[gnome-user-share] Updated Uyghur translation



commit 37a847404b62d3f252550fda90ee55c00140d44b
Author: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>
Date:   Sat Feb 2 12:43:02 2013 +0900

    Updated Uyghur translation
    
    Signed-off-by: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>

 po/ug.po |  188 +++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
 1 files changed, 83 insertions(+), 105 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index a9c4f75..c61596b 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-user-share master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-user-share&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2012-08-24 15:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-27 08:32+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-15 16:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-02 12:37+0900\n"
 "Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>\n"
 "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
 "Language: \n"
@@ -86,73 +86,19 @@ msgstr "ÙÛÙÚÙØ ØØØÙÙÙÙÙ ÚÛØØÛØ ØÛÛÛØÙØÙØØÙ ÛØÙ
 msgid "Whether to notify about newly received files."
 msgstr "ÙÛÚÙ ÚÛØØÛØ ÙÙØÛÙ ÙÙÙØØÙØØ ØÛÙØÛØÛØ ÙÙÙØÙØÛ ÙÙÙ."
 
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:1
-msgid "Personal File Sharing Preferences"
-msgstr "ØÛØÛØÙÙ ÚÛØØÛØ ÚÛÙØÛÚÙØ ØÛÚØÙÙÙ"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:2
-msgid "Share Files over the Network"
-msgstr "ØÙØ ØØØÙÙÙÙÙ ÚÛØØÛØ ÚÛÙØÛÚÙØ ÙÙÙÙØ"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:3
-msgid "_Share public files on network"
-msgstr "ØÙØØØ ØØÙÙÙÛÙ ÚÛØØÛØÙÛØÙÙ ÚÛÙØÛÚÙØ ÙÙÙ(_S)"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:4
-msgid "_Password:"
-msgstr "ØÙÙ(_P):"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:5
-msgid "_Require password:"
-msgstr "ØÙÙ ØÛØÛØ(_R):"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:6
-msgid "Share Files over Bluetooth"
-msgstr "ÙÛÙÚÙØ ØØØÙÙÙÙÙ ÚÛØØÛØ ÚÛÙØÛÚÙØ ÙÙÙÙØ"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:7
-msgid "Share public files over _Bluetooth"
-msgstr "ÙÛÙÚÙØ ØØØÙÙÙÙÙ ØØÙÙÙÛÙ ÚÛØØÛØÙÛØÙÙ ÚÛÙØÛÚÙØÙÛ(_B)"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:8
-msgid "Allo_w remote devices to delete files"
-msgstr "ÙÙØØÙØÙÙÙ ØÛØÙÛÙÙÙÛØÙÙÚ ÚÛØØÛØ ØÛÚÛØÛØÙÚÛ ÙÙÙ ÙÙÙ(_W)"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:9
-msgid "Require re_mote devices to bond with this computer"
-msgstr "ÙÙØØÙØÙÙÙ ØÛØÙÛÙÛ ØÙÙÛÙ ØÛ ÙÙÙÙÙÛØÛØ ØØØÙÙÙÙØ ÙØØÙÙ(_M)"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:10
-msgid "Receive Files over Bluetooth"
-msgstr "ÙÛÙÚÙØ ØØØÙÙÙÙÙ ÚÛØØÛØ ÙÙØÛÙ ÙÙÙÙØ"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:11
-msgid "Receive files in _Downloads folder over Bluetooth"
-msgstr "ÙÛÙÚÙØ ØØØÙÙÙÙÙ ÙÙØÛÙ ÙÙÙØØÙ ÚÛØØÛØÙÛØÙÙ ÚÛØÛØÛØ ÙÛÙØÛØÙØÙØÙÚÛ ÙÙÙ(_D)"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:12
-msgid "_Accept files: "
-msgstr "ÙÙØÛÙÙÙØØÙ ÚÛØØÛØÙÛØ(_A): "
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:13
-msgid "_Notify about received files"
-msgstr "ÚÛØØÛØ ÙÙØÛÙ ÙÙÙØØÙØØ ØÛÙØÛØÛØ ÙÙÙ(_N)"
-
-#: ../data/gnome-user-share-properties.desktop.in.h:1
 #: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:1 ../src/nautilus-share-bar.c:102
 msgid "Personal File Sharing"
 msgstr "ØÛØÛØÙÙ ÚÛØØÛØ ÚÛÙØÛÚÙØÙ"
 
-#: ../data/gnome-user-share-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Preferences for sharing of files"
-msgstr "ØÛØÛØÙÙ ÚÛØØÛØ ÚÛÙØÛÚÙØÙÙÙÚ ØÛÚØÙÙÙ"
-
 #: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:2
 msgid "Launch Personal File Sharing if enabled"
 msgstr "ÙÙØØÙØÙÙØØÙ ØÙÙØØ ØÛØÛØÙÙ ÚÛØØÛØ ÚÛÙØÛÚÙØÙÙ ÙÙØØØØ"
 
