter your email address."
-msgstr ""
+#: ../mail/e-mail-session.c:874
+msgid "Enter Passphrase"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:76
-msgid "The email address you have entered is invalid."
-msgstr ""
+#: ../mail/e-mail-session.c:878
+#, c-format
+msgid "Enter Password for %s"
+msgstr "%s àà ààààààà àààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:77
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your password."
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-session.c:882
+msgid "Enter Password"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:256
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:66
-msgid "CalDAV"
-msgstr "CalDAV"
+#: ../mail/e-mail-session.c:933
+#, c-format
+msgid "User canceled operation."
+msgstr "ààààààààààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:360
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:53
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:81
-msgid "Google"
-msgstr "Google"
+#: ../mail/e-mail-session.c:1046
+#, c-format
+msgid ""
+"No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
+msgstr "à ààààààààààà àààààààà ààààààààààà, àààààààààààà àààààààààà àààààààà."
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:464
-#, fuzzy
-msgid "Personal details:"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-session.c:1055
+#, c-format
+msgid "No account found to use, forward of the message has been cancelled."
+msgstr "àààààààààààà à àààà àààààààà, àààààààààààà àààààààààà àààààààà."
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:471
-#, fuzzy
-msgid "Name:"
-msgstr "àààà(_N):"
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:419
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Expunging and storing account '%s'"
+msgid "Cannot get transport for account '%s'"
+msgstr "àààà '%s' àà ààààààààààààààààà ààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:480
-#, fuzzy
-msgid "Email address:"
-msgstr "à àààààà ààààààà(_A):"
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:508 ../mail/mail-ops.c:634
+#, c-format
+msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
+msgstr "ààààààààààà àààààààà ààààààààààà ààààààà: %s"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:490
-#, fuzzy
-msgid "<span size=\"large\" weight=\"bold\">Details:</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààà àààààààà</span>"
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:532 ../mail/e-mail-session-utils.c:566
+#: ../mail/mail-ops.c:653 ../mail/mail-ops.c:687
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Failed to append to %s: %s\n"
+"Appending to local 'Sent' folder instead."
+msgstr ""
+"%s àà àààààààà ààààààààà: %s\n"
+"ààààààà ààààààà `ààààààààà' ààààà àà ààààààà."
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:496
-#, fuzzy
-msgid "<span size=\"large\" weight=\"bold\">Receiving</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààà</span>"
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:586 ../mail/mail-ops.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to append to local 'Sent' folder: %s"
+msgstr "ààààààà `ààààààààà' ààààààà àààààààà ààààààà: %s"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:501
-#, fuzzy
-msgid "Server type:"
-msgstr "ààààà ààà (_T):"
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:797 ../mail/mail-ops.c:810
+#: ../mail/mail-ops.c:906
+msgid "Sending message"
+msgstr "àààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:510
-#, fuzzy
-msgid "Server address:"
-msgstr "ààààà àààààà:"
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:873
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Unsubscribing from folder \"%s\""
+msgid "Unsubscribing from folder '%s'"
+msgstr "ààààà \"%s\" ààààà àààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:519
-#, fuzzy
-msgid "Username:"
-msgstr "(_e) ààààààààààà ààààà:"
+#: ../mail/e-mail-store-utils.c:168
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnecting from '%s'"
+msgstr "%s ààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:528
-#, fuzzy
-msgid "Use encryption:"
-msgstr "àààààààààààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-store-utils.c:259
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reconnecting to '%s'"
+msgstr "%s àà ààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:533
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:566
-#, fuzzy
-msgid "never"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-store-utils.c:334
+#, c-format
+msgid "Preparing account '%s' for offline"
+msgstr "àààààààààààà '%s' àààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:545
-#, fuzzy
-msgid "<span size=\"large\" weight=\"bold\">Sending</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààà</span>"
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:291
+msgid "Flag to Follow Up"
+msgstr "àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:585
+#. Note to translators: this is the attribution string used
+#. * when quoting messages.  Each ${Variable} gets replaced
+#. * with a value.  To see a full list of available variables,
+#. * see mail/em-composer-utils.c:attribvars array.
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1197
 msgid ""
-"To use the email application you'll need to setup an account. Put your email "
-"address and password in below and we'll try and work out all the settings. "
-"If we can't do it automatically you'll need your server details as well."
+"On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
+"${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
 msgstr ""
+"${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
+"${TimeZone} àààà, ${Sender} àààààààà:"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:587
-msgid ""
-"Sorry, we can't work out the settings to get your mail automatically. Please "
-"enter them below. We've tried to make a start with the details you just "
-"entered but you may need to change them."
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1208
+msgid "-----Original Message-----"
+msgstr "-----àààààà àààààà-----"
+
+#. Translators: First %s is an email address, second %s
+#. * is the subject of the email, third %s is the date.
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1992
+#, c-format
+msgid "Your message to %s about \"%s\" on %s has been read."
 msgstr ""
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:589
-#, fuzzy
-msgid "You can specify more options to configure the account."
-msgstr "àààà àà àààààààà àààà ààààààà àààààààààà àààà."
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2052
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delivery Notification for: \"%s\""
+msgstr "àààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:591
-msgid ""
-"Now we need your settings for sending mail. We've tried to make some guesses "
-"but you should check them over to make sure."
-msgstr ""
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2592
+msgid "an unknown sender"
+msgstr "ààààààà àààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:592
-msgid "You can specify your default settings for your account."
-msgstr ""
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2998
+msgid "Posting destination"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:593
-msgid ""
-"Time to check things over before we try and connect to the server and fetch "
-"your mail."
-msgstr ""
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2999
+msgid "Choose folders to post the message to."
+msgstr "àààààààààà ààààààààààààà àààààààà àààààààààà."
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:608
-#: ../mail/em-account-editor.c:2098 ../mail/em-account-editor.c:2219
-#: ../mail/mail-config.ui.h:62
-msgid "Identity"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../mail/em-filter-folder-element.c:241
+msgid "Select Folder"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:608
-#, fuzzy
-msgid "Next - Receiving mail"
-msgstr "àààààà àà àààààààààààà"
+#. Automatically generated. Do not edit.
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:2
+msgid "Adjust Score"
+msgstr "àààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:609
-#, fuzzy
-msgid "Receiving mail"
-msgstr "àààààà àà àààààààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:3
+msgid "Assign Color"
+msgstr "àààààààà àààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:609
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:610
-#, fuzzy
-msgid "Next - Sending mail"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:4
+msgid "Assign Score"
+msgstr "àààààààà àààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:609
-#, fuzzy
-msgid "Back - Identity"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:6
+msgid "BCC"
+msgstr "BCC"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:609
-#, fuzzy
-msgid "Next - Receiving options"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:7
+msgid "Beep"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:610
-#, fuzzy
-msgid "Receiving options"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:8
+msgid "CC"
+msgstr "CC"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:610
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:612
-#, fuzzy
-msgid "Back - Receiving mail"
-msgstr "àààààà àà àààààààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:9
+msgid "Completed On"
+msgstr "àà àààààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:612
-#, fuzzy
-msgid "Sending mail"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:12
+msgid "Date received"
+msgstr " àààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:612
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:613
-#, fuzzy
-msgid "Next - Review account"
-msgstr "àààà àààààààààà?"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:13
+msgid "Date sent"
+msgstr "àààààà ààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:612
-#, fuzzy
-msgid "Next - Defaults"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:15
+msgid "Deleted"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:612
-#, fuzzy
-msgid "Back - Receiving options"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:17
+msgid "does not end with"
+msgstr "àà ààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:613
-#: ../mail/em-account-editor.c:2985 ../mail/mail-config.ui.h:34
-msgid "Defaults"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:18
+msgid "does not exist"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:613
-#, fuzzy
-msgid "Back - Sending mail"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:19
+msgid "does not return"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:615
-#, fuzzy
-msgid "Review account"
-msgstr "àààà àààààààààà?"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:20
+msgid "does not sound like"
+msgstr "ààà ààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:615
-msgid "Finish"
-msgstr ""
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:21
+msgid "does not start with"
+msgstr "àà ààààààààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:615
-#, fuzzy
-msgid "Back - Sending"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:23
+msgid "Draft"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:719
-#, fuzzy
-msgid "Setup Google contacts with Evolution"
-msgstr "WebDAV ààààààààà ààààààààààâàà àààààààà."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:24
+msgid "ends with"
+msgstr "àà ààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:720
-#, fuzzy
-msgid "Setup Google calendar with Evolution"
-msgstr "ààààààààààâàà àààààà ààààààààààà àààààààà."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:26
+msgid "exists"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:725
-msgid "You may need to enable IMAP access."
-msgstr ""
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:27
+msgid "Expression"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:733
-#, fuzzy
-msgid "<span size=\"large\" weight=\"bold\">Google account settings:</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààààà ààààààà</span>"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:28
+msgid "Follow Up"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:757
-#, fuzzy
-msgid "Setup Yahoo calendar with Evolution"
-msgstr "ààààààààààâàà ààààààà ààààààààààà àààààà."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:29
+msgid "Forward to"
+msgstr "àààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:761
-msgid ""
-"Yahoo calendars are named as firstname_lastname. We have tried to form the "
-"calendar name. So please confirm and re-enter the calendar name if it is not "
-"correct."
-msgstr ""
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:30
+msgid "Important"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:768
-#, fuzzy
-msgid "<span size=\"large\" weight=\"bold\">Yahoo account settings:</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààààà ààààààà</span>"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:32
+msgid "is after"
+msgstr "àà àààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:780
-#, fuzzy
-msgid "Yahoo Calendar name:"
-msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:33
+msgid "is before"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1023
-#, fuzzy
-msgid "Password:"
-msgstr "àààààààà (_w):"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:34
+msgid "is Flagged"
+msgstr "ààààààâàà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1091
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Close Tab"
-msgstr "àààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:38
+msgid "is not Flagged"
+msgstr "ààààààâàà àààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1101
-#, fuzzy
-msgid "Account Wizard"
-msgstr "àààà ààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:39
+msgid "is not set"
+msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:208
-#, fuzzy
-msgid "Evolution account assistant"
-msgstr "àààààààààà àààà àààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:40
+msgid "is set"
+msgstr "ààààà àààààà"
 
-#. create the local source group
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:342 ../mail/e-mail-migrate.c:664
-#: ../mail/e-mail-store.c:227 ../mail/em-folder-tree-model.c:148
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:151 ../mail/em-folder-tree-model.c:154
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:156 ../mail/em-folder-tree-model.c:163
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:165 ../mail/mail-vfolder.c:207
-#: ../mail/message-list.c:1666
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:95
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:130
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:102
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:141
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:92
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:102
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:92
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:111
-msgid "On This Computer"
-msgstr "à ààààààààà ààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:41 ../mail/mail-config.ui.h:63
+msgid "Junk"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:146
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:737
-msgid "Modify"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:42
+msgid "Junk Test"
+msgstr "àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:148
-#, fuzzy
-msgid "Add a new account"
-msgstr "àààààà ààààààà àààààà..."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:43
+msgid "Label"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:44
+msgid "Mailing list"
+msgstr "ààààààààà àààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:184
-#, fuzzy
-msgid "Account management"
-msgstr "àààà ààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:45
+msgid "Match All"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:277
-#, fuzzy
-msgid "Settings"
-msgstr "àààààààààà ààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:46
+msgid "Message Body"
+msgstr "àààààà ààààààààà"
 
-#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Calendar event notifications"
-msgstr "àààààààààà ààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:47
+msgid "Message Header"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Alarm Notify"
-msgstr "àààààààààà Elm ààààààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:48
+msgid "Message is Junk"
+msgstr "àààààà àààààààààààà"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1 ../mail/e-mail-browser.c:845
-#: ../shell/e-shell-window-private.c:253
-msgid "Evolution"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:49
+msgid "Message is not Junk"
+msgstr "àààààà àààààààààààà àààà"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:2
-msgid "Evolution Mail and Calendar"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààà àààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:50
+msgid "Message Location"
+msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3 ../shell/e-shell-window-actions.c:654
-msgid "Groupware Suite"
-msgstr "àààààààà ààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:52
+msgid "Pipe to Program"
+msgstr "àààààààààà àà àààà"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:4
-msgid "Manage your email, contacts and schedule"
-msgstr "àà ààààààà àà àààààààààààà, àààààààà ààààà àààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:53
+msgid "Play Sound"
+msgstr "ààààà àà ààààààà"
 
-#: ../data/evolution-settings.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Configure email accounts"
-msgstr "àà ààààààà ààààààà ààààà ààààààààààààà"
+#. Past tense, as in "has been read".
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:54 ../mail/mail-dialogs.ui.h:16
+msgid "Read"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../data/evolution-settings.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Email Settings"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:55 ../mail/message-list.etspec.h:12
+msgid "Recipients"
+msgstr "àààààààààààààà"
 
-#. Translators: This is a cancelled activity.
-#: ../e-util/e-activity.c:224
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s (cancelled)"
-msgstr "àààààààààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:56
+msgid "Regex Match"
+msgstr "Regex àààà"
 
-#. Translators: This is a completed activity.
-#: ../e-util/e-activity.c:227
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s (completed)"
-msgstr "%s (%d%% àààààà àààààà)"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:57
+msgid "Replied to"
+msgstr "àààààà ààààààààààààà"
 
-#. Translators: This is an activity whose percent
-#. * complete is unknown.
-#: ../e-util/e-activity.c:231
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s..."
-msgstr "%s (...)"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:58
+msgid "returns"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../e-util/e-activity.c:236
-#, c-format
-msgid "%s (%d%% complete)"
-msgstr "%s (%d%% àààààà àààààà)"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:59
+msgid "returns greater than"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../e-util/e-alert.c:73 ../e-util/e-alert.c:76
-msgid "Evolution Error"
-msgstr "àààààààààà àààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:60
+msgid "returns less than"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../e-util/e-alert.c:79 ../e-util/e-alert.c:82
-msgid "Evolution Warning"
-msgstr "àààààààààà àààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:61
+msgid "Run Program"
+msgstr "àààààààààà àà ààààààà"
 
-#: ../e-util/e-alert.c:649
-#, c-format
-msgid "Internal error, unknown error '%s' requested"
-msgstr "ààààààà àààà, ààààààà àààà '%s' àààààààààààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:62 ../mail/message-list.etspec.h:13
+msgid "Score"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:53
-msgid "Arabic"
-msgstr "àààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:63 ../mail/message-list.etspec.h:14
+msgid "Sender"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:54
-msgid "Baltic"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:64
+msgid "Sender or Recipients"
+msgstr "àààààààà àààà àààààààààààààà"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:55
-msgid "Central European"
-msgstr "àààààààà ààààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:65
+msgid "Set Label"
+msgstr "àààààà àà àààààà"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:56
-msgid "Chinese"
-msgstr "àààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:66
+msgid "Set Status"
+msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:57
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:67
+msgid "Size (kB)"
+msgstr "ààààààà(KB)"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:58
-msgid "Greek"
-msgstr "àààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:68
+msgid "sounds like"
+msgstr "ààà àààààààààààà"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:59
-msgid "Hebrew"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:69
+msgid "Source Account"
+msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:60
-msgid "Japanese"
-msgstr "àààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:70
+msgid "Specific header"
+msgstr "ààààààààà ààààà"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:61
-msgid "Korean"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:71
+msgid "starts with"
+msgstr "àà àààààààà"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:62
-msgid "Thai"
-msgstr "àààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:73
+msgid "Stop Processing"
+msgstr "àààààààààààààà ààààà"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:63
-msgid "Turkish"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:75
+msgid "Unset Status"
+msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:64
-msgid "Unicode"
-msgstr "àààààààà"
+#. and now for the action area
+#: ../mail/em-filter-rule.c:561
+msgid "Then"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:65
-msgid "Western European"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà"
+#: ../mail/em-filter-rule.c:592
+msgid "Add Ac_tion"
+msgstr "àààààà àààààààà(_t)"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:66
-msgid "Western European, New"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà, ààààà"
+#: ../mail/em-folder-properties.c:145
+msgid "Unread messages:"
+msgid_plural "Unread messages:"
+msgstr[0] "àààààà àààààà:"
+msgstr[1] "àààààà àààààààà:"
 
-#. Translators: Character set "Chinese, Traditional"
-#: ../e-util/e-charset.c:85 ../e-util/e-charset.c:87 ../e-util/e-charset.c:89
-msgid "Traditional"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../mail/em-folder-properties.c:156
+msgid "Total messages:"
+msgid_plural "Total messages:"
+msgstr[0] "àààààà àààààààà:"
+msgstr[1] "àààààà àààààààà:"
 
-#. Translators: Character set "Chinese, Simplified"
-#: ../e-util/e-charset.c:91 ../e-util/e-charset.c:93 ../e-util/e-charset.c:95
-#: ../e-util/e-charset.c:97
-msgid "Simplified"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../mail/em-folder-properties.c:177
+#, c-format
+msgid "Quota usage (%s):"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà (%s):"
 
-#. Translators: Character set "Cyrillic, Ukrainian"
-#: ../e-util/e-charset.c:101
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../mail/em-folder-properties.c:179
+#, c-format
+msgid "Quota usage"
+msgstr "àààà ààààààà:"
 
-#. Translators: Character set "Hebrew, Visual"
-#: ../e-util/e-charset.c:105
-msgid "Visual"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../mail/em-folder-properties.c:317
+msgid "Folder Properties"
+msgstr "ààààà àààààààà"
 
-#. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:196
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1790
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:191
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:311
-msgid "Today"
-msgstr "ààààà"
+#: ../mail/em-folder-selection-button.c:79
+msgid "<click here to select a folder>"
+msgstr "<ààààà àà àààààààààààààààà ààààà àààààààà>"
 
-#. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:205 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:219
-msgid "Tomorrow"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../mail/em-folder-selector.c:436
+msgid "C_reate"
+msgstr "ààààààààààà (_r)"
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:207
-msgid "Yesterday"
-msgstr "ààààà"
+#: ../mail/em-folder-selector.c:442
+msgid "Folder _name:"
+msgstr "ààààà àààà(_n):"
 
-#. Translators: %d is replaced with a number of days. It's always greater than 1
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:211
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d day from now"
-msgid_plural "%d days from now"
-msgstr[0] "àààààà ààààà %d àààààà"
-msgstr[1] "àààààà ààààà %d àààààà"
+#: ../mail/em-folder-tree.c:647
+msgid "Folder names cannot contain '/'"
+msgstr "àààààààààà '/' àà àààààààààààà"
 
-#. Translators: %d is replaced with a number of days. It's always greater than 1
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:214
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d day ago"
-msgid_plural "%d days ago"
-msgstr[0] "%d ààààà àààààà"
-msgstr[1] "%d ààààà àààààà"
+#: ../mail/em-folder-tree.c:768
+#, c-format
+msgctxt "folder-display"
+msgid "%s (%u%s)"
+msgstr "%s (%u%s)"
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:289 ../e-util/e-datetime-format.c:299
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:308
-msgid "Use locale default"
-msgstr "ààààààà ààààààâàà àààààààààààà"
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1590
+msgid "Mail Folder Tree"
+msgstr "àààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:502
-msgid "Format:"
-msgstr "àààààààà:"
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2069 ../mail/em-folder-utils.c:115
+#, c-format
+msgid "Moving folder %s"
+msgstr "àààààààààà ààààà %s"
 
-#: ../e-util/e-file-utils.c:136
-#, fuzzy
-msgid "(Unknown Filename)"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2072 ../mail/em-folder-utils.c:117
+#, c-format
+msgid "Copying folder %s"
+msgstr "ààààààààààààà ààààà %s"
 
-#. Translators: The string value is the basename of a file.
-#: ../e-util/e-file-utils.c:140
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Writing \"%s\""
-msgstr "àààààààà %s"
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2079 ../mail/message-list.c:2303
+#, c-format
+msgid "Moving messages into folder %s"
+msgstr "ààààààààà ààààà %s àààà àààààààààààà"
 
-#. Translators: The first string value is the basename of a
-#. * remote file, the second string value is the hostname.
-#: ../e-util/e-file-utils.c:145
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2083 ../mail/message-list.c:2305
 #, c-format
-msgid "Writing \"%s\" to %s"
-msgstr ""
+msgid "Copying messages into folder %s"
+msgstr "ààààààààà ààààà %s àààà àààààààààààà"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:194
-msgid "Debug Logs"
-msgstr "ààààà ààààâàà"
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2102
+#, c-format
+msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
+msgstr "ààààààà(à)àà àààààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:208
-msgid "Show _errors in the status bar for"
-msgstr "àààà ààààà àààààààààà àààà ààààààà àààààà(_e)"
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:154 ../mail/em-folder-tree-model.c:157
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:163 ../mail/em-folder-tree-model.c:165
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:172 ../mail/em-folder-tree-model.c:174
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1125 ../mail/mail-vfolder.c:1239
+msgid "Search Folders"
+msgstr "àààààààà ààààààààà"
 
-#. Translators: This is the second part of the sentence
-#. * "Show _errors in the status bar for" - XXX - "second(s)."
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:226
-msgid "second(s)."
-msgstr "ààààà(àà)."
+#. UNMATCHED is always last.
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:179 ../mail/em-folder-tree-model.c:181
+msgid "UNMATCHED"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:232
-msgid "Log Messages:"
-msgstr "àààà àààààààà:"
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:790 ../mail/em-folder-tree-model.c:1075
+msgid "Loading..."
+msgstr "àààààààààààà..."
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:279
-msgid "Log Level"
-msgstr "àààà àààààà"
+#: ../mail/em-folder-utils.c:488
+#, fuzzy
+msgid "Move Folder To"
+msgstr "ààààà àà àààààààà ààààààà(_M)..."
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:297 ../mail/message-list.c:2757
-#: ../mail/message-list.etspec.h:10
-msgid "Messages"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../mail/em-folder-utils.c:488
+#, fuzzy
+msgid "Copy Folder To"
+msgstr "ààààààààà àààààààà àààà àààààà(_C)"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:306 ../mail/e-mail-browser.c:110
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1425
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1432
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1439
-msgid "Close this window"
-msgstr "à ààààààààààà àààààà"
+#: ../mail/em-folder-utils.c:590
+#, fuzzy
+msgid "Create Folder"
+msgstr "ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:38
-msgid "Error"
-msgstr "àààà"
+#: ../mail/em-folder-utils.c:591
+msgid "Specify where to create the folder:"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààààààààà ààààààààààà:"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:38
-msgid "Errors"
-msgstr "àààààà"
+#: ../mail/em-format-html.c:166
+msgid "Formatting message"
+msgstr "àààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:39
-msgid "Warnings and Errors"
-msgstr "àààààààààà ààààà àààààà"
+#: ../mail/em-format-html.c:378
+msgid "Formatting Message..."
+msgstr "àààààààààààààà àààààà..."
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:40
-msgid "Debug"
-msgstr "ààààà"
+#: ../mail/em-format-html.c:1562 ../mail/em-format-html.c:1572
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Retrieving '%s'"
+msgstr "`%s' ààààààààààààààà"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:40
-msgid "Error, Warnings and Debug messages"
-msgstr "àààà, àààààààààà ààààà ààààà àààààààà"
+#: ../mail/em-format-html.c:1723 ../mail/em-format-html-display.c:89
+msgid "Unsigned"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../e-util/e-plugin-util.c:426 ../filter/filter.ui.h:22
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:337
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:33
-msgid "weeks"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../mail/em-format-html.c:1724 ../mail/em-format-html-display.c:90
+msgid "Valid signature"
+msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../e-util/e-print.c:161
-msgid "An error occurred while printing"
-msgstr "àààààààààààààààààààà àà àààà àààààààà"
+#: ../mail/em-format-html.c:1725 ../mail/em-format-html-display.c:91
+msgid "Invalid signature"
+msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../e-util/e-print.c:168
-msgid "The printing system reported the following details about the error:"
-msgstr "àààààààà ààààààà àààà ààààààà à ààààààà àààààààà àààààààààààà:"
+#: ../mail/em-format-html.c:1726 ../mail/em-format-html-display.c:92
+msgid "Valid signature, but cannot verify sender"
+msgstr "ààààààà ààààà, ààààà ààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../e-util/e-print.c:174
-msgid ""
-"The printing system did not report any additional details about the error."
-msgstr "ààààààà ààààààà àààà ààààààà à ààààà àààààààà àààààààààààà."
+#: ../mail/em-format-html.c:1727 ../mail/em-format-html-display.c:93
+msgid "Signature exists, but need public key"
+msgstr "ààààà àààà, ààààà ààààààà àà ààààà"
 
-#: ../e-util/e-signature.c:732
-msgid "Autogenerated"
-msgstr "àààààààààààààààààààààà"
+#: ../mail/em-format-html.c:1733 ../mail/em-format-html-display.c:100
+msgid "Unencrypted"
+msgstr "àààâààààààààààààà"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:1
-msgid "Because \"{1}\"."
-msgstr "àààààààà \"{1}\"."
+#: ../mail/em-format-html.c:1734 ../mail/em-format-html-display.c:101
+msgid "Encrypted, weak"
+msgstr "ààààààààààààà, àààààààà"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:2
-msgid "Cannot open file \"{0}\"."
-msgstr "àààààààààà ààààààààà \"{0}\"."
+#: ../mail/em-format-html.c:1735 ../mail/em-format-html-display.c:102
+msgid "Encrypted"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:3
-msgid "Cannot save file \"{0}\"."
-msgstr "àààààààààà ààààààà \"{0}\"."
+#: ../mail/em-format-html.c:1736 ../mail/em-format-html-display.c:103
+msgid "Encrypted, strong"
+msgstr "ààààààààààààà, ààààà"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:4
-msgid "Do you wish to overwrite it?"
-msgstr "àààà àààààà ààà ààààààààààààààààààààà?"
+#: ../mail/em-format-html.c:2136
+msgid "Unknown external-body part."
+msgstr "ààààààà ààààà-àààààààà ààààà."
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:5
-msgid "File exists \"{0}\"."
-msgstr "àààààààà ààààà \"{0}\"."
+#: ../mail/em-format-html.c:2146
+msgid "Malformed external-body part."
+msgstr "ààààààààààà ààààà-àààààààà ààààà."
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:140
-msgid "_Overwrite"
-msgstr "àààààààààààà(_O)"
+#: ../mail/em-format-html.c:2177
+#, c-format
+msgid "Pointer to FTP site (%s)"
+msgstr "FTP àààà (%s) àà ààààà"
 
-#: ../e-util/e-util.c:146
-msgid "Could not open the link."
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààààà."
+#: ../mail/em-format-html.c:2188
+#, c-format
+msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
+msgstr "ààààààà àààà(%s)àà ààààà àààà \"%s\" àààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../e-util/e-util.c:193
-msgid "Could not display help for Evolution."
-msgstr "àààààààààà ààààà ààààààà àààààààààà àààààààààà."
+#: ../mail/em-format-html.c:2190
+#, c-format
+msgid "Pointer to local file (%s)"
+msgstr "ààààààà àààà (%s) àà ààààà"
 
-#: ../e-util/gconf-bridge.c:1281
+#: ../mail/em-format-html.c:2211
 #, c-format
-msgid "GConf error: %s"
-msgstr "GConf ààààà: %s"
+msgid "Pointer to remote data (%s)"
+msgstr "àààààà àààà (%s)àà ààààà"
 
-#: ../e-util/gconf-bridge.c:1292
-msgid "All further errors shown only on terminal."
-msgstr "àààààà ààààà ààààààà àààààààààâàà ààààààà àààààààà."
+#: ../mail/em-format-html.c:2226
+#, c-format
+msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààà àà ààààà (\"%s\" ààà)"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:215 ../em-format/em-format.c:940
-#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:323 ../mail/message-list.etspec.h:7
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:78
-msgid "From"
-msgstr "ààààà"
+#. Translators: "From:" is preceding a new mail
+#. * sender address, like "From: user example com"
+#: ../mail/em-format-html.c:2934
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:402
+#, fuzzy, c-format
+msgid "From: %s"
+msgstr "%s ààààà:"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:215 ../em-format/em-format.c:941
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:79
-msgid "Reply-To"
-msgstr "àà-ààààààààààààà"
+#: ../mail/em-format-html.c:2956
+#, fuzzy
+msgid "(no subject)"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:215 ../em-format/em-format.c:943
-#: ../mail/em-format-html.c:2290 ../mail/em-format-html.c:2352
-#: ../mail/em-format-html.c:2375 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:81
-msgid "Cc"
-msgstr "Cc"
+#: ../mail/em-format-html.c:3032
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This message was sent by %s on behalf of %s"
+msgstr "àààààà <b>%2$s</b> àààààà <b>%1$s</b> àààààà ààààààààà "
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:215 ../em-format/em-format.c:944
-#: ../mail/em-format-html.c:2291 ../mail/em-format-html.c:2356
-#: ../mail/em-format-html.c:2378 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:82
-msgid "Bcc"
-msgstr "Bcc"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:89
+msgid ""
+"This message is not signed. There is no guarantee that this message is "
+"authentic."
+msgstr "à àààààà àààààààààààà àààà. à àààààà àààààààààààààà à àààà àààà."
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:347 ../em-format/em-format.c:945
-#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:328 ../mail/em-filter-i18n.h:74
-#: ../mail/message-list.etspec.h:18 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:83
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:6 ../smime/lib/e-cert.c:1140
-msgid "Subject"
-msgstr "ààààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:90
+msgid ""
+"This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this "
+"message is authentic."
+msgstr ""
+"à àààààà ààààà ààààààà ààààà àààààààààààà ààààààà àààààà ààààààààààààààà."
 
-#. pseudo-header
-#: ../em-format/em-format-quote.c:358 ../mail/em-format-html.c:2472
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1144
-msgid "Mailer"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:91
+msgid ""
+"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
+"in transit."
+msgstr ""
+"à àààààà ààààà ààààà ààààààààààààààààà, àààààààààà àààààààààààà àààààààà."
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:423 ../mail/em-composer-utils.c:1190
-msgid "-------- Forwarded Message --------"
-msgstr "-------- ààààààà ààààààààààààà --------"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:92
+msgid ""
+"This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
+"cannot be verified."
+msgstr ""
+"à àààààà ààààààà àààààà àà àààààààà ààààààà, ààààà àààààà ààààà ààààààààà "
+"àààààààààààààààà."
 
-#: ../em-format/em-format.c:946 ../mail/message-list.etspec.h:2
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:84 ../widgets/misc/e-dateedit.c:524
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:546
-msgid "Date"
-msgstr "àààààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:93
+msgid ""
+"This message is signed with a signature, but there is no corresponding "
+"public key."
+msgstr "à àààààà àààààà àààààààààààà, ààààà àààààà ààààààà àà àààà."
 
-#: ../em-format/em-format.c:947 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:85
-msgid "Newsgroups"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:100
+msgid ""
+"This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across "
+"the Internet."
+msgstr ""
+"à àààààà ààààààààààààà àààà. ààààààààà àààà àààà àààà àààààààààààà àààààààà."
 
-#: ../em-format/em-format.c:948 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:86
-#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:2
-msgid "Face"
-msgstr "ààààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:101
+msgid ""
+"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be "
+"difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
+"message in a practical amount of time."
+msgstr ""
+"à àààààà ààààààààààààà, ààààà ààààà àààààààààààà ààààààààààà àà. ààà ààààà "
+"ààààààà, ààààà ààààààààààààà à "
+"àààààà ààààààà àààààààààà àààààà ààààààààà ààààààà àààààààààà."
 
-#: ../em-format/em-format.c:1310
-#, c-format
-msgid "%s attachment"
-msgstr "%s àààààààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:102
+msgid ""
+"This message is encrypted.  It would be difficult for an outsider to view "
+"the content of this message."
+msgstr ""
+"à àààààà ààààààààààà ààààààààà.  àààà àààààà à àààààà ààààà ààààààà ààààààà "
+"àààààààààààààà."
 
-#: ../em-format/em-format.c:1370
-msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
-msgstr "S/MIME àààààààà àààààà  ààààààààààààà: ààààààà àààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:103
+msgid ""
+"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be "
+"very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
+"practical amount of time."
+msgstr ""
+"à àààààà ààààààààààà ààààààààà, ààààà àààààààààààà ààààààààààà àà, ààààààààà "
+"à àààààààà àààààààààà "
+"àààààà ààààààààà àààà ààààààà ààààààà."
 
-#: ../em-format/em-format.c:1525 ../em-format/em-format.c:1699
-msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
-msgstr "MIME àààààààà àààààà ààààààààààààà. àààààààà ààààààààààààààà."
+#: ../mail/em-format-html-display.c:241 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:47
+msgid "_View Certificate"
+msgstr "àààààààààààà àà àààààààà(_V)"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1533
-msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
-msgstr "ààààààààààà/ààààààààààààà ààààà ààààààààà àààààààààààà ààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:254
+msgid "This certificate is not viewable"
+msgstr "à àààààààààààà ààààààààààààà àààà"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1546
-msgid "Could not parse PGP/MIME message"
-msgstr "PGP/MIME àààààààààà àààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:566
+msgid ""
+"Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can "
+"view it unformatted or with an external text editor."
+msgstr ""
+"àààààààààààà ààà ààààààààà àààààààà à àààààààâàà àààààààààà ààààààààà ààààààà."
+" àààà àààààà "
+"ààààààààààààààààà àààà ààààà àààààààààààà àààààà àààààààààààà."
 
-#: ../em-format/em-format.c:1547
-msgid "Could not parse PGP/MIME message: Unknown error"
-msgstr "PGP/MIME àààààààààà àààààà  ààààààààààààà: ààààààà àààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:756
+#, fuzzy
+msgid "Save Image"
+msgstr "àààààààà àààààà..."
 
-#: ../em-format/em-format.c:1723
-msgid "Unsupported signature format"
-msgstr "ààààààààà ààààà àààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:804
+#, fuzzy
+#| msgid "Save as..."
+msgid "Save _Image..."
+msgstr "ààà àààà..."
 
-#: ../em-format/em-format.c:1733 ../em-format/em-format.c:1889
-msgid "Error verifying signature"
-msgstr "ààààààààà àààààààààààààà àààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:806
+#, fuzzy
+#| msgid "Save the current file"
+msgid "Save the image to a file"
+msgstr "àààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1734 ../em-format/em-format.c:1877
-#: ../em-format/em-format.c:1890
-msgid "Unknown error verifying signature"
-msgstr "ààààààààà àààààààààààààà ààààààà àààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1034
+msgid "Completed on"
+msgstr "ààààà ààààààààà"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1970
-#, fuzzy
-msgid "Could not parse PGP message: "
-msgstr "PGP àààààààààà àààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1046
+msgid "Overdue:"
+msgstr "àààààààààà:"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1976 ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:203
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1254 ../plugins/face/face.c:169
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:100
-msgid "Unknown error"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1054
+msgid "by"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:74
-#, c-format
-msgid "1 second ago"
-msgid_plural "%d seconds ago"
-msgstr[0] "1 ààààààà ààààà"
-msgstr[1] "%d àààààààà ààààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1335 ../mail/em-format-html-display.c:1386
+msgid "View _Unformatted"
+msgstr "ààààààààààà àààààà(_U)"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:74
-#, c-format
-msgid "1 second in the future"
-msgid_plural "%d seconds in the future"
-msgstr[0] "àààà 1 ààààààà"
-msgstr[1] "àààà %d àààààààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1337
+msgid "Hide _Unformatted"
+msgstr "ààààààààààààààààà àààààààààààà(_U)"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1408
+msgid "O_pen With"
+msgstr "àààààà àààààààà(_p)"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:75
+#: ../mail/em-format-html-print.c:176
 #, c-format
-msgid "1 minute ago"
-msgid_plural "%d minutes ago"
-msgstr[0] "1 àààààà àà ààààà"
-msgstr[1] "%d ààààààààà ààààà"
+msgid "Page %d of %d"
+msgstr "%2$d ààààà ààà %1$d"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:75
-#, c-format
-msgid "1 minute in the future"
-msgid_plural "%d minutes in the future"
-msgstr[0] "àààà 1 àààààààà"
-msgstr[1] "àààà %d ààààààààà"
+#: ../mail/em-html-stream.c:82 ../mail/em-html-stream.c:104
+#: ../mail/em-html-stream.c:122
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No HTML stream available"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààà àààà."
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:76
-#, c-format
-msgid "1 hour ago"
-msgid_plural "%d hours ago"
-msgstr[0] "1 ààà ààààà"
-msgstr[1] "%d àààà ààààà"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1162
+msgid "Folder Subscriptions"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:76
-#, c-format
-msgid "1 hour in the future"
-msgid_plural "%d hours in the future"
-msgstr[0] "àààà 1 ààààà"
-msgstr[1] "àààà %d àààààà"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1201
+msgid "_Account:"
+msgstr "àààà(_A):"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:77
-#, c-format
-msgid "1 day ago"
-msgid_plural "%d days ago"
-msgstr[0] "1 àààà ààààà"
-msgstr[1] "%d ààààà ààààà"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1216
+#, fuzzy
+#| msgid "Clear the search"
+msgid "Clear Search"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:77
-#, c-format
-msgid "1 day in the future"
-msgid_plural "%d days in the future"
-msgstr[0] "àààà 1 àààààà"
-msgstr[1] "àààà %d ààààààà"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1234
+#, fuzzy
+#| msgid "does not contain"
+msgid "Sho_w items that contain:"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:78
-#, c-format
-msgid "1 week ago"
-msgid_plural "%d weeks ago"
-msgstr[0] "1 àààà ààààà"
-msgstr[1] "%d àààààà ààààà"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1273
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe to the selected folder"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààà:ààààààà àààà"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:78
-#, c-format
-msgid "1 week in the future"
-msgid_plural "%d weeks in the future"
-msgstr[0] "àààà 1 àààààà"
-msgstr[1] "àààà %d àààààààà"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1274
+#, fuzzy
+#| msgid "Subscribed"
+msgid "Su_bscribe"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:79
-#, c-format
-msgid "1 month ago"
-msgid_plural "%d months ago"
-msgstr[0] "1 ààààà ààààà"
-msgstr[1] "%d àààààà ààààà"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1285
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1222
+#, fuzzy
+msgid "Unsubscribe from the selected folder"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààà:ààààààà àààà"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:79
-#, c-format
-msgid "1 month in the future"
-msgid_plural "%d months in the future"
-msgstr[0] "àààà 1 ààààà"
-msgstr[1] "àààà %d àààààà"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1286
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1220
+msgid "_Unsubscribe"
+msgstr "àààààààààààààà(_U)"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:80
-#, c-format
-msgid "1 year ago"
-msgid_plural "%d years ago"
-msgstr[0] "1 àààààààà ààààà"
-msgstr[1] "%d àààààààààà ààààà"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1297
+#, fuzzy
+msgid "Collapse all folders"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:80
-#, c-format
-msgid "1 year in the future"
-msgid_plural "%d years in the future"
-msgstr[0] "àààà 1 àààààààààà"
-msgstr[1] "àààà %d àààààààààààà"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1298
+#, fuzzy
+msgid "C_ollapse All"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:119
-msgid "<click here to select a date>"
-msgstr "<àà àààààà ààààààààààà ààààà àààààààà>"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1308
+#, fuzzy
+msgid "Expand all folders"
+msgstr "ààààà ààààààà àààààààààààà(_x)"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:122 ../filter/e-filter-datespec.c:133
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:144
-msgid "now"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1309
+#, fuzzy
+msgid "E_xpand All"
+msgstr "ààààà ààààààà àààààààààààà(_x)"
 
-#. strftime for date filter display, only needs to show a day date (i.e. no time)
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:129
-msgid "%d-%b-%Y"
-msgstr "%d-%b-%Y"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1319
+#, fuzzy
+#| msgid "Refresh the folder"
+msgid "Refresh the folder list"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:272
-msgid "Select a time to compare against"
-msgstr "àààààààààààà àà àààààààà àààààààààà"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1331
+#, fuzzy
+#| msgid "Cancel the current mail operation"
+msgid "Stop the current operation"
+msgstr "àààààààà àààààà  ààààààààà ààààààààààà"
+
+#. Translators: This message is shown only for ten or more
+#. * messages to be opened.  The %d is replaced with the actual
+#. * count of messages. If you need a '%' in your text, then
+#. * write it doubled, like '%%'.
+#: ../mail/em-utils.c:102
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Are you sure you want to open %d message at once?"
+msgid_plural "Are you sure you want to open %d messages at once?"
+msgstr[0] "àààà ààààààààà {0} ààààààààà àààààààààà ààààààààààààààààààà?"
+msgstr[1] "àààà ààààààààà {0} ààààààààà àààààààààà ààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../filter/e-filter-file.c:184
+#: ../mail/em-utils.c:158
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:154
 #, fuzzy
-msgid "Choose a File"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààà"
+msgid "_Do not show this message again"
+msgstr "à àààààààà ààààà àààààààà (_D)."
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:659
-msgid "R_ule name:"
-msgstr "ààààà ààààà(_u):"
+#: ../mail/em-utils.c:333
+msgid "Message Filters"
+msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:689
-msgid "Find items that meet the following conditions"
-msgstr "ààààààà àààààààà àààààààà àààààààà ààààààààà"
+#: ../mail/em-utils.c:918
+#, c-format
+msgid "Messages from %s"
+msgstr "%s ààààà àààààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:723
-msgid "A_dd Condition"
-msgstr "ààààààààà àààààààà (_d)"
+#: ../mail/em-vfolder-editor.c:108
+msgid "Search _Folders"
+msgstr "àààààààà ààààààààà(_F)"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:732
-msgid "If all conditions are met"
-msgstr "ààààà ààààà ààààààà ààààààààà"
+#: ../mail/em-vfolder-rule.c:618
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:733
-msgid "If any conditions are met"
-msgstr "à ààààààà ààààà ààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "\"Filter Editor\" window height"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:736
-msgid "_Find items:"
-msgstr "ààààààà ààààààààà(_F):"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "\"Filter Editor\" window maximize state"
+msgstr "\"àààààà ààààààà ààààà àààààààààà\" ààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:760
-msgid "All related"
-msgstr "ààààààààààà ààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "\"Filter Editor\" window width"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:761 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:16
-msgid "Replies"
-msgstr "ààààààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "\"Folder Subscriptions\" window height"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:762
-msgid "Replies and parents"
-msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "\"Folder Subscriptions\" window maximize state"
+msgstr "\"àààààà ààààààà ààààà àààààààààà\" ààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:763
-msgid "No reply or parent"
-msgstr "à ààààààààààà àààà ààààààà àààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:6
+#, fuzzy
+msgid "\"Folder Subscriptions\" window width"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:766
-msgid "I_nclude threads"
-msgstr "ààààààà àààààààà(_n)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:7
+#, fuzzy
+msgid "\"Search Folder Editor\" window height"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:1141 ../filter/filter.ui.h:2
-#: ../mail/em-utils.c:304
-msgid "Incoming"
-msgstr "àààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:8
+#, fuzzy
+msgid "\"Search Folder Editor\" window maximize state"
+msgstr "\"àààààà ààààààà ààààà àààààààààà\" ààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:1141 ../mail/em-utils.c:305
-msgid "Outgoing"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:9
+#, fuzzy
+msgid "\"Search Folder Editor\" window width"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààà ààààààààà àààààààà(_L)"
 
-#: ../filter/e-rule-editor.c:265
-msgid "Add Rule"
-msgstr "ààààààààà àààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:10
+msgid "\"Send and Receive Mail\" window height"
+msgstr "\"ààààààâàà ààààààà ààààà àààààààààà\" ààààà ààààà"
 
-#: ../filter/e-rule-editor.c:352
-msgid "Edit Rule"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:11
+msgid "\"Send and Receive Mail\" window maximize state"
+msgstr "\"àààààà ààààààà ààààà àààààààààà\" ààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:1
-msgid "Bad regular expression &quot;{0}&quot;."
-msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààààààà &quot;{0}&quot;."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:12
+msgid "\"Send and Receive Mail\" window width"
+msgstr "\"àààààà ààààààà ààààà ààààà\" ààààà ààààààà"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:2
-msgid "Could not compile regular expression &quot;{1}&quot;."
-msgstr "àààààààà ààààààààààà àà àààààà ààààààà &quot;{1}&quot;."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:13
+msgid "Always request read receipt"
+msgstr "àààààà àààààààààà àààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:3
-msgid "File &quot;{0}&quot; does not exist or is not a regular file."
-msgstr "ààààààà &quot;{0}&quot; ààààààà àààà àààà ààà àààà ààààààà àààà ààààààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:14
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:1
+msgid "Amount of time in seconds the error should be shown on the status bar."
+msgstr "àààààà ààààààààààààà àààààààààààà àààà àààààààà."
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:4
-msgid "Missing date."
-msgstr "àààààààààà àààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:15
+msgid ""
+"Asks whether to close the message window when the user forwards or replies "
+"to the message shown in the window"
+msgstr ""
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:5
-msgid "Missing file name."
-msgstr "àààààààààà ààààààà ààààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:16
+#, fuzzy
+#| msgid "Attached message"
+msgid "Attribute message."
+msgstr "ààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:75
-msgid "Missing name."
-msgstr "àààààààààà ààààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:17
+msgid "Automatic emoticon recognition"
+msgstr "emoticon àà àààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:7
-msgid "Name &quot;{0}&quot; already used."
-msgstr "ààààà &quot;{0}&quot; àààààààà àààààààààààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:18
+msgid "Automatic link recognition"
+msgstr "ààààààààà àààà ààààààààà"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:8
-msgid "Please choose another name."
-msgstr "àààààà àààà àààààààà àààààààààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:19
+#, fuzzy
+#| msgid "Check for _new messages every"
+msgid "Check for new messages in all active accounts"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà àààààààà (_n)"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:9
-msgid "You must choose a date."
-msgstr "àààà ààààààààà àà àààààà àààààààààààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:20
+#, fuzzy
+#| msgid "Check for _new messages every"
+msgid "Check for new messages on start"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà àààààààà (_n)"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:21
+msgid "Check incoming mail being junk"
+msgstr "ààààààààààààà àààààà àààààààà àààààà àààààààààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:22
+msgid "Citation highlight color"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:10
-msgid "You must name this filter."
-msgstr "àààà à ààààààà ààààà àààààààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:23
+msgid "Citation highlight color."
+msgstr "ààààààà ààààààà àààààà."
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:11
-msgid "You must specify a file name."
-msgstr "àààà àà ààààààààààààà àààààààààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:24
+msgid "Composer Window default height"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:1
-msgid "Compare against"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:25
+msgid "Composer Window default width"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààààà âààààààà"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:3
-msgid "Show filters for mail:"
-msgstr "àààààà àà àààààààà àààààà:"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:26
+msgid "Composer load/attach directory"
+msgstr "ààààààà ààààà/ààààààà ààààà"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:4
-msgid ""
-"The message's date will be compared against\n"
-"12:00am of the date specified."
-msgstr ""
-"àààààà ààààà àààà àààààààà àààà ààààà 12:00am\n"
-"àà ààààààààààààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:27
+msgid "Compress display of addresses in TO/CC/BCC"
+msgstr "TO/CC/BCC àààà ààààààààà àààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:6
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:28
 msgid ""
-"The message's date will be compared against\n"
-"a time relative to when filtering occurs."
+"Compress display of addresses in TO/CC/BCC to the number specified in "
+"address_count."
 msgstr ""
-"àààààà ààààà àààà ààààà ààààààà ààààààààààà\n"
-"àààààà ààààààà àààà àà ààààààààààààà."
+"TO/CC/BCC àààà ààààààààà àààààààààà address_count àààà ààààààààààààà "
+"ààààààààà."
 
-#: ../filter/filter.ui.h:8
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:29
 msgid ""
-"The message's date will be compared against\n"
-"the current time when filtering occurs."
+"Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail "
+"server. The interval must be at least 30 seconds."
 msgstr ""
-"àààààà ààààà àààà ààààà ààààààà ààààààààààà\n"
-"àààààà àààà àà ààààààààààààà."
+"àààààà àààààà ààààààà ààààààà àààààààà ààààààààà àààààààààà ààààààààà "
+"àààààààààààààà. àààààà ààààà 30 "
+"ààààààà ààààààà."
 
-#: ../filter/filter.ui.h:11 ../mail/em-filter-editor.c:189
-msgid "_Filter Rules"
-msgstr "ààààà ààààààà(_F)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:30
+msgid "Custom headers to use while checking for junk."
+msgstr "àààààààà ààààà àààààààààààààààààààà ààààààààààààà àààààà àààààààâ."
 
-#: ../filter/filter.ui.h:12
-#, fuzzy
-msgid "a time relative to the current time"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:31
+msgid ""
+"Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string "
+"in the format \"headername=value\"."
 msgstr ""
-"àààààààà àààà\n"
-"àààà ààààààà àààà\n"
-"àààààààà àààààààà àààààààààà ààààà àààà"
+"àààààààà ààààà àààààààààààààààààààà ààààààààààààà àààààààààà ààààààà. "
+"\"headername=value\" "
+"ààààààà àààààà ààààààà ààààààààà."
 
-#: ../filter/filter.ui.h:13
-#, fuzzy
-msgid "ago"
-msgstr "àààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:32
+msgid "Default charset in which to compose messages"
+msgstr "ààààààààà àààààà àààààààà à ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:16
-#, fuzzy
-msgid "in the future"
-msgstr ""
-"àààààà\n"
-"àààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:33
+msgid "Default charset in which to compose messages."
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààààà à ààààààà àààààààààà."
 
-#: ../filter/filter.ui.h:18
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:32
-#, fuzzy
-msgid "months"
-msgstr "ààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:34
+msgid "Default charset in which to display messages"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààààààà à ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:19 ../mail/mail-config.ui.h:190
-msgid "seconds"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:35
+msgid "Default charset in which to display messages."
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààààààà à ààààààà àààààààààà."
 
-#: ../filter/filter.ui.h:20
-#, fuzzy
-msgid "the current time"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:36
+msgid "Default forward style"
+msgstr "àààààààààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:21
-msgid "the time you specify"
-msgstr ""
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:37
+msgid "Default height of the Composer Window."
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà ààààààà ààààà."
 
-#: ../filter/filter.ui.h:23
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:38
 #, fuzzy
-msgid "years"
-msgstr "ààààààà"
+msgid "Default height of the mail browser window."
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà ààààààà ààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:90 ../mail/e-mail-attachment-bar.c:95
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1027 ../mail/mail-config.ui.h:15
-#: ../mail/message-list.etspec.h:1 ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:118
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:123
-msgid "Attachment"
-msgid_plural "Attachments"
-msgstr[0] "àààààààà"
-msgstr[1] "àààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Default maximized state of the mail browser window."
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà ààààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:586
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:581
-msgid "Icon View"
-msgstr "àààààà ààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:40
+msgid "Default reply style"
+msgstr "ààààààà ààààààààààààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:587
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:582
-msgid "List View"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:41
+msgid "Default value for thread expand state"
+msgstr "àààà àààààààààà àààààà ààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-browser.c:265
-#, fuzzy
-msgid "(No Subject)"
-msgstr "ààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:42
+msgid "Default width of the Composer Window."
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà ààààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:66
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:43
 #, fuzzy
-msgid "_Add to Address Book..."
-msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààà(_A)"
+msgid "Default width of the mail browser window."
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà ààààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:73
-#, fuzzy
-msgid "_To This Address"
-msgstr "à àààààààààà(_T)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:44
+msgid ""
+"Describes whether message headers in paned view should be collapsed or "
+"expanded by default. \"0\" = expanded \"1\" = collapsed"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:80
-#, fuzzy
-msgid "_From This Address"
-msgstr "à àààààààà ààààà(_F)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:45
+msgid ""
+"Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address "
+"book only"
+msgstr ""
+"àààààààà ààààààààààààààà ààààààà àààààààà ààààààààà ààààààà ààààààààààà "
+"àààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:89
-#, fuzzy
-msgid "Create Search _Folder"
-msgstr "àààà ààààààààà ààààààààààà(_S)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:46
+msgid "Determines whether to lookup in address book for sender email"
+msgstr "ààààààààà ààààààà ààààà àààààààà àààààààààààà àààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-label-dialog.c:220
-#, fuzzy
-msgid "_Label name:"
-msgstr "àààààà ààààà(_N):"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:47
+msgid ""
+"Determines whether to lookup the sender email in address book. If found, it "
+"shouldn't be a spam. It looks up in the books marked for autocompletion. It "
+"can be slow, if remote address books (like LDAP) are marked for "
+"autocompletion."
+msgstr ""
+"àààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààà àà àààààààà àààààààààààààà. ààààààà, ààà "
+"àààààà àààà. ààà "
+"àààààààààààààààààà àààààààààà ààààààààààà àààààààààààà. ààà ààààààà àààààààà, "
+"ààààà àààààà "
+"ààààààààààààààààà (ldap àààààà) àààààààààààààààà àà ààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:41
-msgid "I_mportant"
-msgstr "àààààààà(_m)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:48
+msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk"
+msgstr ""
+"àààààààà ààààà ààààààààààààà àààààààààà àààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààà"
 
-#. red
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:42
-msgid "_Work"
-msgstr "ààà(_W)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:49
+msgid ""
+"Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option "
+"is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk "
+"checking speed."
+msgstr ""
+"àààààààà àà ààààààààààà ààààà àààààààààà àààààààà ààààààààààààà "
+"ààààààààààààààà. à ààààààà ààààà "
+"ààààà àààààààà àààààààààà, ààà àààààààà àà àààààààààà àààààà àààààààààààààààà."
 
-#. orange
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:43
-msgid "_Personal"
-msgstr "ààààààààà(_P)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:50
+msgid ""
+"Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" "
+"lines in the \"Messages\" column in vertical view."
+msgstr ""
+"àààààààà àààààààà \"àààààààà\" ààààààààààààààà \"ààààà\" ààààà \"ààààà\" "
+"àààààààààààà àààà "
+"àààààààà àààààààààà àààààààààààààà."
 
-#. green
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:44
-msgid "_To Do"
-msgstr "ààààààà(_T)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:51
+msgid "Directory for loading/attaching files to composer."
+msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààààà/ààààààààààààà ààààà."
 
-#. blue
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:45
-msgid "_Later"
-msgstr "àààààà(_L)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:52
+msgid "Directory for saving mail component files."
+msgstr "àààààà ààààà àààààààààà ààààààà ààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-label-manager.c:165
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:478
-msgid "Add Label"
-msgstr "àààààà àà àààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:53
+msgid "Disable or enable ellipsizing of folder names in side bar"
+msgstr ""
+"ààààààà àààààààà ààààààà àààààààààà àààààààààààà ààààà àààà àààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-label-manager.c:216
-msgid "Edit Label"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:54
+msgid "Display only message texts not exceeding certain size"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-label-manager.c:349
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:55
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Note: Underscore in the label name is used\n"
-"as mnemonic identifier in menu."
-msgstr ""
-"ààààà: àààààà ààààààààà àààà àààààààààà àààà àààà ààààààà ààààààààààààà àà ààààààààààààà."
+msgid "Do not add signature delimiter"
+msgstr "ààààà àààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:86
-msgid "Color"
-msgstr "àààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:56
+msgid "Draw spelling error indicators on words as you type."
+msgstr "àààà ààààààààà àààààà ààààààà ààààààààààà ààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:96
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1163
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:7
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:58
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:334
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:90
-msgid "Name"
-msgstr "ààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:57
+msgid "Empty Junk folders on exit"
+msgstr "ààààà àààààààààààà ààààààà àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:37 ../mail/em-folder-properties.c:283
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:700 ../mail/em-folder-tree.c:2759
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1008
-msgid "Inbox"
-msgstr "àààâàààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:58
+msgid "Empty Trash folders on exit"
+msgstr "ààààà àààààààààààà àààààààààà àààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:38 ../mail/em-folder-tree-model.c:693
-msgid "Drafts"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:59
+msgid "Empty all Junk folders when exiting Evolution."
+msgstr "àààààààààà ààààà àààààààààààà ààààà ààààààà àààààààà àààà àààààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:60
+msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
+msgstr "àààààààààà ààààà àààààààààààà ààààà àààààààààà àààààààà àààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:39 ../mail/em-folder-tree-model.c:703
-msgid "Outbox"
-msgstr "àààààâàààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:61
+msgid ""
+"Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images "
+"annoying and prefer to see a static image instead."
+msgstr ""
+"ààààààààà àààààààààààààà HTML ààààààâàààà àààààààààà. àààààààààà àààààààààà "
+"ààààààààààààà àààààààààààààààà "
+"ààààà àààà ààààà àààààààààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:40 ../mail/em-folder-tree-model.c:705
-msgid "Sent"
-msgstr "ààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:62
+msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
+msgstr ""
+"ààààààààààà ààààààààààà, ààà àààà àààààà àààààààààààààààà àààààà àà ààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:41 ../mail/em-folder-tree-model.c:696
-#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:2
-#: ../plugins/templates/templates.c:573
-msgid "Templates"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:63
+msgid "Enable or disable magic space bar"
+msgstr "àààà àààààà ààààààà ààààà àààà àààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:131
-msgid "Migrating..."
-msgstr "ààààààà ààààà..."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:64
+msgid "Enable or disable the prompt whilst marking multiple messages."
+msgstr "àààà àààààààààà àààààààààààààààà àààààààà àààààà àààà ààààààà àààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:164
-msgid "Migration"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:65
+msgid "Enable or disable type ahead search feature"
+msgstr "àààààààààààààà ààààà ààààààà ààààààààààà ààààà àààà àààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:204
-#, c-format
-msgid "Migrating '%s':"
-msgstr "àààààààààààà '%s':"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:66
+msgid "Enable search folders"
+msgstr "ààààààà àààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:649
-msgid "Migrating Folders"
-msgstr "àààààààà àààààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:67
+msgid "Enable search folders on startup."
+msgstr "ààààààà àààààààà àààààààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:650
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:68
 msgid ""
-"The summary format of the Evolution mailbox folders has been moved to SQLite "
-"since Evolution 2.24.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
+"Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder "
+"names."
 msgstr ""
-"àààààààààà 2.24 ààààà àààààààààà ààààààâàààààà àààààà ààààà ààààààààà àààààà sqliteàà ààààààààààà.\n"
-"\n"
-"àààààààààà àà àààààààà àààààààààààààààààà àààààà àààààààà ààààààà..."
-
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:739
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to create local mail folders at '%s': %s"
-msgstr "ààààààà àààààà àààààààà `%s' àààà ààààààààààà ààààààà: %s"
+"ààààààà ààààà ààààà àààààààààààà ààààààààà àààààààààààà àààààà ààààà ààààààà "
+"àààààààààà àààààààààà."
 
-#. XXX e-error should provide a widget layout and API suitable
-#. *     for packing additional widgets to the right of the alert
-#. *     icon.  But for now, screw it.
-#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:109
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:570
-#, fuzzy
-msgid "Do not ask me again"
-msgstr "ààààà ààààà àààààààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:69
+msgid ""
+"Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list "
+"and folders."
+msgstr ""
+"àààààà àààààààà àààà àààààà àààà àààà àààààààà ààààààà àààààààààààà àààààà "
+"ààààààààààà, àààààà àààààà "
+"ààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:270 ../mail/em-filter-i18n.h:11
-msgid "Copy to Folder"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:70
+msgid ""
+"Enable to display only message texts not exceeding size defined in "
+"'message_text_part_limit' key."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:270 ../mail/em-folder-utils.c:402
-msgid "C_opy"
-msgstr "àààààààààà(_o)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:71
+msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:644 ../mail/em-filter-i18n.h:51
-msgid "Move to Folder"
-msgstr "ààààààà ààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:72
+#, fuzzy
+msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders."
+msgstr ""
+"àààààà àààààààà àààà àààààà àààà àààà àààààààà ààààààà àààààààààààà àààààà "
+"ààààààààààà, àààààà àààààà "
+"ààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:644 ../mail/em-folder-utils.c:402
-msgid "_Move"
-msgstr "ààààà(_M)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:73
+msgid "Enable/disable caret mode"
+msgstr "ààààààààààà ààààà/àààààà àààààà"
 
-#. Check buttons
-#: ../mail/e-mail-reader.c:872 ../mail/e-mail-reader.c:982
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1016
-#, fuzzy
-msgid "_Do not ask me again."
-msgstr "ààààà ààààà àààààààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:74 ../mail/mail-config.ui.h:45
+msgid "Encode file names in an Outlook/GMail way"
+msgstr "Outlook/GMail àààààà àààààà ààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1020
-msgid "_Always ignore Reply-To: for mailing lists."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:75
+msgid ""
+"Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let "
+"them display correctly file names with UTF-8 letters sent by Evolution, "
+"because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 "
+"standard."
 msgstr ""
+"àààààààààà àààààà ààààà UTF-8 àààààààà ààààààààààààà àààà ààààà "
+"àààààààààààààà,Outlook àààà "
+"GMail ààààààààà àààààà àààààààààà àààààà ààààààà ààààààà àààààà, àààààààààààà "
+"ààà RFC 2231 "
+"àààààààààà, ààààà ààààààà RFC 2047 ààààààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1105
-#, fuzzy
-msgid "Save Message"
-msgid_plural "Save Messages"
-msgstr[0] "àààààààà àààààà..."
-msgstr[1] "àààààààà àààààà..."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:76
+msgid "Flush Outbox after filtering"
+msgstr ""
 
-#. Translators: This is a part of a suggested file name
-#. * used when saving a message or multiple messages to an
-#. * mbox format, when the first message doesn't have a
-#. * Subject. The extension ".mbox" is appended to this
-#. * string, thus it will be something like "Message.mbox"
-#. * at the end.
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1126
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:4
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:77
 #, fuzzy
-msgid "Message"
-msgid_plural "Messages"
-msgstr[0] "àààààà"
-msgstr[1] "àààààà"
+#| msgid "Forwarded message"
+msgid "Forward message."
+msgstr "àààààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1384
-msgid "A_dd Sender to Address Book"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààà ààààààààààààà ààààààà(_d)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:78
+msgid "Group Reply replies to list"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1386
-#, fuzzy
-msgid "Add sender to address book"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààà ààààààààààààà ààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:79
+msgid "Height of the message-list pane"
+msgstr "ààààà-àààààà ààà ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1391
-msgid "Check for _Junk"
-msgstr "àààààààà ààààà àààààààààààà(_J)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:80
+msgid "Height of the message-list pane."
+msgstr "ààààà-àààààà ààà ààààà ààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1393
-msgid "Filter the selected messages for junk status"
-msgstr "àààààààààà àààà àààààà àààà àààààààààà ààààààààà àààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:81
+msgid "Hides the per-folder preview and removes the selection"
+msgstr "ààààà-ààààààà àààààààààà àààààààààààà ààààà ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1398
-msgid "_Copy to Folder..."
-msgstr "ààààààà àààààààààà(_C)..."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:82
+msgid ""
+"If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if "
+"they really want to do it."
+msgstr ""
+"ààààààààààà 10 àààà àààààà ààààààààà àà àààààààà ààààààààà àààààààààààà, "
+"ààààààààààààà àààààà "
+"àààààààààààààààààààà ààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1400
-msgid "Copy selected messages to another folder"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà àààà ààààààààà àààà àààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:83
+msgid ""
+"If there isn't a builtin viewer for a particular MIME type inside Evolution, "
+"any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer "
+"in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
+msgstr ""
+"àààààààààà àààà ààààààààààà àà mime-àààààà ààààààà àààààà ààààààà, à "
+"àààààààààà àààà à mime-"
+"ààààà GNOME ààààà mime-àààà àààààààà àààààà-ààààà àààààà àà àààààààààààà "
+"àààààà ààààààààààààà "
+"ààààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1405
-msgid "_Delete Message"
-msgstr "àààààààààà àààààààààà(_D)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:84
+msgid "Ignore list Reply-To:"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1407
-msgid "Mark the selected messages for deletion"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:85
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Initial height of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the "
+"user resizes the window vertically."
+msgstr ""
+"\"àààààà àààà ààààà ààààà\" àààààààààà ààààààà ààààà. ààààààààààà ààààààààààà "
+"ààààààààààààà àààààà "
+"àààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1412
-msgid "Filter on Mailing _List..."
-msgstr "ààààààààà àààààà àà ààààà(_L)..."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:86
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Initial height of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
+msgstr ""
+"\"àààààà àààà ààààà ààààà\" àààààààààà ààààààà ààààà. ààààààààààà ààààààààààà "
+"ààààààààààààà àààààà "
+"àààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1414
-msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
-msgstr "à ààààààààà àààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:87
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Initial height of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
+msgstr ""
+"\"àààààà àààà ààààà ààààà\" àààààààààà ààààààà ààààà. ààààààààààà ààààààààààà "
+"ààààààààààààà àààààà "
+"àààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1419
-msgid "Filter on _Recipients..."
-msgstr "àààààààààààààà àà ààààà(_R)..."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:88
+msgid ""
+"Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
+msgstr ""
+"\"àààààà àààà ààààà ààààà\" àààààààààà ààààààà ààààà. ààààààààààà ààààààààààà "
+"ààààààààààààà àààààà "
+"àààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1421
-msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
-msgstr "à àààààààààààà àà ààààààààà ààààààààà ààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:89
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Filter Editor\" window. The value updates "
+"when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular "
+"value is not used by Evolution since the \"Filter Editor\" window cannot be "
+"maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgstr ""
+"\"àààààà àààà ààààà ààààà\" àààààààààà àààààààà àààààà àààààà. ààààààààààà "
+"ààààààà ààààààà àààà ààààààà "
+"ààààààààààà àààààà àààààààààààààààà. \"àààààà àààà ààààà ààààà\" ààààà "
+"ààààààà ààààààààààà "
+"àààààà ààààààààààâààà àààààààààààààà ààààààààà. à àà àààààààà ààààààà "
+"àààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1426
-msgid "Filter on Se_nder..."
-msgstr "àààààààà àà ààààà(_n)..."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:90
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Folder Subscriptions\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Folder Subscriptions\" "
+"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgstr ""
+"\"àààààà àààà ààààà ààààà\" àààààààààà àààààààà àààààà àààààà. ààààààààààà "
+"ààààààà ààààààà àààà ààààààà "
+"ààààààààààà àààààà àààààààààààààààà. \"àààààà àààà ààààà ààààà\" ààààà "
+"ààààààà ààààààààààà "
+"àààààà ààààààààààâààà àààààààààààààà ààààààààà. à àà àààààààà ààààààà "
+"àààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1428
-msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
-msgstr "à ààààààààà ààààà ààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:91
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Search Folder Editor\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Search Folder Editor\" "
+"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgstr ""
+"\"àààààà àààà ààààà ààààà\" àààààààààà àààààààà àààààà àààààà. ààààààààààà "
+"ààààààà ààààààà àààà ààààààà "
+"ààààààààààà àààààà àààààààààààààààà. \"àààààà àààà ààààà ààààà\" ààààà "
+"ààààààà ààààààààààà "
+"àààààà ààààààààààâààà àààààààààààààà ààààààààà. à àà àààààààà ààààààà "
+"àààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1433
-msgid "Filter on _Subject..."
-msgstr "ààààà àà ààààà(_S)..."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:92
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Send and Receive Mail"
+"\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation "
+"detail."
+msgstr ""
+"\"àààààà àààà ààààà ààààà\" àààààààààà àààààààà àààààà àààààà. ààààààààààà "
+"ààààààà ààààààà àààà ààààààà "
+"ààààààààààà àààààà àààààààààààààààà. \"àààààà àààà ààààà ààààà\" ààààà "
+"ààààààà ààààààààààà "
+"àààààà ààààààààààâààà àààààààààààààà ààààààààà. à àà àààààààà ààààààà "
+"àààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1435
-msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
-msgstr "à ààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:93
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Initial width of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the user "
+"resizes the window horizontally."
+msgstr ""
+"\"àààààà àààà ààààà ààààà\" àààààààààà ààààààà ààààààà. ààààààààààà ààààààà "
+"ààààààà ààààààààààà "
+"ààààààààààà àààààà àààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1440
-msgid "A_pply Filters"
-msgstr "àààààààà àààààààààà(_p)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:94
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Initial width of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
+msgstr ""
+"\"àààààà àààà ààààà ààààà\" àààààààààà ààààààà ààààààà. ààààààààààà ààààààà "
+"ààààààà ààààààààààà "
+"ààààààààààà àààààà àààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1442
-msgid "Apply filter rules to the selected messages"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààà àààààààà àààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:95
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Initial width of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
+msgstr ""
+"\"àààààà àààà ààààà ààààà\" àààààààààà ààààààà ààààààà. ààààààààààà ààààààà "
+"ààààààà ààààààààààà "
+"ààààààààààà àààààà àààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1447
-msgid "_Find in Message..."
-msgstr "àààààààà ààààààààà(_F)..."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:96
+msgid ""
+"Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
+msgstr ""
+"\"àààààà àààà ààààà ààààà\" àààààààààà ààààààà ààààààà. ààààààààààà ààààààà "
+"ààààààà ààààààààààà "
+"ààààààààààà àààààà àààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1449
-msgid "Search for text in the body of the displayed message"
-msgstr "àààààààààààààà àààààà àààààààààààà ààààààààà àààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:97
+msgid ""
+"Instead of the normal \"Reply to All\" behaviour, this option will make the "
+"'Group Reply' toolbar button try to reply only to the mailing list through "
+"which you happened to receive the copy of the message to which you're "
+"replying."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1454
-msgid "_Clear Flag"
-msgstr "àààààà àààààààààààà(_C)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:98
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from "
+"a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from "
+"the search results."
+msgstr ""
+"ààààààà àààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààààààààà àààààà ààààààààààà ààà "
+"ààààà/àààààà "
+"ààààààààà, ààààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1456
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:99
 #, fuzzy
-msgid "Remove the follow-up flag from the selected messages"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààà ààààà àààààààààààà ààààààààààà"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1461
-msgid "_Flag Completed"
-msgstr "àààààà àààààààààà(_F)"
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
+"private reply to a message which arrived via a mailing list."
+msgstr ""
+"ààààààà àààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààààààààà àààààà ààààààààààà ààà "
+"ààààà/àààààà "
+"ààààààààà, ààààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1463
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:100
 #, fuzzy
-msgid "Set the follow-up flag to completed on the selected messages"
-msgstr "àààààààààà àààààà àààà ààà àààààààà ààààà ààààààààà ààààààààààà"
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
+"reply to many people."
+msgstr ""
+"àààâàààà àààààà ààààààààà àààààà àààâàààà ààààà àààààààà àààààààà àààààààà "
+"àààààààààààà ààààà/"
+"àààààà ààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1468
-msgid "Follow _Up..."
-msgstr "ààààààààà(_U)..."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:101
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying sending "
+"a private reply to a message which arrived via a mailing list, but the list "
+"sets a Reply-To: header which redirects your reply back to the list"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1470
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:102
 #, fuzzy
-msgid "Flag the selected messages for follow-up"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààà ààààààààà àààààà àààààà"
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying to send "
+"a message to recipients not entered as mail addresses"
+msgstr ""
+"ààààààà àààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààààààààà àààààà ààààààààààà ààà "
+"ààààà/àààààà "
+"ààààààààà, ààààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1475
-msgid "_Attached"
-msgstr "àààààààà(_A)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:103
+#, fuzzy
+msgid "Last time Empty Junk was run"
+msgstr "àààààà àààà àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1477 ../mail/e-mail-reader.c:1484
-msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààààààà àààààà ààààààà àààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:104
+#, fuzzy
+msgid "Last time Empty Trash was run"
+msgstr "ààààààààà àààà àààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1482
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:105
 #, fuzzy
-msgid "Forward As _Attached"
-msgstr "iàààààààààà àà ààààààà ààààààà(_F)"
+msgid "Layout style"
+msgstr "àààààà(_o)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1489
-msgid "_Inline"
-msgstr "àààâàààà(_I)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:106
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:30
+msgid "Level beyond which the message should be logged."
+msgstr "à àààààà àà àààààà àààààà àààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1491 ../mail/e-mail-reader.c:1498
-msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààà ààààààààà àààààààààààà ààààààà àààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:107
+msgid "List of Labels and their associated colors"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààà ààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1496
-#, fuzzy
-msgid "Forward As _Inline"
-msgstr "ààààààààààà àààà(_F):"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:108
+msgid "List of MIME types to check for Bonobo component viewers"
+msgstr "àààààà ààààà ààààààà ààààà ààààààààààààà mime àààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1503
-msgid "_Quoted"
-msgstr "àààààà(_Q)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:109
+msgid "List of accepted licenses"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1505 ../mail/e-mail-reader.c:1512
-msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
-msgstr "àààààààààààààà àààà àààà àààààààààà àààààààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:110
+msgid "List of accounts"
+msgstr "ààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1510
-#, fuzzy
-msgid "Forward As _Quoted"
-msgstr "ààààààààààà àààà(_F):"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:111
+msgid ""
+"List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
+"strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
+msgstr ""
+"àààààààààà ààààà àààààà ààààààà ààààààà ààààà àààààà. à àààààà "
+"/apps/evolution/mail/accounts àà "
+"àààààààààààààà àààààààà ààààààà ààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1517
-msgid "_Load Images"
-msgstr "àààààààààà ààààààà(_L)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:112
+msgid "List of custom headers and whether they are enabled."
+msgstr "àààààààààà àààààà àààààà ààààà ààà ààààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1519
-msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
-msgstr "HTML àààààà àààà àààààààà àààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:113
+msgid "List of dictionary language codes used for spell checking."
+msgstr "àààààà àààààààààààà ààààààà àààà ààààâà àààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1524
-msgid "_Important"
-msgstr "àààààààà(_I)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:114
+msgid ""
+"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
+"strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
+msgstr ""
+"àààààààààà ààààà àààààà ààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààà. à àààààà à "
+"ààààààà ààààààààà ààààààààààààà "
+"àààààààààààà: àààààà àà HTML hex àààààààààà àà ààààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1526
-msgid "Mark the selected messages as important"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:115
+msgid "List of protocol names whose license has been accepted."
+msgstr "àààà àààààààà ààààààààààààà àààà ààààà ààààà àààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1531
-msgid "_Junk"
-msgstr "àààààààà(_J)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:116
+msgid "Load images for HTML messages over HTTP"
+msgstr "HTTP àà HTML àààààààààààà ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1533
-msgid "Mark the selected messages as junk"
-msgstr "ààààà ààààààààà àààààààààà àààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:117
+msgid ""
+"Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: \"0\" - "
+"Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from "
+"contacts. \"2\" - Always load images off the net."
+msgstr ""
+"HTTP(s) àààà HTML ààààààà ààààà ààààààààà ààààààà. àààààààà ààààààà: \"0\" - "
+"àààààà àààà "
+"ààààà ààààààààà àààààà. \"1\" - àààààààààààà ààààààààà ààààààà àààà "
+"àààààààààà. \"2\" - "
+"ààààààà ààààààààà àààà ààààà àààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1538
-msgid "_Not Junk"
-msgstr "àààààààààààà(_N)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:118
+msgid "Log filter actions"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààààâàààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1540
-msgid "Mark the selected messages as not being junk"
-msgstr "ààààà ààààààààà àààààààààààà ààààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:119
+msgid "Log filter actions to the specified log file."
+msgstr "ààààààààààààààà àààà ààààààààààà ààààà ààààààà àààà àààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1545
-msgid "_Read"
-msgstr "ààààààà(_R)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:120
+msgid "Logfile to log filter actions"
+msgstr "àààà ààààà ààààààà ààààâàààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1547
-msgid "Mark the selected messages as having been read"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:121
+msgid "Logfile to log filter actions."
+msgstr "àààà ààààà ààààààà ààààâàààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1552
-msgid "Uni_mportant"
-msgstr "ààààààààà(_m)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:122
+#, fuzzy
+msgid "Mail browser height"
+msgstr "àààààààà ààààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1554
-msgid "Mark the selected messages as unimportant"
-msgstr "ààààààààà àààààààà ààààààà àààààààà àààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:123
+msgid "Mail browser maximized"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1559
-msgid "_Unread"
-msgstr "àààààààà àààààà(_U)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:124
+#, fuzzy
+msgid "Mail browser width"
+msgstr "àààààà à-ààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1561
-msgid "Mark the selected messages as not having been read"
-msgstr "ààààààààà àààààààà ààààààààààà àààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:125
+msgid "Mark as Seen after specified timeout"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1566
-msgid "_Edit as New Message..."
-msgstr "ààààà àààààà àààà ààààààààà(_E)..."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:126
+msgid "Mark as Seen after specified timeout."
+msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààà ààààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1568
-msgid "Open the selected messages in the composer for editing"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààààààà àààààààà ààààà àààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:127
+msgid "Mark citations in the message \"Preview\""
+msgstr "àààààà \"àààààààà\" àà àààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1573
-msgid "Compose _New Message"
-msgstr "ààààà àààààà àà àààààààà(_N)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:128
+msgid "Mark citations in the message \"Preview\"."
+msgstr "àààààà \"àààààààà\" àà àààààààààà àààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1575
-msgid "Open a window for composing a mail message"
-msgstr "àààààà àààààààààà ààààààààà ààààààà àààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:129
+msgid "Message text limit for display"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1580
-msgid "_Open in New Window"
-msgstr " ààààà àààààààà àà àààààààà(_O)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:130
+msgid "Message-display style (\"normal\", \"full headers\", \"source\")"
+msgstr ""
+"ààààà-àààààààà àààà (àààààà: \"normal\", àààààà ààààààà: \"full headers\", "
+"àààà: "
+"\"source\")"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1582
-msgid "Open the selected messages in a new window"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààà àààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:131
+msgid "Minimum days between emptying the junk on exit"
+msgstr "ààààààààààà àààààà àààààààààà ààààààààààà àààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1587
-msgid "_Move to Folder..."
-msgstr "ààààààà ààààààà(_M)..."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:132
+msgid "Minimum days between emptying the trash on exit"
+msgstr "ààààààààààà àààààà àààààààààààà ààààààààààà àààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1589
-msgid "Move selected messages to another folder"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà ààààààààà ààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:133
+msgid "Minimum time between emptying the junk on exit, in days."
+msgstr "ààààààààààà àààààà àààààààààà ààààààààààà àààààà àààà àààà, ààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1594
-msgid "_Next Message"
-msgstr "ààààààà àààààà(_N)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:134
+msgid "Minimum time between emptying the trash on exit, in days."
+msgstr "ààààààààààà àààààà àààààààààààà ààààààààààà àààààà àààà àààà, ààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1596
-msgid "Display the next message"
-msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:135
+msgid "Number of addresses to display in TO/CC/BCC"
+msgstr "TO/CC/BCC àà ààààààààààààààà ààààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1601
-msgid "Next _Important Message"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààà(_I)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:136
+#, fuzzy
+#| msgid "-----Original Message-----"
+msgid "Original message."
+msgstr "-----àààààà àààààà-----"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1603
-msgid "Display the next important message"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:137
+msgid "Path where picture gallery should search for its content"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1608
-msgid "Next _Thread"
-msgstr "ààààààà àààà(_T)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:138
+msgid ""
+"Possible values are: never - to never close browser window always - to "
+"always close browser window ask - (or any other value) will ask user"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1610
-msgid "Display the next thread"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:139
+#, fuzzy
+msgid "Prompt before sending to recipients not entered as mail addresses"
+msgstr "àààà ààààààààà àààààààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1615
-msgid "Next _Unread Message"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààà(_U)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:140
+msgid "Prompt on empty subject"
+msgstr "àààà ààààà àà ààààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:141
+msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
+msgstr ""
+"ààààààààààààà ààààààà ààààààààà àààà ààà ààà ààààààà ààààààààààààà "
+"àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1617
-msgid "Display the next unread message"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:142
+msgid ""
+"Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
+msgstr ""
+"ààààààààààààà ààààààà ààààààààà àààà ààà ààà àààààààààà ààààà ààààààà ààààààà "
+"àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1622
-msgid "_Previous Message"
-msgstr "ààààààà àààààà(_P)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:143
+msgid "Prompt when deleting messages in search folder"
+msgstr "ààààààà ààààààà ààààààààà ààààààààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1624
-msgid "Display the previous message"
-msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:144
+#, fuzzy
+msgid "Prompt when mailing list hijacks private replies"
+msgstr "àààà ààààààààà àààààààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1629
-msgid "Pr_evious Important Message"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààà(_e)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:145
+#, fuzzy
+msgid "Prompt when replying privately to list messages"
+msgstr "àààà ààààààààà àààààààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1631
-msgid "Display the previous important message"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:146
+#, fuzzy
+msgid "Prompt when replying to many recipients"
+msgstr "ààààààààà Bcc àààààààààààààà àààààààààà àààààààààààààà ààààààà(_o)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1636
-msgid "P_revious Unread Message"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààà(_r)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:147
+msgid "Prompt when user expunges"
+msgstr "ààààààààààà ààààààààààààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1638
-msgid "Display the previous unread message"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:148
+msgid "Prompt when user only fills Bcc"
+msgstr "ààààààààààà ààààààà Bcc àà àààààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1645
-msgid "Print this message"
-msgstr "à àààààààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:149
+msgid "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once"
+msgstr ""
+"ààààààààààà 10 ààà àààààààà àààààà ààààààààà ààààààà ààààààààà "
+"ààààààààààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1652
-msgid "Preview the message to be printed"
-msgstr "àààààààààààààà àààààààààà ààà:àààààà àààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:150
+msgid ""
+"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
+"receive HTML mail."
+msgstr ""
+"HTML àààààà àà ààààààààààààààààààà àààààààààààààà ààààààààààà HTML àààààà àà "
+"ààààààà ààààààààààààààà "
+"ààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1657
-msgid "Re_direct"
-msgstr "ààààààààààààààààààà(_d)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:151
+msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
+msgstr ""
+"ààààààààààà To àààà Cc àààààààààààààà ààààààà àààààààà ààààààà ààààààààààà "
+"ààààààààààààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1659
-msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
-msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààààààà ààààààààààààààààààà(bounce)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:152
+msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààà HTML àà ààààààà ààààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1664 ../mail/mail.error.xml.h:91
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1459
-#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:139
-msgid "Reply to _All"
-msgstr "ààààààà àààààààààààààààààà(_A)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:153
+msgid "Prompt while marking multiple messages"
+msgstr "àààà ààààààààà àààààààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1666
-#, fuzzy
-msgid "Compose a reply to all the recipients of the selected message"
-msgstr "àààààààààà àààààà ààààà àààààààààààà àà àà ààààààààààààà àààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:154
+msgid "Put personalized signatures at the top of replies"
+msgstr "àààààààààààààà ààà ààààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1671 ../mail/mail.error.xml.h:92
-msgid "Reply to _List"
-msgstr "àààààààà àààààààààààà(_L)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:155
+msgid "Put the cursor at the bottom of replies"
+msgstr "ààààààâàà àààààààààààààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1673
-msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
-msgstr "àààààààààà àààààà ààààà ààààààààà àààààà àà ààààààààààààà àààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:156
+msgid "Recognize emoticons in text and replace them with images."
+msgstr ""
+"ààààààààààà emoticons àà ààààààààà ààààà àààààà àààààààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1678
-#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:146
-msgid "_Reply to Sender"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààààà(_R)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:157
+msgid "Recognize links in text and replace them."
+msgstr "ààààààààààà àààààààà ààààààààà ààààà àààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1680
-msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààààà àààààààààààà àààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:158
+msgid "Run junk test on incoming mail."
+msgstr "àààààààààààààà àààààà àààààààààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1685
-#, fuzzy
-msgid "_Save as mbox..."
-msgstr "ààà àààà..."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:159
+msgid "Save directory"
+msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1687
-#, fuzzy
-msgid "Save selected messages as an mbox file"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààà àààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:160
+msgid "Search for the sender photo in local address books"
+msgstr "ààààààà ààààààààààààààààààà ààààààààà àààààààààà ààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1692
-msgid "Search Folder from Mailing _List..."
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààà ààààààààà àààààààà..."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:161
+msgid "Send HTML mail by default"
+msgstr "àààààààààà HTML àààààà àà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1694
-#, fuzzy
-msgid "Create a search folder for this mailing list"
-msgstr "àààààà àààààààà àààààà ààààààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:162
+msgid "Send HTML mail by default."
+msgstr "àààààààààà HTML àààààà àà àààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1699
-msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
-msgstr "ààààààààààààà ààààà ààààààààà àààààààà(_t).."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:163
+msgid "Sender email-address column in the message list"
+msgstr "ààààà àààààààà ààààààààà ààààààà-àààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1701
-#, fuzzy
-msgid "Create a search folder for these recipients"
-msgstr "àààààà àààààààààààààààà àààààà ààààààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:164
+msgid "Server synchronization interval"
+msgstr "ààààà ààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1706
-msgid "Search Folder from Sen_der..."
-msgstr "ààààààààààà ààààà ààààààààà àààààààà..."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:165
+msgid ""
+"Set to TRUE in case you do not want to add signature delimiter before your "
+"signature when composing a mail."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1708
-#, fuzzy
-msgid "Create a search folder for this sender"
-msgstr "àààààà ààààààààààààà àààààà ààààààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:166
+msgid "Show \"Bcc\" field when sending a mail message"
+msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààààà \"Bcc\" ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1713
-msgid "Search Folder from S_ubject..."
-msgstr "ààààà ààààà ààààààààà àààààààà(_u)..."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:167
+msgid "Show \"Cc\" field when sending a mail message"
+msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààààà \"Cc\" ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1715
-#, fuzzy
-msgid "Create a search folder for this subject"
-msgstr "à ààààààààà àààààà ààààààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:168
+msgid "Show \"From\" field when posting to a newsgroup"
+msgstr "ààààààâààààààâààà àààààà ààààààààààà \"ààààà\" ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1720
-msgid "_Message Source"
-msgstr "àààààà àààà(_M)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:169
+msgid "Show \"Reply To\" field when posting to a newsgroup"
+msgstr ""
+"ààààààâààààààâààà ààààààààààààààààà \"àààààà ààààààààààààà\" ààààààààààà "
+"àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1722
-msgid "Show the raw email source of the message"
-msgstr "àààààà àààààààààà à àààààà àààààà àààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:170
+msgid "Show \"Reply To\" field when sending a mail message"
+msgstr ""
+"àààààà ààààààààà ààààààààààà \"àààààà ààààààààààààà\" ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1734
-msgid "_Undelete Message"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààà(_U)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:171
+msgid "Show Animations"
+msgstr "àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1736
-msgid "Undelete the selected messages"
-msgstr "ààààà ààààààààà ààààààààà àààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:172
+#, fuzzy
+msgid "Show all message headers"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1741
-msgid "_Normal Size"
-msgstr "àààààà ààààààà(_N)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:173
+#, fuzzy
+msgid "Show all the headers when viewing a messages."
+msgstr ""
+"àààààà ààààààààà ààààààààààà \"àààààà ààààààààààààà\" ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1743
-msgid "Reset the text to its original size"
-msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààààà ààà:àààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:174
+msgid "Show animated images as animations."
+msgstr "àààààààààààààà àààààààààà ààààààààà àààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1748
-msgid "_Zoom In"
-msgstr "àààà ààààààà(_Z)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:175
+msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
+msgstr "ààààà-àààààà àààà ààààààààà ààààààààà (ààààààààà àà) àààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1750
-msgid "Increase the text size"
-msgstr "ààààà ààààààààààà ààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:176
+msgid "Show deleted messages in the message-list"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààà-àààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1755
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr "àààà àààààààà(_O)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:177
+msgid "Show image animations"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1757
-msgid "Decrease the text size"
-msgstr "ààààà ààààààààààà àààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:178
+msgid "Show original \"Date\" header value."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1764
-msgid "Create R_ule"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààà(_u)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:179
+msgid "Show photo of the sender"
+msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1771
-msgid "Ch_aracter Encoding"
-msgstr "ààààà àààààààà(_a)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:180
+msgid ""
+"Show the \"Bcc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
+"the View menu when a mail account is chosen."
+msgstr ""
+"àààààà ààààààààà ààààààààààà \"Bcc\" ààààààààààà àààààà. àààààà àààà "
+"àààààààààààààààààà ààààà "
+"ààààààààà àààà àààààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1778
-#, fuzzy
-msgid "F_orward As"
-msgstr "ààà àààààà(_o)..."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:181
+msgid ""
+"Show the \"Cc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
+"the View menu when a mail account is chosen."
+msgstr ""
+"àààààà ààààààààà ààààààààààà \"Cc\" ààààààààààà àààààà. àààààà àààà "
+"àààààààààààààààààà ààààà "
+"ààààààààà àààà àààààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1785
-#, fuzzy
-msgid "_Group Reply"
-msgstr "ààààààààààààà(_R):"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:182
+msgid ""
+"Show the \"From\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from "
+"the View menu when a news account is chosen."
+msgstr ""
+"àààààà ààààààààà ààààààààààà \"From\" ààààààààààà àààààà. àààààà àààà "
+"àààààààààààààààààà "
+"ààààà ààààààààà àààà àààààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1792
-msgid "_Go To"
-msgstr "àààààà(_G)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:183
+msgid ""
+"Show the \"Reply To\" field when posting to a newsgroup. This is controlled "
+"from the View menu when a news account is chosen."
+msgstr ""
+"àààààà ààààààààà ààààààààààà \"àààààà ààààààààààààà\" ààààààààààà àààààà. "
+"àààààà àààà "
+"àààààààààààààààààà ààààà ààààààààà àààà àààààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1799
-#, fuzzy
-msgid "Mar_k As"
-msgstr "ààà àààààààààààà(_k)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:184
+msgid ""
+"Show the \"Reply To\" field when sending a mail message. This is controlled "
+"from the View menu when a mail account is chosen."
+msgstr ""
+"àààààà ààààààààà ààààààààààà \"àààààà ààààààààààààà\" ààààààààààà àààààà. "
+"àààààà àààà "
+"àààààààààààààààààà ààààà ààààààààà àààà àààààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1806
-msgid "_Message"
-msgstr "àààààà(_M)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:185
+msgid ""
+"Show the email-address of the sender in a separate column in the message "
+"list."
+msgstr ""
+"ààààà àààààààà àààààààà àààààâàààà àààààààààààààà ààààààà-àààààààààà àààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1813
-msgid "_Zoom"
-msgstr "àààà(_Z)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:186
+msgid ""
+"Show the original \"Date\" header (with a local time only if the time zone "
+"differs). Otherwise always show \"Date\" header value in a user preferred "
+"format and local time zone."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1838
-msgid "Mark for Follo_w Up..."
-msgstr "àààààààààà ààààà ààààààààààà(_w)..."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:187
+msgid "Show the photo of the sender in the message reading pane."
+msgstr "àààààààààà ààààà ààààà ààààààààà ààààà àààààààààààààà àààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1846
-msgid "Mark as _Important"
-msgstr "àààààààà ààààààà ààààààààààà(_I)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:188
+msgid ""
+"Some mailing lists set a Reply-To: header to trick users into sending "
+"replies to the list, even when they ask Evolution to make a private reply. "
+"Setting this option to TRUE will attempt to ignore such Reply-To: headers, "
+"so that Evolution will do as you ask it. If you use the private reply "
+"action, it will reply privately, while if you use the 'Reply to List' action "
+"it will do that. It works by comparing the Reply-To: header with a List-"
+"Post: header, if there is one."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1850
-msgid "Mark as _Junk"
-msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààààà(_J)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:189
+msgid "Spell check inline"
+msgstr "àààâàààà àà ààààààâ ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1854
-msgid "Mark as _Not Junk"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà ààààààààààà(_N)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:190
+msgid "Spell checking color"
+msgstr "àààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1858
-msgid "Mar_k as Read"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààààà(_k)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:191
+msgid "Spell checking languages"
+msgstr "àààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1862
-#, fuzzy
-msgid "Mark as Uni_mportant"
-msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààààààà(_i)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:192
+msgid "State of message headers in paned view"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1866
-msgid "Mark as _Unread"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààà(_U)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:193
+msgid "Terminal font"
+msgstr "ààààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1902
-msgid "_Caret Mode"
-msgstr "ààààààààà(_C)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:194
+msgid "The default plugin for Junk hook"
+msgstr "ààààààà àààà ààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1904
-msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
-msgstr "àààààààààààààà ààààààà àààààààààààà àààààààà àààààààà ààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:195
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
+msgstr "àààààà àààà àààààààà àààààààààààà, ààààààà epoch ààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1910
-msgid "All Message _Headers"
-msgstr "ààààà ààààà ààààààà(_H)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:196
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The last time Empty Trash was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
+msgstr "àààààà àààà àààààààààà àààààààààààà, ààààààà epoch ààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1912
-msgid "Show messages with all email headers"
-msgstr "à àààààà àààààààà ààààààààà àààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:197
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the message list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
+"message list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
+"message list."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2133
-msgid "Unable to retrieve message"
-msgstr "àààààààààà ààààààààààààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:198
+msgid "The terminal font for mail display."
+msgstr "àààààà àààààààà ààààà ààààààààà ààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2193 ../mail/mail-ops.c:1891
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Retrieving message '%s'"
-msgstr "%s àààààààààà ààààààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:199
+msgid ""
+"The text that is inserted when forwarding a message, saying that the "
+"forwarded message follows."
+msgstr ""
 
-#. we changed user, thus reset the chosen calendar combo too, because
-#. other user means other calendars subscribed
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2724 ../mail/mail-config.ui.h:31
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:303
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:537
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:659
-#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:234
-msgid "Default"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:200
+msgid ""
+"The text that is inserted when replying to a message (top posting), saying "
+"that the original message follows."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2856
-#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:132
-msgid "_Forward"
-msgstr "ààààààààààà(_F)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:201
+msgid ""
+"The text that is inserted when replying to a message, attributing the "
+"message to the original author."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2857
-msgid "Forward the selected message to someone"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààà ààààààà àààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:202
+msgid "The variable width font for mail display."
+msgstr "àààààà àààààààà ààààà ààààààààà ààààààà ààààà."
 
