[gnome-calendar] Update Indonesian translation



commit 556db5930f1cf579f6c8a000dc3b6c56fc2f7ff0
Author: Kukuh Syafaat <syafaatkukuh gmail com>
Date:   Tue Jun 6 10:26:54 2017 +0000

    Update Indonesian translation

 po/id.po |   95 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 55 insertions(+), 40 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 3292569..c0d7ddd 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-calendar master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "calendar&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-01 15:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-02 13:24+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-01 14:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-06 12:00+0700\n"
 "Last-Translator: Kukuh Syafaat <syafaatkukuh gmail com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <gnomed i15n org>\n"
 "Language: id\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 
 #: data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in:7
 #: data/org.gnome.Calendar.desktop.in:3 data/ui/quick-add-popover.ui:187
-#: data/ui/window.ui:184 src/gcal-application.c:469
+#: data/ui/window.ui:184 src/gcal-application.c:479
 msgid "Calendar"
 msgstr "Kalender"
 
@@ -115,7 +115,7 @@ msgid "Remove the alarm"
 msgstr "Hapus alarm"
 
 #: data/ui/edit-dialog.ui:18 data/ui/source-dialog.ui:762
-#: data/ui/source-dialog.ui:869 src/gcal-source-dialog.c:1048
+#: data/ui/source-dialog.ui:869 src/gcal-source-dialog.c:1102
 msgid "Cancel"
 msgstr "Batal"
 
@@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "Tak ditemukan hasil"
 msgid "Try a different search"
 msgstr "Cobalah pencarian lain"
 
-#: data/ui/source-dialog.ui:53 src/gcal-window.c:1103 src/gcal-window.c:1107
+#: data/ui/source-dialog.ui:53 src/gcal-window.c:1114 src/gcal-window.c:1118
 msgid "Undo"
 msgstr "Tak jadi"
 
@@ -411,8 +411,8 @@ msgstr ""
 msgid "Calendar Address"
 msgstr "Alamat Kalender"
 
-#: data/ui/source-dialog.ui:729 src/gcal-source-dialog.c:2139
-#: src/gcal-source-dialog.c:2145
+#: data/ui/source-dialog.ui:729 src/gcal-source-dialog.c:2193
+#: src/gcal-source-dialog.c:2199
 msgid "Add Calendar"
 msgstr "Tambah Kalender"
 
@@ -428,8 +428,8 @@ msgstr "Kata Sandi"
 msgid "Connect"
 msgstr "Sambung"
 
-#: data/ui/time-selector.ui:9 src/views/gcal-week-grid.c:757
-#: src/views/gcal-week-view.c:259
+#: data/ui/time-selector.ui:9 src/views/gcal-week-grid.c:734
+#: src/views/gcal-week-view.c:287
 msgid "00:00"
 msgstr "00:00"
 
@@ -437,11 +437,11 @@ msgstr "00:00"
 msgid ":"
 msgstr ":"
 
-#: data/ui/time-selector.ui:78 src/views/gcal-week-view.c:414
+#: data/ui/time-selector.ui:78 src/views/gcal-week-view.c:442
 msgid "AM"
 msgstr "AM"
 
-#: data/ui/time-selector.ui:79 src/views/gcal-week-view.c:414
+#: data/ui/time-selector.ui:79 src/views/gcal-week-view.c:442
 msgid "PM"
 msgstr "PM"
 
@@ -458,7 +458,7 @@ msgid "Year"
 msgstr "Tahun"
 
 #: data/ui/window.ui:187 data/ui/year-view.ui:84 src/views/gcal-year-view.c:275
-#: src/views/gcal-year-view.c:500
+#: src/views/gcal-year-view.c:509
 msgid "Today"
 msgstr "Hari ini"
 
@@ -471,8 +471,8 @@ msgctxt "tooltip"
 msgid "Search for events"
 msgstr "Cari acara"
 
-#: data/ui/window.ui:334 src/gcal-source-dialog.c:790
-#: src/gcal-source-dialog.c:2168
+#: data/ui/window.ui:334 src/gcal-source-dialog.c:844
+#: src/gcal-source-dialog.c:2222
 msgid "Calendar Settings"
 msgstr "Pengaturan Kalender"
 
@@ -480,37 +480,41 @@ msgstr "Pengaturan Kalender"
 msgid "No events"
 msgstr "Tidak ada acara"
 
-#: data/ui/year-view.ui:117 src/views/gcal-month-view.c:2239
+#: data/ui/year-view.ui:117 src/views/gcal-month-view.c:2242
 msgid "Add Event…"
 msgstr "Tambah Acara…"
 
-#: src/gcal-application.c:87
+#: src/gcal-application.c:89
 msgid "Display version number"
 msgstr "Tampilkan nomor versi"
 
-#: src/gcal-application.c:92
+#: src/gcal-application.c:94
+msgid "Enable debug messages"
+msgstr "Aktifkan pesan awakutu"
+
+#: src/gcal-application.c:99
 msgid "Open calendar on the passed date"
 msgstr "Buka kalender pada tanggal yang diberikan"
 
-#: src/gcal-application.c:97
+#: src/gcal-application.c:104
 msgid "Open calendar showing the passed event"
 msgstr "Buka kalender yang menampilkan acara yang telah lewat"
 
-#: src/gcal-application.c:278
+#: src/gcal-application.c:285
 msgid "— Calendar management"
 msgstr "— Manajemen kalender"
 