+#: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:3
+msgid "share;files;bluetooth;obex;http;network;copy;send;"
+msgstr "share;files;bluetooth;obex;http;network;copy;send;ÚÛÙØÛÚÙØØÚÛØØÛØÙÛØØÙÛÙÚÙØØØÙØØÙÛÚÛØÛØØØÛÛÛØÙØØ"
+
 #: ../src/nautilus-share-bar.c:116
-#| msgid "Launch Preferences"
 msgid "Preferences"
 msgstr "ÙØÙÙÙÙÙÙ"
 
@@ -160,57 +106,18 @@ msgstr "ÙØÙÙÙÙÙÙ"
 msgid "Launch Personal File Sharing Preferences"
 msgstr "ØÛØÛØÙÙ ÚÛØØÛØ ÚÛÙØÛÚÙØÙÙÙÚ ÙØÙÙÙÙÙÙÙÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙ"
 
-#: ../src/share-extension.c:69
-#| msgid "Unable to launch the Personal File Sharing preferences"
-msgid "Unable to launch the Personal File Sharing Preferences"
-msgstr "ÂØÛØÛØÙÙ ÚÛØØÛØ ØÛÚØÙØÙÛØ ÙØÙÙÙÙÙÙÙÙØÙÙÙÂ ÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
-
-#: ../src/share-extension.c:142
+#: ../src/share-extension.c:152
 msgid "May be used to share or receive files"
 msgstr "ÚÛØØÛØ ÚÛÙØÛÚÙØÙÛØ ÙØÙÙ ÙÙØÛÙ ÙÙÙÙØÙØ ØÙØÙÙØÙÙÙØÙ ÙÛÙÙÙÙ"
 
-#: ../src/share-extension.c:144
-#| msgid "You can share files from this folder over the network and Bluetooth"
+#: ../src/share-extension.c:154
 msgid "May be shared over the network or Bluetooth"
 msgstr "ØÙÙØÛØÙÛØ ÙØÙÙ ÙÛÙÚÙØØØ ÚÛÙØÛÚÙØ ÙÙÙÙÙÙØÙ ÙÛÙÙÙÙ"
 
-#: ../src/share-extension.c:146
-#| msgid "Receive Files over Bluetooth"
+#: ../src/share-extension.c:158
 msgid "May be used to receive files over Bluetooth"
 msgstr "ÙÛÙÚÙØØØ ÚÛØØÛØ ÙÙØÛÙ ÙÙÙÙØ ØÛÚÛÙ ØÙØÙÙØÙÙÙØÙ ÙÛÙÙÙÙ"
 
-#: ../src/file-share-properties.c:290
-msgid "No reason"
-msgstr "ØÛÛÛØØÙØ"
-
-#: ../src/file-share-properties.c:318
-msgid "Could not display the help contents."
-msgstr "ÙØØØÛÙ ØÛÚÛØÙÙØÙÙÙ ÙÛØØÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ."
-
-#: ../src/file-share-properties.c:351
-msgid "Could not build interface."
-msgstr "ØØØØ ÙÛØ ÙÛØØÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ."
-
-#: ../src/file-share-properties.c:383
-msgid "Never"
-msgstr "ÚÛØÚÙØ"
-
-#: ../src/file-share-properties.c:386
-msgid "When writing files"
-msgstr "ÚÛØØÛØÙÛØÚÛ ÙØØØØÙØØ"
-
-#: ../src/file-share-properties.c:389 ../src/file-share-properties.c:412
-msgid "Always"
-msgstr "ÚÛÙÙØÛ"
-
-#: ../src/file-share-properties.c:415
-msgid "Only for set up devices"
-msgstr "ØÛÙÙØÙÙÚÛÙ ØÛØÙÛÙÙÙÛØÙØ"
-
-#: ../src/file-share-properties.c:420
-msgid "Ask"
-msgstr "ØÙØØ"
-
 #. Translators: The %s will get filled in with the user name
 #. of the user, to form a genitive. If this is difficult to
 #. translate correctly so that it will work correctly in your
@@ -242,18 +149,89 @@ msgstr "ÙÛÙ ÚÙØÙÙ ØÙØÙÙØÙÙ Â%s ÙÙ ÙÙØÛÙ ÙÙÙØÙÚÙ
 msgid "You received a file"
 msgstr "ØÙØ ÚÛØØÛØ ÙÙØÛÙ ÙÙÙØÙÚÙØ"
 
-#: ../src/obexpush.c:145
+#: ../src/obexpush.c:146
 msgid "Open File"
 msgstr "ÚÛØØÛØ ØØÚ"
 
-#: ../src/obexpush.c:149
+#: ../src/obexpush.c:150
 msgid "Reveal File"
 msgstr "ÚÛØØÛØ ÙÛØØÛØ"
 
-#: ../src/obexpush.c:166
+#: ../src/obexpush.c:167
 msgid "File reception complete"
 msgstr "ÚÛØØÛØ ÙÙØÛÙ ÙÙÙÙØ ØØÙØÙÙØÙØÙ"
 