-#. Likewise the "mail-reply-group" action
-#. For Translators: "Group Reply" will reply either to a mailing list
-#. (if possible and if that configuration option is enabled), or else
-#. it will reply to all. The word "Group" was chosen because it covers
-#. either of those, without too strongly implying one or the other.
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2875
-#, fuzzy
-msgid "Group Reply"
-msgstr "ààààààà àààà àààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:203
+msgid ""
+"This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. "
+"\"2\" for debug messages."
+msgstr ""
+"ààà àààà ààààààààà àààààààààààààà. àààààà ààààà \"0\". ààààààààà ààààà \"1\". "
+"ààààà ààààààà "
+"ààààà \"2\"."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2876
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:204
 #, fuzzy
-msgid "Reply to the mailing list, or to all recipients"
-msgstr "àààààààààà àààààà ààààà ààààààààà àààààà àà ààààààààààààà àààààààà"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2921 ../mail/em-filter-i18n.h:14
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:743
-msgid "Delete"
-msgstr "àààààààà"
+msgid ""
+"This decides the max size of the message text that will be displayed under "
+"Evolution, specified in terms of KB. The default is 4096 (4MB). This value "
+"is used only when 'force_message_limit' key is activated."
+msgstr ""
+"àààààààààà ààààààà àààààààààààà ààààààà ààààà àààààà ààààààààà ààà "
+"ààààààààààààààà. ààààààà 4MB / 4096 "
+"KB ààààà KB à àààààà ààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2933
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1305
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:193
-msgid "Next"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:205
+msgid ""
+"This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins "
+"enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back "
+"to the other available plugins."
+msgstr ""
+"ààà ààààààà àààààààà àààààààà, ààààà àààà ààààààààâàà ààààààààààà àààààààààà. "
+"àààààààààà àààààà ààààà "
+"àààààààà àààààà ààààààààààà, ààààààà ààà ààà ààààààààààààààà ààààààààâà ààààà "
+"ààààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2937
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1298
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:169
-msgid "Previous"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:206
+msgid ""
+"This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects "
+"the mail in the list and removes the preview for that folder."
+msgstr ""
+"à àà àààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààààà \"àààààà\"àà ààààààààààààà. "
+"ààà ààààààààààà "
+"àààààà ààààààà ààààààààààààààà ààààà àààààààà ààààààààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2947 ../mail/mail-dialogs.ui.h:19
-msgid "Reply"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:207
+msgid ""
+"This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, "
+"and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is &lt;"
+"header enabled&gt; - set enabled if the header is to be displayed in the "
+"mail view."
+msgstr ""
+"à àà àààààààààà àààààààà àààààà XML àààààà ààààà àààààà ààààààààààà, ààààà "
+"ààà ààààààààààààààà. "
+"XML ààààà ààààà àààà &lt;ààààà ààààààààà&gt; - ààààà àààààà àààààà àà "
+"ààààààààààààààà ààààà "
+"àààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:292
-msgid "Flag to Follow Up"
-msgstr "àààààààààààà àààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:208
+msgid ""
+"This option is related to the key lookup_addressbook and is used to "
+"determine whether to look up addresses in local address book only to exclude "
+"mail sent by known contacts from junk filtering."
+msgstr ""
+"This option is related to the key lookup_addressbook and is used to "
+"determine whether to look up addresses in local addressbook only to exclude "
+"mail sent by known contacts from junk filtering."
 
-#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
-#. the Mailer. It will not use an encrypted connection.
-#: ../mail/em-account-editor.c:508 ../mail/mail-config.ui.h:77
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:9
-msgid "No encryption"
-msgstr "àààààààààààà àààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:209
+msgid "This option would help in improving the speed of fetching."
+msgstr "à ààààààà ààààààà ààààà àààààà ààààààààààààà àààààààààààà."
 
-#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
-#. the Mailer. TLS (Transport Layer Security) is commonly known by
-#. this abbreviation.
-#: ../mail/em-account-editor.c:512 ../mail/mail-config.ui.h:136
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:20
-msgid "TLS encryption"
-msgstr "TLS àààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:210
+msgid ""
+"This sets the number of addresses to show in default message list view, "
+"beyond which a '...' is shown."
+msgstr ""
+"ààààààà ààààà àààààà àààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààà ààà ààààààààààà, "
+"ààààà ààààà '...' "
+"ààààààààààà."
 
-#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
-#. the Mailer. SSL (Secure Sockets Layer) is commonly known by this
-#. abbreviation.
-#: ../mail/em-account-editor.c:516 ../mail/mail-config.ui.h:105
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:12
-msgid "SSL encryption"
-msgstr "SSL àààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:211
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
+#| "collapsed state by default. Evolution requires a restart."
+msgid ""
+"This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
+"collapsed state by default. Requires a restart to apply."
+msgstr ""
+"àààààà àààààààààà àààààààààààà ààààààà àààà ààààààà àààààààààà ààààààà à "
+"ààààà ààààààààààà. "
+"ààààààààààâàà àààààààààààà ààààà."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:603
-#, c-format
-msgid "%s License Agreement"
-msgstr "%s àààààààà ààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:212
+msgid ""
+"This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest "
+"message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a "
+"restart."
+msgstr ""
+"ààààà àààààààà àààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààà àààààà ààà ààààààà "
+"àààààà àààààààààààà, à "
+"àààààà àààààààààààààà. àààààààààà àà àààààààààààà ààààà."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:610
-#, c-format
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:213
 msgid ""
-"\n"
-"Please read carefully the license agreement\n"
-"for %s displayed below\n"
-"and tick the check box for accepting it\n"
+"This value can be an empty string, which means it'll use the system Picture "
+"folder, usually set to ~/Pictures. This folder will be also used when the "
+"set path is not pointing to the existent folder."
 msgstr ""
-"\n"
-"%s ààààà àààààà àààààààààààààà àààààààà ààààààààà\n"
-"àààààààààà àààààà ààààà àààààà ààààààààààà ààààâàààààààà àààààààààààààà\n"
 
-#. Translators: "None" as an option for a default signature of an account, part of "Signature: None"
-#: ../mail/em-account-editor.c:897 ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:75
-#, fuzzy
-msgctxt "mail-signature"
-msgid "None"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:214
+msgid "Thread the message-list based on Subject"
+msgstr "ààààà àà ààààààà ààààà-àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:981
-msgid "Never"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:215
+msgid "Timeout for marking message as seen"
+msgstr "àààààààààà ààààààààààà àààààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:982
-msgid "Always"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:216
+msgid "Timeout for marking message as seen."
+msgstr "ààààààààààà àààààààààà àààààààààààà àààà àààààààààààà."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:983
-msgid "Ask for each message"
-msgstr "ààààà àààààà ààààà ààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:217
+msgid "UID string of the default account."
+msgstr "ààààààà àààà ààààà UID ààààààààà."
 
-#. Translators: "None" for receiving account type, beside of IMAP, POP3, ...
-#: ../mail/em-account-editor.c:1720 ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:124
-#, fuzzy
-msgctxt "mail-receiving"
-msgid "None"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:218
+msgid "Underline color for misspelled words when using inline spelling."
+msgstr ""
+"àààâàààà àààààààààààâàà àààààààààààààààààààà ààààààààààààà ààààààà ààààà "
+"àààààààààà àààààà."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2095
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr "àààààà àààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:219
+msgid "Use custom fonts"
+msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:220
+msgid "Use custom fonts for displaying mail."
+msgstr "ààààààâàà àààààààààààààà àààààààààà àààààààà àààààààààà."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2096
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:221
 msgid ""
-"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
-"\n"
-"Click \"Forward\" to begin."
+"Users get all up in arms over where the cursor should go when replying to a "
+"message. This determines whether the cursor is placed at the top of the "
+"message or the bottom."
 msgstr ""
-"àààààààààà àààààà àààààààà àààààààà ààààààà.\n"
-"\n"
-"àààààààààààààà \"ààààààààààà\"àà àààààààà. "
+"àààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààà àààààà ààààààààà àààààààà ààààààààà "
+"ààààààààààààà ààààà àà "
+"ààààààààà ààààààààà. àààààà àààààààààà ààààààà ààà ààààààààààààà àààààà àààà "
+"àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2099
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:222
 msgid ""
-"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
-"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
-"information in email you send."
+"Users get all up in arms over where their signature should go when replying "
+"to a message. This determines whether the signature is placed at the top of "
+"the message or the bottom."
 msgstr ""
-"àààààà àààààà àà ààààà ààààà ààààààà àààààààààà àààààààààààààà. ààààààà àààà \"àààààà\" àààààààààà "
-"àààààààààà ààààààààà, àààà à ààààààààà àààà àààà àààà ààààààà àààà àààààààà àààààààà àààà."
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:2101 ../mail/em-account-editor.c:2258
-#: ../mail/mail-config.ui.h:98
-msgid "Receiving Email"
-msgstr "àààààà àà àààààààààààà"
+"àààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààà àààà ààààà ààààààààà àààààààà "
+"ààààààààà ààààààààààààà ààààà àà "
+"ààààààààà ààààààààà. ààààà àààààààààà ààààààà ààà ààààààààààààà àààààà àààà "
+"àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2102
-msgid "Please configure the following account settings."
-msgstr "àààààà ààààààà àààà àààààààà ààààààààààààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:223
+msgid "Variable width font"
+msgstr "ààààààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2104 ../mail/em-account-editor.c:2740
-msgid "Sending Email"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:224
+msgid "Whether a read receipt request gets added to every message by default."
+msgstr "ààààà àààààààà àà àààààààààà ààààà àà ààààà àààààààà àààààààààà."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2105
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:225
 msgid ""
-"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
-"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
+"Whether check for new messages in all active accounts regardless of the "
+"account \"Check for new messages every X minutes\" option when Evolution is "
+"started. This option is used only together with 'send_recv_on_start' option."
 msgstr ""
-"àààà àààààà ààààààà àààààà ààààààà àààààà ààààààààà àààààààààààààà. àààà ààààààààà àààààààààà, àà ààààààà "
-"ààààààààààà àààà ààà ààààààààà àààà àààààààààà àààààà."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2107
-msgid "Account Management"
-msgstr "àààà ààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:226
+msgid ""
+"Whether check for new messages when Evolution is started. This includes also "
+"sending messages from Outbox."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2108
-#, fuzzy
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:227
+msgid "Whether disable ellipsizing feature of folder names in side bar."
+msgstr ""
+"ààààààààà àààà ààààààà àààààààààà àààààààààààà ààààààààààà àààààà àààààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:228
 msgid ""
-"Please enter a descriptive name for this account in the space below.\n"
-"This name will be used for display purposes only."
+"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
+"not contain In-Reply-To or References headers."
 msgstr ""
-"ààààààà àààààààà à àààà ààààà àààààà àààààààà ààààààà àààààààààààààà. à ààààà àààààààààààààà ààààààà "
-"ààààààààààààààààà."
+"àààààà àààààà-àààààààààààààà àààà àààààààààààà àààààààà àààààààààààààà àààààà "
+"àààààà ààààààà àà "
+"ààààààà àààààààà ààààà."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2112
-msgid "Done"
-msgstr "àààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:229
+msgid "Whether sort threads based on latest message in that thread"
+msgstr "àààààààà àààààààà àààààà àà àààààà ààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2113
-#, fuzzy
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:230
 msgid ""
-"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
-"\n"
-"You are now ready to send and receive email using Evolution.\n"
-"\n"
-"Click \"Apply\" to save your settings."
+"Whether to flush Outbox after filtering is done. Outbox flush will happen "
+"only when there was used any 'Forward to' filter action and approximately "
+"one minute after the last action invocation."
 msgstr ""
-"ààààààààààà, àà àààààà àààààààà ààààààààà.\n"
-"\n"
-"àààà àààààààààà ààààààààà àààààààà àà ààààààà ààààà\n"
-"ààààààààààààà ààààààà àààààààà ààààààà.\n"
-"\n"
-"àà àààààààà ààààààà \"àààààààà\" àà àààààààà."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2554
-msgid "Check for _new messages every"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààà àààààààà (_n)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:231
+msgid "Width of the message-list pane"
+msgstr "ààààà-àààààà ààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2562
-msgid "minu_tes"
-msgstr "àààààààà(_t)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:232
+msgid "Width of the message-list pane."
+msgstr "ààààà-àààààà ààà ààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2838
-#, fuzzy
-msgid "Please select a folder from the current account."
-msgstr "à àààààààààà   àààààà àà àààààààààààà ààààà àààààà"
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:181
+msgid "Importing Elm data"
+msgstr "Elm àààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:3108 ../mail/mail-config.ui.h:112
-msgid "Security"
-msgstr "ààààà"
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:351 ../mail/importers/pine-importer.c:458
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:1051
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:520
+msgid "Mail"
+msgstr "àààààà"
 
-#. Most sections for this is auto-generated from the camel config
-#. Most sections for this is auto-generated fromt the camel config
-#: ../mail/em-account-editor.c:3153 ../mail/em-account-editor.c:3221
-msgid "Receiving Options"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:396
+msgid "Evolution Elm importer"
+msgstr "àààààààààà Elm ààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:3154 ../mail/em-account-editor.c:3222
-msgid "Checking for New Messages"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààà àààààààààààààààà"
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:397
+msgid "Import mail from Elm."
+msgstr "Elm ààààà àààààà àà ààààààà àààààà."
 
-#. Translators: First %s is an email address, second %s is the subject of the email, third %s is the date
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1539
-#, c-format
-msgid "Your message to %s about \"%s\" on %s has been read."
-msgstr ""
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:138
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:250
+#, fuzzy
+msgid "_Destination folder:"
+msgstr "ààààààààà ààààà:"
 
-#. Translators: %s is the subject of the email message
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1587
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Delivery Notification for: \"%s\""
-msgstr "àààààà àààààà àààààààà"
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:145
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:260
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:460
+msgid "Select folder"
+msgstr "ààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1991
-msgid "an unknown sender"
-msgstr "ààààààà àààààààà"
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:146
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:261
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:461
+msgid "Select folder to import into"
+msgstr "àààààààà àààààààààààààà ààààààà ààààààààààà"
 
-#. Note to translators: this is the attribution string used when quoting messages.
-#. * each ${Variable} gets replaced with a value. To see a full list of available
-#. * variables, see em-composer-utils.c:1514
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2038
-msgid ""
-"On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
-"${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
-msgstr ""
-"${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
-"${TimeZone} àààà, ${Sender} àààààààà:"
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:433
+#, fuzzy
+msgctxt "mboxImp"
+msgid "Subject"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2182
-msgid "-----Original Message-----"
-msgstr "-----àààààà àààààà-----"
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:438
+#, fuzzy
+msgctxt "mboxImp"
+msgid "From"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2372
-msgid "Posting destination"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààààààààà"
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:482
+#: ../shell/e-shell-utils.c:221
+msgid "Berkeley Mailbox (mbox)"
+msgstr "àààààààà ààààààâàààààà (mbox)"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2373
-msgid "Choose folders to post the message to."
-msgstr "àààààààààà ààààààààààààà àààààààà àààààààààà."
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:483
+msgid "Importer Berkeley Mailbox format folders"
+msgstr "ààààààààààà àààààààà ààààààâàààààà àààà ààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-folder-element.c:260
-msgid "Select Folder"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààààààà"
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:64
+msgid "Importing mailbox"
+msgstr "ààààààâàààààààà àààààààààààààààà"
 
-#. Automatically generated. Do not edit.
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:2
-msgid "Adjust Score"
-msgstr "àààààààà ààààààààààààà"
+#. Destination folder, was set in our widget
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:153
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:610
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:648
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Importing '%s'"
+msgstr "`%s' àà àààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:3
-msgid "Assign Color"
-msgstr "àààààààà àààààààà"
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:316
+#, c-format
+msgid "Scanning %s"
+msgstr "%s àà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:4
-msgid "Assign Score"
-msgstr "àààààààà àààààààà"
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:260
+msgid "Importing Pine data"
+msgstr "àààà àààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:6
-msgid "BCC"
-msgstr "BCC"
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:463
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1081
+msgid "Address Book"
+msgstr "àààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:7
-msgid "Beep"
-msgstr "àààà"
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:509
+msgid "Evolution Pine importer"
+msgstr "àààààààààà àààà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:8
-msgid "CC"
-msgstr "CC"
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:510
+msgid "Import mail from Pine."
+msgstr "àààà ààààà àààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:9
-msgid "Completed On"
-msgstr "àà àààààààààààà"
+#: ../mail/mail-autofilter.c:72
+#, c-format
+msgid "Mail to %s"
+msgstr "%s àà àààààà àààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:12
-msgid "Date received"
-msgstr " àààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-autofilter.c:228 ../mail/mail-autofilter.c:271
+#, c-format
+msgid "Mail from %s"
+msgstr "%s ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:13
-msgid "Date sent"
-msgstr "àààààà ààààààààà"
+#: ../mail/mail-autofilter.c:254
+#, c-format
+msgid "Subject is %s"
+msgstr "ààààà %s"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:15
-msgid "Deleted"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-autofilter.c:295
+#, c-format
+msgid "%s mailing list"
+msgstr "%s ààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:17
-msgid "does not end with"
-msgstr "àà ààààààà"
+#: ../mail/mail-autofilter.c:404
+msgid "Add Filter Rule"
+msgstr "ààààà ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:18
-msgid "does not exist"
-msgstr "ààààààààà"
+#. Translators: The first %s is name of the affected
+#. * filter rule(s), the second %s is URI of the removed
+#. * folder. For more than one filter rule is each of
+#. * them on a separate line, with four spaces in front
+#. * of its name, without quotes.
+#: ../mail/mail-autofilter.c:507
+#, c-format
+msgid ""
+"The filter rule \"%s\" has been modified to account for the deleted folder\n"
+"\"%s\"."
+msgid_plural ""
+"The following filter rules\n"
+"%s have been modified to account for the deleted folder\n"
+"\"%s\"."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:19
-msgid "does not return"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:2
+msgid "Add Ne_w Signature..."
+msgstr "ààààà ààààààààà ààààààà(_w)..."
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:20
-msgid "does not sound like"
-msgstr "ààà ààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:3
+msgid "Al_ways sign outgoing messages when using this account"
+msgstr "à àààààà àààààààààààààààà ààààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààà(_w)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:21
-msgid "does not start with"
-msgstr "àà ààààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:4
+msgid ""
+"All new emails with header that matches given content will be automatically "
+"filtered as junk"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:23
-msgid "Draft"
-msgstr "àààààààà"
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Allowing a _mailing list to redirect a private reply to the list"
+msgstr "àààà ààààààààà àààààààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:24
-msgid "ends with"
-msgstr "àà ààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:7
+msgid "Also encrypt to sel_f when sending encrypted messages"
+msgstr ""
+"ààààààààààààà ààààààààà ààààààààààààààà ààààààà ààààààààààà ààààààà (_f)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:26
-msgid "exists"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:8
+msgid "Alway_s carbon-copy (cc) to:"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààààà-àààà (cc)(_s):"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:27
-msgid "Expression"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:9
+msgid "Always _blind carbon-copy (bcc) to:"
+msgstr "(_b) ààààààà ààààààà ààààààà-àààà (bcc):"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:28
-msgid "Follow Up"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:10
+msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting"
+msgstr "àààààààààààààà àààààààààààààà àààààà àà ààààààà àààà ààààà ààààààà(_t)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:29
-msgid "Forward to"
-msgstr "àààààà àààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:11
+msgid "Always encrypt to _myself when sending encrypted messages"
+msgstr ""
+"ààààààààààààà ààààààààà ààààààààààààààà ààààààà ààààà ààààààààààààààààà (_m)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:30
-msgid "Important"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:12
+msgid "Always request rea_d receipt"
+msgstr "ààààààà àààààà ààààà àà ààààààààààààà(_d)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:32
-msgid "is after"
-msgstr "àà àààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:13
+msgid "Apply the same _view settings to all folders"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:33
-msgid "is before"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:15
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1088
+msgid "Authentication"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:34
-msgid "is Flagged"
-msgstr "ààààààâàà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:16
+msgid "Automatically insert _emoticon images"
+msgstr "àààààààààààà emoticon ààààààààà àààààààà (_e)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:38
-msgid "is not Flagged"
-msgstr "ààààààâàà àààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:17
+msgid "C_haracter set:"
+msgstr "ààààà ààààà(_h):"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:39
-msgid "is not set"
-msgstr "ààààà àààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:18
+msgid "Ch_eck for Supported Types"
+msgstr "àààààààààààà ààààà ààààà àààààààààààà(_e)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:40
-msgid "is set"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:19
+msgid "Check cu_stom headers for junk"
+msgstr "àààààààà ààààà ààààààààààà àààààààà àààààààààààà (_s)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:41 ../mail/mail-config.ui.h:66
-msgid "Junk"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:20
+#, fuzzy
+#| msgid "Check for _new messages every"
+msgid "Check for new _messages on start"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà àààààààà (_n)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:42
-msgid "Junk Test"
-msgstr "àààààààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:21
+#, fuzzy
+#| msgid "Check for _new messages every"
+msgid "Check for new messa_ges in all active accounts"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà àààààààà (_n)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:43
-msgid "Label"
-msgstr "àààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:22
+msgid "Check incoming _messages for junk"
+msgstr "ààààà àààààààà ààààààààà àààààààà ààààà àààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:44
-msgid "Mailing list"
-msgstr "ààààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:23
+msgid "Check spelling while I _type"
+msgstr "àààà àààà ààààààààààààààà ààààààààààà àà àààààààààààà(_t)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:45
-msgid "Match All"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:24
+msgid "Cle_ar"
+msgstr "àààààààààà(_a)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:46
-msgid "Message Body"
-msgstr "àààààà ààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:25
+msgid "Clea_r"
+msgstr "àààààààààààààààààà (_r)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:47
-msgid "Message Header"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:26
+msgid "Color for _misspelled words:"
+msgstr "ààààààà ààààààâààààà ààààààààà àààààà(_m):"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:48
-msgid "Message is Junk"
-msgstr "àààààà àààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Composing Messages"
+msgstr "àààààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:49
-msgid "Message is not Junk"
-msgstr "àààààà àààààààààààà àààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:28
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:161
+msgid "Configuration"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:50
-msgid "Message Location"
-msgstr "àààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:29
+msgid "Confirm _when expunging a folder"
+msgstr "àà ààààààààà àààààààààààààààààààà ààààààààààààààààà(_w)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:52
-msgid "Pipe to Program"
-msgstr "àààààààààà àà àààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:30
+#, fuzzy
+#| msgid "Configuration"
+msgid "Confirmations"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:53
-msgid "Play Sound"
-msgstr "ààààà àà ààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:31
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:188
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:10
+msgid "Date/Time Format"
+msgstr "àààààà/àààà àààààààà"
 
-#. Past tense, as in "has been read".
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:54 ../mail/mail-dialogs.ui.h:18
-msgid "Read"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:33
+#, fuzzy
+msgid "Default Behavior"
+msgstr "ààààààà àààààààààà:"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:55 ../mail/message-list.etspec.h:12
-msgid "Recipients"
-msgstr "àààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:34
+msgid "Default character e_ncoding:"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààààààà(_n):"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:56
-msgid "Regex Match"
-msgstr "Regex àààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:35
+#, fuzzy
+msgid "Delete Mail"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:57
-msgid "Replied to"
-msgstr "àààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:36
+msgid "Delete junk messages on e_xit"
+msgstr "àààààààààààààààà ààààààà ààààààààà àààààààààà (_x)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:58
-msgid "returns"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:38
+msgid "Digitally sign o_utgoing messages (by default)"
+msgstr "ààààà àààààà ààààààààà (àààààààààà) ààààààà ààààààààààà (_u)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:59
-msgid "returns greater than"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Displayed Message Headers"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààà(_H)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:60
-msgid "returns less than"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:40
+msgid "Do not mar_k messages as junk if sender is in my address book"
+msgstr ""
+"ààààààààà àààààààààà àààààààààà ààààà ààààààààà àààààààààà ààààààààààààà (_k)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:61
-msgid "Run Program"
-msgstr "àààààààààà àà ààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:41
+#, fuzzy
+msgid "Do not quote"
+msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:62 ../mail/message-list.etspec.h:13
-msgid "Score"
-msgstr "àààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:42
+msgid "Drafts _Folder:"
+msgstr "àààààààà  ààààà(_F):"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:63 ../mail/message-list.etspec.h:14
-msgid "Sender"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:43
+msgid "Email _Address:"
+msgstr "à àààààà ààààààà(_A):"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:64
-msgid "Sender or Recipients"
-msgstr "àààààààà àààà àààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:44
+msgid "Empty trash folders on e_xit"
+msgstr "ààààà àààààààààààà àààààààààà àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:65
-msgid "Set Label"
-msgstr "àààààà àà àààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:46
+msgid "Encry_ption certificate:"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààààà(_p):"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:66
-msgid "Set Status"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:47
+msgid "Encrypt out_going messages (by default)"
+msgstr "ààààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààà (àààààààààà)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:67
-msgid "Size (kB)"
-msgstr "ààààààà(KB)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:48
+msgid "F_all back to threading messages by subject"
+msgstr "ààààà àààààà ààààààà ààààààààà àààààààààààààà (_a)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:68
-msgid "sounds like"
-msgstr "ààà àààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:49
+#, fuzzy
+#| msgid "Fix_ed width Font:"
+msgid "Fix_ed Width Font:"
+msgstr "ààààààààà ààààààà ààààà (_e):"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:69
-msgid "Source Account"
-msgstr "àààààà àààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:50
+msgid "Format messages in _HTML"
+msgstr "ààààààààà _HTML àààà àààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:70
-msgid "Specific header"
-msgstr "ààààààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:51
+msgid "Full Nam_e:"
+msgstr "àààààà àààà(_e):"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:71
-msgid "starts with"
-msgstr "àà àààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:53
+msgid "Group Reply goes only to mailing list, if possible"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:73
-msgid "Stop Processing"
-msgstr "àààààààààààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:54
+msgid "HTML Messages"
+msgstr "HTML àààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:75
-msgid "Unset Status"
-msgstr "ààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:55
+msgid "H_TTP Proxy:"
+msgstr "H_TTP àààààààà:"
 
-#. and now for the action area
-#: ../mail/em-filter-rule.c:533
-msgid "Then"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:56
+#, fuzzy
+#| msgid "Sender contains"
+msgid "Header content"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-rule.c:564
-msgid "Add Ac_tion"
-msgstr "àààààà àààààààà(_t)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:57
+#, fuzzy
+#| msgid "Header Name:"
+msgid "Header name"
+msgstr "ààààà àààà:"
 
-#. to be on the safe side, ngettext is used here, see e.g. comment #3 at bug 272567
-#: ../mail/em-folder-properties.c:126
-msgid "Unread messages:"
-msgid_plural "Unread messages:"
-msgstr[0] "àààààà àààààà:"
-msgstr[1] "àààààà àààààààà:"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:58
+msgid "Headers"
+msgstr "ààààààà"
 
-#. TODO: can this be done in a loop?
-#. to be on the safe side, ngettext is used here, see e.g. comment #3 at bug 272567
-#: ../mail/em-folder-properties.c:130
-msgid "Total messages:"
-msgid_plural "Total messages:"
-msgstr[0] "àààààà àààààààà:"
-msgstr[1] "àààààà àààààààà:"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:59
+msgid "Highlight _quotations with"
+msgstr "àààààààààà àààààà àààààààààààààà(_q)"
 
-#: ../mail/em-folder-properties.c:148
-#, c-format
-msgid "Quota usage (%s):"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà (%s):"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:60
+msgid "Ignore Reply-To: for mailing lists"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-folder-properties.c:150
-#, c-format
-msgid "Quota usage"
-msgstr "àààà ààààààà:"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:61
+#, fuzzy
+msgid "Inline"
+msgstr "àààâàààà(_I)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:62
+msgid "Inline (Outlook style)"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-folder-properties.c:288
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:3
-msgid "Folder Properties"
-msgstr "ààààà àààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:64 ../mail/message-list.etspec.h:8
+msgid "Labels"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-selection-button.c:75
-msgid "<click here to select a folder>"
-msgstr "<ààààà àà àààààààààààààààà ààààà àààààààà>"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:65
+msgid "Languages Table"
+msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-selector.c:264
-msgid "C_reate"
-msgstr "ààààààààààà (_r)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:66
+#, fuzzy
+msgid "Loading Images"
+msgstr "àààààààààà ààààààà(_L)"
 
-#: ../mail/em-folder-selector.c:268
-msgid "Folder _name:"
-msgstr "ààààà ààààà(_n):"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:67
+msgid "Mail Headers Table"
+msgstr "àààààà àààààà àààààà"
 
-#. load store to mail component
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:149 ../mail/em-folder-tree-model.c:152
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:158 ../mail/em-folder-tree-model.c:160
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:167 ../mail/em-folder-tree-model.c:169
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1061 ../mail/mail-vfolder.c:1126
-msgid "Search Folders"
-msgstr "àààààààà ààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:68
+msgid "Mailbox location"
+msgstr "ààààààâàààààà ààààààà"
 
-#. UNMATCHED is always last.
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:174 ../mail/em-folder-tree-model.c:176
-msgid "UNMATCHED"
-msgstr "àààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:69
+#, fuzzy
+msgid "Message Display"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:768 ../mail/em-folder-tree-model.c:1111
-msgid "Loading..."
-msgstr "àààààààààààà..."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:70
+#, fuzzy
+msgid "Message Receipts"
+msgstr "àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:184
-#, c-format
-msgid "Scanning folders in \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ààààà àààààà ààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:71
+msgid "No _Proxy for:"
+msgstr "(_P) ààààààààà àààààààààààà:"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:601
-msgid "Folder names cannot contain '/'"
-msgstr "ààààààààààà '/' àà àààààààààààà"
-
-#. Translators: This is the string used for displaying the
-#. * folder names in folder trees. The first "%s" will be
-#. * replaced by the folder's name and "%u" will be replaced
-#. * with the number of unread messages in the folder. The
-#. * second %s will be replaced with a "+" letter for collapsed
-#. * folders with unread messages in some subfolder too,
-#. * or with an empty string for other cases.
-#. *
-#. * Most languages should translate this as "%s (%u%s)". The
-#. * languages that use localized digits (like Persian) may
-#. * need to replace "%u" with "%Iu". Right-to-left languages
-#. * (like Arabic and Hebrew) may need to add bidirectional
-#. * formatting codes to take care of the cases the folder
-#. * name appears in either direction.
-#. *
-#. * Do not translate the "folder-display|" part. Remove it
-#. * from your translation.
-#.
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1084
-#, c-format
-msgctxt "folder-display"
-msgid "%s (%u%s)"
-msgstr "%s (%u%s)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:72 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:9
+msgid "No encryption"
+msgstr "àààààààààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1318
-msgid "Mail Folder Tree"
-msgstr "àààààà ààààà àààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:73
+msgid "Option is ignored if a match for custom junk headers is found."
+msgstr ""
+"àààààààààà àààààààà àààààààà àààà àààààààààààà à ààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1623 ../mail/em-folder-utils.c:92
-#, c-format
-msgid "Moving folder %s"
-msgstr "àààààààààà ààààà %s"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:74
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Optional Information"
+msgstr "ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1625 ../mail/em-folder-utils.c:94
-#, c-format
-msgid "Copying folder %s"
-msgstr "ààààààààààààà ààààà %s"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:76
+msgid "Or_ganization:"
+msgstr "ààààààààààààà(_g):"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1632 ../mail/message-list.c:2164
-#, c-format
-msgid "Moving messages into folder %s"
-msgstr "ààààààààà ààààà %s àààà àààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:77
+msgid "PGP/GPG _Key ID:"
+msgstr "PGP/GPG àà ID(_K):"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1634 ../mail/message-list.c:2166
-#, c-format
-msgid "Copying messages into folder %s"
-msgstr "ààààààààà ààààà %s àààà àààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:78
+msgid "Pass_word:"
+msgstr "àààààààà (_w):"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1650
-#, c-format
-msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
-msgstr "ààààààà(à)àà àààààààà ààààààà àààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:79
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:21
+msgid "Pick a color"
+msgstr "àààààà àà àààààààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:403
-#, fuzzy
-msgid "Move Folder To"
-msgstr "ààààà àà àààààààà ààààààà(_M)..."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:80
+msgid "Port:"
+msgstr "àààààà:"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:403
+#: ../mail/mail-config.ui.h:81
 #, fuzzy
-msgid "Copy Folder To"
-msgstr "ààààààààà àààààààà àààà àààààà(_C)"
-
-#: ../mail/em-folder-utils.c:533
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:136
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Creating folder '%s'"
-msgstr "ààààà `%s' àà àààààààààà"
+msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)"
+msgstr "<span weight=\"bold\">àààà àààà àààààààààà (PGP/GPG)</span>"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:693
+#: ../mail/mail-config.ui.h:83
 #, fuzzy
-msgid "Create Folder"
-msgstr "ààààààà àààààààààà"
-
-#: ../mail/em-folder-utils.c:694
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:165
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:343
-msgid "Specify where to create the folder:"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààààààààà ààààààààààà:"
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr "àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:714
-#, c-format
-msgid "Unsubscribing from folder \"%s\""
-msgstr "ààààà \"%s\" ààààà àààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:84
+#, fuzzy
+msgid "Quoted"
+msgstr "àààààà(_Q)"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:90 ../mail/em-format-html.c:1576
-msgid "Unsigned"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:85
+msgid "Re_member password"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààààààààà(_m)"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:90
-msgid ""
-"This message is not signed. There is no guarantee that this message is "
-"authentic."
-msgstr "à àààààà àààààààààààà àààà. à àààààà àààààààààààààà à àààà àààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:86
+msgid "Re_ply-To:"
+msgstr "àààààà-ààààààààààààà(_p):"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:91 ../mail/em-format-html.c:1577
-msgid "Valid signature"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:87
+msgid "Remember _password"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààààààààà(_p)"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:91
-msgid ""
-"This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this "
-"message is authentic."
-msgstr "à àààààà ààààà ààààààà ààààà àààààààààààà ààààààà àààààà ààààààààààààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:88
+#, fuzzy
+#| msgid "Replies and parents"
+msgid "Replies and Forwards"
+msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:92 ../mail/em-format-html.c:1578
-msgid "Invalid signature"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:89
+#, fuzzy
+msgid "Required Information"
+msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:92
-msgid ""
-"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
-"in transit."
-msgstr "à àààààà ààààà ààààà ààààààààààààààààà, àààààààààà àààààààààààà àààààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:90
+msgid "SHA1"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:93 ../mail/em-format-html.c:1579
-msgid "Valid signature, but cannot verify sender"
-msgstr "ààààààà ààààà, ààààà ààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:91
+msgid "SHA256"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:93
-msgid ""
-"This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
-"cannot be verified."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:92
+msgid "SHA384"
 msgstr ""
-"à àààààà ààààààà àààààà àà àààààààà ààààààà, ààààà àààààà ààààà ààààààààà àààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:94 ../mail/em-format-html.c:1580
-msgid "Signature exists, but need public key"
-msgstr "ààààà àààà, ààààà ààààààà àà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:93
+msgid "SHA512"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:94
-msgid ""
-"This message is signed with a signature, but there is no corresponding "
-"public key."
-msgstr "à àààààà àààààà àààààààààààà, ààààà àààààà ààààààà àà àààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:94 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:12
+msgid "SSL encryption"
+msgstr "SSL àààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:101 ../mail/em-format-html.c:1586
-msgid "Unencrypted"
-msgstr "àààâààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:95
+#, fuzzy
+msgid "SSL is not supported in this build of Evolution"
+msgstr "<b>SSL à àààààààààà àààààààààà ààààààààààà</b>"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:101
-msgid ""
-"This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across "
-"the Internet."
-msgstr "à àààààà ààààààààààààà àààà. ààààààààà àààà àààà àààà àààààààààààà àààààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:96
+msgid "S_earch for sender photograph only in local address books"
+msgstr ""
+"ààààààà àààààààà àààààààààààà ààààààààà àààààààààààà ààààà ààààààà ààààààààà "
+"(_e)"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:102 ../mail/em-format-html.c:1587
-msgid "Encrypted, weak"
-msgstr "ààààààààààààà, àààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:97
+msgid "S_elect..."
+msgstr "ààààààààààà(_e)..."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:102
-msgid ""
-"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be "
-"difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
-"message in a practical amount of time."
-msgstr ""
-"à àààààà ààààààààààààà, ààààà ààààà àààààààààààà ààààààààààà àà. ààà ààààà ààààààà, ààààà ààààààààààààà à "
-"àààààà ààààààà àààààààààà àààààà ààààààààà ààààààà àààààààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:98
+msgid "S_end message receipts:"
+msgstr "ààààà àààààààà àààààà(_e):"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:103 ../mail/em-format-html.c:1588
-msgid "Encrypted"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:99
+msgid "S_tandard Font:"
+msgstr "ààààààààà ààààà(_t):"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:103
-msgid ""
-"This message is encrypted.  It would be difficult for an outsider to view "
-"the content of this message."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:100
+msgid "Secure MIME (S/MIME)"
 msgstr ""
-"à àààààà ààààààààààà ààààààààà.  àààà àààààà à àààààà ààààà ààààààà ààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:104 ../mail/em-format-html.c:1589
-msgid "Encrypted, strong"
-msgstr "ààààààààààààà, ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:102
+msgid "Select HTML fixed width font"
+msgstr "HTML ààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:104
-msgid ""
-"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be "
-"very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
-"practical amount of time."
-msgstr ""
-"à àààààà ààààààààààà ààààààààà, ààààà àààààààààààà ààààààààààà àà, ààààààààà à àààààààà àààààààààà "
-"àààààà ààààààààà àààà ààààààà ààààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:103
+msgid "Select HTML variable width font"
+msgstr "HTML ààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:235 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:46
-msgid "_View Certificate"
-msgstr "àààààààààààà àà àààààààà(_V)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:104
+#, fuzzy
+msgid "Sender Photograph"
+msgstr "<b>ààààààààà àààààààààà</b>"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:248
-msgid "This certificate is not viewable"
-msgstr "à àààààààààààà ààààààààààààà àààà"
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:106
+#, fuzzy
+msgid "Sending a _private reply to a mailing list message"
+msgstr "àààà ààààààààà àààààààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:497
-msgid ""
-"Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can "
-"view it unformatted or with an external text editor."
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:108
+msgid "Sending a message with _recipients not entered as mail addresses"
 msgstr ""
-"àààààààààààà ààà ààààààààà àààààààà à àààààààâàà àààààààààà ààààààààà ààààààà. àààà àààààà "
-"ààààààààààààààààà àààà ààààà àààààààààààà àààààà àààààààààààà."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:725
-msgid "Completed on"
-msgstr "ààààà ààààààààà"
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:110
+#, fuzzy
+#| msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line"
+msgid "Sending a message with an _empty subject line"
+msgstr "ààààààààà àààà ààààààààààà àà ààààààààààààààà ààààààà(_P)"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:733
-msgid "Overdue:"
-msgstr "àààààààààà:"
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:112
+#, fuzzy
+#| msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined"
+msgid "Sending a message with only _Bcc recipients defined"
+msgstr "ààààààààà Bcc àààààààààààààà àààààààààà àààààààààààààà ààààààà(_o)"
 
-#. To Translators: the "by" is part of the string, like "Follow-up by Tuesday, January 13, 2009"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:737
-msgid "by"
-msgstr "àààààà"
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:114
+#, fuzzy
+msgid "Sending a reply to a large _number of recipients"
+msgstr "àààààààà àààà àààààààààààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:115
+msgid "Sent _Messages Folder:"
+msgstr "ààààààà ààààààà ààààààà(_M):"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:952 ../mail/em-format-html-display.c:999
-msgid "View _Unformatted"
-msgstr "ààààààààààà àààààà(_U)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:116
+msgid "Ser_ver requires authentication"
+msgstr "ààààààà ààààààà ààààà(_v)"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:954
-msgid "Hide _Unformatted"
-msgstr "ààààààààààààààààà àààààààààààà(_U)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:117
+#, fuzzy
+msgid "Server Configuration"
+msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1019
-msgid "O_pen With"
-msgstr "àààààà àààààààà(_p)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:118
+msgid "Server _Type:"
+msgstr "ààààà ààà (_T):"
 
-#: ../mail/em-format-html-print.c:162
-#, c-format
-msgid "Page %d of %d"
-msgstr "%2$d ààààà ààà %1$d"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:119
+#, fuzzy
+#| msgid "Add Custom Junk Header"
+msgid "Set custom junk header"
+msgstr "ààààààààààà ààààààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:153
-msgid "Formatting message"
-msgstr "àààààààààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:120
+#, fuzzy
+msgid "Si_gning algorithm:"
+msgstr "àààààààààààà àà ààààààààààààààà(_n):"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:352
-msgid "Formatting Message..."
-msgstr "àààààààààààààà àààààà..."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:121
+#, fuzzy
+msgid "Sig_natures"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1421 ../mail/em-format-html.c:1430
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Retrieving '%s'"
-msgstr "`%s' ààààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:122
+msgid "Sig_ning certificate:"
+msgstr "àààààààààààà àà ààààààààààààààà(_n):"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1901
-msgid "Unknown external-body part."
-msgstr "ààààààà ààààà-àààààààà ààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:123
+msgid "Signat_ure:"
+msgstr "àààà(_u):"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1909
-msgid "Malformed external-body part."
-msgstr "ààààààààààà ààààà-àààààààà ààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:124
+msgid "Signatures"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1939
-#, c-format
-msgid "Pointer to FTP site (%s)"
-msgstr "FTP àààà (%s) àà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:125
+#, fuzzy
+msgid "Signing _algorithm:"
+msgstr "àààààààààààà àà ààààààààààààààà(_n):"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1950
-#, c-format
-msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
-msgstr "ààààààà ààààààà(%s)àà ààààà àààà \"%s\" àààà àààààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:126
+#, fuzzy
+#| msgid "Local Folders"
+msgid "Special Folders"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1952
-#, c-format
-msgid "Pointer to local file (%s)"
-msgstr "ààààààà ààààààà (%s) àà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:127
+msgid "Spell Checking"
+msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1973
-#, c-format
-msgid "Pointer to remote data (%s)"
-msgstr "àààààà àààà (%s)àà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:128
+msgid "Start _typing at the bottom on replying"
+msgstr "àààààààààààààààààà ààààààà ààààààààà ààààààààààààà (_t)"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1984
-#, c-format
-msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààà àà ààààà (\"%s\" ààà)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:129
+#, fuzzy
+#| msgid "Start: "
+msgid "Start up"
+msgstr "ààààààààààà: "
 
-#. To translators: This message suggests to the receipients that the sender of the mail is
-#. different from the one listed in From field.
-#: ../mail/em-format-html.c:2647
-#, fuzzy, c-format
-msgid "This message was sent by %s on behalf of %s"
-msgstr "àààààà <b>%2$s</b> àààààà <b>%1$s</b> àààààà ààààààààà "
+#: ../mail/mail-config.ui.h:130 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:20
+msgid "TLS encryption"
+msgstr "TLS àààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-html-stream.c:82 ../mail/em-html-stream.c:104
-#: ../mail/em-html-stream.c:122
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No HTML stream available"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààà àààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:131
+msgid "T_ype:"
+msgstr "àààà (_T):"
 
-#: ../mail/em-subscribe-editor.c:677
-msgid "This store does not support subscriptions, or they are not enabled."
-msgstr "à ààààà ààààààà ààààààààààà, àààà ààà àààààààààààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:132
+msgid ""
+"The list of languages here reflects only the languages for which you have a "
+"dictionary installed."
+msgstr ""
+"àààà à àààà ààààààà ààààààààààà ààààààààààààà à ààààà ààààààà à àààà "
+"àààààààààà àààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/em-subscribe-editor.c:728
-msgid "Subscribed"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:133
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The output of this script will be used as your\n"
+"signature. The name you specify will be used\n"
+"for display purposes only. "
+msgstr ""
+"à àààà ààààà àààààâàààà àà ààààààààà\n"
+"àààààààààààààààà. àààà ààààààà àààà àààààààà àààààààààààà ààààààà "
+"àààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/em-subscribe-editor.c:732
-msgid "Folder"
-msgstr "ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:136
+msgid ""
+"To help avoid email accidents and embarrassments, ask for confirmation "
+"before taking the following checkmarked actions:"
+msgstr ""
 
-#. FIXME: This is just to get the shadow, is there a better way?
-#: ../mail/em-subscribe-editor.c:1120
-msgid "Please select a server."
-msgstr "àààààà àà ààààààà ààààààààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:137
+msgid ""
+"Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
+"For example: \"Work\" or \"Personal\""
+msgstr ""
+"àààààààààà àààà à àààà àà àààààààààààà àààààààààààààà à àààààààà àààààààààà.\n"
+"àààààààà: \"ààà\" àààà \"ààààààààà\""
 
-#: ../mail/em-subscribe-editor.c:1166
-msgid "No server has been selected"
-msgstr "àààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:139
+msgid "Us_ername:"
+msgstr "(_e) ààààààààààà àààà:"
 
-#. Translators: This message is shown only for ten or more messages to be opened.
-#. The %d is replaced with the actual count of messages. If you need a '%' in your text,
-#. then write it doubled, like '%%'.
-#: ../mail/em-utils.c:106
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Are you sure you want to open %d messages at once?"
-msgid_plural "Are you sure you want to open %d messages at once?"
-msgstr[0] "àààà ààààààààà {0} ààààààààà àààààààààà ààààààààààààààààààà?"
-msgstr[1] "àààà ààààààààà {0} ààààààààà àààààààààà ààààààààààààààààààà?"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:140
+msgid "Use Authe_ntication"
+msgstr "ààààààààà àààààààààààà (_n)"
 
-#: ../mail/em-utils.c:152
-#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:146
+#: ../mail/mail-config.ui.h:141
 #, fuzzy
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "à àààààààà ààààà àààààààà (_D)."
+#| msgid "User_name:"
+msgid "User _Name:"
+msgstr "ààààààààààà àààà(_n):"
 
-#: ../mail/em-utils.c:314
-msgid "Message Filters"
-msgstr "àààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:142
+msgid "_Add Signature"
+msgstr "ààààààààà ààààààà(_A)"
 
-#: ../mail/em-utils.c:848
-#, c-format
-msgid "Messages from %s"
-msgstr "%s ààààà àààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:143
+msgid "_Always load images from the Internet"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààà(_A)"
 
-#: ../mail/em-vfolder-editor.c:126
-msgid "Search _Folders"
-msgstr "àààààààà ààààààààà(_F)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:144
+msgid "_Authentication Type"
+msgstr "ààààààà ààà (_A)"
 
-#: ../mail/em-vfolder-rule.c:525
-#, fuzzy
-msgid "Add Folder"
-msgstr "ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:145
+msgid "_Direct connection to the Internet"
+msgstr "àààààààààâàà àààààà ààààààààà (_D)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "\"Filter Editor\" window height"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:146
+msgid "_Do not sign meeting requests (for Outlook compatibility)"
+msgstr "àààààà ààààààààààà ààààà àààààààà(_D) (àààààâàààà ààààààààààààà)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "\"Filter Editor\" window maximize state"
-msgstr "\"àààààà ààààààà ààààà àààààààààà\" ààààà àààààà àààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:147
+msgid "_Forward style:"
+msgstr "ààààààààààà àààà(_F):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:3
+#: ../mail/mail-config.ui.h:148
 #, fuzzy
-msgid "\"Filter Editor\" window width"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààààà"
+msgid "_Junk Folder:"
+msgstr "àààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:4
+#: ../mail/mail-config.ui.h:149
 #, fuzzy
-msgid "\"Search Folder Editor\" window height"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààà"
+#| msgid "_Keep Signature above the original message on replying"
+msgid "_Keep signature above the original message on replying"
+msgstr "ààààààààààààà àààààààààààà ààààààààà àààààà ààààààààà àààààà(_K)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:5
+#: ../mail/mail-config.ui.h:150
 #, fuzzy
-msgid "\"Search Folder Editor\" window maximize state"
-msgstr "\"àààààà ààààààà ààààà àààààààààà\" ààààà àààààà àààààà"
+msgid "_Languages"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:6
+#: ../mail/mail-config.ui.h:151
 #, fuzzy
-msgid "\"Search Folder Editor\" window width"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààà ààààààààà àààààààà(_L)"
+#| msgid "_Load images in messages from contacts"
+msgid "_Load images only in messages from contacts"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààààà àààààààààààà ààààààà (_L)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:7
-msgid "\"Send and Receive Mail\" window height"
-msgstr "\"ààààààâàà ààààààà ààààà àààààààààà\" ààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:152
+msgid "_Lookup in local address book only"
+msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààààà ààààààà àààààà (_L)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:8
-msgid "\"Send and Receive Mail\" window maximize state"
-msgstr "\"àààààà ààààààà ààààà àààààààààà\" ààààà àààààà àààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:153
+msgid "_Make this my default account"
+msgstr "àààààà àà ààààààà àààà àà àààààà(_M)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:9
-msgid "\"Send and Receive Mail\" window width"
-msgstr "\"àààààà ààààààà ààààà ààààà\" ààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:154
+msgid "_Manual proxy configuration:"
+msgstr "àààààà àààààààà àààààààà (_M):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:10
-msgid "Always request read receipt"
-msgstr "àààààà àààààààààà àààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:156
+msgid "_Never load images from the Internet"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà ààààààà ààààààààà(_N)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:12
-msgid "Automatic emoticon recognition"
-msgstr "emoticon àà àààààààààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:158 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:27
+msgid "_Port:"
+msgstr "àààààà(_P):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:13
-msgid "Automatic link recognition"
-msgstr "ààààààààà àààà ààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:159
+msgid "_Prompt on sending HTML mail to contacts that do not want them"
+msgstr "HTML ààààààààà àààààà ààààà ààààààààà ààààààààààààààà ààààààà (_P)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:14
-msgid "Check incoming mail being junk"
-msgstr "ààààààààààààà àààààà àààààààà àààààà àààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:160
+msgid "_Reply style:"
+msgstr "ààààààààààààà àààà(_R):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:15
-msgid "Citation highlight color"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:161
+msgid "_Script:"
+msgstr "àààà(_S):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:16
-msgid "Citation highlight color."
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:162
+msgid "_Secure HTTP Proxy:"
+msgstr "àààààà HTTP àààààààà (_S):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:17
-msgid "Composer Window default height"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:164 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:29
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:28
+msgid "_Server:"
+msgstr "ààààà(_S):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:18
-msgid "Composer Window default width"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààààà âààààààà"
+#. If enabled, show animation; if disabled, only display a static image without any animation
+#: ../mail/mail-config.ui.h:166
+#, fuzzy
+#| msgid "Show animated images as animations."
+msgid "_Show animated images"
+msgstr "àààààààààààààà àààààààààà ààààààààà àààààà."
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:167
+msgid "_Show the photograph of sender in the message preview"
+msgstr "àààààà àààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààààà àààààà (_S)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:168
+#, fuzzy
+msgid "_Trash Folder:"
+msgstr "àààààààà  ààààà(_F):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:19
-msgid "Composer load/attach directory"
-msgstr "ààààààà ààààà/ààààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:169 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:31
+msgid "_Use secure connection:"
+msgstr "àààààà àààààààà ààààààààààà(U):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:20
-msgid "Compress display of addresses in TO/CC/BCC"
-msgstr "TO/CC/BCC àààà ààààààààà àààààààààà ààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:170
+msgid "_Use system defaults"
+msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààààààà (_U)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:21
-msgid ""
-"Compress display of addresses in TO/CC/BCC to the number specified in "
-"address_count."
-msgstr "TO/CC/BCC àààà ààààààààà àààààààààà address_count àààà ààààààààààààà ààààààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:171
+msgid "_Use the same fonts as other applications"
+msgstr "ààà àààààààààààààà ààà àààààààà ààààààààààà(_U)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:22
-msgid ""
-"Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail "
-"server. The interval must be at least 30 seconds."
-msgstr ""
-"àààààà àààààà ààààààà ààààààà àààààààà ààààààààà àààààààààà ààààààààà àààààààààààààà. àààààà ààààà 30 "
-"ààààààà ààààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:172 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:48
+#, fuzzy
+msgid "a"
+msgstr "am"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:23
-msgid "Custom headers to use while checking for junk."
-msgstr "àààààààà ààààà àààààààààààààààààààà ààààààààààààà àààààà àààààààâ."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:173 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:49
+#, fuzzy
+msgid "b"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:24
-msgid ""
-"Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string "
-"in the format \"headername=value\"."
-msgstr ""
-"àààààààà ààààà àààààààààààààààààààà ààààààààààààà àààààààààà ààààààà. \"headername=value\" "
-"ààààààà àààààà ààààààà ààààààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:174
+msgid "color"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:25
-msgid "Default charset in which to compose messages"
-msgstr "ààààààààà àààààà àààààààà à ààààààà àààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:175
+msgid "description"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:26
-msgid "Default charset in which to compose messages."
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààààà à ààààààà àààààààààà."
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:1
+msgid "All active remote folders"
+msgstr "ààààà ààààààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:27
-msgid "Default charset in which to display messages"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààààààà à ààààààà àààààààààà"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:2
+msgid "All local and active remote folders"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà ààààààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:28
-msgid "Default charset in which to display messages."
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààààààà à ààààààà àààààààààà."
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:3
+msgid "All local folders"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:29
-msgid "Default forward style"
-msgstr "àààààààààààààà ààààààà àààà"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:4
+msgid "Call"
+msgstr "àà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:30
-msgid "Default height of the Composer Window."
-msgstr "ààààààà ààààà ààààà ààààààà ààààà."
+#. Translators: Flag Completed
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:6
+msgid "Co_mpleted"
+msgstr "ààààààààà(_m)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:31
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:7
 #, fuzzy
-msgid "Default height of the mail browser window."
-msgstr "ààààààà ààààà ààààà ààààààà ààààà."
+msgid "Digital Signature"
+msgstr "ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:32
-msgid "Default height of the subscribe dialog."
-msgstr "àààâàààààààà àààààà ààààà ààààààà ààààà."
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:8
+msgid "Do Not Forward"
+msgstr "ààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:33
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:9
 #, fuzzy
-msgid "Default maximized state of the mail browser window."
-msgstr "ààààààà ààààà ààààà ààààààà ààààààà."
+msgid "Encryption"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:34
-msgid "Default reply style"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààà àààà"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:10
+msgid "Follow-Up"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:35
-msgid "Default value for thread expand state"
-msgstr "àààà àààààààààà àààààà ààààà ààààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:11
+msgid "For Your Information"
+msgstr "àà ààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:36
-msgid "Default width of the Composer Window."
-msgstr "ààààààà ààààà ààààà ààààààà ààààààà."
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:12
+msgid "Forward"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:37
-#, fuzzy
-msgid "Default width of the mail browser window."
-msgstr "ààààààà ààààà ààààà ààààààà ààààààà."
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:13
+msgid "License Agreement"
+msgstr "àààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:38
-msgid "Default width of the subscribe dialog."
-msgstr "àààâàààààààà àààààà ààààà ààààààà ààààààà."
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:14
+msgid "No Response Necessary"
+msgstr "à ààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:39
-msgid ""
-"Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address "
-"book only"
-msgstr "àààààààà ààààààààààààààà ààààààà àààààààà ààààààààà ààààààà ààààààààààà àààààààà àààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:18
+msgid "Reply to All"
+msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:40
-msgid "Determines whether to lookup in address book for sender email"
-msgstr "ààààààààà ààààààà ààààà àààààààà àààààààààààà àààààààà ààààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:19
+msgid "Review"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:41
-msgid ""
-"Determines whether to lookup the sender email in address book. If found, it "
-"shouldn't be a spam. It looks up in the books marked for autocompletion. It "
-"can be slow, if remote address books (like LDAP) are marked for "
-"autocompletion."
-msgstr ""
-"àààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààà àà àààààààà àààààààààààààà. ààààààà, ààà àààààà àààà. ààà "
-"àààààààààààààààààà àààààààààà ààààààààààà àààààààààààà. ààà ààààààà àààààààà, ààààà àààààà "
-"ààààààààààààààààà (ldap àààààà) àààààààààààààààà àà ààààààààààààà."
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:20
+#, fuzzy
+msgid "Search Folder Sources"
+msgstr "ààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:42
-msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk"
-msgstr "àààààààà ààààà ààààààààààààà àààààààààà àààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:21
+msgid "Security Information"
+msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:43
-msgid ""
-"Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option "
-"is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk "
-"checking speed."
-msgstr ""
-"àààààààà àà ààààààààààà ààààà àààààààààà àààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààà. à ààààààà ààààà "
-"ààààà àààààààà àààààààààà, ààà àààààààà àà àààààààààà àààààà àààààààààààààààà."
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:22
+msgid "Specific folders"
+msgstr "ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:44
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:23
 msgid ""
-"Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" "
-"lines in the \"Messages\" column in vertical view."
+"The messages you have selected for follow up are listed below.\n"
+"Please select a follow up action from the \"Flag\" menu."
 msgstr ""
-"àààààààà àààààààà \"àààààààà\" ààààààààààààààà \"ààààà\" ààààà \"ààààà\" àààààààààààà àààà "
-"àààààààà àààààààààà àààààààààààààà."
+"àààààààààààà àààà ààààààààà àààààààà ààààààà àààààà ààààààààà.\n"
+"\"àààààà\" àààà ààààà àààààààààààààà àààààà àààààà ààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:45
-msgid "Directory for loading/attaching files to composer."
-msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààààà/ààààààààààààà ààààà."
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:25
+msgid "_Accept License"
+msgstr "àààààààà àà àààààààà(_A)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:46
-msgid "Directory for saving mail component files."
-msgstr "àààààà ààààà àààààààààà ààààààà ààààà."
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:26
+msgid "_Due By:"
+msgstr "ààààà àààààààà(_D):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:47
-msgid "Disable or enable ellipsizing of folder names in side bar"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààààà àààààààààà àààààààààààà ààààà àààà àààààà àààààà"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:27
+msgid "_Flag:"
+msgstr "àààààà(_F):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:48
-msgid "Display only message texts not exceeding certain size"
-msgstr ""
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:28
+msgid "_Tick this to accept the license agreement"
+msgstr "àààààààà ààààààààààà ààààààààààà àààààà ààààâàààààà(_T)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:49
-#, fuzzy
-msgid "Do not add signature delimiter"
-msgstr "ààààà ààààààààààà ààààààààààààà."
+#: ../mail/mail-folder-cache.c:779
+#, c-format
+msgid "Pinging %s"
+msgstr "àààààààà %s"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:50
-msgid "Draw spelling error indicators on words as you type."
-msgstr "àààà ààààààààà àààààà ààààààà ààààààààààà ààààà àààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail-ops.c:85
+msgid "Filtering Selected Messages"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:51
-msgid "Empty Junk folders on exit"
-msgstr "ààààà àààààààààààà ààààààà àààààààà àààààààààà"
+#: ../mail/mail-ops.c:205
+msgid "Fetching Mail"
+msgstr "àààààà àà àààààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:52
-msgid "Empty Trash folders on exit"
-msgstr "ààààà àààààààààààà àààààààààà àààààààà àààà àààààà"
+#: ../mail/mail-ops.c:821
+#, c-format
+msgid "Sending message %d of %d"
+msgstr "%2$d ààààà %1$d àààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:53
-msgid "Empty all Junk folders when exiting Evolution."
-msgstr "àààààààààà ààààà àààààààààààà ààààà ààààààà àààààààà àààà àààààà."
+#: ../mail/mail-ops.c:869
+#, c-format
+msgid "Failed to send %d of %d messages"
+msgstr "%2$d ààààà %1$d ààààààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:54
-msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
-msgstr "àààààààààà ààààà àààààààààààà ààààà àààààààààà àààààààà àààààààààà."
+#: ../mail/mail-ops.c:873 ../mail/mail-send-recv.c:837
+msgid "Canceled."
+msgstr "àààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:55
-msgid ""
-"Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images "
-"annoying and prefer to see a static image instead."
-msgstr ""
-"ààààààààà àààààààààààààà HTML ààààààâàààà àààààààààà. àààààààààà àààààààààà ààààààààààààà àààààààààààààààà "
-"ààààà àààà ààààà àààààààààààààà àààààààààààààà."
+#: ../mail/mail-ops.c:875 ../mail/mail-send-recv.c:839
+msgid "Complete."
+msgstr "àààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:56
-msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
-msgstr "ààààààààààà ààààààààààà, ààà àààà àààààà àààààààààààààààà àààààà àà ààààààà."
+#: ../mail/mail-ops.c:985
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Moving messages to '%s'"
+msgstr "ààààààààà %s àà àààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:57
-msgid "Enable or disable magic space bar"
-msgstr "àààà àààààà ààààààà ààààà àààà àààààà àààààà"
+#: ../mail/mail-ops.c:986
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copying messages to '%s'"
+msgstr "%s àà ààààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:58
-msgid "Enable or disable the prompt whilst marking multiple messages."
-msgstr "àààà àààààààààà àààààààààààààààà àààààààà àààààà àààà ààààààà àààààà."
+#: ../mail/mail-ops.c:1104
+#, c-format
+msgid "Storing folder '%s'"
+msgstr "'%s' ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:59
-msgid "Enable or disable type ahead search feature"
-msgstr "àààààààààààààà ààààà àààà ààààààààààà ààààà àààà àààààà àààààà"
+#: ../mail/mail-ops.c:1179
+#, c-format
+msgid "Expunging and storing account '%s'"
+msgstr "àààà '%s' àà ààààààààààààààààà ààààà àààààààààààààààà"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:1180
+#, c-format
+msgid "Storing account '%s'"
+msgstr "'%s' àààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:60
-msgid "Enable search folders"
-msgstr "àààà àààààààà ààààà àààààà"
+#: ../mail/mail-ops.c:1242
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Refreshing folder '%s'"
+msgstr "ààààààààà àààààààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:61
-msgid "Enable search folders on startup."
-msgstr "àààà àààààààà àààààààààààà ààààààààààà."
+#: ../mail/mail-ops.c:1432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Expunging folder '%s'"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:62
-msgid ""
-"Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder "
-"names."
-msgstr ""
-"ààààààà àààààà ààààà àààààààààààà àààààà àààààààààààà àààààà ààààà àààà àààààààààà àààààààààà."
+#: ../mail/mail-ops.c:1517
+#, c-format
+msgid "Emptying trash in '%s'"
+msgstr "'%s' ààààà ààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:63
-msgid ""
-"Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list "
-"and folders."
-msgstr ""
-"àààààà àààààààà àààà àààààà àààà àààà àààààààà ààààààà àààààààààààà àààààà ààààààààààà, àààààà àààààà "
-"ààààà ààààààà."
+#: ../mail/mail-ops.c:1619
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnecting %s"
+msgstr "%s ààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:64
-msgid ""
-"Enable to display only message texts not exceeding size defined in "
-"'message_text_part_limit' key."
-msgstr ""
+#: ../mail/mail-send-recv.c:198
+msgid "Canceling..."
+msgstr "àààààààààààààà..."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:65
-msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders"
-msgstr ""
+#: ../mail/mail-send-recv.c:454
+msgid "Send & Receive Mail"
+msgstr "àààààà àà àààà & àààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:66
-#, fuzzy
-msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders."
-msgstr ""
-"àààààà àààààààà àààà àààààà àààà àààà àààààààà ààààààà àààààààààààà àààààà ààààààààààà, àààààà àààààà "
-"ààààà ààààààà."
+#: ../mail/mail-send-recv.c:470
+msgid "Cancel _All"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà(_A)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:67
-msgid "Enable/disable caret mode"
-msgstr "ààààààààààà ààààà/àààààà àààààà"
+#: ../mail/mail-send-recv.c:596 ../mail/mail-send-recv.c:979
+msgid "Updating..."
+msgstr "ààààààààààà..."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:68 ../mail/mail-config.ui.h:48
-msgid "Encode file names in an Outlook/GMail way"
-msgstr "Outlook/GMail àààààà àààààà àààààààà ààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail-send-recv.c:596 ../mail/mail-send-recv.c:691
+msgid "Waiting..."
+msgstr "àààààààà..."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:69
-msgid ""
-"Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let "
-"them display correctly file names with UTF-8 letters sent by Evolution, "
-"because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 "
-"standard."
-msgstr ""
-"àààààààààà àààààà ààààà UTF-8 àààààààà àààààààààààààà àààà ààààà àààààààààààààà,Outlook àààà "
-"GMail ààààààààà àààààà àààààààààà àààààà àààààààà ààààààà àààààà, àààààààààààà ààà RFC 2231 "
-"àààààààààà, ààààà ààààààà RFC 2047 ààààààààà ààààààààààààà."
+#: ../mail/mail-send-recv.c:959
+#, c-format
+msgid "Checking for new mail"
+msgstr "ààààà àààààà ààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:70
-msgid "Flush Outbox after filtering"
-msgstr ""
+#: ../mail/mail-tools.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create spool directory '%s': %s"
+msgstr "àààààà ààààà `%s' àà àààààààààààààààààà: %s"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:71
-msgid "Group Reply replies to list"
-msgstr ""
+#: ../mail/mail-tools.c:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Trying to movemail a non-mbox source '%s'"
+msgstr "non-mbox àààà `%s' àà àààààà àà àààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:72
-msgid "Height of the message-list pane"
-msgstr "ààààà-àààààà ààà ààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-tools.c:215
+#, c-format
+msgid "Forwarded message - %s"
+msgstr "àààààààààààààààà àààààà - %s"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:73
-msgid "Height of the message-list pane."
-msgstr "ààààà-àààààà ààà ààààà ààààà."
+#: ../mail/mail-tools.c:217
+msgid "Forwarded message"
+msgstr "àààààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:74
-msgid "Hides the per-folder preview and removes the selection"
-msgstr "ààààà-ààààààà àààààààààà àààààààààààà ààààà ààààààà àààààààààà"
+#: ../mail/mail-vfolder.c:92
+#, c-format
+msgid "Setting up Search Folder: %s"
+msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààààààà: %s"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:75
+#: ../mail/mail-vfolder.c:232
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Updating Search Folders for '%s:%s'"
+msgid "Updating Search Folders for '%s' : %s"
+msgstr "ààààààà àààààààà '%s:%s' ààààà ààààààààààààà"
+
+#. Translators: The first %s is name of the affected
+#. * search folder(s), the second %s is the URI of the
+#. * removed folder. For more than one search folder is
+#. * each of them on a separate line, with four spaces
+#. * in front of its name, without quotes.
+#: ../mail/mail-vfolder.c:678
+#, c-format
 msgid ""
-"If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if "
-"they really want to do it."
-msgstr ""
-"ààààààààààà 10 àààà àààààà ààààààààà àà àààààààà ààààààààà àààààààààààà, ààààààààààààà àààààà "
-"àààààààààààààààààààà ààààà."
+"The Search Folder \"%s\" has been modified to account for the deleted "
+"folder\n"
+"\"%s\"."
+msgid_plural ""
+"The following Search Folders\n"
+"%s have been modified to account for the deleted folder\n"
+"\"%s\"."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:76
-msgid ""
-"If there isn't a builtin viewer for a particular MIME type inside Evolution, "
-"any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer "
-"in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
-msgstr ""
-"àààààààààà àààà ààààààààààà àà mime-àààààà ààààààà àààààà ààààààà, à àààààààààà àààà à mime-"
-"ààààà GNOME ààààà mime-àààà àààààààà àààààà-ààààà àààààà àà àààààààààààà àààààà ààààààààààààà "
-"ààààààààààààààààà."
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1314
+msgid "Edit Search Folder"
+msgstr "ààààààà ààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:77
-msgid "Ignore list Reply-To:"
-msgstr ""
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1423
+msgid "New Search Folder"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:78
+#: ../mail/mail.error.xml.h:1
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Initial height of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the "
-"user resizes the window vertically."
-msgstr ""
-"\"àààààà àààà ààààà ààààà\" àààààààààà ààààààà ààààà. ààààààààààà ààààààààààà ààààààààààààà àààààà "
-"àààààààààààààààà."
+msgid "\"Check Junk\" Failed"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:79
+#: ../mail/mail.error.xml.h:2
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Initial height of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
-"the user resizes the window vertically."
-msgstr ""
-"\"àààààà àààà ààààà ààààà\" àààààààààà ààààààà ààààà. ààààààààààà ààààààààààà ààààààààààààà àààààà "
-"àààààààààààààààà."
+msgid "\"Report Junk\" Failed"
+msgstr "ààààààààà àààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:80
-msgid ""
-"Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
-"the user resizes the window vertically."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:3
+#, fuzzy
+msgid "\"Report Not Junk\" Failed"
+msgstr "àààààààà ààààààà àààààààààà ààààààààààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:4
+msgid "A folder named \"{0}\" already exists. Please use a different name."
+msgstr "\"{0}\" àààààà ààààà àààààààààààààà. àààààà ààààà àààààà àààààààààààà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:5
+msgid "A folder named \"{1}\" already exists. Please use a different name."
 msgstr ""
-"\"àààààà àààà ààààà ààààà\" àààààààààà ààààààà ààààà. ààààààààààà ààààààààààà ààààààààààààà àààààà "
-"àààààààààààààààà."
+"\"{1}\" àààààà ààààà ààààààààà ààààà. àààààà ààààà àààààà àààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:81
-#, fuzzy
+#: ../mail/mail.error.xml.h:6
 msgid ""
-"Initial maximize state of the \"Filter Editor\" window. The value updates "
-"when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular "
-"value is not used by Evolution since the \"Filter Editor\" window cannot be "
-"maximized. This key exists only as an implementation detail."
+"A non-empty folder at \"{1}\" already exists.\n"
+"\n"
+"You can choose to ignore this folder, overwrite or append its contents, or "
+"quit."
 msgstr ""
-"\"àààààà àààà ààààà ààààà\" àààààààààà àààààààà àààààà àààààà. ààààààààààà ààààààà ààààààà àààà ààààààà "
-"ààààààààààà àààààà àààààààààààààààà. \"àààààà àààà ààààà ààààà\" ààààà ààààààà ààààààààààà "
-"àààààà ààààààààààâààà àààààààààààààà ààààààààà. à àà àààààààà ààààààà àààààààààààà."
+"non-empty ààààà \"{1}\" àààà ààààààààà ààààà.\n"
+"\n"
+"àààà à ààààààà àààààààààà ààààààààààààà, àààà ààààààà àààààààààààààààà àààà "
+"ààààààààà, àààà "
+"àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:82
-#, fuzzy
+#: ../mail/mail.error.xml.h:9
 msgid ""
-"Initial maximize state of the \"Search Folder Editor\" window. The value "
-"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
-"particular value is not used by Evolution since the \"Search Folder Editor\" "
-"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
+"A read receipt notification has been requested for \"{1}\". Send the receipt "
+"notification to {0}?"
 msgstr ""
-"\"àààààà àààà ààààà ààààà\" àààààààààà àààààààà àààààà àààààà. ààààààààààà ààààààà ààààààà àààà ààààààà "
-"ààààààààààà àààààà àààààààààààààààà. \"àààààà àààà ààààà ààààà\" ààààà ààààààà ààààààààààà "
-"àààààà ààààààààààâààà àààààààààààààà ààààààààà. à àà àààààààà ààààààà àààààààààààà."
+"àààààààààà ààààà àààààà \"{1}\" ààààà àààààààààààààààà. ààààà àààààààà {0}àà "
+"àààààà?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:83
+#: ../mail/mail.error.xml.h:10
 msgid ""
-"Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value "
-"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
-"particular value is not used by Evolution since the \"Send and Receive Mail"
-"\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation "
-"detail."
-msgstr ""
-"\"àààààà àààà ààààà ààààà\" àààààààààà àààààààà àààààà àààààà. ààààààààààà ààààààà ààààààà àààà ààààààà "
-"ààààààààààà àààààà àààààààààààààààà. \"àààààà àààà ààààà ààààà\" ààààà ààààààà ààààààààààà "
-"àààààà ààààààààààâààà àààààààààààààà ààààààààà. à àà àààààààà ààààààà àààààààààààà."
+"A signature already exists with the name \"{0}\". Please specify a different "
+"name."
+msgstr "àà ààààà ààààààààà àààà \"{0}\"àà ààààà. àààààà ààààààààààà àààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:84
-#, fuzzy
+#: ../mail/mail.error.xml.h:11
 msgid ""
-"Initial width of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the user "
-"resizes the window horizontally."
+"Adding a meaningful Subject line to your messages will give your recipients "
+"an idea of what your mail is about."
 msgstr ""
-"\"àààààà àààà ààààà ààààà\" àààààààààà ààààààà ààààààà. ààààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà "
-"ààààààààààà àààààà àààààààààààààààà."
+"àà ààààààààà àààààààààà ààààààààààààà ààààààààà ààà àà àààààààààààààà àà "
+"àààààà ààààààààààà "
+"àààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:85
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Initial width of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
-"the user resizes the window horizontally."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:12
+msgid "Are you sure you want to delete this account and all its proxies?"
 msgstr ""
-"\"àààààà àààà ààààà ààààà\" àààààààààà ààààààà ààààààà. ààààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà "
-"ààààààààààà àààààà àààààààààààààààà."
+"àààà ààààààààà à àààà àà ààààà\n"
+"àààà ààààà ààààààààààà àààààààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:86
+#: ../mail/mail.error.xml.h:13
+msgid "Are you sure you want to delete this account?"
+msgstr "àààà ààààààààà à àààààà ààààààààààààà àààààààààààààà?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:14
 msgid ""
-"Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
-"the user resizes the window horizontally."
+"Are you sure you want to disable this account and delete all its proxies?"
 msgstr ""
-"\"àààààà àààà ààààà ààààà\" àààààààààà ààààààà ààààààà. ààààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà "
-"ààààààààààà àààààà àààààààààààààààà."
+"àààà ààààààààà à àààààà àààààà ààààà\n"
+"àààà ààààà ààààààààààà ààààààààààààà àààààààààààààà?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:87
+#: ../mail/mail.error.xml.h:15
 msgid ""
-"Instead of the normal \"Reply to All\" behaviour, this option will make the "
-"'Group Reply' toolbar button try to reply only to the mailing list through "
-"which you happened to receive the copy of the message to which you're "
-"replying."
+"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in all "
+"folders?"
 msgstr ""
+"àààààààààà ààààà ààààààààà ààààààààà àààà ààààààààà àààààààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:88
+#: ../mail/mail.error.xml.h:16
 msgid ""
-"It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from "
-"a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from "
-"the search results."
+"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in "
+"folder \"{0}\"?"
 msgstr ""
-"àààà àààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààààààààà àààààà ààààààààààà ààà ààààà/àààààà "
-"ààààààààà, àààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààààààà."
+"ààààààà \"{0}\"àààà ààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààà àààà ààààààààà "
+"àààààààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:89
+#: ../mail/mail.error.xml.h:17
+msgid "Are you sure you want to send a message in HTML format?"
+msgstr "àààà ààààààààà àààààà àà HTML àààà àà ààààààààà àààààààààààààà?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:18
 #, fuzzy
-msgid ""
-"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
-"private reply to a message which arrived via a mailing list."
-msgstr ""
-"àààà àààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààààààààà àààààà ààààààààààà ààà ààààà/àààààà "
-"ààààààààà, àààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààààààà."
+msgid "Are you sure you want to send a message with invalid address?"
+msgstr "àààà ààààààààà BCC àààààààààààààà ààààààà àààààààà àààààààààààààààààà?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:90
+#: ../mail/mail.error.xml.h:19
 #, fuzzy
-msgid ""
-"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
-"reply to many people."
-msgstr ""
-"àààâàààà àààààà ààààààààà àààààà àààâàààà ààààà àààààààà àààààààà àààààààà àààààààààààà ààààà/"
-"àààààà ààààààààà."
+msgid "Are you sure you want to send a message with invalid addresses?"
+msgstr "àààà ààààààààà BCC àààààààààààààà ààààààà àààààààà àààààààààààààààààà?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:20
+msgid "Are you sure you want to send a message with only BCC recipients?"
+msgstr "àààà ààààààààà BCC àààààààààààààà ààààààà àààààààà àààààààààààààààààà?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:91
-msgid ""
-"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying sending "
-"a private reply to a message which arrived via a mailing list, but the list "
-"sets a Reply-To: header which redirects your reply back to the list"
-msgstr ""
+#: ../mail/mail.error.xml.h:21
+msgid "Are you sure you want to send a message without a subject?"
+msgstr "àààà ààààààààà ààààà ààààààà àà àààààààààà ààààààà àààààààààààààà?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:92
-#, fuzzy
-msgid "Last time Empty Junk was run"
-msgstr "àààààà àààà àààààààà àààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:22
+msgid "Blank Signature"
+msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:93
-#, fuzzy
-msgid "Last time Empty Trash was run"
-msgstr "ààààààààà àààà àààààààààà àààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:23
+msgid "Cannot add Search Folder \"{0}\"."
+msgstr "ààààààà ààààà \"{0}\"àà àààààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:94
-#, fuzzy
-msgid "Layout style"
-msgstr "àààààà(_o)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:24
+msgid "Cannot copy folder \"{0}\" to \"{1}\"."
+msgstr "ààààà \"{0}\"àà \"{1}\"àà àààààààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:96
-msgid "List of Labels and their associated colors"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààà ààààà ààààààà àààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:25
+msgid "Cannot create folder \"{0}\"."
+msgstr "ààààà \"{0}\"àà àààààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:97
-msgid "List of MIME types to check for Bonobo component viewers"
-msgstr "àààààà ààààà ààààààà ààààà ààààààààààààà mime àààà àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:26
+msgid "Cannot create temporary save directory."
+msgstr "àààààààààààà àààà ààààààààà ààààààààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:98
-msgid "List of accepted licenses"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààà àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:27
+msgid "Cannot create the save directory, because \"{1}\""
+msgstr "àààà ààààààà ààààààààààà ààààààà, àààààààà \"{1}\""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:99
-msgid "List of accounts"
-msgstr "ààààà ààààà àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:28
+msgid "Cannot delete folder \"{0}\"."
+msgstr "ààààà \"{0}\"àà àààààààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:100
-msgid ""
-"List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
-"strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
-msgstr ""
-"àààààààààà ààààà àààààà ààààààà ààààààà ààààà àààààà. à àààààà /apps/evolution/mail/accounts àà "
-"àààààààààààààà àààààààà ààààààà ààààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:29
+msgid "Cannot delete system folder \"{0}\"."
+msgstr "ààààààà ààààà \"{0}\"àà àààààààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:101
-msgid "List of custom headers and whether they are enabled."
-msgstr "àààààààààà àààààà àààààà ààààà ààà ààààààà ààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:30
+msgid "Cannot edit Search Folder \"{0}\" as it does not exist."
+msgstr "ààààààà ààààà \"{0}\"àà ààààààààààà ààààààà ààààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:102
-msgid "List of dictionary language codes used for spell checking."
-msgstr "àààààà àààààààààààà ààààààà àààà ààààâà àààààà ààààààààààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:31
+msgid "Cannot move folder \"{0}\" to \"{1}\"."
+msgstr "ààààà \"{0}\"àà \"{1}\"àà àààààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:103
-msgid ""
-"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
-"strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
-msgstr ""
-"àààààààààà ààààà àààààà ààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààà. à àààààà à ààààààà ààààààààà ààààààààààààà "
-"àààààààààààà: àààààà àà HTML hex àààààààààà àà ààààààà ààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:32
+#, fuzzy
+msgid "Cannot open source \"{1}\"."
+msgstr "àààà \"{1}\"àà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:104
-msgid "List of protocol names whose license has been accepted."
-msgstr "àààà àààààààà ààààààààààààà àààà ààààà ààààà àààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:33
+msgid "Cannot open source \"{2}\"."
+msgstr "àààà \"{2}\"àà àààààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:105
-msgid "Load images for HTML messages over HTTP"
-msgstr "HTTP àà HTML àààààààààààà ààààààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:34
+msgid "Cannot open target \"{2}\"."
+msgstr "ààààààà \"{2}\"àà àààààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:106
+#: ../mail/mail.error.xml.h:35
 msgid ""
-"Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: \"0\" - "
-"Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from "
-"contacts. \"2\" - Always load images off the net."
+"Cannot read the license file \"{0}\", due to an installation problem. You "
+"will not be able to use this provider until you can accept its license."
 msgstr ""
-"HTTP(s) àààà HTML ààààààà ààààà ààààààààà ààààààà. àààààààà ààààààà: \"0\" - àààààà àààà "
-"ààààà ààààààààà àààààà. \"1\" - àààààààààààà ààààààààà ààààààà àààà àààààààààà. \"2\" - "
-"ààààààà ààààààààà àààà ààààà àààààààààà."
+"àààààààà àààà \"{0}\"àà ààààààà ààààààà, ààààààààà àààààààà. àààà à "
+"ààààààààààà àààà àààààààà "
+"ààààààààààààààà àààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:107
-msgid "Log filter actions"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààààâàààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:36
+msgid "Cannot rename \"{0}\" to \"{1}\"."
+msgstr "\"{0}\"àà \"{1}\"àà àààààààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:108
-msgid "Log filter actions to the specified log file."
-msgstr "ààààààààààààààà àààà ààààààààààà ààààà ààààààà àààà àààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:37
+msgid "Cannot rename or move system folder \"{0}\"."
+msgstr "ààààààà ààààà \"{0}\"àà àààààààààà ààààààà àààà ààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:109
-msgid "Logfile to log filter actions"
-msgstr "àààà ààààà ààààààà ààààâààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:38
+msgid "Cannot save changes to account."
+msgstr "àààà àà ààààà ààààààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:110
-msgid "Logfile to log filter actions."
-msgstr "àààà ààààà ààààààà ààààâààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:39
+msgid "Cannot save to directory \"{0}\"."
+msgstr "ààààààààà \"{0}\"àà ààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:111
-#, fuzzy
-msgid "Mail browser height"
-msgstr "àààààààà ààààààààà ààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:40
+msgid "Cannot save to file \"{0}\"."
+msgstr "àààà \"{0}\"àà ààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:112
-msgid "Mail browser maximized"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:41
+msgid "Cannot set signature script \"{0}\"."
+msgstr "ààààà àààààààààà \"{0}\"àà ààààààààà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:42
+msgid ""
+"Check to make sure your password is spelled correctly. Remember that many "
+"passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
 msgstr ""
+"àà àààààààà ààààà ààààààâààààààààààà àààààààààààà. àààààààààà ààààààààààààà "
+"àààààà ààààààààààààà "
+"ààààààààààààà; àà àààààà àààà àààààà àààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:113
+#: ../mail/mail.error.xml.h:43
 #, fuzzy
-msgid "Mail browser width"
-msgstr "àààààà à-ààààà àààààààààà"
+#| msgid "Close this window"
+msgid "Close message window."
+msgstr "à ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:114
-msgid "Mark as Seen after specified timeout"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààà ààààààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:44
+msgid "Could not save signature file."
+msgstr "ààààà àààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:115
-msgid "Mark as Seen after specified timeout."
-msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààà ààààààààà ààààààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:46
+#, fuzzy
+msgid "Do _Not Disable"
+msgstr "ààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:116
-msgid "Mark citations in the message \"Preview\""
-msgstr "àààààà \"àààààààà\" àà àààààààààà àààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:47
+#, fuzzy
+msgid "Do _Not Send"
+msgstr "àààààà ààààà(_n)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:117
-msgid "Mark citations in the message \"Preview\"."
-msgstr "àààààà \"àààààààà\" àà àààààààààà àààààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:48
+#, fuzzy
+msgid "Do _Not Synchronize"
+msgstr "àààààààà àààààààà(_D)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:118
-msgid "Message text limit for display"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:49
+msgid ""
+"Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline "
+"usage?"
 msgstr ""
+"àààâàààà àààààààààà àààààààààààà àààààààà àààà àààààààààà àààààààà "
+"àààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:119
-msgid "Message-display style (\"normal\", \"full headers\", \"source\")"
-msgstr "ààààà-àààààààà àààà (àààààà: \"normal\", àààààà ààààààà: \"full headers\", àààà: \"source\")"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:50
+msgid "Do you want to mark all messages as read?"
+msgstr "àààà ààààà ààààààààà àààààà àààààà àààààààààààààà àààààààààààààà?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:120
-msgid "Minimum days between emptying the junk on exit"
-msgstr "ààààààààààà àààààà àààààààààà ààààààààààà àààààà àààà àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:51
+msgid "Do you wish to save your changes?"
+msgstr "àààà àà ààààààààà àààààààààààààààààà?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:121
-msgid "Minimum days between emptying the trash on exit"
-msgstr "ààààààààààà àààààà àààààààààààà ààààààààààà àààààà àààà àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:52
+msgid "Enter password."
+msgstr "àààààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:122
-msgid "Minimum time between emptying the junk on exit, in days."
-msgstr "ààààààààààà àààààà àààààààààà ààààààààààà àààààà àààà àààà, ààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:53
+msgid "Error loading filter definitions."
+msgstr "àààà ààààà ààààà àààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:123
-msgid "Minimum time between emptying the trash on exit, in days."
-msgstr "ààààààààààà àààààà àààààààààààà ààààààààààà àààààà àààà àààà, ààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:54
+msgid "Error while performing operation."
+msgstr "ààààààà àààààààààààààààà àààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:124
-msgid "Number of addresses to display in TO/CC/BCC"
-msgstr "TO/CC/BCC àà ààààààààààààààà ààààààààà ààààà"
+#. Translators: the {0} is replaced with an operation name, which failed.
+#. It can be basically anything run asynchronously, like "Fetching Mail",
+#. "Sending message" and others, mostly from mail-ops.c file.
+#: ../mail/mail.error.xml.h:58
+msgid "Error while {0}."
+msgstr "{0} ààààààà àààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:125
-msgid "Prompt on empty subject"
-msgstr "àààà ààààà àà ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:59
+msgid ""
+"Evolution's local mail format has changed from mbox to Maildir. Your local "
+"mail must be migrated to the new format before Evolution can proceed. Do you "
+"want to migrate now?\n"
+"\n"
+"An mbox account will be created to preserve the old mbox folders. You can "
+"delete the account after ensuring the data is safely migrated. Please make "
+"sure there is enough disk space if you choose to migrate now."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:126
-msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
-msgstr "ààààààààààààà ààààààà ààààààààà àààà ààà ààà ààààààà ààààààààààààà àààààààààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:62
+msgid "Evolution's local mail format has changed."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:127
+#: ../mail/mail.error.xml.h:63
+#, fuzzy
+#| msgid "_Download Messages for Offline Usage"
+msgid "Failed to download messages for offline viewing."
+msgstr "àààâàààà ààààààààà ààààà ààààààà àà ààààààààààààà (_D)"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:64
+#, fuzzy
+#| msgid "Failed to send %d of %d messages"
+msgid "Failed to find duplicate messages."
+msgstr "%2$d ààààà %1$d ààààààààà ààààààà ààààààààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:65
+#, fuzzy
+#| msgid "failed to open book"
+msgid "Failed to open folder."
+msgstr "ààààààà ààààààààà ààààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:66
+#, fuzzy
+#| msgid "Querying server for a list of supported authentication mechanisms."
 msgid ""
-"Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
-msgstr "ààààààààààààà ààààààà ààààààààà àààà ààà ààà àààààààààà ààààà ààààààà ààààààà àààààààààààààà."
+"Failed to query server for a list of supported authentication mechanisms."
+msgstr ""
+"àààààààààààààààààà ààààààà àààààààà àààààà ààààà ààààààà àààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:128
-msgid "Prompt when deleting messages in search folder"
-msgstr "àààà ààààààà ààààààààà ààààààààààààààààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:67
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove attachments from messages."
+msgstr "àààààà àààààààààààà vààààààààà àààààà àààààà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:68
+#, fuzzy
+#| msgid "Unable to retrieve message"
+msgid "Failed to retrieve messages."
+msgstr "àààààààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:129
+#: ../mail/mail.error.xml.h:69
 #, fuzzy
-msgid "Prompt when mailing list hijacks private replies"
-msgstr "àààà ààààààààà àààààààààààààààààà ààààààà"
+#| msgid "Failed to send %d of %d messages"
+msgid "Failed to save messages to disk."
+msgstr "%2$d ààààà %1$d ààààààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:130
+#: ../mail/mail.error.xml.h:70
 #, fuzzy
-msgid "Prompt when replying privately to list messages"
-msgstr "àààà ààààààààà àààààààààààààààààà ààààààà"
+#| msgid "Really unsubscribe from folder \"%s\"?"
+msgid "Failed to unsubscribe from folder."
+msgstr "àààààà ààààà \"%s\" àà ààààààààààààààààà?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:131
+#: ../mail/mail.error.xml.h:71
+msgid "File exists but cannot overwrite it."
+msgstr "àààà àààà àààà ààààààààààààààà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:72
+msgid "File exists but is not a regular file."
+msgstr " àààà àààà àààà ààààààààààà àààà."
+
+#. Translators: {0} is replaced with a folder name
+#: ../mail/mail.error.xml.h:74
 #, fuzzy
-msgid "Prompt when replying to many recipients"
-msgstr "ààààààààà Bcc àààààààààààààà àààààààààà àààààààààààààà ààààààà(_o)"
+#| msgid "The attachment does not contain a valid calendar message"
+msgid "Folder '{0}' doesn't contain any duplicate message."
+msgstr "ààààààà àà àààààààà àààààààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:132
-msgid "Prompt when user expunges"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààààààààààààààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:75
+msgid "If you continue, you will not be able to recover these messages."
+msgstr "àààà àààààààààààà, àààà à ààààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:133
-msgid "Prompt when user only fills Bcc"
-msgstr "ààààààààààà ààààààà Bcc àà àààààààààààààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:76
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you delete the folder, all of its contents and its subfolders' contents "
+"will be deleted permanently."
+msgstr ""
+"àààà ààààààààà àààààààààà, ààààààààà ààààà ààààààà ààààà àààà àààààààà "
+"ààààààà ààààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:134
-msgid "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:77
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you delete the folder, all of its contents will be deleted permanently."
 msgstr ""
-"ààààààààààà 10 ààà àààààààà àààààà ààààààààà ààààààà ààààààààà ààààààààààààààààààààà ààààààà"
+"àààà ààààààààà àààààààààà, ààààààààà ààààà ààààààà ààààà àààà àààààààà "
+"ààààààà ààààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:135
+#: ../mail/mail.error.xml.h:78
+msgid "If you proceed, all proxy accounts will be deleted permanently."
+msgstr "àààà ààààààààà, ààààà àààààààà àààààà ààààààààà ààààààààààààà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:79
 msgid ""
-"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
-"receive HTML mail."
+"If you proceed, the account information and\n"
+"all proxy information will be deleted permanently."
 msgstr ""
-"HTML àààààà àà ààààààààààààààààààà àààààààààààààà ààààààààààà HTML àààààà àà ààààààà ààààààààààààààà "
-"ààààààà."
+"àààà ààààààààà, àààà ààààààà ààààà\n"
+"àààààààà ààààààà àààà ààààààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:136
-msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:81
+msgid "If you proceed, the account information will be deleted permanently."
+msgstr "àààà ààààààààà, àààà ààààààà ààààààààà ààààààààààààààà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:82
+msgid ""
+"If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started "
+"again."
 msgstr ""
-"ààààààààààà To àààà Cc àààààààààààààà ààààààà àààààààà ààààààà ààààààààààà ààààààààààààààà ààààààà."
+"àààà àààààààààààààà, à àààààààà àààààààààà ààààààààààààààààààà ààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:137
-msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààà HTML àà ààààààà ààààààààààààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:83
+msgid "Ignore"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:138
-msgid "Prompt while marking multiple messages"
-msgstr "àààà ààààààààà àààààààààààààààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:84
+msgid "Invalid authentication"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:139
-msgid "Put personalized signatures at the top of replies"
-msgstr "àààààààààààààà ààà ààààààà àààààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:85
+msgid "Mail Deletion Failed"
+msgstr "àààààà àà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:140
-msgid "Put the cursor at the bottom of replies"
-msgstr "ààààààâàà àààààààààààààà ààààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:86
+msgid "Mail filters automatically updated."
+msgstr "àààààà ààààààà àààààààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:141
-msgid "Recognize emoticons in text and replace them with images."
-msgstr "ààààààààààà emoticons àà ààààààààà ààààà àààààà àààààààààà ààààààààààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:87
+msgid ""
+"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
+"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to "
+"your message anyway. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
+"recipient."
+msgstr ""
+"àààà ààààààà ààààààà àà BCC ààààààààààààà ààààààààà ààààààààà àààààààààààà-àà "
+"ààààààà àààààààààà. à "
+"ààààà, àà àààààà, ààà àà àààààààààààààà àà àààààà àà ààààààààààààààà. àààààà "
+"ààààààààààà, àààà àààààà "
+"àà àà: àààà CC: ààààààààààààà àààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:142
-msgid "Recognize links in text and replace them."
-msgstr "ààààààààààà àààààààà ààààààààà ààààà àààààà ààààààààààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:88
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Warning: Deleting messages from a Search Folder will delete the actual "
+#| "message from one of your local or remote folders.\n"
+#| "Do you really want to do this?"
+msgid ""
+"Messages shown in Search Folders are not copies. Deleting them from a Search "
+"Folder will delete the actual messages from the folder or folders in which "
+"they physically reside. Do you really want to delete these messages?"
+msgstr ""
+"àààààààà: ààààààà àààààààààà àààààà àà ààààààààà ààààà ààà àà ààààààà àààà "
+"àààààà àààààààààà àààààààà "
+"àààààààààààà.\n"
+"àààà ààààààààà àààààà àààààààààà ààààààààààààà?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:143
-msgid "Run junk test on incoming mail."
-msgstr "àààààààààààààà àààààà àààààààààààààà àààààààààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:89
+msgid "Missing folder."
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:144
-msgid "Save directory"
-msgstr "ààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:91
+#, fuzzy
+#| msgid "Never"
+msgid "N_ever"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:145
-msgid "Search for the sender photo in local address books"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààààààààà ààààààààà àààààààààà ààààà ààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:92
+#, fuzzy
+#| msgid "Unfinished messages found"
+msgid "No duplicate messages found."
+msgstr "àààààààààààààààà àààààààà àààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:146
-msgid "Send HTML mail by default"
-msgstr "àààààààààà HTML àààààà àà àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:93
+msgid "No sources selected."
+msgstr "à ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:147
-msgid "Send HTML mail by default."
-msgstr "àààààààààà HTML àààààà àà àààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:94
+msgid "Opening too many messages at once may take a long time."
+msgstr "ààààààà àààààà ààààààààà ààààààààà àààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:148
-msgid "Sender email-address column in the message list"
-msgstr "ààààà àààààààà ààààààààà ààààààà-àààààààà ààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:95
+msgid "Please check your account settings and try again."
+msgstr "àààààà àà àààà àààààààà àààààààà àààà ààààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:149
-msgid "Server synchronization interval"
-msgstr "ààààà ààààààààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:96
+msgid "Please enable the account or send using another account."
+msgstr "àààààà àààààà ààààà àààààà àààà àààà àààà àà ààààààààà àààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:150
+#: ../mail/mail.error.xml.h:97
 msgid ""
-"Set to TRUE in case you do not want to add signature delimiter before your "
-"signature when composing a mail."
+"Please enter a valid email address in the To: field. You can search for "
+"email addresses by clicking on the To: button next to the entry box."
 msgstr ""
+"àààààà àààà ààààààà àààààààààà àà: ààààààààààààà àààààààààààààà. àààà ààààààà "
+"àààààààà ààààà "
+"ààààààààààà àààààà ààààààà àààààà àà: àààààà àààààààà àààààààà àààà àààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:151
-msgid "Show \"Bcc\" field when sending a mail message"
-msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààààà \"Bcc\" ààààààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:98
+msgid ""
+"Please make sure the following recipients are willing and able to receive "
+"HTML email:\n"
+"{0}"
+msgstr ""
+"àààààà àààààààà àààà ààààààààààààà HTML àààààààâàà àààààààààààààà ààààà "
+"ààààààààààààà "
+"àààààààààà:\n"
+"{0}"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:152
-msgid "Show \"Cc\" field when sending a mail message"
-msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààààà \"Cc\" ààààààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:100
+msgid "Please provide an unique name to identify this signature."
+msgstr "à ààààààààà àààààààààààà àààààà àà ààààà àààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:153
-msgid "Show \"From\" field when posting to a newsgroup"
-msgstr "ààààààâààààààâààà àààààà ààààààààààà \"ààààà\" ààààààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:101
+msgid "Please wait."
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:154
-msgid "Show \"Reply To\" field when posting to a newsgroup"
-msgstr "ààààààâààààààâààà ààààààààààààààààà \"àààààà ààààààààààààà\" ààààààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:102
+msgid "Problem migrating old mail folder \"{0}\"."
+msgstr "ààà àààààà ààààà \"{0}\"àà àààààààààààààààààà ààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:155
-msgid "Show \"Reply To\" field when sending a mail message"
-msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààààà \"àààààà ààààààààààààà\" ààààààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:103
+msgid "Querying server for a list of supported authentication mechanisms."
+msgstr ""
+"àààààààààààààààààà ààààààà àààààààà àààààà ààààà ààààààà àààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:156
-msgid "Show Animations"
-msgstr "àààààààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:104
+msgid "Read receipt requested."
+msgstr "àààààààààà ààààà àààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:157
+#: ../mail/mail.error.xml.h:105
+msgid "Really delete folder \"{0}\" and all of its subfolders?"
+msgstr "àààààà ààààà \"{0}\" ààààà ààààààààà ààààà àààààààààà àààààààààà?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:106
 #, fuzzy
-msgid "Show all message headers"
-msgstr "ààààà ààààà ààààààà ààààààààààà"
+msgid "Really delete folder \"{0}\"?"
+msgstr "ààààà \"{0}\"àà àààààààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:158
+#: ../mail/mail.error.xml.h:107
 #, fuzzy
-msgid "Show all the headers when viewing a messages."
-msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààààà \"àààààà ààààààààààààà\" ààààààààààà àààààà"
+#| msgid "Remove the delegate %s?"
+msgid "Remove duplicate messages?"
+msgstr "ààààààààà %s àà àààààààààà?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:159
-msgid "Show animated images as animations."
-msgstr "àààààààààààààà àààààààààà ààààààààà àààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:108
+#, fuzzy
+msgid "Reply _Privately"
+msgstr "ààààà(_P)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:160
-msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
-msgstr "ààààà-àààààà àààà ààààààààà ààààààààà (ààààààààà àà) àààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:111
+msgid "Search Folders automatically updated."
+msgstr "ààààààà ààààààà àààààààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:161
-msgid "Show deleted messages in the message-list"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààà-àààààà àààà àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:112
+msgid "Send private reply?"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:162
-msgid "Show image animations"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:113
+#, fuzzy
+msgid "Send reply to all recipients?"
+msgstr "àààààààà àààà àààààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:163
-msgid "Show original \"Date\" header value."
-msgstr ""
+#: ../mail/mail.error.xml.h:114
+msgid "Signature Already Exists"
+msgstr "àààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:164
-msgid "Show photo of the sender"
-msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:115
+msgid "Synchronize folders locally for offline usage?"
+msgstr "àààààààà àààààààààà àààâàààà àààààààààà àààààààà àààààà?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:165
+#: ../mail/mail.error.xml.h:116
 msgid ""
-"Show the \"Bcc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
-"the View menu when a mail account is chosen."
+"System folders are required for Evolution to function correctly and cannot "
+"be renamed, moved, or deleted."
 msgstr ""
-"àààààà ààààààààà ààààààààààà \"Bcc\" ààààààààààà àààààà. àààààà àààà àààààààààààààààààà ààààà "
-"ààààààààà àààà àààààààààààààààààà."
+"ààààààà ààààààà àààààààààà ààààà àààààààààà àààààà ààààà àààààààààà àààààà, "
+"ààààààààà, àààà "
+"ààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:166
+#: ../mail/mail.error.xml.h:117
+msgid ""
+"The contact list you are sending to is configured to hide list recipients.\n"
+"\n"
+"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
+"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients in "
+"your message. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
+"recipient. "
+msgstr ""
+"àààà ààààààààà ààààààà àààààà àààààààààààà àààààà ààààààààààààààà "
+"ààààààààààààààààà\n"
+"\n"
+"àààà ààààààà ààààààà àà BCC ààààààààààààà ààààààààà ààààààààà àààààààààààà-àà "
+"ààààààà àààààààààà. à "
+"ààààà, àà àààààà, ààà àà àààààààààààààà àà àààààà àààà ààààààààààààààà. "
+"àààààà ààààààààààà, àààà "
+"àààààà àà àà: àààà CC: ààààààààààààà àààààààà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:120
 msgid ""
-"Show the \"Cc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
-"the View menu when a mail account is chosen."
+"The following recipient was not recognized as a valid mail address:\n"
+"{0}"
 msgstr ""
-"àààààà ààààààààà ààààààààààà \"Cc\" ààààààààààà àààààà. àààààà àààà àààààààààààààààààà ààààà "
-"ààààààààà àààà àààààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:167
+#: ../mail/mail.error.xml.h:122
 msgid ""
-"Show the \"From\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from "
-"the View menu when a news account is chosen."
+"The following recipients were not recognized as valid mail addresses:\n"
+"{0}"
 msgstr ""
-"àààààà ààààààààà ààààààààààà \"From\" ààààààààààà àààààà. àààààà àààà àààààààààààààààààà "
-"ààààà ààààààààà àààà àààààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:168
+#: ../mail/mail.error.xml.h:125
+msgid "The script file must exist and be executable."
+msgstr "àààà àààààààà ààààà àààààà ààààà ààààààààààààààààààà àààààà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:126
+#, fuzzy
+#| msgid "Text message part limit"
+msgid "These messages are not copies."
+msgstr "ààààà ààààà ààààà ààààààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:127
 msgid ""
-"Show the \"Reply To\" field when posting to a newsgroup. This is controlled "
-"from the View menu when a news account is chosen."
+"This folder may have been added implicitly,\n"
+"go to the Search Folder editor to add it explicitly, if required."
 msgstr ""
-"àààààà ààààààààà ààààààààààà \"àààààà ààààààààààààà\" ààààààààààà àààààà. àààààà àààà "
-"àààààààààààààààààà ààààà ààààààààà àààà àààààààààààààààààà."
+"à ààààà ààààààààà ààààààà àààààààà,\n"
+"àààààààààà àààààààà ààààààà ààààà ààààààààà àààààààà, àààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:169
+#: ../mail/mail.error.xml.h:129
 msgid ""
-"Show the \"Reply To\" field when sending a mail message. This is controlled "
-"from the View menu when a mail account is chosen."
-msgstr ""
-"àààààà ààààààààà ààààààààààà \"àààààà ààààààààààààà\" ààààààààààà àààààà. àààààà àààà "
-"àààààààààààààààààà ààààà ààààààààà àààà àààààààààààààààààà."
+"This message cannot be sent because the account you chose to send with is "
+"not enabled"
+msgstr "à àààààà ààààààà àààààààà ààààààà ààààààààà àààà ààààààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:170
+#: ../mail/mail.error.xml.h:130
 msgid ""
-"Show the email-address of the sender in a separate column in the message "
-"list."
-msgstr "ààààà àààààààà àààààààà àààààâàààà àààààààààààààà ààààààà-àààààààààà àààààà."
+"This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
+msgstr "à àààààà ààààààààà àààààààà àààà à àààààààààààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:171
+#: ../mail/mail.error.xml.h:131
 msgid ""
-"Show the original \"Date\" header (with a local time only if the time zone "
-"differs). Otherwise always show \"Date\" header value in a user preferred "
-"format and local time zone."
+"This server does not support this type of authentication and may not support "
+"authentication at all."
 msgstr ""
+"à ààààà à ààààà ààààààààà ààààààààààà ààààà ààààààààà àààààààà "
+"ààààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:172
-msgid "Show the photo of the sender in the message reading pane."
-msgstr "àààààààààà ààààà ààààà ààààààààà ààààà àààààààààààààà àààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:132
+msgid "This signature has been changed, but has not been saved."
+msgstr "à ààààà ààààààààààà, ààààà ààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:173
+#: ../mail/mail.error.xml.h:133
 msgid ""
-"Some mailing lists set a Reply-To: header to trick users into sending "
-"replies to the list, even when they ask Evolution to make a private reply. "
-"Setting this option to TRUE will attempt to ignore such Reply-To: headers, "
-"so that Evolution will do as you ask it. If you use the private reply "
-"action, it will reply privately, while if you use the 'Reply to List' action "
-"it will do that. It works by comparing the Reply-To: header with a List-"
-"Post: header, if there is one."
+"This will mark all messages as read in the selected folder and its "
+"subfolders."
 msgstr ""
+"ààà ààààààààà ààààààààà ààààà àààà àààààààààààà ààààà ààààààààà àààààààààà "
+"àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:174
-msgid "Spell check inline"
-msgstr "àààâàààà àà ààààààâ ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:134
+#, fuzzy
+msgid "This will mark all messages as read in the selected folder."
+msgstr ""
+"ààà ààààààààà ààààààààà ààààà àààà àààààààààààà ààààà ààààààààà àààààààààà "
+"àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:175
-msgid "Spell checking color"
-msgstr "àààààà ààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:135
+msgid "Unable to connect to the GroupWise server."
+msgstr "àààààààà ààààààà ààààààààààààà àààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:176
-msgid "Spell checking languages"
-msgstr "àààààà ààààààà ààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:136
+msgid ""
+"Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts "
+"folder instead?"
+msgstr ""
+"àààààààààà àààààààà à àààà ààààà àààààààà ààààààà. ààààààà ààààààà àààààààààà "
+"àààààààà ààààààààààà?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:177
-msgid "Subscribe dialog default height"
-msgstr "àààà àààààà ààààààà ààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:137
+msgid "Unable to read license file."
+msgstr "àààààààà àààààà ààààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:178
-msgid "Subscribe dialog default width"
-msgstr "àààà àààààà ààààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:138
+#, fuzzy
+#| msgid "Unable to retrieve message"
+msgid "Unable to retrieve message."
+msgstr "àààààààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:179
-msgid "Terminal font"
-msgstr "ààààààààà ààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:139
+msgid "Use _Default"
+msgstr "ààààààààààà ààààààààà(_D)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:180
-msgid "The default plugin for Junk hook"
-msgstr "ààààààà àààà ààààà ààààààà àààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:140
+msgid "Use default drafts folder?"
+msgstr "ààààààà àààààààààà  ààààààààà ààààààààà?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:181
+#: ../mail/mail.error.xml.h:141
 #, fuzzy
+#| msgid "Would you like to accept it?"
+msgid "Would you like to close the message window?"
+msgstr "àààà àààààà àààààààààààà ààààààààààà?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:142
 msgid ""
-"The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
-msgstr "àààààà àààà àààààààà àààààààààààà, ààààààà epoch ààààà."
+"You are replying privately to a message which arrived via a mailing list, "
+"but the list is trying to redirect your reply to go back to the list. Are "
+"you sure you want to proceed?"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:182
-#, fuzzy
+#: ../mail/mail.error.xml.h:143
 msgid ""
-"The last time Empty Trash was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
-msgstr "àààààà àààà àààààààààà àààààààààààà, ààààààà epoch ààààà."
+"You are replying to a message which arrived via a mailing list, but you are "
+"replying privately to the sender; not to the list. Are you sure you want to "
+"proceed?"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:183
+#: ../mail/mail.error.xml.h:144
+#, fuzzy
 msgid ""
-"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
-"the message list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
-"message list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
-"message list."
+"You are replying to a message which was sent to many recipients. Are you "
+"sure you want to reply to ALL of them?"
 msgstr ""
+"àààààà àààààààààààààà ààà ààààààààààà ààààààâààààààââààààà àààààààààààààà. "
+"àààà ààààààààà àààààà "
+"àààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:184
-msgid "The terminal font for mail display."
-msgstr "àààààà àààààààà ààààà ààààààààà ààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:145
+msgid "You do not have sufficient permissions to delete this mail."
+msgstr "à àààààà àà ààààààààààà àààà àààààààààà ààààààààà ààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:185
-msgid "The variable width font for mail display."
-msgstr "àààààà àààààààà ààààà ààààààààà ààààààà ààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:146
+msgid "You have not filled in all of the required information."
+msgstr "ààààààà ààààààà ààààààà àààà àààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:186
+#: ../mail/mail.error.xml.h:147
+msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?"
+msgstr "àààà ààààà ààààààààà àààààààààààà, ààààà àààààààààààààààààààààààààà?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:148
+msgid "You may not create two accounts with the same name."
+msgstr "àààà ààà àààààà ààààà ààààààà ààààààààààà ààààààà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:149
+msgid "You must name this Search Folder."
+msgstr "àààà à ààààààà ààààààà ààààààà àààààà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:150
+msgid "You must specify a folder."
+msgstr "àààà ààààà àà ààààààààà àààààààààà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:151
 msgid ""
-"This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. "
-"\"2\" for debug messages."
+"You must specify at least one folder as a source.\n"
+"Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local "
+"folders, all remote folders, or both."
 msgstr ""
-"ààà àààà ààààààààà àààààààààààààà. àààààà ààààà \"0\". ààààààààà ààààà \"1\". ààààà ààààààà "
-"ààààà \"2\"."
+"àààà ààààà àà ààààààààà àààààà àààààààààà.\n"
+"àààààààà àààààààà ààààààààààà àààà, ààààà/àààà ààààà ààààààà àààààààà "
+"ààààààààààà, ààààà àààààà "
+"àààààààà ààààà àààààà,àààà ààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:187
+#: ../mail/mail.error.xml.h:153
+msgid "Your login to your server \"{0}\" as \"{0}\" failed."
+msgstr "àà ààààà \"{0}\"àà \"{0}\"àààà àààààààà ààààààààà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:154
 #, fuzzy
-msgid ""
-"This decides the max size of the message text that will be displayed under "
-"Evolution, specified in terms of KB. The default is 4096 (4MB). This value "
-"is used only when 'force_message_limit' key is activated."
-msgstr ""
-"àààààààààà ààààààà àààààààààààà ààààààà ààààà àààààà ààààààààà ààà ààààààààààààààà. ààààààà 4MB / 4096 "
-"KB ààààà KB à àààààà ààààààààààà."
+#| msgid "Always"
+msgid "_Always"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:188
-msgid ""
-"This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins "
-"enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back "
-"to the other available plugins."
-msgstr ""
-"ààà ààààààà àààààààà àààààààà, ààààà àààà ààààààààâàà ààààààààààà àààààààààà. àààààààààà àààààà ààààà "
-"àààààààà àààààà ààààààààààà, ààààààà ààà ààà ààààààààààààààà ààààààààâà ààààà ààààààà ààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:155
+msgid "_Append"
+msgstr "àààààààà(_A)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:189
-msgid ""
-"This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects "
-"the mail in the list and removes the preview for that folder."
-msgstr ""
-"à àà àààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààààà \"àààààà\"àà ààààààààààààà. ààà ààààààààààà "
-"àààààà ààààààà ààààààààààààààà ààààà àààààààà ààààààààààà ààààààààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:156
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:619
+msgid "_Disable"
+msgstr "àààààààààààà(_D)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:190
-msgid ""
-"This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, "
-"and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is &lt;"
-"header enabled&gt; - set enabled if the header is to be displayed in the "
-"mail view."
-msgstr ""
-"à àà àààààààààà àààààààà àààààà XML àààààà ààààà àààààà ààààààààààà, ààààà ààà ààààààààààààààà. "
-"XML ààààà ààààà àààà &lt;ààààà ààààààààà&gt; - ààààà àààààà àààààà àà ààààààààààààààà ààààà "
-"àààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:157
+msgid "_Discard changes"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà(_D)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:191
-msgid ""
-"This option is related to the key lookup_addressbook and is used to "
-"determine whether to look up addresses in local address book only to exclude "
-"mail sent by known contacts from junk filtering."
-msgstr ""
-"This option is related to the key lookup_addressbook and is used to "
-"determine whether to look up addresses in local addressbook only to exclude "
-"mail sent by known contacts from junk filtering."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:158
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1122
+msgid "_Empty Trash"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààà(_E)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:192
-msgid "This option would help in improving the speed of fetching."
-msgstr "à ààààààà ààààààà ààààà àààààà ààààààààààààà àààààààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:159
+#, fuzzy
+#| msgid "Evolution"
+msgid "_Exit Evolution"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:193
-msgid ""
-"This sets the number of addresses to show in default message list view, "
-"beyond which a '...' is shown."
-msgstr ""
-"ààààààà ààààà àààààà àààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààà ààà ààààààààààà, ààààà ààààà '...' "
-"ààààààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:160
+msgid "_Expunge"
+msgstr "àààààààààààà(_E)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:194
-msgid ""
-"This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
-"collapsed state by default. Evolution requires a restart."
-msgstr ""
-"àààààà àààààààààà àààààààààààà ààààààà àààà ààààààà àààààààààà ààààààà à ààààà ààààààààààà. "
-"ààààààààààâàà àààààààààààà ààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:161
+#, fuzzy
+#| msgid "Migration"
+msgid "_Migrate Now"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:195
-msgid ""
-"This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest "
-"message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a "
-"restart."
-msgstr ""
-"ààààà àààààààà àààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààà àààààà ààà ààààààà àààààà àààààààààààà, à "
-"àààààà àààààààààààààà. àààààààààà àà àààààààààààà ààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:162
+#, fuzzy
+#| msgid "No"
+msgid "_No"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:196
-msgid "Thread the message-list based on Subject"
-msgstr "ààààà àà ààààààà ààààà-àààààààà àààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:163
+msgid "_Open Messages"
+msgstr "ààààààààà àààààààà(_O)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:197
-msgid "Timeout for marking message as seen"
-msgstr "àààààààààà ààààààààààà àààààààààààà àààààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:166
+#, fuzzy
+msgid "_Send Receipt"
+msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:198
-msgid "Timeout for marking message as seen."
-msgstr "ààààààààààà àààààààààà àààààààààààà àààà àààààààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:167
+#, fuzzy
+msgid "_Synchronize"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:168
+#, fuzzy
+#| msgid "Yes"
+msgid "_Yes"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:199
-msgid "UID string of the default account."
-msgstr "ààààààà àààà ààààà UID ààààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:169
+msgid "{0}"
+msgstr "{0}"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:200
-msgid "Underline color for misspelled words when using inline spelling."
-msgstr "àààâàààà àààààààààààâàà àààààààààààààààààààà ààààààààààààà ààààààà ààààà àààààààààà àààààà."
+#: ../mail/message-list.c:1261
+msgid "Unseen"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:201
-msgid "Use SpamAssassin daemon and client"
-msgstr "ààààààààààààà àààààà ààààà ààààààààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/message-list.c:1262
+msgid "Seen"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:202
-msgid "Use SpamAssassin daemon and client (spamc/spamd)."
-msgstr "ààààààààààààà àààààà ààààà ààààààààà (spamc/spamd)àà àààààààààààà."
+#: ../mail/message-list.c:1263
+msgid "Answered"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:203
-msgid "Use custom fonts"
-msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààààà"
+#: ../mail/message-list.c:1264
+msgid "Forwarded"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:204
-msgid "Use custom fonts for displaying mail."
-msgstr "ààààààâàà àààààààààààààà àààààààààà àààààààà àààààààààà."
+#: ../mail/message-list.c:1265
+msgid "Multiple Unseen Messages"
+msgstr "àààààààààà àààà àààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:205
-msgid "Use only local spam tests."
-msgstr "ààààààà àààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààà."
+#: ../mail/message-list.c:1266
+msgid "Multiple Messages"
+msgstr "àààà àààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:206
-msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
-msgstr "ààààààà àààààà àààààààààà ààààààà àààààààààààà (DNS àààà)."
+#: ../mail/message-list.c:1270
+msgid "Lowest"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:207
-msgid ""
-"Users get all up in arms over where the cursor should go when replying to a "
-"message. This determines whether the cursor is placed at the top of the "
-"message or the bottom."
-msgstr ""
-"àààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààà àààààà ààààààààà àààààààà ààààààààà ààààààààààààà ààààà àà "
-"ààààààààà ààààààààà. àààààà àààààààààà ààààààà ààà ààààààààààààà àààààà àààà àààààààààààààà."
+#: ../mail/message-list.c:1271
+msgid "Lower"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:208
-msgid ""
-"Users get all up in arms over where their signature should go when replying "
-"to a message. This determines whether the signature is placed at the top of "
-"the message or the bottom."
-msgstr ""
-"àààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààà àààà ààààà ààààààààà àààààààà ààààààààà ààààààààààààà ààààà àà "
-"ààààààààà ààààààààà. ààààà àààààààààà ààààààà ààà ààààààààààààà àààààà àààà àààààààààààààà."
+#: ../mail/message-list.c:1275
+msgid "Higher"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:209
-msgid "Variable width font"
-msgstr "ààààààààà ààààààà ààààà"
+#: ../mail/message-list.c:1276
+msgid "Highest"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:210
-msgid "Whether a read receipt request gets added to every message by default."
-msgstr "ààààà àààààààà àà àààààààààà ààààà àà ààààà àààààààà àààààààààà."
+#: ../mail/message-list.c:1909 ../widgets/table/e-cell-date.c:51
+msgid "?"
+msgstr "?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:211
-msgid "Whether disable ellipsizing feature of folder names in side bar."
-msgstr "ààààààààà àààà ààààààà àààààààààà àààààààààààà ààààààààààà àààààà àààààà."
+#. strftime format of a time,
+#. * in 12-hour format, without seconds.
+#: ../mail/message-list.c:1916 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:205
+msgid "Today %l:%M %p"
+msgstr "à ààààÂ%l:%MÂ%p"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:212
-msgid ""
-"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
-"not contain In-Reply-To or References headers."
-msgstr ""
-"àààààà àààààà-àààààààààààààà àààà àààààààààààà àààààààà àààààààààààààà àààààà àààààà ààààààà àà "
-"ààààààà àààààààà ààààà."
+#: ../mail/message-list.c:1925
+msgid "Yesterday %l:%M %p"
+msgstr "àààààÂ%l:%MÂ%p"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:213
-msgid "Whether sort threads based on latest message in that thread"
-msgstr "àààààààà àààààààà àààààà àà àààààà ààààààà àààààààààààà"
+#: ../mail/message-list.c:1937
+msgid "%a %l:%M %p"
+msgstr "%aÂ%l:%MÂ%p"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:214
-msgid ""
-"Whether to flush Outbox after filtering is done. Outbox flush will happen "
-"only when there was used any 'Forward to' filter action and approximately "
-"one minute after the last action invocation."
-msgstr ""
+#: ../mail/message-list.c:1945
+msgid "%b %d %l:%M %p"
+msgstr "%bÂ%dÂ%l:%MÂ%p"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:215
-msgid "Width of the message-list pane"
-msgstr "ààààà-àààààà ààà ààààà ààààààà"
+#: ../mail/message-list.c:1947
+msgid "%b %d %Y"
+msgstr "%bÂ%dÂ%Y"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:216
-msgid "Width of the message-list pane."
-msgstr "ààààà-àààààà ààà ààààà ààààààà."
+#: ../mail/message-list.c:2752
+msgid "Select all visible messages"
+msgstr "ààààà ààààààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:176
-msgid "Importing Elm data"
-msgstr "Elm àààààà àààààààààààààààà"
+#: ../mail/message-list.c:2912 ../mail/message-list.etspec.h:10
+msgid "Messages"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:325 ../mail/importers/pine-importer.c:400
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:951
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:5
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:499
-msgid "Mail"
-msgstr "àààààà"
+#. default follow-up flag name to use when clicked in the message list column
+#: ../mail/message-list.c:4160
+#, fuzzy
+#| msgid "Follow-Up"
+msgid "Follow-up"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:366
-msgid "Evolution Elm importer"
-msgstr "àààààààààà Elm ààààààààààà"
+#. there is some info why the message list is empty, let it be something useful
+#: ../mail/message-list.c:4675 ../mail/message-list.c:5098
+msgid "Generating message list"
+msgstr "ààààà àààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:367
-msgid "Import mail from Elm."
-msgstr "Elm ààààà àààààà àà ààààààà àààààà."
+#: ../mail/message-list.c:4912
+msgid ""
+"No message satisfies your search criteria. Either clear search with Search-"
+">Clear menu item or change it."
+msgstr ""
+"àà ààààààà àààààààààà à àààààà àààààààààààààààà. ààààààà->àààààààààà àààà "
+"àààààààààà ààààààààà àààààààààààà "
+"àààà àààààà ààààààààààààà àààààà."
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:116
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:226
-#, fuzzy
-msgid "_Destination folder:"
-msgstr "ààààààààà ààààà:"
+#: ../mail/message-list.c:4914
+msgid "There are no messages in this folder."
+msgstr "à ààààààààà àààààààà àààà."
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:122
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:232
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:300
-msgid "Select folder"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààààà"
+#: ../mail/message-list.etspec.h:3
+msgid "Due By"
+msgstr "ààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:122
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:300
-msgid "Select folder to import into"
-msgstr "àààààààà àààààààààààààà ààààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/message-list.etspec.h:4
+msgid "Flag Status"
+msgstr "àààààà àààààà"
 