-#: src/gcal-application.c:457
+#: src/gcal-application.c:467
 #, c-format
 msgid "Copyright © %d The Calendar authors"
 msgstr "Hak Cipta © %d para penulis Kalender"
 
-#: src/gcal-application.c:463
+#: src/gcal-application.c:473
 #, c-format
 msgid "Copyright © %d–%d The Calendar authors"
 msgstr "Hak Cipta © %d–%d para penulis Kalender"
 
-#: src/gcal-application.c:476
+#: src/gcal-application.c:486
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Andika Triwidada <andika gmail com>, 2013, 2016.\n"
@@ -548,7 +552,7 @@ msgstr[0] "%d minggu sebelumnya"
 msgid "Unnamed event"
 msgstr "Acara tanpa nama"
 
-#: src/gcal-event-widget.c:363
+#: src/gcal-event-widget.c:362
 #, c-format
 msgid "At %s"
 msgstr "Pada %s"
@@ -559,11 +563,15 @@ msgid "%s (this calendar is read-only)"
 msgstr "%s (kalender ini hanya-baca)"
 
 #. Translators:
-#. * this is the format string for representing a date consisting of a month name
-#. * and a date of month.
+#. * this is the format string for representing a date consisting of a month
+#. * name and a day of month.
 #.
+#. Translators: This is a date format in the sidebar of the year
+#. * view when there is only one specified day selected.
+#. Translators: This is a date format in the sidebar of the year view.
 #: src/gcal-quick-add-popover.c:234 src/gcal-quick-add-popover.c:264
-msgctxt "event date format"
+#: src/views/gcal-month-view.c:225 src/views/gcal-year-view.c:290
+#: src/views/gcal-year-view.c:512
 msgid "%B %d"
 msgstr "%d %B"
 
@@ -591,38 +599,38 @@ msgid "Use the entry above to search for events."
 msgstr "Pakai entri di atas untuk mencari acara."
 
 #. Dialog
-#: src/gcal-source-dialog.c:1045
+#: src/gcal-source-dialog.c:1099
 msgid "Select a calendar file"
 msgstr "Pilih sebuah berkas kalender"
 
-#: src/gcal-source-dialog.c:1049
+#: src/gcal-source-dialog.c:1103
 msgid "Open"
 msgstr "Buka"
 
-#: src/gcal-source-dialog.c:1056
+#: src/gcal-source-dialog.c:1110
 msgid "Calendar files"
 msgstr "Berkas kalender"
 
 #. update the source properties
-#: src/gcal-source-dialog.c:1090
+#: src/gcal-source-dialog.c:1144
 msgid "Unnamed Calendar"
 msgstr "Kalender Tanpa Nama"
 
 #. Update notification label
-#: src/gcal-source-dialog.c:1696
+#: src/gcal-source-dialog.c:1750
 #, c-format
 msgid "Calendar <b>%s</b> removed"
 msgstr "Kalender <b>%s</b> dihapus"
 
-#: src/gcal-source-dialog.c:1899 src/gcal-source-dialog.c:1956
+#: src/gcal-source-dialog.c:1953 src/gcal-source-dialog.c:2010
 msgid "Off"
 msgstr "Mati"
 
-#: src/gcal-source-dialog.c:1899 src/gcal-source-dialog.c:1956
+#: src/gcal-source-dialog.c:1953 src/gcal-source-dialog.c:2010
 msgid "On"
 msgstr "Nyala"
 
-#: src/gcal-source-dialog.c:1955
+#: src/gcal-source-dialog.c:2009
 msgid "Expired"
 msgstr "Kedaluwarsa"
 
@@ -636,34 +644,41 @@ msgstr "%s AM"
 msgid "%s PM"
 msgstr "%s PM"
 
-#: src/gcal-window.c:1103
+#: src/gcal-window.c:1114
 msgid "Another event deleted"
 msgstr "Acara lain dihapus"
 
-#: src/gcal-window.c:1107
+#: src/gcal-window.c:1118
 msgid "Event deleted"
 msgstr "Kejadian dihapus"
 
-#: src/views/gcal-month-view.c:1173
+#: src/views/gcal-month-view.c:1175
 msgid "Other events"
 msgstr "Acara lain"
 
 #. TODO: Warning: in some languages this string can be too long and may overlap with the number
-#: src/views/gcal-month-view.c:1639 src/views/gcal-week-header.c:339
+#: src/views/gcal-month-view.c:1708 src/views/gcal-week-header.c:338
 #, c-format
 msgid "Other event"
 msgid_plural "Other %d events"
 msgstr[0] "%d acara lain"
 
-#: src/views/gcal-week-grid.c:754 src/views/gcal-week-view.c:256
+#: src/views/gcal-week-grid.c:731 src/views/gcal-week-view.c:284
 msgid "00 AM"
 msgstr "00 AM"
 
-#: src/views/gcal-week-header.c:872
+#: src/views/gcal-week-header.c:871
 #, c-format
 msgid "week %d"
 msgstr "minggu %d"
 
+#. Translators: This is a date format in the sidebar of the year
+#. * view when the selection starts at the specified day and the
+#. * end is unspecified.
+#: src/views/gcal-year-view.c:284
+msgid "%B %d…"
+msgstr "%d %B..."
+
 #~ msgid "List of the disabled sources"
 #~ msgstr "Daftar sumber yang dinonaktifkan"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]