+#~ msgid "Personal File Sharing Preferences"
+#~ msgstr "ØÛØÛØÙÙ ÚÛØØÛØ ÚÛÙØÛÚÙØ ØÛÚØÙÙÙ"
+
+#~ msgid "Share Files over the Network"
+#~ msgstr "ØÙØ ØØØÙÙÙÙÙ ÚÛØØÛØ ÚÛÙØÛÚÙØ ÙÙÙÙØ"
+
+#~ msgid "_Share public files on network"
+#~ msgstr "ØÙØØØ ØØÙÙÙÛÙ ÚÛØØÛØÙÛØÙÙ ÚÛÙØÛÚÙØ ÙÙÙ(_S)"
+
+#~ msgid "_Password:"
+#~ msgstr "ØÙÙ(_P):"
+
+#~ msgid "_Require password:"
+#~ msgstr "ØÙÙ ØÛØÛØ(_R):"
+
+#~ msgid "Share Files over Bluetooth"
+#~ msgstr "ÙÛÙÚÙØ ØØØÙÙÙÙÙ ÚÛØØÛØ ÚÛÙØÛÚÙØ ÙÙÙÙØ"
+
+#~ msgid "Share public files over _Bluetooth"
+#~ msgstr "ÙÛÙÚÙØ ØØØÙÙÙÙÙ ØØÙÙÙÛÙ ÚÛØØÛØÙÛØÙÙ ÚÛÙØÛÚÙØÙÛ(_B)"
+
+#~ msgid "Allo_w remote devices to delete files"
+#~ msgstr "ÙÙØØÙØÙÙÙ ØÛØÙÛÙÙÙÛØÙÙÚ ÚÛØØÛØ ØÛÚÛØÛØÙÚÛ ÙÙÙ ÙÙÙ(_W)"
+
+#~ msgid "Require re_mote devices to bond with this computer"
+#~ msgstr "ÙÙØØÙØÙÙÙ ØÛØÙÛÙÛ ØÙÙÛÙ ØÛ ÙÙÙÙÙÛØÛØ ØØØÙÙÙÙØ ÙØØÙÙ(_M)"
+
+#~ msgid "Receive Files over Bluetooth"
+#~ msgstr "ÙÛÙÚÙØ ØØØÙÙÙÙÙ ÚÛØØÛØ ÙÙØÛÙ ÙÙÙÙØ"
+
+#~ msgid "Receive files in _Downloads folder over Bluetooth"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÙÛÙÚÙØ ØØØÙÙÙÙÙ ÙÙØÛÙ ÙÙÙØØÙ ÚÛØØÛØÙÛØÙÙ ÚÛØÛØÛØ ÙÛÙØÛØÙØÙØÙÚÛ ÙÙÙ(_D)"
+
+#~ msgid "_Accept files: "
+#~ msgstr "ÙÙØÛÙÙÙØØÙ ÚÛØØÛØÙÛØ(_A): "
+
+#~ msgid "_Notify about received files"
+#~ msgstr "ÚÛØØÛØ ÙÙØÛÙ ÙÙÙØØÙØØ ØÛÙØÛØÛØ ÙÙÙ(_N)"
+
+#~ msgid "Preferences for sharing of files"
+#~ msgstr "ØÛØÛØÙÙ ÚÛØØÛØ ÚÛÙØÛÚÙØÙÙÙÚ ØÛÚØÙÙÙ"
+
+#~| msgid "Unable to launch the Personal File Sharing preferences"
+#~ msgid "Unable to launch the Personal File Sharing Preferences"
+#~ msgstr "ÂØÛØÛØÙÙ ÚÛØØÛØ ØÛÚØÙØÙÛØ ÙØÙÙÙÙÙÙÙÙØÙÙÙÂ ÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
+
+#~ msgid "No reason"
+#~ msgstr "ØÛÛÛØØÙØ"
+
+#~ msgid "Could not display the help contents."
+#~ msgstr "ÙØØØÛÙ ØÛÚÛØÙÙØÙÙÙ ÙÛØØÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ."
+
+#~ msgid "Could not build interface."
+#~ msgstr "ØØØØ ÙÛØ ÙÛØØÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ."
+
+#~ msgid "Never"
+#~ msgstr "ÚÛØÚÙØ"
+
+#~ msgid "When writing files"
+#~ msgstr "ÚÛØØÛØÙÛØÚÛ ÙØØØØÙØØ"
+
+#~ msgid "Always"
+#~ msgstr "ÚÛÙÙØÛ"
+
+#~ msgid "Only for set up devices"
+#~ msgstr "ØÛÙÙØÙÙÚÛÙ ØÛØÙÛÙÙÙÛØÙØ"
+
+#~ msgid "Ask"
+#~ msgstr "ØÙØØ"
+
 #~ msgid "You can share files from this folder and receive files to it"
 #~ msgstr ""
 #~ "ØÛ ÙÛÙØÛØÙØÙØÙÙÙ ÚÛØØÛØÙÛØÙÙ ÚÛÙØÛÚÙØ ÙÙÙØÙØÙØÙØ ÛÛ ÙÙØÛÙ ÙÙÙØØÙ "



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]