-#. Translators: Column header for a message subject
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:372
-#, fuzzy
-msgctxt "mboxImp"
-msgid "Subject"
-msgstr "ààààà"
+#: ../mail/message-list.etspec.h:5
+msgid "Flagged"
+msgstr "àààààààà"
 
-#. Translators: Column header for a message From address
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:376
-#, fuzzy
-msgctxt "mboxImp"
-msgid "From"
-msgstr "ààààà"
+#: ../mail/message-list.etspec.h:6
+msgid "Follow Up Flag"
+msgstr "àààààà àà ààààààààà"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:412
-#: ../shell/e-shell-utils.c:251
-msgid "Berkeley Mailbox (mbox)"
-msgstr "àààààààà ààààààâàààààà (mbox)"
+#: ../mail/message-list.etspec.h:11
+msgid "Received"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:413
-msgid "Importer Berkeley Mailbox format folders"
-msgstr "ààààààààààà àààààààà ààààààâàààààà àààà ààààààà"
+#: ../mail/message-list.etspec.h:15
+msgid "Sent Messages"
+msgstr "ààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:64
-msgid "Importing mailbox"
-msgstr "ààààààâàààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../mail/message-list.etspec.h:16
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:572
+msgid "Size"
+msgstr "ààààààà"
 
-#. Destination folder, was set in our widget
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:150
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:554
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:452
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:558
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Importing '%s'"
-msgstr "`%s' àà àààààààààààààààà"
+#: ../mail/message-list.etspec.h:19
+msgid "Subject - Trimmed"
+msgstr "ààààà - àààààààààà"
 
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:295
-#, c-format
-msgid "Scanning %s"
-msgstr "%s àà ààààààààà ààààààààà"
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:1
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1562
+msgid "Body contains"
+msgstr "àààààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:221
-msgid "Importing Pine data"
-msgstr "àààà àààààà àààààààààààààààà"
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:2
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1569
+msgid "Message contains"
+msgstr "àààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:405
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1006
-msgid "Address Book"
-msgstr "àààààààà ààààààà"
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:3
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1576
+msgid "Recipients contain"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:447
-msgid "Evolution Pine importer"
-msgstr "àààààààààà àààà ààààààààààà"
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:4
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1583
+msgid "Sender contains"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:448
-msgid "Import mail from Pine."
-msgstr "àààà ààààà àààààà ààààààààààààà."
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:5
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1590
+msgid "Subject contains"
+msgstr "ààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:70
-#, c-format
-msgid "Mail to %s"
-msgstr "%s àà àààààà àààààà"
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:6
+msgid "Subject or Addresses contains"
+msgstr "ààà àààààààààà ààààà àààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:233 ../mail/mail-autofilter.c:272
-#, c-format
-msgid "Mail from %s"
-msgstr "%s ààààà àààààà"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:207
+msgid ""
+"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
+"server if your LDAP server supports SSL."
+msgstr ""
+"à ààààààààà ààààààààà ààà àààààààààà àà LDAP ààààààà ààààààààààààààààààà àà "
+"LDAP ààààà SSL "
+"àà ààààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:256
-#, c-format
-msgid "Subject is %s"
-msgstr "ààààà %s"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:209
+msgid ""
+"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
+"server if your LDAP server supports TLS."
+msgstr ""
+"à ààààààààà ààààààààà ààà àààààààààà àà LDAP ààààààà ààààààààààààààààààà àà "
+"LDAP ààààà TLS "
+"àà ààààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:291
-#, c-format
-msgid "%s mailing list"
-msgstr "%s ààààààààà àààààà"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:211
+msgid ""
+"Selecting this option means that your server does not support either SSL or "
+"TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be "
+"vulnerable to security exploits."
+msgstr ""
+"à ààààààààà ààààààààà ààààà àà ààààà SSl àààà TLS àà àààààààààààààà. ààààààà "
+"àà ààààààààààà "
+"ààààààààà, ààààà ààààà àààààààààà àààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:363
-msgid "Add Filter Rule"
-msgstr "ààààà ààààààààà àààààààà"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:641
+#, fuzzy
+msgid "U_se in Birthday & Anniversaries calendar"
+msgstr "ààààààààààààà & ààààààààààààààà"
 
-#. Translators: The first %s is name of the affected filter rule(s),
-#. the second %s is uri of the removed folder. For more than one filter
-#. rule is each of them on a separate line, with four spaces in front
-#. of its name, without quotes.
-#: ../mail/mail-autofilter.c:450
-#, c-format
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:683
+msgid "Copy _book content locally for offline operation"
+msgstr "àààâàààà àààààààâààààà ààààààà ààààààà àààààààààà àààààààààà (_b)"
+
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:798
 msgid ""
-"The filter rule \"%s\" has been updated, because it used just removed "
-"folder\n"
-"\"%s\"."
-msgid_plural ""
-"The following filter rules\n"
-"%s have been updated, because they used just removed folder\n"
-"\"%s\"."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A "
+"list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what "
+"port you should specify."
+msgstr ""
+"àààààààààà àààààààààààààà ààààààààààà LDAP àààààà ààà. ààààààààà ààààààà "
+"àààààà àààààààààà. àààà à "
+"àààààà àà àààààààààà àà ààààààà àààààààààààààààà àààààà."
 
-#. Translators: This is part of the line with 'Top Posting Option' text. See Edit|Preferences|Composer Preferences for the usage
-#: ../mail/mail-config.ui.h:2
-msgid "(Not Recommended)"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:879
+msgid ""
+"This is the method Evolution will use to authenticate you.  Note that "
+"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your LDAP "
+"server."
 msgstr ""
+"àààààààà ààààààààààààà àààààààààà àààà ààààààà ààà. àààààà \" ààààààà "
+"àààààààà\" àà ààààààà ààà àà "
+"LDAP ààààààà àààààààà ààààààà àààààààààààà ààààààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:3
-msgid "(Note: Requires restart of the application)"
-msgstr "(ààààà: ààààààààà àààààààààààà ààààà)"
-
-#: ../mail/mail-config.ui.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Account Information"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:962
+msgid ""
+"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
+"the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below "
+"your search base. A search scope of \"one\" will only include the entries "
+"one level beneath your base."
+msgstr ""
+"ààààààà àààààààà àààà ààà àààààà àààà àààààà ààààààà àààààààààà àààààààààààà "
+"àààààààààààààààà "
+"àààààààààààààà. \"sub\" ààààà ààààààà àààààààà àà ààààààà ààààà ààààààà àààà "
+"ààààà àààààààààà ààààààààààà. "
+"\"one\" ààààà ààààààà àààààààà àà ààààààà ààààà àààààà àààà àà àààààà "
+"àààààààààà ààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:5
-msgid "Add Ne_w Signature..."
-msgstr "ààààà ààààààààà ààààààà(_w)..."
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1086
+msgid "Server Information"
+msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:6
-msgid "Al_ways sign outgoing messages when using this account"
-msgstr "à àààààà àààààààààààààààà ààààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààà(_w)"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1091
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:13
+msgid "Details"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:8
-msgid "Also encrypt to sel_f when sending encrypted messages"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààà ààààààààààààààà ààààààà ààààààààààà ààààààà (_f)"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1092
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:58
+msgid "Searching"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:9
-msgid "Alway_s carbon-copy (cc) to:"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààààà-àààà (cc)(_s):"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1094
+msgid "Downloading"
+msgstr "ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:10
-msgid "Always _blind carbon-copy (bcc) to:"
-msgstr "(_b) ààààààà ààààààà ààààààà-àààà (bcc):"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1309
+msgid "Address Book Properties"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:11
-msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting"
-msgstr "àààààààààààààà àààààààààààààà àààààà àà ààààààà àààà ààààà ààààààà(_t)"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1311
+msgid "New Address Book"
+msgstr "ààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:12
-msgid "Always encrypt to _myself when sending encrypted messages"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààà ààààààààààààààà ààààààà ààààà ààààààààààààààààà (_m)"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:1
+msgid "Autocomplete length"
+msgstr "ààààààà ààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:13
-msgid "Always request rea_d receipt"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààà àà ààààààààààààà(_d)"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Contact layout style"
+msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:14
-msgid "Apply the same _view settings to all folders"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:3
+msgid "Contact preview pane position (horizontal)"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:16
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1013
-msgid "Authentication"
-msgstr "ààààààààààà"
-
-#: ../mail/mail-config.ui.h:17
-msgid "Automatically insert _emoticon images"
-msgstr "àààààààààààà emoticon ààààààààà àààààààà (_e)"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Contact preview pane position (vertical)"
+msgstr "ààààà ààà ààààààààà ààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:18
-msgid "C_haracter set:"
-msgstr "ààààà ààààà(_h):"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:5
+msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs"
+msgstr "ààààààà URIs àààààà ààààà EFolderList XML"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:19
-msgid "Ch_eck for Supported Types"
-msgstr "àààààààààààà ààààà ààààà àààààààààààà(_e)"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:6
+msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs."
+msgstr "ààààààà URIs àààààà ààààà EFolderList XML."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:20
-msgid "Check cu_stom headers for junk"
-msgstr "àààààààà ààààà ààààààààààà àààààààà àààààààààààà (_s)"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:7
+msgid "Position of the contact preview pane when oriented horizontally."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:21
-msgid "Check incoming _messages for junk"
-msgstr "ààààà àààààààà ààààààààà àààààààà ààààà àààààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:8
+msgid "Position of the contact preview pane when oriented vertically."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:22
-msgid "Check spelling while I _type"
-msgstr "àààà àààà ààààààààààààààà ààààààààààà àà àààààààààààà(_t)"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:9
+#, fuzzy
+#| msgid "evolution address book"
+msgid "Primary address book"
+msgstr "ààààààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:23
-msgid "Checks incoming mail messages to be Junk"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààà àààààààà ààààà àààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:10
+msgid "Show autocompleted name with an address"
+msgstr "àààààààààààààààààà àààààà ààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:24
-msgid "Cle_ar"
-msgstr "àààààààààà(_a)"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:11
+#, fuzzy
+#| msgid "Show Animations"
+msgid "Show maps"
+msgstr "àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:25
-msgid "Clea_r"
-msgstr "àààààààààààààààààà (_r)"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:12
+msgid "Show preview pane"
+msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:26
-msgid "Color for _misspelled words:"
-msgstr "ààààààà ààààààâààààà ààààààààà àààààà(_m):"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:13
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") address book in the sidebar of the "
+"\"Contacts\" view."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:27
-#, fuzzy
-msgid "Composing Messages"
-msgstr "àààààààààà àààààààà"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:14
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the contact list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
+"contact list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
+"contact list."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:28 ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:146
-msgid "Configuration"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:15
+msgid ""
+"The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to "
+"autocomplete."
+msgstr ""
+"àààààààààà àààààààààààààààà àà àààààààààààààà àààààà ààààààààààààààààà "
+"àààààààà ààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:29
-msgid "Confirm _when expunging a folder"
-msgstr "àà ààààààààà àààààààààààààààààààà ààààààààààààààààà(_w)"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:16
+msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
+msgstr "ààààààààà ààààà àààààà àààà ààààààà àààààààààà ààààà ààààà URI"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:32
-#, fuzzy
-msgid "Default Behavior"
-msgstr "ààààààà àààààààààà:"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:17
+msgid "URI for the folder last used in the select names dialog."
+msgstr "ààààààààà ààààà àààààà àààà ààààààà àààààààààà ààààà ààààà URI."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:33
-msgid "Default character e_ncoding:"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààààààà(_n):"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:18
+msgid ""
+"Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted "
+"contact in the entry."
+msgstr ""
+"àààààààààààààààààà àààààà àààààà àààààà àààààààààà àààààààààààà àààààààà "
+"ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:35
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:19
 #, fuzzy
-msgid "Delete Mail"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../mail/mail-config.ui.h:36
-msgid "Delete junk messages on e_xit"
-msgstr "àààààààààààààààà ààààààà ààààààààà àààààààààà (_x)"
+#| msgid "Whether to show the preview pane."
+msgid "Whether to show maps in preview pane."
+msgstr "àààààààà ààààà ààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:38
-msgid "Digitally sign o_utgoing messages (by default)"
-msgstr "ààààà àààààà ààààààààà (àààààààààà) ààààààà ààààààààààà (_u)"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:20
+msgid "Whether to show the preview pane."
+msgstr "àààààààà ààààà ààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:39
+#. To Translators: 'Table column' is a label for configurable date/time format for table columns showing a date in message list
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:194
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1049
 #, fuzzy
-msgid "Displayed Message Headers"
-msgstr "ààààà ààààà ààààààà(_H)"
+msgid "_Table column:"
+msgstr "àààààà àààààààààà:"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:40
-#, fuzzy
-msgid "Do not display messages when text si_ze exceeds"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààààà ààààààààà àààààààààààààà (_z)"
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:197
+msgid "Autocompletion"
+msgstr "àààààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:41
-msgid "Do not mar_k messages as junk if sender is in my address book"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààààààà ààààà ààààààààà àààààààààà ààààààààààààà (_k)"
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:200
+msgid "Always _show address of the autocompleted contact"
+msgstr "àààààààààààààààààà ààààààààààà àààààààààà àààààààààà àààààà (_s)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:42
-#, fuzzy
-msgid "Do not quote"
-msgstr "àààààààààààà"
+#. Create the LDAP source group
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:102
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:154
+msgid "On LDAP Servers"
+msgstr "LDAP àààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:43
-msgid "Drafts _Folder:"
-msgstr "àààààààà  ààààà(_F):"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:302
+msgctxt "New"
+msgid "_Contact"
+msgstr "àààààà (_C)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:44
-msgid "Email _Address:"
-msgstr "à àààààà ààààààà(_A):"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:304
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:905
+msgid "Create a new contact"
+msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:45
-msgid "Empty trash folders on e_xit"
-msgstr "ààààà àààààààààààà àààààààààà àààààààà àààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:309
+msgctxt "New"
+msgid "Contact _List"
+msgstr "ààààààà àààààà (_L)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:46
-msgid "Enable Magic S_pacebar"
-msgstr "àààà ààààààâàààà àà ààààààààààà (_p)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:311
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:912
+msgid "Create a new contact list"
+msgstr "ààààà ààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:47
-msgid "Enable Sea_rch Folders"
-msgstr "àààà àààààààà ààààààààààà(_r)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:319
+msgctxt "New"
+msgid "Address _Book"
+msgstr "àààààààà ààààààà (_B)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:49
-msgid "Encry_ption certificate:"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààààà(_p):"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:321
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:835
+msgid "Create a new address book"
+msgstr "ààà àààààààà ààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:50
-msgid "Encrypt out_going messages (by default)"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààà (àààààààààà)"
+#. Create the contacts group
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:338
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:405
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:115
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:63
+#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:366
+msgid "Contacts"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:51
-msgid "Fi_xed-width:"
-msgstr "ààààààààà-ààààààà(_x):"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:348
+msgid "Certificates"
+msgstr "ààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:52
-msgid "Fix_ed width Font:"
-msgstr "ààààààààà ààààààà ààààà (_e):"
+#. Translators: This is a save dialog title
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:387
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:683
+#, fuzzy
+msgid "Save as vCard"
+msgstr "Vàààààà àààààà..."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:53
-msgid "Font Properties"
-msgstr "ààààà àààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:812
+msgid "Co_py All Contacts To..."
+msgstr "ààààà ààààààààà àààààààààà(p)..."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:54
-msgid "Format messages in _HTML"
-msgstr "ààààààààà _HTML àààà àààààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:814
+#, fuzzy
+msgid "Copy the contacts of the selected address book to another"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààà ààààààààà àààà àààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:55
-msgid "Full Nam_e:"
-msgstr "àààààà àààà(_e):"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:819
+#, fuzzy
+msgid "D_elete Address Book"
+msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààààààà(_e)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:57
-msgid "Group Reply goes only to mailing list, if possible"
-msgstr ""
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:821
+#, fuzzy
+msgid "Delete the selected address book"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:58
-msgid "HTML Messages"
-msgstr "HTML àààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:826
+msgid "Mo_ve All Contacts To..."
+msgstr "ààààà ààààààààà ààààààà(_v)..."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:59
-msgid "H_TTP Proxy:"
-msgstr "H_TTP àààààààà:"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:828
+#, fuzzy
+msgid "Move the contacts of the selected address book to another"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààà ààààààààà àààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:60
-msgid "Headers"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:833
+msgid "_New Address Book"
+msgstr "ààà àààààààà ààààààà(_N)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:61
-msgid "Highlight _quotations with"
-msgstr "àààààààààà àààààà àààààààààààààà(_q)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:840
+msgid "Address _Book Properties"
+msgstr "àààààààà ààààààà àààààààà(_B)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:63
-msgid "Ignore Reply-To: for mailing lists"
-msgstr ""
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:842
+#, fuzzy
+msgid "Show properties of the selected address book"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààà ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:64
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:847
 #, fuzzy
-msgid "Inline"
-msgstr "àààâàààà(_I)"
+#| msgid "Address Book"
+msgid "Address Book _Map"
+msgstr "àààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:65
-msgid "Inline (Outlook style)"
-msgstr ""
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:849
+#, fuzzy
+msgid "Show map with all contacts from selected address book"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààà ààààààààà àààà àààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:67
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:854
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1405
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:640
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:764
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1199
+msgid "_Rename..."
+msgstr "àààààààààà(_R)..."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:68 ../mail/message-list.etspec.h:8
-msgid "Labels"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:856
+#, fuzzy
+msgid "Rename the selected address book"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààà:ààààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:69
-msgid "Languages Table"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:863
+#, fuzzy
+msgid "Stop loading"
+msgstr "àààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:70
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:868
 #, fuzzy
-msgid "Loading Images"
-msgstr "àààààààààà ààààààà(_L)"
+msgid "_Copy Contact To..."
+msgstr "àààààààààà àà àààààààààà(_C)..."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:71
-msgid "Mail Headers Table"
-msgstr "àààààà àààààà àààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:870
+#, fuzzy
+msgid "Copy selected contacts to another address book"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà àààà ààààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:72
-msgid "Mailbox location"
-msgstr "ààààààâàààààà ààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:875
+msgid "_Delete Contact"
+msgstr "àààààààààà àààààààà(_D)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:73
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:882
 #, fuzzy
-msgid "Message Display"
-msgstr "àààààààà"
+msgid "_Find in Contact..."
+msgstr "àààààààààà ààààààà àààààà(_F)..."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:74
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:884
 #, fuzzy
-msgid "Message Fonts"
-msgstr "àààààà àààààààà"
+msgid "Search for text in the displayed contact"
+msgstr "àààààààààààààà àààààà àààààààààààà ààààààààà àààààààà"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:889
+msgid "_Forward Contact..."
+msgstr "àààààààààà ààààààà àààààà(_F)..."
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:891
+msgid "Send selected contacts to another person"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà àààà ààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:75
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:896
 #, fuzzy
-msgid "Message Receipts"
-msgstr "àààààà ààààààààààà"
+msgid "_Move Contact To..."
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààààà(_M)..."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:76
-msgid "No _Proxy for:"
-msgstr "(_P) ààààààààà àààààààààààà:"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:898
+#, fuzzy
+msgid "Move selected contacts to another address book"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà àààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:78
-msgid ""
-"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the "
-"first time"
-msgstr "ààààà: àààà ààààààààà ààààààààààà ààààààààà àààà àààààààà ààààà àààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:903
+msgid "_New Contact..."
+msgstr "ààààà àààààà(_N)..."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:79
-msgid "Option is ignored if a match for custom junk headers is found."
-msgstr "àààààààààà àààààààà àààààààà àààà àààààààààààà à ààààààà àààààààààààààà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:910
+msgid "New Contact _List..."
+msgstr "ààààà ààààààààà àààààà(_L)..."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:80
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:10
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:917
 #, fuzzy
-msgid "Optional Information"
-msgstr "ààààààààà ààààààà"
+msgid "_Open Contact"
+msgstr "àààààà (_C)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:82
-msgid "Or_ganization:"
-msgstr "ààààààààààààà(_g):"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:919
+msgid "View the current contact"
+msgstr "àààààààà àààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:83
-msgid "PGP/GPG _Key ID:"
-msgstr "PGP/GPG àà ID(_K):"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:924
+msgid "_Send Message to Contact..."
+msgstr "àààààààààà àààààà àààààà(_S)..."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:84
-msgid "Pass_word:"
-msgstr "àààààààà (_w):"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:926
+msgid "Send a message to the selected contacts"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:86
-msgid "Port:"
-msgstr "àààààà:"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:933
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1540
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:822
+msgid "_Actions"
+msgstr "ààààààà(_A)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:87
-msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined"
-msgstr "ààààààààà Bcc àààààààààààààà àààààààààà àààààààààààààà ààààààà(_o)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:940
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:677
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:829
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1357
+msgid "_Preview"
+msgstr "àààààààà(_P)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:88
-#, fuzzy
-msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààà àààà àààààààààà (PGP/GPG)</span>"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:949
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1557
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:690
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:842
+msgid "_Delete"
+msgstr "àààààààà(_D)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:90
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:953
+msgid "_Properties"
+msgstr "àààààààà(_P)"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:957
 #, fuzzy
-msgid "Printed Fonts"
-msgstr "ààààààà ààààààààà"
+#| msgid "Address Book"
+msgid "Address Book Map"
+msgstr "àààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:91
-msgid "Prompt when mailing list redirects private reply back to list"
-msgstr ""
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:989
+msgid "Contact _Preview"
+msgstr "àààààà àààààààà(_P)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:92
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:991
+msgid "Show contact preview window"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààààààààà àààààà"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:997
 #, fuzzy
-msgid "Prompt when sending private replies to mailing _list messages"
-msgstr "àààà ààààààààà àààààààààààààààààà ààààààà"
+#| msgid "Show as list"
+msgid "Show _Maps"
+msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:93
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:999
 #, fuzzy
-msgid "Prompt when sending replies to _many recipients"
-msgstr "ààààààààà Bcc àààààààààààààà àààààààààà àààààààààààààà ààààààà(_o)"
+#| msgid "Show contact preview window"
+msgid "Show maps in contact preview window"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààààààààà àààààà"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1018
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:747
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:911
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1472
+msgid "_Classic View"
+msgstr "ààààààààààààà àààààà(_C)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:94
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1020
 #, fuzzy
-msgid "Proxy Settings"
-msgstr "àààààààààà ààààààà"
+msgid "Show contact preview below the contact list"
+msgstr "ààààà àààààà àààà ààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:95
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1025
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:754
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:918
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1479
+msgid "_Vertical View"
+msgstr "àààààà àààààà(_V)"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1027
 #, fuzzy
-msgid "Quoted"
-msgstr "àààààà(_Q)"
+msgid "Show contact preview alongside the contact list"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:96
-msgid "Re_member password"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààààààààà(_m)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1035
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1696
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:764
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:935
+msgid "Any Category"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:97
-msgid "Re_ply-To:"
-msgstr "àààààà-ààààààààààààà(_p):"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1042
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1710
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:771
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:970
+msgid "Unmatched"
+msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:99
-msgid "Remember _password"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààààààààà(_p)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1052
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1720
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:781
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:980
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1555
+#: ../shell/e-shell-content.c:666
+msgid "Advanced Search"
+msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:100
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1085
 #, fuzzy
-msgid "Required Information"
-msgstr "ààààà ààààààà"
-
-#: ../mail/mail-config.ui.h:101
-msgid "SHA1"
-msgstr ""
+msgid "Print all shown contacts"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:102
-msgid "SHA256"
-msgstr ""
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1092
+#, fuzzy
+msgid "Preview the contacts to be printed"
+msgstr "àààààààààààààà ààààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:103
-msgid "SHA384"
-msgstr ""
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1099
+msgid "Print selected contacts"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:104
-msgid "SHA512"
-msgstr ""
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1114
+#, fuzzy
+msgid "S_ave Address Book as vCard"
+msgstr "àààààààààààààààààà Vàààààà àà àààààà(_a)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:106
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1116
 #, fuzzy
-msgid "SSL is not supported in this build of Evolution"
-msgstr "<b>SSL à àààààààààà àààààààààà ààààààààààà</b>"
+msgid "Save the contacts of the selected address book as a vCard"
+msgstr "àààààààààà ààààà ààààààààà Vàààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:107
-msgid "S_earch for sender photograph only in local address books"
-msgstr "ààààààà àààààààà àààààààààààà ààààààààà àààààààààààà ààààà ààààààà ààààààààà (_e)"
+#. Translators: This is an action label
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1122
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1132
+msgid "_Save as vCard..."
+msgstr "Vàààààà àààààà(_S)..."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:108
-msgid "S_elect..."
-msgstr "ààààààààààà(_e)..."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1124
+#, fuzzy
+msgid "Save selected contacts as a vCard"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà Vàààààààààà àààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:109
-msgid "S_end message receipts:"
-msgstr "ààààà àààààààà àààààà(_e):"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:349
+msgid "_Forward Contacts"
+msgstr "ààààààààààà ààààààà àààà(_F)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:110
-msgid "S_tandard Font:"
-msgstr "ààààààààà ààààà(_t):"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:351
+msgid "_Forward Contact"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààààà(_F)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:111
-msgid "Secure MIME (S/MIME)"
-msgstr ""
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:382
+#, fuzzy
+msgid "_Send Message to Contacts"
+msgstr "ààààààààààà àààààà àààà(_M)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:113
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:384
 #, fuzzy
-msgid "Select Drafts Folder"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààààààà"
+msgid "_Send Message to List"
+msgstr "àààààààà àààààà àààà(_M)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:114
-msgid "Select HTML fixed width font"
-msgstr "HTML ààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:386
+#, fuzzy
+msgid "_Send Message to Contact"
+msgstr "àààààààààà àààààà àààà(_M)"
+
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:149
+msgid "Multiple vCards"
+msgstr "àààà Vààààààààâ"
+
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:157
+#, c-format
+msgid "vCard for %s"
+msgstr "%s ààààà Vààààààâ"
+
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:169
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:196
+#, c-format
+msgid "Contact information"
+msgstr "àààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:115
-msgid "Select HTML fixed width font for printing"
-msgstr "àààààà ààààà HTML ààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:198
+#, c-format
+msgid "Contact information for %s"
+msgstr "%s ààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:116
-msgid "Select HTML variable width font"
-msgstr "HTML ààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà"
+#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:2
+msgid "1"
+msgstr "1"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:117
-msgid "Select HTML variable width font for printing"
-msgstr "àààààà ààààà HTML ààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà"
+#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:4
+msgid "5"
+msgstr "5"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:118
-#, fuzzy
-msgid "Select Junk Folder"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:5
+msgid "Anonymously"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:119
-#, fuzzy
-msgid "Select Sent Folder"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààààààà"
+#. To translators: If enabled, addressbook will only fetch contacts from the server until either set time limit or amount of contacts limit reached
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:7
+msgid "B_rowse this book until limit reached"
+msgstr "ààààààààà àààààààà àààààààààà àààààààààààà (_r)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:120
-#, fuzzy
-msgid "Select Trash Folder"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:8
+msgid "Lo_gin:"
+msgstr "àààààààà(_g):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:121
+#. To Translators: This string is part of the search scope configuration, search for text with 'sub' in this file for more detailed explanation.
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:11
 #, fuzzy
-msgid "Sender Photograph"
-msgstr "<b>ààààààààà àààààààààà</b>"
+msgid "One"
+msgstr "àààâàààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:122
-msgid "Sending Mail"
-msgstr "àààààà àà ààààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:13
+msgid "Search Filter"
+msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:123
-msgid "Sent _Messages Folder:"
-msgstr "ààààààà ààààààà ààààààà(_M):"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:14
+msgid "Search _base:"
+msgstr "àààààà àààà(_b):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:124
-#, fuzzy
-msgid "Sent and Draft Messages"
-msgstr "ààààà àààààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:15
+msgid "Search _filter:"
+msgstr "ààààààà ààààà(_f):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:125
-msgid "Ser_ver requires authentication"
-msgstr "ààààààà ààààààà ààààà(_v)"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:16
+msgid ""
+"Search filter is the type of object to be searched for. If this is not "
+"modified, the default search will be performed on the type \"person\"."
+msgstr ""
+"ààààààà ààààà àààààà ààààààààààà ààààààà àààààà à àààààààà ààààààààààààà. ààà "
+"ààààààààààààààà, àààààààààà "
+"ààààààà \"ààààààà\" ààà ààààà àààààààààà àà àààààààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:126
+#. To Translators: This string is part of the search scope configuration, search for text with 'sub' in this file for more detailed explanation.
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:18
 #, fuzzy
-msgid "Server Configuration"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+msgid "Sub"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:127
-msgid "Server _Type:"
-msgstr "ààààà ààà (_T):"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:19
+msgid "Supported Search Bases"
+msgstr "àààààà àààà àààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:128
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:21
 #, fuzzy
-msgid "Si_gning algorithm:"
-msgstr "àààààààààààà àà ààààààààààààààà(_n):"
+msgid "Using distinguished name (DN)"
+msgstr ""
+"ààààààààààà\n"
+"à àààààà àààààààà àààààààààà\n"
+"àààààà àààà àààààààààà (DN)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:129
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:22
 #, fuzzy
-msgid "Sig_natures"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../mail/mail-config.ui.h:130
-msgid "Sig_ning certificate:"
-msgstr "àààààààààààà àà ààààààààààààààà(_n):"
+msgid "Using email address"
+msgstr "à àààààà ààààààà(_A):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:131
-msgid "Signat_ure:"
-msgstr "àààà(_u):"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:23
+msgid "_Download limit:"
+msgstr "ààààààà ààààà:(_D)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:132
-msgid "Signatures"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:24
+msgid "_Find Possible Search Bases"
+msgstr "àààààààà àààààà ààààààà ààààààààààà(_F)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:133
-#, fuzzy
-msgid "Signing _algorithm:"
-msgstr "àààààààààààà àà ààààààààààààààà(_n):"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:25
+msgid "_Login method:"
+msgstr "àààààà àààààà(_L):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:134
-msgid "Spell Checking"
-msgstr "àààààà ààààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:28
+msgid "_Search scope:"
+msgstr "àààààà ààààààà(_S):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:135
-msgid "Start _typing at the bottom on replying"
-msgstr "àààààààààààààààààà ààààààà ààààààààà ààààààààààààà (_t)"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:30
+msgid "_Timeout:"
+msgstr "àààà àààààààà(_T):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:137
-msgid "T_ype:"
-msgstr "àààà (_T):"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:32
+msgid "cards"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:138
-msgid ""
-"The list of languages here reflects only the languages for which you have a "
-"dictionary installed."
-msgstr ""
-"àààà à àààà ààààààà ààààààààààà ààààààààààààà à ààààà ààààààà à àààà àààààààààà àààààààààààààààà."
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:146
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
+msgid "Failed to spawn Bogofilter (%s): "
+msgstr "ààààààààààà àààààààà ààààààààààà ààààààà: %s"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:139
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The output of this script will be used as your\n"
-"signature. The name you specify will be used\n"
-"for display purposes only. "
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:164
+msgid "Failed to stream mail message content to Bogofilter: "
 msgstr ""
-"à àààà ààààà àààààâàààà àà ààààààààà\n"
-"àààààààààààààààà. àààà ààààààà ààààà àààààààà àààààààààààà ààààààà àààààààààààààààà."
-
-#. Translators: Section name for options related to Top Posting. See Edit|Preferences|Composer Preferences for better understanding
-#: ../mail/mail-config.ui.h:143
-#, fuzzy
-msgid "Top Posting Option"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:144
-msgid ""
-"Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
-"For example: \"Work\" or \"Personal\""
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:213
+msgid "Bogofilter either crashed or failed to process a mail message"
 msgstr ""
-"àààààààààà àààà à àààà àà àààààààààààà àààààààààààààà à àààààààà àààààààààà.\n"
-"àààààààà: \"ààà\" àààà \"ààààààààà\""
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:146
-msgid "Us_ername:"
-msgstr "(_e) ààààààààààà ààààà:"
-
-#: ../mail/mail-config.ui.h:147
-msgid "Use Authe_ntication"
-msgstr "ààààààààà àààààààààààà (_n)"
-
-#: ../mail/mail-config.ui.h:148 ../plugins/caldav/caldav-source.c:225
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:286
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:623
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:260
-msgid "User_name:"
-msgstr "ààààààààààà ààààà(_n):"
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:312
+msgid "Bogofilter Options"
+msgstr "Bogofilter ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:149
-msgid "V_ariable-width:"
-msgstr "ààààààààà-ààààààà(_a):"
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:321
+msgid "Convert message text to _Unicode"
+msgstr "ààààà ààààààààà ààààààààâàà àààààààà (_U)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:150
-msgid "_Add Signature"
-msgstr "ààààààààà ààààààà(_A)"
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:477
+#, fuzzy
+#| msgid "Bogofilter Options"
+msgid "Bogofilter"
+msgstr "Bogofilter ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:151
-msgid "_Always load images from the Internet"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààà(_A)"
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.schemas.in.h:1
+msgid "Convert mail messages to Unicode"
+msgstr "àààààà ààààààààà àààààààà àà àààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:152
-msgid "_Authentication Type"
-msgstr "ààààààà ààà (_A)"
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from "
+"different character sets."
+msgstr ""
+"àààààààà ààààà àààààà ààààà ààààà spam/ham àààààààà àà àààààà ààààààà àààààà "
+"ààààààààà "
+"Unicode UTF-8 àà àààààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:153
-msgid "_Default junk plugin:"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààààà(_D):"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:2
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "%u and %d will be replaced by user and domain from the email address."
+msgstr ""
+"<i>%u ààààà %d à àààààà àààààààà ààààà ààààààààààààà ààààà ààààààààààààààà "
+"ààà àààààààààààààààààà.</"
+"i>"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:154
-msgid "_Direct connection to the Internet"
-msgstr "àààààààààâàà àààààà ààààààààà (_D)"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:3
+msgid "(Shown in a Day View)"
+msgstr "(àààà àààààààà àààààà)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:155
-msgid "_Do not sign meeting requests (for Outlook compatibility)"
-msgstr "àààààà ààààààààààà ààààà àààààààà(_D) (àààààâàààà ààààààààààààà)"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:4
+#, fuzzy
+msgid "05 minutes"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:156
-msgid "_Forward style:"
-msgstr "ààààààààààà àààà(_F):"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:5
+#, fuzzy
+msgid "10 minutes"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:157
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:6
 #, fuzzy
-msgid "_Junk Folder:"
-msgstr "àààààààà ààààà"
+msgid "15 minutes"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:158
-msgid "_Keep Signature above the original message on replying"
-msgstr "ààààààààààààà àààààààààààà ààààààààà àààààà ààààààààà àààààà(_K)"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "30 minutes"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:159
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:8
 #, fuzzy
-msgid "_Languages"
-msgstr "ààà"
+msgid "60 minutes"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:160
-msgid "_Load images in messages from contacts"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààà àààààààààààà ààààààà (_L)"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Alerts"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:161
-msgid "_Lookup in local address book only"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààààà ààààààà àààààà (_L)"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:11
+msgid "Day _ends:"
+msgstr "àààà àààààààààà(_e):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:162
-msgid "_Make this my default account"
-msgstr "àààààà àà ààààààà àààà àà àààààà(_M)"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Days"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:163
-msgid "_Manual proxy configuration:"
-msgstr "àààààà àààààààà àààààààà (_M):"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Default Free/Busy Server"
+msgstr "<span weight=\"bold\">ààààààà àààà/àààààààà ààààà</span>"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:164
-msgid "_Mark messages as read after"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà àààààààààà àààààààà(_M)"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:14
+msgid "Display"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:166
-msgid "_Never load images from the Internet"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà ààààààà ààààààààà(_N)"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:15
+#, fuzzy
+#| msgid "Display alarms in _notification area only"
+msgid "Display reminders in _notification area only"
+msgstr "àààààà àààààààààà ààààààà ààààààààà ààààààààààààà (_n)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:167
-msgid "_Path:"
-msgstr "àààà(_P):"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:18
+#, fuzzy
+msgid "Hours"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:168
-msgid "_Prompt on sending HTML mail to contacts that do not want them"
-msgstr "HTML ààààààààà àààààà ààààà ààààààààà ààààààààààààààà ààààààà (_P)"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:19
+#, fuzzy
+msgid "Minutes"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:169
-msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line"
-msgstr "ààààààààà àààà ààààààààààà àà ààààààààààààààà ààààààà(_P)"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:22
+#, fuzzy
+#| msgid "Publishing Location"
+msgid "Publishing Information"
+msgstr "àààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:170
-msgid "_Reply style:"
-msgstr "ààààààààààààà àààà(_R):"
+#. Sunday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:25
+msgid "S_un"
+msgstr "ààà(_u)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:171
-msgid "_Script:"
-msgstr "àààà(_S):"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:27
+msgid "Sc_roll Month View by a week"
+msgstr "ààà ààààààààà ààààà àààààà àààààààà àààààà (_r)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:172
-msgid "_Secure HTTP Proxy:"
-msgstr "àààààà HTTP àààààààà (_S):"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:28
+msgid "Se_cond zone:"
+msgstr "ààààà ààààààààà (_c):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:174 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:29
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:28
-msgid "_Server:"
-msgstr "ààààà(_S):"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:29
+#| msgid "Select the calendars for alarm notification"
+msgid "Select the calendars for reminder notification"
+msgstr "ààààà àààààà àààààààà ààààààààààààà àààààààààà"
 
-#. If enabled, show animation; if disabled, only display a static image without any animation
-#: ../mail/mail-config.ui.h:176
-msgid "_Show image animations"
-msgstr "ààààààà àààààààààâààà àààààà(_S)"
+#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:31
+msgid "Sh_ow a reminder"
+msgstr "àààààààààààààà àààààà(_o)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:177
-msgid "_Show the photograph of sender in the message preview"
-msgstr "àààààà àààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààààà àààààà (_S)"
+#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:33
+msgid "Show a _reminder"
+msgstr "àààààààààààààààà ààààà (_r)"
 
-#. Translators: This is part of 'Shrink To / Cc / Bcc headers to [X] addresses', where [X] is a spin with a number
-#: ../mail/mail-config.ui.h:179
-msgid "_Shrink To / Cc / Bcc headers to "
-msgstr "To / Cc / Bcc ààààààà àààà àààààààâàààààà(_S)"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:34
+msgid "Show r_ecurring events in italic in bottom left calendar"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:180
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:35
 #, fuzzy
-msgid "_Trash Folder:"
-msgstr "àààààààà  ààààà(_F):"
-
-#: ../mail/mail-config.ui.h:181
-msgid "_Use Secure Connection:"
-msgstr "àààààà ààààààààààà ààààààààààà(_U):"
+msgid "Show week _numbers"
+msgstr "ààààà àààààààà àààà àààààààààààà àààààà(_n)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:182
-msgid "_Use system defaults"
-msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààààààà (_U)"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:37
+msgid "T_asks due today:"
+msgstr "à àààààà ààààààà àààààààààà(_a):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:183
-msgid "_Use the same fonts as other applications"
-msgstr "ààà àààààààààààààà ààà àààààààà ààààààààààà(_U)"
+#. Thursday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:39
+msgid "T_hu"
+msgstr "àààà(_h)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:184 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:47
-#, fuzzy
-msgid "a"
-msgstr "am"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:42
+msgid "Template:"
+msgstr "àààààà:"
 
-#. Translators: This is part of 'Shrink To / Cc / Bcc headers to [X] addresses', where [X] is a spin with a number
-#: ../mail/mail-config.ui.h:186
-msgid "addresses"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:44
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:592
+msgid "Time"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:187 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:48
-#, fuzzy
-msgid "b"
-msgstr "àààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:46
+msgid "Time format:"
+msgstr "ààà ààààà:"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:188
-msgid "color"
-msgstr "àààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:48
+msgid "Use s_ystem time zone"
+msgstr "ààààààà ààà ààààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:189
-msgid "description"
-msgstr "ààààà"
+#. A weekday like "Monday" follows
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:51
+msgid "Wee_k starts on:"
+msgstr "ààààà àààààààààààààààààà(_k):"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:1
-msgid "All active remote folders"
-msgstr "ààààà ààààààààà àààààà ààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:52
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1679
+msgid "Work Week"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:2
-msgid "All local and active remote folders"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààà ààààààààà àààààà àààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:53
+msgid "Work days:"
+msgstr "ààà àààààà:"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:3
-msgid "All local folders"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:54
+msgid "_12 hour (AM/PM)"
+msgstr "_12 ààààà(AM/PM)"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:4
-msgid "Call"
-msgstr "àà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:55
+msgid "_24 hour"
+msgstr "_24ààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:5
-msgid "Co_mpleted"
-msgstr "ààààààààà(_m)"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:56
+msgid "_Ask for confirmation when deleting items"
+msgstr "ààààààà ààààààààààààà àààààààààààààààà(_A)"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Collapse _all"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:57
+msgid "_Compress weekends in month view"
+msgstr "ààà àààààà àà ààààààààààà àààààààààààà(_C)"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Digital Signature"
-msgstr "ààààààààà ààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:58
+msgid "_Day begins:"
+msgstr "àààà ààààààààààààà(_D):"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:8
-msgid "Do Not Forward"
-msgstr "ààààààà àààààààà"
+#. Friday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:60
+msgid "_Fri"
+msgstr "ààààà(_F)"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:9
-#, fuzzy
-msgid "E_xpand all"
-msgstr "ààààà ààààààà àààààààààààà(_x)"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:61
+msgid "_Hide completed tasks after"
+msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààà ààààààààààààà(_H)"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Encryption"
-msgstr "ààààààààààà"
+#. Monday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:63
+msgid "_Mon"
+msgstr "ààà(_M)"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:11
-msgid "Folder Subscriptions"
-msgstr "àààà àààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:64
+msgid "_Overdue tasks:"
+msgstr "àààààààààà ààààààààààà(_O):"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:12
-msgid "Follow-Up"
-msgstr "ààààààààà"
+#. Saturday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:66
+msgid "_Sat"
+msgstr "ààà(_S)"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:13
-msgid "For Your Information"
-msgstr "àà ààààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:67
+msgid "_Show appointment end times in week and month view"
+msgstr "ààààà ààààà ààà ààààààààà ààààààà àààààà àààààààà àààààà(_S)"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:14
-msgid "Forward"
-msgstr "ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:68
+msgid "_Time divisions:"
+msgstr "ààà ààààààà(_T):"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:15
-msgid "License Agreement"
-msgstr "àààààààà ààààààà"
+#. Tuesday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:70
+msgid "_Tue"
+msgstr "àààà(_T)"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:16
-msgid "No Response Necessary"
-msgstr "à ààààààààààà ààààààààà"
+#. Wednesday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:72
+msgid "_Wed"
+msgstr "ààà(_W)"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:20
-msgid "Reply to All"
-msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààà"
+#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:74
+msgid "before every anniversary/birthday"
+msgstr "ààààà ààààààààà/ààààààààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:21
-msgid "Review"
-msgstr "àààààààààà"
+#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:76
+msgid "before every appointment"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:22
-msgid "S_erver:"
-msgstr "ààààà(_e):"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:2
+msgid "Ask for confirmation when deleting items"
+msgstr "àààààààà ààààààààààààààààààà ààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:23
-msgid "S_how only items containing:"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:3
+msgid "Background color of tasks that are due today, in \"#rrggbb\" format."
 msgstr ""
+"à àààààà àààààà àààà ààààààâààààààà àààààà àààààààà, \"#rrggbb\" àààààà."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:4
+msgid "Background color of tasks that are overdue, in \"#rrggbb\" format."
+msgstr "àààà àààààààà ààààààâààààààà àààààà ààààààààààà, \"#rrggbb\" àààààà."
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:24
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:5
 #, fuzzy
-msgid "Search Folder Sources"
-msgstr "ààààà àààààà ààààààà"
+#| msgid "Birthdays & Anniversaries"
+msgid "Birthday and anniversary reminder"
+msgstr "ààààààààààààà & ààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:25
-msgid "Security Information"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "Birthdays & Anniversaries"
+msgid "Birthday and anniversary reminder units"
+msgstr "ààààààààààààà & ààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:26
-msgid "Specific folders"
-msgstr "ààààààààà ààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "Birthdays & Anniversaries"
+msgid "Birthday and anniversary reminder value"
+msgstr "ààààààààààààà & ààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:27
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:8
+#| msgid "Calendars to run alarms for"
+msgid "Calendars to run reminders for"
+msgstr "àààà ààààà ààààààà àààààààà àààààààààààà"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:9
 msgid ""
-"The messages you have selected for follow up are listed below.\n"
-"Please select a follow up action from the \"Flag\" menu."
-msgstr ""
-"àààààààààààà àààà ààààààààà àààààààà ààààààà àààààà ààààààààà.\n"
-"\"àààààà\" àààà ààààà àààààààààààààà àààààà àààààà ààààààààààà."
+"Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)."
+msgstr "ààà ààààà àà ààààààà àààààà àààààà ààààààà àààààà (àààààààààà àààà)."
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:29
-msgid "_Accept License"
-msgstr "àààààààà àà àààààààà(_A)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:10
+msgid "Color to draw the Marcus Bains line in the Day View."
+msgstr "àààà àààààà àà ààààààà àààààà àààààà ààààààà àààààà."
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:30
-msgid "_Due By:"
-msgstr "ààààà àààààààà(_D):"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:11
+msgid "Compress weekends in month view"
+msgstr "ààààààà ààà ààà àààààà àà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:31
-msgid "_Flag:"
-msgstr "àààààà(_F):"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:12
+msgid "Confirm expunge"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:32
-msgid "_Tick this to accept the license agreement"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà ààààààààààà àààààà ààààâàààààà(_T)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:13
+msgid "Days on which the start and end of work hours should be indicated."
+msgstr "ààààààà ààààà ààààààà ààà àààààà àààààààààààà àààààà."
 
