[gnome-menus] Updated Occitan translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-menus] Updated Occitan translation
- Date: Thu, 5 May 2016 20:03:48 +0000 (UTC)
commit 30c43694f3019dbf12b12f84ec29af05f41f503f
Author: Cédric Valmary <cvalmary yahoo fr>
Date: Thu May 5 20:03:42 2016 +0000
Updated Occitan translation
po/oc.po | 19 ++++++++++---------
1 files changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index 99cbcba..eb89abe 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -3,15 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the gnome-menu package.
# Cédric Valmary <cvalmary yahoo fr>, 2015.
# Cédric Valmary (Tot en òc) <cvalmary yahoo fr>, 2015.
+# Cédric Valmary (totenoc.eu) <cvalmary yahoo fr>, 2016.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-menus.HEAD.fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"menus&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-26 09:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-31 09:20+0200\n"
-"Last-Translator: Cédric Valmary (Tot en òc) <cvalmary yahoo fr>\n"
-"Language-Team: Tot en òc (totenoc.eu)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-31 21:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-05 21:47+0200\n"
+"Last-Translator: Cédric Valmary (totenoc.eu) <cvalmary yahoo fr>\n"
+"Language-Team: Tot En Òc\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -107,7 +108,7 @@ msgstr "Autre"
#: ../desktop-directories/X-GNOME-Other.directory.in.h:2
msgid "Applications that did not fit in other categories"
-msgstr "Las aplicacionss que convenon pas a cap de categoria mai"
+msgstr "Las aplicacions que convenon pas a cap de categoria mai"
#: ../desktop-directories/X-GNOME-Sundry.directory.in.h:1
msgid "Sundry"
@@ -243,15 +244,15 @@ msgstr "Aplicacions e sites enregistrats dempuèi lo Web"
#~ msgstr "Preferéncias e paramètres personals"
#~ msgid "Simple Menu Editor %s"
-#~ msgstr "Editor simple de menus %s"
+#~ msgstr "Editor simple de menús %s"
#~ msgid "Look and Feel"
-#~ msgstr "Apparence"
+#~ msgstr "Aparéncia"
#~ msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior"
-#~ msgstr "Paramètres contrôlant l'apparence e lo comportement del burèu"
+#~ msgstr "Paramètres que contraròtlan l'aparéncia e lo comportament del burèu"
#~ msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
#~ msgstr ""
-#~ "Modifica globalement los paramètres del sistèma (affecte totes los "
+#~ "Modifica globalament los paramètres del sistèma (afècta totes los "
#~ "utilizaires)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]