[gnome-calculator] Update Croatian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-calculator] Update Croatian translation
- Date: Thu, 15 Mar 2018 19:48:56 +0000 (UTC)
commit 9f036b905b0509f779ea585af6a347365c32db23
Author: gogo <trebelnik2 gmail com>
Date: Thu Mar 15 19:48:45 2018 +0000
Update Croatian translation
po/hr.po | 45 ++++++++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 24 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 63ad5ba..fcaa0f7 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"calculator&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 19:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-15 16:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-15 20:38+0100\n"
"Last-Translator: gogo <trebelnik2 gmail com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija linux hr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-03-15 14:28+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-03-15 19:16+0000\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
"Language: hr\n"
@@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "Kvadratni korijen [Ctrl+R]"
#: src/buttons-basic.ui:392
msgid "Square [Ctrl+2]"
-msgstr "Kvadrat [Ctrl+R]"
+msgstr "Kvadrat [Ctrl+2]"
#. Title of Compounding Term dialog
#: src/buttons-financial.ui:8 src/buttons-financial.ui:2284
@@ -1452,17 +1452,17 @@ msgstr "Logičko I je određeno samo za pozitivne cijele brojeve"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer values
#: lib/number.vala:807
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
-msgstr "Logičko ILI je definirano samo za pozitivne cijele brojeve"
+msgstr "Logičko ILI je određeno samo za pozitivne cijele brojeve"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer values
#: lib/number.vala:819
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
-msgstr "Logičko isključivo ILI je definirano samo za pozitivne cijele brojeve"
+msgstr "Logičko isključivo ILI je određeno samo za pozitivne cijele brojeve"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer values
#: lib/number.vala:831
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
-msgstr "Logičko NE je definirano samo za pozitivne cijele brojeve"
+msgstr "Logičko NE je određeno samo za pozitivne cijele brojeve"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
#: lib/number.vala:854
@@ -1471,7 +1471,7 @@ msgstr "Posmak je moguć samo na cijelim brojevima"
#: lib/serializer.vala:342
msgid "Overflow: the result couldn’t be calculated"
-msgstr "Prebačaj. rezultat se ne može izračunati"
+msgstr "Prebačaj: rezultat se ne može izračunati"
#: lib/unit.vala:29
msgid "Angle"
@@ -1582,7 +1582,7 @@ msgstr "%s ly"
#: lib/unit.vala:43
msgctxt "unit-symbols"
msgid "lightyear,lightyears,ly"
-msgstr "svjetlosne godine;scjetlosna godina;ly"
+msgstr "svjetlosne godine;svjetlosna godina;ly"
#: lib/unit.vala:44
msgid "Astronomical Units"
@@ -1612,7 +1612,7 @@ msgstr "%s M"
#: lib/unit.vala:45
msgctxt "unit-symbols"
msgid "nmi"
-msgstr "nmi"
+msgstr "M"
#: lib/unit.vala:46
msgid "Miles"
@@ -1762,7 +1762,7 @@ msgstr "%s mm"
#: lib/unit.vala:55
msgctxt "unit-symbols"
msgid "millimeter,millimeters,mm"
-msgstr "milimetar;milimetri;mm"
+msgstr "milimetar,milimetri,mm"
#: lib/unit.vala:56
msgid "Micrometers"
@@ -1832,7 +1832,7 @@ msgstr "Akri"
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s acres"
-msgstr "%s akri"
+msgstr "%s akra"
#: lib/unit.vala:60
msgctxt "unit-symbols"
@@ -1922,12 +1922,12 @@ msgstr "Litre"
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s L"
-msgstr "%s L"
+msgstr "%s l"
#: lib/unit.vala:66
msgctxt "unit-symbols"
msgid "litre,litres,liter,liters,L"
-msgstr "litra,litre,L"
+msgstr "litra,litre,l"
#: lib/unit.vala:67
msgid "Quarts"
@@ -1961,12 +1961,12 @@ msgstr "Mililitri"
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s mL"
-msgstr "%s mL"
+msgstr "%s ml"
#: lib/unit.vala:69
msgctxt "unit-symbols"
msgid "millilitre,millilitres,milliliter,milliliters,mL,cm³"
-msgstr "mililitri,mililitara,mL,cm³"
+msgstr "mililitri,mililitara,ml,cm³"
#: lib/unit.vala:70
msgid "Microliters"
@@ -1976,12 +1976,12 @@ msgstr "Mikrolitri"
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s μL"
-msgstr "%s μL"
+msgstr "%s μl"
#: lib/unit.vala:70
msgctxt "unit-symbols"
msgid "mm³,μL,uL"
-msgstr "mm³,μL,uL"
+msgstr "mm³,μl,ul"
#: lib/unit.vala:71
msgid "Tonnes"
@@ -1991,12 +1991,12 @@ msgstr "Tone"
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s T"
-msgstr "%s T"
+msgstr "%s t"
#: lib/unit.vala:71
msgctxt "unit-symbols"
msgid "tonne,tonnes"
-msgstr "tona,tone"
+msgstr "t"
#: lib/unit.vala:72
msgid "Kilograms"
@@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr "Sati"
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s hours"
-msgstr "%s sati"
+msgstr "%s sata"
#: lib/unit.vala:79
msgctxt "unit-symbols"
@@ -2761,7 +2761,7 @@ msgstr "Valuta"
#: lib/unit.vala:132
#, c-format
msgid "%s%%s"
-msgstr "%s%%s"
+msgstr "%%s %s"
#: src/gnome-calculator.vala:24
msgid "Start in given mode"
@@ -2789,6 +2789,9 @@ msgstr "Nemoguće otvaranje datoteke pomoći"
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
+" Launchpad Translations Administrators https://launchpad.net/~rosetta\n"
+" Ted Teddy https://launchpad.net/~teddx\n"
+" Ubuntu Archive Auto-Sync https://launchpad.net/~katie\n"
" gogo https://launchpad.net/~trebelnik-stefina"
#: src/gnome-calculator.vala:340
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]