-#: ../mail/mail-folder-cache.c:783
-#, c-format
-msgid "Pinging %s"
-msgstr "àààààààà %s"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:14
+msgid "Default appointment reminder"
+msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:84
-msgid "Filtering Selected Messages"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:15
+msgid "Default reminder units"
+msgstr "àààààààààà àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:245
-msgid "Fetching Mail"
-msgstr "àààààà àà àààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:16
+msgid "Default reminder value"
+msgstr "àààààààààà àààààààààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:592
-#, c-format
-msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
-msgstr "ààààààààààà àààààààà ààààààààààà ààààààà: %s"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:17
+#| msgid "Directory for saving alarm audio files"
+msgid "Directory for saving reminder audio files"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:608 ../mail/mail-ops.c:635
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Failed to append to %s: %s\n"
-"Appending to local 'Sent' folder instead."
-msgstr ""
-"%s àà àààààààà ààààààààà: %s\n"
-"ààààààà ààààààà `ààààààààà' ààààà àà ààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:18
+msgid "Free/busy server URLs"
+msgstr "àààà/ààààààààà ààààà URLs"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:654
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to append to local 'Sent' folder: %s"
-msgstr "ààààààà `ààààààààà' ààààààà àààààààà ààààààà: %s"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:19
+msgid "Free/busy template URL"
+msgstr "àààà/ààààààààà àààààà URL"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:20
+msgid "Hide completed tasks"
+msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààà"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:21
+msgid "Hide task units"
+msgstr "àààààààà ààààààààà àààààààààààà"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:22
+msgid "Hide task value"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààààà"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:23
+msgid "Horizontal pane position"
+msgstr "ààààààà àààà ààà ààààààà"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:24
+msgid "Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23."
+msgstr "ààààààà ààààààà ààà, àààà àààààà àààà àààààà, 0 ààààà 23"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:774 ../mail/mail-ops.c:866
-msgid "Sending message"
-msgstr "àààààààààà ààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:25
+msgid "Hour the workday starts on, in twenty four hour format, 0 to 23."
+msgstr "ààààààà àààààààààà ààà, àààà àààààà àààà àààààà, 0 ààààà 23"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:782
-#, c-format
-msgid "Sending message %d of %d"
-msgstr "%2$d ààààà %1$d àààààààààà ààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:26
+msgid "If \"true\", show the memo preview pane in the main window."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-ops.c:826
-#, c-format
-msgid "Failed to send %d of %d messages"
-msgstr "%2$d ààààà %1$d ààààààààà ààààààà ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:27
+msgid "If \"true\", show the task preview pane in the main window."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-ops.c:828 ../mail/mail-send-recv.c:758
-msgid "Canceled."
-msgstr "àààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:28
+msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes."
+msgstr "àààà àà àààààà àààààààà ààààà àààààààà àààààààà, àààààààà."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:830 ../mail/mail-send-recv.c:760
-msgid "Complete."
-msgstr "àààààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:29
+#| msgid "Last alarm time"
+msgid "Last reminder time"
+msgstr "ààààà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:938
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Saving message to folder '%s'"
-msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:31
+msgid "List of recently used second time zones in a Day View."
+msgstr "àààà àààààààà àààààà ààààààààààà àààààààààààà ààààà àààààà."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1018
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Moving messages to '%s'"
-msgstr "ààààààààà %s àà àààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:32
+msgid "List of server URLs for free/busy publishing."
+msgstr "àààà/ààààààààà àààààààààà ààààà ààààà URLs ààààà àààààà."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1018
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Copying messages to '%s'"
-msgstr "%s àà ààààààààà ààààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:33
+msgid "Marcus Bains Line"
+msgstr "ààààààà àààààà  àààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1127
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Scanning folders in '%s'"
-msgstr "\"%s\" ààààà àààààà ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:34
+msgid "Marcus Bains Line Color - Day View"
+msgstr "ààààààà àààààà àààà àààààà - àààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1235
-msgid "Forwarded messages"
-msgstr "àààààààààààà àààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:35
+msgid "Marcus Bains Line Color - Time bar"
+msgstr "ààààààà àààààà àààà ààààà - ààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1276
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Opening folder '%s'"
-msgstr "%s ààààààààà ààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:36
+msgid ""
+"Maximum number of recently used timezones to remember in a "
+"'day_second_zones' list."
+msgstr ""
+"'day_second_zones' àààààààààà àààààààààààààààà àààààà ààààààààààà "
+"àààààààààààààààààà àààààà "
+"ààààà."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1342
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Retrieving quota information for folder '%s'"
-msgstr "%s ààààààà ààààà àààà ààààààààààà ààààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:37
+msgid "Maximum number of recently used timezones to remember."
+msgstr "ààààààààààààààààà ààààààààààààààààà ààààààààààààà àààààà ààààà."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1414
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Opening store '%s'"
-msgstr "ààààà %s àà ààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:38
+#, fuzzy
+msgid "Memo layout style"
+msgstr "ààààààààààààà àààà(_R):"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1485
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing folder '%s'"
-msgstr "%s ààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:39
+msgid "Memo preview pane position (horizontal)"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1609
-#, c-format
-msgid "Storing folder '%s'"
-msgstr "'%s' ààààààààà ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:40
+#, fuzzy
+msgid "Memo preview pane position (vertical)"
+msgstr "ààààà ààà ààààààààà ààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1672
-#, c-format
-msgid "Expunging and storing account '%s'"
-msgstr "àààà '%s' àà ààààààààààààààààà ààààà àààààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:41
+msgid "Minute the workday ends on, 0 to 59."
+msgstr "ààààààà àààààà ààààà, 0 ààààà 59."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1673
-#, c-format
-msgid "Storing account '%s'"
-msgstr "'%s' àààààà ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:42
+msgid "Minute the workday starts on, 0 to 59."
+msgstr "ààààààà àààààààà ààà àààààà, 0 ààààà 59."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1727
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Refreshing folder '%s'"
-msgstr "ààààààààà àààààààààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:43
+msgid "Month view horizontal pane position"
+msgstr "àààààààààà àà ààà àààààààààà ààààà ààà ààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1767
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Expunging folder '%s'"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:44
+msgid "Month view vertical pane position"
+msgstr "ààààà ààà ààààààààà ààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1812
-#, c-format
-msgid "Emptying trash in '%s'"
-msgstr "'%s' ààààà ààààààà ààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:45
+#, fuzzy
+#| msgid "Number of units for determining a default reminder."
+msgid "Number of units for determining a birthday or anniversary reminder."
+msgstr "àààààààààà ààààààààààààààà àààààààààààà ààààà ààààààà ààààà."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1813
-msgid "Local Folders"
-msgstr "ààààààà ààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:46
+msgid "Number of units for determining a default reminder."
+msgstr "àààààààààà ààààààààààààààà àààààààààààà ààààà ààààààà ààààà."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2016
-#, c-format
-msgid "Retrieving %d message"
-msgid_plural "Retrieving %d messages"
-msgstr[0] "%d àààààààààà ààààààààààààààà"
-msgstr[1] "%d ààààààààà ààààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:47
+msgid "Number of units for determining when to hide tasks."
+msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààààààààà àààààààààààààà ààààà ààààààà ààààà."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2105
-#, c-format
-msgid "Saving %d message"
-msgid_plural "Saving %d messages"
-msgstr[0] "%d àààààààààà ààààààààà"
-msgstr[1] "%d àààààààààà ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:48
+msgid "Overdue tasks color"
+msgstr "àààààààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2192
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error saving messages to: %s:\n"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:49
+msgid ""
+"Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the "
+"task list when not in the month view, in pixels."
 msgstr ""
-"àààààààààà àààààà ààààààà àààà: %s:\n"
-" %s"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:2265
-msgid "Saving attachment"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààààà"
+"àààààà ààà ààààà ààààààà, ààà àààààààà ààààààààà àààà àààààà àààààààààà ààààà "
+"ààààààà àààààà à àààà, "
+"àààààààààà àà."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2285 ../mail/mail-ops.c:2295
-#, c-format
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:50
 msgid ""
-"Cannot create output file: %s:\n"
-" %s"
+"Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list in the month view, in pixels."
 msgstr ""
-"àààààâàààà ààààààààààà àààààààààààààààààà: %s:\n"
-" %s"
+"àààààà ààà ààààà ààààààà, ààà ààààààà àà àààààà ààààà àààà ààààààààà "
+"àààààààààà ààààà ààààààààààààà àààà, "
+"àààààààààà àà."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2310
-#, fuzzy
-msgid "Could not write data: "
-msgstr "àààààààààààà ààààààààààààà: %s"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:51
+msgid "Position of the memo preview pane when oriented vertically."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2454
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnecting from '%s'"
-msgstr "%s ààààà ààààààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:52
+msgid "Position of the task preview pane when oriented horizontally."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2454
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Reconnecting to '%s'"
-msgstr "%s àà ààààààààààààààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:53
+msgid "Position of the task preview pane when oriented vertically."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2550
-#, c-format
-msgid "Preparing account '%s' for offline"
-msgstr "àààààààààààà '%s' àààààààà àààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:54
+msgid ""
+"Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
+"navigator calendar."
+msgstr ""
+"àààààà ààà ààààà ààààààà, àààààààààà àààààà ààààà àààà àààààà àààààààààà àààà."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2636
-msgid "Checking Service"
-msgstr "ààààà àààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:55
+msgid ""
+"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list in the month view, in pixels."
+msgstr ""
+"àààààà ààà ààààà ààààààà, ààà àààààà àà àààààà ààààà àààà àààààà àààààààààà "
+"ààààà àààààààà àààààà à "
+"àààà, àààààààààà àà."
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:184
-msgid "Canceling..."
-msgstr "àààààààààààààà..."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:56
+msgid ""
+"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list when not in the month view, in pixels."
+msgstr ""
+"àààààà ààà ààààà ààààààà, ààà àààààà àà ààààààààà àààààà ààààà àààà àààààà "
+"àààààààààà ààààà "
+"àààààààà àààààà à àààà, àààààààààà àà."
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:424
-msgid "Send & Receive Mail"
-msgstr "àààààà àà àààà & àààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:57
+msgid "Primary calendar"
+msgstr "àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:441
-msgid "Cancel _All"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà(_A)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:58
+msgid "Primary memo list"
+msgstr "àààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:551
-msgid "Updating..."
-msgstr "ààààààààààà..."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:59
+msgid "Primary task list"
+msgstr "àààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:551 ../mail/mail-send-recv.c:628
-msgid "Waiting..."
-msgstr "àààààààà..."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:60
+#| msgid "Programs that are allowed to be run by alarms."
+msgid "Programs that are allowed to be run by reminders."
+msgstr "ààààààààà àààààààà àààààààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:866
-#, c-format
-msgid "Checking for new mail"
-msgstr "ààààà àààààà ààààà àààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:61
+msgid "Recently used second time zones in a Day View"
+msgstr "àààà ààààààààààà ààààààààààààààààà ààààà ààà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-session.c:225
-#, c-format
-msgid "Enter Passphrase for %s"
-msgstr "%s ààààà àààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:62
+#, fuzzy
+#| msgid "Recurrence date is invalid"
+msgid "Recurrent Events in Italic"
+msgstr "ààààààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/mail-session.c:227
-msgid "Enter Passphrase"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:63
+#, fuzzy
+#| msgid "Reminder Notes"
+msgid "Reminder programs"
+msgstr "àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-session.c:230
-#, c-format
-msgid "Enter Password for %s"
-msgstr "%s àà ààààààà àààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:64
+#| msgid "Save directory for alarm audio"
+msgid "Save directory for reminder audio"
+msgstr "ààààà ààààà ààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-session.c:232
-msgid "Enter Password"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:65
+msgid "Scroll Month View by a week"
+msgstr "ààà ààààààààà ààààà àààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-session.c:277
-#, c-format
-msgid "User canceled operation."
-msgstr "ààààààààààààà àààààààààà àààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:66
+msgid "Show RSVP field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "RSVP ààààààààààà ààà/àààààààà/ààààààà ààààààà àà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-session.c:723
-#, c-format
-msgid ""
-"No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
-msgstr "à ààààààààààà àààààààà ààààààààààà, àààààààààààà àààààààààà àààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:67
+msgid "Show Role field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "ààààà ààààààààààà ààà/àààààààà/ààààààà ààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-session.c:732
-#, c-format
-msgid "No account found to use, forward of the message has been cancelled."
-msgstr "àààààààààààà à àààà àààààààà, àààààààààààà àààààààààà àààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:68
+msgid "Show appointment end times in week and month views"
+msgstr "ààààà ààààà ààà ààààààààà àààààààà àààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-tools.c:128
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not create spool directory '%s': %s"
-msgstr "àààààà ààààà `%s' àà àààààààààààààààààà: %s"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:69
+msgid "Show categories field in the event/meeting/task editor"
+msgstr "ààààààà ààààààààààà ààà/àààààààà/ààààààà ààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-tools.c:161
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Trying to movemail a non-mbox source '%s'"
-msgstr "non-mbox àààà `%s' àà àààààà àà àààààààà ààààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:70
+msgid "Show days with recurrent events in italic font in bottom left calendar."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-tools.c:273
-#, c-format
-msgid "Forwarded message - %s"
-msgstr "àààààààààààààààà àààààà - %s"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:71
+#, fuzzy
+#| msgid "Show display alarms in notification tray"
+msgid "Show display reminders in notification tray"
+msgstr "àààààà àààà àà àààààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-tools.c:275
-msgid "Forwarded message"
-msgstr "àààààààààààààààà àààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:72
+msgid "Show status field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "àààààà ààààààààààà ààà/àààààààà/ààààààà ààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-tools.c:318
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid folder: '%s'"
-msgstr "ààààààà ààààà: `%s'"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:73
+#, fuzzy
+msgid "Show the memo preview pane"
+msgstr "\"ààààààà\" àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:85
-#, c-format
-msgid "Setting up Search Folder: %s"
-msgstr "àààà ààààààààà ààààààààààà: %s"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:74
+#, fuzzy
+msgid "Show the task preview pane"
+msgstr "\"ààààààà\" àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:224
-#, c-format
-msgid "Updating Search Folders for '%s:%s'"
-msgstr "àààà àààààààà '%s:%s' ààààà ààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:75
+msgid "Show timezone field in the event/meeting editor"
+msgstr "àààààààààà ààààààààààà ààà/ààààààà ààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:231
-#, c-format
-msgid "Updating Search Folders for '%s'"
-msgstr "àààà àààààààà '%s' ààààà ààààààààààààà"
-
-#. Translators: The first %s is name of the affected search folder(s),
-#. the second %s is uri of the removed folder. For more than one search
-#. folder is each of them on a separate line, with four spaces in front
-#. of its name, without quotes.
-#: ../mail/mail-vfolder.c:674
-#, c-format
-msgid ""
-"The Search Folder \"%s\" has been updated, because it used just removed "
-"folder\n"
-"\"%s\"."
-msgid_plural ""
-"The following Search Folders\n"
-"%s have been updated, because they used just removed folder\n"
-"\"%s\"."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:76
+msgid "Show type field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "àààà ààààààààààà ààà/àààààààà/ààààààà ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1179
-msgid "Edit Search Folder"
-msgstr "àààà ààààààààà àààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:77
+#, fuzzy
+msgid "Show week numbers in Day View, Work Week View, and Date Navigator"
+msgstr "ààààà ààààààà àààà ààààà ààà ààààà ààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1284
-msgid "New Search Folder"
-msgstr "ààààà àààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:78
+msgid ""
+"Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one "
+"used in a 'timezone' key."
+msgstr ""
+"ààààààààààààààààà, àààààà ààààà ààà ààààààààààà ààààà. ààààà 'àààààààààààà' "
+"àààààà ààààààààààà "
+"àààààà àààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:1
-#, fuzzy
-msgid "\"Check Junk\" Failed"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:79
+msgid "Task layout style"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:2
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:80
 #, fuzzy
-msgid "\"Report Junk\" Failed"
-msgstr "ààààààààà àààààààààààà ààààààààààà"
+msgid "Task preview pane position (horizontal)"
+msgstr "àààààà ààà àààààà ààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:3
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:81
 #, fuzzy
-msgid "\"Report Not Junk\" Failed"
-msgstr "àààààààà ààààààà àààààààààà ààààààààààà"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:4
-msgid "A folder named \"{0}\" already exists. Please use a different name."
-msgstr "\"{0}\" ààààààà ààààà àààààààààààààà. àààààà ààààà ààààààà àààààààààààà."
+msgid "Task preview pane position (vertical)"
+msgstr "àààààà ààà àààààà ààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:5
-msgid "A folder named \"{1}\" already exists. Please use a different name."
-msgstr "\"{1}\" ààààààà ààààà ààààààààà ààààà. àààààà ààààà ààààààà àààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:82
+msgid "Tasks due today color"
+msgstr "à àààààà ààààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:6
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:83
 msgid ""
-"A non-empty folder at \"{1}\" already exists.\n"
-"\n"
-"You can choose to ignore this folder, overwrite or append its contents, or "
-"quit."
+"The UID of the selected (or \"primary\") calendar in the sidebar of the "
+"\"Calendar\" view."
 msgstr ""
-"non-empty ààààà \"{1}\" àààà ààààààààà ààààà.\n"
-"\n"
-"àààà à ààààààà àààààààààà ààààààààààààà, àààà ààààààà àààààààààààààààà àààà ààààààààà, àààà "
-"àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:9
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:84
 msgid ""
-"A read receipt notification has been requested for \"{1}\". Send the receipt "
-"notification to {0}?"
-msgstr "àààààààààà ààààà àààààà \"{1}\" ààààà àààààààààààààààà. ààààà àààààààà {0}àà àààààà?"
+"The UID of the selected (or \"primary\") memo list in the sidebar of the "
+"\"Memos\" view."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:10
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:85
 msgid ""
-"A signature already exists with the name \"{0}\". Please specify a different "
-"name."
-msgstr "àà ààààà ààààààààà ààààà \"{0}\"àà ààààà. àààààà àààààààààààà àààààààà."
+"The UID of the selected (or \"primary\") task list in the sidebar of the "
+"\"Tasks\" view."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:11
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:87
+#, no-c-format
 msgid ""
-"Adding a meaningful Subject line to your messages will give your recipients "
-"an idea of what your mail is about."
+"The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the "
+"user part of the mail address and %d is replaced by the domain."
 msgstr ""
-"àà ààààààààà àààààààààà ààààààààààààà ààààààààà ààà àà àààààààààààààà àà àààààà ààààààààààà "
-"àààààà ààààààààààààà."
+"àààà/àààààààà àààà ààààâàààààà àà àààààààààààà URL àààààà, %s àààààà àààààààà "
+"ààààà ààààààààààà ààààà ààà "
+"àààààààààààààààààà ààààà %d àààààà ààà àààààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:12
-msgid "Are you sure you want to delete this account and all its proxies?"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:88
+msgid ""
+"The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
+"untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
 msgstr ""
-"àààà ààààààààà à àààà àà ààààà\n"
-"àààà ààààà ààààààààààà àààààààààààààààààààààààà?"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:13
-msgid "Are you sure you want to delete this account?"
-msgstr "àààà ààààààààà à àààààà ààààààààààààà àààààààààààààà?"
+"àààààààààà ààààà àààààà ààààà ààààààà àààààààààààà ààààààà ààààààààààà, "
+"\"America/New York\" "
+"ààààà ààààààààààààà àààààà àààààààààà àààààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:14
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:89
 msgid ""
-"Are you sure you want to disable this account and delete all its proxies?"
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the memo list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the memo "
+"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the memo list."
 msgstr ""
-"àààà ààààààààà à àààààà àààààà ààààà\n"
-"àààà ààààà ààààààààààà ààààààààààààà àààààààààààààà?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:15
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:90
 msgid ""
-"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in all "
-"folders?"
-msgstr "àààààààààà ààààà ààààààààà ààààààààà àààà ààààààààà àààààààààààààààààààààààà?"
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the task list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the task "
+"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the task list."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:16
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:91
+msgid "The second timezone for a Day View"
+msgstr "àààà àààààààà ààààà àààààààààààà"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:92
 msgid ""
-"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in "
-"folder \"{0}\"?"
-msgstr "ààààààà \"{0}\"àààà ààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààà àààà ààààààààà àààààààààààààààààààààààà?"
+"This can have three possible values. 0 for errors. 1 for warnings. 2 for "
+"debug messages."
+msgstr ""
+"ààà àààà ààààààààà àààààààààààààà. àààààà ààààà 0. ààààààààà ààààà 1. ààààà "
+"ààààààà ààààà 2."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:17
-msgid "Are you sure you want to send a message in HTML format?"
-msgstr "àààà ààààààààà àààààà àà HTML àààà àà ààààààààà àààààààààààààà?"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:93
+msgid "Time divisions"
+msgstr "ààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:18
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:94
 #, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to send a message with invalid address?"
-msgstr "àààà ààààààààà BCC àààààààààààààà ààààààà àààààààà àààààààààààààààààà?"
+#| msgid "Time the last alarm ran, in time_t."
+msgid "Time the last reminder ran, in time_t."
+msgstr "ààààà ààààà àààààààààà àààà, time_t àà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:19
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:95
+msgid "Timezone"
+msgstr "ààààààààààà"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:96
+msgid "Twenty four hour time format"
+msgstr "àààààààààà àààà ààà ààààààààààà"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:97
 #, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to send a message with invalid addresses?"
-msgstr "àààà ààààààààà BCC àààààààààààààà ààààààà àààààààà àààààààààààààààààà?"
+#| msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
+msgid ""
+"Units for a birthday or anniversary reminder, \"minutes\", \"hours\" or "
+"\"days\"."
+msgstr ""
+"àààààààààà ààààààààààààà ààààà ààààààààà, \"àààààààà\", \"ààààà\" àààà "
+"\"àààààà\"."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:20
-msgid "Are you sure you want to send a message with only BCC recipients?"
-msgstr "àààà ààààààààà BCC àààààààààààààà ààààààà àààààààà àààààààààààààààààà?"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:98
+msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
+msgstr ""
+"àààààààààà ààààààààààààà ààààà ààààààààà, \"àààààààà\", \"ààààà\" àààà "
+"\"àààààà\"."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:21
-msgid "Are you sure you want to send a message without a subject?"
-msgstr "àààà ààààààààà ààààà ààààààà àà àààààààààà ààààààà àààààààààààààà?"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:99
+msgid ""
+"Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
+msgstr ""
+"ààààààààààà ààààààà ààààààààààà àààààààààààààà àààààààààà, \"àààààààà\", "
+"\"ààààà\" àààà "
+"\"àààààà\"."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:22
-msgid "Blank Signature"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:100
+msgid "Use system timezone"
+msgstr "ààààààà àààààààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:23
-msgid "Cannot add Search Folder \"{0}\"."
-msgstr "àààà ààààà \"{0}\"àà àààààààà ààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:101
+msgid "Use the system timezone instead of the timezone selected in Evolution."
+msgstr ""
+"àààààààààà àààà ààààààààààà ààààààààààààààà ààààààà ààààààà àààààààààààààà "
+"àààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:24
-msgid "Cannot copy folder \"{0}\" to \"{1}\"."
-msgstr "ààààà \"{0}\"àà \"{1}\"àà àààààààààà ààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:102
+msgid "Vertical pane position"
+msgstr "ààààààààààààà ààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:25
-msgid "Cannot create folder \"{0}\"."
-msgstr "ààààà \"{0}\"àà àààààààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:103
+msgid "Week start"
+msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:26
-msgid "Cannot create temporary save directory."
-msgstr "àààààààààààà àààà ààààààààà ààààààààààà ààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:104
+msgid "Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6)."
+msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààà, ààààààà (0) ààààà ààààààà (6) àààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:27
-msgid "Cannot create the save directory, because \"{1}\""
-msgstr "àààà ààààààà ààààààààààà ààààààà, àààààààà \"{1}\""
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:105
+#, fuzzy
+#| msgid "Whether or not to use the notification tray for display alarms."
+msgid "Whether or not to use the notification tray for display reminders."
+msgstr "àààààààà ààààààààà àààààà àààà àà ààààààààààà ààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:28
-msgid "Cannot delete folder \"{0}\"."
-msgstr "ààààà \"{0}\"àà àààààààààà ààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:106
+msgid "Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task."
+msgstr ""
+"àà ààààààààààà àààà àààààààààààà ààààààààààààààààà àààààààà ààààà àààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:29
-msgid "Cannot delete system folder \"{0}\"."
-msgstr "ààààààà ààààà \"{0}\"àà àààààààààà ààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:107
+msgid "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks."
+msgstr ""
+"ààààààààààà ààààà àààààààààà àààààààààààààààààààà àààààààà ààààà àààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:30
-msgid "Cannot edit Search Folder \"{0}\" as it does not exist."
-msgstr "àààà ààààà \"{0}\"àà ààààààààààà ààààààà ààààààà ààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:108
+msgid ""
+"Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and "
+"Sunday in the space of one weekday."
+msgstr ""
+"ààà àààààà àà ààààààààààà àààààà ààààà, ààààà àààààààà ààààà ààààààààààà àà "
+"ààààààààà àààààààà "
+"ààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:31
-msgid "Cannot move folder \"{0}\" to \"{1}\"."
-msgstr "ààààà \"{0}\"àà \"{1}\"àà àààààààà ààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:109
+msgid "Whether to display the end time of events in the week and month views."
+msgstr "ààààà ààààà ààà àààààààààà àààà ààààà àààààààààààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:32
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:110
+msgid ""
+"Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar."
+msgstr ""
+"ààààààààà àààà ààààààà àààààà ààààà (àààààààà àààà àààà àààà) àà àààààààà."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:111
+msgid "Whether to hide completed tasks in the tasks view."
+msgstr "ààààààà àààààààààààà ààààààà àààààà àà ààààààààààà."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:112
+msgid "Whether to scroll a Month View by a week, not by a month."
+msgstr "ààà ààààààààà ààààà ààààààààà ààà, ààààà àààààà àààààààà àààààà."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:113
+msgid "Whether to set a default reminder for appointments."
+msgstr "àààààààààà àààààààààà ààààààààààààààà àààààààà."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:114
 #, fuzzy
-msgid "Cannot open source \"{1}\"."
-msgstr "àààà \"{1}\"àà àààààààà ààààààà"
+#| msgid "Whether to set a default reminder for appointments."
+msgid "Whether to set a reminder for birthdays and anniversaries."
+msgstr "àààààààààà àààààààààà ààààààààààààààà àààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:33
-msgid "Cannot open source \"{2}\"."
-msgstr "àààà \"{2}\"àà àààààààà ààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:115
+msgid "Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "RSVP àààààààààààà ààà/àààààààà/ààààààà ààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:34
-msgid "Cannot open target \"{2}\"."
-msgstr "ààààààà \"{2}\"àà àààààààà ààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:116
+msgid "Whether to show categories field in the event/meeting editor"
+msgstr "ààààààà àààààààààààà ààà/ààààààà ààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:35
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:117
+msgid "Whether to show role field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "ààààà àààààààààààà ààà/àààààààà/ààààààà ààààààà àààà àààààà"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:118
+msgid "Whether to show status field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "àààààà àààààààààààà ààà/àààààààà/ààààààà ààààààà àààà àààààà"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:119
 msgid ""
-"Cannot read the license file \"{0}\", due to an installation problem. You "
-"will not be able to use this provider until you can accept its license."
-msgstr ""
-"àààààààà ààààààà \"{0}\"àà ààààààà ààààààà, ààààààààà àààààààà. àààà à ààààààààààà àààà àààààààà "
-"ààààààààààààààà àààààààààààààààà."
+"Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
+msgstr "àààààààà am/pm àààààà ààààààà àààà àààààà àààà àààààà ààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:36
-msgid "Cannot rename \"{0}\" to \"{1}\"."
-msgstr "\"{0}\"àà \"{1}\"àà àààààààààà ààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:120
+msgid "Whether to show timezone field in the event/meeting editor"
+msgstr "àààààààààà ààààààààààà ààà/ààààààà ààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:37
-msgid "Cannot rename or move system folder \"{0}\"."
-msgstr "ààààààà ààààà \"{0}\"àà àààààààààà ààààààà àààà ààààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:121
+msgid "Whether to show type field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "àààà àààààààààààà ààà/àààààààà/ààààààà ààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:38
-msgid "Cannot save changes to account."
-msgstr "àààà àà ààààà ààààààààà ààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:122
+#, fuzzy
+msgid "Whether to show week numbers in various places in the Calendar."
+msgstr "ààààà àààààààà àààà àààààààààààà àààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:39
-msgid "Cannot save to directory \"{0}\"."
-msgstr "ààààààààà \"{0}\"àà ààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:123
+msgid "Work days"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:40
-msgid "Cannot save to file \"{0}\"."
-msgstr "ààààààà \"{0}\"àà ààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:124
+msgid "Workday end hour"
+msgstr "ààààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:41
-msgid "Cannot set signature script \"{0}\"."
-msgstr "ààààà àààààààààà \"{0}\"àà ààààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:125
+msgid "Workday end minute"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:42
-msgid ""
-"Check to make sure your password is spelled correctly. Remember that many "
-"passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
-msgstr ""
-"àà àààààààà ààààà ààààààâààààààààààà àààààààààààà. àààààààààà ààààààààààààà àààààà ààààààààààààà "
-"ààààààààààààà; àà àààààà àààà àààààà àààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:126
+msgid "Workday start hour"
+msgstr "ààààààà ààààààà ààà"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:127
+msgid "Workday start minute"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:312
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:22
+msgid "I_mport"
+msgstr "ààààààà (_m)"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:393
+msgid "Select a Calendar"
+msgstr "ààààààààààâàà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:43
-msgid "Could not save signature file."
-msgstr "ààààà ààààààààààà ààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:420
+msgid "Select a Task List"
+msgstr "àààààààà àààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:44
-msgid "Delete messages in Search Folder \"{0}\"?"
-msgstr "àààà ààààààà àààà ààààààààà àààààààààà \"{0}\"?"
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:430
+msgid "I_mport to Calendar"
+msgstr "ààààààààààâàà ààààààààààààà (_m)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Do _Not Disable"
-msgstr "ààààà àààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:437
+msgid "I_mport to Tasks"
+msgstr "àààààààààààà ààààààà àààààà (_m)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:47
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:461
+#| msgid "Selected Calendars for Alarms"
+msgid "Selected Calendars for Reminders"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààààààà àààààààààààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:863
 #, fuzzy
-msgid "Do _Not Send"
-msgstr "àààààà ààààà(_n)"
+msgid "Ti_me and date:"
+msgstr "àààà ààààà àààà:"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:48
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:864
 #, fuzzy
-msgid "Do _Not Synchronize"
-msgstr "àààààààà àààààààà(_D)"
+msgid "_Date only:"
+msgstr "àààà ààààààà:"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:49
-msgid ""
-"Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline "
-"usage?"
-msgstr "àààâàààà àààààààààà àààààààààààà àààààààà àààà àààààààààà àààààààà àààààààààààààààààààà?"
+#. Create the Webcal source group
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:117
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:198
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:104
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:152
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:104
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:164
+msgid "On The Web"
+msgstr "àààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:50
-msgid "Do you want to mark all messages as read?"
-msgstr "àààà ààààà ààààààààà àààààà àààààà àààààààààààààà àààààààààààààà?"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:119
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:127
+msgid "Weather"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:51
-msgid "Do you wish to save your changes?"
-msgstr "àààà àà ààààààààà àààààààààààààààààà?"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:206
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:66
+msgid "Birthdays & Anniversaries"
+msgstr "ààààààààààààà & ààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:52
-msgid "Enter password."
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:439
+msgctxt "New"
+msgid "_Appointment"
+msgstr "ààààààà (_A)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:53
-msgid "Error loading filter definitions."
-msgstr "àààà ààààà ààààà àààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:441
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1484
+msgid "Create a new appointment"
+msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:54
-msgid "Error while performing operation."
-msgstr "ààààààà àààààààààààààààà àààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:446
+msgctxt "New"
+msgid "All Day A_ppointment"
+msgstr "àààààààààà ààààààà (_p)"
 
-#. Translators: the {0} is replaced with an operation name, which failed.
-#. It can be basically anything run asynchronously, like "Fetching Mail",
-#. "Sending message" and others, mostly from mail-ops.c file.
-#: ../mail/mail.error.xml.h:58
-msgid "Error while {0}."
-msgstr "{0} ààààààà àààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:448
+msgid "Create a new all-day appointment"
+msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:59
-msgid "File exists but cannot overwrite it."
-msgstr "ààààààà àààà àààà ààààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:453
+msgctxt "New"
+msgid "M_eeting"
+msgstr "ààààààà (_e)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:60
-msgid "File exists but is not a regular file."
-msgstr " ààààààà àààà àààà ààààààààààà ààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:455
+msgid "Create a new meeting request"
+msgstr "ààààà àààààà àààààààà àà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:61
-msgid "If you continue, you will not be able to recover these messages."
-msgstr "àààà àààààààààààà, àààà à ààààààààà àààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:463
+msgctxt "New"
+msgid "Cale_ndar"
+msgstr "àààààààààà (_n)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:62
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:465
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1379
+msgid "Create a new calendar"
+msgstr "ààààà àààààààààà àà ààààààààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:788
+msgid "Calendar and Tasks"
+msgstr "àààààààààà ààààà àààààààààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:184
 #, fuzzy
-msgid ""
-"If you delete the folder, all of its contents and its subfolders' contents "
-"will be deleted permanently."
-msgstr ""
-"àààà ààààààààà àààààààààà, ààààààààà ààààà ààààààà ààààà àààà àààààààà ààààààà ààààààààà àààààààààààààà."
+msgid "Loading calendars"
+msgstr "àààààààààà àà àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:63
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:755
 #, fuzzy
-msgid ""
-"If you delete the folder, all of its contents will be deleted permanently."
-msgstr ""
-"àààà ààààààààà àààààààààà, ààààààààà ààààà ààààààà ààààà àààà àààààààà ààààààà ààààààààà àààààààààààààà."
+msgid "_New Calendar..."
+msgstr "ààààà àààààààààà(_N)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:64
-msgid "If you proceed, all proxy accounts will be deleted permanently."
-msgstr "àààà ààààààààà, ààààà àààààààà àààààà ààààààààà ààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:772
+#, fuzzy
+msgid "Calendar Selector"
+msgstr "àààààààààà àààà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:65
+#. Translators: The string field is a URI.
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:1123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening calendar at %s"
+msgstr "ààààààààààâàà ààààààààààààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:232
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:261
+msgid "Print"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:320
 msgid ""
-"If you proceed, the account information and\n"
-"all proxy information will be deleted permanently."
+"This operation will permanently erase all events older than the selected "
+"amount of time. If you continue, you will not be able to recover these "
+"events."
 msgstr ""
-"àààà ààààààààà, àààà ààààààà ààààà\n"
-"àààààààà ààààààà àààà ààààààààà ààààààààààààààà."
+"àààààààààà ààà àààààààààà àààààààà ààààà àààààà à ààààààà ààààààààà "
+"ààààààààààààààààà. àààà "
+"ààààààààààààààààà, àààà à àààààà àààà àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:67
-msgid "If you proceed, the account information will be deleted permanently."
-msgstr "àààà ààààààààà, àààà ààààààà ààààààààà ààààààààààààààà."
+#. Translators: This is the first part of the sentence:
+#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:337
+msgid "Purge events older than"
+msgstr "ààààààààà àààààà àààààà àààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:68
-msgid ""
-"If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started "
-"again."
-msgstr "àààà àààààààààààààà, à àààààààà àààààààààà ààààààààààààààààààà ààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:564
+#, fuzzy
+msgid "Copying Items"
+msgstr "ààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:69
-msgid "Ignore"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:848
+#, fuzzy
+msgid "Moving Items"
+msgstr "ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:70
-msgid "Invalid authentication"
-msgstr "ààààààà ààààààà"
+#. Translators: Default filename part saving an event to a file when
+#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1175
+#, fuzzy
+msgid "event"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:71
-msgid "Mail Deletion Failed"
-msgstr "àààààà àà ààààààààà ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1177
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:219
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:286
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:524
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:641
+#, fuzzy
+msgid "Save as iCalendar"
+msgstr "ààààààààààâàà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:72
-msgid "Mail filters automatically updated."
-msgstr "àààààà ààààààà àààààààààààà àààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1335
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:605
+msgid "_Copy..."
+msgstr "àààààààà(_C)..."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:73
-msgid ""
-"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
-"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to "
-"your message anyway. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
-"recipient."
-msgstr ""
-"àààà ààààààà ààààààà àà BCC ààààààààààààà ààààààààà ààààààààà àààààààààààà-àà ààààààà àààààààààà. à "
-"ààààà, àà àààààà, ààà àà àààààààààààààà àà àààààà àà ààààààààààààààà. àààààà ààààààààààà, àààà àààààà "
-"àà àà: àààà CC: ààààààààààààà àààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1342
+#, fuzzy
+msgid "D_elete Calendar"
+msgstr "ààààààààààâàà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:74
-msgid "Missing folder."
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1344
+#, fuzzy
+msgid "Delete the selected calendar"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:76
-msgid "No sources selected."
-msgstr "à ààààààà àààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1351
+#, fuzzy
+msgid "Go Back"
+msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:77
-msgid "Opening too many messages at once may take a long time."
-msgstr "ààààààà àààààà ààààààààà ààààààààà àààààààà ààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1358
+#, fuzzy
+msgid "Go Forward"
+msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:78
-msgid "Please check your account settings and try again."
-msgstr "àààààà àà àààà àààààààà àààààààà àààà ààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1365
+msgid "Select today"
+msgstr "à àààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:79
-msgid "Please enable the account or send using another account."
-msgstr "àààààà àààààà ààààà àààààà àààà àààà àààà àà ààààààààà àààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1370
+msgid "Select _Date"
+msgstr "àààààààààààààààà(_D) "
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:80
-msgid ""
-"Please enter a valid email address in the To: field. You can search for "
-"email addresses by clicking on the To: button next to the entry box."
-msgstr ""
-"àààààà àààà ààààààà àààààààààà àà: ààààààààààààà àààààààààààààà. àààà ààààààà àààààààà ààààà "
-"ààààààààààà àààààà ààààààà àààààà àà: àààààà àààààààà àààààààà àààà àààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1372
+msgid "Select a specific date"
+msgstr "àààààààààààà àààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:81
-msgid ""
-"Please make sure the following recipients are willing and able to receive "
-"HTML email:\n"
-"{0}"
-msgstr ""
-"àààààà àààààààà àààà ààààààààààààà HTML àààààààâàà àààààààààààààà ààààà ààààààààààààà "
-"àààààààààà:\n"
-"{0}"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1377
+msgid "_New Calendar"
+msgstr "ààààà àààààààààà(_N)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:83
-msgid "Please provide an unique name to identify this signature."
-msgstr "à ààààààààà àààààààààààà àààààà àà ààààà ààààààà àààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1391
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:813
+msgid "Purg_e"
+msgstr "àààààààààààà(_e)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:84
-msgid "Please wait."
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1393
+msgid "Purge old appointments and meetings"
+msgstr "ààà àààààààààà ààààà àààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:85
-msgid "Problem migrating old mail folder \"{0}\"."
-msgstr "ààà àààààà ààààà \"{0}\"àà àààààààààààààààààà ààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1398
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:633
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:757
+msgid "Re_fresh"
+msgstr "àààààààà(_f)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:86
-msgid "Querying server for a list of supported authentication mechanisms."
-msgstr "àààààààààààààààààà ààààààà àààààààà àààààà ààààà ààààààà àààààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1400
+#, fuzzy
+msgid "Refresh the selected calendar"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààà:ààààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:87
-msgid "Read receipt requested."
-msgstr "àààààààààà ààààà àààààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1407
+#, fuzzy
+msgid "Rename the selected calendar"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààà:ààààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:88
-msgid "Really delete folder \"{0}\" and all of its subfolders?"
-msgstr "àààààà ààààà \"{0}\" ààààà ààààààààà ààààà àààààààààà àààààààààà?"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1412
+#, fuzzy
+msgid "Show _Only This Calendar"
+msgstr "à àààààààààà ààààààà àààààà(_o)"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1419
+msgid "Cop_y to Calendar..."
+msgstr "àààààààààà àà àààààààà(_y)..."
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1426
+msgid "_Delegate Meeting..."
+msgstr "àààààààà àààààààà àààààààà(_D)..."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:89
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1433
 #, fuzzy
-msgid "Really delete folder \"{0}\"?"
-msgstr "ààààà \"{0}\"àà àààààààààà ààààààà."
+msgid "_Delete Appointment"
+msgstr "ààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:90
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1435
 #, fuzzy
-msgid "Reply _Privately"
-msgstr "ààààà(_P)"
+msgid "Delete selected appointments"
+msgstr "ààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:93
-msgid "Search Folders automatically updated."
-msgstr "àààà ààààààà àààààààààààà àààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1440
+#, fuzzy
+msgid "Delete This _Occurrence"
+msgstr "à ààààààààà àààààààà(_O)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:94
-msgid "Send private reply?"
-msgstr ""
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1442
+msgid "Delete this occurrence"
+msgstr "à ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:95
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1447
 #, fuzzy
-msgid "Send reply to all recipients?"
-msgstr "àààààààà àààà àààààààààààààà"
+msgid "Delete All Occ_urrences"
+msgstr "ààààààààààààà àààààààà(_A)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:96
-msgid "Signature Already Exists"
-msgstr "àààààà àààààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1449
+msgid "Delete all occurrences"
+msgstr "ààààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:97
-msgid "Synchronize folders locally for offline usage?"
-msgstr "àààààààà àààààààààà àààâàààà àààààààààà àààààààà àààààà?"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1454
+#, fuzzy
+msgid "New All Day _Event..."
+msgstr "ààààà àààà ààà(_E)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:98
-msgid ""
-"System folders are required for Evolution to function correctly and cannot "
-"be renamed, moved, or deleted."
-msgstr ""
-"ààààààà ààààààà àààààààààà ààààà àààààààààà àààààà ààààà àààààààààà àààààà, ààààààààà, àààà "
-"ààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1456
+#, fuzzy
+msgid "Create a new all day event"
+msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:99
-msgid ""
-"The contact list you are sending to is configured to hide list recipients.\n"
-"\n"
-"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
-"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients in "
-"your message. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
-"recipient. "
-msgstr ""
-"àààà ààààààààà ààààààà àààààà àààààààààààà àààààà ààààààààààààààà ààààààààààààààààà\n"
-"\n"
-"àààà ààààààà ààààààà àà BCC ààààààààààààà ààààààààà ààààààààà àààààààààààà-àà ààààààà àààààààààà. à "
-"ààààà, àà àààààà, ààà àà àààààààààààààà àà àààààà àààà ààààààààààààààà. àààààà ààààààààààà, àààà "
-"àààààà àà àà: àààà CC: ààààààààààààà àààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1461
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:253
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:326
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:598
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:722
+msgid "_Forward as iCalendar..."
+msgstr "iàààààààààà àà ààààààà àààà(_F)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:102
-msgid ""
-"The following recipient was not recognized as a valid mail address:\n"
-"{0}"
-msgstr ""
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1468
+#, fuzzy
+msgid "New _Meeting..."
+msgstr "ààààà ààààààà(_M)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:104
-msgid ""
-"The following recipients were not recognized as valid mail addresses:\n"
-"{0}"
-msgstr ""
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1470
+#, fuzzy
+msgid "Create a new meeting"
+msgstr "ààààà àààààà àààààààà àà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:106
-msgid "The script file must exist and be executable."
-msgstr "àààà àààààààà ààààà àààààà ààààà ààààààààààààààààààà àààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1475
+msgid "Mo_ve to Calendar..."
+msgstr "àààààààààà àà àààà(_v)..."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:107
-msgid ""
-"This folder may have been added implicitly,\n"
-"go to the Search Folder editor to add it explicitly, if required."
-msgstr ""
-"à ààààà ààààààààà ààààààà àààààààà,\n"
-"àààààààààà àààààààà àààà ààààà ààààààààà àààààààà, àààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1482
+msgid "New _Appointment..."
+msgstr "ààààà ààààààà(_A)..."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:109
-msgid ""
-"This message cannot be sent because the account you chose to send with is "
-"not enabled"
-msgstr "à àààààà ààààààà àààààààà ààààààà ààààààààà àààà ààààààà àààà"
+#
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1489
+msgid "Make this Occurrence _Movable"
+msgstr "à ààààààààà àààààààààà àà àààà(_M)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:110
-msgid ""
-"This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
-msgstr "à àààààà ààààààààà àààààààà àààà à àààààààààààà ààààààà ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1496
+msgid "_Open Appointment"
+msgstr "ààààààààààà àààààààà(_O)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:111
-msgid ""
-"This server does not support this type of authentication and may not support "
-"authentication at all."
-msgstr "à ààààà à ààààà ààààààààà ààààààààààà ààààà ààààààààà àààààààà ààààààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1498
+msgid "View the current appointment"
+msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:112
-msgid "This signature has been changed, but has not been saved."
-msgstr "à ààààà ààààààààààà, ààààà ààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1503
+msgid "_Reply"
+msgstr "ààààààààààààà(_R):"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:113
-msgid ""
-"This will mark all messages as read in the selected folder and its "
-"subfolders."
-msgstr ""
-"ààà ààààààààà ààààààààà ààààà àààà àààààààààààà ààààà ààààààààà àààààààààà àààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1517
+msgid "_Schedule Meeting..."
+msgstr "àààààààà àààààààà àààààààà(_S)..."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:114
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1519
 #, fuzzy
-msgid "This will mark all messages as read in the selected folder."
-msgstr ""
-"ààà ààààààààà ààààààààà ààààà àààà àààààààààààà ààààà ààààààààà àààààààààà àààààààààààààà."
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:115
-msgid "Unable to connect to the GroupWise server."
-msgstr "àààààààà ààààààà ààààààààààààà àààààààààà."
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:116
-msgid ""
-"Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts "
-"folder instead?"
-msgstr ""
-"àààààààààà àààààààà à àààà ààààà àààààààà ààààààà. ààààààà ààààààà àààààààààà àààààààà ààààààààààà?"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:117
-msgid "Unable to read license file."
-msgstr "àààààààà ààààààààààà ààààààà ààààààà."
+msgid "Converts an appointment to a meeting"
+msgstr "ààà àààààààààà ààààà àààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:118
-msgid "Use _Default"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààà(_D)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1524
+#, fuzzy
+msgid "Conv_ert to Appointment..."
+msgstr "ààààà ààààààà(_A)..."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:119
-msgid "Use default drafts folder?"
-msgstr "ààààààà àààààààààà  ààààààààà ààààààààà?"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1526
+#, fuzzy
+msgid "Converts a meeting to an appointment"
+msgstr "%s ààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:120
-msgid ""
-"Warning: Deleting messages from a Search Folder will delete the actual "
-"message from one of your local or remote folders.\n"
-"Do you really want to do this?"
-msgstr ""
-"àààààààà: àààà àààààààààà àààààà àà ààààààààà ààààà ààà àà ààààààà àààà àààààà àààààààààà àààààààà "
-"àààààààààààà.\n"
-"àààà ààààààààà àààààà àààààààààà ààààààààààààà?"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1531
+#, fuzzy
+msgid "Quit"
+msgstr "àààààààà(_Q)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:122
-msgid ""
-"You are replying privately to a message which arrived via a mailing list, "
-"but the list is trying to redirect your reply to go back to the list. Are "
-"you sure you want to proceed?"
-msgstr ""
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1651
+msgid "Day"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:123
-msgid ""
-"You are replying to a message which arrived via a mailing list, but you are "
-"replying privately to the sender; not to the list. Are you sure you want to "
-"proceed?"
-msgstr ""
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1653
+msgid "Show one day"
+msgstr "àà àààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:124
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You are replying to a message which was sent to many recipients. Are you "
-"sure you want to reply to ALL of them?"
-msgstr ""
-"àààààà àààààààààààààà ààà ààààààààààà ààààààâààààààââààààà àààààààààààààà. àààà ààààààààà àààààà "
-"àààààààààààààààààààà?"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1658
+msgid "List"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:125
-msgid "You do not have sufficient permissions to delete this mail."
-msgstr "à àààààà àà ààààààààààà àààà àààààààààà ààààààààà ààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1660
+msgid "Show as list"
+msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:126
-msgid "You have not filled in all of the required information."
-msgstr "ààààààà ààààààà ààààààà àààà àààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1665
+msgid "Month"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:127
-msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?"
-msgstr "àààà ààààà ààààààààà àààààààààààà, ààààà àààààààààààààààààààààààààà?"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1667
+msgid "Show one month"
+msgstr "àà ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:128
-msgid "You may not create two accounts with the same name."
-msgstr "àààà ààà ààààààà ààààà ààààààà ààààààààààà ààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1672
+msgid "Week"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:129
-msgid "You must name this Search Folder."
-msgstr "àààà à àààà ààààààà ààààààà àààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1674
+msgid "Show one week"
+msgstr "àà àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:130
-msgid "You must specify a folder."
-msgstr "àààà ààààà àà ààààààààà àààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1681
+#, fuzzy
+msgid "Show one work week"
+msgstr "àà àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:131
-msgid ""
-"You must specify at least one folder as a source.\n"
-"Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local "
-"folders, all remote folders, or both."
-msgstr ""
-"àààà ààààà àà ààààààààà àààààà àààààààààà.\n"
-"àààààààà àààààààà ààààààààààà àààà, ààààà/àààà ààààà ààààààà àààààààà ààààààààààà, ààààà àààààà "
-"àààààààà ààààà àààààà,àààà ààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1689
+msgid "Active Appointments"
+msgstr "ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:133
-msgid "Your login to your server \"{0}\" as \"{0}\" failed."
-msgstr "àà ààààà \"{0}\"àà \"{0}\"àààà àààààààà ààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1703
+msgid "Next 7 Days' Appointments"
+msgstr "ààààààà 7ààààà' ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:134
-msgid "_Append"
-msgstr "àààààààà(_A)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1734
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:795
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:994
+msgid "Description contains"
+msgstr "ààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:135
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:5
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:596
-msgid "_Disable"
-msgstr "àààààààààààà(_D)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1741
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:802
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1001
+msgid "Summary contains"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:136
-msgid "_Discard changes"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà(_D)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1753
+msgid "Print this calendar"
+msgstr "à àààààààààà àà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:137
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:827
-msgid "_Empty Trash"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààà(_E)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1760
+#, fuzzy
+msgid "Preview the calendar to be printed"
+msgstr "àààààààààààààà àààààààààà àà àààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:138
-msgid "_Expunge"
-msgstr "àààààààààààà(_E)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1782
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:294
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:381
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:843
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1042
+#, fuzzy
+msgid "_Save as iCalendar..."
+msgstr "iàààààààààà àà ààààààà àààà(_F)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:139
-msgid "_Open Messages"
-msgstr "ààààààààà àààààààà(_O)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1859
+msgid "Go To"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:142
+#. Translators: Default filename part saving a memo to a file when
+#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:217
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:522
 #, fuzzy
-msgid "_Send Receipt"
-msgstr "ààààààà àààààà"
+msgid "memo"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:143
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:260
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:654
 #, fuzzy
-msgid "_Synchronize"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../mail/message-list.c:1170
-msgid "Unseen"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../mail/message-list.c:1171
-msgid "Seen"
-msgstr "àààà"
+msgid "New _Memo"
+msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1172
-msgid "Answered"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:262
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:300
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:656
+msgid "Create a new memo"
+msgstr "ààààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1173
-msgid "Forwarded"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:267
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:661
+msgid "_Open Memo"
+msgstr "àààààà àààààààà(_O)"
 
-#: ../mail/message-list.c:1174
-msgid "Multiple Unseen Messages"
-msgstr "àààààààààà àààà àààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:269
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:663
+msgid "View the selected memo"
+msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1175
-msgid "Multiple Messages"
-msgstr "àààà àààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:274
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:361
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:668
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:806
+msgid "Open _Web Page"
+msgstr "ààààà ààààà àààààà(_W)"
 
-#: ../mail/message-list.c:1179
-msgid "Lowest"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:286
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:828
+#, fuzzy
+msgid "Print the selected memo"
+msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1180
-msgid "Lower"
-msgstr "àààààà"
+#. Translators: Default filename part saving a task to a file when
+#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
+#. Translators: Default filename part saving a task to a file when
+#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:284
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:639
+#, fuzzy
+msgid "task"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1184
-msgid "Higher"
-msgstr "àààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:319
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:701
+msgid "_Assign Task"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààààà(_A)"
 
-#: ../mail/message-list.c:1185
-msgid "Highest"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:333
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:778
+msgid "_Mark as Complete"
+msgstr "àààààààààààà àà àààààààààààà(_M)"
 
-#: ../mail/message-list.c:1795 ../widgets/table/e-cell-date.c:46
-msgid "?"
-msgstr "?"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:335
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:780
+msgid "Mark selected tasks as complete"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààà ààààààààààà àààààà àààààààà"
 
-#. strftime format of a time,
-#. in 12-hour format, without seconds.
-#: ../mail/message-list.c:1802 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:205
-msgid "Today %l:%M %p"
-msgstr "à ààààÂ%l:%MÂ%p"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:340
+msgid "_Mark as Incomplete"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààààà(_M)"
 
-#: ../mail/message-list.c:1811
-msgid "Yesterday %l:%M %p"
-msgstr "àààààÂ%l:%MÂ%p"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:342
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:787
+#, fuzzy
+msgid "Mark selected tasks as incomplete"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààà ààààààààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1823
-msgid "%a %l:%M %p"
-msgstr "%aÂ%l:%MÂ%p"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:347
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:792
+msgid "New _Task"
+msgstr "ààààà àààààà(_T)"
 
-#: ../mail/message-list.c:1831
-msgid "%b %d %l:%M %p"
-msgstr "%bÂ%dÂ%l:%MÂ%p"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:349
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:299
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:794
+msgid "Create a new task"
+msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1833
-msgid "%b %d %Y"
-msgstr "%bÂ%dÂ%Y"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:354
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:799
+msgid "_Open Task"
+msgstr "àààààààààààà àààààààà(_O)"
 
-#: ../mail/message-list.c:2598
-msgid "Select all visible messages"
-msgstr "ààààà ààààààààààààààà àààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:356
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:801
+msgid "View the selected task"
+msgstr "ààààààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#. there is some info why the message list is empty, let it be something useful
-#: ../mail/message-list.c:4402 ../mail/message-list.c:4809
-msgid "Generating message list"
-msgstr "ààààà àààààààà àààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:373
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1027
+#, fuzzy
+msgid "Print the selected task"
+msgstr "ààààààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:4633
-msgid ""
-"No message satisfies your search criteria. Either clear search with Search-"
-">Clear menu item or change it."
-msgstr ""
-"àà àààà àààààààààà à àààààà àààààààààààààààà. àààà->àààààààààà àààà àààààààààà àààààà àààààààààààà "
-"àààà àààààà ààààààààààààà àààààà."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:298
+msgctxt "New"
+msgid "Mem_o"
+msgstr "àààà (_o)"
 
-#: ../mail/message-list.c:4635
-msgid "There are no messages in this folder."
-msgstr "à ààààààààà àààààààà àààà."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:305
+#, fuzzy
+msgctxt "New"
+msgid "_Shared Memo"
+msgstr "àààààààààà àààà (_S)"
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:3
-msgid "Due By"
-msgstr "ààààà àààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:307
+#, fuzzy
+msgid "Create a new shared memo"
+msgstr "ààààà àààààààààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:4
-msgid "Flag Status"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:315
+#, fuzzy
+msgctxt "New"
+msgid "Memo Li_st"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:5
-msgid "Flagged"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:317
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:621
+msgid "Create a new memo list"
+msgstr "ààààà àààààààààà àà ààààààààà"
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:6
-msgid "Follow Up Flag"
-msgstr "àààààà àà ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:179
+msgid "Loading memos"
+msgstr "ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:11
-msgid "Received"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:696
+#, fuzzy
+msgid "Memo List Selector"
+msgstr "àààà àààààà àààààààààààà"
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:15
-msgid "Sent Messages"
-msgstr "ààààà àààààààà"
+#. Translators: The string field is a URI.
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:1009
+#, c-format
+msgid "Opening memos at %s"
+msgstr "%s àààà ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:16
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:560
-msgid "Size"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:231
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:246
+msgid "Print Memos"
+msgstr "ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:19
-msgid "Subject - Trimmed"
-msgstr "ààààà - àààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:584
+#, fuzzy
+msgid "_Delete Memo"
+msgstr "àààààààààà àààààààààà(_D)"
 
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:1
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1218
-msgid "Body contains"
-msgstr "àààààààààà àààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:591
+#, fuzzy
+msgid "_Find in Memo..."
+msgstr "àààààààà ààààààààà(_F)..."
 
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:2
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1225
-msgid "Message contains"
-msgstr "àààààà àààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:593
+#, fuzzy
+msgid "Search for text in the displayed memo"
+msgstr "àààààààààààààà àààààà àààààààààààà ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:3
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1232
-msgid "Recipients contain"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:612
+#, fuzzy
+msgid "D_elete Memo List"
+msgstr "ààààà àààààà àààààà(_N)"
 
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:4
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1239
-msgid "Sender contains"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:614
+#, fuzzy
+msgid "Delete the selected memo list"
+msgstr "àààààààààà àààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:5
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1246
-msgid "Subject contains"
-msgstr "ààààà ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:619
+msgid "_New Memo List"
+msgstr "ààààà àààààà àààààà(_N)"
 
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:6
-msgid "Subject or Addresses contains"
-msgstr "ààà àààààààààà ààààà àààà àààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:635
+#, fuzzy
+msgid "Refresh the selected memo list"
+msgstr "àààààààààà àààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:206
-msgid ""
-"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
-"server if your LDAP server supports SSL."
-msgstr ""
-"à ààààààààà ààààààààà ààà àààààààààà àà LDAP ààààààà ààààààààààààààààààà àà LDAP ààààà SSL "
-"àà ààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:642
+#, fuzzy
+msgid "Rename the selected memo list"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààà:ààààààà àààà"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:208
-msgid ""
-"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
-"server if your LDAP server supports TLS."
-msgstr ""
-"à ààààààààà ààààààààà ààà àààààààààà àà LDAP ààààààà ààààààààààààààààààà àà LDAP ààààà TLS "
-"àà ààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:647
+#, fuzzy
+msgid "Show _Only This Memo List"
+msgstr "à àààà àààààà ààààààà àààààà(_o)"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:210
-msgid ""
-"Selecting this option means that your server does not support either SSL or "
-"TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be "
-"vulnerable to security exploits."
-msgstr ""
-"à ààààààààà ààààààààà ààààà àà ààààà SSl àààà TLS àà àààààààààààààà. ààààààà àà ààààààààààà "
-"ààààààààà, ààààà ààààà àààààààààà àààà ààààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:726
+#, fuzzy
+msgid "Memo _Preview"
+msgstr "àààààààà(_P)"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:602
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:728
 #, fuzzy
-msgid "U_se in Birthday & Anniversaries calendar"
-msgstr "ààààààààààààà & ààààààààààààààà"
+msgid "Show memo preview pane"
+msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:638
-msgid "Copy _book content locally for offline operation"
-msgstr "àààâàààà àààààààâààààà ààààààà ààààààà àààààààààà àààààààààà (_b)"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:749
+#, fuzzy
+msgid "Show memo preview below the memo list"
+msgstr "ààààà àààààà àààà ààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:746
-msgid ""
-"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A "
-"list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what "
-"port you should specify."
-msgstr ""
-"àààààààààà àààààààààààààà ààààààààààà LDAP àààààà ààà. ààààààààà ààààààà àààààà àààààààààà. àààà à "
-"àààààà àà àààààààààà àà ààààààà àààààààààààààààà àààààà."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:756
+#, fuzzy
+msgid "Show memo preview alongside the memo list"
+msgstr "ààààà àààààà àààà ààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:820
-msgid ""
-"This is the method Evolution will use to authenticate you.  Note that "
-"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your LDAP "
-"server."
-msgstr ""
-"àààààààà ààààààààààààà àààààààààà àààà ààààààà ààà. àààààà \" ààààààà àààààààà\" àà ààààààà ààà àà "
-"LDAP ààààààà àààààààà ààààààà àààààààààààà ààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:814
+msgid "Print the list of memos"
+msgstr "ààààà àààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:895
-msgid ""
-"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
-"the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below "
-"your search base. A search scope of \"one\" will only include the entries "
-"one level beneath your base."
-msgstr ""
-"àààà àààààààà àààà ààà àààààà àààà àààààà ààààààà àààààààààà àààààààààààà àààààààààààààààà "
-"àààààààààààààà. \"sub\" ààààà àààà àààààààà àà àààà ààààà ààààààà àààà ààààà àààààààààà ààààààààààà. "
-"\"one\" ààààà àààà àààààààà àà àààà ààààà àààààà àààà àà àààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:821
+#, fuzzy
+msgid "Preview the list of memos to be printed"
+msgstr "àààààààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1011
-msgid "Server Information"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:227
+#, fuzzy
+msgid "Delete Memos"
+msgstr "àààààààààà àààààààààà(_D)"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1016
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:13
-msgid "Details"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:229
+#, fuzzy
+msgid "Delete Memo"
+msgstr "àà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1017
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:54
-msgid "Searching"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:424
+#, c-format
+msgid "%d memo"
+msgid_plural "%d memos"
+msgstr[0] "%d àààà"
+msgstr[1] "%d àààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1019
-msgid "Downloading"
-msgstr "ààààààà àààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:428
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:585
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d selected"
+msgstr ", %d ààààààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1225
-msgid "Address Book Properties"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:297
+msgctxt "New"
+msgid "_Task"
+msgstr "àààààà(_T)"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1227
-msgid "New Address Book"
-msgstr "ààà àààààààà ààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:304
+msgctxt "New"
+msgid "Assigne_d Task"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààà (_d)"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:1
-msgid "Autocomplete length"
-msgstr "ààààààà ààààààààààà ààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:306
+msgid "Create a new assigned task"
+msgstr "ààààààà àààààà àààààààà àààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:2
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:314
 #, fuzzy
-msgid "Contact layout style"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+msgctxt "New"
+msgid "Tas_k List"
+msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:3
-msgid "Contact preview pane position (horizontal)"
-msgstr ""
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:316
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:745
+msgid "Create a new task list"
+msgstr "ààààà ààààààààààà àà ààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:4
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:179
+msgid "Loading tasks"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:696
 #, fuzzy
-msgid "Contact preview pane position (vertical)"
-msgstr "ààààà ààà ààààààààà ààà àààààààààà àààààà"
+msgid "Task List Selector"
+msgstr "àààààààà ààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:5
-msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs"
-msgstr "ààààààà URIs àààààà ààààà EFolderList XML"
+#. Translators: The string field is a URI.
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:1010
+#, c-format
+msgid "Opening tasks at %s"
+msgstr "%s àààà àààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:6
-msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs."
-msgstr "ààààààà URIs àààààà ààààà EFolderList XML."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:254
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:269
+msgid "Print Tasks"
+msgstr "àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:7
-msgid "Position of the contact preview pane when oriented horizontally."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:583
+msgid ""
+"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
+"continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
+"\n"
+"Really erase these tasks?"
 msgstr ""
+"ààààààààààààà ààààààààààààà ààààà àààààààààààà à àààààà ààààààààà "
+"ààààààààààààà.àààà ààààààààààà, à "
+"ààààààààààà àààààà àààààààà\n"
+"\n"
+"à ààààààààààààà ààààààà ààààààààààà?"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:8
-msgid "Position of the contact preview pane when oriented vertically."
-msgstr ""
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:590
+#, fuzzy
+msgid "Do not ask me again"
+msgstr "ààààà ààààà àààààààà."
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:9
-msgid "Show autocompleted name with an address"
-msgstr "àààààààààààààààààà ààààààà ààà àààààààààà àààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:708
+#, fuzzy
+msgid "_Delete Task"
+msgstr "àààààààà(_D)"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:10
-msgid "Show preview pane"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:715
+#, fuzzy
+msgid "_Find in Task..."
+msgstr "àààààààà ààààààààà(_F)..."
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:11
-msgid ""
-"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
-"the contact list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
-"contact list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
-"contact list."
-msgstr ""
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:717
+#, fuzzy
+msgid "Search for text in the displayed task"
+msgstr "àààààààààààààà àààààà àààààààààààà ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:12
-msgid ""
-"The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to "
-"autocomplete."
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà àà àààààààààààààà àààààà ààààààààààààààààà àààààààà ààààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:729
+#, fuzzy
+msgid "Copy..."
+msgstr "àààààààà(_C)..."
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:13
-msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
-msgstr "ààààààààà àààààà àààààà àààà ààààààà àààààààààà ààààà ààààà URI"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:736
+#, fuzzy
+msgid "D_elete Task List"
+msgstr "àààààààà àààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:14
-msgid "URI for the folder last used in the select names dialog."
-msgstr "ààààààààà àààààà àààààà àààà ààààààà àààààààààà ààààà ààààà URI."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:738
+#, fuzzy
+msgid "Delete the selected task list"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:15
-msgid ""
-"Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted "
-"contact in the entry."
-msgstr "àààààààààààààààààà àààààà ààààààà àààààà àààààààààà àààààààààààà àààààààà ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:743
+msgid "_New Task List"
+msgstr "ààààà àààààààààààààà(_N)"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to show the preview pane."
-msgstr "àààààààà ààààà ààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:759
+#, fuzzy
+msgid "Refresh the selected task list"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààà àààààààààà"
 
-#. To Translators: 'Table column' is a label for configurable date/time format for table columns showing a date in message list
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:159
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1165
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:766
 #, fuzzy
-msgid "_Table column:"
-msgstr "àààààà àààààààààà:"
+msgid "Rename the selected task list"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààà:ààààààà àààà"
 
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:162
-msgid "Autocompletion"
-msgstr "àààààààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:771
+#, fuzzy
+msgid "Show _Only This Task List"
+msgstr "à ààààààà àààààà ààààààà àààààà(_o)"
 
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:165
-msgid "Always _show address of the autocompleted contact"
-msgstr "àààààààààààààààààà ààààààààààà àààààààààà àààààààààà àààààà (_s)"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:785
+#, fuzzy
+msgid "Mar_k as Incomplete"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààààà(_M)"
 
-#. Create the LDAP source group
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:97
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:148
-msgid "On LDAP Servers"
-msgstr "LDAP àààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:815
+msgid "Delete completed tasks"
+msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:267
-msgctxt "New"
-msgid "_Contact"
-msgstr "àààààà (_C)"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:890
+msgid "Task _Preview"
+msgstr "ààààààà àààààààà(_P)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:269
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:757
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:892
+#, fuzzy
+msgid "Show task preview pane"
+msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:274
-msgctxt "New"
-msgid "Contact _List"
-msgstr "ààààààà àààààà (_L)"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:913
+#, fuzzy
+msgid "Show task preview below the task list"
+msgstr "ààààà àààààà àààà ààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:276
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:764
-msgid "Create a new contact list"
-msgstr "ààààà ààààà àààààààà ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:920
+#, fuzzy
+msgid "Show task preview alongside the task list"
+msgstr "ààààà àààààà àààà ààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:284
-msgctxt "New"
-msgid "Address _Book"
-msgstr "àààààààà ààààààà (_B)"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:928
+msgid "Active Tasks"
+msgstr "ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:286
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:687
-msgid "Create a new address book"
-msgstr "ààà àààààààà ààààààààààà ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:942
+msgid "Completed Tasks"
+msgstr "àààààààà àààààààààà"
 
-#. Create the contacts group
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:303
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:398
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:104
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:57
-msgid "Contacts"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:949
+msgid "Next 7 Days' Tasks"
+msgstr "ààààààà 7 ààààà' àààààààààà"
 
-#. Translators: This is a save dialog title
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:263
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:541
-#, fuzzy
-msgid "Save as vCard"
-msgstr "Vàààààà àààààà..."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:956
+msgid "Overdue Tasks"
+msgstr "àààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:664
-msgid "Co_py All Contacts To..."
-msgstr "ààààà ààààààààà àààààààààà(p)..."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:963
+msgid "Tasks with Attachments"
+msgstr "àààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:666
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1013
+msgid "Print the list of tasks"
+msgstr "ààààààààà àààààààà ààààààààààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1020
 #, fuzzy
-msgid "Copy the contacts of the selected address book to another"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààà ààààààààà àààà àààààààà àààà àààààà"
+msgid "Preview the list of tasks to be printed"
+msgstr "àààààààààààààà ààààààààà àààààààà àààààààààààààààà "
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:671
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:362
 #, fuzzy
-msgid "D_elete Address Book"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààààààà(_e)"
+msgid "Delete Tasks"
+msgstr "àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:673
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:364
 #, fuzzy
-msgid "Delete the selected address book"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààààààà"
+msgid "Delete Task"
+msgstr "àà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:678
-msgid "Mo_ve All Contacts To..."
-msgstr "ààààà ààààààààà ààààààà(_v)..."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:472
+msgid "Expunging"
+msgstr "ààààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:680
-#, fuzzy
-msgid "Move the contacts of the selected address book to another"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààà ààààààààà àààà àààààààà ààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:581
+#, c-format
+msgid "%d task"
+msgid_plural "%d tasks"
+msgstr[0] "%d àààààààà"
+msgstr[1] "%d àààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:685
-msgid "_New Address Book"
-msgstr "ààà àààààààà ààààààà(_N)"
+#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:219
+msgid "Evolution Account Assistant"
+msgstr "àààààààààà àààà àààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:692
-msgid "Address _Book Properties"
-msgstr "àààààààà ààààààà àààààààà(_B)"
+#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:268
+msgid "Account Editor"
+msgstr "àààà ààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:694
-#, fuzzy
-msgid "Show properties of the selected address book"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààà ààààààààà àààààààà"
+#. Translators: This is only for multiple messages.
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:384
+#, c-format
+msgid "%d attached messages"
+msgstr "%d ààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:699
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1354
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:620
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:744
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:911
-msgid "_Rename..."
-msgstr "àààààààààà(_R)..."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:195
+msgctxt "New"
+msgid "_Mail Message"
+msgstr "ààààà àààààà (_M)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:197
+msgid "Compose a new mail message"
+msgstr "ààààà àààààà àààààà àà àààààààà"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:205
+msgctxt "New"
+msgid "Mail _Folder"
+msgstr "àààààà ààààààà (_F)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:207
+msgid "Create a new mail folder"
+msgstr "ààààà àààààà ààààààà ààààààààààà"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:412
+msgid "Mail Accounts"
+msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:701
-#, fuzzy
-msgid "Rename the selected address book"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààà:ààààààà àààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:420
+msgid "Mail Preferences"
+msgstr "àààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:706
-#, fuzzy
-msgid "S_ave Address Book as vCard"
-msgstr "àààààààààààààààààà Vàààààà àà àààààà(_a)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:428
+msgid "Composer Preferences"
+msgstr "ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:708
-#, fuzzy
-msgid "Save the contacts of the selected address book as a vCard"
-msgstr "àààààààààà ààààà ààààààààà Vàààààà àààà àààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:436
+msgid "Network Preferences"
+msgstr "àààààààààâ ààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:715
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1115
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:960
 #, fuzzy
-msgid "Stop loading"
-msgstr "àààààààà ààààà"
+msgid "_Disable Account"
+msgstr "àààààà àààààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:720
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1117
 #, fuzzy
-msgid "_Copy Contact To..."
-msgstr "àààààààààà àà àààààààààà(_C)..."
+msgid "Disable this account"
+msgstr "àààààà àààààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:722
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1124
 #, fuzzy
-msgid "Copy selected contacts to another address book"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà àààà ààààààààà àààà àààààà"
-
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:727
-msgid "_Delete Contact"
-msgstr "àààààààààà àààààààà(_D)"
+msgid "Permanently remove all the deleted messages from all folders"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà àààààà ààààà ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:734
-#, fuzzy
-msgid "_Find in Contact..."
-msgstr "àààààààààà ààààààà àààààà(_F)..."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1129
+msgid "_Download Messages for Offline Usage"
+msgstr "àààâàààà ààààààààà ààààà ààààààà àà ààààààààààààà (_D)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:736
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1131
 #, fuzzy
-msgid "Search for text in the displayed contact"
-msgstr "àààààààààààààà àààààà àààààààààààà ààààààààà àààààààà"
+msgid "Download messages of accounts and folders marked for offline usage"
+msgstr "àààâàààà ààààà àààààààààà ààààà/àààààà ààààà ààààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:741
-msgid "_Forward Contact..."
-msgstr "àààààààààà ààààààà àààààà(_F)..."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1136
+msgid "Fl_ush Outbox"
+msgstr "àààààâàààààà  àà àààààààààààà(_u)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:743
-msgid "Send selected contacts to another person"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà àààà ààààààààà àààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1143
+msgid "_Copy Folder To..."
+msgstr "ààààààààà àààààààà àààà àààààà(_C)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:748
-#, fuzzy
-msgid "_Move Contact To..."
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààààà(_M)..."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1145
+msgid "Copy the selected folder into another folder"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà àààà ààààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:750
-#, fuzzy
-msgid "Move selected contacts to another address book"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà àààà àààààààà ààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1152
+msgid "Permanently remove this folder"
+msgstr "ààààààààà à ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:755
-msgid "_New Contact..."
-msgstr "ààààà àààààà(_N)..."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1157
+msgid "E_xpunge"
+msgstr "àààààààààààà(_x)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:762
-msgid "New Contact _List..."
-msgstr "ààààà ààààààààà àààààà(_L)..."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1159
+msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà à àààààà ààààà ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:769
-#, fuzzy
-msgid "_Open Contact"
-msgstr "àààààà (_C)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1164
+msgid "Mar_k All Messages as Read"
+msgstr "ààààà ààààààààà àààààààààà àààààà àààààààà(_k)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:771
-msgid "View the current contact"
-msgstr "àààààààà àààààààààà àààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1166
+msgid "Mark all messages in the folder as read"
+msgstr "àààààààààààààà ààààààààà àààààààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:776
-msgid "_Send Message to Contact..."
-msgstr "àààààààààà àààààà àààààà(_S)..."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1171
+msgid "_Move Folder To..."
+msgstr "ààààà àà àààààààà ààààààà(_M)..."
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:778
-msgid "Send a message to the selected contacts"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààààààà àààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1173
+msgid "Move the selected folder into another folder"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà àààà ààààà àààà ààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:785
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1496
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:802
-msgid "_Actions"
-msgstr "ààààààà(_A)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1178
+msgid "_New..."
+msgstr "ààààà(_N)..."
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:792
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:657
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:809
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1034
-msgid "_Preview"
-msgstr "àààààààà(_P)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1180
+msgid "Create a new folder for storing mail"
+msgstr "àààààà ààààààà ààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:801
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1513
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:670
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:822
-msgid "_Delete"
-msgstr "àààààààà(_D)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1187
+msgid "Change the properties of this folder"
+msgstr "à àààà ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:805
-msgid "_Properties"
-msgstr "àààààààà(_P)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1194
+msgid "Refresh the folder"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààààààà"
 
-#. Translators: This is an action label
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:814
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:960
-msgid "_Save as vCard..."
-msgstr "Vàààààà àààààà(_S)..."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1201
+msgid "Change the name of this folder"
+msgstr "à àààà àààààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:842
-msgid "Contact _Preview"
-msgstr "àààààà àààààààà(_P)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1206
+msgid "Select Message _Thread"
+msgstr "àààààà àààààà ààààààààààà(_T)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:844
-msgid "Show contact preview window"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààààààààà àààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1208
+msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
+msgstr "àààààààààà àààààà àààà ààà àààààààà ààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:863
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:727
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:891
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1128
-msgid "_Classic View"
-msgstr "ààààààààààààà àààààà(_C)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1213
+msgid "Select Message S_ubthread"
+msgstr "àààààà àààààààà ààààààààààà(_u)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:865
-#, fuzzy
-msgid "Show contact preview below the contact list"
-msgstr "ààààà àààààà àààà ààààà àààààààààààà àààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1215
+msgid "Select all replies to the currently selected message"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààààà ààààà àààààààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:870
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:734
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:898
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1135
-msgid "_Vertical View"
-msgstr "àààààà àààààà(_V)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1227
+msgid "Empty _Trash"
+msgstr "ààààààà àààà àààà(_T)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:872
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1229
 #, fuzzy
-msgid "Show contact preview alongside the contact list"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààààààààà àààààà"
-
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:880
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1656
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:744
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:915
-msgid "Any Category"
-msgstr "àààà àààààà"
-
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:887
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1670
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:751
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:950
-msgid "Unmatched"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+msgid "Permanently remove all the deleted messages from all accounts"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà àààààà ààààà ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:897
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1680
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:761
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:960
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1211
-#: ../shell/e-shell-content.c:459
-msgid "Advanced Search"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1234
+msgid "_New Label"
+msgstr "ààààà àààààà(_N)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:930
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1243
 #, fuzzy
-msgid "Print all shown contacts"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààààà"
+msgid "N_one"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:937
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1257
 #, fuzzy
-msgid "Preview the contacts to be printed"
-msgstr "àààààààààààààà ààààààààà àààààààààààààààà"
+#| msgid "_Subscriptions..."
+msgid "_Manage Subscriptions"
+msgstr "àààààà... (_S)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:944
-msgid "Print selected contacts"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1259
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1336
+msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
+msgstr "àààààà àààààà àààààà àà àààààààààààà àààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:962
-#, fuzzy
-msgid "Save selected contacts as a vCard"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà Vàààààààààà àààààà."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1264
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1285
+msgid "Send / _Receive"
+msgstr "àààààà/àààààààààà(_R)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:342
-msgid "_Forward Contacts"
-msgstr "ààààààààààà ààààààà àààà(_F)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1266
+msgid "Send queued items and retrieve new items"
+msgstr "àààààààààà ààààààà àààà ààààà ààààà ààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:344
-msgid "_Forward Contact"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààààà(_F)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1271
+#, fuzzy
+#| msgid "Received"
+msgid "R_eceive All"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:375
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1273
 #, fuzzy
-msgid "_Send Message to Contacts"
-msgstr "ààààààààààà àààààà àààà(_M)"
+msgid "Receive new items from all accounts"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà àààààà ààààà ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:377
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1278
 #, fuzzy
-msgid "_Send Message to List"
-msgstr "àààààààà àààààà àààà(_M)"
+#| msgid "_Send"
+msgid "_Send All"
+msgstr "àààààà(_S)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:379
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1280
 #, fuzzy
-msgid "_Send Message to Contact"
-msgstr "àààààààààà àààààà àààà(_M)"
+#| msgid "Send queued items and retrieve new items"
+msgid "Send queued items in all accounts"
+msgstr "àààààààààà ààààààà àààà ààààà ààààà ààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:137
-msgid "Multiple vCards"
-msgstr "àààà Vààààààààâ"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1306
+#: ../widgets/misc/e-activity-proxy.c:310
+msgid "Cancel"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:145
-#, c-format
-msgid "vCard for %s"
-msgstr "%s ààààà Vààààààâ"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1308
+msgid "Cancel the current mail operation"
+msgstr "àààààààà àààààà  ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:157
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:184
-#, c-format
-msgid "Contact information"
-msgstr "àààààààà ààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1313
+msgid "Collapse All _Threads"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààààààààà(_T)"
 
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:186
-#, c-format
-msgid "Contact information for %s"
-msgstr "%s ààààà àààààààà ààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1315
+msgid "Collapse all message threads"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààà ààààààààààà"
 
-#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:2
-msgid "1"
-msgstr "1"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1320
+msgid "E_xpand All Threads"
+msgstr "ààààà ààààààà àààààààààààà(_x)"
 
-#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:4
-msgid "5"
-msgstr "5"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1322
+msgid "Expand all message threads"
+msgstr "àààààà ààààà ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:5
-msgid "Anonymously"
-msgstr ""
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1327
+msgid "_Message Filters"
+msgstr "àààààà ààààààà(_M)"
 
-#. To translators: If enabled, addressbook will only fetch contacts from the server until either set time limit or amount of contacts limit reached
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:7
-msgid "B_rowse this book until limit reached"
-msgstr "ààààààààà àààààààà àààààààààà àààààààààààà (_r)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1329
+msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
+msgstr "ààààà àààààà àà ààààààààà àààààààà ààààààààààà àààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:8
-msgid "Lo_gin:"
-msgstr "àààààààà(_g):"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1334
+msgid "_Subscriptions..."
+msgstr "àààààà... (_S)"
 
-#. To Translators: This string is part of the search scope configuration, search for text with 'sub' in this file for more detailed explanation.
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:11
-#, fuzzy
-msgid "One"
-msgstr "àààâàààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1343
+msgid "F_older"
+msgstr "ààààà(_o)"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:13
-msgid "Search Filter"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1350
+msgid "_Label"
+msgstr "àààààà(_L)"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:14
-msgid "Search _base:"
-msgstr "àààààà àààà(_b):"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1367
+msgid "C_reate Search Folder From Search..."
+msgstr "ààààààà ààààà ààààààà ààààààààà ààààààààààà(_r)..."
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1374
+msgid "Search F_olders"
+msgstr "àààààààà àààààààà(_o)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1376
+#, fuzzy
+msgid "Create or edit search folder definitions"
+msgstr "àààààà ààààà ààààààààààà ààààààààà àààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:15
-msgid "Search _filter:"
-msgstr "àààà ààààà(_f):"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1407
+msgid "_New Folder..."
+msgstr "ààààà ààààà(_N)..."
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:16
-msgid ""
-"Search filter is the type of object to be searched for. If this is not "
-"modified, the default search will be performed on the type \"person\"."
-msgstr ""
-"àààà ààààà àààààà ààààààààààà àààà àààààà à àààààààà ààààààààààààà. ààà ààààààààààààààà, àààààààààà "
-"àààà \"ààààààà\" ààà ààààà àààààààààà àà àààààààààà."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1435
+msgid "Show Message _Preview"
+msgstr "ààààà àààààààààààà àààààà(_P)"
 
-#. To Translators: This string is part of the search scope configuration, search for text with 'sub' in this file for more detailed explanation.
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:18
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1437
 #, fuzzy
-msgid "Sub"
-msgstr "ààà"
+msgid "Show message preview pane"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:19
-msgid "Supported Search Bases"
-msgstr "àààààà àààà àààààà àààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "Show _Deleted Messages"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààààààààà(_D)"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:21
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1445
 #, fuzzy
-msgid "Using distinguished name (DN)"
-msgstr ""
-"ààààààààààà\n"
-"à àààààà àààààààà àààààààààà\n"
-"àààààà ààààà àààààààààà (DN)"
+msgid "Show deleted messages with a line through them"
+msgstr "ààààà-àààààà àààà ààààààààà ààààààààà (ààààààààà àà) àààààà."
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:22
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1451
+msgid "_Group By Threads"
+msgstr "ààààà àààààà àààààà(_G)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1453
 #, fuzzy
-msgid "Using email address"
-msgstr "à àààààà ààààààà(_A):"
+msgid "Threaded message list"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:23
-msgid "_Download limit:"
-msgstr "ààààààà ààààà:(_D)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1474
+msgid "Show message preview below the message list"
+msgstr "ààààà àààààà àààà ààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:24
-msgid "_Find Possible Search Bases"
-msgstr "àààààààà àààààà ààààààà ààààààààààà(_F)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1481
+#, fuzzy
+msgid "Show message preview alongside the message list"
+msgstr "ààààà àààààà àààà ààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:25
-msgid "_Login method:"
-msgstr "àààààà àààààà(_L):"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1489
+msgid "All Messages"
+msgstr "ààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:27
-msgid "_Port:"
-msgstr "àààààà(_P):"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1496
+msgid "Important Messages"
+msgstr "àààààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:28
-msgid "_Search scope:"
-msgstr "àààààà ààààààà(_S):"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1503
+msgid "Last 5 Days' Messages"
+msgstr "àà 5 ààààà' àààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:30
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "àààà àààààààà(_T):"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1510
+msgid "Messages Not Junk"
+msgstr "ààààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:31
-msgid "_Use secure connection:"
-msgstr "àààààà àààààààà ààààààààààà(U):"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1517
+msgid "Messages with Attachments"
+msgstr "ààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:32
-msgid "cards"
-msgstr "àààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1524
+msgid "No Label"
+msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:259
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:22
-msgid "I_mport"
-msgstr "ààààààà (_m)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1531
+msgid "Read Messages"
+msgstr "àààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:341
-msgid "Select a Calendar"
-msgstr "ààààààààààâàà ààààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1538
+msgid "Recent Messages"
+msgstr "àààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:368
-msgid "Select a Task List"
-msgstr "àààààààà àààààààà ààààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1545
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "àààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:378
-msgid "I_mport to Calendar"
-msgstr "ààààààààààâàà ààààààààààààà (_m)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1597
+#, fuzzy
+msgid "Subject or Addresses contain"
+msgstr "ààà àààààààààà ààààà àààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:385
-msgid "I_mport to Tasks"
-msgstr "àààààààààààà ààààààà àààààà (_m)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1607
+msgid "All Accounts"
+msgstr "ààààà àààààà"
 
-#. Create the Webcal source group
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:106
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:176
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:94
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:136
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:94
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:145
-msgid "On The Web"
-msgstr "àààààà ààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1614
+msgid "Current Account"
+msgstr "àààààààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:108
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:117
-msgid "Weather"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1621
+msgid "Current Folder"
+msgstr "àààààààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:193
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:60
-msgid "Birthdays & Anniversaries"
-msgstr "ààààààààààààà & ààààààààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:563
+msgid "All Account Search"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:396
-msgctxt "New"
-msgid "_Appointment"
-msgstr "ààààààà (_A)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:736
+msgid "Account Search"
+msgstr "àààà ààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:398
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1433
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:958
+msgid "Proxy _Logout"
+msgstr "àààààààà ààààààààà(_L)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:403
-msgctxt "New"
-msgid "All Day A_ppointment"
-msgstr "àààààààààà ààààààà (_p)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:997
+#, c-format
+msgid "%d selected, "
+msgid_plural "%d selected, "
+msgstr[0] "%d ààààààààààààà, "
+msgstr[1] "%d ààààààààààààà, "
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:405
-msgid "Create a new all-day appointment"
-msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààààà ààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1008
+#, c-format
+msgid "%d deleted"
+msgid_plural "%d deleted"
+msgstr[0] "%d àààààààààààà"
+msgstr[1] "%d àààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:410
-msgctxt "New"
-msgid "M_eeting"
-msgstr "ààààààà (_e)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1014
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1021
+#, c-format
+msgid "%d junk"
+msgid_plural "%d junk"
+msgstr[0] "%d àààààààààà"
+msgstr[1] "%d àààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:412
-msgid "Create a new meeting request"
-msgstr "ààààà àààààà àààààààà àà ààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1027
+#, c-format
+msgid "%d draft"
+msgid_plural "%d drafts"
+msgstr[0] "%d àààààààààà"
+msgstr[1] "%d àààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:420
-msgctxt "New"
-msgid "Cale_ndar"
-msgstr "àààààààààà (_n)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1033
+#, c-format
+msgid "%d unsent"
+msgid_plural "%d unsent"
+msgstr[0] "%d ààààà"
+msgstr[1] "%d ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:422
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1328
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "ààààà àààààààààà àà ààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1039
+#, c-format
+msgid "%d sent"
+msgid_plural "%d sent"
+msgstr[0] "%d ààààà"
+msgstr[1] "%d ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:457
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2667
-msgid "Calendar and Tasks"
-msgstr "àààààààààà ààààà àààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1051
+#, c-format
+msgid "%d unread, "
+msgid_plural "%d unread, "
+msgstr[0] "%d ààààà, "
+msgstr[1] "%d ààààà, "
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:169
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:163
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:163
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Error on %s\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"%s àà àààà:\n"
-" %s"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1054
+#, c-format
+msgid "%d total"
+msgid_plural "%d total"
+msgstr[0] "%d àààààà"
+msgstr[1] "%d àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:237
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1074
 #, fuzzy
-msgid "Loading calendars"
-msgstr "àààààààààà àà àààààààààà"
+#| msgid "Task"
+msgid "Trash"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:664
-#, fuzzy
-msgid "_New Calendar..."
-msgstr "ààààà àààààààààà(_N)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1542
+msgid "Send / Receive"
+msgstr "àààààà/àààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:681
-#, fuzzy
-msgid "Calendar Selector"
-msgstr "àààààààààà àààà ààààààààààà"
+#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:495
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:361
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:857
+#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:224
+msgid "Enabled"
+msgstr "ààààààààààààààààà"
 
-#. Translators: The string field is a URI.
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:1022
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Opening calendar at %s"
-msgstr "ààààààààààâàà ààààààààààààà"
+#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:499
+msgid "Language(s)"
+msgstr "ààà(àà)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:218
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:247
-msgid "Print"
-msgstr "àààààà"
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:91
+msgid "Every time"
+msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:306
-msgid ""
-"This operation will permanently erase all events older than the selected "
-"amount of time. If you continue, you will not be able to recover these "
-"events."
-msgstr ""
-"àààààààààà ààà àààààààààà àààààààà ààààà àààààà à ààààààà ààààààààà ààààààààààààààààà. àààà "
-"ààààààààààààààààà, àààà à àààààà àààà àààààààààààààà."
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:92
+msgid "Once per day"
+msgstr "àààààà àà àààà"
 
-#. Translators: This is the first part of the sentence:
-#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:323
-msgid "Purge events older than"
-msgstr "ààààààààà àààààà àààààà àààààààààààà"
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:93
+msgid "Once per week"
+msgstr "àààààààà àà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:534
-#, fuzzy
-msgid "Copying Items"
-msgstr "ààààà ààààààààààààà"
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:94
+msgid "Once per month"
+msgstr "ààààà àà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:804
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:293
+msgid "Header"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:297
+msgid "Contains Value"
+msgstr "ààààààààà ààààà"
+
+#. To Translators: 'Date header' is a label for configurable date/time format for 'Date' header in mail message window/preview
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1051
 #, fuzzy
-msgid "Moving Items"
-msgstr "ààààààà àààààààààà"
+msgid "_Date header:"
+msgstr "àààà ààààà:"
 
-#. Translators: Default filename part saving an event to a file when
-#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1126
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1052
 #, fuzzy
-msgid "event"
-msgstr "ààààà"
+msgid "Show _original header value"
+msgstr "àààààà ààààààààà àààààà(_O)"
+
+#: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:1
+msgid "Check whether Evolution is the default mailer"
+msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààà ààà àààààààààààà"
+
+#: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
+msgstr ""
+"àààààààààà àààààààààààààààà , ààà àààààààààà àààààà àààààààààà àààà "
+"àààààààààààà."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1128
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:210
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:277
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:504
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:621
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:146
 #, fuzzy
-msgid "Save as iCalendar"
-msgstr "ààààààààààâàà ààààààààààà"
+msgid "Do you want to make Evolution your default email client?"
+msgstr ""
+"àààà àààààààààà àà àà ààààààà à-àààààà ààààààààààà àààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1284
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:585
-msgid "_Copy..."
-msgstr "àààààààà(_C)..."
+#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:1
+msgid "Click 'Work Online' to return to online mode."
+msgstr ""
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1291
+#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:2
 #, fuzzy
-msgid "D_elete Calendar"
-msgstr "ààààààààààâàà ààààààààààà"
+msgid "Evolution is currently offline due to a network outage."
+msgstr ""
+"ààààààààà ààààààààà àààâàààààà ààààà.\n"
+"àààâàààààà àààààààààààà à ààààààààà àààààààà."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1293
+#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:3
 #, fuzzy
-msgid "Delete the selected calendar"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààààààà"
+msgid "Evolution is currently offline."
+msgstr "àààâàààà àààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1300
+#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:4
 #, fuzzy
-msgid "Go Back"
-msgstr "ààààààà àààààà"
+msgid ""
+"Evolution will return to online mode once a network connection is "
+"established."
+msgstr ""
+"ààààààààà ààààààààà àààâàààààà ààààà.\n"
+"àààâàààààà àààààààààààà à ààààààààà àààààààà."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1307
-#, fuzzy
-msgid "Go Forward"
-msgstr "ààààààà àààààà"
+#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:374
+msgid ""
+"Cannot find a corresponding account in the org.gnome.OnlineAccounts service "
+"from which to obtain an authentication token."
+msgstr ""
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1314
-msgid "Select today"
-msgstr "à àààààà àààààààààà"
+#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:461
+#, fuzzy
+#| msgid "Other"
+msgid "OAuth"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1319
-msgid "Select _Date"
-msgstr "àààààààààààààààà(_D) "
+#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:463
+msgid ""
+"This option will connect to the server by way of the GNOME Online Accounts "
+"service"
+msgstr ""
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1321
-msgid "Select a specific date"
-msgstr "àààààààààààà àààààà àààààààààà"
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:70
+msgid "Author(s)"
+msgstr "àààà(àà)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1326
-msgid "_New Calendar"
-msgstr "ààààà àààààààààà(_N)"
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:256
+msgid "Plugin Manager"
+msgstr "ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1340
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:793
-msgid "Purg_e"
-msgstr "àààààààààààà(_e)"
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:271
+msgid "Note: Some changes will not take effect until restart"
+msgstr "ààààà: ààààààààààààààà ààààààà àààààà àààààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1342
-msgid "Purge old appointments and meetings"
-msgstr "ààà àààààààààà ààààà àààààààààà àààààààààààà"
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:300
+msgid "Overview"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1347
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:613
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:737
-msgid "Re_fresh"
-msgstr "àààààààà(_f)"
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:369
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:452
+msgid "Plugin"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1349
-#, fuzzy
-msgid "Refresh the selected calendar"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààà:ààààààà àààà"
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:490
+msgid "_Plugins"
+msgstr "àààààààààà(_P)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1356
-#, fuzzy
-msgid "Rename the selected calendar"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààà:ààààààà àààà"
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:491
+msgid "Enable and disable plugins"
+msgstr "àààààààààà àà ààààà ààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1361
-#, fuzzy
-msgid "Show _Only This Calendar"
-msgstr "à àààààààààà ààààààà àààààà(_o)"
+#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python.eplug.xml.h:1
+msgid "Python Test Plugin"
+msgstr "àààààà àààààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1368
-msgid "Cop_y to Calendar..."
-msgstr "àààààààààà àà àààààààà(_y)..."
+#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python.eplug.xml.h:2
+msgid "Test Plugin for Python EPlugin loader."
+msgstr "àààààà ààààààààà ààààà ààààà àààààààà àààààààà."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1375
-msgid "_Delegate Meeting..."
-msgstr "àààààààà àààààààà àààààààà(_D)..."
+#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python-ui.xml.h:1
+msgid "Hello Python"
+msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1382
-#, fuzzy
-msgid "_Delete Appointment"
-msgstr "ààààààààààà àààààààà"
+#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python-ui.xml.h:2
+msgid "Python Plugin Loader tests"
+msgstr "àààààà àààààààà ààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1384
-#, fuzzy
-msgid "Delete selected appointments"
-msgstr "ààààààààààà àààààààà"
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:191
+#, c-format
+msgid "Failed to spawn SpamAssassin (%s): "
+msgstr ""
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1389
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:214
 #, fuzzy
-msgid "Delete This _Occurrence"
-msgstr "à ààààààààà àààààààà(_O)"
-
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1391
-msgid "Delete this occurrence"
-msgstr "à ààààààààà àààààààà"
+#| msgid "Filter junk messages using SpamAssassin."
+msgid "Failed to stream mail message content to SpamAssassin: "
+msgstr "SpamAssassin àààààààààà ààààààà àààààààààà àààààààà."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1396
-#, fuzzy
-msgid "Delete All Occ_urrences"
-msgstr "ààààààààààààà àààààààà(_A)"
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:233
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Failed to send %d of %d messages"
+msgid "Failed to write '%s' to SpamAssassin: "
+msgstr "%2$d ààààà %1$d ààààààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1398
-msgid "Delete all occurrences"
-msgstr "ààààààààààààà àààààààààà"
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:261
+msgid "Failed to read output from SpamAssassin: "
+msgstr ""
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1403
-#, fuzzy
-msgid "New All Day _Event..."
-msgstr "ààààà àààà ààà(_E)"
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:316
+msgid "SpamAssassin either crashed or failed to process a mail message"
+msgstr ""
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1405
-#, fuzzy
-msgid "Create a new all day event"
-msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààààà ààààààààà"
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:835
+msgid "SpamAssassin Options"
+msgstr "SpamAssassin ààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1410
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:244
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:317
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:578
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:702
-msgid "_Forward as iCalendar..."
-msgstr "iàààààààààà àà ààààààà àààà(_F)"
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:850
+msgid "I_nclude remote tests"
+msgstr "àààààà àààààààààà ààààààààààà(_n)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1417
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:864
 #, fuzzy
-msgid "New _Meeting..."
-msgstr "ààààà ààààààà(_M)"
+#| msgid "This will make SpamAssassin more reliable, but slower"
+msgid "This will make SpamAssassin more reliable, but slower."
+msgstr "ààà ààààààâààààààààààâàà àààààààààààà ààààààààà, ààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1419
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:1073
 #, fuzzy
-msgid "Create a new meeting"
-msgstr "ààààà àààààà àààààààà àà ààààààààà"
+#| msgid "SpamAssassin Options"
+msgid "SpamAssassin"
+msgstr "SpamAssassin ààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1424
-msgid "Mo_ve to Calendar..."
-msgstr "àààààààààà àà àààà(_v)..."
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:1
+msgid "Use SpamAssassin daemon and client"
+msgstr "ààààààààààààà àààààà ààààà ààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1431
-msgid "New _Appointment..."
-msgstr "ààààà ààààààà(_A)..."
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:2
+msgid "Use SpamAssassin daemon and client (spamc/spamd)."
+msgstr "ààààààààààààà àààààà ààààà ààààààààà (spamc/spamd)àà àààààààààààà."
 
-#
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1438
-msgid "Make this Occurrence _Movable"
-msgstr "à ààààààààà àààààààààà àà àààà(_M)"
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:3
+msgid "Use only local spam tests."
+msgstr "ààààààà àààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1445
-msgid "_Open Appointment"
-msgstr "ààààààààààà àààààààà(_O)"
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:4
+msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
+msgstr "ààààààà àààààà àààààààààà ààààààà àààààààààààà (DNS àààà)."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1447
-msgid "View the current appointment"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààààààà"
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:280
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:396
+msgid "Please select the information that you would like to import:"
+msgstr "àààà ààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà àààààà àààààààààà:"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1452
-msgid "_Reply"
-msgstr "ààààààààààààà(_R):"
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:312
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:552
+#, c-format
+msgid "From %s:"
+msgstr "%s ààààà:"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1466
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:272
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:323
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:421
 #, fuzzy
-msgid "Save as iCalendar..."
-msgstr "Vàààààà àààààà..."
+msgid "Importing Files"
+msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1473
-msgid "_Schedule Meeting..."
-msgstr "àààààààà àààààààà àààààààà(_S)..."
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:399
+msgid "Import cancelled. Click \"Forward\" to continue."
+msgstr ""
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1475
-#, fuzzy
-msgid "Converts an appointment to a meeting"
-msgstr "ààà àààààààààà ààààà àààààààààà àààààààààààà"
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:417
+msgid "Import complete. Click \"Forward\" to continue."
+msgstr ""
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1480
-#, fuzzy
-msgid "Conv_ert to Appointment..."
-msgstr "ààààà ààààààà(_A)..."
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:497
+msgid "Evolution Setup Assistant"
+msgstr "àààààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1482
-#, fuzzy
-msgid "Converts a meeting to an appointment"
-msgstr "%s ààààààà àààààààààààààà"
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:503
+msgid "Welcome"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1487
-#, fuzzy
-msgid "Quit"
-msgstr "àààààààà(_Q)"
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:508
+msgid ""
+"Welcome to Evolution. The next few screens will allow Evolution to connect "
+"to your email accounts, and to import files from other applications. \n"
+"\n"
+"Please click the \"Forward\" button to continue. "
+msgstr ""
+"àààààààààà àà ààààààà. ààààààà àààààà ààààà àààààààààà àà àà ààààààà ààààààà "
+"ààààààààààààààà "
+"àààààààààààà, ààààà ààà àààààààààà ààààà àààààààààà ààààààààà.\n"
+"\n"
+"àààààà \"ààààààààààà\" àààà àà ààààààààààààà àààààààà. "
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1611
-msgid "Day"
-msgstr "àààà"
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:613
+#, fuzzy
+#| msgid "Loading..."
+msgid "Loading accounts..."
+msgstr "àààààààààààà..."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1613
-msgid "Show one day"
-msgstr "àà àààààà àààààà"
+#: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:1
+msgid "Add local address books to Evolution."
+msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààààà ààààààààààâàà àààààà."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1618
-msgid "List"
-msgstr "àààààà"
+#: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:2
+msgid "Local Address Books"
+msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1620
-msgid "Show as list"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+#: ../plugins/attachment-reminder/apps-evolution-attachment-reminder.schemas.in.h:1
+msgid ""
+"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
+"body"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààààà àààààà àààà àààà ààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1625
-msgid "Month"
-msgstr "ààà"
+#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:128
+msgid "_Do not show this message again."
+msgstr "à àààààààà ààààà àààààààà (_D)."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1627
-msgid "Show one month"
-msgstr "àà ààààà àààààà"
+#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:464
+#: ../plugins/templates/templates.c:462
+msgid "Keywords"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1632
-msgid "Week"
-msgstr "àààà"
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:1
+msgid ""
+"Evolution has found some keywords that suggest that this message should "
+"contain an attachment, but cannot find one."
+msgstr ""
+"à àààààà àà ààààààààààà ààààààààà ààà ààààààà àààààà àààààààà àààààààààà "
+"àààààààà, ààààà ààààààààààà "
+"àààààààààààààààà."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1634
-msgid "Show one week"
-msgstr "àà àààààààà àààààà"
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:2
+msgid "Message has no attachments"
+msgstr "àààààà à àààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1641
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:3
 #, fuzzy
-msgid "Show one work week"
-msgstr "àà àààààààà àààààà"
+#| msgid "_Add attachment..."
+msgid "_Add Attachment..."
+msgstr "ààààààààà ààààààààà(_A)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1649
-msgid "Active Appointments"
-msgstr "ààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:4
+msgid "_Edit Message"
+msgstr "àààààààààà ààààààà (_E)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1663
-msgid "Next 7 Days' Appointments"
-msgstr "ààààààà 7ààààà' ààààààààà"
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:1
+msgid "Attachment Reminder"
+msgstr "ààààààà àà ààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1694
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:775
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:974
-msgid "Description contains"
-msgstr "ààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:2
+msgid "Reminds you when you forgot to add an attachment to a mail message."
+msgstr ""
+"àààààà àààààààààà àààààààààà ààààààà àààà ààààààààààà àààà àààààààààààààà."
+
+#: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Inline Audio"
+msgstr "àààâàààà vàààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1701
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:782
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:981
-msgid "Summary contains"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Play audio attachments directly in mail messages."
+msgstr "ààààà ààààààààààà àààààà àààààààààà ààààà àààà àààààà."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1713
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "à àààààààààà àà ààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:192
+msgid "Select name of the Evolution backup file"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà àààà ààààà àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1720
-#, fuzzy
-msgid "Preview the calendar to be printed"
-msgstr "àààààààààààààà àààààààààà àà àààààààààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:225
+msgid "_Restart Evolution after backup"
+msgstr "ààààààààà àààààà àààààààààà àà ààààààààààààààààà(_R)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1793
-msgid "Go To"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:251
+msgid "Select name of the Evolution backup file to restore"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà àààà ààààà àààààà àààààààààààààààààà ààààààààààà"
 
-#. Translators: Default filename part saving a memo to a file when
-#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:208
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:502
-#, fuzzy
-msgid "memo"
-msgstr "àààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:264
+msgid "_Restart Evolution after restore"
+msgstr "àààààààààà àà ààààààààààà ààààààààààà àààààààààààààààà(_R)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:251
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:634
-#, fuzzy
-msgid "New _Memo"
-msgstr "ààààà àààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:337
+msgid ""
+"You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, "
+"Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your personal "
+"settings, mail filters etc."
+msgstr ""
+"àààà àààààààààà àà ààààààààà ààààà ààààààààààà àààààààààààà. ààà ààààà "
+"àààààààà, àààààààààààà, àààààààààà, "
+"àààààà, ààààààààà àààààààààààààààààààà.ààà àà ààààààààà ààààààà, àààààà "
+"ààààààà ààà. àààààà ààààààààààà "
+"ààààààààà."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:253
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:279
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:636
-msgid "Create a new memo"
-msgstr "ààààà àààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:344
+msgid "_Restore Evolution from the backup file"
+msgstr "ààààààààààâàà ààààààààà àààààààààààààà ààààààààààà àààààà (_R)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:258
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:641
-msgid "_Open Memo"
-msgstr "àààààà àààààààà(_O)"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:351
+msgid "Please select an Evolution Archive to restore:"
+msgstr "àààààà àà àààààààààà àààààààâàà àààààààààààààààààà àààààààààà:"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:260
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:643
-msgid "View the selected memo"
-msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:354
+msgid "Choose a file to restore"
+msgstr "àààààààààààààààààààààà àà àààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:265
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:352
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:648
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:786
-msgid "Open _Web Page"
-msgstr "ààààà ààààà àààààà(_W)"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:362
+msgid "Restore from backup"
+msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:284
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:808
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:402
 #, fuzzy
-msgid "Print the selected memo"
-msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààà"
+#| msgid "Backing up Evolution Data"
+msgid "_Back up Evolution Data..."
+msgstr "àààààààààà àààààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#. Translators: Default filename part saving a task to a file when
-#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
-#. Translators: Default filename part saving a task to a file when
-#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:275
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:619
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:404
 #, fuzzy
-msgid "task"
-msgstr "àààààà"
+msgid "Back up Evolution data and settings to an archive file"
+msgstr "àààààààààà àààà ààààà àààààààà ààààààààà ààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:310
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:681
-msgid "_Assign Task"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààààà(_A)"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:409
+#, fuzzy
+#| msgid "Restoring Evolution Data"
+msgid "R_estore Evolution Data..."
+msgstr "àààààààààà àààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:324
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:758
-msgid "_Mark as Complete"
-msgstr "àààààààààààà àà àààààààààààà(_M)"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:411
+#, fuzzy
+msgid "Restore Evolution data and settings from an archive file"
+msgstr "àààààààààà àààà ààààà àààààààà ààààààààà ààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:326
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:760
-msgid "Mark selected tasks as complete"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààà ààààààààààà àààààà àààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:77
+#, fuzzy
+#| msgid "Backup Evolution directory"
+msgid "Back up Evolution directory"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:331
-msgid "_Mark as Incomplete"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààààà(_M)"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:79
+msgid "Restore Evolution directory"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:333
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:767
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:81
 #, fuzzy
-msgid "Mark selected tasks as incomplete"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààà ààààààààààà àààààà àààààààà"
+#| msgid "Check Evolution Backup"
+msgid "Check Evolution Back up"
+msgstr "àààààààààà àààààààààâàà àààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:338
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:772
-msgid "New _Task"
-msgstr "ààààà àààààà(_T)"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:83
+msgid "Restart Evolution"
+msgstr "ààààààààà àà ààà:ààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:340
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:277
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:774
-msgid "Create a new task"
-msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:85
+msgid "With Graphical User Interface"
+msgstr "àààààààààà ààààààààààà àààààâàààà àà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:345
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:779
-msgid "_Open Task"
-msgstr "àààààààààààà àààààààà(_O)"
+#. FIXME Will the versioned setting always work?
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:299
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:418
+msgid "Shutting down Evolution"
+msgstr "ààààààààà àà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:347
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:781
-msgid "View the selected task"
-msgstr "ààààààààà àààààààààààà àààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:308
+msgid "Backing Evolution accounts and settings"
+msgstr "àààààààààà ààààààà ààààà àààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:359
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:823
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1022
-#, fuzzy
-msgid "_Save as iCalendar..."
-msgstr "iàààààààààà àà ààààààà àààà(_F)"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:318
+msgid "Backing Evolution data (Mails, Contacts, Calendar, Tasks, Memos)"
+msgstr ""
+"àààààààààà àààààà ààààààà ààààààààà (àààààààà, àààààààà, àààààààààà, "
+"àààààààààà, àààààà)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:371
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1007
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:331
 #, fuzzy
-msgid "Print the selected task"
-msgstr "ààààààààà àààààààààààà àààààà"
-
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:277
-msgctxt "New"
-msgid "Mem_o"
-msgstr "àààà (_o)"
+#| msgid "Backup complete"
+msgid "Back up complete"
+msgstr "ààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:284
-#, fuzzy
-msgctxt "New"
-msgid "_Shared Memo"
-msgstr "àààààààààà àààà (_S)"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:338
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:527
+msgid "Restarting Evolution"
+msgstr "àààààààààà àà ààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:286
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:424
 #, fuzzy
-msgid "Create a new shared memo"
-msgstr "ààààà àààààààààà àààààà ààààààààà"
+msgid "Back up current Evolution data"
+msgstr "àààààààà àààààààààà àààààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:294
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:432
 #, fuzzy
-msgctxt "New"
-msgid "Memo Li_st"
-msgstr "àààà àààààà"
-
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:296
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:601
-msgid "Create a new memo list"
-msgstr "ààààà àààààààààà àà ààààààààà"
+#| msgid "Extracting files from backup"
+msgid "Extracting files from back up"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:231
-msgid "Loading memos"
-msgstr "ààààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:491
+msgid "Loading Evolution settings"
+msgstr "àààààààààà àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:603
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:508
 #, fuzzy
-msgid "Memo List Selector"
-msgstr "àààà àààààà àààààààààààà"
+#| msgid "Removing temporary backup files"
+msgid "Removing temporary back up files"
+msgstr "àààààààààààà ààààààà àààààààààà àààààààààààààà"
 
-#. Translators: The string field is a URI.
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:908
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:520
+msgid "Ensuring local sources"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààààààààààààààà"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:707
 #, c-format
-msgid "Opening memos at %s"
-msgstr "%s àààà ààààààà ààààààààààà"
+msgid "Backing up to the folder %s"
+msgstr "ààààààà %sàà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:218
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:233
-msgid "Print Memos"
-msgstr "ààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:712
+#, c-format
+msgid "Restoring from the folder %s"
+msgstr "%s ààààà ààààà àààààààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:564
+#. Backup / Restore only can have GUI. We should restrict the rest
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:736
 #, fuzzy
-msgid "_Delete Memo"
-msgstr "àààààààààà àààààààààà(_D)"
+#| msgid "Evolution Backup"
+msgid "Evolution Back up"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:571
-#, fuzzy
-msgid "_Find in Memo..."
-msgstr "àààààààà ààààààààà(_F)..."
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:736
+msgid "Evolution Restore"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:573
-#, fuzzy
-msgid "Search for text in the displayed memo"
-msgstr "àààààààààààààà àààààà àààààààààààà ààààààààà àààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:774
+msgid "Backing up Evolution Data"
+msgstr "àààààààààà àààààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:592
-#, fuzzy
-msgid "D_elete Memo List"
-msgstr "ààààà àààààà àààààà(_N)"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:775
+msgid "Please wait while Evolution is backing up your data."
+msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààààà ààààààààààààààà àààààà ààààààààààà."
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:594
-#, fuzzy
-msgid "Delete the selected memo list"
-msgstr "àààààààààà àààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:777
+msgid "Restoring Evolution Data"
+msgstr "àààààààààà àààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:599
-msgid "_New Memo List"
-msgstr "ààààà àààààà àààààà(_N)"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:778
+msgid "Please wait while Evolution is restoring your data."
+msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààààààààààààààààà àààààà ààààààààààà."
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:615
-#, fuzzy
-msgid "Refresh the selected memo list"
-msgstr "àààààààààà àààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:796
+msgid "This may take a while depending on the amount of data in your account."
+msgstr "àà ààààààààà ààààààààààààà ààààààà àààà àààààààà àààààààààààà."
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:622
+#. the path to the shared library
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:2
 #, fuzzy
-msgid "Rename the selected memo list"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààà:ààààààà àààà"
+#| msgid "Backup and Restore"
+msgid "Back up and Restore"
+msgstr "àààààààâàààà ààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:627
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:3
 #, fuzzy
-msgid "Show _Only This Memo List"
-msgstr "à àààà àààààà ààààààà àààààà(_o)"
+#| msgid "Backup and restore your Evolution data and settings."
+msgid "Back up and restore your Evolution data and settings."
+msgstr ""
+"àà àààààààààà àààà ààààà àààààààà àààààààâàààà ààààà ààààààààààààààààààààà."
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:706
-#, fuzzy
-msgid "Memo _Preview"
-msgstr "àààààààà(_P)"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:1
+msgid "Are you sure you want to close Evolution?"
+msgstr "àààà ààààààààà àààààààààà ààààààà àààààààààààààà?"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:708
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:2
 #, fuzzy
-msgid "Show memo preview pane"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààà"
+#| msgid ""
+#| "Are you sure you want to restore Evolution from the selected backup file?"
+msgid ""
+"Are you sure you want to restore Evolution from the selected back up file?"
+msgstr ""
+"àààà àààààààààà ààààààààà ààààààààà àààààààààà àà ààààààààààà ààààààààà "
+"àààààààààààààà?"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:729
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:3
 #, fuzzy
-msgid "Show memo preview below the memo list"
-msgstr "ààààà àààààà àààà ààààà àààààààààààà àààààà"
+#| msgid "Backing up Evolution Data"
+msgid "Close and Back up Evolution"
+msgstr "àààààààààà àààààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:736
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:4
 #, fuzzy
-msgid "Show memo preview alongside the memo list"
-msgstr "ààààà àààààà àààà ààààà àààààààààààà àààààà"
+#| msgid "Cannot start Evolution"
+msgid "Close and Restore Evolution"
+msgstr "àààààààààâàà àààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:794
-msgid "Print the list of memos"
-msgstr "ààààà àààààààà ààààààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:5
+msgid "Insufficient Permissions"
+msgstr "ààààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:801
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:6
 #, fuzzy
-msgid "Preview the list of memos to be printed"
-msgstr "àààààààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààààà"
-
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:416
-#, c-format
-msgid "%d memo"
-msgid_plural "%d memos"
-msgstr[0] "%d àààà"
-msgstr[1] "%d àààààà"
+#| msgid "Invalid Evolution backup file"
+msgid "Invalid Evolution back up file"
+msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:420
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:569
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d selected"
-msgstr ", %d ààààààààààààà"
-
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:223
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:7
 #, fuzzy
-msgid "Delete Memos"
-msgstr "àààààààààà àààààààààà(_D)"
+#| msgid "Please select a valid backup file to restore."
+msgid "Please select a valid back up file to restore."
+msgstr "ààààààààààà ààààààà àààààà ààààààà ààààààààà àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Delete Memo"
-msgstr "àà ààààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:8
+msgid "The selected folder is not writable."
+msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààà àààààààà àààà."
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:275
-msgctxt "New"
-msgid "_Task"
-msgstr "àààààà(_T)"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:9
+msgid ""
+"To back up your data and settings, you must first close Evolution. Please "
+"make sure that you save any unsaved data before proceeding."
+msgstr ""
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:282
-msgctxt "New"
-msgid "Assigne_d Task"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààà (_d)"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:10
+msgid ""
+"To restore your data and settings, you must first close Evolution. Please "
+"make sure that you save any unsaved data before proceeding. This will delete "
+"all your current Evolution data and settings and restore them from your back "
+"up."
+msgstr ""
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:284
-msgid "Create a new assigned task"
-msgstr "ààààààà àààààà àààààààà àààààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:686 ../plugins/bbdb/bbdb.c:695
+#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:1
+msgid "Automatic Contacts"
+msgstr "ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:292
-#, fuzzy
-msgctxt "New"
-msgid "Tas_k List"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+#. Enable BBDB checkbox
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:710
+msgid "Create _address book entries when sending mails"
+msgstr "àààààààààà ààààààààààà àààààààà ààààààà àààààààààà ààààààààààààà (_a)"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:294
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:725
-msgid "Create a new task list"
-msgstr "ààààà ààààààààààà àà ààààààààà"
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:716
+msgid "Select Address book for Automatic Contacts"
+msgstr "ààààààààà ààààààà ààààà àààààààà àààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:231
-msgid "Loading tasks"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:731
+msgid "Instant Messaging Contacts"
+msgstr "àààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:603
+#. Enable Gaim Checkbox
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:746
 #, fuzzy
-msgid "Task List Selector"
-msgstr "àààààààà ààà ààààààààà"
+msgid "_Synchronize contact info and images from Pidgin buddy list"
+msgstr ""
+"àààààààà ààààà ààààààààààà ààààààà ààààà ààààààà ààààààààààà ààààààà àààààààà "
+"àààààà"
 
-#. Translators: The string field is a URI.
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:908
-#, c-format
-msgid "Opening tasks at %s"
-msgstr "%s àààà àààààààààààà ààààààààààà"
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:752
+msgid "Select Address book for Pidgin buddy list"
+msgstr "àààààààà ààààà àààààà ààààà àààààààà ààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:241
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:256
-msgid "Print Tasks"
-msgstr "àààààààà ààààààààà"
+#. Synchronize now button.
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:763
+msgid "Synchronize with _buddy list now"
+msgstr "ààààà àààààà àà ààààààà àààààààà àààààà(_b)"
+
+#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:2
+msgid "BBDB"
+msgstr "BBDB"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:563
+#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:3
 msgid ""
-"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
-"continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
+"Takes the gruntwork out of managing your address book.\n"
 "\n"
-"Really erase these tasks?"
+"Automatically fills your address book with names and email addresses as you "
+"reply to messages.  Also fills in IM contact information from your buddy "
+"lists."
 msgstr ""
-"ààààààààààààà ààààààààààààà ààààà àààààààààààà à àààààà ààààààààà ààààààààààààà.àààà ààààààààààà, à "
-"ààààààààààà àààààà àààààààà\n"
+"àà àààààààà ààààààà ààààààààààààà àààààààà ààààà ààààààààààààà.\n"
 "\n"
-"à ààààààààààààà ààààààà ààààààààààà?"
+"àààà ààààààààà ààààààààààààà àààààààààààà àà ààààààààààààààà àà àààààà àààà "
+"ààààààà ààààààààààà "
+"àààààààààààà àààààààààà. àà ààààà àààààààààààà àààà IM ààààààà ààààààààààà "
+"àààààààààà."
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:214
+msgid "Authentication failed. Server requires correct login."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:216
+msgid "Given URL cannot be found."
+msgstr ""
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:688
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:220
+#, c-format
+msgid ""
+"Server returned unexpected data.\n"
+"%d - %s"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:360
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:694
 #, fuzzy
-msgid "_Delete Task"
-msgstr "àààààààà(_D)"
+msgid "Failed to parse server response."
+msgstr "àààààààààààà àààààààààà àà ààààààààà:"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:695
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:454
 #, fuzzy
-msgid "_Find in Task..."
-msgstr "àààààààà ààààààààà(_F)..."
+msgid "Events"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:697
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:476
 #, fuzzy
-msgid "Search for text in the displayed task"
-msgstr "àààààààààààààà àààààà àààààààààààà ààààààààà àààààààà"
+msgid "User's calendars"
+msgstr "ààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:709
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:588
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:763
 #, fuzzy
-msgid "Copy..."
-msgstr "àààààààà(_C)..."
+msgid "Failed to get server URL."
+msgstr "LDAP ààààà àà ààààààààààààààààà àààààààààà."
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:716
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:761
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:802
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1493
 #, fuzzy
-msgid "D_elete Task List"
-msgstr "àààààààà àààààààà ààààààààààà"
+msgid "Searching for user's calendars..."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"àààààààààààà ààààààààààààà..."
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:718
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:800
 #, fuzzy
-msgid "Delete the selected task list"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààà àààààààààà"
+msgid "Could not find any user calendar."
+msgstr "à ààààààààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:723
-msgid "_New Task List"
-msgstr "ààààà àààààààààààààà(_N)"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:938
+#, c-format
+msgid "Previous attempt failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:940
+#, c-format
+msgid "Previous attempt failed with code %d"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:945
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enter password for user %s on server %s"
+msgstr "%s (ààààààààààà %s) ààààà àààààààààààà àààààààààààààà"
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1008
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create soup message for URL '%s'"
+msgstr ""
+"àààààâàààà àààààà àààààààààààààààààà: %s:\n"
+" %s"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:739
+#. fetch content
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1266
 #, fuzzy
-msgid "Refresh the selected task list"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààà àààààààààà"
+msgid "Searching folder content..."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"àààààààààààà ààààààààààààà..."
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1325
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:261
+msgid "Server _handles meeting invitations"
+msgstr ""
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:746
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1332
 #, fuzzy
-msgid "Rename the selected task list"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààà:ààààààà àààà"
+msgid "List of available calendars:"
+msgstr "ààààààà ààààààààààâàà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:751
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1370
 #, fuzzy
-msgid "Show _Only This Task List"
-msgstr "à ààààààà àààààà ààààààà àààààà(_o)"
+msgid "Supports"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:765
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1397
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:259
 #, fuzzy
-msgid "Mar_k as Incomplete"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààààà(_M)"
+#| msgid "New email"
+msgid "User e_mail:"
+msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:795
-msgid "Delete completed tasks"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1469
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to create thread: %s"
+msgstr "àààà àààààààààààà ààààààààà: %s"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:870
-msgid "Task _Preview"
-msgstr "ààààààà àààààààà(_P)"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1585
+#, c-format
+msgid "Server URL '%s' is not a valid URL"
+msgstr ""
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:872
-#, fuzzy
-msgid "Show task preview pane"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1591
+msgid "Browse for a CalDAV calendar"
+msgstr ""
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:893
-#, fuzzy
-msgid "Show task preview below the task list"
-msgstr "ààààà àààààà àààà ààààà àààààààààààà àààààà"
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:240
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:107
+msgid "_URL:"
+msgstr "_URL:"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:900
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:247
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:145
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:359
 #, fuzzy
-msgid "Show task preview alongside the task list"
-msgstr "ààààà àààààà àààà ààààà àààààààààààà àààààà"
-
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:908
-msgid "Active Tasks"
-msgstr "ààààààà àààààààààà"
+#| msgid "_Use secure connection:"
+msgid "Use _secure connection"
+msgstr "àààààà àààààààà ààààààààààà(U):"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:922
-msgid "Completed Tasks"
-msgstr "àààààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:249
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:337
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:669
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:269
+msgid "User_name:"
+msgstr "ààààààààààà àààà(_n):"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:929
-msgid "Next 7 Days' Tasks"
-msgstr "ààààààà 7 ààààà' àààààààààà"
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:264
+msgid "Brows_e server for a calendar"
+msgstr ""
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:936
-msgid "Overdue Tasks"
-msgstr "àààààààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:282
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:204
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:129
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:421
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:377
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:675
+msgid "Re_fresh:"
+msgstr "àààààààà (_f):"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:943
-msgid "Tasks with Attachments"
-msgstr "àààààààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/caldav/org-gnome-evolution-caldav.eplug.xml.h:1
+msgid "Add CalDAV support to Evolution."
+msgstr "ààààààààààâàà CalDAV àààààààà àààààà."
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:993
-msgid "Print the list of tasks"
-msgstr "ààààààààà àààààààà ààààààààààà"
+#: ../plugins/caldav/org-gnome-evolution-caldav.eplug.xml.h:2
+msgid "CalDAV Support"
+msgstr "CalDAV àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1000
-#, fuzzy
-msgid "Preview the list of tasks to be printed"
-msgstr "àààààààààààààà ààààààààà àààààààà àààààààààààààààà "
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:134
+msgid "_Customize options"
+msgstr "àààààààààà àààààààààà (_C)"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:463
-msgid "Expunging"
-msgstr "ààààààààààààààààà"
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:153
+msgid "File _name:"
+msgstr "àààà àààà (_n):"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:565
-#, c-format
-msgid "%d task"
-msgid_plural "%d tasks"
-msgstr[0] "%d àààààààà"
-msgstr[1] "%d àààààààààà"
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:157
+msgid "Choose calendar file"
+msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:351
-#, fuzzy
-msgid "Delete Tasks"
-msgstr "àààààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:209
+msgid "On open"
+msgstr "ààààààà àà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:353
-#, fuzzy
-msgid "Delete Task"
-msgstr "àà ààààààààààà"
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:210
+msgid "On file change"
+msgstr "àààààààà ààààààà àà"
 
-#. Translators: This is only for multiple messages.
-#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:333
-#, c-format
-msgid "%d attached messages"
-msgstr "%d ààààààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:211
+msgid "Periodically"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#. Translators: "None" for a junk hook name,
-#. * when the junk plugin is not enabled.
-#: ../modules/mail/e-mail-junk-hook.c:89
-#, fuzzy
-msgctxt "mail-junk-hook"
-msgid "None"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:228
+msgid "Force read _only"
+msgstr "àààààà ààààààà àààààààààà (_o)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:169
-msgctxt "New"
-msgid "_Mail Message"
-msgstr "ààààà àààààà (_M)"
+#: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:1
+msgid "Add local calendars to Evolution."
+msgstr "ààààààààààâàà ààààààà ààààààààààà àààààà."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:171
-msgid "Compose a new mail message"
-msgstr "ààààà àààààà àààààà àà àààààààà"
+#: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:2
+msgid "Local Calendars"
+msgstr "ààààààà ààààààààààâàà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:179
-msgctxt "New"
-msgid "Mail _Folder"
-msgstr "àààààà ààààààà (_F)"
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:207
+msgid "Userna_me:"
+msgstr "ààààààààààààààà (_m):"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:181
-msgid "Create a new mail folder"
-msgstr "ààààà àààààà ààààààà ààààààààààà"
+#: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:1
+msgid "Add web calendars to Evolution."
+msgstr "ààààààààààâàà àààà ààààààààààààà àààààà."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:200
-msgid "Mail Accounts"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:2
+msgid "Web Calendars"
+msgstr "àààà àààààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:208
-msgid "Mail Preferences"
-msgstr "àààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:65
+msgid "Weather: Fog"
+msgstr "ààààààà: ààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:216
-msgid "Composer Preferences"
-msgstr "ààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:66
+msgid "Weather: Cloudy"
+msgstr "ààààààà: àààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:224
-msgid "Network Preferences"
-msgstr "àààààààààâ ààààààààà"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:67
+msgid "Weather: Cloudy Night"
+msgstr "àààààààà: ààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:820
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:870
-#, fuzzy
-msgid "_Disable Account"
-msgstr "àààààà àààààààààààà"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:68
+msgid "Weather: Overcast"
+msgstr "àààààààà: ààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:822
-#, fuzzy
-msgid "Disable this account"
-msgstr "àààààà àààààààààààà"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:69
+msgid "Weather: Showers"
+msgstr "àààààààà: àààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:829
-#, fuzzy
-msgid "Permanently remove all the deleted messages from all folders"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà àààààà ààààà ààààààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:70
+msgid "Weather: Snow"
+msgstr "àààààààà: àààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:834
-msgid "C_reate Search Folder From Search..."
-msgstr "àààà ààààà àààà ààààààààà ààààààààààà(_r)..."
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:71
+msgid "Weather: Sunny"
+msgstr "àààààààà: ààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:841
-msgid "_Download Messages for Offline Usage"
-msgstr "àààâàààà ààààààààà ààààà ààààààà àà ààààààààààààà (_D)"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:72
+msgid "Weather: Clear Night"
+msgstr "àààààààà: ààààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:843
-#, fuzzy
-msgid "Download messages of accounts and folders marked for offline usage"
-msgstr "àààâàààà ààààà àààààààààà ààààà/àààààà ààààà ààààààààà ààààààà àààààà"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:73
+msgid "Weather: Thunderstorms"
+msgstr "àààààààà: ààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:848
-msgid "Fl_ush Outbox"
-msgstr "àààààâàààààà  àà àààààààààààà(_u)"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:239
+msgid "Select a location"
+msgstr "àà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:855
-msgid "_Copy Folder To..."
-msgstr "ààààààààà àààààààà àààà àààààà(_C)"
+#. Translators: "None" location for a weather calendar
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:350
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:398
+#, fuzzy
+msgctxt "weather-cal-location"
+msgid "None"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:857
-msgid "Copy the selected folder into another folder"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà àààà ààààààààà àààà àààààà"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:477
+msgid "_Units:"
+msgstr "àààààààààà(_U):"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:864
-msgid "Permanently remove this folder"
-msgstr "ààààààààà à ààààààààà àààààààà"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:486
+msgid "Metric (Celsius, cm, etc)"
+msgstr "àààààààà (Celsius, cm, etc)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:869
-msgid "E_xpunge"
-msgstr "àààààààààààà(_x)"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:489
+msgid "Imperial (Fahrenheit, inches, etc)"
+msgstr "ààààààààà (ààààààâàààà, àààààààà, ààà.)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:871
-msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà à àààààà ààààà ààààààààà àààààààà"
+#: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:1
+msgid "Add weather calendars to Evolution."
+msgstr "ààààààààààâàà ààààààà ààààààààààà àààààà."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:876
-msgid "Mar_k All Messages as Read"
-msgstr "ààààà ààààààààà àààààààààà àààààà àààààààà(_k)"
+#: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:2
+msgid "Weather Calendars"
+msgstr "ààààààà ààààààààààâàà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:878
-msgid "Mark all messages in the folder as read"
-msgstr "àààààààààààààà ààààààààà àààààààààà àààààà àààààààà"
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:284
+#, fuzzy
+msgid "Importing Outlook Express data"
+msgstr "Outlook àààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:883
-msgid "_Move Folder To..."
-msgstr "ààààà àà àààààààà ààààààà(_M)..."
+#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Import Outlook Express messages from DBX file"
+msgstr "PST àààààààà ààààà Outlook àààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:885
-msgid "Move the selected folder into another folder"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà àààà ààààà àààà ààààààà"
+#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Outlook DBX import"
+msgstr "Outlook PST ààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:890
-msgid "_New..."
-msgstr "ààààà(_N)..."
+#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Outlook Express 5/6 personal folders (.dbx)"
+msgstr "Outlook ààààààààà àààààààà (.pst)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:892
-msgid "Create a new folder for storing mail"
-msgstr "àààààà ààààààà ààààà ààààààààà ààààààààààà"
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:168
+msgid "Mark as _default address book"
+msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààà ààààààààààà (_d)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:899
-msgid "Change the properties of this folder"
-msgstr "à àààà ààààààààà àààààààà"
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:182
+#, fuzzy
+msgid "A_utocomplete with this address book"
+msgstr "àààààààààààààààààà àààààà ààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:906
-msgid "Refresh the folder"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààààààà"
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:191
+msgid "Mark as _default calendar"
+msgstr "ààààààà ààààààààààâàà ààààààààààà (_d)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:913
-msgid "Change the name of this folder"
-msgstr "à àààà àààààààà àààààààà"
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:192
+msgid "Mark as _default task list"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààààààà ààààààààààà (_d)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:918
-msgid "Select Message _Thread"
-msgstr "àààààà àààààà ààààààààààà(_T)"
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:193
+msgid "Mark as _default memo list"
+msgstr "ààààààà àààà àààààààà ààààààààààà (_d)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:920
-msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
-msgstr "àààààààààà àààààà àààà ààà àààààààà ààààà ààààààààà ààààààààààà"
+#: ../plugins/default-source/org-gnome-default-source.eplug.xml.h:1
+msgid "Default Sources"
+msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:925
-msgid "Select Message S_ubthread"
-msgstr "àààààà àààààààà ààààààààààà(_u)"
+#: ../plugins/default-source/org-gnome-default-source.eplug.xml.h:2
+msgid "Mark your preferred address book and calendar as default."
+msgstr "àà àààààà àààààààà ààààààà ààààà ààààààààâàà àààààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:927
-msgid "Select all replies to the currently selected message"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààààà ààààà àààààààààààààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:1
+msgid "List of Custom Headers"
+msgstr "àààààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:932
-msgid "_Unsubscribe"
-msgstr "àààààààààààààà(_U)"
+#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"The key specifies the list of custom headers that you can add to an outgoing "
+"message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the "
+"custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
+msgstr ""
+"ààààààààààà ààààààààà ààààààà àààààààààà àààààà àààààààà àà ààààààààààà. "
+"ààààààà ààààà ààààà "
+"ààààààà ààààààààà àààààà: àààààààààà ààààà àààà \"=\" ààààà ààààààà ààààà "
+"ààààààà \";\" "
+"ààà àààààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:934
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:322
 #, fuzzy
-msgid "Unsubscribe from the selected folder"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààà:ààààààà àààà"
+#| msgid "Security:"
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Security:"
+msgstr "ààààà:"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:939
-msgid "Empty _Trash"
-msgstr "ààààààà àààà àààà(_T)"
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:326
+#, fuzzy
+#| msgid "Personal"
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Personal"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:941
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:327
 #, fuzzy
-msgid "Permanently remove all the deleted messages from all accounts"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà àààààà ààààà ààààààààà àààààààààà"
+#| msgid "Unclassified"
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Unclassified"
+msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:946
-msgid "_New Label"
-msgstr "ààààà àààààà(_N)"
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:328
+#, fuzzy
+#| msgid "Protected"
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Protected"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:955
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:329
 #, fuzzy
-msgid "N_one"
-msgstr "ààààààà"
+#| msgid "Confidential"
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Confidential"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:978
-msgid "Cancel the current mail operation"
-msgstr "àààààààà àààààà  ààààààààà ààààààààààà"
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:330
+#, fuzzy
+#| msgid "Secret"
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Secret"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:983
-msgid "Collapse All _Threads"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààààààààà(_T)"
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:331
+#, fuzzy
+#| msgid "Top secret"
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Top secret"
+msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:985
-msgid "Collapse all message threads"
-msgstr "ààààà ààààà ààààààà ààààààààààà"
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:388
+#, fuzzy
+msgctxt "email-custom-header"
+msgid "None"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:990
-msgid "E_xpand All Threads"
-msgstr "ààààà ààààààà àààààààààààà(_x)"
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:584
+msgid "_Custom Header"
+msgstr "àààààààààà ààààà (_C)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:992
-msgid "Expand all message threads"
-msgstr "àààààà ààààà ààààààà ààààààààààà"
+#. To translators: This string is used while adding a new message header to configuration, to specifying the format of the key values
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:847
+msgid ""
+"The format for specifying a Custom Header key value is:\n"
+"Name of the Custom Header key values separated by \";\"."
+msgstr ""
+"ààààààààààà ààààà ààààààààà ààààààààà àààààà:\n"
+"ààààààààààà ààààà àààààààà àààà \";\" ààà ààààààààààààà."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:997
-msgid "_Message Filters"
-msgstr "àààààà ààààààà(_M)"
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:901
+msgid "Key"
+msgstr "àà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:999
-msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
-msgstr "ààààà àààààà àà ààààààààà àààààààà ààààààààààà àààà ààààààààà"
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:917
+#: ../plugins/templates/templates.c:468
+msgid "Values"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1004
-msgid "Search F_olders"
-msgstr "àààààààà àààààààà(_o)"
+#. For Translators: 'custom header' string is used while adding a new message header to outgoing message, to specify what value for the message header would be added
+#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:2
+msgid "Add custom headers to outgoing mail messages."
+msgstr "ààààààààààà àààààà ààààààààà àààààààààà àààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1006
-#, fuzzy
-msgid "Create or edit search folder definitions"
-msgstr "àààààà ààààà ààààààààààà ààààààààà àààà ààààààààà"
+#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:3
+msgid "Custom Header"
+msgstr "àààààààààà ààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1011
-msgid "_Subscriptions..."
-msgstr "àààààà... (_S)"
+#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.ui.h:1
+msgid "Email Custom Header"
+msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1013
-msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
-msgstr "àààààà àààààà àààààà àà àààààààààààà àààà ààààààààààààààààà"
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:1
+msgid "Automatically launch editor when key is pressed in the mail composer"
+msgstr ""
+"àààààà ààààààààààà àà àààààààààààààà àààààààààààà àààààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1020
-msgid "F_older"
-msgstr "ààààà(_o)"
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:2
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:132
+msgid "Automatically launch when a new mail is edited"
+msgstr "ààààà àààààà àààààààààààààààà àààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1027
-msgid "_Label"
-msgstr "àààààà(_L)"
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:3
+msgid "Default External Editor"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1067
-msgid "_New Folder..."
-msgstr "ààààà ààààà(_N)..."
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:4
+msgid "The default command that must be used as the editor."
+msgstr "ààààà àààààààààààà àààààààààààààà ààààààà ààààà."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1091
-msgid "Show Message _Preview"
-msgstr "ààààà àààààààààààà àààààà(_P)"
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:121
+msgid "Command to be executed to launch the editor: "
+msgstr "àààààààààààà àààààààà àààààààààààààààà àààààà: "
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1093
-#, fuzzy
-msgid "Show message preview pane"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààààààààà àààààà"
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:122
+msgid ""
+"For Emacs use \"xemacs\"\n"
+"For VI use \"gvim -f\""
+msgstr ""
+"Emacs ààààà \"xemacs\" àààààààààààà\n"
+"VI ààààà \"gvim -f\" àààààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1099
-#, fuzzy
-msgid "Show _Deleted Messages"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààààààààà(_D)"
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:402
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:404
+msgid "Compose in External Editor"
+msgstr "ààààà àààààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1101
-#, fuzzy
-msgid "Show deleted messages with a line through them"
-msgstr "ààààà-àààààà àààà ààààààààà ààààààààà (ààààààààà àà) àààààà."
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:1
+msgid "External Editor"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1107
-msgid "_Group By Threads"
-msgstr "ààààà àààààà àààààà(_G)"
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:2
+msgid "Use an external editor to compose plain-text mail messages."
+msgstr ""
+"àààà-ààààààà àààààà àààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààààà àààààààààààà."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1109
-#, fuzzy
-msgid "Threaded message list"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààà"
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:1
+msgid "Cannot create Temporary File"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1130
-msgid "Show message preview below the message list"
-msgstr "ààààà àààààà àààà ààààà àààààààààààà àààààà"
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:2
+msgid "Editor not launchable"
+msgstr "àààààààààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1137
-#, fuzzy
-msgid "Show message preview alongside the message list"
-msgstr "ààààà àààààà àààà ààààà àààààààààààà àààààà"
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:3
+msgid ""
+"Evolution is unable to create a temporary file to save your mail. Retry "
+"later."
+msgstr ""
+"ààààààààâàà ààààààààààà àààààààààà ààààààààà àààààà àààààààààààààààààà. "
+"àààààà ààààààààààààààààà."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1145
-msgid "All Messages"
-msgstr "ààààà àààààààà"
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:4
+msgid "External editor still running"
+msgstr "ààààà àààààààààà ààààà àààààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1152
-msgid "Important Messages"
-msgstr "àààààààà àààààààà"
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:5
+msgid ""
+"The external editor is still running. The mail composer window cannot be "
+"closed as long as the editor is active."
+msgstr ""
+"ààààà àààààààààà ààààà àààààààààààà. àààààààààà ààààààààààààà ààààààààààà "
+"àààààà ààààààà ààààà "
+"ààààààà."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1159
-msgid "Last 5 Days' Messages"
-msgstr "àà 5 ààààà' àààààààà"
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:6
+msgid ""
+"The external editor set in your plugin preferences cannot be launched. Try "
+"setting a different editor."
+msgstr ""
+"àààààààààà àààààààààààà ààààààààààà ààààààà àààààààààà àààààààààààààà. àààà "
+"àààààààààààà ààààààààà "
+"ààààààààààààà."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1166
-msgid "Messages Not Junk"
-msgstr "ààààààààààààà àààààààà"
+#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:1
+msgid "Insert Face picture by default"
+msgstr ""
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1173
-msgid "Messages with Attachments"
-msgstr "ààààààààààà àààààààà"
+#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"Whether insert Face picture to outgoing messages by default. The picture "
+"should be set before checking this, otherwise nothing happens."
+msgstr ""
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1180
-msgid "No Label"
-msgstr "àààààà àààà"
+#: ../plugins/face/face.c:292
+#, fuzzy
+#| msgid "Select a File"
+msgid "Select a Face Picture"
+msgstr "àààà àà  àààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1187
-msgid "Read Messages"
-msgstr "àààààà àààààààà"
+#: ../plugins/face/face.c:302
+#, fuzzy
+msgid "Image files"
+msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1194
-msgid "Recent Messages"
-msgstr "àààààà àààààààà"
+#: ../plugins/face/face.c:359
+msgid "_Insert Face picture by default"
+msgstr ""
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1201
-msgid "Unread Messages"
-msgstr "àààààà àààààààà"
+#: ../plugins/face/face.c:370
+msgid "Load new _Face picture"
+msgstr ""
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1253
+#: ../plugins/face/face.c:429
 #, fuzzy
-msgid "Subject or Addresses contain"
-msgstr "ààà àààààààààà ààààà àààà àààààààààà"
+msgid "Include _Face"
+msgstr "ààààààà àààààààà(_n)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1263
-msgid "All Accounts"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:1
+msgid "Attach a small picture of your face to outgoing messages."
+msgstr ""
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1270
-msgid "Current Account"
-msgstr "àààààààà àààà"
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Failed Read"
+msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1277
-msgid "Current Folder"
-msgstr "àààààààà ààààà"
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Image Size"
+msgstr "ààààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:936
-#, c-format
-msgid "%d selected, "
-msgid_plural "%d selected, "
-msgstr[0] "%d ààààààààààààà, "
-msgstr[1] "%d ààààààààààààà, "
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Not an image"
+msgstr "ààààààààà àààà(_N)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:947
-#, c-format
-msgid "%d deleted"
-msgid_plural "%d deleted"
-msgstr[0] "%d àààààààààààà"
-msgstr[1] "%d àààààààààààà"
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Please select an image of size 48 * 48"
+msgstr "à àààààààààà   àààààà àà àààààààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:953
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:960
-#, c-format
-msgid "%d junk"
-msgid_plural "%d junk"
-msgstr[0] "%d àààààààààà"
-msgstr[1] "%d àààààààààà"
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:5
+#, fuzzy
+msgid "The file cannot be read"
+msgstr "àààààààà ààààààààààààààà!\n"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:966
-#, c-format
-msgid "%d draft"
-msgid_plural "%d drafts"
-msgstr[0] "%d àààààààààà"
-msgstr[1] "%d àààààààààà"
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:6
+msgid "The file you selected does not look like a valid .png image. Error: {0}"
+msgstr ""
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:972
-#, c-format
-msgid "%d unsent"
-msgid_plural "%d unsent"
-msgstr[0] "%d ààààà"
-msgstr[1] "%d ààààà"
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:325
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:245
+#, fuzzy
+msgid "Server"
+msgstr "ààààà(_S):"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:978
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:459
 #, c-format
-msgid "%d sent"
-msgid_plural "%d sent"
-msgstr[0] "%d ààààà"
-msgstr[1] "%d ààààà"
+msgid "Enter password for user %s to access list of subscribed calendars."
+msgstr ""
+"àààâàààààààà àààà ààààààààààààâ àààààààà ààààààààààà %s ààààààààààà "
+"ààààààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:990
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:576
 #, c-format
-msgid "%d unread, "
-msgid_plural "%d unread, "
-msgstr[0] "%d ààààà, "
-msgstr[1] "%d ààààà, "
+msgid ""
+"Cannot read data from Google server.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"àààààà àààààààààà àààààà àààààààà.\n"
+"%s"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:993
-#, c-format
-msgid "%d total"
-msgid_plural "%d total"
-msgstr[0] "%d àààààà"
-msgstr[1] "%d àààààà"
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:576
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:813
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1077
+msgid "Unknown error."
+msgstr "ààààààà àààà."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:548
-msgid "All Account Search"
-msgstr "ààààà ààààà àààà"
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:679
+msgid "Cal_endar:"
+msgstr "àààààààààà (_e):"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:675
-msgid "Account Search"
-msgstr "àààà àààà"
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:714
+#, fuzzy
+msgid "Retrieve _List"
+msgstr "àààààààà àààààààààà (_l)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:868
-msgid "Proxy _Logout"
-msgstr "àààààààà ààààààààà(_L)"
+#: ../plugins/google-account-setup/org-gnome-evolution-google.eplug.xml.h:1
+msgid "Add Google Calendars to Evolution."
+msgstr "ààààààààààâàà àààààà ààààààààààà àààààààà."
 
-#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:129
-msgid "Evolution Account Assistant"
-msgstr "àààààààààà àààà àààààààà"
+#: ../plugins/google-account-setup/org-gnome-evolution-google.eplug.xml.h:2
+msgid "Google Calendars"
+msgstr "àààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:178
-msgid "Account Editor"
-msgstr "àààà ààààààà"
+#: ../plugins/image-inline/org-gnome-image-inline.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Inline Image"
+msgstr "àààâàààà vàààààààà"
 
-#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:498
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:349
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:827
-#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:205
-msgid "Enabled"
-msgstr "ààààààààààààààààà"
+#: ../plugins/image-inline/org-gnome-image-inline.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+msgid "View image attachments directly in mail messages."
+msgstr "àààààà àààààààààààà vààààààààà àààààà àààààà."
 
-#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:502
-msgid "Language(s)"
-msgstr "ààà(àà)"
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:337
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:2
+msgid "Custom Headers"
+msgstr "àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:97
-msgid "Every time"
-msgstr "ààààà àààà"
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:349
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:5
+msgid "IMAP Headers"
+msgstr "IMAP ààààààà"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:98
-msgid "Once per day"
-msgstr "àààààà àà àààà"
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:1
+msgid "Basic and _Mailing List Headers (Default)"
+msgstr "àààààààà ààààà ààààààààà àààààà ààààààà (ààààààà)(_M)"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:99
-msgid "Once per week"
-msgstr "àààààààà àà àààà"
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:3
+msgid ""
+"Give the extra headers that you need to fetch in addition to the above "
+"standard headers. \n"
+"You can ignore this if you choose \"All Headers\"."
+msgstr ""
+"àààà ààààààààààààà ààààààà àààààààà àà ààààààààà àààààààà àààààà ààààààà.\n"
+"àààà \"ààààààà ààààà\" àààààààà àààà àààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:100
-msgid "Once per month"
-msgstr "ààààà àà àààà"
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:6
+msgid ""
+"Select your IMAP Header Preferences. \n"
+"The more headers you have the more time it will take to download."
+msgstr ""
+"àà IMAP ààààà àààààààààà àààààààààà. \n"
+"àààà àààààà àààààààà àààààààà ààààààà àààààààààà àààààà àààà àààààààààààà."
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:225
-msgid "Add Custom Junk Header"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààà ààààààà àààààààà"
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "_Basic Headers - (Fastest) \n"
+#| "Use this if you do not have filters based on mailing lists"
+msgid ""
+"_Basic Headers (Fastest) \n"
+"Use this if you do not have filters based on mailing lists"
+msgstr ""
+"àààààààà ààààààà - (ààààààààà) \n"
+"àààà ààààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà ààààààà ààà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:233
-msgid "Header Name:"
-msgstr "ààààà ààààà:"
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:10
+msgid "_Fetch All Headers"
+msgstr "ààààà àààààààà àààààà (_F)"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:234
-msgid "Header Value Contains:"
-msgstr "ààààà ààààà ààààààààààà:"
+#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:1
+msgid "Fine-tune your IMAP accounts."
+msgstr "àà IMAP ààààààà àààà-àààààààà."
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:334
-msgid "Header"
-msgstr "ààààà"
+#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:2
+msgid "IMAP Features"
+msgstr "IMAP ààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:338
-msgid "Contains Value"
-msgstr "ààààààààà ààààà"
+#. Translators: The first '%s' is replaced with a calendar name,
+#. * the second '%s' with an error message
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:499
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to load the calendar '%s' (%s)"
+msgstr "àààààààààà '%s'àà ààààààààààààààààà"
 
-#. May be a better text
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:731 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:802
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:659
 #, c-format
-msgid "%s plugin is available and the binary is installed."
-msgstr "%s àààààààà àààààààààààààà ààààà ààààà ààààààààààààààà."
+msgid "An appointment in the calendar '%s' conflicts with this meeting"
+msgstr "àààààààààà '%s' ààààà àà ààààààà à ààààààà àà ààààààààààààààà"
 
-#. May be a better text
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:739 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:811
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:683
 #, c-format
-msgid ""
-"%s plugin is not available. Please check whether the package is installed."
-msgstr "%s àààààààà àààààààààà àààà. àààààà àààààààà àààààààààààààààààà àààààààààààà."
-
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:775
-#, fuzzy
-msgid "No junk plugin available"
-msgstr "à ààààààà àààààààà àààààààààà àààà"
-
-#. To Translators: 'Date header' is a label for configurable date/time format for 'Date' header in mail message window/preview
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1167
-#, fuzzy
-msgid "_Date header:"
-msgstr "àààà ààààà:"
-
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1168
-#, fuzzy
-msgid "Show _original header value"
-msgstr "àààààà ààààààààà àààààà(_O)"
+msgid "Found the appointment in the calendar '%s'"
+msgstr "àààààààààà '%s' àààà àà ààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:1
-msgid "Check whether Evolution is the default mailer"
-msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààà ààà àààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:789
+msgid "Unable to find any calendars"
+msgstr "à ààààààààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà , ààà àààààààààà àààààà àààààààààà àààà àààààààààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:796
+msgid "Unable to find this meeting in any calendar"
+msgstr "à ààààààààààà à àààààààààà àààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:138
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to make Evolution your default email client?"
-msgstr "àààà àààààààààà àà àà ààààààà à-àààààà ààààààààààà àààààààààààààààààààà?"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:800
+msgid "Unable to find this task in any task list"
+msgstr "à ààààààà àààààààààà à ààààààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python-ui.xml.h:1
-msgid "Hello Python"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:804
+msgid "Unable to find this memo in any memo list"
+msgstr "à àààààà à àààà àààààààààà ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python-ui.xml.h:2
-msgid "Python Plugin Loader tests"
-msgstr "àààààà àààààààà ààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1082
+#, fuzzy
+#| msgid "Opening the calendar. Please wait.."
+msgid "Opening the calendar. Please wait..."
+msgstr "ààààààààààâàà ààààààààààààà. àààààà ààààààààà..."
 
-#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python.eplug.xml.h:1
-msgid "Python Test Plugin"
-msgstr "àààààà àààààààà àààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1085
+msgid "Searching for an existing version of this appointment"
+msgstr "à ààààààà ààààà àààà àààààà ààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python.eplug.xml.h:2
-msgid "Test Plugin for Python EPlugin loader."
-msgstr "àààààà ààààààààà ààààà ààààà àààààààà àààààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1362
+msgid "Unable to parse item"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:270
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:389
-msgid "Please select the information that you would like to import:"
-msgstr "àààà ààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà àààààà àààààààààà:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1451
+#, c-format
+msgid "Unable to send item to calendar '%s'.  %s"
+msgstr "ààààààà àààààààààà '%s' àà ààààààààààààà.  %s"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:302
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:545
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1463
 #, c-format
-msgid "From %s:"
-msgstr "%s ààààà:"
+msgid "Sent to calendar '%s' as accepted"
+msgstr "ààààààààààààààà àààààààààà '%s' àà ààààààà"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:313
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:410
-#, fuzzy
-msgid "Importing Files"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1467
+#, c-format
+msgid "Sent to calendar '%s' as tentative"
+msgstr "ààààààààààààààààà àààààààààà '%s' àà ààààààà"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:388
-msgid "Import cancelled. Click \"Forward\" to continue."
-msgstr ""
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1472
+#, c-format
+msgid "Sent to calendar '%s' as declined"
+msgstr "àààààààààààààààààà àààààààààà '%s' àà ààààààà"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:406
-msgid "Import complete. Click \"Forward\" to continue."
-msgstr ""
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1477
+#, c-format
+msgid "Sent to calendar '%s' as canceled"
+msgstr "àààààààààààààààà àààààààààà '%s' àà ààààààà"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:466
-msgid "Evolution Setup Assistant"
-msgstr "àààààààààà àààààà àààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1579
+#, c-format
+msgid "Organizer has removed the delegate %s "
+msgstr "ààààààààà ààààààààà %s àà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:472
-msgid "Welcome"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1586
+msgid "Sent a cancelation notice to the delegate"
+msgstr "ààààààààààà ààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:477
-msgid ""
-"Welcome to Evolution. The next few screens will allow Evolution to connect "
-"to your email accounts, and to import files from other applications. \n"
-"\n"
-"Please click the \"Forward\" button to continue. "
-msgstr ""
-"àààààààààà àà ààààààà. ààààààà àààààà ààààà àààààààààà àà àà ààààààà ààààààà ààààààààààààààà "
-"àààààààààààà, ààààà ààà àààààààààà ààààà àààààààààà ààààààààà.\n"
-"\n"
-"àààààà \"ààààààààààà\" àààà àà ààààààààààààà àààààààà. "
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1588
+msgid "Could not send the cancelation notice to the delegate"
+msgstr "ààààà àààààààà ààààààààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:1
-msgid "Add local address books to Evolution."
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààààà ààààààààààâàà àààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1700
+msgid "Attendee status could not be updated because the status is invalid"
+msgstr "àààààààààà àààààà àààààààààààààà àààààààà à àààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:2
-msgid "Local Address Books"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1729
+#, c-format
+msgid "Unable to update attendee. %s"
+msgstr "ààààààààààààààà àà àààààààààààà. %s"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/apps-evolution-attachment-reminder.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
-"body"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààààà àààààà àààà àààà ààààààà ààààààà àààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1733
+msgid "Attendee status updated"
+msgstr "àààààààààààà àààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:451
-#: ../plugins/templates/templates.c:409
-msgid "Keywords"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1737
+msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
+msgstr "àààà ààààààà ààààààààààà àààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:1
-msgid ""
-"Evolution has found some keywords that suggest that this message should "
-"contain an attachment, but cannot find one."
-msgstr ""
-"à àààààà àà ààààààààààà ààààààààà ààà ààààààà àààààà àààààààà àààààààààà àààààààà, ààààà ààààààààààà "
-"àààààààààààààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1759
+msgid "Meeting information sent"
+msgstr " àààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:2
-msgid "Message has no attachments"
-msgstr "àààààà à àààààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1762
+msgid "Task information sent"
+msgstr "ààààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:3
-msgid "_Add attachment..."
-msgstr "ààààààààà ààààààààà(_A)..."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1765
+msgid "Memo information sent"
+msgstr "àààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:4
-msgid "_Edit Message"
-msgstr "àààààààààà ààààààà (_E)"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1774
+msgid "Unable to send meeting information, the meeting does not exist"
+msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààà ààààààà, ààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:1
-msgid "Attachment Reminder"
-msgstr "ààààààà àà ààààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1777
+msgid "Unable to send task information, the task does not exist"
+msgstr "àààààààà ààààààààààà ààààààààààààà, àààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:2
-msgid "Reminds you when you forgot to add an attachment to a mail message."
-msgstr "àààààà àààààààààà àààààààààà ààààààà àààà ààààààààààà àààà àààààààààààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1780
+msgid "Unable to send memo information, the memo does not exist"
+msgstr "àààà àààààààààà ààààààààààààà, àààà àààà"
 
-#: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:1
+#. Translators: This is a default filename for a calendar.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1846
 #, fuzzy
-msgid "Inline Audio"
-msgstr "àààâàààà vàààààààà"
+msgid "calendar.ics"
+msgstr "àààààààààà àà"
 
-#: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:2
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1851
 #, fuzzy
-msgid "Play audio attachments directly in mail messages."
-msgstr "ààààà ààààààààààà àààààà àààààààààà ààààà àààà àààààà."
+msgid "Save Calendar"
+msgstr "ààààà àààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:160
-msgid "Select name of the Evolution backup file"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààà ààààà ààààààà ààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1914
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1925
+msgid "The calendar attached is not valid"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:191
-msgid "_Restart Evolution after backup"
-msgstr "ààààààààà àààààà àààààààààà àà ààààààààààààààààà(_R)"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1915
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1926
+msgid ""
+"The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid "
+"iCalendar."
+msgstr ""
+"àààààààààà àààààààààààà àààààà àààà, ààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààà "
+"àààà."
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:217
-msgid "Select name of the Evolution backup file to restore"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààà ààààà ààààààà àààààààààààààààààà ààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1966
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1994
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2103
+msgid "The item in the calendar is not valid"
+msgstr "àààààààààà àààà àààà ààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:230
-msgid "_Restart Evolution after restore"
-msgstr "àààààààààà àà ààààààààààà ààààààààààà àààààààààààààààà(_R)"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1967
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1995
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2104
+msgid ""
+"The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, "
+"tasks or free/busy information"
+msgstr ""
+"àààààà àààààààààààà ààààààààà, ààààà àààààààààà à àààààà, ààààààààààà àààà "
+"àààà/ààààààààà ààààààààà "
+"ààààààààà"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2008
+msgid "The calendar attached contains multiple items"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààà àààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:298
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2009
 msgid ""
-"You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, "
-"Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your personal "
-"settings, mail filters etc."
+"To process all of these items, the file should be saved and the calendar "
+"imported"
 msgstr ""
-"àààà àààààààààà àà ààààààààà ààààà ààààààààààà àààààààààààà. ààà ààààà àààààààà, àààààààààààà, àààààààààà, "
-"àààààà, ààààààààà àààààààààààààààààààà.ààà àà ààààààààà ààààààà, àààààà ààààààà ààà. àààààà ààààààààààà "
-"ààààààààà."
+"à ààààààààààààààà àààààààà, àààà ààààà àààààà ààààà àààààààààà ààààààà "
+"àààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:305
-msgid "_Restore Evolution from the backup file"
-msgstr "ààààààààààâàà ààààààààà àààààààààààààà ààààààààààà àààààà (_R)"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2672
+#, fuzzy
+msgctxt "cal-itip"
+msgid "None"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:312
-msgid "Please select an Evolution Archive to restore:"
-msgstr "àààààà àà àààààààààà àààààààâàà àààààààààààààààààà àààààààààà:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2688
+msgid "Tentatively Accepted"
+msgstr "àààààààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:315
-msgid "Choose a file to restore"
-msgstr "àààààààààààààààààààààà àà ààààààààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2806
+msgid "This meeting recurs"
+msgstr "ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:323
-msgid "Restore from backup"
-msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2809
+msgid "This task recurs"
+msgstr "àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:361
-#, fuzzy
-msgid "_Backup Evolution Settings..."
-msgstr "ààààààààà ààààààà(_B)..."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2812
+msgid "This memo recurs"
+msgstr "àààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:363
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3036
 #, fuzzy
-msgid "Backup Evolution data and settings to an archive file"
-msgstr "àààààààààà àààà ààààà àààààààà ààààààààà ààààà ààààààààààààààààà"
+#| msgid "Meeting Information"
+msgid "Meeting Invitations"
+msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:368
-#, fuzzy
-msgid "R_estore Evolution Settings..."
-msgstr "àààààààà ààààààààààààààà(_e)..."
+#. Delete message after acting
+#. FIXME Need a schema for this
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3061
+msgid "_Delete message after acting"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà àààààà ààààààààà(_D)"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:370
-#, fuzzy
-msgid "Restore Evolution data and settings from an archive file"
-msgstr "àààààààààà àààà ààààà àààààààà ààààààààà ààààà ààààààààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3071
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3104
+msgid "Conflict Search"
+msgstr "àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:63
-msgid "Backup Evolution directory"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààààà àààààà"
+#. Source selector
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3086
+msgid "Select the calendars to search for meeting conflicts"
+msgstr "àààààà ààààààààà àààààààààà àààààààààà àà ààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:65
-msgid "Restore Evolution directory"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààà"
+#. strftime format of a time,
+#. * in 24-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:196
+msgid "Today %H:%M"
+msgstr "ààààà %H:%M"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:67
-msgid "Check Evolution Backup"
-msgstr "àààààààààà àààààààààâàà àààààààààààà"
+#. strftime format of a time,
+#. * in 24-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:200
+msgid "Today %H:%M:%S"
+msgstr "ààààà %H:%M:%S"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:69
-msgid "Restart Evolution"
-msgstr "ààààààààà àà ààà:ààààààààààà"
+#. strftime format of a time,
+#. * in 12-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:209
+msgid "Today %l:%M:%S %p"
+msgstr "ààààà %l:%M:%S %p"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:71
-msgid "With Graphical User Interface"
-msgstr "àààààààààà ààààààààààà àààààâàààà àà"
+#. strftime format of a time,
+#. * in 24-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:224
+msgid "Tomorrow %H:%M"
+msgstr "ààààààà %H:%M"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:189
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:251
-msgid "Shutting down Evolution"
-msgstr "ààààààààà àà àààààà"
+#. strftime format of a time,
+#. * in 24-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:228
+msgid "Tomorrow %H:%M:%S"
+msgstr "ààààààà %H:%M:%S"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:196
-msgid "Backing Evolution accounts and settings"
-msgstr "àààààààààà ààààààà ààààà àààààààà àààààààààààààààà"
+#. strftime format of a time,
+#. * in 12-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:233
+msgid "Tomorrow %l:%M %p"
+msgstr "ààààààà %l:%M %p"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:202
-msgid "Backing Evolution data (Mails, Contacts, Calendar, Tasks, Memos)"
-msgstr "àààààààààà àààààà ààààààà ààààààààà (àààààààà, àààààààà, àààààààààà, àààààààààà, àààààà)"
+#. strftime format of a time,
+#. * in 12-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:237
+msgid "Tomorrow %l:%M:%S %p"
+msgstr "ààààààà %l:%M:%S %p"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:213
-msgid "Backup complete"
-msgstr "ààààààààà àààààààààààà"
+#. strftime format of a weekday.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:256
+#, c-format
+msgid "%A"
+msgstr "%A"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:218
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:239
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:285
-msgid "Restarting Evolution"
-msgstr "àààààààààà àà ààààààààààààààààààààà"
+#. strftime format of a weekday and a
+#. * time, in 24-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:261
+msgid "%A %H:%M"
+msgstr "%A %H:%M"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:255
-#, fuzzy
-msgid "Back up current Evolution data"
-msgstr "àààààààà àààààààààà àààààà ààààààààà ààààààààà"
+#. strftime format of a weekday and a
+#. * time, in 24-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:265
+msgid "%A %H:%M:%S"
+msgstr "%A %H:%M:%S"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:260
-msgid "Extracting files from backup"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààààààà"
+#. strftime format of a weekday and a
+#. * time, in 12-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:270
+msgid "%A %l:%M %p"
+msgstr "%A %l:%M %p"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:267
-msgid "Loading Evolution settings"
-msgstr "àààààààààà àààààààà àààààààààà"
+#. strftime format of a weekday and a
+#. * time, in 12-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:274
+msgid "%A %l:%M:%S %p"
+msgstr "%A %l:%M:%S %p"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:274
-msgid "Removing temporary backup files"
-msgstr "àààààààààààà ààààààà àààààààààà àààààààààààààà"
+#. strftime format of a weekday and a date
+#. * without a year.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:283
+msgid "%A, %B %e"
+msgstr "%A, %B %e"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:281
-msgid "Ensuring local sources"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààààààààààààà"
+#. strftime format of a weekday, a date
+#. * without a year and a time,
+#. * in 24-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:289
+msgid "%A, %B %e %H:%M"
+msgstr "%A, %B %e %H:%M"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:428
-#, c-format
-msgid "Backing up to the folder %s"
-msgstr "ààààààà %sàà ààààààààà ààààààààà"
+#. strftime format of a weekday, a date without a year
+#. * and a time, in 24-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:293
+msgid "%A, %B %e %H:%M:%S"
+msgstr "%A, %B %e %H:%M:%S"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:433
-#, c-format
-msgid "Restoring from the folder %s"
-msgstr "%s ààààà ààààà àààààààààààààààààààà"
+#. strftime format of a weekday, a date without a year
+#. * and a time, in 12-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:298
+msgid "%A, %B %e %l:%M %p"
+msgstr "%A, %B %e %l:%M %p"
 
-#. Backup / Restore only can have GUI. We should restrict the rest
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:455
-msgid "Evolution Backup"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà"
+#. strftime format of a weekday, a date without a year
+#. * and a time, in 12-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:302
+msgid "%A, %B %e %l:%M:%S %p"
+msgstr "%A, %B %e %l:%M:%S %p"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:455
-msgid "Evolution Restore"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààààààààà"
+#. strftime format of a weekday and a date.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:308
+msgid "%A, %B %e, %Y"
+msgstr "%A, %B %e, %Y"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:494
-msgid "Backing up Evolution Data"
-msgstr "àààààààààà àààààà ààààààààà ààààààààà"
+#. strftime format of a weekday, a date and a
+#. * time, in 24-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:313
+msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M"
+msgstr "%A, %B %e, %Y %H:%M"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:495
-msgid "Please wait while Evolution is backing up your data."
-msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààààà ààààààààààààààà àààààà ààààààààààà."
+#. strftime format of a weekday, a date and a
+#. * time, in 24-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:317
+msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M:%S"
+msgstr "%A, %B %e, %Y %H:%M:%S"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:497
-msgid "Restoring Evolution Data"
-msgstr "àààààààààà àààààà àààààààààààààààà"
+#. strftime format of a weekday, a date and a
+#. * time, in 12-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:322
+msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M %p"
+msgstr "%A, %B %e, %Y %l:%M %p"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:498
-msgid "Please wait while Evolution is restoring your data."
-msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààààààààààààààààà àààààà ààààààààààà."
+#. strftime format of a weekday, a date and a
+#. * time, in 12-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:326
+msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p"
+msgstr "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:516
-msgid "This may take a while depending on the amount of data in your account."
-msgstr "àà ààààààààà ààààààààààààà ààààààà àààà àààààààà àààààààààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:364
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:365
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:452
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:453
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:540
+msgid "An unknown person"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
 
-#. the path to the shared library
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:2
-msgid "Backup and Restore"
-msgstr "àààààààâàààà ààààà àààààààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:369
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:457
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:544
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please respond on behalf of %s"
+msgstr "<b>%s</b> àààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:3
-msgid "Backup and restore your Evolution data and settings."
-msgstr "àà àààààààààà àààà ààààà àààààààà àààààààâàààà ààààà ààààààààààààààààààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:371
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:459
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:546
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Received on behalf of %s"
+msgstr "<b>%s</b> àààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:1
-msgid "Are you sure you want to close Evolution?"
-msgstr "àààà ààààààààà àààààààààà ààààààà àààààààààààààà?"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:376
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s through %s has published the following meeting information:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà àààààà ààààààààààà ààààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:2
-msgid ""
-"Are you sure you want to restore Evolution from the selected backup file?"
-msgstr "àààà àààààààààà ààààààààà àààààààààààà àààààààààà àà ààààààààààà ààààààààà àààààààààààààà?"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:378
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has published the following meeting information:"
+msgstr "<b>%s</b> à ààààààà àààààà ààààààààààà ààààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:3
-msgid ""
-"Evolution backup can start only when Evolution is not running. Please make "
-"sure that you save and close all your unsaved windows before proceeding.  If "
-"you want Evolution to restart automatically after backup, please enable the "
-"toggle button."
-msgstr ""
-"àààààààààà àààààààààà ààààààà àààààààààà ààààààààà àààààààààààààà. àààààà àààà ààààààààààà àààààààààà "
-"ààààà ààààà àààààààà àààààà.  àààà àààààààààà àààààààà àààààà àààààààààààà àààààààààààààààààààà , "
-"àààààà àààààààààà ààààààààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:383
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has delegated the following meeting to you:"
+msgstr "<b>%s</b> à ààààààà ààààààààààà àààà àààààààààààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:4
-msgid "Insufficient Permissions"
-msgstr "ààààààà àààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:386
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s through %s requests your presence at the following meeting:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà ààààààà àààà àà ààààààà àààààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:5
-msgid "Invalid Evolution backup file"
-msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààààà ààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:388
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s requests your presence at the following meeting:"
+msgstr "<b>%s</b> à ààààààà ààààààà àààà àà ààààààà àààààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:6
-msgid "Please select a valid backup file to restore."
-msgstr "ààààààààààà ààààààà àààààà ààààààà ààààààààà ààààààààààà ààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:394
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s through %s wishes to add to an existing meeting:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààà %s àààà ààààààààààà ààààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:7
-msgid "The selected folder is not writable."
-msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààà àààààààà àààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:396
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s wishes to add to an existing meeting:"
+msgstr "<b>%s</b> àààà ààààààààààà ààààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:8
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:400
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"This will delete all your current Evolution data and settings and restore "
-"them from your backup. Evolution restore can start only when Evolution is "
-"not running. Please make sure that you close all your unsaved windows before "
-"you proceed. If you want Evolution to restart automatically restart after "
-"restore, please enable the toggle button."
+"%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
+"meeting:"
 msgstr ""
-"ààà àà àààààààà àààààààààà àààààà ààààà àààààààà àààààààà àààààà ààààààààà ààààà àààààà àààààààààààààà. "
-"àààààààààà àààààààààà ààààààà àààààààààà ààààààààà àààààààààààà. àààà ààààààààààà àààààààààà àààààà "
-"ààààà ààààà àààààààà àààààà. àààà àààààààààà ààààààààà àààààà àààààààààààà àààààààààààààààààààà , "
-"àààààà àààààààààà ààààààààààà."
-
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:685 ../plugins/bbdb/bbdb.c:694
-#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:1
-msgid "Automatic Contacts"
-msgstr "ààààààààà àààààààà"
-
-#. Enable BBDB checkbox
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:709
-msgid "Create _address book entries when sending mails"
-msgstr "àààààààààà ààààààààààà àààààààà ààààààà àààààààààà ààààààààààààà (_a)"
-
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:715
-msgid "Select Address book for Automatic Contacts"
-msgstr "ààààààààà ààààààà ààààà àààààààà àààààààààà ààààààààààà"
-
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:730
-msgid "Instant Messaging Contacts"
-msgstr "àààààà ààààà àààààààà"
-
-#. Enable Gaim Checkbox
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:745
-#, fuzzy
-msgid "_Synchronize contact info and images from Pidgin buddy list"
-msgstr "àààààààà ààààà ààààààààààà ààààààà ààààà ààààààà ààààààààààà ààààààà àààààààà àààààà"
+"<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà ààààà ààààà àààà ààààààààààà àààà àààààààà:"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:751
-msgid "Select Address book for Pidgin buddy list"
-msgstr "àààààààà ààààà àààààà ààààà àààààààà ààààààààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:402
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s wishes to receive the latest information for the following meeting:"
+msgstr "<b>%s</b> à ààààààà ààààààà ààààà àààà ààààààààààà àààà àààààààà:"
 
-#. Synchronize now button.
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:762
-msgid "Synchronize with _buddy list now"
-msgstr "ààààà àààààà àà ààààààà àààààààà àààààà(_b)"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:406
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s through %s has sent back the following meeting response:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà ààààààà àààààààà ààààààà ààààààà:"
 
-#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:2
-msgid "BBDB"
-msgstr "BBDB"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:408
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has sent back the following meeting response:"
+msgstr "<b>%s</b> à ààààààà ààààààà àààààààà ààààààà ààààààà:"
 
-#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:3
-msgid ""
-"Takes the gruntwork out of managing your address book.\n"
-"\n"
-"Automatically fills your address book with names and email addresses as you "
-"reply to messages.  Also fills in IM contact information from your buddy "
-"lists."
-msgstr ""
-"àà àààààààà ààààààà ààààààààààààà àààààààà ààààà ààààààààààààà.\n"
-"\n"
-"àààà ààààààààà ààààààààààààà àààààààààààà àà ààààààààààààààà àà ààààààà àààà ààààààà ààààààààààà "
-"àààààààààààà àààààààààà. àà ààààà àààààààààààà àààà IM ààààààà ààààààààààà àààààààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:412
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s through %s has canceled the following meeting:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà ààààààààààà ààààà ààààààà:"
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:154
-#, c-format
-msgid "Bogofilter is not available. Please install it first."
-msgstr ""
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:414
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has canceled the following meeting."
+msgstr "<b>%s</b> ààààààààààà ààààà ààààààà."
 
-#. For Translators: The first %s stands for the executable full path with a file name, the second is the error message itself.
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:158
-#, c-format
-msgid "Error occurred while spawning %s: %s."
-msgstr "%s àààààààààâàà àààààààà ààààààààààà: %s"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:418
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s through %s has proposed the following meeting changes."
+msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà àààààà àààààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:187
-#, c-format
-msgid "Bogofilter child process does not respond, killing..."
-msgstr "ààààààààààà ààààààâ àààààààààà àààààààààààààà, ààààààààààààà..."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:420
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has proposed the following meeting changes."
+msgstr "<b>%s</b> à ààààààà àààààà ààààààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:189
-#, c-format
-msgid "Wait for Bogofilter child process interrupted, terminating..."
-msgstr "ààààààààààà ààààààâ àààààààààà ààààààààà ààààààààààà, àààààààààààààààààà..."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:424
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s through %s has declined the following meeting changes:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà àààààà ààààààààà àààààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:212
-#, c-format
-msgid "Pipe to Bogofilter failed, error code: %d."
-msgstr "ààààààààààà ààààààààààà àààà, ààààà àààà: %d."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:426
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has declined the following meeting changes."
+msgstr "<b>%s</b> à ààààààà àààààà ààààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:397
-msgid "Convert message text to _Unicode"
-msgstr "ààààà ààààààààà ààààààààâàà àààààààà (_U)"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:464
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s through %s has published the following task:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà àààààààààààà ààààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bogo-junk-plugin.schemas.in.h:1
-msgid "Convert mail messages to Unicode"
-msgstr "àààààà ààààààààà àààààààà àà àààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:466
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has published the following task:"
+msgstr "<b>%s</b> à ààààààà àààààààààààà ààààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bogo-junk-plugin.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from "
-"different character sets."
-msgstr ""
-"àààààààà ààààà àààààà ààààà ààààà spam/ham àààààààà àà àààààà ààààààà àààààà ààààààààà "
-"Unicode UTF-8 àà àààààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:471
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s requests the assignment of %s to the following task:"
+msgstr "<b>%s</b> à ààààààà àààààààààààà %s ààààà ààààààà àààààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:1
-msgid "Bogofilter Junk Filter"
-msgstr "Bogofilter ààààààà ààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:474
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s through %s has assigned you a task:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààà %s àààà àà àààààààààààà ààààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:2
-msgid "Bogofilter Options"
-msgstr "Bogofilter ààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:476
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has assigned you a task:"
+msgstr "<b>%s</b> àààà àà àààààààààààà àààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:3
-msgid "Filter junk messages using Bogofilter."
-msgstr "Bogofilteràà ààààààààà ààààààà ààààààààà àààààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:482
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s through %s wishes to add to an existing task:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààà %s  àààà ààààààààààààà ààààààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:197
-msgid "Authentication failed. Server requires correct login."
-msgstr ""
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:484
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s wishes to add to an existing task:"
+msgstr "<b>%s</b> àààà ààààààààààààà ààààààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:199
-msgid "Given URL cannot be found."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:488
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
+"assigned task:"
 msgstr ""
+"<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà ààààààààà àààààààààààà àààà ààààààààààà àààà "
+"àààààààà:"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:203
-#, c-format
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:490
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Server returned unexpected data.\n"
-"%d - %s"
+"%s wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
 msgstr ""
+"<b>%s</b> à ààààààà àààààààààà àààààààààààà àààà ààààà ààààààààààà àààà "
+"àààààààà:"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:333
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:584
-#, fuzzy
-msgid "Failed to parse server response."
-msgstr "àààààààààààà àààààààààà àà ààààààààà:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:494
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s through %s has sent back the following assigned task response:"
+msgstr ""
+"<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà àààààààààà àààààààà àààààààà ààààààà ààààààà:"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:427
-#, fuzzy
-msgid "Events"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:496
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has sent back the following assigned task response:"
+msgstr "<b>%s</b> à ààààààà àààààààààà àààààààà àààààààà ààààààà ààààààà:"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:449
-#, fuzzy
-msgid "User's calendars"
-msgstr "ààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:500
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s through %s has canceled the following assigned task:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà àààààààààà àààààààà àààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:557
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:628
-#, fuzzy
-msgid "Failed to get server URL."
-msgstr "LDAP ààààà àà ààààààààààààààààà àààààààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:502
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has canceled the following assigned task:"
+msgstr "<b>%s</b> à ààààààà àààààààààà àààààààà àààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:626
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:667
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1277
-#, fuzzy
-msgid "Searching for user's calendars..."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:506
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s through %s has proposed the following task assignment changes:"
 msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"àààààààààààà ààààààààààààà..."
+"<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà àààààààà àààààààà ààààààààà ààààààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:665
-#, fuzzy
-msgid "Could not find any user calendar."
-msgstr "à ààààààààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:508
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has proposed the following task assignment changes:"
+msgstr "<b>%s</b> à ààààààà àààààààà àààààààà ààààààààà ààààààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:794
-#, c-format
-msgid "Previous attempt failed: %s"
-msgstr ""
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:512
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s through %s has declined the following assigned task:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà àààààààààà àààààààààààà àààààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:796
-#, c-format
-msgid "Previous attempt failed with code %d"
-msgstr ""
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:514
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has declined the following assigned task:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààààà àààààààààà àààààààààààà àààààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:801
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:551
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Enter password for user %s on server %s"
-msgstr "%s (ààààààààààà %s) ààààà àààààààààààà àààààààààààààà"
+msgid "%s through %s has published the following memo:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààà %s ààààààà àààààà ààààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:860
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:553
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot create soup message for URL '%s'"
+msgid "%s has published the following memo:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààààà àààààà ààààààààààààà:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:558
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s through %s wishes to add to an existing memo:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààà %s àààà àààà àà ààààààààààààà:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:560
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s wishes to add to an existing memo:"
+msgstr "<b>%s</b> àààà àààà àà ààààààààààààà:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:564
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s through %s has canceled the following shared memo:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààà %s àààààààà àààààààààà àààààà àààààààààààà:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:566
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has canceled the following shared memo:"
+msgstr "<b>%s</b>àààààààà àààààààààà àààààà àààààààààààà:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:690
+msgid "All day:"
 msgstr ""
-"àààààâàààà ààààààààààà àààààààààààààààààà: %s:\n"
-" %s"
 
-#. fetch content
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1095
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:700
 #, fuzzy
-msgid "Searching folder content..."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"àààààààààààà ààààààààààààà..."
+msgid "Start day:"
+msgstr "ààààààà àààà(_r):"
+
+#. Start time
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:700
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1062
+msgid "Start time:"
+msgstr "ààààààà àààà:"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1138
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:712
 #, fuzzy
-msgid "List of available calendars:"
-msgstr "ààààààà ààààààààààâàà"
+msgid "End day:"
+msgstr "%d àààà"
+
+#. End time
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:712
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1073
+msgid "End time:"
+msgstr "ààààààà àààà:"
+
+#. Everything gets the open button
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:848
+msgid "_Open Calendar"
+msgstr "ààààààààààâàà àààààààà(_O)"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:854
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:858
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:864
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:881
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:886
+msgid "_Decline"
+msgstr "ààààààààààà(_D)"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1175
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:855
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:860
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:867
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:883
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:888
 #, fuzzy
-msgid "Supports"
-msgstr "àààà àààààà"
+msgid "A_ccept"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1254
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to create thread: %s"
-msgstr "àààà àààààààààààà ààààààààà: %s"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:858
+msgid "_Decline all"
+msgstr "ààààà ààààààààààà(_D)"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1362
-#, c-format
-msgid "Server URL '%s' is not a valid URL"
-msgstr ""
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:859
+msgid "_Tentative all"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà(_T)"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1368
-msgid "Browse for a CalDAV calendar"
-msgstr ""
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:859
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:865
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:882
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:887
+msgid "_Tentative"
+msgstr "àààààààààà(_T)"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:216
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:100
-msgid "_URL:"
-msgstr "_URL:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:860
+#, fuzzy
+msgid "A_ccept all"
+msgstr "ààààà àààààààà(_A)"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:223
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:308
-msgid "Use _SSL"
-msgstr "Â_SSL àà ààààààààààà"
+#. FIXME Is this really the right button?
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:871
+msgid "_Send Information"
+msgstr "ààààààààààà àààà(_S)"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:235
-msgid "Brows_e server for a calendar"
-msgstr ""
+#. FIXME Is this really the right button?
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:875
+msgid "_Update Attendee Status"
+msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààààààà(_U)"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:251
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:191
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:119
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:395
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:326
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:630
-msgid "Re_fresh:"
-msgstr "àààààààà (_f):"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:878
+msgid "_Update"
+msgstr "ààààààààààà(_U)"
 
-#: ../plugins/caldav/org-gnome-evolution-caldav.eplug.xml.h:1
-msgid "Add CalDAV support to Evolution."
-msgstr "ààààààààààâàà CalDAV àààààààà àààààà."
+#. Comment
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1093
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1147
+msgid "Comment:"
+msgstr "ààààààà:"
 
-#: ../plugins/caldav/org-gnome-evolution-caldav.eplug.xml.h:2
-msgid "CalDAV Support"
-msgstr "CalDAV àààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1132
+msgid "Send _reply to sender"
+msgstr "ààààààààààà ààààààààààààà àààààà(_r)"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:125
-msgid "_Customize options"
-msgstr "àààààààààà àààààààààà (_C)"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1162
+msgid "Send _updates to attendees"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààà àààààà(_u)"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:144
-msgid "File _name:"
-msgstr "ààààààà àààà (_n):"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1171
+msgid "_Apply to all instances"
+msgstr "ààààà àààâààààààààààà àààààààààà(_A)"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:148
-msgid "Choose calendar file"
-msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1180
+msgid "Show time as _free"
+msgstr "àààà àà ààààààà àààààà(_f)"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:196
-msgid "On open"
-msgstr "ààààààà àà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1183
+msgid "_Preserve my reminder"
+msgstr "àààà àààààààààààààààà àààààààààààà (_P)"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:197
-msgid "On file change"
-msgstr "àààààààà ààààààà àà"
+#. To Translators: This is a check box to inherit a reminder.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1189
+msgid "_Inherit reminder"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààààà (_I)"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:198
-msgid "Periodically"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1965
+msgid "_Tasks:"
+msgstr "àààààààààà(_T):"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:213
-msgid "Force read _only"
-msgstr "àààààà ààààààà àààààààààà (_o)"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1967
+msgid "_Memos:"
+msgstr "àààààà (_M):"
 
-#: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:1
-msgid "Add local calendars to Evolution."
-msgstr "ààààààààààâàà ààààààà ààààààààààà àààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:1
+msgid "Display \"text/calendar\" MIME parts in mail messages."
+msgstr "àààààà àààààààààà \"ààààààà/àààààààààà\" MIME àààààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:2
-msgid "Local Calendars"
-msgstr "ààààààà ààààààààààâàà"
+#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:2
+msgid "Itip Formatter"
+msgstr "Itip àààààààà"
 
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:134
-msgid "_Secure connection"
-msgstr "ààààà ààààà(_S)"
+#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:1
+#, fuzzy
+msgid "'{0}' has delegated the meeting. Do you want to add the delegate '{1}'?"
+msgstr ""
+"&quot;{0}&quot; ààààààààà àààààààààààà ààààààààà. àààà ààààààààà "
+"&quot;{1}&quot; àà "
+"àààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:194
-msgid "Userna_me:"
-msgstr "àààààààààààààààà (_m):"
+#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:2
+msgid "This meeting has been delegated"
+msgstr "à ààààààà àààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:1
-msgid "Add web calendars to Evolution."
-msgstr "ààààààààààâàà àààà ààààààààààààà àààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:3
+msgid ""
+"This response is not from a current attendee. Add the sender as an attendee?"
+msgstr ""
+"à ààààààà ààààààà àààààààààààààààà àààààà. ààààààààààà ààààààààààààà "
+"ààààààààà?"
 
-#: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:2
-msgid "Web Calendars"
-msgstr "àààà àààààààààààà"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:1
+msgid "Beep or play sound file."
+msgstr "àààààà àààà àà àààà àààà àààà àààààà"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:60
-msgid "Weather: Fog"
-msgstr "ààààààà: ààààààà"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:2
+msgid "Enable icon in notification area."
+msgstr "àààààà ààààààààààà àààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:61
-msgid "Weather: Cloudy"
-msgstr "ààààààà: àààààààà"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:3
+msgid ""
+"If \"true\", then beep, otherwise will play sound file when new messages "
+"arrive."
+msgstr ""
+"ààààààà, àààà àààààà, ààààààà àààààà àààààààààààà àààààà àààààà àààààààààà."
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:62
-msgid "Weather: Cloudy Night"
-msgstr "àààààààà: ààààààà àààààà"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:4
+msgid "Notify new messages for Inbox only."
+msgstr "àààâààààààââàà ààààààà ààààà ààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:63
-msgid "Weather: Overcast"
-msgstr "àààààààà: ààààà"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:5
+msgid "Play sound when new messages arrive."
+msgstr "ààààà àààààà àààààààààààà àààààààà àààà àààààà."
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:64
-msgid "Weather: Showers"
-msgstr "àààààààà: àààà"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Play themed sound when new messages arrive, if not in beep mode."
+msgstr ""
+"ààààà àààààà àààààààààààà àààààà àààà àààààààààà, àààà àààà àààà ààààààà."
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:65
-msgid "Weather: Snow"
-msgstr "àààààààà: àààà"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:7
+msgid "Show new mail icon in notification area when new messages arrive."
+msgstr "àààààà ààààààààà ààààà àààààà àààààà ààààà àààààà àààààààà àààààà."
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:66
-msgid "Weather: Sunny"
-msgstr "àààààààà: ààà"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:8
+msgid "Sound file name to be played."
+msgstr "àààà ààààààà àààààà àààà àààà."
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:67
-msgid "Weather: Clear Night"
-msgstr "àààààààà: ààààààààà àààààà"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:9
+msgid "Sound file to be played when new messages arrive, if not in beep mode."
+msgstr ""
+"ààààà àààààà àààààààààààà àààààà àààà àààààààààà, àààà àààà àààà ààààààà."
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:68
-msgid "Weather: Thunderstorms"
-msgstr "àààààààà: ààààààààà"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:10
+msgid "Use sound theme"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:222
-msgid "Select a location"
-msgstr "àà ààààààààà ààààààààààà"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:11
+msgid "Whether play sound or beep when new messages arrive."
+msgstr "ààààààààààà ààààààààààà ààààà àààà àààààà àààà àààà àààà àààààà."
 
-#. Translators: "None" location for a weather calendar
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:328
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:373
-#, fuzzy
-msgctxt "weather-cal-location"
-msgid "None"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:12
+msgid "Whether to notify new messages in Inbox folder only."
+msgstr "àààâàààààà ààààà ààààà ààààà ààààààààà ààààààà àààààààà."
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:448
-msgid "_Units:"
-msgstr "àààààààààà(_U):"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:391
+#, c-format
+msgid ""
+"You have received %d new message\n"
+"in %s."
+msgid_plural ""
+"You have received %d new messages\n"
+"in %s."
+msgstr[0] ""
+"àààà %d ààààà àààààààà\n"
+"%sàààà ààààààà."
+msgstr[1] ""
+"àààà %d ààààà àààààààà\n"
+"%sàààà ààààààà."
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:455
-msgid "Metric (Celsius, cm, etc)"
-msgstr "àààààààà (Celsius, cm, etc)"
+#. Translators: "Subject:" is preceding a new mail
+#. * subject, like "Subject: It happened again"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:416
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Subject: %s"
+msgstr "ààààà:"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:456
-msgid "Imperial (Fahrenheit, inches, etc)"
-msgstr "ààààààààà (ààààààâàààà, àààààààà, ààà.)"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:427
+#, c-format
+msgid "You have received %d new message."
+msgid_plural "You have received %d new messages."
+msgstr[0] "àààà %d ààààà àààààààààà ààààààà."
+msgstr[1] "àààà %d ààààà àààààààààà ààààààà."
 
-#: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:1
-msgid "Add weather calendars to Evolution."
-msgstr "ààààààààààâàà ààààààà ààààààààààà àààààà."
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:436
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:444
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:447
+msgid "New email"
+msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:2
-msgid "Weather Calendars"
-msgstr "ààààààà ààààààààààâàà"
+#. Translators: The '%s' is a mail
+#. * folder name.  (e.g. "Show Inbox")
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:468
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Show"
+msgid "Show %s"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/contacts-map/contacts-map.c:55
-#: ../plugins/contacts-map/contacts-map.c:201
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:673
 #, fuzzy
-msgid "Contacts map"
-msgstr "àààààààààà: "
+#| msgid "_Play sound when new messages arrive"
+msgid "_Play sound when a new message arrives"
+msgstr "ààààà àààààà àààààààààààà àààààààà àààà àààààà (_P)"
 
-#: ../plugins/contacts-map/contacts-map.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Show a map of all the contacts"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààààààà àààààà"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:703
+msgid "_Beep"
+msgstr "àààà(_B)"
 
-#: ../plugins/contacts-map/org-gnome-contacts-map.eplug.xml.h:1
-msgid "Add a map showing the location of contacts when possible."
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:716
+msgid "Use sound _theme"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/contacts-map/org-gnome-contacts-map.eplug.xml.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Map for contacts"
-msgstr "àààààààààà àààà"
-
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:232
-#, fuzzy
-msgid "Select folder to import OE folder into"
-msgstr "àààààààà àààààààààààààà ààààààà ààààààààààà"
-
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:251
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:735
 #, fuzzy
-msgid "Importing Outlook Express data"
-msgstr "Outlook àààààà àààààààààààààààà"
+msgid "Play _file:"
+msgstr "àààààà àààààà àààà àààààà(_s)"
 
-#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Import Outlook Express messages from DBX file"
-msgstr "PST àààààààà ààààà Outlook àààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:744
+msgid "Select sound file"
+msgstr "àààààà àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Outlook DBX import"
-msgstr "Outlook PST ààààààà"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:801
+msgid "Notify new messages for _Inbox only"
+msgstr "àààâàààààà àà ààààà ààààààààà ààààààà ààààààààààà(_I)"
 
-#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:3
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:811
 #, fuzzy
-msgid "Outlook Express 5/6 personal folders (.dbx)"
-msgstr "Outlook ààààààààà àààààààà (.pst)"
+#| msgid "Show new mail icon in notification area when new messages arrive."
+msgid "Show _notification when a new message arrives"
+msgstr "àààààà ààààààààà ààààà àààààà àààààà ààààà àààààà àààààààà àààààà."
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:83
-msgid "Mark as _default address book"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààà ààààààààààà (_d)"
+#: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:1
+msgid "Mail Notification"
+msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:96
-#, fuzzy
-msgid "A_utocomplete with this address book"
-msgstr "àààààààààààààààààà ààààààà ààà àààààààààà àààààà"
+#: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:2
+msgid "Notifies you when new mail messages arrive."
+msgstr "ààààà àààààà ààààààààà àààààààààààà àààà àààààààààààààà."
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:105
-msgid "Mark as _default calendar"
-msgstr "ààààààà ààààààààààâàà ààààààààààà (_d)"
+#. To Translators: The full sentence looks like: "Created from a mail by John Doe <john doe myco example>"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:238
+#, c-format
+msgid "Created from a mail by %s"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:106
-msgid "Mark as _default task list"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààààà ààààààààààà (_d)"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:603
+#, c-format
+msgid ""
+"Selected calendar contains event '%s' already. Would you like to edit the "
+"old event?"
+msgstr ""
+"àààààààààà àààààààààà ààààààààà ààà '%s'àà àààààààààà. àààà ààà ààààà "
+"àààààààààààà ààààààààààààààà?"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:107
-msgid "Mark as _default memo list"
-msgstr "ààààààà àààà àààààààà ààààààààààà (_d)"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:606
+#, c-format
+msgid ""
+"Selected task list contains task '%s' already. Would you like to edit the "
+"old task?"
+msgstr ""
+"àààààààààà ààààààà àààààà ààààààààà àààààààà '%s'àà àààààààààà. àààà ààà "
+"àààààààààààà àààààààààààà "
+"ààààààààààà?"
 
-#: ../plugins/default-source/org-gnome-default-source.eplug.xml.h:1
-msgid "Default Sources"
-msgstr "ààààààà àààààà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:609
+#, c-format
+msgid ""
+"Selected memo list contains memo '%s' already. Would you like to edit the "
+"old memo?"
+msgstr ""
+"ààààààà àààà àààààà ààààààààà àààà '%s'àà àààààààààà. àààà ààà àààààà "
+"àààààààààààà ààààààààààààààà?"
 
-#: ../plugins/default-source/org-gnome-default-source.eplug.xml.h:2
-msgid "Mark your preferred address book and calendar as default."
-msgstr "àà àààààà àààààààà ààààààà ààààà ààààààààâàà àààààààààà ààààààààààà."
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:626
+#, c-format
+msgid ""
+"You have selected %d mails to be converted to events. Do you really want to "
+"add them all?"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:1
-msgid "List of Custom Headers"
-msgstr "àààààààààà àààààà àààààà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:629
+#, c-format
+msgid ""
+"You have selected %d mails to be converted to tasks. Do you really want to "
+"add them all?"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:2
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:632
+#, c-format
 msgid ""
-"The key specifies the list of custom headers that you can add to an outgoing "
-"message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the "
-"custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
+"You have selected %d mails to be converted to memos. Do you really want to "
+"add them all?"
 msgstr ""
-"ààààààààààà ààààààààà ààààààà àààààààààà àààààà àààààààà àà ààààààààààà. ààààààà ààààà ààààà "
-"ààààààà ààààààààà àààààà: àààààààààà ààààà ààààà \"=\" ààààà ààààààà ààààà ààààààà \";\" "
-"ààà àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:316
-msgid "Security:"
-msgstr "ààààà:"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:651
+#, fuzzy
+#| msgid "Do you wish to overwrite it?"
+msgid "Do you wish to continue converting remaining mails?"
+msgstr "àààà àààààà ààà ààààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:321
-msgid "Unclassified"
-msgstr "àààààààààààà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:726
+msgid "[No Summary]"
+msgstr "[ààààààààààààààààà àààà]"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:322
-msgid "Protected"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:738
+msgid "Invalid object returned from a server"
+msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:324
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:18
-msgid "Secret"
-msgstr "àààààà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:788
+#, c-format
+msgid "An error occurred during processing: %s"
+msgstr "àààààààààààâàààà ààà ààààà ààààààààà: %s"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:325
-msgid "Top secret"
-msgstr "àààààààààààà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:813
+#, c-format
+msgid "Cannot open calendar. %s"
+msgstr "àààààààààà àà ààààààààà. %s"
 
-#. Translators: "None" as an email custom header option in a dialog invoked by Insert->Custom Header from Composer,
-#. indicating the header will not be added to a mail message
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:379
-#, fuzzy
-msgctxt "email-custom-header"
-msgid "None"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:820
+msgid ""
+"Selected source is read only, thus cannot create event there. Select other "
+"source, please."
+msgstr ""
+"àààààààààà àààà àààààààà ààààààà, àààà ààààà ààààà àààààààààààà. àààà "
+"àààààààà ààààààààààà, "
+"àààààà."
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:571
-msgid "_Custom Header"
-msgstr "àààààààààà ààààà (_C)"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:823
+msgid ""
+"Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other "
+"source, please."
+msgstr ""
+"àààààààààà àààà àààààààà ààààààà, àààà ààààà àààààààààààà àààààààààààà. àààà "
+"àààààààà ààààààààààà, "
+"àààààà."
 
-#. To translators: This string is used while adding a new message header to configuration, to specifying the format of the key values
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:830
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:826
 msgid ""
-"The format for specifying a Custom Header key value is:\n"
-"Name of the Custom Header key values separated by \";\"."
+"Selected source is read only, thus cannot create memo there. Select other "
+"source, please."
 msgstr ""
-"ààààààààààà ààààà ààààààààà ààààààààà àààààà:\n"
-"ààààààààààà ààààà àààààààà ààààà \";\" ààà ààààààààààààà."
+"àààààààààà àààà àààààààà ààààààà, àààà ààààà àààààà àààààààààààà. àààà "
+"àààààààà ààààààààààà, "
+"àààààà."
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:884
-msgid "Key"
-msgstr "àà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1077
+#, c-format
+msgid "Cannot get source list. %s"
+msgstr "ààààà àààààààà àààààààà. %s"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:900
-#: ../plugins/templates/templates.c:415
-msgid "Values"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1138
+#, fuzzy
+#| msgid "No description available."
+msgid "No writable calendar is available."
+msgstr "ààààà àààààààààà àààà"
 
-#. For Translators: 'custom header' string is used while adding a new message header to outgoing message, to specify what value for the message header would be added
-#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:2
-msgid "Add custom headers to outgoing mail messages."
-msgstr "ààààààààààà àààààà ààààààààà àààààààààà àààààààà ààààààààààà."
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1230
+msgid "Create an _Event"
+msgstr "ààààà ààààààààààà (_E)"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:3
-msgid "Custom Header"
-msgstr "àààààààààà ààààà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1232
+msgid "Create a new event from the selected message"
+msgstr "àààààààààà àààààààààààà ààààà ààààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.ui.h:1
-msgid "Email Custom Header"
-msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààà àààààà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1237
+msgid "Create a Mem_o"
+msgstr "àààààà ààààààààààà (_o)"
 
-#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:1
-msgid "Automatically launch editor when key is pressed in the mail composer"
-msgstr "àààààà ààààààààààà àà àààààààààààààà àààààààààààà àààààààààààà àààààààààààà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1239
+msgid "Create a new memo from the selected message"
+msgstr "àààààààààà àààààààààààà ààààà àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:2
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:126
-msgid "Automatically launch when a new mail is edited"
-msgstr "ààààà àààààà àààààààààààààààà àààààààààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1244
+msgid "Create a _Task"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààààà (_T)"
 
-#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:3
-msgid "Default External Editor"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1246
+msgid "Create a new task from the selected message"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààà ààààà àààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:4
-msgid "The default command that must be used as the editor."
-msgstr "ààààà àààààààààààà àààààààààààààà ààààààà ààààà."
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1254
+msgid "Create a _Meeting"
+msgstr "ààààààààààà ààààààààààà (_M)"
 
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:115
-msgid "Command to be executed to launch the editor: "
-msgstr "àààààààààààà àààààààà àààààààààààààààà àààààà: "
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1256
+msgid "Create a new meeting from the selected message"
+msgstr "àààààààààà àààààààààààà ààààà àààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:116
-msgid ""
-"For Emacs use \"xemacs\"\n"
-"For VI use \"gvim -f\""
-msgstr ""
-"Emacs ààààà \"xemacs\" àààààààààààà\n"
-"VI ààààà \"gvim -f\" àààààààààààà"
+#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:1
+msgid "Convert a mail message to a task."
+msgstr "àààààà àààààààààà àààààààààààà àààààààà."
 
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:382
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:384
-msgid "Compose in External Editor"
-msgstr "ààààà àààààààààààààà àààààààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:346
+msgid "Get List _Archive"
+msgstr "àààààà ààààààà àà ààààààà(_A)"
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:1
-msgid "External Editor"
-msgstr "ààààààà ààààààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:348
+msgid "Get an archive of the list this message belongs to"
+msgstr "à àààààààà àààààà àààààà ààààà ààààààà àà ààààààà"
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:2
-msgid "Use an external editor to compose plain-text mail messages."
-msgstr "àààà-ààààààà àààààà àààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààààà àààààààààààà."
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:353
+msgid "Get List _Usage Information"
+msgstr "àààààà ààààààà ààààààààààà ààààààà(_U)"
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:1
-msgid "Cannot create Temporary File"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààà ààààààààààà ààààààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:355
+msgid "Get information about the usage of the list this message belongs to"
+msgstr "à àààààààà àààààà àààààà ààààà àààààà àààààààà ààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:2
-msgid "Editor not launchable"
-msgstr "àààààààààà àààààààààà àààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:360
+msgid "Contact List _Owner"
+msgstr "ààààà àààààà ààààààààà(_O)"
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:3
-msgid ""
-"Evolution is unable to create a temporary file to save your mail. Retry "
-"later."
-msgstr ""
-"ààààààààâàà ààààààààààà àààààààààà ààààààààà ààààààààà àààààààààààààààààà. àààààà ààààààààààààààààà."
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:362
+msgid "Contact the owner of the mailing list this message belongs to"
+msgstr "à àààààà àà àààààà ààààààààà àààààà àààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:4
-msgid "External editor still running"
-msgstr "ààààà àààààààààà ààààà àààààààààààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:367
+msgid "_Post Message to List"
+msgstr "àààààààààà àààààààà àààààààààààà(_P)"
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:5
-msgid ""
-"The external editor is still running. The mail composer window cannot be "
-"closed as long as the editor is active."
-msgstr ""
-"ààààà àààààààààà ààààà àààààààààààà. àààààààààà ààààààààààààà ààààààààààà àààààà ààààààà ààààà "
-"ààààààà."
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:369
+msgid "Post a message to the mailing list this message belongs to"
+msgstr "à àààààà àà àààààà ààààààààà àààààààà àààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:6
-msgid ""
-"The external editor set in your plugin preferences cannot be launched. Try "
-"setting a different editor."
-msgstr ""
-"àààààààààà àààààààààààà ààààààààààà ààààààà àààààààààà àààààààààààààà. àààà àààààààààààà ààààààààà "
-"ààààààààààààà."
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:374
+msgid "_Subscribe to List"
+msgstr "àààààààà àààààààà ààààà(_S)"
 
-#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:1
-msgid "Insert Face picture by default"
-msgstr ""
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:376
+msgid "Subscribe to the mailing list this message belongs to"
+msgstr "à àààààààà àààààà ààààààààà àààààààà àààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"Whether insert Face picture to outgoing messages by default. The picture "
-"should be set before checking this, otherwise nothing happens."
-msgstr ""
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:381
+msgid "_Unsubscribe from List"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààààààààààà(_U)"
 
-#: ../plugins/face/face.c:286
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:383
 #, fuzzy
-msgid "Select a png picture (the best 48*48 of size < 720 bytes)"
-msgstr "(48*48) png ààààààà àà ààààààààààà < 700bytes"
+msgid "Unsubscribe from the mailing list this message belongs to"
+msgstr "à àààààà àà àààààà ààààààààà àààààààà àààààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/face/face.c:296
-#, fuzzy
-msgid "Image files"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:390
+msgid "Mailing _List"
+msgstr "ààààààààà àààààà(_L)"
 
-#: ../plugins/face/face.c:355
-msgid "_Insert Face picture by default"
-msgstr ""
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:1
+msgid "Mailing List Actions"
+msgstr "ààààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/face/face.c:366
-msgid "Load new _Face picture"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:2
+msgid "Perform common mailing list actions (subscribe, unsubscribe, etc.)."
 msgstr ""
+"àààààà ààààààààà àààààà àààààààà ààààààà (ààààààààààààà,àààààààààààà, àà.)."
 
-#: ../plugins/face/face.c:422
-#, fuzzy
-msgid "Include _Face"
-msgstr "ààààààà àààààààà(_n)"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:1
+msgid "Action not available"
+msgstr "àààà àààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:1
-msgid "Attach a small picture of your face to outgoing messages."
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:2
+msgid ""
+"An e-mail message will be sent to the URL \"{0}\". You can either send the "
+"message automatically, or see and change it first.\n"
+"\n"
+"You should receive an answer from the mailing list shortly after the message "
+"has been sent."
 msgstr ""
+"àà à-àààààà àààààà URL \"{0} àà ààààààààà. àààà àààààààààà àààààààààààà "
+"àààààààà, àààà àààààà "
+"àààààà ààààà àààààààà.\n"
+"\n"
+"àààààà ààààààà àààààà àààà àààààààà ààààààààà ààààààààààà ààààààà ààààààààà."
 
-#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Failed Read"
-msgstr "ààààà ààààà"
-
-#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Invalid Image Size"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààà"
-
-#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Not an image"
-msgstr "ààààààààà àààà(_N)"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:5
+msgid "Malformed header"
+msgstr "àààààààààààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Please select an image of size 48 * 48"
-msgstr "à àààààààààà   àààààà àà àààààààààààà ààààà àààààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:6
+msgid "No e-mail action"
+msgstr "à à-àààààà àààà àààà"
 
-#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:5
-#, fuzzy
-msgid "The file cannot be read"
-msgstr "àààààààà ààààààààààààààà!\n"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:7
+msgid "Posting not allowed"
+msgstr "ààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:6
-msgid "The file you selected does not look like a valid .png image. Error: {0}"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:8
+msgid ""
+"Posting to this mailing list is not allowed. Possibly, this is a read-only "
+"mailing list. Contact the list owner for details."
 msgstr ""
+"à ààààààààà àààààà àà ààààààààà àààààààààààà. ààààààààà, ààà àààààà-ààààààà "
+"ààààààààà àààààà. "
+"àààààààààààà àààààà àààààààà àààààààààààà."
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:274
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Server"
-msgstr "ààààà(_S):"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:9
+msgid "Send e-mail message to mailing list?"
+msgstr "ààààààààà àààààààà à-àààààà àààààààà àààààà?"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:437
-#, c-format
-msgid "Enter password for user %s to access list of subscribed calendars."
-msgstr "àààâàààààààà àààà ààààààààààààâ àààààààà ààààààààààà %s ààààààààààà ààààààààààà àààààààààààààà."
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:10
+msgid ""
+"The action could not be performed. The header for this action did not "
+"contain any action that could be processed.\n"
+"\n"
+"Header: {0}"
+msgstr ""
+"àààà àààààààààà. à àààà ààààà àààà ààààààààààààà à àààààà ààààààààà.\n"
+"\n"
+"ààààà: {0}"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:548
-#, c-format
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:13
 msgid ""
-"Cannot read data from Google server.\n"
-"%s"
+"The {0} header of this message is malformed and could not be processed.\n"
+"\n"
+"Header: {1}"
 msgstr ""
-"àààààà àààààààààà àààààà àààààààà.\n"
-"%s"
+"à àààààà ààààà {0} ààààà àààààààààààààààààààà ààààà ààààààààààààààà.\n"
+"\n"
+"ààààà: {1}"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:548
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:736
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:952
-msgid "Unknown error."
-msgstr "ààààààà àààà."
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:16
+msgid ""
+"This message does not contain the header information required for this "
+"action."
+msgstr "à àààààà à àààà àà ààààààààààààà ààààà ààààààààààà ààààààààà."
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:634
-msgid "Cal_endar:"
-msgstr "àààààààààà (_e):"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:17
+msgid "_Edit message"
+msgstr "àààààààààà ààààààà(_E)"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:669
-#, fuzzy
-msgid "Retrieve _List"
-msgstr "àààààààà àààààààààà (_l)"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:18
+msgid "_Send message"
+msgstr "àààààààààà àààààà(_S)"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/org-gnome-evolution-google.eplug.xml.h:1
-msgid "Add Google Calendars to Evolution."
-msgstr "ààààààààààâàà àààààà ààààààààààà àààààààà."
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:42
+msgid "Also mark messages in subfolders?"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààààààààà ààààààààààà?"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/org-gnome-evolution-google.eplug.xml.h:2
-msgid "Google Calendars"
-msgstr "àààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:44
+msgid ""
+"Do you want to mark messages as read in the current folder only, or in the "
+"current folder as well as all subfolders?"
+msgstr ""
+"àààà àààààààà àààààààààààà àààààààà ààààààààà ààààààà "
+"ààààààààààààààààààààààà, ààà àààààààà "
+"ààààààààà ààààààààà àààà ààààààààààààà àààààà?"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:447
-msgid "Checklist"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:215
+msgid "In Current Folder and _Subfolders"
+msgstr "àààààààà ààààà ààààà ààààààààààààà (_S)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:112
-msgid "New _Shared Folder..."
-msgstr "ààààà àààààààààà ààààà(_S)..."
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:229
+msgid "In Current _Folder Only"
+msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààà (_F)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:119
-msgid "_Proxy Login..."
-msgstr "àààààààà àààààà(_P)..."
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:575
+msgid "Mark Me_ssages as Read"
+msgstr "àààààà àààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:170
-msgid "Junk Mail Settings..."
-msgstr "àààààààà àààààà ààààààà..."
+#: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:1
+msgid "Mark All Read"
+msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:177
-msgid "Track Message Status..."
-msgstr "àààààà àààààààà ààààààààà..."
+#: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:2
+msgid "Mark all messages in a folder as read."
+msgstr "àà ààààààààààà ààààà ààààààààà àààààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:183
-msgid "Retract Mail"
-msgstr "àààààà àà ààààààààààà"
+#. but then we also need to create our own section frame
+#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:2
+msgid "Plain Text Mode"
+msgstr "àààà ààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:338
-msgid "Accept Tentatively"
-msgstr "ààààààààààààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:3
+msgid "Prefer Plain Text"
+msgstr "àààà ààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:352
-msgid "Rese_nd Meeting..."
-msgstr "àààààààààà àààààààààààà... (_n)"
+#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:4
+msgid "View mail messages as plain text, even if they contain HTML content."
+msgstr ""
+"àààààà àààààààààà àààà ààààààà ààà àààààààààà, ààà HTML ààààààà ààààààààààà "
+"àààà."
 
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:165
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:343
-msgid "Create folder"
-msgstr "ààààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:251
+msgid "Show HTML if present"
+msgstr "àààààààààà HTML àà àààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:217
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The user '%s' has shared a folder with you\n"
-"\n"
-"Message from '%s'\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click 'Apply' to install the shared folder\n"
-"\n"
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:252
+msgid "Let Evolution choose the best part to show."
 msgstr ""
-"ààààààààààà '%s' àààà àà ààààààà àààààààààààà\n"
-"\n"
-"'%s' ààààà àààààà\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"àààààààààà ààààà àà àààààààààààààà 'ààààààààààà' àààààààà\n"
-"\n"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:229
-msgid "Install the shared folder"
-msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààààààà"
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:255
+#, fuzzy
+msgid "Show plain text if present"
+msgstr "àààààààààà HTML àà àààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:233
-msgid "Shared Folder Installation"
-msgstr "àààààààààà ààààà àààààààà"
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:256
+msgid ""
+"Show plain text part, if present, otherwise let Evolution choose the best "
+"part to show."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-mail-settings.c:82
-msgid "Junk Settings"
-msgstr "àààààààààà ààààààà"
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:260
+#, fuzzy
+msgid "Only ever show plain text"
+msgstr "ààààààà àààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-mail-settings.c:96
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:3
-msgid "Junk Mail Settings"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààààà"
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:261
+msgid ""
+"Always show plain text part and make attachments from other parts, if "
+"requested."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:1
-msgid "Email:"
-msgstr "ààààààà:"
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:313
+msgid "Show s_uppressed HTML parts as attachments"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Junk List:"
-msgstr "àààààààà àààààà(_J)"
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:333
+msgid "HTML _Mode"
+msgstr "HTML àààà (_M)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:6
-msgid "_Enable"
-msgstr "ààààà(_E)"
+#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:1
+msgid "Import Outlook messages from PST file"
+msgstr "PST àààààààà ààààà Outlook àààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:7
-msgid "_Junk List"
-msgstr "àààààààà àààààà(_J)"
+#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:2
+msgid "Outlook PST import"
+msgstr "Outlook PST ààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:8
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:13
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:21
-msgid "_Remove"
-msgstr "àààààààà(_R)"
+#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:3
+msgid "Outlook personal folders (.pst)"
+msgstr "Outlook ààààààààà àààààààà (.pst)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:81
-msgid "Message Retract"
-msgstr "àààààà ààààààààààà"
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:450
+msgid "_Mail"
+msgstr "àààààà(_M)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:90
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Retracting a message may remove it from the recipient's mailbox. Are you "
-"sure you want to do this?"
-msgstr ""
-"àààààà àààààààààààààà ààà ààààààààààà ààààààâààààààââààààà àààààààààààààà. àààà ààààààààà àààààà "
-"àààààààààààààààààààà?"
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:469
+msgid "Destination folder:"
+msgstr "ààààààààà ààààà:"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:111
-msgid "Message retracted successfully"
-msgstr "àààààà ààààààààààà àààààààààààààààààà"
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:475
+msgid "_Address Book"
+msgstr "àààààààà ààààààà (_A)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-send-options.c:202
-msgid "Insert Send options"
-msgstr "àààà ààààààààààààààà àààààààà"
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:476
+msgid "A_ppointments"
+msgstr "ààààààààà (_p)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-compose-send-options.xml.h:1
-msgid "Add Send Options to GroupWise messages"
-msgstr "ààààààà àààààààààà àààààààà ààààààààà àààààààà"
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:477 ../views/tasks/galview.xml.h:3
+msgid "_Tasks"
+msgstr "àààààààààà(_T)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-groupwise-features.eplug.xml.h:1
-msgid "Fine-tune your GroupWise accounts."
-msgstr "àà àààà àààà ààààààà àààà-àààààààà."
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:478
+msgid "_Journal entries"
+msgstr "àààààà àààààààààà (_J)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-groupwise-features.eplug.xml.h:2
-msgid "GroupWise Features"
-msgstr "àààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:585
+msgid "Importing Outlook data"
+msgstr "Outlook àààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-mail-retract.error.xml.h:1
-msgid "Message retract failed"
-msgstr "àààààà ààààààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:1
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:147
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:155
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:157
+msgid "Calendar Publishing"
+msgstr "àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-mail-retract.error.xml.h:2
-msgid "The server did not allow the selected message to be retracted."
-msgstr "ààààààààààà àààààà ààààààààààààà ààààà àààààààààààà."
+#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:2
+msgid "Locations"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:1
-msgid "Account &quot;{0}&quot; already exists. Please check your folder tree."
-msgstr "&quot;{0}&quot; àààà ààààààààà ààààà. àààààà ààààààà àààààà àààààààààààà."
+#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:3
+msgid "Publish calendars to the web."
+msgstr "ààààààààààà ààààâààà àààààààààààà."
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:2
-msgid "Account Already Exists"
-msgstr "àààà àààààààààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:216
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:471
+#, c-format
+msgid "Could not open %s:"
+msgstr "%sàà àààààààà ààààààà:"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:3
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:1
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:1
-msgid "Invalid user"
-msgstr "ààààààà ààààààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:218
+#, c-format
+msgid "Could not open %s: Unknown error"
+msgstr "%sàà àààààààà ààààààà: ààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:4
-msgid ""
-"Proxy login as &quot;{0}&quot; was unsuccessful. Please check your email "
-"address and try again."
-msgstr ""
-"&quot;{0}&quot;àà àààààààà àààààà ààààààààà. àààààà ààààààààà àààààààààà àààààààààà àààà ààààààààààààà."
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:238
+#, c-format
+msgid "There was an error while publishing to %s:"
+msgstr "%sààà ààààààààààààààààà ààààà ààà àààààààààà:"
 
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:3
-msgid "Proxy access cannot be given to user &quot;{0}&quot;"
-msgstr "àààààààà àààààààà ààààààààààà &quot;{0}&quot;àà ààààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:240
+#, c-format
+msgid "Publishing to %s finished successfully"
+msgstr "%sààà ààààààààààà ààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:4
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:2
-msgid "Specify User"
-msgstr "ààààààààààààà àààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:288
+#, c-format
+msgid "Mount of %s failed:"
+msgstr "%sààààà àààààà ààààààààà:"
 
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:6
-msgid "You have already given proxy permissions to this user."
-msgstr "àààààààààààààà àààà ààààààààà àààààààà ààààààààà àààààààààààààà."
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:619
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:4
+msgid "E_nable"
+msgstr "ààààà(_n)"
 
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:8
-msgid "You have to specify a valid user name to give proxy rights."
-msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààààà àààà ààààààààààààà ààààààààààà ààààààà àààààààààà."
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:767
+msgid "Are you sure you want to remove this location?"
+msgstr "àààà ààààààààà à ààààààààà àààààààààààà ààààààààààààààà?"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:3
-msgid "You cannot share this folder with the specified user &quot;{0}&quot;"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààà &quot;{0}&quot;àà àààà ààààààà àààààààààà"
+#. To Translators: This is shown to a user when creation of a new thread,
+#. * where the publishing should be done, fails. Basically, this shouldn't
+#. * ever happen, and if so, then something is really wrong.
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1099
+msgid "Could not create publish thread."
+msgstr "ààààààà àààà ààààààààààààà ààààààà."
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:4
-msgid "You have to specify a user name which you want to add to the list"
-msgstr "àààà àààààààà ààààààààààààààààà ààààààààààà ààààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1107
+msgid "_Publish Calendar Information"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààààààà(_P)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:1
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:2
 #, fuzzy
-msgid "Do you want to resend the meeting?"
-msgstr "àààà àààààààààà àààààà ààààààà ààààààààààààààà ?"
+msgid "Custom Location"
+msgstr "àààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:2
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:3
 #, fuzzy
-msgid "Do you want to resend the recurring meeting?"
-msgstr "àààà àààààààà àààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààà?"
+msgid "Daily"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to retract the original item?"
-msgstr "àààà àààààà àààààààà ààààà ààààààà ààààààààààààààà?"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:5
+msgid "FTP (with login)"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:4
-msgid "The original will be removed from the recipient's mailbox."
-msgstr "ààààààà àààààà ààààààààà ààààààâààààààààààà ààààààààààààààà."
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Manual (via Actions menu)"
+msgstr ""
+"àààà\n"
+"àààààààà\n"
+"ààààààààà (ààààà àààà ààààà)"
 
-#
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:5
-msgid "This is a recurring meeting"
-msgstr "ààà ààààààààààààààààà ààà ààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:11
+msgid "P_ort:"
+msgstr "àààààà(_o):"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:6
-msgid "This will create a new meeting using the existing meeting details."
-msgstr "àààà àààààà ààààààààà àààààààààà àààà ààààà àààààààààà ààààààààààà."
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Public FTP"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:7
-msgid ""
-"This will create a new meeting with the existing meeting details. The "
-"recurrence rule needs to be re-entered."
-msgstr ""
-"àààà àààààà ààààààààà àààààààààà àààà ààààà àààààààààà ààààààààààà. àààààààà ààààà àààààà-"
-"ààààààààààààààà ààààà."
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:13
+msgid "Publishing Location"
+msgstr "àààààààààà àààààààààààààà"
 
-#. Translators: "it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting")
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:9
-msgid "Would you like to accept it?"
-msgstr "àààà àààààà àààààààààààà ààààààààààà?"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:14
+msgid "Publishing _Frequency:"
+msgstr "ààààààààà àààààààààààààà(_F):"
 
-#. Translators: "it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting")
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:11
-msgid "Would you like to decline it?"
-msgstr "àààà àààààà àààààààààààààà ààààààààààà?"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:15
+msgid "Secure FTP (SSH)"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:1
-msgid "C_ustomize notification message"
-msgstr "àààààà àààààààààà ààààààààààà (_u)"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:16
+msgid "Secure WebDAV (HTTPS)"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:2
-msgid "Con_tacts..."
-msgstr "àààààààà(_t)..."
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:17
+msgid "Service _type:"
+msgstr "ààà ààà(_t):"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:5
-msgid "Shared Folder Notification"
-msgstr "àààààààààà ààààà àààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:18
+#, fuzzy
+msgid "Sources"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:7
-msgid "The participants will receive the following notification.\n"
-msgstr "àààààààààààà à ààààààà àààààààà ààààààààà.\n"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:19
+msgid "Time _duration:"
+msgstr "ààààà àààààà (_d):"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:9
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Users:"
-msgstr "ààààààààààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:12
-msgid "_Not Shared"
-msgstr "ààààààààà(_N)"
+msgid "WebDAV (HTTP)"
+msgstr "WebDAV"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:14
-msgid "_Shared With..."
-msgstr "àà àààààààààà(_S)..."
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:21
+#, fuzzy
+msgid "Weekly"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:15
-msgid "_Sharing"
-msgstr "ààààààààààààà(_S)"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:22
+#, fuzzy
+msgid "Windows share"
+msgstr "àààààààà(_W)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:1
-msgid "Access Rights"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:24
+msgid "_File:"
+msgstr "àààà(_F):"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:2
-msgid "Add/Edit"
-msgstr "àààààààà/ààààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:25
+msgid "_Password:"
+msgstr "àààààààà(_P):"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:4
-msgid "Con_tacts"
-msgstr "àààààààà(_t)"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:26
+msgid "_Publish as:"
+msgstr "ààà àààààààààà(_P):"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:6
-msgid "Modify _folders/options/rules/"
-msgstr "_folders/options/rules/ àà ààààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:27
+msgid "_Remember password"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààààà(_R)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:8
-msgid "Read items marked _private"
-msgstr "àààààààààà àà àààààààààà àààààààà ààààààà(_p)"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:29
+msgid "_Username:"
+msgstr "ààààààààààààà àààà(_U):"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:9
-msgid "Reminder Notes"
-msgstr "àààààààààà ààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:31
+#, fuzzy
+msgid "iCal"
+msgstr "àà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:10
-msgid "Subscribe to my _alarms"
-msgstr "àà ààààààààà àààààààà ààààà(_a)"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-fb.c:95
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-ical.c:92
+#, c-format
+msgid "Could not publish calendar: Calendar backend no longer exists"
+msgstr "ààààààààâàà àààààààààààà ààààààà: àààààààà ààààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:11
-msgid "Subscribe to my _notifications"
-msgstr "ààààààà ààààààààà àààààààà ààààà(_n)"
+#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:518
+msgid "New Location"
+msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:13
-msgid "_Write"
-msgstr "àààààààà(_W)"
+#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:520
+msgid "Edit Location"
+msgstr "ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:14
-msgid "permission to read|_Read"
-msgstr "àààààààà àààààà|_Read"
+#. Translators: the %F %T is the third argument for a
+#. * strftime function.  It lets you define the formatting
+#. * of the date in the csv-file.
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:168
+msgid "%F %T"
+msgstr "%F %T"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-listing.ui.h:1
-msgid "Proxy"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:382
+msgid "UID"
+msgstr "UID"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login-dialog.ui.h:1
-#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:224
-#, fuzzy
-msgid "Account Name"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:384
+msgid "Description List"
+msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login-dialog.ui.h:2
-msgid "Proxy Login"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:385
+msgid "Categories List"
+msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:208
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:251
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:493
-#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:84
-#, c-format
-msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
-msgstr "%s ààààà àààààààààààà àààààààààààààà %s (ààààààààààà %s)"
-
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:689
-msgid "The Proxy tab will be available only when the account is online."
-msgstr "àààà àààâàààà àà ààààààààà ààààààà àààààààà àààà àààààààààà ààààààà."
-
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:695
-msgid "The Proxy tab will be available only when the account is enabled."
-msgstr "àààà ààààààà àààààààààà ààààààà àààààààà àààà àààààààààà ààààààà."
-
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:700
-#, fuzzy
-msgctxt "GW"
-msgid "Proxy"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:926
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:691
-msgid "Add User"
-msgstr "ààààààààààààà àààààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:212
-msgid "Advanced send options"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:309
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:726
-msgid "Users"
-msgstr "ààààààààààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:310
-msgid "Enter the users and set permissions"
-msgstr "àààààààààààààà àààààààààààààà ààààà ààààààààà àààààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:410
-msgid "Sharing"
-msgstr "ààààààààààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:529
-msgid "Custom Notification"
-msgstr "àààààààààà àààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:386
+msgid "Comment List"
+msgstr "àààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:731
-msgid "Add   "
-msgstr "àààààààà   "
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:389
+msgid "Contact List"
+msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:123
-msgid "Message Status"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:390
+msgid "Start"
+msgstr "àààààààààààààà"
 
-#. Subject
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:137
-msgid "Subject:"
-msgstr "ààààà:"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:391
+msgid "End"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:151
-msgid "From:"
-msgstr "ààààà:"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:392
+msgid "Due"
+msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:166
-msgid "Creation date:"
-msgstr "àààààààààà àààà àààà:"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:393
+msgid "percent Done"
+msgstr "àààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:206
-msgid "Recipient: "
-msgstr "ààààààààààà: "
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:395
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:213
-msgid "Delivered: "
-msgstr "ààààààààà: "
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:396
+msgid "Attendees List"
+msgstr "àààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:219
-msgid "Opened: "
-msgstr "ààààààà: "
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:398
+msgid "Modified"
+msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:224
-msgid "Accepted: "
-msgstr "ààààààààààààà: "
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:573
+msgid "A_dvanced options for the CSV format"
+msgstr "CSV àààààààà ààààà ààààààà àààààààà (_d)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:229
-msgid "Deleted: "
-msgstr "ààààààààààààà: "
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:581
+msgid "Prepend a _header"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààà (_h)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:234
-msgid "Declined: "
-msgstr "àààààààààààààààà: "
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:590
+msgid "_Value delimiter:"
+msgstr "ààààà ààààààààà (_V):"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:239
-msgid "Completed: "
-msgstr "ààààààààà: "
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:601
+msgid "_Record delimiter:"
+msgstr "àààààààà  ààààààààà (_R):"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:244
-msgid "Undelivered: "
-msgstr "ààààààà: "
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:612
+msgid "_Encapsulate values with:"
+msgstr "àààààààà àààààà àààààààààà (_E):"
 
-#: ../plugins/image-inline/org-gnome-image-inline.eplug.xml.h:1
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:638
 #, fuzzy
-msgid "Inline Image"
-msgstr "àààâàààà vàààààààà"
+#| msgid "Comma separated value format (.csv)"
+msgid "Comma separated values (.csv)"
+msgstr "àààà àà ààààààààà ààààà àààà (.csv)"
 
-#: ../plugins/image-inline/org-gnome-image-inline.eplug.xml.h:2
+#: ../plugins/save-calendar/ical-format.c:173 ../shell/e-shell-utils.c:225
 #, fuzzy
-msgid "View image attachments directly in mail messages."
-msgstr "àààààà àààààààààààà vààààààààà àààààà àààààà."
-
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:330
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:2
-msgid "Custom Headers"
-msgstr "àààààààààà ààààààà"
-
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:343
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:5
-msgid "IMAP Headers"
-msgstr "IMAP ààààààà"
-
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:1
-msgid "Basic and _Mailing List Headers (Default)"
-msgstr "àààààààà ààààà ààààààààà àààààà ààààààà (ààààààà)(_M)"
+msgid "iCalendar (.ics)"
+msgstr "ààààààààààà àààààà (.ics)"
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:3
-msgid ""
-"Give the extra headers that you need to fetch in addition to the above "
-"standard headers. \n"
-"You can ignore this if you choose \"All Headers\"."
-msgstr ""
-"àààà ààààààààààààà ààààààà àààààààà àà ààààààààà àààààààà àààààà ààààààà.\n"
-"àààà \"ààààààà ààààà\" àààààààà àààà àààààà ààààààààààààà."
+#: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:1
+msgid "Save Selected"
+msgstr "àààààààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:6
-msgid ""
-"Select your IMAP Header Preferences. \n"
-"The more headers you have the more time it will take to download."
-msgstr ""
-"àà IMAP ààààà àààààààààà àààààààààà. \n"
-"àààà àààààà àààààààà àààààààà ààààààà àààààààààà àààààà àààà àààààààààààà."
+#: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:2
+msgid "Save a calendar or task list to disk."
+msgstr "ààààààààà ààààààààâàà àààà ààààààà àààààààà àààààà."
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:8
-msgid ""
-"_Basic Headers - (Fastest) \n"
-"Use this if you do not have filters based on mailing lists"
-msgstr ""
-"àààààààà ààààààà - (ààààààààà) \n"
-"àààà ààààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà ààààààà ààà ààààààààààà"
+#.
+#. * Translator: the %FT%T is the thirth argument for a strftime function.
+#. * It lets you define the formatting of the date in the rdf-file.
+#. * Also check out http://www.w3.org/2002/12/cal/tzd
+#. *
+#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:156
+msgid "%FT%T"
+msgstr "%FT%T"
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:10
-msgid "_Fetch All Headers"
-msgstr "ààààà àààààààà àààààà (_F)"
+#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:389
+#, fuzzy
+#| msgid "RDF format (.rdf)"
+msgid "RDF (.rdf)"
+msgstr "RDF àààà (.rdf)"
 
-#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:1
-msgid "Fine-tune your IMAP accounts."
-msgstr "àà IMAP ààààààà àààà-àààààààà."
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:127
+msgid "_Format:"
+msgstr "àààààààà (_F):"
 
-#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:2
-msgid "IMAP Features"
-msgstr "IMAP ààààààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:189
+msgid "Select destination file"
+msgstr "àààà àààààà ààààààààààà"
 
-#. Translators: The first '%s' is replaced with a calendar name,
-#. the second '%s' with an error message
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:485
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to load the calendar '%s' (%s)"
-msgstr "àààààààààà '%s'àà ààààààààààààààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:344
+#, fuzzy
+msgid "Save the selected calendar to disk"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:649
-#, c-format
-msgid "An appointment in the calendar '%s' conflicts with this meeting"
-msgstr "àààààààààà '%s' ààààà àà ààààààà à ààààààà àà ààààààààààààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:375
+#, fuzzy
+msgid "Save the selected memo list to disk"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:685
-#, c-format
-msgid "Found the appointment in the calendar '%s'"
-msgstr "àààààààààà '%s' àààà àà ààààààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:406
+#, fuzzy
+msgid "Save the selected task list to disk"
+msgstr "ààààààààà ààààààààâàà àààà ààààààà àààààààà àààààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:784
-msgid "Unable to find any calendars"
-msgstr "à ààààààààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../plugins/templates/apps-evolution-template-placeholders.schemas.in.h:1
+msgid ""
+"List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a "
+"message body."
+msgstr ""
+"àààààà àààààààà ààààààààààààààààà àààààààààààâ àààààààà ààààà ààààààààâ/ààààà "
+"ààâààà àààààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:791
-msgid "Unable to find this meeting in any calendar"
-msgstr "à ààààààààààà à àààààààààà àààà àààààààààààààààà"
+#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:1
+msgid ""
+"Drafts based template plugin. You can use variables like $ORIG[subject], "
+"$ORIG[from], $ORIG[to] or $ORIG[body], which will be replaced by values from "
+"an email you are replying to."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:795
-msgid "Unable to find this task in any task list"
-msgstr "à ààààààà àààààààààà à ààààààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../plugins/templates/templates.c:1094
+#, fuzzy
+msgid "No Title"
+msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:799
-msgid "Unable to find this memo in any memo list"
-msgstr "à àààààà à àààà àààààààààà ààààààààà ààààààà"
+#: ../plugins/templates/templates.c:1195
+msgid "Save as _Template"
+msgstr "àààààààà àààààà (_T)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:873
-msgid "Opening the calendar. Please wait.."
-msgstr "ààààààààààâàà ààààààààààààà. àààààà ààààààààà..."
+#: ../plugins/templates/templates.c:1197
+msgid "Save as Template"
+msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:876
-msgid "Searching for an existing version of this appointment"
-msgstr "à ààààààà ààààà àààà àààààà ààààà ààààààààààààà"
+#: ../plugins/tnef-attachments/org-gnome-tnef-attachments.eplug.xml.h:1
+msgid "Decode TNEF (winmail.dat) attachments from Microsoft Outlook."
+msgstr ""
+"Microsoft àààààâààààâ ààààà TNEF(winmail.dat) àààààààààà àààààà àààààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1057
-msgid "Unable to parse item"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààààààààààà"
+#: ../plugins/tnef-attachments/org-gnome-tnef-attachments.eplug.xml.h:2
+msgid "TNEF Decoder"
+msgstr "TNEF ààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1144
-#, c-format
-msgid "Unable to send item to calendar '%s'.  %s"
-msgstr "ààààààà àààààààààà '%s' àà ààààààààààààà.  %s"
+#: ../plugins/vcard-inline/org-gnome-vcard-inline.eplug.xml.h:1
+msgid "Inline vCards"
+msgstr "àààâàààà vàààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1156
-#, c-format
-msgid "Sent to calendar '%s' as accepted"
-msgstr "ààààààààààààààà àààààààààà '%s' àà ààààààà"
+#: ../plugins/vcard-inline/org-gnome-vcard-inline.eplug.xml.h:2
+msgid "Show vCards directly in mail messages."
+msgstr "àààààà àààààààààààà vààààààààà àààààà àààààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1160
-#, c-format
-msgid "Sent to calendar '%s' as tentative"
-msgstr "ààààààààààààààààà àààààààààà '%s' àà ààààààà"
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:207
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:292
+msgid "Show Full vCard"
+msgstr "àààààà Vàààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1165
-#, c-format
-msgid "Sent to calendar '%s' as declined"
-msgstr "àààààààààààààààààà àààààààààà '%s' àà ààààààà"
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:210
+msgid "Show Compact vCard"
+msgstr "ààààààà Vàààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1170
-#, c-format
-msgid "Sent to calendar '%s' as canceled"
-msgstr "àààààààààààààààà àààààààààà '%s' àà ààààààà"
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:271
+msgid "There is one other contact."
+msgstr "ààààà ààààà ààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1264
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:280
 #, c-format
-msgid "Organizer has removed the delegate %s "
-msgstr "ààààààààà ààààààààà %s àà ààààààààààà"
-
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1271
-msgid "Sent a cancelation notice to the delegate"
-msgstr "ààààààààààà ààààà àààààààà ààààààà"
+msgid "There is %d other contact."
+msgid_plural "There are %d other contacts."
+msgstr[0] "ààààà %d ààààà àààààààààààà."
+msgstr[1] "ààààà %d ààààà àààààààààà ààààààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1273
-msgid "Could not send the cancelation notice to the delegate"
-msgstr "ààààà àààààààà ààààààààààà àààààà ààààààà"
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:301
+msgid "Save in Address Book"
+msgstr "àààààààà ààààààà àà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1384
-msgid "Attendee status could not be updated because the status is invalid"
-msgstr "àààààààààà àààààà àààààààààààààà àààààààà à àààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/webdav-account-setup/org-gnome-evolution-webdav.eplug.xml.h:1
+msgid "Add WebDAV contacts to Evolution."
+msgstr "WebDAV ààààààààà ààààààààààâàà àààààààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1413
-#, c-format
-msgid "Unable to update attendee. %s"
-msgstr "ààààààààààààààà àà àààààààààààà. %s"
+#: ../plugins/webdav-account-setup/org-gnome-evolution-webdav.eplug.xml.h:2
+msgid "WebDAV contacts"
+msgstr "WebDAV àààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1417
-msgid "Attendee status updated"
-msgstr "àààààààààààà àààààà àààààààààààààà"
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:68
+msgid "WebDAV"
+msgstr "WebDAV"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1443
-msgid "Meeting information sent"
-msgstr " àààààà ààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:257
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1446
-msgid "Task information sent"
-msgstr "ààààààà ààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:283
+msgid "_Avoid IfMatch (needed on Apache < 2.2.8)"
+msgstr "IfMatch àààààààààà ( apache < 2.2.8 àààà ààààà) (_A)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1449
-msgid "Memo information sent"
-msgstr "àààà ààààààà ààààààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:1
+msgid "Authenticate proxy server connections"
+msgstr "àààààààà ààààà ààààààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1458
-msgid "Unable to send meeting information, the meeting does not exist"
-msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààà ààààààà, ààààààà àààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:2
+msgid "Automatic proxy configuration URL"
+msgstr "ààààààààà àààààààà àààààààà URL"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1461
-msgid "Unable to send task information, the task does not exist"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà ààààààààààààà, àààààààà àààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:3
+msgid "Configuration version"
+msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1464
-msgid "Unable to send memo information, the memo does not exist"
-msgstr "àààà àààààààààà ààààààààààààà, àààà àààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:4
+msgid "Default sidebar width"
+msgstr "ààààààààààà ààààà ààààààà ààààààà"
 
-#. Translators: This is a default filename for a calendar.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1529
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:5
 #, fuzzy
-msgid "calendar.ics"
-msgstr "àààààààààà àà"
+msgid "Default window X coordinate"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1534
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:6
 #, fuzzy
-msgid "Save Calendar"
-msgstr "ààààà àààààààààà"
-
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1587
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1598
-msgid "The calendar attached is not valid"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààà ààààààààà àààà"
+msgid "Default window Y coordinate"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1588
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1599
-msgid ""
-"The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid "
-"iCalendar."
-msgstr "àààààààààà àààààààààààà àààààà àààà, ààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààà àààà."
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:7
+msgid "Default window height"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1639
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1667
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1773
-msgid "The item in the calendar is not valid"
-msgstr "àààààààààà àààà àààà ààààà ààààààààà àààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:8
+msgid "Default window state"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1640
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1668
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1774
-msgid ""
-"The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, "
-"tasks or free/busy information"
-msgstr ""
-"àààààà àààààààààààà ààààààààà, ààààà àààààààààà à àààààà, ààààààààààà àààà àààà/ààààààààà ààààààààà "
-"ààààààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:9
+msgid "Default window width"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1681
-msgid "The calendar attached contains multiple items"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààà àààà àààààààà ààààààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Enable express mode"
+msgstr "ààààààà àààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1682
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:11
 msgid ""
-"To process all of these items, the file should be saved and the calendar "
-"imported"
-msgstr "à ààààààààààààààà àààààààà, ààààààà ààààà àààààà ààààà àààààààààà ààààààà àààààà"
-
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2452
-msgid "This meeting recurs"
-msgstr "ààààààà ààààààààà"
-
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2455
-msgid "This task recurs"
-msgstr "àààààààà ààààààààà"
-
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2458
-msgid "This memo recurs"
-msgstr "àààà ààààààààà"
+"Enables the proxy settings when accessing HTTP/Secure HTTP over the Internet."
+msgstr ""
+"àààààààààâàààà HTTP/Secure HTTPàà ààààààààààààààààààà àààààààà àààààààà ààààà "
+"ààààààààà."
 
-#. Delete message after acting
-#. FIXME Need a schema for this
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2692
-msgid "_Delete message after acting"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà àààààà ààààààààà(_D)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:12
+msgid "Flag that enables a much simplified user interface."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2702
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2735
-msgid "Conflict Search"
-msgstr "àààààààààà àààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:13
+msgid "HTTP proxy host name"
+msgstr "HTTP àààààààà ààààààâ àààà"
 
-#. Source selector
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2717
-msgid "Select the calendars to search for meeting conflicts"
-msgstr "àààààà ààààààààà àààààààààà àààààààààà àà ààààààààààààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:14
+msgid "HTTP proxy password"
+msgstr "HTTP àààààààà ààààààààà"
 
-#. strftime format of a time,
-#. in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:196
-msgid "Today %H:%M"
-msgstr "ààààà %H:%M"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:15
+msgid "HTTP proxy port"
+msgstr "HTTP àààààààà ààààààâ"
 
-#. strftime format of a time,
-#. in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:200
-msgid "Today %H:%M:%S"
-msgstr "ààààà %H:%M:%S"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:16
+msgid "HTTP proxy username"
+msgstr "HTTP àààààààà ààààààààààààààà"
 
-#. strftime format of a time,
-#. in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:209
-msgid "Today %l:%M:%S %p"
-msgstr "ààààà %l:%M:%S %p"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:17
+msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
+msgstr ""
+"àààààààààà ààààà ID àààà àààààààààà àààààààààààà àààààààààà ààààààààààà."
 
-#. strftime format of a time,
-#. in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:224
-msgid "Tomorrow %H:%M"
-msgstr "ààààààà %H:%M"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:18
+msgid ""
+"If true, then connections to the proxy server require authentication. The "
+"username is retrieved from the \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"authentication_user\" GConf key, and the password is retrieved from either "
+"gnome-keyring or the ~/.gnome2_private/Evolution password file."
+msgstr ""
+"ààààààà, àààààààà ààààààà àààààààààààà ààààààà àààààà. ààààààààààààààà "
+"\"/apps/evolution/"
+"shell/network_config/authentication_user\" GConf ààààààà àààààààààààààà, "
+"ààààà "
+"ààààààààà gnome-keyring ààààààààà àààà ~/.gnome2_private/Evolution ààààààààà "
+"ààààààààààààààààà àààààààààààààà."
 
-#. strftime format of a time,
-#. in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:228
-msgid "Tomorrow %H:%M:%S"
-msgstr "ààààààà %H:%M:%S"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:19
+msgid "Initial attachment view"
+msgstr "àààààààà àààààà àààààà"
 
-#. strftime format of a time,
-#. in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:233
-msgid "Tomorrow %l:%M %p"
-msgstr "ààààààà %l:%M %p"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:20
+msgid "Initial file chooser folder"
+msgstr "àààààààà àààààà àààààààààà ààààààà"
 
-#. strftime format of a time,
-#. in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:237
-msgid "Tomorrow %l:%M:%S %p"
-msgstr "ààààààà %l:%M:%S %p"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:21
+msgid "Initial folder for GtkFileChooser dialogs."
+msgstr "GtkFileChooser ààààààà ààààà àààààààà ààààààà."
 
-#. strftime format of a weekday.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:256
-#, c-format
-msgid "%A"
-msgstr "%A"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:22
+msgid ""
+"Initial view for attachment bar widgets. \"0\" is Icon View, \"1\" is List "
+"View."
+msgstr ""
+"àààààà ààààà àààààààà ààààà àààààààà àààààà. \"0\" àààààà àààààà, \"1\" "
+"àààààà àààààà."
 
-#. strftime format of a weekday and a
-#. time, in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:261
-msgid "%A %H:%M"
-msgstr "%A %H:%M"
+#
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:23
+msgid "Last upgraded configuration version"
+msgstr "ààààààà àààààààààààà àààààààà àààààà"
 
-#. strftime format of a weekday and a
-#. time, in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:265
-msgid "%A %H:%M:%S"
-msgstr "%A %H:%M:%S"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:24
+msgid ""
+"List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
+msgstr ""
+"àààâàààà àààààà ààààà àààààà àà àààààà àààààà àààààà ààààà àààà à àààààà"
 
-#. strftime format of a weekday and a
-#. time, in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:270
-msgid "%A %l:%M %p"
-msgstr "%A %l:%M %p"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:25
+msgid "Non-proxy hosts"
+msgstr "àààààààà-àààà ààààààààâ"
 
-#. strftime format of a weekday and a
-#. time, in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:274
-msgid "%A %l:%M:%S %p"
-msgstr "%A %l:%M:%S %p"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:26
+msgid "Password to pass as authentication when doing HTTP proxying."
+msgstr "HTTP ààààààààààà ààààààààààààààà ààààààà âàààààààààààà ààààààààà."
 
-#. strftime format of a weekday and a date
-#. without a year.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:283
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %B %e"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:27
+msgid "Proxy configuration mode"
+msgstr "àààààààà àààààààà àààà"
 
-#. strftime format of a weekday, a date
-#. without a year and a time,
-#. in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:289
-msgid "%A, %B %e %H:%M"
-msgstr "%A, %B %e %H:%M"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:28
+msgid "SOCKS proxy host name"
+msgstr "SOCKS àààààààà ààààààâ àààà"
 
-#. strftime format of a weekday, a date without a year
-#. and a time, in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:293
-msgid "%A, %B %e %H:%M:%S"
-msgstr "%A, %B %e %H:%M:%S"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:29
+msgid "SOCKS proxy port"
+msgstr "SOCKS àààààààà ààààààâ"
 
-#. strftime format of a weekday, a date without a year
-#. and a time, in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:298
-msgid "%A, %B %e %l:%M %p"
-msgstr "%A, %B %e %l:%M %p"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:30
+msgid "Secure HTTP proxy host name"
+msgstr "àààààààà HTTP àààààààà ààààààâ àààà"
 
-#. strftime format of a weekday, a date without a year
-#. and a time, in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:302
-msgid "%A, %B %e %l:%M:%S %p"
-msgstr "%A, %B %e %l:%M:%S %p"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:31
+msgid "Secure HTTP proxy port"
+msgstr "àààààààà HTTP àààààààà ààààààâ"
 
-#. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:308
-msgid "%A, %B %e, %Y"
-msgstr "%A, %B %e, %Y"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:32
+msgid ""
+"Select the proxy configuration mode. Supported values are 0, 1, 2, and 3 "
+"representing \"use system settings\", \"no proxy\", \"use manual proxy "
+"configuration\" and \"use proxy configuration provided in the autoconfig url"
+"\" respectively."
+msgstr ""
+"àààààààà àààààààà àààààà ààààààààààà. àààààààààààà ààààààà 0,1,2, ààààà 3 ààà "
+"àààààà àààààà "
+"\"ààààààà àààààààà àààààààààààà\", \"àààààààà àààà\", \"àààààà àààààààà "
+"àààààààààà àààààààààààà"
+"\" ààààà \"autoconfig urlàààà ààààààààà àààààààà àààààààààà àààààààààààà\" "
+"ààààààààààààààààà."
 
-#. strftime format of a weekday, a date and a
-#. time, in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:313
-msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M"
-msgstr "%A, %B %e, %Y %H:%M"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:33
+msgid "Sidebar is visible"
+msgstr "ààààààààààà ààààààà àààààààà"
 
-#. strftime format of a weekday, a date and a
-#. time, in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:317
-msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M:%S"
-msgstr "%A, %B %e, %Y %H:%M:%S"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:34
+msgid "Skip development warning dialog"
+msgstr "ààààààààà àààààààà àààààà àà àààààààààààààà"
 
-#. strftime format of a weekday, a date and a
-#. time, in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:322
-msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M %p"
-msgstr "%A, %B %e, %Y %l:%M %p"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:35 ../shell/main.c:314
+msgid "Start in offline mode"
+msgstr "àààâàààà àààààààà ààààààààààààà"
 
-#. strftime format of a weekday, a date and a
-#. time, in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:326
-msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p"
-msgstr "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:36
+msgid "Statusbar is visible"
+msgstr "ààààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:367
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:455
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:542
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please respond on behalf of %s"
-msgstr "<b>%s</b> àààààà àààààààààààààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:37
+msgid ""
+"The configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level "
+"(for example \"2.6.0\")."
+msgstr ""
+"àààààààààà ààààà àààààààà àààààà, ààààà/ààààà/àààààààà àààààà àà (àààààà àà "
+"\"2.6.0\")."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:369
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:457
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:544
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Received on behalf of %s"
-msgstr "<b>%s</b> àààààà ààààààààààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:38
+#, fuzzy
+msgid "The default X coordinate for the main window."
+msgstr "ààààà ààààà ààààà ààààààà ààààààà, àààààààààà àààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:374
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s through %s has published the following meeting information:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà àààààà ààààààààààà ààààààààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:39
+#, fuzzy
+msgid "The default Y coordinate for the main window."
+msgstr "ààààà ààààà ààààà ààààààà ààààààà, àààààààààà àààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:376
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has published the following meeting information:"
-msgstr "<b>%s</b> à ààààààà àààààà ààààààààààà ààààààààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:40
+msgid "The default height for the main window, in pixels."
+msgstr "ààààà ààààà ààààà ààààààà ààààà, àààààààààààààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:381
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has delegated the following meeting to you:"
-msgstr "<b>%s</b> à ààààààà ààààààààààà àààà àààààààààààààààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:41
+msgid "The default width for the main window, in pixels."
+msgstr "ààààà ààààà ààààà ààààààà ààààààà, àààààààààà àààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:384
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s through %s requests your presence at the following meeting:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà ààààààà àààà àà ààààààà àààààààààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:42
+msgid "The default width for the sidebar, in pixels."
+msgstr "ààààààààààà ààààà ààààààà ààààààà, àààààààààà àààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:386
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s requests your presence at the following meeting:"
-msgstr "<b>%s</b> à ààààààà ààààààà àààà àà ààààààà àààààààààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:43
+msgid ""
+"The last upgraded configuration version of Evolution, with major/minor/"
+"configuration level (for example \"2.6.0\")."
+msgstr ""
+"ààààààà àààààààààà àààààààààà ààààà àààààààà, ààààà/ààààà/àààààààà àààààà àà "
+"(àààààààà \"2.6.0\")."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:392
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s through %s wishes to add to an existing meeting:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààà %s àààà ààààààààààà ààààààààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:44
+msgid "The machine name to proxy HTTP through."
+msgstr "HTTP àààààààà ààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:394
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s wishes to add to an existing meeting:"
-msgstr "<b>%s</b> àààà ààààààààààà ààààààààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:45
+msgid "The machine name to proxy secure HTTP through."
+msgstr "àààààààà HTTP àààààààà ààààààà ààààà àààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:398
-#, fuzzy, c-format
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:46
+msgid "The machine name to proxy socks through."
+msgstr "socks àààààààà ààààààà ààààà àààà."
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:47
 msgid ""
-"%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
-"meeting:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà ààààà ààààà àààà ààààààààààà àààà àààààààà:"
+"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"http_host\" that you proxy through."
+msgstr ""
+"àààà àààààààà àààà \"/apps/evolution/shell/network_config/http_host\" ààà "
+"ààààààààààààà "
+"àààààâààààà ààààààâ."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:400
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s wishes to receive the latest information for the following meeting:"
-msgstr "<b>%s</b> à ààààààà ààààààà ààààà àààà ààààààààààà àààà àààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:48
+msgid ""
+"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"secure_host\" that you proxy through."
+msgstr ""
+"àààà àààààààà àààà  \"/apps/evolution/shell/network_config/secure_host\" ààà "
+"ààààààààààààà àààààâààààà ààààààâ."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:404
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s through %s has sent back the following meeting response:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà ààààààà àààààààà ààààààà ààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:49
+msgid ""
+"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"socks_host\" that you proxy through."
+msgstr ""
+"àààà àààààààà àààà \"/apps/evolution/shell/network_config/socks_host\" ààà "
+"ààààààààààààà àààààâààààà ààààààâ."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:406
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has sent back the following meeting response:"
-msgstr "<b>%s</b> à ààààààà ààààààà àààààààà ààààààà ààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:50
+msgid ""
+"The style of the window buttons. Can be \"text\", \"icons\", \"both\", "
+"\"toolbar\". If \"toolbar\" is set, the style of the buttons is determined "
+"by the GNOME toolbar setting."
+msgstr ""
+"ààààà àààààà ààààà àààà. ààà \"text\", \"icons\", \"both\", \"toolbar\" "
+"ààààààà. ààààà "
+"\"toolbar\" àààààààà, àààààà ààààà àààà GNOME àààààààààààà àààààà àààààà "
+"ààààààààààààààààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:410
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s through %s has canceled the following meeting:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà ààààààààààà ààààà ààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:51
+msgid ""
+"This key contains a list of hosts which are connected to directly, rather "
+"than via the proxy (if it is active). The values can be hostnames, domains "
+"(using an initial wildcard like *.foo.com), IP host addresses (both IPv4 and "
+"IPv6) and network addresses with a netmask (something like 192.168.0.0/24)."
+msgstr ""
+"àààààààà(àààààààààààà ààààà) ààààààààà , àààààà ààààààààààààààààààà ààààààààâ "
+"àààààààà ààà àààààààààà. "
+"àààààààà ààààààâ àààààà ààààààà, ààààààààâ ààààààà (àààààààà ààààààââààààààâ "
+"*.foo.com àààààà), IP ààààààâ "
+"àààààààààà (IPv4 ààààà IPv6) ààààààà ààààà ààààâààààààâ (192.168.0.0/24 "
+"ààààà) àààààà ààààâàààààâ "
+"àààààààààà ààààààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:412
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has canceled the following meeting."
-msgstr "<b>%s</b> ààààààààààà ààààà ààààààà."
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:52
+msgid "Toolbar is visible"
+msgstr "àààààààààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:416
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s through %s has proposed the following meeting changes."
-msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà àààààà àààààààà ààààààààààààààà."
+#
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:53
+msgid "URL that provides proxy configuration values."
+msgstr "àààààààà àààààààà àààààààà ààààààà URL."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:418
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has proposed the following meeting changes."
-msgstr "<b>%s</b> à ààààààà àààààà ààààààààà ààààààààààààààà."
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:54
+msgid "Use HTTP proxy"
+msgstr "HTTP àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:422
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s through %s has declined the following meeting changes:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà àààààà ààààààààà àààààààààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:55
+#, fuzzy
+#| msgid "User name to pass as authentication when doing HTTP proxying."
+msgid "Username to pass as authentication when doing HTTP proxying."
+msgstr ""
+"HTTP ààààààààààà ààààààààààààààà ààààààà àààààààààààààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:424
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has declined the following meeting changes."
-msgstr "<b>%s</b> à ààààààà àààààà ààààààààà àààààààààààààà."
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:56
+msgid "Whether Evolution will start up in offline mode instead of online mode."
+msgstr "àààâàààà àààà àà ààààààà àààààààààà àààâàààà àààààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:462
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s through %s has published the following task:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà àààààààààààà ààààààààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:57
+msgid "Whether or not the window should be maximized."
+msgstr "ààààà ààààààààà ààààà àààààà ààààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:464
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has published the following task:"
-msgstr "<b>%s</b> à ààààààà àààààààààààà ààààààààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:58
+msgid "Whether the sidebar should be visible."
+msgstr "ààààààààààà ààààààà àààààà ààààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:469
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s requests the assignment of %s to the following task:"
-msgstr "<b>%s</b> à ààààààà àààààààààààà %s ààààà ààààààà àààààààààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:59
+msgid "Whether the status bar should be visible."
+msgstr "ààààààààààà ààààà ààààààààà ààààààà ààààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:472
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s through %s has assigned you a task:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààà %s àààà àà àààààààààààà ààààààààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:60
+msgid "Whether the toolbar should be visible."
+msgstr "ààààààà ààààà àààààààààààààààà ààààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:474
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has assigned you a task:"
-msgstr "<b>%s</b> àààà àà àààààààààààà àààààààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:61
+msgid ""
+"Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped."
+msgstr ""
+"àààààààààà ààààà àààààààààààà àààààà àààà àààààààà àààààà ààààààààà ààààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:480
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s through %s wishes to add to an existing task:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààà %s  àààà ààààààààààààà ààààààààààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:62
+msgid "Whether the window buttons should be visible."
+msgstr "ààààààààààà ààààààààààààà ààààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:482
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s wishes to add to an existing task:"
-msgstr "<b>%s</b> àààà ààààààààààààà ààààààààààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:63
+msgid "Window button style"
+msgstr "àààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:486
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
-"assigned task:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà ààààààààà àààààààààààà àààà ààààààààààà àààà àààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:64
+msgid "Window buttons are visible"
+msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:488
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"%s wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
-msgstr "<b>%s</b> à ààààààà àààààààààà àààààààààààà àààà ààààà ààààààààààà àààà àààààààà:"
+#: ../shell/e-shell-content.c:729 ../shell/e-shell-content.c:730
+msgid "Searches"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:492
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s through %s has sent back the following assigned task response:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà àààààààààà àààààààà àààààààà ààààààà ààààààà:"
+#: ../shell/e-shell-content.c:773
+msgid "Save Search"
+msgstr "ààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:494
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has sent back the following assigned task response:"
-msgstr "<b>%s</b> à ààààààà àààààààààà àààààààà àààààààà ààààààà ààààààà:"
+#. Translators: The "Show:" label precedes a combo box that
+#. * allows the user to filter the current view.  Examples of
+#. * items that appear in the combo box are "Unread Messages",
+#. * "Important Messages", or "Active Appointments".
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:938
+#, fuzzy
+msgid "Sho_w:"
+msgstr "àààààà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:498
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s through %s has canceled the following assigned task:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà àààààààààà àààààààà àààààààààààà:"
+#. Translators: This is part of the quick search interface.
+#. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:971
+#, fuzzy
+msgid "Sear_ch:"
+msgstr "ààààààà(_c): "
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:500
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has canceled the following assigned task:"
-msgstr "<b>%s</b> à ààààààà àààààààààà àààààààà àààààààààààà:"
+#. Translators: This is part of the quick search interface.
+#. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:1034
+#, fuzzy
+msgid "i_n"
+msgstr "àààà(_n)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:504
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s through %s has proposed the following task assignment changes:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà àààààààà àààààààà ààààààààà ààààààààààààààà:"
+#: ../shell/e-shell-utils.c:223
+#, fuzzy
+msgid "vCard (.vcf)"
+msgstr "vààààààâ (.vcf, .gcrd)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:506
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has proposed the following task assignment changes:"
-msgstr "<b>%s</b> à ààààààà àààààààà àààààààà ààààààààà ààààààààààààààà:"
+#: ../shell/e-shell-utils.c:246
+#, fuzzy
+msgid "All Files (*)"
+msgstr "ààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:510
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s through %s has declined the following assigned task:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà àààààààààà àààààààààààà àààààààààààààà:"
+#: ../shell/e-shell-view.c:296
+msgid "Saving user interface state"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:512
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has declined the following assigned task:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààààà àààààààààà àààààààààààà àààààààààààààà:"
+#. The translator-credits string is for translators to list
+#. * per-language credits for translation, displayed in the
+#. * about dialog.
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:645
+msgid "translator-credits"
+msgstr "àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:549
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s through %s has published the following memo:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààà %s ààààààà àààààà ààààààààààààà:"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:656
+msgid "Evolution Website"
+msgstr "ààààààààà ààààâàààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:551
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has published the following memo:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààààà àààààà ààààààààààààà:"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:902
+#, fuzzy
+#| msgid "Categories List"
+msgid "Categories Editor"
+msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:556
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s through %s wishes to add to an existing memo:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààà %s àààà àààà àà ààààààààààààà:"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1237
+#, fuzzy
+msgid "Bug Buddy is not installed."
+msgstr "ààà ààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:558
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s wishes to add to an existing memo:"
-msgstr "<b>%s</b> àààà àààà àà ààààààààààààà:"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1239
+#, fuzzy
+msgid "Bug Buddy could not be run."
+msgstr "ààà ààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:562
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s through %s has canceled the following shared memo:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààà %s àààààààà àààààààààà àààààà àààààààààààà:"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1420
+msgid "Show information about Evolution"
+msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:564
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has canceled the following shared memo:"
-msgstr "<b>%s</b>àààààààà àààààààààà àààààà àààààààààààà:"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1425
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1439
+msgid "_Close Window"
+msgstr "àààààààààà àààààà(_C)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:688
-msgid "All day:"
-msgstr ""
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1446
+#, fuzzy
+msgid "_Contents"
+msgstr "ààààààààà (_p)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:698
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1448
 #, fuzzy
-msgid "Start day:"
-msgstr "ààààààà àààà(_r):"
+msgid "Open the Evolution User Guide"
+msgstr "àààà àààààààààààà àààààààà àààààààà"
 
-#. Start time
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:698
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1053
-msgid "Start time:"
-msgstr "ààààààà àààà:"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1474
+msgid "_Forget Passwords"
+msgstr "ààààà ààààààà àààààààààà(_F)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:710
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1476
 #, fuzzy
-msgid "End day:"
-msgstr "%d àààà"
+msgid "Forget all remembered passwords"
+msgstr ""
+"àààà àààààààààààààà ààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààààààààà?"
 
-#. End time
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:710
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1064
-msgid "End time:"
-msgstr "ààààààà àààà:"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1481
+msgid "I_mport..."
+msgstr "ààààààà(_m)..."
 
-#. Everything gets the open button
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:843
-msgid "_Open Calendar"
-msgstr "ààààààààààâàà àààààààà(_O)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1483
+msgid "Import data from other programs"
+msgstr "ààà àààààààààààààààà àààààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:849
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:853
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:859
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:876
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:881
-msgid "_Decline"
-msgstr "ààààààààààà(_D)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1488
+msgid "New _Window"
+msgstr "ààààà ààààà(_W)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:850
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:855
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:862
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:878
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:883
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1490
 #, fuzzy
-msgid "A_ccept"
-msgstr "àààààààà"
+msgid "Create a new window displaying this view"
+msgstr "à ààààààààà àààààààààààà ààààà ààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:853
-msgid "_Decline all"
-msgstr "ààààà ààààààààààà(_D)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1502
+#, fuzzy
+#| msgid "Available Fields"
+msgid "Available Cate_gories"
+msgstr "ààààààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:854
-msgid "_Tentative all"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà(_T)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1504
+#, fuzzy
+#| msgid "_Make available for offline use"
+msgid "Manage available categories"
+msgstr "àààâàààà àààààààààà àààààààààààààà (_M)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:854
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:860
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:877
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:882
-msgid "_Tentative"
-msgstr "àààààààààà(_T)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1516
+msgid "_Quick Reference"
+msgstr "ààààààà àààààà(_Q)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:855
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1518
 #, fuzzy
-msgid "A_ccept all"
-msgstr "ààààà àààààààà(_A)"
+msgid "Show Evolution's shortcut keys"
+msgstr "ààààààààà ààààà àààààààà àààààààà"
 
-#. FIXME Is this really the right button?
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:866
-msgid "_Send Information"
-msgstr "ààààààààààà àààà(_S)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1525
+msgid "Exit the program"
+msgstr "àààààààààà ààààà ààààà ààààà"
 
-#. FIXME Is this really the right button?
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:870
-msgid "_Update Attendee Status"
-msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààààààà(_U)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1530
+msgid "_Advanced Search..."
+msgstr "ààààààà ààààààà(_A)..."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:873
-msgid "_Update"
-msgstr "ààààààààààà(_U)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1532
+msgid "Construct a more advanced search"
+msgstr ""
 
-#. Comment
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1084
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1138
-msgid "Comment:"
-msgstr "ààààààà:"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1539
+#, fuzzy
+msgid "Clear the current search parameters"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1123
-msgid "Send _reply to sender"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààààààà àààààà(_r)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1544
+msgid "_Edit Saved Searches..."
+msgstr "ààààà àààààààààààààà ààààààà(_E)..."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1153
-msgid "Send _updates to attendees"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààà àààààà(_u)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1546
+#, fuzzy
+msgid "Manage your saved searches"
+msgstr "àà ààààààà àà àààààààààààà, àààààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1162
-msgid "_Apply to all instances"
-msgstr "ààààà àààâààààààààààà àààààààààà(_A)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1553
+msgid "Click here to change the search type"
+msgstr "ààààààà ààààààà ààààààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1171
-msgid "Show time as _free"
-msgstr "àààà àà ààààààà àààààà(_f)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1558
+msgid "_Find Now"
+msgstr "ààààààà ààààààààà(_F)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1174
-msgid "_Preserve my reminder"
-msgstr "àààà àààààààààààààààà àààààààààààà (_P)"
+#. Block the default Ctrl+F.
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1560
+#, fuzzy
+msgid "Execute the current search parameters"
+msgstr "àààààààà àààààà  ààààààààà ààààààààààà"
 
-#. To Translators: This is a check box to inherit a reminder.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1180
-msgid "_Inherit reminder"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààààà (_I)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1565
+msgid "_Save Search..."
+msgstr "àààààààà àààààà(_S)..."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1923
-msgid "_Tasks:"
-msgstr "àààààààààà(_T):"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1567
+#, fuzzy
+msgid "Save the current search parameters"
+msgstr "àààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1925
-msgid "_Memos:"
-msgstr "àààààà (_M):"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1579
+#, fuzzy
+msgid "Submit _Bug Report..."
+msgstr "ààà ààààààà àà àààààà(_B)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:1
-msgid "Display \"text/calendar\" MIME parts in mail messages."
-msgstr "àààààà àààààààààà \"ààààààà/àààààààààà\" MIME àààààààà ààààààààààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1581
+msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
+msgstr "ààà ààààààà ààà ààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:2
-msgid "Itip Formatter"
-msgstr "Itip àààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1586
+msgid "_Work Offline"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà(_W)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:1
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1588
 #, fuzzy
-msgid "'{0}' has delegated the meeting. Do you want to add the delegate '{1}'?"
-msgstr ""
-"&quot;{0}&quot; ààààààààà àààààààààààà ààààààààà. àààà ààààààààà &quot;{1}&quot; àà "
-"àààààààààààààààààààà?"
+msgid "Put Evolution into offline mode"
+msgstr "àààâàààà àààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:2
-msgid "This meeting has been delegated"
-msgstr "à ààààààà àààààààààààà ààààààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1593
+msgid "_Work Online"
+msgstr "àààààà ààààààààà(_W)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:3
-msgid ""
-"This response is not from a current attendee. Add the sender as an attendee?"
-msgstr "à ààààààà ààààààà àààààààààààààààà àààààà. ààààààààààà ààààààààààààà ààààààààà?"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1595
+#, fuzzy
+msgid "Put Evolution into online mode"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:1
-msgid "Beep or play sound file."
-msgstr "àààààà ààààààà àà àààà àààà àààà àààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1623
+msgid "Lay_out"
+msgstr "àààààà(_o)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:2
-msgid "Blink icon in notification area."
-msgstr "àààààà ààààààààààà àààààààà àààààààâàààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1630
+msgid "_New"
+msgstr "ààààà(_N)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:3
-msgid "Enable D-Bus messages."
-msgstr "D-Bus ààààààààà ààààààààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1637
+msgid "_Search"
+msgstr "àààààà(_S)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:4
-msgid "Enable icon in notification area."
-msgstr "àààààà ààààààààààà àààààààà ààààààààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1644
+msgid "_Switcher Appearance"
+msgstr "ààààààààà àààààààààààà(_S)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:5
-msgid "Generates a D-Bus message when new mail messages arrive."
-msgstr "ààààà àààààà àààààà àààààààààààà D-Bus àààààààà àààààààààààààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1658
+msgid "_Window"
+msgstr "àààààààà(_W)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"If \"true\", then beep, otherwise will play sound file when new messages "
-"arrive."
-msgstr "ààààààà, àààà àààààà, ààààààà àààààà àààààààààààà àààààà ààààààààà àààààààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1687
+msgid "Show Side _Bar"
+msgstr "ààààààààààààà àààààà(_B)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:7
-msgid "Notify new messages for Inbox only."
-msgstr "àààâààààààââàà ààààààà ààààà ààààààà àààààààààààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1689
+#, fuzzy
+msgid "Show the side bar"
+msgstr "ààààààààààààà àààààà(_B)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:8
-msgid "Play sound when new messages arrive."
-msgstr "ààààà àààààà àààààààààààà àààààààà àààà àààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1695
+#, fuzzy
+msgid "Show _Buttons"
+msgstr "àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:9
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1697
 #, fuzzy
-msgid "Play themed sound when new messages arrive, if not in beep mode."
-msgstr "ààààà àààààà àààààààààààà àààààà ààààààà àààààààààà, àààà àààà àààà ààààààà."
+msgid "Show the switcher buttons"
+msgstr "ààààà ààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:10
-msgid "Popup message together with the icon."
-msgstr "àààààààà àààààààà ààààà ààààààà àààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1703
+msgid "Show _Status Bar"
+msgstr "ààààààà ààààà àà àààààà(_S)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:11
-msgid "Show new mail icon in notification area when new messages arrive."
-msgstr "àààààà ààààààààà ààààà àààààà àààààà ààààà àààààà àààààààà àààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1705
+#, fuzzy
+msgid "Show the status bar"
+msgstr "ààààààà ààààà àà àààààà(_S)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:12
-msgid "Sound file name to be played."
-msgstr "àààà ààààààà àààààà ààààààà ààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1711
+#, fuzzy
+msgid "Show _Tool Bar"
+msgstr "ààààààààààààà àà àààààà(_T)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:13
-msgid "Sound file to be played when new messages arrive, if not in beep mode."
-msgstr "ààààà àààààà àààààààààààà àààààà ààààààà àààààààààà, àààà àààà àààà ààààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1713
+#, fuzzy
+msgid "Show the tool bar"
+msgstr "ààààààààààààà àà àààààà(_T)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:14
-msgid "Use sound theme"
-msgstr ""
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1735
+msgid "_Icons Only"
+msgstr "àààààààà ààààààà (_I)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:15
-msgid "Whether play sound or beep when new messages arrive."
-msgstr "ààààààààààà ààààààààààà ààààà àààà àààààà àààà àààà àààà àààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1737
+msgid "Display window buttons with icons only"
+msgstr "ààààààààà àààà àààààà àààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:16
-msgid "Whether show message over the icon when new messages arrive."
-msgstr "ààààà àààààà àààààààààààà àààààà àà àààààà àààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1742
+msgid "_Text Only"
+msgstr "ààààààà ààààààà (_T)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:17
-msgid "Whether the icon should blink or not."
-msgstr "àààààà ààààààà àààààà ààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1744
+msgid "Display window buttons with text only"
+msgstr "ààààààà àà àààà àààààà àààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:18
-msgid "Whether to notify new messages in Inbox folder only."
-msgstr "àààâàààààà ààààà ààààà ààààà ààààààààà ààààààà àààààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1749
+msgid "Icons _and Text"
+msgstr "àààààààà ààààà ààààààà (_a)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:355
-msgid "Evolution's Mail Notification"
-msgstr "ààààààààààâààààà àààààà àààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1751
+msgid "Display window buttons with icons and text"
+msgstr "àààààààà ààààà ààààààà àà àààà àààààà àààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:377
-msgid "Mail Notification Properties"
-msgstr "àààààà àààààà àààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1756
+msgid "Tool_bar Style"
+msgstr "àààààààà ààààà àààà (_b)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:513
-#, c-format
-msgid ""
-"You have received %d new message\n"
-"in %s."
-msgid_plural ""
-"You have received %d new messages\n"
-"in %s."
-msgstr[0] ""
-"àààà %d ààààà àààààààà\n"
-"%sàààà ààààààà."
-msgstr[1] ""
-"àààà %d ààààà àààààààà\n"
-"%sàààà ààààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1758
+msgid "Display window buttons using the desktop toolbar setting"
+msgstr ""
+"ààààààà ààààààààààààà ààààààà ààààààààà  àààààà àààààààààà ààààààààààààà"
 
-#. Translators: "From:" is preceding a new mail
-#. * sender address, like "From: user example com"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:525
-#, fuzzy, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "%s ààààà:"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1766
+msgid "Define Views..."
+msgstr "àààààààààà àààààààààà..."
 
-#. Translators: "Subject:" is preceding a new mail
-#. * subject, like "Subject: It happened again"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:538
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Subject: %s"
-msgstr "ààààà:"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1768
+msgid "Create or edit views"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà àààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:548
-#, c-format
-msgid "You have received %d new message."
-msgid_plural "You have received %d new messages."
-msgstr[0] "àààà %d ààààà àààààààààà ààààààà."
-msgstr[1] "àààà %d ààààà àààààààààà ààààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1773
+msgid "Save Custom View..."
+msgstr "ààààà ààààààààà àààààà..."
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:570
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:577
-msgid "New email"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1775
+msgid "Save current custom view"
+msgstr "àààààààà ààààà ààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:638
-msgid "Show icon in _notification area"
-msgstr "àààààà ààààààààà àààààààà àààààà(_n)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1782
+msgid "C_urrent View"
+msgstr "àààààààà àààààà(_u)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:666
-msgid "B_link icon in notification area"
-msgstr "àààààà ààààààà àà àààààààà ààààààà àààààà(_l)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1792
+msgid "Custom View"
+msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:676
-msgid "Popup _message together with the icon"
-msgstr "àààààààà àààà àààààààààà ààààààà àààààà(_m)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1794
+msgid "Current view is a customized view"
+msgstr "àààààààà àààààà ààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:863
-msgid "_Play sound when new messages arrive"
-msgstr "ààààà àààààà àààààààààààà àààààààà àààà àààààà (_P)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1804
+#, fuzzy
+msgid "Change the page settings for your current printer"
+msgstr "àà àààààààà àààààà ààààààààà ààà àààààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:892
-msgid "_Beep"
-msgstr "àààà(_B)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2194
+#, c-format
+msgid "Switch to %s"
+msgstr "%s àà àààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:905
-msgid "Use sound _theme"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2414
+msgid "Execute these search parameters"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:924
-#, fuzzy
-msgid "Play _file:"
-msgstr "àààààà ààààààààààà àààà àààààà(_s)"
-
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:935
-msgid "Select sound file"
-msgstr "àààààà ààààààààààà ààààààààààà"
-
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:993
-msgid "Notify new messages for _Inbox only"
-msgstr "àààâàààààà àà ààààà ààààààààà ààààààà ààààààààààà(_I)"
+#. Translators: This is used for the main window title.
+#: ../shell/e-shell-window-private.c:584
+#, c-format
+msgid "%s - Evolution"
+msgstr "%s - àààààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:1002
-msgid "Generate a _D-Bus message"
-msgstr "_D-Bus àààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window.c:442
+msgid "New"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:1
-msgid "Mail Notification"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#: ../shell/e-shell.c:361
+#, fuzzy
+msgid "Preparing to go offline..."
+msgstr "àààààààààààà '%s' àààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:2
-msgid "Notifies you when new mail messages arrive."
-msgstr "ààààà àààààà ààààààààà àààààààààààà àààà àààààààààààààà."
+#: ../shell/e-shell.c:414
+#, fuzzy
+msgid "Preparing to go online..."
+msgstr "àààààààààààà '%s' àààààààà àààààààààààààà"
 
-#. To Translators: The full sentence looks like: "Created from a mail by John Doe <john doe myco example>"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:158
-#, c-format
-msgid "Created from a mail by %s"
+#: ../shell/e-shell.c:476
+msgid "Preparing to quit..."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:489
-#, c-format
+#. Preview/Alpha/Beta version warning message
+#: ../shell/main.c:195
+#, no-c-format
 msgid ""
-"Selected calendar contains event '%s' already. Would you like to edit the "
-"old event?"
+"Hi.  Thanks for taking the time to download this preview release\n"
+"of the Evolution groupware suite.\n"
+"\n"
+"This version of Evolution is not yet complete. It is getting close,\n"
+"but some features are either unfinished or do not work properly.\n"
+"\n"
+"If you want a stable version of Evolution, we urge you to uninstall\n"
+"this version, and install version %s instead.\n"
+"\n"
+"If you find bugs, please report them to us at bugzilla.gnome.org.\n"
+"This product comes with no warranty and is not intended for\n"
+"individuals prone to violent fits of anger.\n"
+"\n"
+"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we\n"
+"eagerly await your contributions!\n"
 msgstr ""
-"àààààààààà àààààààààà ààààààààà ààà '%s'àà àààààààààà. àààà ààà ààààà àààààààààààà ààààààààààààààà?"
+"àààà.  à àààààààààà àààààààà ààààà ààààà àààààààà àààààààà\n"
+"ààààààà ààààààà àààà àààààààààààààà ààààààààààà.\n"
+"\n"
+"à àààààààààà àààààà àààà àààààààààààà. ààààààààààààààà,\n"
+"ààààà àààààà ààààààààà àààà àààààààààààà àààà ààààà ààà ààààààààà.\n"
+"\n"
+"àààà àààààààà àààààààààà àààààà ààààààààààààààà, àààà à àààààà àààààààà "
+"àààààààà,\n"
+" ààààà àààààà %s àà ààààààààààààà àààààààà.\n"
+"\n"
+"àààà ààààààà àààààààààààààà, àààààà àààààà àààà bugzilla.gnome.org àààà\n"
+"àààààààà àààààà. à àààààààà à àààà ààààààà àààààààà ààààà ààà àààà àààà\n"
+"ààààààààà àààà ààààààààà àààààààààààà ààààààà àààà.\n"
+"\n"
+"àààà àà àààà ààààà àààààààà àààààààààààà ààààààààààààà, ààààà àààà\n"
+"àà àààààà ààààà ààààààààààààààà!\n"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:492
-#, c-format
+#: ../shell/main.c:219
 msgid ""
-"Selected task list contains task '%s' already. Would you like to edit the "
-"old task?"
+"Thanks\n"
+"The Evolution Team\n"
 msgstr ""
-"àààààààààà ààààààà àààààà ààààààààà àààààààà '%s'àà àààààààààà. àààà ààà àààààààààààà àààààààààààà "
-"ààààààààààà?"
+"ààààààààààà\n"
+"ààààààààà ààà\n"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:495
-#, c-format
-msgid ""
-"Selected memo list contains memo '%s' already. Would you like to edit the "
-"old memo?"
-msgstr ""
-"ààààààà àààà àààààà ààààààààà àààà '%s'àà àààààààààà. àààà ààà àààààà àààààààààààà ààààààààààààààà?"
+#: ../shell/main.c:226
+msgid "Do not tell me again"
+msgstr "àààà ààààà àààààààààà"
 
-#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
-#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
-#. feel is most appropriate for your language.
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:515
+#. Translators: Do NOT translate the five component
+#. * names, they MUST remain in English!
+#: ../shell/main.c:308
 msgid ""
-"Selected calendar contains some events for the given mails already. Would "
-"you like to create new events anyway?"
+"Start Evolution showing the specified component. Available options are "
+"'mail', 'calendar', 'contacts', 'tasks', and 'memos'"
 msgstr ""
-"àààààààààà àààààààààà àààààà àààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààà. àààà ààààà àààààà "
-"àààààààààààààà àààààààààààààà?"
 
-#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
-#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
-#. feel is most appropriate for your language.
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:521
-msgid ""
-"Selected task list contains some tasks for the given mails already. Would "
-"you like to create new tasks anyway?"
+#: ../shell/main.c:312
+msgid "Apply the given geometry to the main window"
 msgstr ""
-"àààààààààà ààààààà àààààà àààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààà. àààà ààààà "
-"ààààààààààà àààààààààààààà àààààààààààààà?"
 
-#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
-#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
-#. feel is most appropriate for your language.
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:527
-msgid ""
-"Selected memo list contains some memos for the given mails already. Would "
-"you like to create new memos anyway?"
+#: ../shell/main.c:316
+msgid "Start in online mode"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààààààà"
+
+#: ../shell/main.c:318
+msgid "Ignore network availability"
 msgstr ""
-"àààààààààà àààà àààààà àààààà ààààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààà. àààà ààààà ààààààà "
-"àààààààààààààà àààààààààààààà?"
 
-#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
-#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
-#. feel is most appropriate for your language.
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:548
-msgid ""
-"Selected calendar contains an event for the given mail already. Would you "
-"like to create new event anyway?"
-msgid_plural ""
-"Selected calendar contains events for the given mails already. Would you "
-"like to create new events anyway?"
-msgstr[0] ""
-"àààààààààà àààààààààà ààà ààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààà. àààà ààààà ààààà "
-"àààààààààààààà àààààààààààààà?"
-msgstr[1] ""
-"àààààààààà àààààààààà àààààà àààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààà. àààà ààààà àààààà "
-"àààààààààààààà àààààààààààààà?"
+#: ../shell/main.c:320
+#, fuzzy
+msgid "Start in \"express\" mode"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààààààà"
 
-#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
-#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
-#. feel is most appropriate for your language.
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:557
-msgid ""
-"Selected task list contains a task for the given mail already. Would you "
-"like to create new task anyway?"
-msgid_plural ""
-"Selected task list contains tasks for the given mails already. Would you "
-"like to create new tasks anyway?"
-msgstr[0] ""
-"àààààààààà ààààààà àààààà ààà ààààààààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààà. àààà ààààà "
-"ààààààààààà àààààààààààààà àààààààààààààà?"
-msgstr[1] ""
-"àààààààààà ààààààà àààààà àààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààà. àààà ààààà "
-"ààààààààààà àààààààààààààà àààààààààààààà?"
+#: ../shell/main.c:323
+#, fuzzy
+msgid "Forcibly shut down Evolution"
+msgstr "ààààààààà ààààààà àààààààà àààààààààà"
 
-#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
-#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
-#. feel is most appropriate for your language.
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:566
-msgid ""
-"Selected memo list contains a memo for the given mail already. Would you "
-"like to create new memo anyway?"
-msgid_plural ""
-"Selected memo list contains memos for the given mails already. Would you "
-"like to create new memos anyway?"
-msgstr[0] ""
-"àààààààààà àààà àààààà ààà àààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààà. àààà ààààà ààààààà "
-"àààààààààààààà àààààààààààààà?"
-msgstr[1] ""
-"àààààààààà àààà àààààààà àààààà ààààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààà. àààà ààààà ààààààà "
-"àààààààààààààà àààààààààààààà?"
+#: ../shell/main.c:326
+msgid "Send the debugging output of all components to a file."
+msgstr "ààààà àààààà àààààààààà àààààâàààà àà àààà àà àààààà."
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:625
-msgid "[No Summary]"
-msgstr "[ààààààààààààààààà àààà]"
+#: ../shell/main.c:328
+msgid "Disable loading of any plugins."
+msgstr "ààààààààà àà àààààààààààà àààààààààà àààààà."
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:636
-msgid "Invalid object returned from a server"
-msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààà àààààààààààààà"
+#: ../shell/main.c:330
+msgid "Disable preview pane of Mail, Contacts and Tasks."
+msgstr ""
+"àààààà ààààà àààààààà àààààààà, ààààààààà ààààà ààààààààààà àààààà àààààà."
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:707
-#, c-format
-msgid "An error occurred during processing: %s"
-msgstr "àààààààààààâàààà ààà ààààà ààààààààà: %s"
+#: ../shell/main.c:334
+msgid "Import URIs or file names given as rest of arguments."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:736
-#, c-format
-msgid "Cannot open calendar. %s"
-msgstr "àààààààààà àà ààààààààà. %s"
+#: ../shell/main.c:336
+#, fuzzy
+msgid "Request a running Evolution process to quit"
+msgstr "àààààààààà àà ààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:743
-msgid ""
-"Selected source is read only, thus cannot create event there. Select other "
-"source, please."
-msgstr ""
-"àààààààààà àààà àààààààà ààààààà, àààà ààààà ààààà àààààààààààà. àààà àààààààà ààààààààààà, "
-"àààààà."
+#: ../shell/main.c:512 ../shell/main.c:520
+msgid "- The Evolution PIM and Email Client"
+msgstr "- ààààààààà PIM ààààà à àààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:746
+#: ../shell/main.c:583
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
+#| "  Use %s --help for more information.\n"
 msgid ""
-"Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other "
-"source, please."
+"%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
+"  Run '%s --help' for more information.\n"
 msgstr ""
-"àààààààààà àààà àààààààà ààààààà, àààà ààààà àààààààààààà àààààààààààà. àààà àààààààà ààààààààààà, "
-"àààààà."
+"%s: --àààâàààà ààààà àààâàààà ààààà àààààààààààà.\n"
+"  àààà ààààààà ààààà %s --ààààà àà ààààààààààà.\n"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:749
+#: ../shell/main.c:589
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
+#| "  Use %s --help for more information.\n"
 msgid ""
-"Selected source is read only, thus cannot create memo there. Select other "
-"source, please."
+"%s: --force-online and --offline cannot be used together.\n"
+"  Run '%s --help' for more information.\n"
 msgstr ""
-"àààààààààà àààà àààààààà ààààààà, àààà ààààà àààààà àààààààààààà. àààà àààààààà ààààààààààà, "
-"àààààà."
-
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:952
-#, c-format
-msgid "Cannot get source list. %s"
-msgstr "ààààà àààààààà àààààààà. %s"
-
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1071
-msgid "Create an _Event"
-msgstr "ààààà ààààààààààà (_E)"
-
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1073
-msgid "Create a new event from the selected message"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààà ààààà ààààà ààààààààààà"
-
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1078
-msgid "Create a Mem_o"
-msgstr "àààààà ààààààààààà (_o)"
+"%s: --àààâàààà ààààà àààâàààà ààààà àààààààààààà.\n"
+"  àààà ààààààà ààààà %s --ààààà àà ààààààààààà.\n"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1080
-msgid "Create a new memo from the selected message"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààà ààààà àààààà ààààààààààà"
+#: ../shell/shell.error.xml.h:1
+msgid "Are you sure you want to forget all remembered passwords?"
+msgstr ""
+"àààà àààààààààààààà ààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1085
-msgid "Create a _Task"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààààà (_T)"
+#: ../shell/shell.error.xml.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Cannot upgrade directly from version {0}"
+msgstr "àààààà ààààà ààà àààààààààààà àààààààààà {0}"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1087
-msgid "Create a new task from the selected message"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààà ààààà àààààààààààà ààààààààààà"
+#: ../shell/shell.error.xml.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Continue Anyway"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1095
-msgid "Create a _Meeting"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààààà (_M)"
+#: ../shell/shell.error.xml.h:4
+msgid ""
+"Evolution no longer supports upgrading directly from version {0}. However as "
+"a workaround you might try first upgrading to Evolution 2, and then "
+"upgrading to Evolution 3."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1097
-msgid "Create a new meeting from the selected message"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààà ààààà àààààààààà ààààààààààà"
+#: ../shell/shell.error.xml.h:5
+msgid ""
+"Forgetting your passwords will clear all remembered passwords. You will be "
+"reprompted next time they are needed."
+msgstr ""
+"àà ààààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààààààà ààààààààààà ààààààààààààààà. "
+"ààààààà àààà ààà "
+"ààààààààààààà àààà ààààà àààààààààà."
 
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:1
-msgid "Convert a mail message to a task."
-msgstr "àààààà àààààààààà àààààààààààà àààààààà."
+#: ../shell/shell.error.xml.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Quit Now"
+msgstr "àààààààà(_Q)"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:286
-msgid "Get List _Archive"
-msgstr "àààààà ààààààà àà ààààààà(_A)"
+#: ../shell/shell.error.xml.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade from previous version failed:"
+msgstr "ààààààà àààààà ààààà àààààààààà àààààààààà: {0}"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:288
-msgid "Get an archive of the list this message belongs to"
-msgstr "à àààààààà àààààà àààààà ààààà ààààààà àà ààààààà"
+#: ../shell/shell.error.xml.h:9
+msgid "_Forget"
+msgstr "ààààààààà(_F)"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:293
-msgid "Get List _Usage Information"
-msgstr "àààààà ààààààà ààààààààààà ààààààà(_U)"
+#: ../shell/shell.error.xml.h:10
+#, fuzzy
+msgid ""
+"{0}\n"
+"\n"
+"If you choose to continue, you may not have access to some of your old "
+"data.\n"
+msgstr ""
+"{1}\n"
+"\n"
+"àààà ààààààààààà ààààààààààààààà, àààà àààà àà ààà àààà àà àààààààààà ààààààà."
+"\n"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:295
-msgid "Get information about the usage of the list this message belongs to"
-msgstr "à àààààààà àààààà àààààà ààààà àààààà àààààààà ààààààààààà ààààààà"
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:56
+#, fuzzy
+msgctxt "New"
+msgid "_Test Item"
+msgstr "àààààà (_T)"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:300
-msgid "Contact List _Owner"
-msgstr "ààààà àààààà ààààààààà(_O)"
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:58
+msgid "Create a new test item"
+msgstr "ààààà ààààààà àààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:302
-msgid "Contact the owner of the mailing list this message belongs to"
-msgstr "à àààààà àà àààààà ààààààààà àààààà àààààààà àààààààààààà"
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:66
+#, fuzzy
+msgctxt "New"
+msgid "Test _Source"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:307
-msgid "_Post Message to List"
-msgstr "àààààààààà àààààààà àààààààààààà(_P)"
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:68
+#, fuzzy
+msgid "Create a new test source"
+msgstr "ààààà ààààààà àààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:309
-msgid "Post a message to the mailing list this message belongs to"
-msgstr "à àààààà àà àààààà ààààààààà àààààààà àààààààà àààààà àààààà"
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:166
+#, c-format
+msgid "File is not a valid .desktop file"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:314
-msgid "_Subscribe to List"
-msgstr "àààààààà àààààààà ààààà(_S)"
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:189
+#, c-format
+msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:316
-msgid "Subscribe to the mailing list this message belongs to"
-msgstr "à àààààààà àààààà ààààààààà àààààààà àààààààà ààààà"
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:959
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Starting %s"
+msgstr "%s àà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:321
-msgid "_Unsubscribe from List"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààààààààààà(_U)"
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1102
+#, c-format
+msgid "Application does not accept documents on command line"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:323
-#, fuzzy
-msgid "Unsubscribe from the mailing list this message belongs to"
-msgstr "à àààààà àà àààààà ààààààààà àààààààà àààààààààààààààààà"
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1170
+#, c-format
+msgid "Unrecognized launch option: %d"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:330
-msgid "Mailing _List"
-msgstr "ààààààààà àààààà(_L)"
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1370
+#, c-format
+msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:1
-msgid "Mailing List Actions"
-msgstr "ààààààààà àààààà àààààà"
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1391
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not a launchable item"
+msgstr "àààààààààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:2
-msgid "Perform common mailing list actions (subscribe, unsubscribe, etc.)."
-msgstr "àààààà ààààààààà àààààà àààààààà ààààààà (ààààààààààààà,àààààààààààà, àà.)."
+#: ../smclient/eggsmclient.c:226
+#, fuzzy
+msgid "Disable connection to session manager"
+msgstr "àààààààààâàà àààààà ààààààààà (_D)"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:1
-msgid "Action not available"
-msgstr "àààà àààààààààààààà"
+#: ../smclient/eggsmclient.c:229
+#, fuzzy
+msgid "Specify file containing saved configuration"
+msgstr "àààààààà àààààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:2
-msgid ""
-"An e-mail message will be sent to the URL \"{0}\". You can either send the "
-"message automatically, or see and change it first.\n"
-"\n"
-"You should receive an answer from the mailing list shortly after the message "
-"has been sent."
+#: ../smclient/eggsmclient.c:229
+msgid "FILE"
 msgstr ""
-"àà à-àààààà àààààà URL \"{0} àà ààààààààà. àààà àààààààààà àààààààààààà àààààààà, àààà àààààà "
-"àààààà ààààà àààààààà.\n"
-"\n"
-"àààààà ààààààà àààààà àààà àààààààà ààààààààà ààààààààààà ààààààà ààààààààà."
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:5
-msgid "Malformed header"
-msgstr "àààààààààààààààààà ààààà"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:6
-msgid "No e-mail action"
-msgstr "à à-àààààà àààà àààà"
+#: ../smclient/eggsmclient.c:232
+msgid "Specify session management ID"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:7
-msgid "Posting not allowed"
-msgstr "ààààààààà àààààààààààà"
+#: ../smclient/eggsmclient.c:232
+#, fuzzy
+msgid "ID"
+msgstr "UID"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:8
-msgid ""
-"Posting to this mailing list is not allowed. Possibly, this is a read-only "
-"mailing list. Contact the list owner for details."
+#: ../smclient/eggsmclient.c:253
+msgid "Session management options:"
 msgstr ""
-"à ààààààààà àààààà àà ààààààààà àààààààààààà. ààààààààà, ààà àààààà-ààààààà ààààààààà àààààà. "
-"àààààààààààà àààààà àààààààà àààààààààààà."
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:9
-msgid "Send e-mail message to mailing list?"
-msgstr "ààààààààà àààààààà à-àààààà àààààààà àààààà?"
+#: ../smclient/eggsmclient.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Show session management options"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:10
+#: ../smime/gui/ca-trust-dialog.c:107
+#, c-format
 msgid ""
-"The action could not be performed. The header for this action did not "
-"contain any action that could be processed.\n"
+"Certificate '%s' is a CA certificate.\n"
 "\n"
-"Header: {0}"
+"Edit trust settings:"
 msgstr ""
-"àààà àààààààààà. à àààà ààààà àààà ààààààààààààà à àààààà ààààààààà.\n"
+"àààààààààààà '%s' CA àààààààààààà.\n"
 "\n"
-"ààààà: {0}"
+"àààààà ààààààààà ààààààààà:"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:13
+#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:146
 msgid ""
-"The {0} header of this message is malformed and could not be processed.\n"
-"\n"
-"Header: {1}"
+"Because you trust the certificate authority that issued this certificate, "
+"then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise "
+"indicated here"
 msgstr ""
-"à àààààà ààààà {0} ààààà àààààààààààààààààààà ààààà ààààààààààààààà.\n"
-"\n"
-"ààààà: {1}"
+"àààààààà à àààààààààààà àà àààà ààààà ààààààà ààààààààà àà àààà ààààààà, "
+"ààààààà àààà à "
+"àààààààààààà ààààà àààààààààààà ààààààà ààààà ààààààà àààà àààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:16
+#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:150
 msgid ""
-"This message does not contain the header information required for this "
-"action."
-msgstr "à àààààà à àààà àà ààààààààààààà ààààà ààààààààààà ààààààààà."
+"Because you do not trust the certificate authority that issued this "
+"certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate "
+"unless otherwise indicated here"
+msgstr ""
+"àààààààà à àààààààààààà àà àààà ààààà ààààààà ààààààààà àà àààà àààààààà, "
+"ààààààà àààà à "
+"àààààààààààà ààààà àààààààààààà ààààààààà ààààà ààààààà àààà àààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:17
-msgid "_Edit message"
-msgstr "àààààààààà ààààààà(_E)"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:73 ../smime/gui/certificate-manager.c:92
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:112
+msgid "Certificate Name"
+msgstr "ààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:18
-msgid "_Send message"
-msgstr "àààààààààà àààààà(_S)"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:74 ../smime/gui/certificate-manager.c:94
+#, fuzzy
+#| msgid "Or_ganization:"
+msgid "Issued To Organization"
+msgstr "ààààààààààààà(_g):"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:42
-msgid "Also mark messages in subfolders?"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààààààà ààààààààààà?"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:75 ../smime/gui/certificate-manager.c:95
+#, fuzzy
+#| msgid "Organizational Unit (OU)"
+msgid "Issued To Organizational Unit"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà(OU)"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:44
-msgid ""
-"Do you want to mark messages as read in the current folder only, or in the "
-"current folder as well as all subfolders?"
-msgstr ""
-"àààà àààààààà àààààààààààà àààààààà ààààààààà ààààààà ààààààààààààààààààààààà, ààà àààààààà "
-"ààààààààà ààààààààà àààà ààààààààààààà àààààà?"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:76 ../smime/gui/certificate-manager.c:96
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:114 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:32
+#: ../smime/lib/e-cert.c:569
+msgid "Serial Number"
+msgstr "àààààà àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:194
-msgid "In Current Folder and _Subfolders"
-msgstr "àààààààà ààààà ààààà ààààààààààààà (_S)"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:77 ../smime/gui/certificate-manager.c:97
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:115
+msgid "Purposes"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:208
-msgid "In Current _Folder Only"
-msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààà (_F)"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:78 ../smime/gui/certificate-manager.c:98
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:116 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:23
+#, fuzzy
+msgid "Issued By"
+msgstr "àà àààààààààà"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:437
-msgid "Mark Me_ssages as Read"
-msgstr "àààààà àààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:79 ../smime/gui/certificate-manager.c:99
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:117
+#, fuzzy
+#| msgid "Or_ganization:"
+msgid "Issued By Organization"
+msgstr "ààààààààààààà(_g):"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:1
-msgid "Mark All Read"
-msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:80
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:100
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:118
+#, fuzzy
+#| msgid "Organizational Unit (OU)"
+msgid "Issued By Organizational Unit"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà(OU)"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:2
-msgid "Mark all messages in a folder as read."
-msgstr "àà ààààààààààà ààààà ààààààààà àààààààààà ààààààààààà."
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:81
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:101
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:119
+#, fuzzy
+#| msgid "Issuer"
+msgid "Issued"
+msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/plugin-manager/org-gnome-plugin-manager.eplug.xml.h:1
-msgid "Manage your Evolution plugins."
-msgstr "àà àààààààààà àààààààààà àààààààààààà."
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:82
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:102
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:120
+msgid "Expires"
+msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/plugin-manager/org-gnome-plugin-manager.eplug.xml.h:2
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:244
-msgid "Plugin Manager"
-msgstr "ààààààààà ààààààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:83
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:103
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:121 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:29
+msgid "SHA1 Fingerprint"
+msgstr "SHA1 ààààààààà"
 
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:59
-msgid "Author(s)"
-msgstr "àààà(àà)"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:84
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:104
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:122 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:26
+msgid "MD5 Fingerprint"
+msgstr "MD5 ààààààààà"
 
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:259
-msgid "Note: Some changes will not take effect until restart"
-msgstr "ààààà: ààààààààààààààà ààààààà àààààà àààààààà ààààààààà àààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:93
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:113
+#, fuzzy
+#| msgid "Email _Address:"
+msgid "Email Address"
+msgstr "à àààààà ààààààà(_A):"
 
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:285
-msgid "Overview"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:575
+msgid "Select a certificate to import..."
+msgstr "ààààààààà àà ààààààààààààààà àààààààààà..."
 
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:356
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:418
-msgid "Plugin"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:588
+msgid "All files"
+msgstr "ààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:430
-msgid "_Plugins"
-msgstr "àààààààààà(_P)"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:623
+#, fuzzy
+msgid "Failed to import certificate"
+msgstr "ààààààà àààà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:432
-msgid "Enable and disable plugins"
-msgstr "àààààààààà àà ààààà ààààà àààààà àààààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:991
+msgid "All PKCS12 files"
+msgstr "àààààPKCS12 ààààààààà"
 
-#. but then we also need to create our own section frame
-#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:2
-msgid "Plain Text Mode"
-msgstr "àààà ààààààà àààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1009
+msgid "All email certificate files"
+msgstr "ààààà à àààààà ààààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:3
-msgid "Prefer Plain Text"
-msgstr "àààà ààààààààà àààààààààààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1027
+msgid "All CA certificate files"
+msgstr "ààààààààààààà ààààà ààààààààààà àààààà ààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:4
-msgid "View mail messages as plain text, even if they contain HTML content."
-msgstr "àààààà àààààààààà àààà ààààààà ààà àààààààààà, ààà HTML ààààààà ààààààààààà àààà."
+#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:345
+#, c-format
+msgid "Certificate Viewer: %s"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààà:%s"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:198
-msgid "Show HTML if present"
-msgstr "àààààààààà HTML àà àààààà"
+#: ../smime/gui/component.c:50
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enter the password for '%s'"
+msgstr "`%s' àà àààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:198
-msgid "Let Evolution choose the best part to show."
-msgstr ""
+#. we're setting the password initially
+#: ../smime/gui/component.c:76
+msgid "Enter new password for certificate database"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààààààààà ààààà ààààà àààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:199
-#, fuzzy
-msgid "Show plain text if present"
-msgstr "àààààààààà HTML àà àààààà"
+#: ../smime/gui/component.c:78
+msgid "Enter new password"
+msgstr "ààààà àààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:199
+#. FIXME: add serial no, validity date, uses
+#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:118
+#, c-format
 msgid ""
-"Show plain text part, if present, otherwise let Evolution choose the best "
-"part to show."
+"Issued to:\n"
+"  Subject: %s\n"
 msgstr ""
+"àà àààààààààà:\n"
+"  ààààà: %s\n"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:200
-#, fuzzy
-msgid "Only ever show plain text"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààààà àààààà"
-
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:200
+#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:119
+#, c-format
 msgid ""
-"Always show plain text part and make attachments from other parts, if "
-"requested."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:247
-msgid "Show s_uppressed HTML parts as attachments"
+"Issued by:\n"
+"  Subject: %s\n"
 msgstr ""
+"àààààà àààààààààà:\n"
+"  ààààà: %s\n"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:267
-msgid "HTML _Mode"
-msgstr "HTML àààà (_M)"
-
-#: ../plugins/profiler/org-gnome-evolution-profiler.eplug.xml.h:1
-msgid "Evolution Profiler"
-msgstr "ààààààààà àààààààà"
-
-#: ../plugins/profiler/org-gnome-evolution-profiler.eplug.xml.h:2
-msgid "Profile data events in Evolution (for developers only)."
-msgstr "ààààààààààâàààà àààààààà àààà ààààà (àààààààààààààààà ààààààà)."
-
-#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:1
-msgid "Import Outlook messages from PST file"
-msgstr "PST àààààààà ààààà Outlook àààààààààà ààààààààààààà"
-
-#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:2
-msgid "Outlook PST import"
-msgstr "Outlook PST ààààààà"
-
-#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:3
-msgid "Outlook personal folders (.pst)"
-msgstr "Outlook ààààààààà àààààààà (.pst)"
-
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:295
-msgid "_Mail"
-msgstr "àààààà(_M)"
-
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:307
-msgid "Destination folder:"
-msgstr "ààààààààà ààààà:"
+#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:172
+msgid "Select certificate"
+msgstr "ààààààààààààààà àààààààààà"
 
-#. Address book
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:313
-msgid "_Address Book"
-msgstr "àààààààà ààààààà (_A)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:1
+msgid "<Not Part of Certificate>"
+msgstr "<ààààààààààààààà ààààààààà>"
 
-#. Appointments
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:320
-msgid "A_ppointments"
-msgstr "ààààààààà (_p)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:2
+msgid "Authorities"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#. Tasks
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:326 ../views/tasks/galview.xml.h:3
-msgid "_Tasks"
-msgstr "àààààààààà(_T)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Backup _All"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà"
 
-#. Journal
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:332
-msgid "_Journal entries"
-msgstr "àààààà àààààààààà (_J)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:4
+msgid ""
+"Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate "
+"and its policy and procedures (if available)."
+msgstr ""
+"à àààààààà ààààààà à CA àà àààààààààà, àààà ààààà àààà ààààààà ààààààà "
+"ààààààààààààà ààààà àààà "
+"àààààà ààààà àààààààà àààà (àààààààààààààà)."
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:347
-msgid "Importing Outlook data"
-msgstr "Outlook àààààà àààààààààààààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:5 ../smime/lib/e-cert.c:1097
+msgid "Certificate"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:1
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:146
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:153
-msgid "Calendar Publishing"
-msgstr "àààààààààà ààààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:6
+msgid "Certificate Authority Trust"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:2
-msgid "Locations"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Certificate Fields"
+msgstr "<b>àààààààààààà àààààààààà</b>"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:3
-msgid "Publish calendars to the web."
-msgstr "ààààààààààà ààààâààà àààààààààààà."
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Certificate Hierarchy"
+msgstr "<b>àààààààààààà ààààààààà</b>"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:208
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:449
-#, c-format
-msgid "Could not open %s:"
-msgstr "%sàà àààààààà ààààààà:"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:9
+msgid "Certificate details"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:210
-#, c-format
-msgid "Could not open %s: Unknown error"
-msgstr "%sàà àààààààà ààààààà: ààààààà ààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:10
+msgid "Certificates Table"
+msgstr "àààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:230
-#, c-format
-msgid "There was an error while publishing to %s:"
-msgstr "%sààà ààààààààààààààààà ààààà ààà àààààààààà:"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:11
+msgid "Common Name (CN)"
+msgstr "àààààà àààà(CN)"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:232
-#, c-format
-msgid "Publishing to %s finished successfully"
-msgstr "%sààà ààààààààààà ààààààààààà ààààààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:12
+msgid "Contact Certificates"
+msgstr "àààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:276
-#, c-format
-msgid "Mount of %s failed:"
-msgstr "%sààààà àààààà ààààààààà:"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:14
+msgid "Do not trust the authenticity of this certificate"
+msgstr "à ààààààààààààà ààààà ààààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:596
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:4
-msgid "E_nable"
-msgstr "ààààà(_n)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:15
+msgid "Email Certificate Trust Settings"
+msgstr "ààààààà ààààààààààààà ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:739
-msgid "Are you sure you want to remove this location?"
-msgstr "àààà ààààààààà à ààààààààà àààààààààààà ààààààààààààààà?"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:16
+msgid "Email Recipient Certificate"
+msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààààààààà"
 
-#. To Translators: This is shown to a user when creation of a new thread,
-#. where the publishing should be done, fails. Basically, this shouldn't
-#. ever happen, and if so, then something is really wrong.
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1051
-msgid "Could not create publish thread."
-msgstr "ààààààà àààà ààààààààààààà ààààààà."
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:17
+msgid "Email Signer Certificate"
+msgstr "ààààààà ààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1059
-msgid "_Publish Calendar Information"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààààààà(_P)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:18
+msgid "Expires On"
+msgstr "ààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:2
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:19
 #, fuzzy
-msgid "Custom Location"
-msgstr "àààààààààà àààààà"
+msgid "Field Value"
+msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:3
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Daily"
-msgstr "àààà"
+msgid "Fingerprints"
+msgstr "MD5 ààààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:5
-msgid "FTP (with login)"
-msgstr ""
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:24
+msgid "Issued On"
+msgstr "àà àààààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:9
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:25
 #, fuzzy
-msgid "Manual (via Actions menu)"
-msgstr ""
-"àààà\n"
-"àààààààà\n"
-"ààààààààà (ààààà àààà ààààà)"
+msgid "Issued To"
+msgstr "àà àààààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:11
-msgid "P_ort:"
-msgstr "àààààà(_o):"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:27
+msgid "Organization (O)"
+msgstr "ààààààà ààààà(O)"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Public FTP"
-msgstr "ààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:28
+msgid "Organizational Unit (OU)"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà(OU)"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:13
-msgid "Publishing Location"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:30 ../smime/lib/e-cert.c:829
+msgid "SSL Client Certificate"
+msgstr "SSL ààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:14
-msgid "Publishing _Frequency:"
-msgstr "ààààààààà àààààààààààààà(_F):"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:31 ../smime/lib/e-cert.c:833
+msgid "SSL Server Certificate"
+msgstr "SSL ààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:15
-msgid "Secure FTP (SSH)"
-msgstr ""
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:33
+#, fuzzy
+msgid "This certificate has been verified for the following uses:"
+msgstr "<b>à àààààààààààà à ààààààà ààààààà ààààà àààààààààààààààà:</b>"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:16
-msgid "Secure WebDAV (HTTPS)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:34
+msgid "Trust the authenticity of this certificate"
+msgstr "ààààààààààààà ààààà ààààààààààààà àààààààààààà"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:35
+msgid "Trust this CA to identify email users."
 msgstr ""
+"à àààààà àààààààààààààà àààààààààààà à ààààààààààààà ààààà ààààààààààààà "
+"àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:17
-msgid "Service _type:"
-msgstr "ààà ààà(_t):"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:36
+msgid "Trust this CA to identify software developers."
+msgstr ""
+"àààààààààà àààààààààààààààà àààààààààààà à ààààààààààààà ààààà ààààààààààààà "
+"àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:18
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:37
 #, fuzzy
-msgid "Sources"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:19
-msgid "Time _duration:"
-msgstr "ààààà àààààà (_d):"
+msgid "Trust this CA to identify websites."
+msgstr ""
+"ààààà àààààààààà àààààààààààà ààààààààààààà ààààà ààààààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:20
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:38
 #, fuzzy
-msgid "WebDAV (HTTP)"
-msgstr "WebDAV"
+msgid "Validity"
+msgstr "<b>àààààààààà</b>"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:21
-#, fuzzy
-msgid "Weekly"
-msgstr "àààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:39
+msgid "You have certificates from these organizations that identify you:"
+msgstr "ààààààààà àààààààààààà à àààààà ààààà àààà ààààààààààààààà ààààààà:"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:22
-#, fuzzy
-msgid "Windows share"
-msgstr "àààààààà(_W)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:40
+msgid ""
+"You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
+msgstr ""
+"àààààààààààààà àààààààààà àààààààààààà  àààà ààààààààààààààà àààà àà "
+"ààààààà:"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:24
-msgid "_File:"
-msgstr "ààààààà(_F):"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:41
+msgid "You have certificates on file that identify these people:"
+msgstr "à àààààà àààààààààààà  àààà ààààààààààààààà àààà àà ààààààà:"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:25
-msgid "_Password:"
-msgstr "àààààààà(_P):"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:42
+msgid "Your Certificates"
+msgstr "àà ààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:26
-msgid "_Publish as:"
-msgstr "ààà àààààààààà(_P):"
+#. This is a verb, as in "make a backup".
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:44
+#, fuzzy
+msgid "_Backup"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:27
-msgid "_Remember password"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààààà(_R)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:45
+msgid "_Edit CA Trust"
+msgstr "CA àààààààà ààààààààà(_E)"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:29
-msgid "_Username:"
-msgstr "ààààààààààààà ààààà(_U):"
+#: ../smime/lib/e-cert-db.c:912
+msgid "Certificate already exists"
+msgstr "ààààààààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:31
-#, fuzzy
-msgid "iCal"
-msgstr "àà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:228 ../smime/lib/e-cert.c:238
+msgid "%d/%m/%Y"
+msgstr "%d/%m/%Y"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-fb.c:69
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-ical.c:82
-#, c-format
-msgid "Could not publish calendar: Calendar backend no longer exists"
-msgstr "ààààààààâàà àààààààààààà ààààààà: àààààààà ààààààààà ààààà àààà"
+#. x509 certificate usage types
+#: ../smime/lib/e-cert.c:417
+msgid "Sign"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:476
-msgid "New Location"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:418
+msgid "Encrypt"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:478
-msgid "Edit Location"
-msgstr "ààààààà ààààààààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:530
+msgid "Version"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:121
-#, c-format
-msgid "SpamAssassin not found, code: %d"
-msgstr "ààààààààààààààà àààààààà, àààà: %d"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:545
+msgid "Version 1"
+msgstr "àààààà 1"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:129
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:137
-#, c-format
-msgid "Failed to create pipe: %s"
-msgstr "àààà àààààààààààà ààààààààà: %s"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:548
+msgid "Version 2"
+msgstr "àààààà 2"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:176
-#, c-format
-msgid "Error after fork: %s"
-msgstr "ààààààâ àààààà ààààà: %s"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:551
+msgid "Version 3"
+msgstr "àààààà 3"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:232
-#, c-format
-msgid "SpamAssassin child process does not respond, killing..."
-msgstr "ààààààâàààààààààà ààààààâ àààààààààà àààààààààààààà, ààààààààààààà..."
+#: ../smime/lib/e-cert.c:634
+msgid "PKCS #1 MD2 With RSA Encryption"
+msgstr "RSA àààààààààààà àà PKCS #1 MD2"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:234
-#, c-format
-msgid "Wait for SpamAssassin child process interrupted, terminating..."
-msgstr "ààààààâàààààààààà ààààààâ àààààààààà ààààààààà ààààààààà, ààààààà ààààààààààà..."
+#: ../smime/lib/e-cert.c:637
+msgid "PKCS #1 MD5 With RSA Encryption"
+msgstr "RSA àààààààààààà àà PKCS #1 MD5"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:243
-#, c-format
-msgid "Pipe to SpamAssassin failed, error code: %d"
-msgstr "ààààààâàààààààààà ààààààààààà àààà, ààààà àààà: %d"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:640
+msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
+msgstr "RSA àààààààààààà àà PKCS #1 SHA-1"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:506
-#, fuzzy, c-format
-msgid "SpamAssassin is not available. Please install it first."
-msgstr "ààààààâàààààààààà àààààààààà àààà."
+#: ../smime/lib/e-cert.c:643
+#, fuzzy
+msgid "PKCS #1 SHA-256 With RSA Encryption"
+msgstr "RSA àààààààààààà àà PKCS #1 SHA-1"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:927
-msgid "This will make SpamAssassin more reliable, but slower"
-msgstr "ààà ààààààâààààààààààâàà àààààààààààà ààààààààà, ààààà àààààààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:646
+#, fuzzy
+msgid "PKCS #1 SHA-384 With RSA Encryption"
+msgstr "RSA àààààààààààà àà PKCS #1 SHA-1"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:935
-msgid "I_nclude remote tests"
-msgstr "àààààà àààààààààà ààààààààààà(_n)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:649
+#, fuzzy
+msgid "PKCS #1 SHA-512 With RSA Encryption"
+msgstr "RSA àààààààààààà àà PKCS #1 SHA-1"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:1
-msgid "Filter junk messages using SpamAssassin."
-msgstr "SpamAssassin àààààààààà ààààààà àààààààààà àààààààà."
+#: ../smime/lib/e-cert.c:676
+msgid "PKCS #1 RSA Encryption"
+msgstr "PKCS #1 RSA àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:2
-msgid "SpamAssassin Junk Filter"
-msgstr "SpamAssassin ààààààà ààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:679
+msgid "Certificate Key Usage"
+msgstr "àààààààààààà àà àààààà"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:3
-msgid "SpamAssassin Options"
-msgstr "SpamAssassin ààààààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:682
+msgid "Netscape Certificate Type"
+msgstr "àààà àààààà ààààààààààààà ààà"
 
-#.
-#. * Translator: the %F %T is the thirth argument for a strftime function.
-#. * It lets you define the formatting of the date in the csv-file.
-#. *
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:161
-msgid "%F %T"
-msgstr "%F %T"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:685
+msgid "Certificate Authority Key Identifier"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààà àà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:362
-msgid "UID"
-msgstr "UID"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:697
+#, c-format
+msgid "Object Identifier (%s)"
+msgstr "àààààààà ààààààààààààà (%s)"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:364
-msgid "Description List"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:749
+msgid "Algorithm Identifier"
+msgstr "àààààààà àààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:365
-msgid "Categories List"
-msgstr "ààààààà àààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:757
+msgid "Algorithm Parameters"
+msgstr "àààààààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:366
-msgid "Comment List"
-msgstr "àààààààààà àààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:779
+msgid "Subject Public Key Info"
+msgstr "ààààà ààààààà àà ààààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:369
-msgid "Contact List"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:784
+msgid "Subject Public Key Algorithm"
+msgstr "ààààà ààààààà àà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:370
-msgid "Start"
-msgstr "àààààààààààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:799
+msgid "Subject's Public Key"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààà àà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:371
-msgid "End"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:820 ../smime/lib/e-cert.c:870
+msgid "Error: Unable to process extension"
+msgstr "àààà: àààààààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:373
-msgid "percent Done"
-msgstr "àààà ààààààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:841 ../smime/lib/e-cert.c:853
+msgid "Object Signer"
+msgstr "àààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:375
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:845
+msgid "SSL Certificate Authority"
+msgstr "SSL ààààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:376
-msgid "Attendees List"
-msgstr "àààààààààà àààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:849
+msgid "Email Certificate Authority"
+msgstr "à àààààà ààààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:378
-msgid "Modified"
-msgstr "àààààààààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:878
+msgid "Signing"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:530
-msgid "A_dvanced options for the CSV format"
-msgstr "CSV àààààààà ààààà ààààààà àààààààà (_d)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:882
+msgid "Non-repudiation"
+msgstr "Non-repudiation"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:537
-msgid "Prepend a _header"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààà (_h)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:886
+msgid "Key Encipherment"
+msgstr "àà àààâàààààâààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:546
-msgid "_Value delimiter:"
-msgstr "ààààà ààààààààà (_V):"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:890
+msgid "Data Encipherment"
+msgstr "àààà àààâàààààâààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:553
-msgid "_Record delimiter:"
-msgstr "àààààààà  ààààààààà (_R):"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:894
+msgid "Key Agreement"
+msgstr "ààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:560
-msgid "_Encapsulate values with:"
-msgstr "àààààààà àààààà àààààààààà (_E):"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:898
+msgid "Certificate Signer"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:582
-msgid "Comma separated value format (.csv)"
-msgstr "àààà àà ààààààààà ààààà àààà (.csv)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:902
+msgid "CRL Signer"
+msgstr "CRL ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/ical-format.c:162
-msgid "iCalendar format (.ics)"
-msgstr "ààààààààààà àààà(.ics)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:951
+msgid "Critical"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:1
-msgid "Save Selected"
-msgstr "àààààààààààààààààà àààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:953 ../smime/lib/e-cert.c:956
+msgid "Not Critical"
+msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:2
-msgid "Save a calendar or task list to disk."
-msgstr "ààààààààà ààààààààâàà àààà ààààààà àààààààà àààààà."
+#: ../smime/lib/e-cert.c:977
+msgid "Extensions"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#.
-#. * Translator: the %FT%T is the thirth argument for a strftime function.
-#. * It lets you define the formatting of the date in the rdf-file.
-#. * Also check out http://www.w3.org/2002/12/cal/tzd
-#. *
-#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:147
-msgid "%FT%T"
-msgstr "%FT%T"
+#. Translators: This string is used in Certificate
+#. * details for fields like Issuer or Subject, which
+#. * shows the field name on the left and its respective
+#. * value on the right, both as stored in the
+#. * certificate itself.  You probably do not need to
+#. * change this string, unless changing the order of
+#. * name and value.  As a result example:
+#. * "OU = VeriSign Trust Network"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1055
+#, c-format
+msgid "%s = %s"
+msgstr "%s = %s"
 
-#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:369
-msgid "RDF format (.rdf)"
-msgstr "RDF àààà (.rdf)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1111 ../smime/lib/e-cert.c:1234
+msgid "Certificate Signature Algorithm"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:120
-msgid "_Format:"
-msgstr "àààààààà (_F):"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1120
+msgid "Issuer"
+msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:181
-msgid "Select destination file"
-msgstr "àààà ààààààààààà ààààààààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1175
+msgid "Issuer Unique ID"
+msgstr "àààààààààààààà àààà ID"
 
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:334
-#, fuzzy
-msgid "Save the selected calendar to disk"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààà àààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1194
+msgid "Subject Unique ID"
+msgstr "ààààà àààà ID"
 
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:365
-#, fuzzy
-msgid "Save the selected memo list to disk"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààà àààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1240
+msgid "Certificate Signature Value"
+msgstr "ààààààààààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:396
-#, fuzzy
-msgid "Save the selected task list to disk"
-msgstr "ààààààààà ààààààààâàà àààà ààààààà àààààààà àààààà."
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:256
+msgid "PKCS12 File Password"
+msgstr "PKCS12 àààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/subject-thread/org-gnome-subject-thread.eplug.xml.h:1
-msgid "Sort mail message threads by subject."
-msgstr "ààààà àààààà àààààà ààààà ààààààà àààààààààà."
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:257
+msgid "Enter password for PKCS12 file:"
+msgstr "PKCS12 ààààààààààà ààààààààààà àààààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/subject-thread/org-gnome-subject-thread.eplug.xml.h:2
-msgid "Subject Threading"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:363
+msgid "Imported Certificate"
+msgstr "ààààààà àààà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/subject-thread/org-gnome-subject-thread.eplug.xml.h:3
-msgid "Thread messages by subject"
-msgstr "ààààà àààààà àààà àààààààà"
+#: ../views/addressbook/galview.xml.h:1
+msgid "By _Company"
+msgstr "àààààà àààààà(_C)"
 
-#. Create the checkbox we will display, complete with mnemonic that is unique in the dialog
-#: ../plugins/subject-thread/subject-thread.c:63
-msgid "F_all back to threading messages by subject"
-msgstr "ààààà àààààà ààààààà ààààààààà àààààààààààààà (_a)"
+#: ../views/addressbook/galview.xml.h:2
+msgid "_Address Cards"
+msgstr "àààààààà àààààà(_A)"
 
-#: ../plugins/templates/apps-evolution-template-placeholders.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a "
-"message body."
-msgstr "àààààà àààààààà ààààààààààààààààà àààààààààààâ àààààààà ààààà ààààààààâ/ààààà ààâààà àààààà."
+#: ../views/addressbook/galview.xml.h:3 ../views/calendar/galview.xml.h:3
+msgid "_List View"
+msgstr "àààààà àààààà(_L)"
 
-#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:1
-msgid "Drafts based template plugin"
-msgstr "ààààààààààâ àààààà àààààà àààààààà"
+#: ../views/calendar/galview.xml.h:1
+msgid "W_eek View"
+msgstr "àààà àààààà(_e)"
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:616
-#, fuzzy
-msgid "No Title"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#: ../views/calendar/galview.xml.h:2
+msgid "_Day View"
+msgstr "àààà àààààà(_D)"
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:687
-msgid "Save as _Template"
-msgstr "àààààààà àààààà (_T)"
+#: ../views/calendar/galview.xml.h:4
+msgid "_Month View"
+msgstr "ààà àààààà(_M)"
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:689
-msgid "Save as Template"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+#: ../views/calendar/galview.xml.h:5
+msgid "_Work Week View"
+msgstr "àààààà àààààà(_W)"
 
-#: ../plugins/tnef-attachments/org-gnome-tnef-attachments.eplug.xml.h:1
-msgid "Decode TNEF (winmail.dat) attachments from Microsoft Outlook."
-msgstr "Microsoft àààààâààààâ ààààà TNEF(winmail.dat) àààààààààà àààààà àààààà."
+#: ../views/mail/galview.xml.h:1
+msgid "As Sent Folder for Wi_de View"
+msgstr "àààààààà àààààà ààààà ààààà ààààà àààà(_d)"
 
-#: ../plugins/tnef-attachments/org-gnome-tnef-attachments.eplug.xml.h:2
-msgid "TNEF Decoder"
-msgstr "TNEF ààààààà"
+#: ../views/mail/galview.xml.h:2
+msgid "As _Sent Folder"
+msgstr "ààààààà àààààà àààà(_S)"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/org-gnome-vcard-inline.eplug.xml.h:1
-msgid "Inline vCards"
-msgstr "àààâàààà vàààààààà"
+#: ../views/mail/galview.xml.h:3
+msgid "By S_tatus"
+msgstr "ààààààà àà(_t)"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/org-gnome-vcard-inline.eplug.xml.h:2
-msgid "Show vCards directly in mail messages."
-msgstr "àààààà àààààààààààà vààààààààà àààààà àààààà."
+#: ../views/mail/galview.xml.h:4
+msgid "By Se_nder"
+msgstr "ààààààààà àà(_n)"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:164
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:249
-msgid "Show Full vCard"
-msgstr "àààààà Vàààààà ààààààààà"
+#: ../views/mail/galview.xml.h:5
+msgid "By Su_bject"
+msgstr "àààààà àà(_b)"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:167
-msgid "Show Compact vCard"
-msgstr "ààààààà Vàààààà ààààààààà"
+#: ../views/mail/galview.xml.h:6
+msgid "By _Follow Up Flag"
+msgstr "ààààààààà àààààà àààààà(_F)"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:228
-msgid "There is one other contact."
-msgstr "ààààà ààààà ààààà ààààààààààààà."
+#: ../views/mail/galview.xml.h:7
+msgid "For _Wide View"
+msgstr "àààààààà àààààà ààààà(_W)"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:237
-#, c-format
-msgid "There is %d other contact."
-msgid_plural "There are %d other contacts."
-msgstr[0] "ààààà %d ààààà àààààààààààà."
-msgstr[1] "ààààà %d ààààà àààààààààà ààààààà."
+#: ../views/mail/galview.xml.h:8
+msgid "_Messages"
+msgstr "àààààààà(_M)"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:258
-msgid "Save in Address Book"
-msgstr "àààààààà ààààààà àà àààààà"
+#: ../views/memos/galview.xml.h:1
+msgid "_Memos"
+msgstr "àààààà(_M)"
 
-#: ../plugins/webdav-account-setup/org-gnome-evolution-webdav.eplug.xml.h:1
-msgid "Add WebDAV contacts to Evolution."
-msgstr "WebDAV ààààààààà ààààààààààâàà àààààààà."
+#: ../views/tasks/galview.xml.h:1
+msgid "With _Due Date"
+msgstr "àààààààààààà àààà àà(_D)"
 
-#: ../plugins/webdav-account-setup/org-gnome-evolution-webdav.eplug.xml.h:2
-msgid "WebDAV contacts"
-msgstr "WebDAV àààààààà"
+#: ../views/tasks/galview.xml.h:2
+msgid "With _Status"
+msgstr "àààààààà àà(_S)"
 
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:68
-msgid "WebDAV"
-msgstr "WebDAV"
+#. Put the "UTC" entry at the top of the combo's list.
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:227
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:439
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:441
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:443
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:789
+msgid "UTC"
+msgstr "UTC"
 
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:248
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:2
+msgid "Select a Time Zone"
+msgstr "àà àààààààààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:274
-msgid "_Avoid IfMatch (needed on Apache < 2.2.8)"
-msgstr "IfMatch àààààààààà ( apache < 2.2.8 àààà ààààà) (_A)"
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Time Zones"
+msgstr "àààààààààààà(_Z)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:1
-msgid "Authenticate proxy server connections"
-msgstr "àààààààà ààààà ààààààààààààà àààààààààààà"
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:4
+msgid "Timezone drop-down combination box"
+msgstr "ààààààààààà àààààà-àààà àààà àààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:2
-msgid "Automatic proxy configuration URL"
-msgstr "ààààààààà àààààààà àààààààà URL"
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:5
+msgid ""
+"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time "
+"zone.\n"
+"Use the right mouse button to zoom out."
+msgstr ""
+"àààà àààà àà ààààààà àà àààà ààààààà àààà ààà àààà ààààààààààà ààààà "
+"ààààààààààààà "
+"àààààààààà.\n"
+"àààà ààààààààààà àààà àààà àààà àà ààààààààààà."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:3
-msgid "Configuration version"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "_Selection"
+msgstr "ààààà àààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:4
-msgid "Default sidebar width"
-msgstr "ààààààààààà ààààà ààààààà ààààààà"
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:359
+#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:4
+#, no-c-format
+msgid "Define Views for %s"
+msgstr "%s àà ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Default window X coordinate"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààà"
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:367
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:369
+msgid "Define Views"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Default window Y coordinate"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààà"
+#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:2
+#, no-c-format
+msgid "Define Views for \"%s\""
+msgstr "\"%s\" àà ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:7
-msgid "Default window height"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààà"
+#: ../widgets/menus/gal-view-factory-etable.c:111
+msgid "Table"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:8
-msgid "Default window state"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààà"
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:283
+msgid "Save Current View"
+msgstr "àààààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:9
-msgid "Default window width"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààààà"
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:1
+msgid "_Create new view"
+msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààà(_C)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Enable express mode"
-msgstr "àààà àààààààà ààààà àààààà"
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:3
+msgid "_Replace existing view"
+msgstr "àààà ààààààààà ààà:ààààààààààà(_R)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:11
-msgid ""
-"Enables the proxy settings when accessing HTTP/Secure HTTP over the Internet."
-msgstr ""
-"àààààààààâàààà HTTP/Secure HTTPàà ààààààààààààààààààà àààààààà àààààààà ààààà ààààààààà."
+#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:108
+msgid "Define New View"
+msgstr "ààààà ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:12
-msgid "Flag that enables a much simplified user interface."
-msgstr ""
+#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.ui.h:1
+msgid "Name of new view:"
+msgstr "ààààà àààààà ààààà àààà:"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:13
-msgid "HTTP proxy host name"
-msgstr "HTTP àààààààà ààààààâ ààààà"
+#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.ui.h:2
+msgid "Type of View"
+msgstr "àààààà ààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:14
-msgid "HTTP proxy password"
-msgstr "HTTP àààààààà ààààààààà"
+#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.ui.h:3
+msgid "Type of view:"
+msgstr "ààààà ààà:"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:15
-msgid "HTTP proxy port"
-msgstr "HTTP àààààààà ààààààâ"
+#: ../widgets/misc/e-account-manager.c:353
+msgid "De_fault"
+msgstr "ààààààà(_f)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:16
-msgid "HTTP proxy username"
-msgstr "HTTP àààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:243
+#, fuzzy
+msgid "Account Name"
+msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:17
-msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
-msgstr "àààààààààà ààààà ID àààà ààààààààààà àààààààààààà àààààààààà ààààààààààà."
+#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:274
+msgid "Protocol"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:18
-msgid ""
-"If true, then connections to the proxy server require authentication. The "
-"username is retrieved from the \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"authentication_user\" GConf key, and the password is retrieved from either "
-"gnome-keyring or the ~/.gnome2_private/Evolution password file."
-msgstr ""
-"ààààààà, àààààààà ààààààà àààààààààààà ààààààà àààààà. àààààààààààààààà \"/apps/evolution/"
-"shell/network_config/authentication_user\" GConf ààààààà àààààààààààààà, ààààà "
-"ààààààààà gnome-keyring ààààààààà àààà ~/.gnome2_private/Evolution ààààààààà "
-"ààààààààààààààààà àààààààààààààà."
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:308
+msgid "Attachment Properties"
+msgstr "ààààààà àààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:19
-msgid "Initial attachment view"
-msgstr "àààààààà àààààà àààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:330
+msgid "_Filename:"
+msgstr "àààààààààà (_F):"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:20
-msgid "Initial file chooser folder"
-msgstr "àààààààà àààààà àààààààààà ààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:365
+msgid "MIME Type:"
+msgstr "MIME ààà:"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:21
-msgid "Initial folder for GtkFileChooser dialogs."
-msgstr "GtkFileChooser ààààààà ààààà àààààààà ààààààà."
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:373
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:559
+msgid "_Suggest automatic display of attachment"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààààààà ààààààààà(_S)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:22
-msgid ""
-"Initial view for attachment bar widgets. \"0\" is Icon View, \"1\" is List "
-"View."
-msgstr "àààààà ààààà àààààààà ààààà àààààààà àààààà. \"0\" àààààà àààààà, \"1\" àààààà àààààà."
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:95
+msgid "Could not set as background"
+msgstr "ààààààâààààààà ààà àààààààà ààààààà"
 
-#
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:23
-msgid "Last upgraded configuration version"
-msgstr "ààààààà àààààààààààà àààààààà àààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:145
+msgid "Set as _Background"
+msgstr "ààààààâààààààà àà àààààààà(_B)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:24
-msgid ""
-"List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
-msgstr "àààâàààà àààààà ààààà àààààà àà àààààà àààààà àààààà ààààà àààà à àààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:93
+msgid "Could not send attachment"
+msgid_plural "Could not send attachments"
+msgstr[0] "àààààààààà àààààà ààààààà"
+msgstr[1] "ààààààààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:25
-msgid "Non-proxy hosts"
-msgstr "àààààààà-àààà ààààààààâ"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:135
+msgid "_Send To..."
+msgstr "àààààà ààààààà... (_S)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:26
-msgid "Password to pass as authentication when doing HTTP proxying."
-msgstr "HTTP ààààààààààà ààààààààààààààà ààààààà âàààààààààààà ààààààààà."
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:137
+msgid "Send the selected attachments somewhere"
+msgstr "àààààààààà àààààààààà ààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:27
-msgid "Proxy configuration mode"
-msgstr "àààààààà àààààààà àààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:162
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:547
+msgid "Loading"
+msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:28
-msgid "SOCKS proxy host name"
-msgstr "SOCKS àààààààà ààààààâ ààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:174
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:559
+msgid "Saving"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:29
-msgid "SOCKS proxy port"
-msgstr "SOCKS àààààààà ààààààâ"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Hide Attachment _Bar"
+msgstr "àààààà ààààààà àààààààààààà(_A)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:30
-msgid "Secure HTTP proxy host name"
-msgstr "àààààààà HTTP àààààààà ààààààâ ààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:99
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:639
+#, fuzzy
+msgid "Show Attachment _Bar"
+msgstr "àààààà ààààààà àààààà(_A)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:31
-msgid "Secure HTTP proxy port"
-msgstr "àààààààà HTTP àààààààà ààààààâ"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:547
+msgid "Add Attachment"
+msgstr "àààààààààà àààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:32
-msgid ""
-"Select the proxy configuration mode. Supported values are 0, 1, 2, and 3 "
-"representing \"use system settings\", \"no proxy\", \"use manual proxy "
-"configuration\" and \"use proxy configuration provided in the autoconfig url"
-"\" respectively."
-msgstr ""
-"àààààààà àààààààà àààààà ààààààààààà. àààààààààààà ààààààà 0,1,2, ààààà 3 ààà àààààà àààààà "
-"\"ààààààà àààààààà àààààààààààà\", \"àààààààà àààà\", \"àààààà àààààààà àààààààààà àààààààààààà"
-"\" ààààà \"autoconfig urlàààà ààààààààà àààààààà àààààààààà àààààààààààà\" ààààààààààààààààà."
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:550
+msgid "A_ttach"
+msgstr "àààààààà(_t)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:33
-msgid "Sidebar is visible"
-msgstr "ààààààààààà ààààààà àààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:613
+msgid "Save Attachment"
+msgid_plural "Save Attachments"
+msgstr[0] "àààààààààà àààà"
+msgstr[1] "ààààààààààà àààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:34
-msgid "Skip development warning dialog"
-msgstr "ààààààààà àààààààà àààààà àà àààààààààààààà"
+#. Translators: Default attachment filename.
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:642
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1810 ../widgets/misc/e-attachment.c:2352
+msgid "attachment.dat"
+msgstr "attachment.dat"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:35 ../shell/main.c:331
-msgid "Start in offline mode"
-msgstr "àààâàààà àààààààà ààààààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:404
+msgid "Open With Other Application..."
+msgstr ""
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:36
-msgid "Statusbar is visible"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:411
+msgid "S_ave All"
+msgstr "ààààààààà àààààà(_a)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:37
-msgid ""
-"The configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level "
-"(for example \"2.6.0\")."
-msgstr "àààààààààà ààààà àààààààà àààààà, ààààà/ààààà/àààààààà àààààà àà (àààààà àà \"2.6.0\")."
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:437
+msgid "A_dd Attachment..."
+msgstr "ààààààààà ààààààààà... (_d)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:38
-#, fuzzy
-msgid "The default X coordinate for the main window."
-msgstr "ààààà ààààà ààààà ààààààà ààààààà, àààààààààà àààà."
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:461
+msgid "_Hide"
+msgstr "àààààààààà(_H)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:39
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:468
 #, fuzzy
-msgid "The default Y coordinate for the main window."
-msgstr "ààààà ààààà ààààà ààààààà ààààààà, àààààààààà àààà."
+#| msgid "S_ave All"
+msgid "Hid_e All"
+msgstr "ààààààààà àààààà(_a)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:40
-msgid "The default height for the main window, in pixels."
-msgstr "ààààà ààààà ààààà ààààààà ààààà, àààààààààààààà."
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:475
+msgid "_View Inline"
+msgstr "àààâàààà àà àààààààà(_V)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:41
-msgid "The default width for the main window, in pixels."
-msgstr "ààààà ààààà ààààà ààààààà ààààààà, àààààààààà àààà."
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:482
+#, fuzzy
+#| msgid "_View Inline"
+msgid "Vie_w All Inline"
+msgstr "àààâàààà àà àààààààà(_V)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:42
-msgid "The default width for the sidebar, in pixels."
-msgstr "ààààààààààà ààààà ààààààà ààààààà, àààààààààà àààà."
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:803
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Open with \"%s\""
+msgid "Open With \"%s\""
+msgstr "\"%s\"àà àààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:43
-msgid ""
-"The last upgraded configuration version of Evolution, with major/minor/"
-"configuration level (for example \"2.6.0\")."
-msgstr ""
-"ààààààà àààààààààà àààààààààà ààààà àààààààà, ààààà/ààààà/àààààààà àààààà àà (àààààààà \"2.6.0\")."
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:806
+#, c-format
+msgid "Open this attachment in %s"
+msgstr "%s àààà à àààààààààà àààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:44
-msgid "The machine name to proxy HTTP through."
-msgstr "HTTP àààààààà ààààààà ààààà ààààà"
+#. To Translators: This text is set as a description of an attached
+#. * message when, for example, attaching it to a composer. When the
+#. * message to be attached has also filled Subject, then this text is
+#. * of form "Attached message - Subject", otherwise it's left as is.
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:998
+msgid "Attached message"
+msgstr "ààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:45
-msgid "The machine name to proxy secure HTTP through."
-msgstr "àààààààà HTTP àààààààà ààààààà ààààà ààààà."
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1853 ../widgets/misc/e-attachment.c:2654
+msgid "A load operation is already in progress"
+msgstr "àààà ààààààà ààààààààà ààààààààà ààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:46
-msgid "The machine name to proxy socks through."
-msgstr "socks àààààààà ààààààà ààààà ààààà."
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1861 ../widgets/misc/e-attachment.c:2662
+msgid "A save operation is already in progress"
+msgstr "àààà ààààààà ààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:47
-msgid ""
-"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"http_host\" that you proxy through."
-msgstr ""
-"àààà àààààààà àààà \"/apps/evolution/shell/network_config/http_host\" ààà ààààààààààààà "
-"àààààâààààà ààààààâ."
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1953
+#, c-format
+msgid "Could not load '%s'"
+msgstr "'%s' àààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:48
-msgid ""
-"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"secure_host\" that you proxy through."
-msgstr ""
-"àààà àààààààà àààà  \"/apps/evolution/shell/network_config/secure_host\" ààà "
-"ààààààààààààà àààààâààààà ààààààâ."
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1956
+#, c-format
+msgid "Could not load the attachment"
+msgstr "àààààààààà àààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:49
-msgid ""
-"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"socks_host\" that you proxy through."
-msgstr ""
-"àààà àààààààà àààà \"/apps/evolution/shell/network_config/socks_host\" ààà "
-"ààààààààààààà àààààâààààà ààààààâ."
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2232
+#, c-format
+msgid "Could not open '%s'"
+msgstr "'%s'àà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:50
-msgid ""
-"The style of the window buttons. Can be \"text\", \"icons\", \"both\", "
-"\"toolbar\". If \"toolbar\" is set, the style of the buttons is determined "
-"by the GNOME toolbar setting."
-msgstr ""
-"ààààà àààààà ààààà àààà. ààà \"text\", \"icons\", \"both\", \"toolbar\" ààààààà. ààààà "
-"\"toolbar\" àààààààà, àààààà ààààà àààà GNOME àààààààààààà àààààà àààààà ààààààààààààààààà."
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2235
+#, c-format
+msgid "Could not open the attachment"
+msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:51
-msgid ""
-"This key contains a list of hosts which are connected to directly, rather "
-"than via the proxy (if it is active). The values can be hostnames, domains "
-"(using an initial wildcard like *.foo.com), IP host addresses (both IPv4 and "
-"IPv6) and network addresses with a netmask (something like 192.168.0.0/24)."
-msgstr ""
-"àààààààà(àààààààààààà ààààà) ààààààààà , àààààà ààààààààààààààààààà ààààààààâ àààààààà ààà àààààààààà. "
-"àààààààà ààààààâ ààààààà ààààààà, ààààààààâ ààààààà (àààààààà ààààààââààààààâ *.foo.com àààààà), IP ààààààâ "
-"àààààààààà (IPv4 ààààà IPv6) ààààààà ààààà ààààâààààààâ (192.168.0.0/24 ààààà) àààààà ààààâàààààâ "
-"àààààààààà ààààààà."
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2670
+msgid "Attachment contents not loaded"
+msgstr "àààààààà ààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:52
-msgid "Toolbar is visible"
-msgstr "àààààààààààà ààààààà àààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2746
+#, c-format
+msgid "Could not save '%s'"
+msgstr "'%s'àà àààààà ààààààà"
 
-#
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:53
-msgid "URL that provides proxy configuration values."
-msgstr "àààààààà àààààààà àààààààà ààààààà URL."
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2749
+#, c-format
+msgid "Could not save the attachment"
+msgstr "àààààààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:54
-msgid "Use HTTP proxy"
-msgstr "HTTP àààààààà àààààààààà"
+#. To Translators: The text is concatenated to a form: "Ctrl-click to open a link http://www.example.com";
+#: ../widgets/misc/e-buffer-tagger.c:387
+#, fuzzy
+msgid "Ctrl-click to open a link"
+msgstr "%s ààààààààà àààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:55
-msgid "User name to pass as authentication when doing HTTP proxying."
-msgstr "HTTP ààààààààààà ààààààààààààààà ààààààà àààààààààààààààà àààààààààààààààà."
+#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
+#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1249
+msgid "%B %Y"
+msgstr "%B %Y"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:56
-msgid "Whether Evolution will start up in offline mode instead of online mode."
-msgstr "àààâàààà àààà àà ààààààà àààààààààà àààâàààà àààààààà ààààààààààààààà."
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:226
+msgid "Month Calendar"
+msgstr "ààà àààààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:57
-msgid "Whether or not the window should be maximized."
-msgstr "ààààà ààààààààà ààààà àààààà ààààà."
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:96
+msgid "Character Encoding"
+msgstr "ààààà àààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:58
-msgid "Whether the sidebar should be visible."
-msgstr "ààààààààààà ààààààà àààààà ààààà."
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:119
+msgid "Enter the character set to use"
+msgstr "àààààààààààààà àààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:59
-msgid "Whether the status bar should be visible."
-msgstr "ààààààààààà ààààà ààààààààà ààààààà ààààà."
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:339
+msgid "Other..."
+msgstr "ààà..."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:60
-msgid "Whether the toolbar should be visible."
-msgstr "ààààààà ààààà àààààààààààààààà ààààà."
+#: ../widgets/misc/e-contact-map-window.c:355
+#, fuzzy
+msgid "Contacts Map"
+msgstr "àààààààààà: "
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:61
-msgid ""
-"Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped."
-msgstr "àààààààààà ààààà àààààààààààà àààààà àààà àààààààà àààààà ààààààààà ààààà."
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:501
+msgid "Date and Time"
+msgstr "àààà ààààà àààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:62
-msgid "Whether the window buttons should be visible."
-msgstr "ààààààààààà ààààààààààààà ààààà."
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:522
+msgid "Text entry to input date"
+msgstr "àààààà àààààà ààààààà àà àààààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:63
-msgid "Window button style"
-msgstr "àààààà ààààààà àààà"
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:544
+msgid "Click this button to show a calendar"
+msgstr "àààààààààà àà àààààààààà àààààà àà àààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:64
-msgid "Window buttons are visible"
-msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:591
+msgid "Drop-down combination box to select time"
+msgstr "àààààà ààààààààààà àààààà-àààà àààà àààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-content.c:520 ../shell/e-shell-content.c:521
-msgid "Searches"
-msgstr "àààààà"
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:663
+msgid "No_w"
+msgstr "ààààààà(_w)"
 
-#: ../shell/e-shell-content.c:563
-msgid "Save Search"
-msgstr "ààààààà àààààà àààààà"
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:669
+msgid "_Today"
+msgstr "à àààà(_T)"
 
-#. Translators: The "Show:" label precedes a combo box that
-#. * allows the user to filter the current view.  Examples of
-#. * items that appear in the combo box are "Unread Messages",
-#. * "Important Messages", or "Active Appointments".
-#: ../shell/e-shell-searchbar.c:921
-#, fuzzy
-msgid "Sho_w:"
-msgstr "àààààà:"
+#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
+#. * is not permitted.
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:677
+msgid "_None"
+msgstr "ààààààà(_N)"
 
-#. Translators: This is part of the quick search interface.
-#. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
-#: ../shell/e-shell-searchbar.c:952
+#. Translators: "None" for date field of a date edit, shown when
+#. * there is no date set.
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1688 ../widgets/misc/e-dateedit.c:1921
 #, fuzzy
-msgid "Sear_ch:"
-msgstr "ààààààà(_c): "
+msgctxt "date"
+msgid "None"
+msgstr "ààààààà"
 
-#. Translators: This is part of the quick search interface.
-#. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
-#: ../shell/e-shell-searchbar.c:1013
-#, fuzzy
-msgid "i_n"
-msgstr "àààà(_n)"
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1815
+msgid "Invalid Date Value"
+msgstr "ààààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-utils.c:253
-#, fuzzy
-msgid "vCard (.vcf)"
-msgstr "vààààààâ (.vcf, .gcrd)"
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1859
+msgid "Invalid Time Value"
+msgstr "ààààààà àààà ààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-utils.c:255
-#, fuzzy
-msgid "iCalendar (.ics)"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààà (.ics)"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:249
+msgid ""
+"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
+"of file it is from the list."
+msgstr ""
+"àààààààààà àà ààààààà ààààààààààààààà àààààà àààààààààà, ààààà "
+"ààààààààààà à ààààà àààààààà "
+"àààààààààà."
 
-#: ../shell/e-shell-utils.c:276
-#, fuzzy
-msgid "All Files (*)"
-msgstr "ààààà ààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:266
+msgid "F_ilename:"
+msgstr "àààààààààà(_i):"
 
-#. The translator-credits string is for translators to list
-#. * per-language credits for translation, displayed in the
-#. * about dialog.
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:645
-msgid "translator-credits"
-msgstr "àààààààààà ààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:276
+msgid "Select a file"
+msgstr "àà àààààà àààààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:656
-msgid "Evolution Website"
-msgstr "ààààààààà ààààâàààà"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:290
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:465
+msgid "File _type:"
+msgstr "àààà ààà(_t):"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1235
-#, fuzzy
-msgid "Bug Buddy is not installed."
-msgstr "ààà ààààà àààààààààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:333
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:913
+msgid "Choose the destination for this import"
+msgstr "à ààààààààà ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1237
-#, fuzzy
-msgid "Bug Buddy could not be run."
-msgstr "ààà ààààà ààààà àààààà"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:358
+msgid "Choose the type of importer to run:"
+msgstr "àààààààà ààààààààààà ààààààà àààààààààà:"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1418
-msgid "Show information about Evolution"
-msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààà àààààà"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:366
+msgid "Import data and settings from _older programs"
+msgstr "ààà àààààààààààààààà àààààààààààà ààààà àààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1423
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1437
-msgid "_Close Window"
-msgstr "àààààààààà àààààà(_C)"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:374
+msgid "Import a _single file"
+msgstr "ààààà àààààà ààààààààààà(_s)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1444
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:526
 #, fuzzy
-msgid "_Contents"
-msgstr "ààààààààà (_p)"
+msgid ""
+"Evolution checked for settings to import from the following applications: "
+"Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable settings found. If you would "
+"like to try again, please click the \"Back\" button."
+msgstr ""
+"à ààààààà àààààààààà ààààà ààààààà ààààààà àààààààààà àààààà ààààà\n"
+"àààààààààààààà: àààà,ààààâàààààà,ààààààà,ààààààààààà. à ààààààààààà\n"
+"ààààààà àààààààà. àààà àààà àààààààààààààà\n"
+"ààààààààà, àààààà \"ààààààà\" àààà àà àààààààà.\n"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1446
+#. Install a custom "Cancel Import" button.
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:768
 #, fuzzy
-msgid "Open the Evolution User Guide"
-msgstr "àààà àààààààààààà àààààààà àààààààà"
-
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1472
-msgid "Evolution _FAQ"
-msgstr "ààààààààà _FAQ"
-
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1474
-msgid "Open the Frequently Asked Questions webpage"
-msgstr "ààààà ààààà àààààààà ààààâààààà àààààààà"
+msgid "_Cancel Import"
+msgstr "àààààààà(_I)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1479
-msgid "_Forget Passwords"
-msgstr "ààààà ààààààà àààààààààà(_F)"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:912
+#, fuzzy
+msgid "Preview data to be imported"
+msgstr "àààààààààààààà àààààààààà ààà:àààààà àààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1481
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:918
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:931
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1276
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1352
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1361
 #, fuzzy
-msgid "Forget all remembered passwords"
-msgstr "àààà àààààààààààààà ààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààààààààà?"
+msgid "Import Data"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1486
-msgid "I_mport..."
-msgstr "ààààààà(_m)..."
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:926
+msgid "Select what type of file you want to import from the list."
+msgstr ""
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1488
-msgid "Import data from other programs"
-msgstr "ààà àààààààààààààààà àààààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1266
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1301
+msgid "Evolution Import Assistant"
+msgstr "ààààààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1493
-msgid "New _Window"
-msgstr "ààààà ààààààà(_W)"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1283
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1339
+msgid "Import Location"
+msgstr "àààààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1495
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1294
 #, fuzzy
-msgid "Create a new window displaying this view"
-msgstr "à ààààààààà àààààààààààà ààààà ààààààààààà ààààààààààà"
+msgid ""
+"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
+"With this assistant you will be guided through the process of importing "
+"external files into Evolution."
+msgstr ""
+"àààààààààà ààààààà àààààààà ààààààà.\n"
+"à àààààà àààààà àààà ààààààà àààààààààà àààààààààà àà ààààààà àààà\n"
+"àààààààààà àààà ààààààààààà ààààààààà."
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1509
-#, fuzzy
-msgid "Configure Evolution"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1311
+msgid "Importer Type"
+msgstr "ààààààààààààà  ààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1514
-msgid "_Quick Reference"
-msgstr "ààààààà àààààà(_Q)"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1321
+msgid "Select Information to Import"
+msgstr "àààààààààààààà àààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1516
-#, fuzzy
-msgid "Show Evolution's shortcut keys"
-msgstr "ààààààààà ààààà àààààààà àààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1330
+msgid "Select a File"
+msgstr "àààà àà  àààààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1523
-msgid "Exit the program"
-msgstr "àààààààààà ààààà ààààà ààààà"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1347
+#, fuzzy
+msgid "Click \"Apply\" to begin importing the file into Evolution."
+msgstr "àààààà àààààààààà àà àààààààààààà ààààààààààààà \"ààààààà\" àààààààà. "
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1528
-msgid "_Advanced Search..."
-msgstr "ààààààà àààà(_A)..."
+#: ../widgets/misc/e-map.c:883
+msgid "World Map"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1530
-msgid "Construct a more advanced search"
+#: ../widgets/misc/e-map.c:886
+msgid ""
+"Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users "
+"should instead select the timezone from the drop-down combination box below."
 msgstr ""
+"ààààààààààààààà ààààààààààà àààà-àààààà àààààààààà ààà ààààààà. àààààààà "
+"ààààààààààààà ààààààààààààààà "
+"ààààààà àààààà-àààà àààà àààààà ààààà ààààààààààà."
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1537
+#: ../widgets/misc/e-online-button.c:27
 #, fuzzy
-msgid "Clear the current search parameters"
-msgstr "àààààà ààààààààààà"
+msgid "Evolution is currently online.  Click this button to work offline."
+msgstr ""
+"ààààààààà ààààààààà àààâàààààà ààààà.\n"
+"àààâààààâàà àààààààààà àààààâàà àààààààà."
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1542
-msgid "_Edit Saved Searches..."
-msgstr "ààààà àààààààààààààà ààààààà(_E)..."
+#: ../widgets/misc/e-online-button.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Evolution is currently offline.  Click this button to work online."
+msgstr ""
+"ààààààààà ààààààààà àààâàààààà ààààà.\n"
+"àààâàààààà àààààààààààà à ààààààààà àààààààà."
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1544
+#: ../widgets/misc/e-online-button.c:33
 #, fuzzy
-msgid "Manage your saved searches"
-msgstr "àà ààààààà àà àààààààààààà, àààààààà ààààà àààààààà"
+msgid "Evolution is currently offline because the network is unavailable."
+msgstr ""
+"ààààààààà ààààààààà àààâàààààà ààààà.\n"
+"àààâàààààà àààààààààààà à ààààààààà àààààààà."
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1551
-msgid "Click here to change the search type"
-msgstr "àààà ààààààà ààààààààà ààààà àààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-preferences-window.c:279
+msgid "Evolution Preferences"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1556
-msgid "_Find Now"
-msgstr "ààààààà ààààààààà(_F)"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:81
+#, c-format
+msgid "Matches: %d"
+msgstr "àààààà: %d"
 
-#. Block the default Ctrl+F.
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1558
-#, fuzzy
-msgid "Execute the current search parameters"
-msgstr "àààààààà àààààà  ààààààààà ààààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:563
+msgid "Close the find bar"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1563
-msgid "_Save Search..."
-msgstr "àààààààà àààààà(_S)..."
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:571
+msgid "Fin_d:"
+msgstr "ààààààààà (_d):"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1565
-#, fuzzy
-msgid "Save the current search parameters"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààà"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:583
+msgid "Clear the search"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1577
-msgid "Send / _Receive"
-msgstr "àààààà/àààààààààà(_R)"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:607
+msgid "_Previous"
+msgstr "àààààà(_P)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1579
-msgid "Send queued items and retrieve new items"
-msgstr "àààààààààà ààààààà àààà ààààà ààààà ààààààà àààààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:613
+msgid "Find the previous occurrence of the phrase"
+msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1584
-#, fuzzy
-msgid "Submit _Bug Report..."
-msgstr "ààà ààààààà àà àààààà(_B)"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:626
+msgid "_Next"
+msgstr "ààààààà(_N)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1586
-msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
-msgstr "ààà ààààààà ààà ààààààààà àààààà"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:632
+msgid "Find the next occurrence of the phrase"
+msgstr "àààà ààààà ààààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1591
-msgid "_Work Offline"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà(_W)"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:645
+msgid "Mat_ch case"
+msgstr "ààààààà àààààààà (_c)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1593
-#, fuzzy
-msgid "Put Evolution into offline mode"
-msgstr "àààâàààà àààààààà ààààààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:673
+msgid "Reached bottom of page, continued from top"
+msgstr "àààà àààààààà ààààààààààà, ààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1598
-msgid "_Work Online"
-msgstr "àààààà ààààààààà(_W)"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:695
+msgid "Reached top of page, continued from bottom"
+msgstr "àààà ààààà ààààààààààà, ààààààà ààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1600
-#, fuzzy
-msgid "Put Evolution into online mode"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:552
+msgid "When de_leted:"
+msgstr "ààààààààààààààààà(_l)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1628
-msgid "Lay_out"
-msgstr "àààààà(_o)"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:1
+msgid "A_uto-delete sent item"
+msgstr "àààààààà àààààààà àààààààààààà àààààààààà(_u)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1635
-msgid "_New"
-msgstr "ààààà(_N)"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:3
+msgid "Creat_e a sent item to track information"
+msgstr "àààààà ààààààà àààààààà àààààààà ààààààààààà(_e)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1642
-msgid "_Search"
-msgstr "àààààà(_S)"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:4
+msgid "Deli_vered and opened"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààààààà(_v)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1649
-msgid "_Switcher Appearance"
-msgstr "ààààààààà àààààààààààà(_S)"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Delivery Options"
+msgstr "<b>àààààààààà àààààààààààààà</b>"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1663
-msgid "_Window"
-msgstr "àààààààà(_W)"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:6
+#, fuzzy
+msgctxt "ESendOptions"
+msgid "_Until"
+msgstr "àààààààààà(_U):"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1692
-msgid "Show Side _Bar"
-msgstr "ààààààààààààà àààààà(_B)"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgctxt "ESendOptionsAfter"
+msgid "_After"
+msgstr "àààààà(_A):"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1694
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:8
 #, fuzzy
-msgid "Show the side bar"
-msgstr "ààààààààààààà àààààà(_B)"
+#| msgid "days"
+msgctxt "ESendOptionsAfter"
+msgid "days"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1700
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:9
 #, fuzzy
-msgid "Show _Buttons"
-msgstr "àààààààààààà àààààà"
+#| msgid "Wi_thin"
+msgctxt "ESendOptionsWithin"
+msgid "Wi_thin"
+msgstr "àààà(_t)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1702
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:10
 #, fuzzy
-msgid "Show the switcher buttons"
-msgstr "ààààà ààà àààààààààààà àààààà"
+#| msgid "days"
+msgctxt "ESendOptionsWithin"
+msgid "days"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1708
-msgid "Show _Status Bar"
-msgstr "ààààààà ààààà àà àààààà(_S)"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:11
+msgid "For Your Eyes Only"
+msgstr ""
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:12
+msgid "Gene_ral Options"
+msgstr "àààààà àààààààààààààà(_r)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1710
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:15
 #, fuzzy
-msgid "Show the status bar"
-msgstr "ààààààà ààààà àà àààààà(_S)"
+msgid "Mail Receipt"
+msgstr ""
+"ààààààà\n"
+"àààààà ààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1716
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:17
 #, fuzzy
-msgid "Show _Tool Bar"
-msgstr "ààààààààààààà àà àààààà(_T)"
+msgid "Proprietary"
+msgstr "àààààààààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:18
+msgid "R_eply requested"
+msgstr "ààààà ààààààà(_e)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1718
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Show the tool bar"
-msgstr "ààààààààààààà àà àààààà(_T)"
+msgid "Return Notification"
+msgstr "<b>àààààààà ààààààà àààààà</b>"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1740
-msgid "_Icons Only"
-msgstr "àààààààà ààààààà (_I)"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:21
+msgid "Secret"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1742
-msgid "Display window buttons with icons only"
-msgstr "ààààààààà àààà àààààà àààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:23
+msgid "Sta_tus Tracking"
+msgstr "àààààààààà  àààààààà(_t)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1747
-msgid "_Text Only"
-msgstr "ààààààà ààààààà (_T)"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:24
+#, fuzzy
+msgid "Standard"
+msgstr "ààààààààà ààààà(_t):"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1749
-msgid "Display window buttons with text only"
-msgstr "ààààààà àà àààà àààààà àààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:25
+#, fuzzy
+msgid "Status Tracking"
+msgstr "àààààààààà  àààààààà(_t)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1754
-msgid "Icons _and Text"
-msgstr "àààààààà ààààà ààààààà (_a)"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:26
+#, fuzzy
+msgid "Top Secret"
+msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1756
-msgid "Display window buttons with icons and text"
-msgstr "àààààààà ààààà ààààààà àà àààà àààààà àààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:28
+msgid "When acce_pted:"
+msgstr "ààààààààààààààà(_p):"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1761
-msgid "Tool_bar Style"
-msgstr "àààààààà ààààà àààà (_b)"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:29
+msgid "When co_mpleted:"
+msgstr "àààààààààààààà(_m):"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1763
-msgid "Display window buttons using the desktop toolbar setting"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààà ààààààà ààààààààà  àààààà àààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:30
+msgid "When decli_ned:"
+msgstr "àààààààààààààààààà(_n):"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1771
-msgid "Define Views..."
-msgstr "àààààààààà àààààààààà..."
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:31
+msgid "_All information"
+msgstr "ààààààà àààà(_A)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1773
-msgid "Create or edit views"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà àààà ààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:32
+msgid "_Classification:"
+msgstr "àààààààà (_C):"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1778
-msgid "Save Custom View..."
-msgstr "ààààà ààààààààà àààààà..."
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:33
+msgid "_Delay message delivery"
+msgstr "ààààà àààààà ààààààà(_D)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1780
-msgid "Save current custom view"
-msgstr "àààààààà ààààà ààààààààà àààààà"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:34
+msgid "_Delivered"
+msgstr "ààààààà(_D)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1787
-msgid "C_urrent View"
-msgstr "àààààààà àààààà(_u)"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:36
+msgid "_Set expiration date"
+msgstr "àààààààààà àààààà àààààà(_S)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1797
-msgid "Custom View"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:37
+msgid "_When convenient"
+msgstr "ààààààààààààààà(_W)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1799
-msgid "Current view is a customized view"
-msgstr "àààààààà àààààà ààààààààààà ààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:38
+msgid "_When opened:"
+msgstr "àààààààààààà(_W):"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1809
+#. Translators: Used in send options dialog
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:40
 #, fuzzy
-msgid "Change the page settings for your current printer"
-msgstr "àà àààààààà àààààà ààààààààà ààà àààààààà àààààààà"
+#| msgid "None"
+msgctxt "send-options"
+msgid "None"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2182
-#, c-format
-msgid "Switch to %s"
-msgstr "%s àà àààààà"
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:138
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:564
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:372
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:219
+msgid "Unnamed"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2395
-msgid "Execute these search parameters"
-msgstr ""
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:214
+msgid "_Save and Close"
+msgstr "àààà ààààà àààààà (_S)"
 
-#. Translators: This is used for the main window title.
-#: ../shell/e-shell-window-private.c:576
-#, c-format
-msgid "%s - Evolution"
-msgstr "%s - àààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:431
+msgid "Edit Signature"
+msgstr "ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window.c:416
-msgid "New"
-msgstr "ààààà"
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:446
+msgid "_Signature Name:"
+msgstr "àààààà àààà (_S):"
 
-#: ../shell/e-shell.c:226
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:317
 #, fuzzy
-msgid "Preparing to go offline..."
-msgstr "àààààààààààà '%s' àààààààà àààààààààààààà"
+msgid "Add Signature Script"
+msgstr "àààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell.c:276
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:382
 #, fuzzy
-msgid "Preparing to go online..."
-msgstr "àààààààààààà '%s' àààààààà àààààààààààààà"
+msgid "Edit Signature Script"
+msgstr "ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell.c:335
-msgid "Preparing to quit..."
-msgstr ""
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:602
+msgid "Add _Script"
+msgstr "àààààà ààààààà(_S)"
 
-#. Preview/Alpha/Beta version warning message
-#: ../shell/main.c:180
-#, no-c-format
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:268
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Hi.  Thanks for taking the time to download this preview release\n"
-"of the Evolution groupware suite.\n"
-"\n"
-"This version of Evolution is not yet complete. It is getting close,\n"
-"but some features are either unfinished or do not work properly.\n"
-"\n"
-"If you want a stable version of Evolution, we urge you to uninstall\n"
-"this version, and install version %s instead.\n"
-"\n"
-"If you find bugs, please report them to us at bugzilla.gnome.org.\n"
-"This product comes with no warranty and is not intended for\n"
-"individuals prone to violent fits of anger.\n"
-"\n"
-"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we\n"
-"eagerly await your contributions!\n"
+"The output of this script will be used as your\n"
+"signature. The name you specify will be used\n"
+"for display purposes only."
 msgstr ""
-"àààà.  à àààààààààà àààààààà ààààà ààààà àààààààà àààààààà\n"
-"ààààààà ààààààà àààà àààààààààààààà ààààààààààà.\n"
-"\n"
-"à àààààààààà àààààà àààà àààààààààààà. ààààààààààààààà,\n"
-"ààààà àààààà ààààààààà àààà àààààààààààà àààà ààààà ààà ààààààààà.\n"
-"\n"
-"àààà àààààààà àààààààààà àààààà ààààààààààààààà, àààà à àààààà àààààààà àààààààà,\n"
-" ààààà àààààà %s àà ààààààààààààà àààààààà.\n"
-"\n"
-"àààà ààààààà àààààààààààààà, àààààà àààààà àààà bugzilla.gnome.org àààà\n"
-"àààààààà àààààà. à àààààààà à àààà ààààààà àààààààà ààààà ààà àààà àààà\n"
-"ààààààààà àààà ààààààààà àààààààààààà ààààààà àààà.\n"
-"\n"
-"àààà àà àààà ààààà àààààààà àààààààààààà ààààààààààààà, ààààà àààà\n"
-"àà àààààà ààààà ààààààààààààààà!\n"
+"à àààà ààààà àààààâàààà àà ààààààààà\n"
+"àààààààààààààààà. àààà ààààààà àààà àààààààà àààààààààààà ààààààà "
+"àààààààààààààààà."
 
-#: ../shell/main.c:204
-msgid ""
-"Thanks\n"
-"The Evolution Team\n"
-msgstr ""
-"ààààààààààà\n"
-"ààààààààà ààà\n"
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:313
+#, fuzzy
+msgid "S_cript:"
+msgstr "àààà(_S):"
 
-#: ../shell/main.c:211
-msgid "Do not tell me again"
-msgstr "àààà ààààà àààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:344
+#, fuzzy
+msgid "Script file must be executable."
+msgstr "àààà àààààààà ààààà àààààà ààààà ààààààààààààààààààà àààààà."
 
-#: ../shell/main.c:327
-msgid "Start Evolution activating the specified component"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààààà ààààààààààààààààààààà ààààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-url-entry.c:78
+msgid "Click here to go to URL"
+msgstr "URL àà ààààààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../shell/main.c:329
-msgid "Apply the given geometry to the main window"
-msgstr ""
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:410
+msgid "_Copy Link Location"
+msgstr "ààààà àààààààààà àààà àààààà(_C)"
 
-#: ../shell/main.c:333
-msgid "Start in online mode"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:412
+#, fuzzy
+msgid "Copy the link to the clipboard"
+msgstr "ààààààâààààààààà ààààààààà àààààààà."
 
-#: ../shell/main.c:335
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:420
+msgid "_Open Link in Browser"
+msgstr "ààààààà àà ààààààà àààààààà(_O)"
+
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:422
 #, fuzzy
-msgid "Start in \"express\" mode"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààààààà"
+msgid "Open the link in a web browser"
+msgstr "ààààààà àà ààààààà àààààààà(_O)"
 
-#: ../shell/main.c:338
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:430
 #, fuzzy
-msgid "Forcibly shut down Evolution"
-msgstr "ààààààààà ààààààà àààààààà àààààààààà"
+msgid "_Copy Email Address"
+msgstr "ààààààà àààààààààààà àààà àààààà(_E)"
 
-#: ../shell/main.c:341
-msgid "Send the debugging output of all components to a file."
-msgstr "ààààà àààààà àààààààààà àààààâàààà àà ààààààà àà àààààà."
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:447
+#, fuzzy
+#| msgid "_No image"
+msgid "_Copy Image"
+msgstr "ààààààààà àààà(_N)"
 
-#: ../shell/main.c:343
-msgid "Disable loading of any plugins."
-msgstr "ààààààààà àà àààààààààààà àààààààààà àààààà."
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:449
+#, fuzzy
+msgid "Copy the image to the clipboard"
+msgstr "ààààààâààààààààà ààààààààà àààààààà."
 
-#: ../shell/main.c:345
-msgid "Disable preview pane of Mail, Contacts and Tasks."
-msgstr "àààààà ààààà àààààààà àààààààà, ààààààààà ààààà ààààààààààà àààààà àààààà."
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:469 ../widgets/misc/e-web-view.c:1318
+#, fuzzy
+msgid "Select all text and images"
+msgstr "àà ààààààààà  ààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../shell/main.c:349
-msgid "Import URIs or file names given as rest of arguments."
-msgstr ""
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:982 ../widgets/misc/e-web-view.c:984
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:986
+#, c-format
+msgid "Click to call %s"
+msgstr "%s àà ààààâààààààà àààààààà"
 
-#: ../shell/main.c:351
-#, fuzzy
-msgid "Request a running Evolution process to quit"
-msgstr "àààààààààà àà ààààààààààààààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:988
+msgid "Click to hide/unhide addresses"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààààà/ààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../shell/main.c:475 ../shell/main.c:483
-msgid "- The Evolution PIM and Email Client"
-msgstr "- ààààààààà PIM ààààà à àààààà ààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:990
+#, c-format
+msgid "Click to open %s"
+msgstr "%s ààààààààà àààààà"
+
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:306
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:315
+msgid "%d %B %Y"
+msgstr "%d %B %Y"
 
-#: ../shell/main.c:546
+# àà, c-format
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:318
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
-"  Use %s --help for more information.\n"
-msgstr ""
-"%s: --àààâàààà ààààà àààâàààà ààààà àààààààààààà.\n"
-"  àààà ààààààà ààààà %s --ààààà àà ààààààààààà.\n"
+msgid "Calendar: from %s to %s"
+msgstr "àààààààààà: %s ààààà %s àààà"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:1
-msgid "Are you sure you want to forget all remembered passwords?"
-msgstr "àààà àààààààààààààà ààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààààààààà?"
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:354
+msgid "evolution calendar item"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààà"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Cannot upgrade directly from version {0}"
-msgstr "àààààà ààààà ààà àààààààààààà àààààààààà {0}"
+#: ../widgets/table/e-cell-combo.c:187
+msgid "popup list"
+msgstr "ààààààààà àààààà"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:3
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:299
+msgid "Now"
+msgstr "ààààààà"
+
+#. Translators: "None" as a label of a button to unset date in a date table cell
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:316
 #, fuzzy
-msgid "Continue Anyway"
-msgstr "àààààààààà"
+msgctxt "table-date"
+msgid "None"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:4
-msgid ""
-"Evolution no longer supports upgrading directly from version {0}. However as "
-"a workaround you might try first upgrading to Evolution 2, and then "
-"upgrading to Evolution 3."
-msgstr ""
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:324
+msgid "OK"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:5
-msgid ""
-"Forgetting your passwords will clear all remembered passwords. You will be "
-"reprompted next time they are needed."
-msgstr ""
-"àà ààààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààààààà ààààààààààà ààààààààààààààà. ààààààà àààà ààà "
-"ààààààààààààà àààà ààààà àààààààààà."
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:868
+#, c-format
+msgid "The time must be in the format: %s"
+msgstr "àààà %s àààààààààààà àààààà:"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Quit Now"
-msgstr "àààààààà(_Q)"
+#: ../widgets/table/e-cell-percent.c:80
+msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
+msgstr "àààà ààààà ààààà 0 ààààà 100 àààà àààààà, ààààààààà"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade from previous version failed:"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààà àààààààààà àààààààààà: {0}"
+#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:607
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:62
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:143
+msgid "click to add"
+msgstr "ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:9
-msgid "_Forget"
-msgstr "ààààààààà(_F)"
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:393 ../widgets/table/e-table-config.c:435
+msgid "(Ascending)"
+msgstr "(ààààààààààà)"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"{0}\n"
-"\n"
-"If you choose to continue, you may not have access to some of your old "
-"data.\n"
-msgstr ""
-"{1}\n"
-"\n"
-"àààà ààààààààààà ààààààààààààààà, àààà àààà àà ààà àààà àà àààààààààà ààààààà.\n"
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:393 ../widgets/table/e-table-config.c:435
+msgid "(Descending)"
+msgstr "(àààààààààààà)"
 
-#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:60
-#, fuzzy
-msgctxt "New"
-msgid "_Test Item"
-msgstr "àààààà (_T)"
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:400
+msgid "Not sorted"
+msgstr "àààààààààààà àààà"
 
-#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:62
-msgid "Create a new test item"
-msgstr "ààààà ààààààà àààààààà ààààààààààà"
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:441
+msgid "No grouping"
+msgstr "à ààààà àààà"
 
-#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:70
-#, fuzzy
-msgctxt "New"
-msgid "Test _Source"
-msgstr "àààà"
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:666
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:11
+msgid "Show Fields"
+msgstr "ààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:72
-#, fuzzy
-msgid "Create a new test source"
-msgstr "ààààà ààààààà àààààààà ààààààààààà"
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:686
+msgid "Available Fields"
+msgstr "ààààààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../smclient/eggdesktopfile.c:165
-#, c-format
-msgid "File is not a valid .desktop file"
-msgstr ""
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:1
+msgid "A_vailable Fields:"
+msgstr "ààààààààààààààà àààààààààà(_v):"
 
-#: ../smclient/eggdesktopfile.c:188
-#, c-format
-msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
-msgstr ""
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:2
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1717
+msgid "Ascending"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../smclient/eggdesktopfile.c:958
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Starting %s"
-msgstr "%s àà ààààààààà ààààààààà"
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:3
+msgid "Clear All"
+msgstr "ààààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1100
-#, c-format
-msgid "Application does not accept documents on command line"
-msgstr ""
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:4
+msgid "Clear _All"
+msgstr "ààààààààà àààààà àààà(_A)"
 
-#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1168
-#, c-format
-msgid "Unrecognized launch option: %d"
-msgstr ""
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:5
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1717
+msgid "Descending"
+msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1373
-#, c-format
-msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
-msgstr ""
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:8
+msgid "Group Items By"
+msgstr "ààààààà àààà àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1394
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Not a launchable item"
-msgstr "àààààààààà àààààààààà àààà"
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:9
+msgid "Move _Down"
+msgstr "àààààààà ààààà(_D)"
 
-#: ../smclient/eggsmclient.c:227
-#, fuzzy
-msgid "Disable connection to session manager"
-msgstr "àààààààààâàà àààààà ààààààààà (_D)"
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:10
+msgid "Move _Up"
+msgstr "àààà ààààà(_U)"
 
-#: ../smclient/eggsmclient.c:230
-#, fuzzy
-msgid "Specify file containing saved configuration"
-msgstr "àààààààà àààààààà àààààààà"
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:12
+msgid "Show _field in View"
+msgstr "àààààààà àààààààààààà ààààààààà (_f)"
 
-#: ../smclient/eggsmclient.c:230
-msgid "FILE"
-msgstr ""
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:13
+msgid "Show field i_n View"
+msgstr "àààààà àà àààààààààààà ààààààààà(_n)"
 
-#: ../smclient/eggsmclient.c:233
-msgid "Specify session management ID"
-msgstr ""
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:14
+msgid "Show field in _View"
+msgstr "àààààà àà àààààààààààà ààààààààà(_V)"
 
-#: ../smclient/eggsmclient.c:233
-#, fuzzy
-msgid "ID"
-msgstr "UID"
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:15
+msgid "Sort"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../smclient/eggsmclient.c:254
-msgid "Session management options:"
-msgstr ""
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:16
+msgid "Sort Items By"
+msgstr "ààààààà ààà àààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../smclient/eggsmclient.c:255
-#, fuzzy
-msgid "Show session management options"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààààà àààààà"
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:17
+msgid "Then By"
+msgstr "ààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../smime/gui/ca-trust-dialog.c:104
-#, c-format
-msgid ""
-"Certificate '%s' is a CA certificate.\n"
-"\n"
-"Edit trust settings:"
-msgstr ""
-"àààààààààààà '%s' CA àààààààààààà.\n"
-"\n"
-"àààààà ààààààààà ààààààààà:"
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:19
+msgid "_Fields Shown..."
+msgstr "àààààààààà àààààààààà(_F)..."
 
-#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:144
-msgid ""
-"Because you trust the certificate authority that issued this certificate, "
-"then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise "
-"indicated here"
-msgstr ""
-"àààààààà à àààààààààààà àà àààà ààààà ààààààà ààààààààà àà àààà ààààààà, ààààààà àààà à "
-"àààààààààààà ààààà àààààààààààà ààààààà ààààà ààààààà àààà àààà"
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:20
+msgid "_Group By..."
+msgstr "ààààà àààà àààààà(_G)..."
 
-#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:148
-msgid ""
-"Because you do not trust the certificate authority that issued this "
-"certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate "
-"unless otherwise indicated here"
-msgstr ""
-"àààààààà à àààààààààààà àà àààà ààààà ààààààà ààààààààà àà àààà àààààààà, ààààààà àààà à "
-"àààààààààààà ààààà àààààààààààà ààààààààà ààààà ààààààà àààà àààà"
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:21
+msgid "_Remove"
+msgstr "àààààààà(_R)"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:148
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:460
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:697
-msgid "Select a certificate to import..."
-msgstr "ààààààààà àà ààààààààààààààà àààààààààà..."
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:22
+msgid "_Show field in View"
+msgstr "àààààà àà àààààààààààà ààààààààà(_S)"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:157
-msgid "All PKCS12 files"
-msgstr "àààààPKCS12 ààààààààà"
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:23
+msgid "_Show these fields in order:"
+msgstr "à ààààààààààà àààààààààààà àààààà(_S):"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:163
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:475
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:711
-msgid "All files"
-msgstr "ààààà ààààààààà"
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:24
+msgid "_Sort..."
+msgstr "àààààààààà(_S)..."
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:182
+#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:119
 #, fuzzy
-msgid "Failed to import user's certificate"
-msgstr "ààààààà àààà ààààààààààààà"
-
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:352
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:574
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:808
-msgid "Certificate Name"
-msgstr "ààààààààààààà àààààà"
+msgid "Add a Column"
+msgstr "àààààà ààààààà àààààààà..."
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:361
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:592
-msgid "Purposes"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:153
+msgid ""
+"To add a column to your table, drag it into\n"
+"the location in which you want it to appear."
+msgstr ""
+"àààà à ààààààààà ààààà àààààààààààààààààà,\n"
+"àààààààà àààà àààààààà àààààààà àààààà ààààààà ààààààà."
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:370 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:32
-#: ../smime/lib/e-cert.c:566
-msgid "Serial Number"
-msgstr "àààààà àààà ààààà"
+#. Translators: This text is used as a special row when an ETable
+#. * has turned on grouping on a column, which has set a title.
+#. * The first %s is replaced with a column title.
+#. * The second %s is replaced with an actual  group value.
+#. * Finally the %d is replaced with count of items in this group.
+#. * Example: "Family name: Smith (13 items)"
+#.
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:361
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %s (%d item)"
+msgid_plural "%s: %s (%d items)"
+msgstr[0] "%s : %s (%d ààààà)"
+msgstr[1] "%s : %s (%d ààààààà)"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:378
-msgid "Expires"
-msgstr "àààààààààààà"
+#. Translators: This text is used as a special row when an ETable
+#. * has turned on grouping on a column, which doesn't have set a title.
+#. * The %s is replaced with an actual group value.
+#. * The %d is replaced with count of items in this group.
+#. * Example: "Smith (13 items)"
+#.
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:373
+#, c-format
+msgid "%s (%d item)"
+msgid_plural "%s (%d items)"
+msgstr[0] "%s (%d àààà)"
+msgstr[1] "%s (%d àààààà)"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:469
-msgid "All email certificate files"
-msgstr "ààààà à àààààà ààààààààààààà ààààààààà"
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1557
+msgid "Customize Current View"
+msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:502
-#, fuzzy
-msgid "Failed to import contact's certificate"
-msgstr "àààààààààà ààààààààààà àààààààààà"
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1579
+msgid "Sort _Ascending"
+msgstr "ààààààààààà àà  àààààà(_A)"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:583
-msgid "E-Mail Address"
-msgstr "à àààààà àààààààà"
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1582
+msgid "Sort _Descending"
+msgstr "àààààààààààà àà àààààà(_D)"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:706
-msgid "All CA certificate files"
-msgstr "ààààààààààààà ààààà ààààààààààà àààààà ààààà ààààààààà"
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1585
+msgid "_Unsort"
+msgstr "ààààààààààà(_U)"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:737
-msgid "Failed to import certificate authority's certificate"
-msgstr ""
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1588
+msgid "Group By This _Field"
+msgstr "à ààààààààà àààààà ààààà(_F)"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1156
-msgid "Certificates"
-msgstr "ààààààà àààààààà"
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1591
+msgid "Group By _Box"
+msgstr "àààààà àààààà ààààà(_B)"
 
-#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:338
-#, c-format
-msgid "Certificate Viewer: %s"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààà:%s"
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1595
+msgid "Remove This _Column"
+msgstr "à àààààà ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../smime/gui/component.c:46
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Enter the password for '%s'"
-msgstr "`%s' àà àààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1598
+msgid "Add a C_olumn..."
+msgstr "àààààà ààààààà àààààààà..."
 
-#. we're setting the password initially
-#: ../smime/gui/component.c:69
-msgid "Enter new password for certificate database"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààààààà ààààà ààààà àààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1602
+msgid "A_lignment"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../smime/gui/component.c:71
-msgid "Enter new password"
-msgstr "ààààà àààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1605
+msgid "B_est Fit"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#. FIXME: add serial no, validity date, uses
-#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:116
-#, c-format
-msgid ""
-"Issued to:\n"
-"  Subject: %s\n"
-msgstr ""
-"àà àààààààààà:\n"
-"  ààààà: %s\n"
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1608
+msgid "Format Column_s..."
+msgstr "àààààà àààààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:117
-#, c-format
-msgid ""
-"Issued by:\n"
-"  Subject: %s\n"
-msgstr ""
-"àààààà àààààààààà:\n"
-"  ààààà: %s\n"
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1612
+msgid "Custo_mize Current View..."
+msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààààààà(_m)..."
 
-#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:167
-msgid "Select certificate"
-msgstr "ààààààààààààààà àààààààààà"
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1674
+msgid "_Sort By"
+msgstr "àààààà ààààààààà (_S)"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:1
-msgid "<Not Part of Certificate>"
-msgstr "<ààààààààààààààà ààààààààà>"
+#. Custom
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1692
+msgid "_Custom"
+msgstr "àààààààà(_C)"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:2
-msgid "Authorities"
-msgstr "ààààààààà"
+#. Translators: description of a "popup" action
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-popup.c:125
+msgid "popup a child"
+msgstr "àààààà àà ààààâàààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Backup _All"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà"
+#. Translators: description of a "toggle" action
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-toggle.c:178
+msgid "toggle the cell"
+msgstr "àààà àààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:4
-msgid ""
-"Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate "
-"and its policy and procedures (if available)."
-msgstr ""
-"à àààààààà ààààààà à CA àà àààààààààà, àààà ààààà àààà ààààààà ààààààà ààààààààààààà ààààà àààà "
-"àààààà ààààà àààààààà àààà (àààààààààààààà)."
+#. Translators: description of an "expand" action
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-tree.c:214
+msgid "expands the row in the ETree containing this cell"
+msgstr "ETree àààààààààà àà àààà ààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:5 ../smime/lib/e-cert.c:1086
-msgid "Certificate"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#. Translators: description of a "collapse" action
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-tree.c:221
+msgid "collapses the row in the ETree containing this cell"
+msgstr "àààà ààààààààà ETree àààà ààààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:6
-msgid "Certificate Authority Trust"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààààà àààààààààààà"
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell.c:123
+msgid "Table Cell"
+msgstr "àààààààà  àà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Certificate Fields"
-msgstr "<b>àààààààààààà àààààààààà</b>"
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:72
+msgid "click"
+msgstr "ààààà àààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Certificate Hierarchy"
-msgstr "<b>àààààààààààà ààààààààà</b>"
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-column-header.c:158
+msgid "sort"
+msgstr " àààààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:9
-msgid "Certificate details"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààà"
+#: ../widgets/text/e-text.c:2327
+msgid "Select All"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:10
-msgid "Certificates Table"
-msgstr "àààààààààààààà àààààà"
+#: ../widgets/text/e-text.c:2339
+msgid "Input Methods"
+msgstr "àààààà àààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:11
-msgid "Common Name (CN)"
-msgstr "àààààà àààà(CN)"
+#~ msgid "(map)"
+#~ msgstr "(ààà)"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:12
-msgid "Contact Certificates"
-msgstr "àààààààà ààààààààààààààà"
+#~ msgid "map"
+#~ msgstr "ààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:14
-msgid "Do not trust the authenticity of this certificate"
-msgstr "à ààààààààààààà ààààà ààààààààààààà àààààààààààààà"
+#~ msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
+#~ msgstr "LDAP ààààààà àààààààà àààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:15
-msgid "Email Certificate Trust Settings"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààà ààààààààà ààààààà"
+#~ msgid "Failed to authenticate.\n"
+#~ msgstr "àààààààààààààààà ààààà.\n"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:16
-msgid "Email Recipient Certificate"
-msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààààààààà"
+#~ msgid "Enter password for %s (user %s)"
+#~ msgstr "%s (ààààààààààà %s) ààààà àààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:17
-msgid "Email Signer Certificate"
-msgstr "ààààààà ààààààààà àààààààààààà"
+#~ msgid "Alarm programs"
+#~ msgstr "ààààà ààààààààààâàà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:18
-msgid "Expires On"
-msgstr "ààààààààààààààà"
+#~ msgid "Count of default recurrence for a new event. -1 means forever."
+#~ msgstr "ààààà ààà ààààà ààààààà àààààààààà ààààà ààààà. -1 àààà àààààààà."
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:19
-#, fuzzy
-msgid "Field Value"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#~ msgid "Default recurrence count"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààà ààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:20
-#, fuzzy
-msgid "Fingerprints"
-msgstr "MD5 ààààààààà"
+#~ msgid "Event Gradient"
+#~ msgstr "ààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:23
-#, fuzzy
-msgid "Issued By"
-msgstr "àà àààààààààà"
+#~ msgid "Event Transparency"
+#~ msgstr "ààà ààààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:24
-msgid "Issued On"
-msgstr "àà àààààààààà"
+#~ msgid "Gradient of the events in calendar views."
+#~ msgstr "àààààààààà ààààààààà àààà ààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:25
-#, fuzzy
-msgid "Issued To"
-msgstr "àà àààààààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "Transparency of the events in calendar views, a value between 0 "
+#~ "(transparent) and 1 (opaque)."
+#~ msgstr "àààààààààà ààààààààà àààà ààààà ààààààààà, 0(ààààààààà) ààààà 1 (ààààààà) àà ààààà."
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:26
-msgid "MD5 Fingerprint"
-msgstr "MD5 ààààààààà"
+#~ msgid "URI of the highlighted (\"primary\") calendar"
+#~ msgstr "àààààààà ààààà (\"àààààààà\") àààààààààà ààààà URI"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:27
-msgid "Organization (O)"
-msgstr "ààààààà ààààà(O)"
+#~ msgid "URI of the highlighted (\"primary\") memo list"
+#~ msgstr "ààààààààààààà (\"àààààààà\") àààà àààààà ààààà URI"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:28
-msgid "Organizational Unit (OU)"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààà(OU)"
+#~ msgid "URI of the highlighted (\"primary\") task list"
+#~ msgstr "ààààààààààààà (\"àààààààà\") ààààààà àààààà ààààà URI"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:29
-msgid "SHA1 Fingerprint"
-msgstr "SHA1 ààààààààà"
+#~ msgid "Invalid object"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:30 ../smime/lib/e-cert.c:824
-msgid "SSL Client Certificate"
-msgstr "SSL ààààààà ààààààààààààà"
+#~ msgid "Edit Alarm"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:31 ../smime/lib/e-cert.c:828
-msgid "SSL Server Certificate"
-msgstr "SSL ààààà ààààààààààààà"
+#~ msgid "Add Alarm"
+#~ msgstr "àààààààà àà ààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:33
 #, fuzzy
-msgid "This certificate has been verified for the following uses:"
-msgstr "<b>à àààààààààààà à ààààààà ààààààà ààààà àààààààààààààààà:</b>"
+#~ msgid "Alarm"
+#~ msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:34
-msgid "Trust the authenticity of this certificate"
-msgstr "ààààààààààààà ààààà ààààààààààààà àààààààààààà"
+#~ msgid "Alarms"
+#~ msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:35
-msgid "Trust this CA to identify email users."
-msgstr "à àààààà àààààààààààààà àààààààààààà à ààààààààààààà ààààà ààààààààààààà àààààààààààà"
+#~ msgid "Click here to close the current window"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààààààà ààààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:36
-msgid "Trust this CA to identify software developers."
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà àààààààààààà à ààààààààààààà ààààà ààààààààààààà àààààààààààà"
+#~ msgid "Click here to view help available"
+#~ msgstr "ààààà àààààààààà àààààààà ààààààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:37
-#, fuzzy
-msgid "Trust this CA to identify websites."
-msgstr "ààààà àààààààààà àààààààààààà ààààààààààààà ààààà ààààààààààààà àààààààààààà"
+#~ msgid "Click here to save the current window"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààààààà ààààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:38
-#, fuzzy
-msgid "Validity"
-msgstr "<b>àààààààààà</b>"
+#~ msgid "Click here to attach a file"
+#~ msgstr "ààààààààààà àààààààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:39
-msgid "You have certificates from these organizations that identify you:"
-msgstr "ààààààààà àààààààààààà à àààààà ààààà àààà ààààààààààààààà ààààààà:"
+#~ msgid "_Alarms"
+#~ msgstr "àààààààà(_A)"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:40
-msgid ""
-"You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
-msgstr "àààààààààààààà àààààààààà àààààààààààà  àààà ààààààààààààààà ààààààà àà ààààààà:"
+#~ msgid "The organizer selected no longer has an account."
+#~ msgstr "àààààààààà àààààààààààààààààààààà àààà àààà "
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:41
-msgid "You have certificates on file that identify these people:"
-msgstr "à àààààà àààààààààààà  àààà ààààààààààààààà ààààààà àà ààààààà:"
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "cal-alarms"
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "ààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:42
-msgid "Your Certificates"
-msgstr "àà ààààààààààààààà"
+#~ msgid "Custom Alarm:"
+#~ msgstr "ààààààààà àààààà:"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:43
-#, fuzzy
-msgid "_Backup"
-msgstr "ààààààààà"
+#~ msgid "_Alarm"
+#~ msgstr "àààààà(_A)"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:44
-msgid "_Edit CA Trust"
-msgstr "CA àààààààà ààààààààà(_E)"
+#~ msgid "_Group:"
+#~ msgstr "ààààà(_G):"
 
-#: ../smime/lib/e-cert-db.c:906
-msgid "Certificate already exists"
-msgstr "ààààààààààààà ààààà àààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Recurring:"
+#~ msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:228 ../smime/lib/e-cert.c:238
-msgid "%d/%m/%Y"
-msgstr "%d/%m/%Y"
+#~ msgid "Yes. (Complex Recurrence)"
+#~ msgstr "ààààà. (àààààààààà ààààààààà)"
 
-#. x509 certificate usage types
-#: ../smime/lib/e-cert.c:414
-msgid "Sign"
-msgstr "ààààà"
+#~ msgid "Every day"
+#~ msgid_plural "Every %d days"
+#~ msgstr[0] "ààààà àààà"
+#~ msgstr[1] "ààààà%d àààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:415
-msgid "Encrypt"
-msgstr "ààààààààààà"
+#~ msgid "Every week"
+#~ msgid_plural "Every %d weeks"
+#~ msgstr[0] "ààààà àààà"
+#~ msgstr[1] "ààààà %d àààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:527
-msgid "Version"
-msgstr "àààààà"
+#~ msgid "Every week on "
+#~ msgid_plural "Every %d weeks on "
+#~ msgstr[0] "ààààà àààà ààààà"
+#~ msgstr[1] "ààààà %d ààààà ààààà "
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:542
-msgid "Version 1"
-msgstr "àààààà 1"
+#~ msgid " and "
+#~ msgstr " ààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:545
-msgid "Version 2"
-msgstr "àààààà 2"
+#~ msgid "The %s day of "
+#~ msgstr "%s ààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:548
-msgid "Version 3"
-msgstr "àààààà 3"
+#~ msgid "The %s %s of "
+#~ msgstr " %s %s àààà "
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:630
-msgid "PKCS #1 MD2 With RSA Encryption"
-msgstr "RSA àààààààààààà àà PKCS #1 MD2"
+#~ msgid "every month"
+#~ msgid_plural "every %d months"
+#~ msgstr[0] "ààààà %d ààà"
+#~ msgstr[1] "ààààà %d ààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:633
-msgid "PKCS #1 MD5 With RSA Encryption"
-msgstr "RSA àààààààààààà àà PKCS #1 MD5"
+#~ msgid "Every year"
+#~ msgid_plural "Every %d years"
+#~ msgstr[0] "ààààà %d àààààààà"
+#~ msgstr[1] "ààààà %d àààààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:636
-msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
-msgstr "RSA àààààààààààà àà PKCS #1 SHA-1"
+#~ msgid "a total of %d time"
+#~ msgid_plural "a total of %d times"
+#~ msgstr[0] " %d ààààààààà ààààààà"
+#~ msgstr[1] "%d àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:639
-#, fuzzy
-msgid "PKCS #1 SHA-256 With RSA Encryption"
-msgstr "RSA àààààààààààà àà PKCS #1 SHA-1"
+#~ msgid ", ending on "
+#~ msgstr ", ààà àààà "
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:642
-#, fuzzy
-msgid "PKCS #1 SHA-384 With RSA Encryption"
-msgstr "RSA àààààààààààà àà PKCS #1 SHA-1"
+#~ msgid "Starts"
+#~ msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:645
-#, fuzzy
-msgid "PKCS #1 SHA-512 With RSA Encryption"
-msgstr "RSA àààààààààààà àà PKCS #1 SHA-1"
+#~ msgid "Ends"
+#~ msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:672
-msgid "PKCS #1 RSA Encryption"
-msgstr "PKCS #1 RSA àààààààààààà"
+#~ msgid "iCalendar Information"
+#~ msgstr "iàààààààààà ààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:675
-msgid "Certificate Key Usage"
-msgstr "àààààààààààà àà àààààà"
+#~ msgid "iCalendar Error"
+#~ msgstr "iàààààààààà àààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:678
-msgid "Netscape Certificate Type"
-msgstr "àààà àààààà ààààààààààààà ààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Please review the following information, and then select an action from "
+#~ "the menu below."
+#~ msgstr "<br> à àààààààààà àààààààààà, ààààà ààààààààààà ààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:681
-msgid "Certificate Authority Key Identifier"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààà àà ààààààààààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "The meeting has been canceled, however it could not be found in your "
+#~ "calendars"
+#~ msgstr "ààààààà ààààà ààààààààà, àààà ààà àà àààààààààà àà ààààààààààà "
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:693
-#, c-format
-msgid "Object Identifier (%s)"
-msgstr "àààààààà ààààààààààààà (%s)"
+#~ msgid ""
+#~ "The task has been canceled, however it could not be found in your task "
+#~ "lists"
+#~ msgstr " àààààà ààààà ààààààààà, àààà ààà àà ààààààààààà àà ààààààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:744
-msgid "Algorithm Identifier"
-msgstr "àààààààà àààààà ààààààààààààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s has published meeting information."
+#~ msgstr "<b>%s</b> àààààà ààààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:752
-msgid "Algorithm Parameters"
-msgstr "àààààààà àààààà ààààààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s requests the presence of %s at a meeting."
+#~ msgstr "%s ààààà ààààà àà ààààààà àààà <b>%s</b> àààààààààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:774
-msgid "Subject Public Key Info"
-msgstr "ààààà ààààààà àà ààààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s requests your presence at a meeting."
+#~ msgstr "<b>%s</b> ààààààà àààà àà ààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:779
-msgid "Subject Public Key Algorithm"
-msgstr "ààààà ààààààà àà ààààààààààà"
+#~ msgid "Meeting Proposal"
+#~ msgstr "àààààà ààààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:794
-msgid "Subject's Public Key"
-msgstr "ààààà ààààà ààààààà àà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s wishes to be added to an existing meeting."
+#~ msgstr "<b>%s</b> ààààààààà àààà ààààààààààà àààààààààà."
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:815 ../smime/lib/e-cert.c:864
-msgid "Error: Unable to process extension"
-msgstr "àààà: àààààààààààà ààààààààààààààà"
+#~ msgid "Meeting Update"
+#~ msgstr "àààààà àààà ààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:836 ../smime/lib/e-cert.c:848
-msgid "Object Signer"
-msgstr "àààààààà àààààààààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s wishes to receive the latest meeting information."
+#~ msgstr "<b>%s</b> àààààà àààà ààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:840
-msgid "SSL Certificate Authority"
-msgstr "SSL ààààààààààààà àààààààà"
+#~ msgid "Meeting Update Request"
+#~ msgstr "àààààà àààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:844
-msgid "Email Certificate Authority"
-msgstr "à àààààà ààààààààààààà àààààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s has replied to a meeting request."
+#~ msgstr "<b>%s</b> àààààà àààààààà àà ààààà ààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:872
-msgid "Signing"
-msgstr "àààààààààà"
+#~ msgid "Meeting Reply"
+#~ msgstr "ààààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:876
-msgid "Non-repudiation"
-msgstr "Non-repudiation"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s has canceled a meeting."
+#~ msgstr "<b>%s</b> ààààààààààà ààààà ààààààà."
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:880
-msgid "Key Encipherment"
-msgstr "àà àààâàààààâààààà"
+#~ msgid "Meeting Cancelation"
+#~ msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:884
-msgid "Data Encipherment"
-msgstr "àààà àààâàààààâààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s has sent an unintelligible message."
+#~ msgstr "<b>%s</b> àààààà àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:888
-msgid "Key Agreement"
-msgstr "ààà ààààààà"
+#~ msgid "Bad Meeting Message"
+#~ msgstr "ààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:892
-msgid "Certificate Signer"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s has published task information."
+#~ msgstr "<b>%s</b> ààààà ààààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:896
-msgid "CRL Signer"
-msgstr "CRL ààààààààààà"
+#~ msgid "Task Information"
+#~ msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:944
-msgid "Critical"
-msgstr "ààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s requests %s to perform a task."
+#~ msgstr "%s àà àààààààààà àààààààààààààààà<b>%s</b> àààààààààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:946 ../smime/lib/e-cert.c:949
-msgid "Not Critical"
-msgstr "ààààà àààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s requests you perform a task."
+#~ msgstr "<b>%s</b> àà àààààààààà àààààààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:970
-msgid "Extensions"
-msgstr "àààààààààà"
+#~ msgid "Task Proposal"
+#~ msgstr "ààààà ààààààààà"
 
-#. Translators: This string is used in Certificate details for fields like Issuer
-#. or Subject, which shows the field name on the left and its respective value
-#. on the right, both as stored in the certificate itself. You probably do not
-#. need to change this string, unless changing the order of name and value.
-#. As a result example: "OU = VeriSign Trust Network"
-#.
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1045
-#, c-format
-msgid "%s = %s"
-msgstr "%s = %s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s wishes to be added to an existing task."
+#~ msgstr "<b>%s</b> ààààààààà àààà àààààààààà ààààààààà."
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1100 ../smime/lib/e-cert.c:1223
-msgid "Certificate Signature Algorithm"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààààà àààààà"
+#~ msgid "Task Update"
+#~ msgstr "ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1109
-msgid "Issuer"
-msgstr "àààààààààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s wishes to receive the latest task information."
+#~ msgstr "<b>%s</b> àààà ààààà ààààààààààà àààà àààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1164
-msgid "Issuer Unique ID"
-msgstr "àààààààààààààà àààà ID"
+#~ msgid "Task Update Request"
+#~ msgstr "àààààààààà àààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1183
-msgid "Subject Unique ID"
-msgstr "ààààà àààà ID"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s has replied to a task assignment."
+#~ msgstr "<b>%s</b> ààààà ààààààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1229
-msgid "Certificate Signature Value"
-msgstr "ààààààààààààà ààààà ààààà"
+#~ msgid "Task Reply"
+#~ msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:250
-msgid "PKCS12 File Password"
-msgstr "PKCS12 àààààà àààààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s has canceled a task."
+#~ msgstr "<b>%s</b>àà ààààààààààààà ààààà ààààààà."
 
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:251
-msgid "Enter password for PKCS12 file:"
-msgstr "PKCS12 ààààààààààà ààààààààààà àààààààààààààà:"
+#~ msgid "Task Cancelation"
+#~ msgstr "àààààààà ààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:353
-msgid "Imported Certificate"
-msgstr "ààààààà àààà ààààààààààààà"
+#~ msgid "Bad Task Message"
+#~ msgstr "ààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../views/addressbook/galview.xml.h:1
-msgid "By _Company"
-msgstr "àààààà àààààà(_C)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s has published free/busy information."
+#~ msgstr "<b>%s</b> àààà/àààààààà ààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../views/addressbook/galview.xml.h:2
-msgid "_Address Cards"
-msgstr "àààààààà àààààà(_A)"
+#~ msgid "Free/Busy Information"
+#~ msgstr "àààà/àààààààà ààààààà"
 
-#: ../views/addressbook/galview.xml.h:3 ../views/calendar/galview.xml.h:3
-msgid "_List View"
-msgstr "àààààà àààààà(_L)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s requests your free/busy information."
+#~ msgstr "<b>%s</b> àààà/àààààààà ààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../views/calendar/galview.xml.h:1
-msgid "W_eek View"
-msgstr "àààà àààààà(_e)"
+#~ msgid "Free/Busy Request"
+#~ msgstr "àààà/àààààààà àààààà"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s has replied to a free/busy request."
+#~ msgstr "<b>%s</b> àààà/àààààààà ààààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../views/calendar/galview.xml.h:2
-msgid "_Day View"
-msgstr "àààà àààààà(_D)"
+#~ msgid "Free/Busy Reply"
+#~ msgstr "àààà/àààààààà ààààà"
 
-#: ../views/calendar/galview.xml.h:4
-msgid "_Month View"
-msgstr "ààà àààààà(_M)"
+#~ msgid "Bad Free/Busy Message"
+#~ msgstr "àààà/àààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../views/calendar/galview.xml.h:5
-msgid "_Work Week View"
-msgstr "àààààà àààààà(_W)"
+#~ msgid "The message does not appear to be properly formed"
+#~ msgstr "àààààà àààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../views/mail/galview.xml.h:1
-msgid "As Sent Folder for Wi_de View"
-msgstr "àààààààà àààààà ààààà ààààà ààààà àààà(_d)"
+#~ msgid "The message contains only unsupported requests."
+#~ msgstr "àààààà àààà ààààààà ààààààà àààààà àà ààààààà"
 
-#: ../views/mail/galview.xml.h:2
-msgid "As _Sent Folder"
-msgstr "ààààààà àààààà àààà(_S)"
+#~ msgid "The attachment has no viewable calendar items"
+#~ msgstr "ààààààà àà ààààààà àààààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../views/mail/galview.xml.h:3
-msgid "By S_tatus"
-msgstr "ààààààà àà(_t)"
+#~ msgid "Update complete\n"
+#~ msgstr "àààààààààà ààààààààààà\n"
 
-#: ../views/mail/galview.xml.h:4
-msgid "By Se_nder"
-msgstr "ààààààààà àà(_n)"
+#~ msgid "Object is invalid and cannot be updated\n"
+#~ msgstr "àààà ààààààààà àààà àààààààààà ààààààààà\n"
 
-#: ../views/mail/galview.xml.h:5
-msgid "By Su_bject"
-msgstr "àààààà àà(_b)"
+#~ msgid "This response is not from a current attendee.  Add as an attendee?"
+#~ msgstr "à ààààààà ààààààà àààààààààààààààà àààààà. ààààààààààààà ààààààààà?"
 
-#: ../views/mail/galview.xml.h:6
-msgid "By _Follow Up Flag"
-msgstr "ààààààààà àààààà àààààà(_F)"
+#~ msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n"
+#~ msgstr "ààààààààà àààààà ààààààà ààààààààààà àààààà ààààààààààààà!\n"
 
-#: ../views/mail/galview.xml.h:7
-msgid "For _Wide View"
-msgstr "àààààààà àààààà ààààà(_W)"
+#~ msgid "Attendee status updated\n"
+#~ msgstr "ààààààààààà àààààà ààààààààààààà\n"
 
-#: ../views/mail/galview.xml.h:8
-msgid "_Messages"
-msgstr "àààààààà(_M)"
+#~ msgid "Item sent!\n"
+#~ msgstr "àààà ààààààààà!\n"
 
-#: ../views/memos/galview.xml.h:1
-msgid "_Memos"
-msgstr "àààààà(_M)"
+#~ msgid "The item could not be sent!\n"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààààààààààà!\n"
 
-#: ../views/tasks/galview.xml.h:1
-msgid "With _Due Date"
-msgstr "àààààààààààà àààà àà(_D)"
+#~ msgid "Choose an action:"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààà:"
 
-#: ../views/tasks/galview.xml.h:2
-msgid "With _Status"
-msgstr "àààààààà àà(_S)"
+#~ msgid "Update"
+#~ msgstr "àààà ààààà"
 
-#. Put the "UTC" entry at the top of the combo's list.
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:227
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:439
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:441
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:443
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:779
-msgid "UTC"
-msgstr "UTC"
+#~ msgid "Accept"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:2
-msgid "Select a Time Zone"
-msgstr "àà àààààààààààààà ààààà àààààà"
+#~ msgid "Tentatively accept"
+#~ msgstr "àààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Time Zones"
-msgstr "àààààààààààà(_Z)"
+#~ msgid "Decline"
+#~ msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:4
-msgid "Timezone drop-down combination box"
-msgstr "ààààààààààà àààààà-àààà àààà àààààà"
+#~ msgid "Send Free/Busy Information"
+#~ msgstr "ààààà/ààààààààà ààààààààààà àààà"
 
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:5
-msgid ""
-"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time "
-"zone.\n"
-"Use the right mouse button to zoom out."
-msgstr ""
-"àààà àààà àà ààààààà àà àààà ààààààà àààà ààà àààà ààààààààààà ààààà ààààààààààààà "
-"àààààààààà.\n"
-"àààà ààààààààààà àààà àààà àààà àà ààààààààààà."
+#~ msgid "Update respondent status"
+#~ msgstr "àààààà ààààààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:7
-#, fuzzy
-msgid "_Selection"
-msgstr "ààààà àààààààà"
+#~ msgid "Send Latest Information"
+#~ msgstr "àààà ààààààààààà àààà"
 
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:346
-#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:4
-#, no-c-format
-msgid "Define Views for %s"
-msgstr "%s àà ààààààààà àààààààààà"
+#~ msgid "--to--"
+#~ msgstr "--àà--"
 
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:354
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:356
-msgid "Define Views"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà"
+#~ msgid "Calendar Message"
+#~ msgstr "àààààààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:2
-#, no-c-format
-msgid "Define Views for \"%s\""
-msgstr "\"%s\" àà ààààààààà àààààààààà"
+#~ msgid "Date:"
+#~ msgstr "àààààà:"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-factory-etable.c:113
-msgid "Table"
-msgstr "àààààà"
+#~ msgid "Loading Calendar"
+#~ msgstr "àààààààààà àà àààààààààà"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:274
-msgid "Save Current View"
-msgstr "àààààààà àààààààààà àààààà"
+#~ msgid "Loading calendar..."
+#~ msgstr "àààààààààà àà àààààààààà..."
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:1
-msgid "_Create new view"
-msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààà(_C)"
+#~ msgid "Organizer:"
+#~ msgstr "ààààààààààà:"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:3
-msgid "_Replace existing view"
-msgstr "àààà ààààààààà ààà:ààààààààààà(_R)"
+#~ msgid "Server Message:"
+#~ msgstr "ààààà àààààà:"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:106
-msgid "Define New View"
-msgstr "ààààà ààààààààà àààààààààà"
+#~ msgid "It has alarms."
+#~ msgstr "àààààààà àààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.ui.h:1
-msgid "Name of new view:"
-msgstr "ààààà àààààà ààààà àààà:"
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "iCalImp"
+#~ msgid "has alarms"
+#~ msgstr "àààààààà àààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.ui.h:2
-msgid "Type of View"
-msgstr "àààààà ààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to reconstruct message from autosave file"
+#~ msgstr "ààààààààààààààà àààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.ui.h:3
-msgid "Type of view:"
-msgstr "ààààà ààà:"
+#~ msgid "Could not create composer window."
+#~ msgstr "ààààààà ààààààà àààààààààààààààààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-account-manager.c:348
-msgid "De_fault"
-msgstr "ààààààà(_f)"
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to activate the HTML editor control.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please make sure that you have the correct version of gtkhtml and "
+#~ "libgtkhtml installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "HTML ààààààà ààààààààààà ààààà ààààààà.\n"
+#~ "\n"
+#~ "àààààà àààà ààààààààà gtkhtml ààààà libgtkhtml àà ààààààààààààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:255
-msgid "Protocol"
-msgstr "ààààà"
+#~ msgid "Unable to activate the address selector control."
+#~ msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààààà ààààà ààààààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:305
-msgid "Attachment Properties"
-msgstr "ààààààà àààààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Make Anjal the default email client"
+#~ msgstr "ààààààà àààà àààààààà ààààààààààà (_d)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:328
-msgid "_Filename:"
-msgstr "ààààààààààà (_F):"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Anjal email client"
+#~ msgstr "ààààààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:363
-msgid "MIME Type:"
-msgstr "MIME ààà:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "<span size=\"large\" weight=\"bold\">Details:</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">àààààà àààààààà</span>"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:371
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:550
-msgid "_Suggest automatic display of attachment"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààààààà ààààààààà(_S)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "<span size=\"large\" weight=\"bold\">Receiving</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">ààààà</span>"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:97
-msgid "Could not set as background"
-msgstr "ààààààâààààààà ààà àààààààà ààààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "<span size=\"large\" weight=\"bold\">Sending</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">ààààà</span>"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:149
-msgid "Set as _Background"
-msgstr "ààààààâààààààà àà àààààààà(_B)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "<span size=\"large\" weight=\"bold\">Google account settings:</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">àààààààà ààààààà</span>"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:87
-msgid "Could not send attachment"
-msgid_plural "Could not send attachments"
-msgstr[0] "àààààààààà àààààà ààààààà"
-msgstr[1] "ààààààààààà àààààà ààààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "<span size=\"large\" weight=\"bold\">Yahoo account settings:</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">àààààààà ààààààà</span>"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:129
-msgid "_Send To..."
-msgstr "àààààà ààààààà... (_S)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s..."
+#~ msgstr "%s (...)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:131
-msgid "Send the selected attachments somewhere"
-msgstr "àààààààààà àààààààààà ààààààà ààààà àààààà"
+#~ msgid "Evolution Error"
+#~ msgstr "àààààààààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:495
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:535
-msgid "Loading"
-msgstr "àààààààààààà"
+#~ msgid "Evolution Warning"
+#~ msgstr "àààààààààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:507
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:547
-msgid "Saving"
-msgstr "ààààààààààà"
+#~ msgid "Internal error, unknown error '%s' requested"
+#~ msgstr "ààààààà àààà, ààààààà àààà '%s' àààààààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:87
 #, fuzzy
-msgid "Hide Attachment _Bar"
-msgstr "àààààà ààààààà àààààààààààà(_A)"
+#~ msgid "%d day from now"
+#~ msgid_plural "%d days from now"
+#~ msgstr[0] "àààààà ààààà %d àààààà"
+#~ msgstr[1] "àààààà ààààà %d àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:89
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:613
 #, fuzzy
-msgid "Show Attachment _Bar"
-msgstr "àààààà ààààààà àààààà(_A)"
+#~ msgid "%d day ago"
+#~ msgid_plural "%d days ago"
+#~ msgstr[0] "%d ààààà àààààà"
+#~ msgstr[1] "%d ààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:538
-msgid "Add Attachment"
-msgstr "àààààààààà àààààà"
+#~ msgid "Debug Logs"
+#~ msgstr "ààààà ààààâàà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:541
-msgid "A_ttach"
-msgstr "àààààààà(_t)"
+#~ msgid "Show _errors in the status bar for"
+#~ msgstr "àààà ààààà àààààààààà àààà ààààààà àààààà(_e)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:604
-msgid "Save Attachment"
-msgid_plural "Save Attachments"
-msgstr[0] "àààààààààà àààà"
-msgstr[1] "ààààààààààà àààà"
+#~ msgid "second(s)."
+#~ msgstr "ààààà(àà)."
 
-#. Translators: Default attachment filename.
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:633
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1808 ../widgets/misc/e-attachment.c:2348
-msgid "attachment.dat"
-msgstr "attachment.dat"
+#~ msgid "Log Messages:"
+#~ msgstr "àààà àààààààà:"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:301
-msgid "S_ave All"
-msgstr "ààààààààà àààààà(_a)"
+#~ msgid "Log Level"
+#~ msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:327
-msgid "A_dd Attachment..."
-msgstr "ààààààààà ààààààààà... (_d)"
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:351
-msgid "_Hide"
-msgstr "àààààààààà(_H)"
+#~ msgid "Errors"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:358
-msgid "_View Inline"
-msgstr "àààâàààà àà àààààààà(_V)"
+#~ msgid "Warnings and Errors"
+#~ msgstr "àààààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:640
-#, c-format
-msgid "Open with \"%s\""
-msgstr "\"%s\"àà àààààààà"
+#~ msgid "Debug"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:643
-#, c-format
-msgid "Open this attachment in %s"
-msgstr "%s àààà à àààààààààà àààààààà"
+#~ msgid "Error, Warnings and Debug messages"
+#~ msgstr "àààà, àààààààààà ààààà ààààà àààààààà"
 
-#. To Translators: This text is set as a description of an attached
-#. * message when, for example, attaching it to a composer. When the
-#. * message to be attached has also filled Subject, then this text is
-#. * of form "Attached message - Subject", otherwise it's left as is.
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1021
-msgid "Attached message"
-msgstr "ààààààààààà ààààààà"
+#~ msgid "%s License Agreement"
+#~ msgstr "%s àààààààà ààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1849 ../widgets/misc/e-attachment.c:2650
-msgid "A load operation is already in progress"
-msgstr "àààà ààààààà ààààààààà ààààààààà ààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Please read carefully the license agreement\n"
+#~ "for %s displayed below\n"
+#~ "and tick the check box for accepting it\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "%s ààààà àààààà àààààààààààààà àààààààà ààààààààà\n"
+#~ "àààààààààà àààààà ààààà àààààà ààààààààààà ààààâàààààààà àààààààààààààà\n"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1857 ../widgets/misc/e-attachment.c:2658
-msgid "A save operation is already in progress"
-msgstr "àààà ààààààà ààààààààà àààààààààààààà"
+#~ msgid "Account Management"
+#~ msgstr "àààà ààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1949
-#, c-format
-msgid "Could not load '%s'"
-msgstr "'%s' àààà àààààà ààààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please select a folder from the current account."
+#~ msgstr "à àààààààààà   àààààà àà àààààààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1952
-#, c-format
-msgid "Could not load the attachment"
-msgstr "àààààààààà àààà àààààà ààààààà"
+#~ msgid "Scanning folders in \"%s\""
+#~ msgstr "\"%s\" ààààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2228
-#, c-format
-msgid "Could not open '%s'"
-msgstr "'%s'àà àààààààà ààààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Creating folder '%s'"
+#~ msgstr "ààààà `%s' àà àààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2231
-#, c-format
-msgid "Could not open the attachment"
-msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààà"
+#~ msgid "This store does not support subscriptions, or they are not enabled."
+#~ msgstr "à ààààà ààààààà ààààààààààà, àààà ààà àààààààààààààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2666
-msgid "Attachment contents not loaded"
-msgstr "àààààààà ààààààà àààà àààààà"
+#~ msgid "Please select a server."
+#~ msgstr "àààààà àà ààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2742
-#, c-format
-msgid "Could not save '%s'"
-msgstr "'%s'àà àààààà ààààààà"
+#~ msgid "No server has been selected"
+#~ msgstr "àààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2745
-#, c-format
-msgid "Could not save the attachment"
-msgstr "àààààààààà àààààà ààààààà"
+#~ msgid "Default height of the subscribe dialog."
+#~ msgstr "àààâàààààààà àààààà ààààà ààààààà ààààà."
+
+#~ msgid "Default width of the subscribe dialog."
+#~ msgstr "àààâàààààààà àààààà ààààà ààààààà ààààààà."
+
+#~ msgid "Subscribe dialog default height"
+#~ msgstr "àààà àààààà ààààààà ààààà"
+
+#~ msgid "Subscribe dialog default width"
+#~ msgstr "àààà àààààà ààààààà ààààààà"
+
+#~ msgid "(Note: Requires restart of the application)"
+#~ msgstr "(ààààà: ààààààààà àààààààààààà ààààà)"
+
+#~ msgid "Checks incoming mail messages to be Junk"
+#~ msgstr "ààààààààààààà ààààààààà àààààààà ààààà àààààààààà"
 
-#. To Translators: The text is concatenated to a form: "Ctrl-click to open a link http://www.example.com";
-#: ../widgets/misc/e-buffer-tagger.c:359
 #, fuzzy
-msgid "Ctrl-click to open a link"
-msgstr "%s ààààààààà àààààà"
+#~ msgid "Do not display messages when text si_ze exceeds"
+#~ msgstr "ààààà ààààààà ààààààà ààààààààà àààààààààààààà (_z)"
 
-#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1255
-msgid "%B %Y"
-msgstr "%B %Y"
+#~ msgid "Enable Magic S_pacebar"
+#~ msgstr "àààà ààààààâàààà àà ààààààààààà (_p)"
 
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:217
-msgid "Month Calendar"
-msgstr "ààà àààààààààà"
+#~ msgid "Enable Sea_rch Folders"
+#~ msgstr "àààà àààààààà ààààààààààà(_r)"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:93
-msgid "Character Encoding"
-msgstr "ààààà àààààààà"
+#~ msgid "Fi_xed-width:"
+#~ msgstr "ààààààààà-ààààààà(_x):"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:117
-msgid "Enter the character set to use"
-msgstr "àààààààààààààà àààààààààà àààààààààà"
+#~ msgid "Font Properties"
+#~ msgstr "ààààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:336
-msgid "Other..."
-msgstr "ààà..."
+#~ msgid "KB"
+#~ msgstr "KB"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:502
-msgid "Date and Time"
-msgstr "àààà ààààà àààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Message Fonts"
+#~ msgstr "àààààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:523
-msgid "Text entry to input date"
-msgstr "àààààà àààààà ààààààà àà àààààààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "Note: you will not be prompted for a password until you connect for the "
+#~ "first time"
+#~ msgstr "ààààà: àààà ààààààààà ààààààààààà ààààààààà àààà àààààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:545
-msgid "Click this button to show a calendar"
-msgstr "àààààààààà àà àààààààààà àààààà àà àààààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Printed Fonts"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:591
-msgid "Drop-down combination box to select time"
-msgstr "àààààà ààààààààààà àààààà-àààà àààà àààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Prompt when sending replies to _many recipients"
+#~ msgstr "ààààààààà Bcc àààààààààààààà àààààààààà àààààààààààààà ààààààà(_o)"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:663
-msgid "No_w"
-msgstr "ààààààà(_w)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select Drafts Folder"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:669
-msgid "_Today"
-msgstr "à àààà(_T)"
+#~ msgid "Select HTML fixed width font for printing"
+#~ msgstr "àààààà ààààà HTML ààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà"
+
+#~ msgid "Select HTML variable width font for printing"
+#~ msgstr "àààààà ààààà HTML ààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select Junk Folder"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààààààààààà"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select Sent Folder"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààààààààààà"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select Trash Folder"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààààààààààà"
 
-#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
-#. is not permitted.
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:677
-msgid "_None"
-msgstr "ààààààà(_N)"
+#~ msgid "Sending Mail"
+#~ msgstr "àààààà àà ààààààààààà"
 
-#. Translators: "None" for date field of a date edit, shown when
-#. * there is no date set.
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1682 ../widgets/misc/e-dateedit.c:1914
 #, fuzzy
-msgctxt "date"
-msgid "None"
-msgstr "ààààààà"
+#~ msgid "Sent and Draft Messages"
+#~ msgstr "ààààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1809
-msgid "Invalid Date Value"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Top Posting Option"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1853
-msgid "Invalid Time Value"
-msgstr "ààààààà àààà ààààà"
+#~ msgid "V_ariable-width:"
+#~ msgstr "ààààààààà-ààààààà(_a):"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:242
-msgid ""
-"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
-"of file it is from the list."
-msgstr ""
-"àààààààààà àà ààààààà ààààààààààààààà ààààààààààà àààààààààà, ààààà ààààààààààà à ààààà àààààààà "
-"àààààààààà."
+#~ msgid "_Default junk plugin:"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààà àààààààà(_D):"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:259
-msgid "F_ilename:"
-msgstr "ààààààààààà(_i):"
+#~ msgid "_Mark messages as read after"
+#~ msgstr "àààààààààà ààààààààà àààààààààà àààààààà(_M)"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:269
-msgid "Select a file"
-msgstr "àà ààààààààààà àààààààààà"
+#~ msgid "_Show image animations"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààààâààà àààààà(_S)"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:283
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:458
-msgid "File _type:"
-msgstr "ààààààà ààà(_t):"
+#~ msgid "_Shrink To / Cc / Bcc headers to "
+#~ msgstr "To / Cc / Bcc ààààààà àààà àààààààâàààààà(_S)"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:326
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:909
-msgid "Choose the destination for this import"
-msgstr "à ààààààààà ààààààààà àààààààààà"
+#~ msgid "_Use Secure Connection:"
+#~ msgstr "àààààà ààààààààààà ààààààààààà(_U):"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:351
-msgid "Choose the type of importer to run:"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà ààààààà àààààààààà:"
+#~ msgid "addresses"
+#~ msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:359
-msgid "Import data and settings from _older programs"
-msgstr "ààà àààààààààààààààà àààààààààààà ààààà àààààààà ààààààà àààààà"
+#~ msgid "S_erver:"
+#~ msgstr "ààààà(_e):"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:367
-msgid "Import a _single file"
-msgstr "ààààà ààààààààààà ààààààààààà(_s)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Scanning folders in '%s'"
+#~ msgstr "\"%s\" ààààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:519
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Evolution checked for settings to import from the following applications: "
-"Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable settings found. If you would "
-"like to try again, please click the \"Back\" button."
-msgstr ""
-"à ààààààà àààààààààà ààààà ààààààà ààààààà àààààààààà àààààà ààààà\n"
-"àààààààààààààà: àààà,ààààâàààààà,ààààààà,ààààààààààà. à ààààààààààà\n"
-"ààààààà àààààààà. àààà àààà àààààààààààààà\n"
-"ààààààààà, àààààà \"ààààààà\" àààà àà àààààààà.\n"
+#~ msgid "Opening folder '%s'"
+#~ msgstr "%s ààààààààà ààààààààààà"
 
-#. Install a custom "Cancel Import" button.
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:766
 #, fuzzy
-msgid "_Cancel Import"
-msgstr "àààààààà(_I)"
+#~ msgid "Retrieving quota information for folder '%s'"
+#~ msgstr "%s ààààààà ààààà àààà ààààààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:908
 #, fuzzy
-msgid "Preview data to be imported"
-msgstr "àààààààààààààà àààààààààà ààà:àààààà àààààà"
+#~ msgid "Opening store '%s'"
+#~ msgstr "ààààà %s àà ààààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:914
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:927
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1276
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1342
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1351
 #, fuzzy
-msgid "Import Data"
-msgstr "àààààààà"
+#~ msgid "Error saving messages to: %s:\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààààààà àààààà ààààààà àààà: %s:\n"
+#~ " %s"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:922
-msgid "Select what type of file you want to import from the list."
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Cannot create output file: %s:\n"
+#~ " %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààâàààà ààààààààààà àààààààààààààààààà: %s:\n"
+#~ " %s"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1268
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1300
-msgid "Evolution Import Assistant"
-msgstr "ààààààààà ààààààà àààààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not write data: "
+#~ msgstr "àààààààààààà ààààààààààààà: %s"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1283
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1330
-msgid "Import Location"
-msgstr "àààààààààà ààààààà àààààà"
+#~ msgid "Checking Service"
+#~ msgstr "ààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1294
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
-"With this assistant you will be guided through the process of importing "
-"external files into Evolution."
-msgstr ""
-"àààààààààà ààààààà àààààààà ààààààà.\n"
-"à àààààà àààààà àààà ààààààà àààààààààà àààààààààà àà ààààààà àààà\n"
-"àààààààààà àààà ààààààààààà ààààààààà."
+#~ msgid "Updating Search Folders for '%s'"
+#~ msgstr "àààà àààààààà '%s' ààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1308
-msgid "Importer Type"
-msgstr "ààààààààààààà  ààà"
+#~ msgid "Delete messages in Search Folder \"{0}\"?"
+#~ msgstr "àààà ààààààà àààà ààààààààà àààààààààà \"{0}\"?"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1316
-msgid "Select Information to Import"
-msgstr "àààààààààààààà àààààààààà ààààààààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Error on %s\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s àà àààà:\n"
+#~ " %s"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1323
-msgid "Select a File"
-msgstr "ààààààà àà  àààààààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save as iCalendar..."
+#~ msgstr "Vàààààà àààààà..."
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1337
 #, fuzzy
-msgid "Click \"Apply\" to begin importing the file into Evolution."
-msgstr "ààààààààààà àààààààààà àà àààààààààààà ààààààààààààà \"ààààààà\" àààààààà. "
+#~ msgctxt "mail-junk-hook"
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "ààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-map.c:624
-msgid "World Map"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#~ msgid "Header Value Contains:"
+#~ msgstr "ààààà ààààà ààààààààààà:"
 
-#: ../widgets/misc/e-map.c:626
-msgid ""
-"Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users "
-"should instead select the timezone from the drop-down combination box below."
-msgstr ""
-"ààààààààààààààà ààààààààààà àààà-àààààà àààààààààà ààà ààààààà. àààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààà "
-"ààààààà àààààà-àààà àààà àààààà ààààà ààààààààààà."
+#~ msgid "%s plugin is available and the binary is installed."
+#~ msgstr "%s àààààààà àààààààààààààà ààààà ààààà ààààààààààààààà."
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s plugin is not available. Please check whether the package is installed."
+#~ msgstr "%s àààààààà àààààààààà àààà. àààààà àààààààà àààààààààààààààààà àààààààààààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-online-button.c:27
 #, fuzzy
-msgid "Evolution is currently online.  Click this button to work offline."
-msgstr ""
-"ààààààààà ààààààààà àààâàààààà ààààà.\n"
-"àààâààààâàà àààààààààà àààààâàà àààààààà."
+#~ msgid "No junk plugin available"
+#~ msgstr "à ààààààà àààààààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-online-button.c:30
 #, fuzzy
-msgid "Evolution is currently offline.  Click this button to work online."
-msgstr ""
-"ààààààààà ààààààààà àààâàààààà ààààà.\n"
-"àààâàààààà àààààààààààà à ààààààààà àààààààà."
+#~ msgid "_Backup Evolution Settings..."
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààà(_B)..."
 
-#: ../widgets/misc/e-online-button.c:33
 #, fuzzy
-msgid "Evolution is currently offline because the network is unavailable."
-msgstr ""
-"ààààààààà ààààààààà àààâàààààà ààààà.\n"
-"àààâàààààà àààààààààààà à ààààààààà àààààààà."
+#~ msgid "R_estore Evolution Settings..."
+#~ msgstr "àààààààà ààààààààààààààà(_e)..."
 
-#: ../widgets/misc/e-preferences-window.c:266
-msgid "Evolution Preferences"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "Evolution backup can start only when Evolution is not running. Please "
+#~ "make sure that you save and close all your unsaved windows before "
+#~ "proceeding.  If you want Evolution to restart automatically after backup, "
+#~ "please enable the toggle button."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààààààà àààààààààà ààààààà àààààààààà ààààààààà àààààààààààààà. àààààà àààà ààààààààààà "
+#~ "àààààààààà ààààà ààààà àààààààà àààààà.  àààà àààààààààà àààààààà àààààà àààààààààààà "
+#~ "àààààààààààààààààààà , àààààà àààààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:77
-#, c-format
-msgid "Matches: %d"
-msgstr "àààààà: %d"
+#~ msgid ""
+#~ "This will delete all your current Evolution data and settings and restore "
+#~ "them from your backup. Evolution restore can start only when Evolution is "
+#~ "not running. Please make sure that you close all your unsaved windows "
+#~ "before you proceed. If you want Evolution to restart automatically "
+#~ "restart after restore, please enable the toggle button."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààà àà àààààààà àààààààààà àààààà ààààà àààààààà àààààààà àààààà ààààààààà ààààà àààààà àààààààààààààà. "
+#~ "àààààààààà àààààààààà ààààààà àààààààààà ààààààààà àààààààààààà. àààà ààààààààààà àààààààààà "
+#~ "àààààà ààààà ààààà àààààààà àààààà. àààà àààààààààà ààààààààà àààààà àààààààààààà "
+#~ "àààààààààààààààààààà , àààààà àààààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:554
-msgid "Close the find bar"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààà"
+#~ msgid "Bogofilter child process does not respond, killing..."
+#~ msgstr "ààààààààààà ààààààâ àààààààààà àààààààààààààà, ààààààààààààà..."
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:562
-msgid "Fin_d:"
-msgstr "ààààààààà (_d):"
+#~ msgid "Wait for Bogofilter child process interrupted, terminating..."
+#~ msgstr "ààààààààààà ààààààâ àààààààààà ààààààààà ààààààààààà, àààààààààààààààààà..."
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:574
-msgid "Clear the search"
-msgstr "àààààà ààààààààààà"
+#~ msgid "Pipe to Bogofilter failed, error code: %d."
+#~ msgstr "ààààààààààà ààààààààààà àààà, ààààà àààà: %d."
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:597
-msgid "_Previous"
-msgstr "àààààà(_P)"
+#~ msgid "Bogofilter Junk Filter"
+#~ msgstr "Bogofilter ààààààà ààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:603
-msgid "Find the previous occurrence of the phrase"
-msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààààà ààààààààà"
+#~ msgid "Filter junk messages using Bogofilter."
+#~ msgstr "Bogofilteràà ààààààààà ààààààà ààààààààà àààààààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:613
-msgid "_Next"
-msgstr "ààààààà(_N)"
+#~ msgid "Use _SSL"
+#~ msgstr "Â_SSL àà ààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:619
-msgid "Find the next occurrence of the phrase"
-msgstr "àààà ààààà ààààààà àààààààà ààààààààà"
+#~ msgid "_Secure connection"
+#~ msgstr "ààààà ààààà(_S)"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:629
-msgid "Mat_ch case"
-msgstr "ààààààà àààààààà (_c)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show a map of all the contacts"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:657
-msgid "Reached bottom of page, continued from top"
-msgstr "àààà àààààààà ààààààààààà, ààààààà àààààààààààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Map for contacts"
+#~ msgstr "àààààààààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:679
-msgid "Reached top of page, continued from bottom"
-msgstr "àààà ààààà ààààààààààà, ààààààà ààààà àààààààààààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select folder to import OE folder into"
+#~ msgstr "àààààààà àààààààààààààà ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:515
-msgid "When de_leted:"
-msgstr "ààààààààààààààààà(_l)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select a png picture (the best 48*48 of size < 720 bytes)"
+#~ msgstr "(48*48) png ààààààà àà ààààààààààà < 700bytes"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:1
-msgid "A_uto-delete sent item"
-msgstr "àààààààà àààààààà àààààààààààà àààààààààà(_u)"
+#~ msgid "Checklist"
+#~ msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:3
-msgid "Creat_e a sent item to track information"
-msgstr "àààààà ààààààà àààààààà àààààààà ààààààààààà(_e)"
+#~ msgid "New _Shared Folder..."
+#~ msgstr "ààààà àààààààààà ààààà(_S)..."
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:4
-msgid "Deli_vered and opened"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààààààà(_v)"
+#~ msgid "_Proxy Login..."
+#~ msgstr "àààààààà àààààà(_P)..."
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Delivery Options"
-msgstr "<b>àààààààààà àààààààààààààà</b>"
+#~ msgid "Junk Mail Settings..."
+#~ msgstr "àààààààà àààààà ààààààà..."
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:6
-msgid "For Your Eyes Only"
-msgstr ""
+#~ msgid "Track Message Status..."
+#~ msgstr "àààààà àààààààà ààààààààà..."
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:7
-msgid "Gene_ral Options"
-msgstr "àààààà àààààààààààààà(_r)"
+#~ msgid "Retract Mail"
+#~ msgstr "àààààà àà ààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Mail Receipt"
-msgstr ""
-"ààààààà\n"
-"àààààà ààààà"
+#~ msgid "Accept Tentatively"
+#~ msgstr "ààààààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Proprietary"
-msgstr "àààààààààà"
+#~ msgid "Rese_nd Meeting..."
+#~ msgstr "àààààààààà àààààààààààà... (_n)"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:15
-msgid "R_eply requested"
-msgstr "ààààà ààààààà(_e)"
+#~ msgid "Create folder"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:17
 #, fuzzy
-msgid "Return Notification"
-msgstr "<b>àààààààà ààààààà àààààà</b>"
+#~ msgid ""
+#~ "The user '%s' has shared a folder with you\n"
+#~ "\n"
+#~ "Message from '%s'\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Click 'Apply' to install the shared folder\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààààà '%s' àààà àà ààààààà àààààààààààà\n"
+#~ "\n"
+#~ "'%s' ààààà àààààà\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "àààààààààà ààààà àà àààààààààààààà 'ààààààààààà' àààààààà\n"
+#~ "\n"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:20
-msgid "Sta_tus Tracking"
-msgstr "àààààààààà  àààààààà(_t)"
+#~ msgid "Shared Folder Installation"
+#~ msgstr "àààààààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:21
-#, fuzzy
-msgid "Standard"
-msgstr "ààààààààà ààààà(_t):"
+#~ msgid "Junk Settings"
+#~ msgstr "àààààààààà ààààààà"
+
+#~ msgid "Junk Mail Settings"
+#~ msgstr "ààààààà àààààà ààààààà"
+
+#~ msgid "Email:"
+#~ msgstr "ààààààà:"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:22
 #, fuzzy
-msgid "Status Tracking"
-msgstr "àààààààààà  àààààààà(_t)"
+#~ msgid "Junk List:"
+#~ msgstr "àààààààà àààààà(_J)"
+
+#~ msgid "_Enable"
+#~ msgstr "ààààà(_E)"
+
+#~ msgid "_Junk List"
+#~ msgstr "àààààààà àààààà(_J)"
+
+#~ msgid "Message Retract"
+#~ msgstr "àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:23
 #, fuzzy
-msgid "Top Secret"
-msgstr "àààààààààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "Retracting a message may remove it from the recipient's mailbox. Are you "
+#~ "sure you want to do this?"
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààà àààààààààààààà ààà ààààààààààà ààààààâààààààââààààà àààààààààààààà. àààà ààààààààà àààààà "
+#~ "àààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:25
-msgid "When acce_pted:"
-msgstr "ààààààààààààààà(_p):"
+#~ msgid "Message retracted successfully"
+#~ msgstr "àààààà ààààààààààà àààààààààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:26
-msgid "When co_mpleted:"
-msgstr "àààààààààààààà(_m):"
+#~ msgid "Insert Send options"
+#~ msgstr "àààà ààààààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:27
-msgid "When decli_ned:"
-msgstr "àààààààààààààààààà(_n):"
+#~ msgid "Add Send Options to GroupWise messages"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààààà àààààààà ààààààààà àààààààà"
 
-#. Translators: This is part of 'Within [ X ] days', where [ X ] is a spinner with a number
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:29
-msgid "Wi_thin"
-msgstr "àààà(_t)"
+#~ msgid "Fine-tune your GroupWise accounts."
+#~ msgstr "àà àààà àààà ààààààà àààà-àààààààà."
 
-#. Translators: This is part of 'After [ X ] days', where [ X ] is a spinner with a number
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:31
-#, fuzzy
-msgid "_After"
-msgstr "àààààà(_A):"
+#~ msgid "GroupWise Features"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:32
-msgid "_All information"
-msgstr "ààààààà àààà(_A)"
+#~ msgid "Message retract failed"
+#~ msgstr "àààààà ààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:33
-msgid "_Classification:"
-msgstr "àààààààà (_C):"
+#~ msgid "The server did not allow the selected message to be retracted."
+#~ msgstr "ààààààààààà àààààà ààààààààààààà ààààà àààààààààààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:34
-msgid "_Delay message delivery"
-msgstr "ààààà àààààà ààààààà(_D)"
+#~ msgid ""
+#~ "Account &quot;{0}&quot; already exists. Please check your folder tree."
+#~ msgstr "&quot;{0}&quot; àààà ààààààààà ààààà. àààààà ààààààà àààààà àààààààààààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:35
-msgid "_Delivered"
-msgstr "ààààààà(_D)"
+#~ msgid "Account Already Exists"
+#~ msgstr "àààà àààààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:37
-msgid "_Set expiration date"
-msgstr "àààààààààà àààààà àààààà(_S)"
+#~ msgid "Invalid user"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Proxy login as &quot;{0}&quot; was unsuccessful. Please check your email "
+#~ "address and try again."
+#~ msgstr ""
+#~ "&quot;{0}&quot;àà àààààààà àààààà ààààààààà. àààààà ààààààààà àààààààààà àààààààààà àààà ààààààààààààà."
+
+#~ msgid "Proxy access cannot be given to user &quot;{0}&quot;"
+#~ msgstr "àààààààà àààààààà ààààààààààà &quot;{0}&quot;àà ààààààààà"
+
+#~ msgid "Specify User"
+#~ msgstr "ààààààààààààà àààààààà"
+
+#~ msgid "You have already given proxy permissions to this user."
+#~ msgstr "àààààààààààààà àààà ààààààààà àààààààà ààààààààà àààààààààààààà."
+
+#~ msgid "You have to specify a valid user name to give proxy rights."
+#~ msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààààà àààà ààààààààààààà ààààààààààà ààààààà àààààààààà."
+
+#~ msgid "You cannot share this folder with the specified user &quot;{0}&quot;"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààààààà &quot;{0}&quot;àà àààà ààààààà àààààààààà"
+
+#~ msgid "You have to specify a user name which you want to add to the list"
+#~ msgstr "àààà àààààààà ààààààààààààààààà ààààààààààà ààààààà àààààààààà"
 
-#. Translators: This is part of 'Until [ date ]', where [ date ] is a date picker
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:39
 #, fuzzy
-msgid "_Until"
-msgstr "àààààààààà(_U):"
+#~ msgid "Do you want to resend the meeting?"
+#~ msgstr "àààà àààààààààà àààààà ààààààà ààààààààààààààà ?"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:40
-msgid "_When convenient"
-msgstr "ààààààààààààààà(_W)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Do you want to resend the recurring meeting?"
+#~ msgstr "àààà àààààààà àààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààà?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Do you want to retract the original item?"
+#~ msgstr "àààà àààààà àààààààà ààààà ààààààà ààààààààààààààà?"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:41
-msgid "_When opened:"
-msgstr "àààààààààààà(_W):"
+#~ msgid "The original will be removed from the recipient's mailbox."
+#~ msgstr "ààààààà àààààà ààààààààà ààààààâààààààààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:133
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:549
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:349
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:218
-msgid "Unnamed"
-msgstr "ààààààààà"
+#
+#~ msgid "This is a recurring meeting"
+#~ msgstr "ààà ààààààààààààààààà ààà ààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:210
-msgid "_Save and Close"
-msgstr "àààà ààààà àààààà (_S)"
+#~ msgid "This will create a new meeting using the existing meeting details."
+#~ msgstr "àààà àààààà ààààààààà àààààààààà àààà ààààà àààààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:389
-msgid "Edit Signature"
-msgstr "ààààààààà ààààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "This will create a new meeting with the existing meeting details. The "
+#~ "recurrence rule needs to be re-entered."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààà àààààà ààààààààà àààààààààà àààà ààààà àààààààààà ààààààààààà. àààààààà ààààà àààààà-"
+#~ "ààààààààààààààà ààààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:404
-msgid "_Signature Name:"
-msgstr "àààààà ààààà (_S):"
+#~ msgid "Would you like to decline it?"
+#~ msgstr "àààà àààààà àààààààààààààà ààààààààààà?"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:294
-#, fuzzy
-msgid "Add Signature Script"
-msgstr "àààà àààààà ààààààààà"
+#~ msgid "C_ustomize notification message"
+#~ msgstr "àààààà àààààààààà ààààààààààà (_u)"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:359
-#, fuzzy
-msgid "Edit Signature Script"
-msgstr "ààààààààà ààààààà"
+#~ msgid "Con_tacts..."
+#~ msgstr "àààààààà(_t)..."
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:576
-msgid "Add _Script"
-msgstr "àààààà ààààààà(_S)"
+#~ msgid "The participants will receive the following notification.\n"
+#~ msgstr "àààààààààààà à ààààààà àààààààà ààààààààà.\n"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:266
 #, fuzzy
-msgid ""
-"The output of this script will be used as your\n"
-"signature. The name you specify will be used\n"
-"for display purposes only."
-msgstr ""
-"à àààà ààààà àààààâàààà àà ààààààààà\n"
-"àààààààààààààààà. àààà ààààààà ààààà àààààààà àààààààààààà ààààààà àààààààààààààààà."
+#~ msgid "Users:"
+#~ msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:311
-#, fuzzy
-msgid "S_cript:"
-msgstr "àààà(_S):"
+#~ msgid "_Not Shared"
+#~ msgstr "ààààààààà(_N)"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:342
-#, fuzzy
-msgid "Script file must be executable."
-msgstr "àààà àààààààà ààààà àààààà ààààà ààààààààààààààààààà àààààà."
+#~ msgid "_Shared With..."
+#~ msgstr "àà àààààààààà(_S)..."
 
-#: ../widgets/misc/e-url-entry.c:105
-msgid "Click here to go to URL"
-msgstr "URL àà ààààààààà ààààà àààààààà"
+#~ msgid "_Sharing"
+#~ msgstr "ààààààààààààà(_S)"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:369
-msgid "_Copy Link Location"
-msgstr "ààààà àààààààààà àààà àààààà(_C)"
+#~ msgid "Access Rights"
+#~ msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:371
-#, fuzzy
-msgid "Copy the link to the clipboard"
-msgstr "ààààààâààààààààà ààààààààà àààààààà."
+#~ msgid "Add/Edit"
+#~ msgstr "àààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:379
-msgid "_Open Link in Browser"
-msgstr "ààààààà àà ààààààà àààààààà(_O)"
+#~ msgid "Con_tacts"
+#~ msgstr "àààààààà(_t)"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:381
-#, fuzzy
-msgid "Open the link in a web browser"
-msgstr "ààààààà àà ààààààà àààààààà(_O)"
+#~ msgid "Modify _folders/options/rules/"
+#~ msgstr "_folders/options/rules/ àà ààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:389
-#, fuzzy
-msgid "_Copy Email Address"
-msgstr "ààààààà àààààààààààà àààà àààààà(_E)"
+#~ msgid "Read items marked _private"
+#~ msgstr "àààààààààà àà àààààààààà àààààààà ààààààà(_p)"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:418 ../widgets/misc/e-web-view.c:1073
-#, fuzzy
-msgid "Select all text and images"
-msgstr "àà ààààààààà  ààààààààààà àààààààààà"
+#~ msgid "Subscribe to my _alarms"
+#~ msgstr "àà ààààààààà àààààààà ààààà(_a)"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:850 ../widgets/misc/e-web-view.c:852
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:854
-#, c-format
-msgid "Click to call %s"
-msgstr "%s àà ààààâààààààà àààààààà"
+#~ msgid "Subscribe to my _notifications"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààààà àààààààà ààààà(_n)"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:856
-msgid "Click to hide/unhide addresses"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààààà/ààààààààààà ààààààà"
+#~ msgid "_Write"
+#~ msgstr "àààààààà(_W)"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:858
-#, c-format
-msgid "Click to open %s"
-msgstr "%s ààààààààà àààààà"
+#~ msgid "permission to read|_Read"
+#~ msgstr "àààààààà àààààà|_Read"
 
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:299
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:308
-msgid "%d %B %Y"
-msgstr "%d %B %Y"
+#~ msgid "Proxy"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-# àà, c-format
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:311
-#, c-format
-msgid "Calendar: from %s to %s"
-msgstr "àààààààààà: %s ààààà %s àààà"
+#~ msgid "Proxy Login"
+#~ msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:347
-msgid "evolution calendar item"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààà"
+#~ msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
+#~ msgstr "%s ààààà àààààààààààà àààààààààààààà %s (ààààààààààà %s)"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-combo.c:174
-msgid "popup list"
-msgstr "ààààààààà àààààà"
+#~ msgid "The Proxy tab will be available only when the account is online."
+#~ msgstr "àààà àààâàààà àà ààààààààà ààààààà àààààààà àààà àààààààààà ààààààà."
 
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:303
-msgid "Now"
-msgstr "ààààààà"
+#~ msgid "The Proxy tab will be available only when the account is enabled."
+#~ msgstr "àààà ààààààà àààààààààà ààààààà àààààààà àààà àààààààààà ààààààà."
 
-#. Translators: "None" as a label of a button to unset date in a date table cell
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:320
 #, fuzzy
-msgctxt "table-date"
-msgid "None"
-msgstr "ààààààà"
+#~ msgctxt "GW"
+#~ msgid "Proxy"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:328
-msgid "OK"
-msgstr "ààà"
+#~ msgid "Add User"
+#~ msgstr "ààààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:872
-#, c-format
-msgid "The time must be in the format: %s"
-msgstr "àààà %s àààààààààààà àààààà:"
+#~ msgid "Advanced send options"
+#~ msgstr "ààààààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-percent.c:76
-msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
-msgstr "àààà ààààà ààààà 0 ààààà 100 àààà àààààà, ààààààààà"
+#~ msgid "Users"
+#~ msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:595
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:58
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:135
-msgid "click to add"
-msgstr "ààààààààà àààààààà"
+#~ msgid "Enter the users and set permissions"
+#~ msgstr "àààààààààààààà àààààààààààààà ààààà ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:381 ../widgets/table/e-table-config.c:423
-msgid "(Ascending)"
-msgstr "(ààààààààààà)"
+#~ msgid "Sharing"
+#~ msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:381 ../widgets/table/e-table-config.c:423
-msgid "(Descending)"
-msgstr "(àààààààààààà)"
+#~ msgid "Custom Notification"
+#~ msgstr "àààààààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:388
-msgid "Not sorted"
-msgstr "àààààààààààà àààà"
+#~ msgid "Add   "
+#~ msgstr "àààààààà   "
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:429
-msgid "No grouping"
-msgstr "à ààààà àààà"
+#~ msgid "Message Status"
+#~ msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:647
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:11
-msgid "Show Fields"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààà"
+#~ msgid "Subject:"
+#~ msgstr "ààààà:"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:667
-msgid "Available Fields"
-msgstr "ààààààààààààààà àààààààààà"
+#~ msgid "From:"
+#~ msgstr "ààààà:"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:1
-msgid "A_vailable Fields:"
-msgstr "ààààààààààààààà àààààààààà(_v):"
+#~ msgid "Creation date:"
+#~ msgstr "àààààààààà àààà àààà:"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:2
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1702
-msgid "Ascending"
-msgstr "ààààààààààà"
+#~ msgid "Recipient: "
+#~ msgstr "ààààààààààà: "
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:3
-msgid "Clear All"
-msgstr "ààààààààà àààààà àààà"
+#~ msgid "Delivered: "
+#~ msgstr "ààààààààà: "
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:4
-msgid "Clear _All"
-msgstr "ààààààààà àààààà àààà(_A)"
+#~ msgid "Opened: "
+#~ msgstr "ààààààà: "
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:5
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1702
-msgid "Descending"
-msgstr "àààààààààààà"
+#~ msgid "Accepted: "
+#~ msgstr "ààààààààààààà: "
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:8
-msgid "Group Items By"
-msgstr "ààààààà àààà àààààà ààààààààààà"
+#~ msgid "Deleted: "
+#~ msgstr "ààààààààààààà: "
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:9
-msgid "Move _Down"
-msgstr "àààààààà ààààà(_D)"
+#~ msgid "Declined: "
+#~ msgstr "àààààààààààààààà: "
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:10
-msgid "Move _Up"
-msgstr "àààà ààààà(_U)"
+#~ msgid "Completed: "
+#~ msgstr "ààààààààà: "
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:12
-msgid "Show _field in View"
-msgstr "àààààààà àààààààààààà ààààààààà (_f)"
+#~ msgid "Undelivered: "
+#~ msgstr "ààààààà: "
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:13
-msgid "Show field i_n View"
-msgstr "àààààà àà àààààààààààà ààààààààà(_n)"
+#~ msgid "Blink icon in notification area."
+#~ msgstr "àààààà ààààààààààà àààààààà àààààààâàààààà."
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:14
-msgid "Show field in _View"
-msgstr "àààààà àà àààààààààààà ààààààààà(_V)"
+#~ msgid "Enable D-Bus messages."
+#~ msgstr "D-Bus ààààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:15
-msgid "Sort"
-msgstr "àààààààààà"
+#~ msgid "Generates a D-Bus message when new mail messages arrive."
+#~ msgstr "ààààà àààààà àààààà àààààààààààà D-Bus àààààààà àààààààààààààààà."
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:16
-msgid "Sort Items By"
-msgstr "ààààààà ààà àààààààààààà àààààààà"
+#~ msgid "Popup message together with the icon."
+#~ msgstr "àààààààà àààààààà ààààà ààààààà àààààà."
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:17
-msgid "Then By"
-msgstr "ààààààà àààà àààààà"
+#~ msgid "Whether show message over the icon when new messages arrive."
+#~ msgstr "ààààà àààààà àààààààààààà àààààà àà àààààà àààààà."
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:19
-msgid "_Fields Shown..."
-msgstr "àààààààààà àààààààààà(_F)..."
+#~ msgid "Whether the icon should blink or not."
+#~ msgstr "àààààà ààààààà àààààà ààààà."
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:20
-msgid "_Group By..."
-msgstr "ààààà àààà àààààà(_G)..."
+#~ msgid "Evolution's Mail Notification"
+#~ msgstr "ààààààààààâààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:22
-msgid "_Show field in View"
-msgstr "àààààà àà àààààààààààà ààààààààà(_S)"
+#~ msgid "Mail Notification Properties"
+#~ msgstr "àààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:23
-msgid "_Show these fields in order:"
-msgstr "à ààààààààààà àààààààààààà àààààà(_S):"
+#~ msgid "Show icon in _notification area"
+#~ msgstr "àààààà ààààààààà àààààààà àààààà(_n)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:24
-msgid "_Sort..."
-msgstr "àààààààààà(_S)..."
+#~ msgid "B_link icon in notification area"
+#~ msgstr "àààààà ààààààà àà àààààààà ààààààà àààààà(_l)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:117
-#, fuzzy
-msgid "Add a Column"
-msgstr "àààààà ààààààà àààààààà..."
+#~ msgid "Popup _message together with the icon"
+#~ msgstr "àààààààà àààà àààààààààà ààààààà àààààà(_m)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:151
-msgid ""
-"To add a column to your table, drag it into\n"
-"the location in which you want it to appear."
-msgstr ""
-"àààà à ààààààààà ààààà àààààààààààààààààà,\n"
-"àààààààà àààà àààààààà àààààààà àààààà ààààààà ààààààà."
+#~ msgid "Generate a _D-Bus message"
+#~ msgstr "_D-Bus àààààààààà àààààààààààààà"
 
-#. Translators: This text is used as a special row when an ETable
-#. has turned on grouping on a column, which has set a title.
-#. The first %s is replaced with a column title.
-#. The second %s is replaced with an actual  group value.
-#. Finally the %d is replaced with count of items in this group.
-#. Example: "Family name: Smith (13 items)"
-#.
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:351
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: %s (%d item)"
-msgid_plural "%s: %s (%d items)"
-msgstr[0] "%s : %s (%d ààààà)"
-msgstr[1] "%s : %s (%d ààààààà)"
+#~ msgid ""
+#~ "Selected calendar contains some events for the given mails already. Would "
+#~ "you like to create new events anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààààààà àààààààààà àààààà àààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààà. àààà ààààà àààààà "
+#~ "àààààààààààààà àààààààààààààà?"
 
-#. Translators: This text is used as a special row when an ETable
-#. has turned on grouping on a column, which doesn't have set a title.
-#. The %s is replaced with an actual group value.
-#. The %d is replaced with count of items in this group.
-#. Example: "Smith (13 items)"
-#.
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:363
-#, c-format
-msgid "%s (%d item)"
-msgid_plural "%s (%d items)"
-msgstr[0] "%s (%d àààà)"
-msgstr[1] "%s (%d àààààà)"
+#~ msgid ""
+#~ "Selected task list contains some tasks for the given mails already. Would "
+#~ "you like to create new tasks anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààààààà ààààààà àààààà àààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààà. àààà ààààà "
+#~ "ààààààààààà àààààààààààààà àààààààààààààà?"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1546
-msgid "Customize Current View"
-msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "Selected memo list contains some memos for the given mails already. Would "
+#~ "you like to create new memos anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààààààà àààà àààààà àààààà ààààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààà. àààà ààààà ààààààà "
+#~ "àààààààààààààà àààààààààààààà?"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1567
-msgid "Sort _Ascending"
-msgstr "ààààààààààà àà  àààààà(_A)"
+#~ msgid ""
+#~ "Selected calendar contains an event for the given mail already. Would you "
+#~ "like to create new event anyway?"
+#~ msgid_plural ""
+#~ "Selected calendar contains events for the given mails already. Would you "
+#~ "like to create new events anyway?"
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "àààààààààà àààààààààà ààà ààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààà. àààà ààààà ààààà "
+#~ "àààààààààààààà àààààààààààààà?"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "àààààààààà àààààààààà àààààà àààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààà. àààà ààààà àààààà "
+#~ "àààààààààààààà àààààààààààààà?"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1570
-msgid "Sort _Descending"
-msgstr "àààààààààààà àà àààààà(_D)"
+#~ msgid ""
+#~ "Selected task list contains a task for the given mail already. Would you "
+#~ "like to create new task anyway?"
+#~ msgid_plural ""
+#~ "Selected task list contains tasks for the given mails already. Would you "
+#~ "like to create new tasks anyway?"
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "àààààààààà ààààààà àààààà ààà ààààààààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààà. àààà ààààà "
+#~ "ààààààààààà àààààààààààààà àààààààààààààà?"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "àààààààààà ààààààà àààààà àààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààà. àààà ààààà "
+#~ "ààààààààààà àààààààààààààà àààààààààààààà?"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1573
-msgid "_Unsort"
-msgstr "ààààààààààà(_U)"
+#~ msgid ""
+#~ "Selected memo list contains a memo for the given mail already. Would you "
+#~ "like to create new memo anyway?"
+#~ msgid_plural ""
+#~ "Selected memo list contains memos for the given mails already. Would you "
+#~ "like to create new memos anyway?"
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "àààààààààà àààà àààààà ààà àààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààà. àààà ààààà ààààààà "
+#~ "àààààààààààààà àààààààààààààà?"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "àààààààààà àààà àààààààà àààààà ààààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààà. àààà ààààà ààààààà "
+#~ "àààààààààààààà àààààààààààààà?"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1576
-msgid "Group By This _Field"
-msgstr "à ààààààààà àààààà ààààà(_F)"
+#~ msgid "Manage your Evolution plugins."
+#~ msgstr "àà àààààààààà àààààààààà àààààààààààà."
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1579
-msgid "Group By _Box"
-msgstr "àààààà àààààà ààààà(_B)"
+#~ msgid "Evolution Profiler"
+#~ msgstr "ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1583
-msgid "Remove This _Column"
-msgstr "à àààààà ààààààà àààààààààà"
+#~ msgid "Profile data events in Evolution (for developers only)."
+#~ msgstr "ààààààààààâàààà àààààààà àààà ààààà (àààààààààààààààà ààààààà)."
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1586
-msgid "Add a C_olumn..."
-msgstr "àààààà ààààààà àààààààà..."
+#~ msgid "SpamAssassin not found, code: %d"
+#~ msgstr "ààààààààààààààà àààààààà, àààà: %d"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1590
-msgid "A_lignment"
-msgstr "ààààààààà"
+#~ msgid "Failed to create pipe: %s"
+#~ msgstr "àààà àààààààààààà ààààààààà: %s"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1593
-msgid "B_est Fit"
-msgstr "ààà àààà"
+#~ msgid "Error after fork: %s"
+#~ msgstr "ààààààâ àààààà ààààà: %s"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1596
-msgid "Format Column_s..."
-msgstr "àààààà àààààààà àààààààààà àààààà"
+#~ msgid "SpamAssassin child process does not respond, killing..."
+#~ msgstr "ààààààâàààààààààà ààààààâ àààààààààà àààààààààààààà, ààààààààààààà..."
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1600
-msgid "Custo_mize Current View..."
-msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààààààà(_m)..."
+#~ msgid "Wait for SpamAssassin child process interrupted, terminating..."
+#~ msgstr "ààààààâàààààààààà ààààààâ àààààààààà ààààààààà ààààààààà, ààààààà ààààààààààà..."
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1659
-msgid "_Sort By"
-msgstr "àààààà ààààààààà (_S)"
+#~ msgid "Pipe to SpamAssassin failed, error code: %d"
+#~ msgstr "ààààààâàààààààààà ààààààààààà àààà, ààààà àààà: %d"
 
-#. Custom
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1677
-msgid "_Custom"
-msgstr "àààààààà(_C)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "SpamAssassin is not available. Please install it first."
+#~ msgstr "ààààààâàààààààààà àààààààààà àààà."
 
-#. Translators: description of a "popup" action
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-popup.c:123
-msgid "popup a child"
-msgstr "àààààà àà ààààâàààà"
+#~ msgid "SpamAssassin Junk Filter"
+#~ msgstr "SpamAssassin ààààààà ààààà"
 
-#. Translators: description of an "edit" action
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-text.c:618
-msgid "begin editing this cell"
-msgstr "à àààà  àààààààà ààààààààààààà"
+#~ msgid "iCalendar format (.ics)"
+#~ msgstr "ààààààààààà àààà(.ics)"
 
-#. Translators: description of a "toggle" action
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-toggle.c:174
-msgid "toggle the cell"
-msgstr "àààà àààààààà"
+#~ msgid "Sort mail message threads by subject."
+#~ msgstr "ààààà àààààà àààààà ààààà ààààààà àààààààààà."
 
-#. Translators: description of an "expand" action
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-tree.c:212
-msgid "expands the row in the ETree containing this cell"
-msgstr "ETree àààààààààà àà àààà ààààààààààà àààààààààààààà"
+#~ msgid "Subject Threading"
+#~ msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#. Translators: description of a "collapse" action
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-tree.c:219
-msgid "collapses the row in the ETree containing this cell"
-msgstr "àààà ààààààààà ETree àààà ààààààààààà ààààààààààààà"
+#~ msgid "Thread messages by subject"
+#~ msgstr "ààààà àààààà àààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell.c:119
-msgid "Table Cell"
-msgstr "àààààààà  àà"
+#~ msgid "Drafts based template plugin"
+#~ msgstr "ààààààààààâ àààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:67
-msgid "click"
-msgstr "ààààà àààààààà"
+#~ msgid "Evolution _FAQ"
+#~ msgstr "ààààààààà _FAQ"
 
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-column-header.c:154
-msgid "sort"
-msgstr " àààààààààà"
+#~ msgid "Open the Frequently Asked Questions webpage"
+#~ msgstr "ààààà ààààà àààààààà ààààâààààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:2533
-msgid "Select All"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà"
+#~ msgid "Start Evolution activating the specified component"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààààà ààààààààààààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:2545
-msgid "Input Methods"
-msgstr "àààààà àààààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to import contact's certificate"
+#~ msgstr "àààààààààà ààààààààààà àààààààààà"
+
+#~ msgid "E-Mail Address"
+#~ msgstr "à àààààà àààààààà"
+
+#~ msgid "begin editing this cell"
+#~ msgstr "à àààà  àààààààà ààààààààààààà"
 
 #~ msgid "search bar"
 #~ msgstr "àààààà ààààà"
@@ -22171,9 +23506,6 @@ msgstr "àààààà àààààààà"
 #~ msgid "Server Version"
 #~ msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#~ msgid "{0}"
-#~ msgstr "{0}"
-
 #~ msgid "{1}"
 #~ msgstr "{1}"
 
@@ -22573,9 +23905,6 @@ msgstr "àààààà àààààààà"
 #~ msgid "Calendar repository is offline."
 #~ msgstr "àààààààààà ààààààààà àààâààààààààààà."
 
-#~ msgid "Error on '{0}'"
-#~ msgstr "{0} àà àààà"
-
 #~ msgid "No response from the server."
 #~ msgstr "àààààààààà àààààààà àààààààààà."
 
@@ -22683,9 +24012,6 @@ msgstr "àààààà àààààààà"
 #~ msgid "Location contains"
 #~ msgstr "àààààà àààààààààà"
 
-#~ msgid "_Make available for offline use"
-#~ msgstr "àààâàààà àààààààààà àààààààààààààà (_M)"
-
 #~ msgid "_Do not make available for offline use"
 #~ msgstr "àààâàààà ààààààà ààààà àààààààà àààààààà (_D)"
 
@@ -23120,9 +24446,6 @@ msgstr "àààààà àààààààà"
 #~ msgid "Toggles whether the From chooser is displayed"
 #~ msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààààààààà àààààà"
 
-#~ msgid "Show"
-#~ msgstr "àààààà"
-
 #~ msgid "Hide"
 #~ msgstr "àààààààààà"
 
@@ -23146,9 +24469,6 @@ msgstr "àààààà àààààààà"
 #~ "à ààààà ààààà ààààààà ààààààààààààà, àààààààààà àààààààààà àààààààààà àààààààààààà, àààà "
 #~ "ààààààà ààààààâàà ààààààààà ààààà àààààààààààà."
 
-#~ msgid "Unfinished messages found"
-#~ msgstr "àààààààààààààààà àààààààà àààààààààààà."
-
 #~ msgid "Warning: Modified Message"
 #~ msgstr "àààààààà: àààààààààà àààààà"
 
@@ -23401,9 +24721,6 @@ msgstr "àààààà àààààààà"
 #~ "àààààà ààààààààà ààààààààààà \"From\" ààààààààààà àààààà. àààààà àààà àààààààààààààààààà "
 #~ "ààààà ààààààààà àààà àààààààààààààààààà."
 
-#~ msgid "Text message part limit"
-#~ msgstr "ààààà ààààà ààààà ààààààà"
-
 #~ msgid "Thread the message list."
 #~ msgstr "ààààà àààààààà àààààààààà."
 
@@ -23619,9 +24936,6 @@ msgstr "àààààà àààààààà"
 #~ msgid "Check whether Evolution is the default mail client on startup."
 #~ msgstr "ààààààààààààà àààààààààà ààààààà àààààà ààààààààà ààààà àààà àààààààààààà."
 
-#~ msgid "_Account:"
-#~ msgstr "àààà(_A):"
-
 #~ msgid "_Folder Name:"
 #~ msgstr "ààààà àààà(_F):"
 
@@ -23776,9 +25090,6 @@ msgstr "àààààà àààààààà"
 #~ msgid "You have been designated as a delegate for %s"
 #~ msgstr "àààà %s ààààà ààààààààààà ààààààààààààààà"
 
-#~ msgid "Remove the delegate %s?"
-#~ msgstr "ààààààààà %s àà àààààààààà?"
-
 #~ msgid "Could not access Active Directory"
 #~ msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààààààà ààààààà"
 
@@ -23860,9 +25171,6 @@ msgstr "àààààà àààààààà"
 #~ msgid "Unsubscribe Folder..."
 #~ msgstr "àààààààà ààààààààààààààà..."
 
-#~ msgid "Really unsubscribe from folder \"%s\"?"
-#~ msgstr "àààààà ààààà \"%s\" àà ààààààààààààààààà?"
-
 #~ msgid "Unsubscribe from \"%s\""
 #~ msgstr "\"%s\" ààààà àààààààààà ààààààà"
 
@@ -24181,9 +25489,6 @@ msgstr "àààààà àààààààà"
 #~ msgid "Please restart Evolution for changes to take effect"
 #~ msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààà àààààà àààààààààà ààààààààààààààààà"
 
-#~ msgid "Please select a user."
-#~ msgstr "àààààà ààààààààààààà ààààààààààààààà."
-
 #~ msgid "Server rejected password because it is too weak."
 #~ msgstr "ààààà àààààààààààà àààààààààààààà àààààààà ààà àààààààà àààà."
 
@@ -24271,9 +25576,6 @@ msgstr "àààààà àààààààà"
 #~ msgid "{0} is already a delegate"
 #~ msgstr "{0} àààààààà àà ààààààààà"
 
-#~ msgid "{0} is already in the list"
-#~ msgstr "{0} àààààààà àààààà àààààààà"
-
 #~ msgid "Subscribe to Other User's Tasks"
 #~ msgstr "ààà àààààààààààà ààààààààààà àààààààààààà"
 
@@ -24528,9 +25830,6 @@ msgstr "àààààà àààààààà"
 #~ msgid "Forcibly re-migrate from Evolution 1.4"
 #~ msgstr "àààààààààà 1.4 ààààà àààààààà àààààà-ààààààà"
 
-#~ msgid "Cannot start Evolution"
-#~ msgstr "àààààààààâàà àààààààààààààà"
-
 #~ msgid "Evolution can not start."
 #~ msgstr "ààààààààà ààààààààààààà"
 
@@ -24635,9 +25934,6 @@ msgstr "àààààà àààààààà"
 #~ msgid "Import"
 #~ msgstr "ààààààà"
 
-#~ msgid "View"
-#~ msgstr "àààààà"
-
 #~ msgid "Could not execute '%s': %s\n"
 #~ msgstr "'%s' àà ààààààààààààààà: %s\n"
 
@@ -24716,9 +26012,6 @@ msgstr "àààààà àààààààà"
 #~ msgid "Cut selected message(s) to the clipboard"
 #~ msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààâàààààààà àààààààààààà"
 
-#~ msgid "Hide S_elected Messages"
-#~ msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààààààààà(_e)"
-
 #~ msgid "Hide _Read Messages"
 #~ msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààààààà(_R)"
 
@@ -24798,9 +26091,6 @@ msgstr "àààààà àààààààà"
 #~ msgid "Prefere_nces"
 #~ msgstr "ààààààààà"
 
-#~ msgid "Send / Receive"
-#~ msgstr "àààààà/àààààààààà"
-
 #~ msgid "Submit Bug Report"
 #~ msgstr "ààà ààààààà àà àààààà"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]