[gdk-pixbuf] Update Chinese (Taiwan) translation



commit 79edd0909a6a677396231900b1edbf131ac3f609
Author: Yi-Jyun Pan <pan93412 gmail com>
Date:   Tue Oct 8 11:24:10 2019 +0000

    Update Chinese (Taiwan) translation

 po/zh_TW.po | 195 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 97 insertions(+), 98 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index d935cd4f1..11db45caa 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -1,192 +1,193 @@
 # Traditional Chinese translation for gdk-pixbuf.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gdk-pixbuf package.
+#
 # Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>, 2010.
 # Wei-Lun Chao <chaoweilun gmail com>, 2010.
-#
+# pan93412 <pan93412 gmail com>, 2019.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ 2.25.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gdk-pixbuf/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2018-09-13 10:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-03 22:33+0800\n"
-"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>\n"
-"Language-Team: Chinese (Taiwan) <zh-l10n lists linux org tw>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-08 10:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-08 18:55+0800\n"
+"Last-Translator: pan93412 <pan93412 gmail com>\n"
+"Language-Team: Chinese <zh-l10n linux org tw>\n"
 "Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 19.08.1\n"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:157 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1052
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1314
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:158 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1116
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1378
 #, c-format
 msgid "Failed to open file “%s”: %s"
 msgstr "開啟檔案「%s」失敗:%s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:170 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:936
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:171 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1000
 #, c-format
 msgid "Image file “%s” contains no data"
 msgstr "影像檔「%s」沒有內容"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:208
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:209
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load animation “%s”: reason not known, probably a corrupt "
 "animation file"
 msgstr "無法載入動畫檔「%s」:原因不明,可能動畫檔已經損毀"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:276 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1088
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1366
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:277 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1152
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1430
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load image “%s”: reason not known, probably a corrupt image file"
 msgstr "無法載入影像檔「%s」:原因不明,可能檔案已經損毀"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:166
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
 msgid "Number of Channels"
 msgstr "色板數量"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:167
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
 msgid "The number of samples per pixel"
 msgstr "每個像素的樣本數量"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:176
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:179
 msgid "Colorspace"
 msgstr "色彩空間"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:177
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:180
 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
 msgstr "樣本解譯的色彩空間"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:185
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:188
 msgid "Has Alpha"
 msgstr "具有透明"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:186
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:189
 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
 msgstr "pixbuf 是否有 alpha 色板"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:199
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:202
 msgid "Bits per Sample"
 msgstr "位元/樣本"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:200
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:203
 msgid "The number of bits per sample"
 msgstr "每個樣本的位元數量"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:209
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:212
 msgid "Width"
 msgstr "寬度"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:210
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:213
 msgid "The number of columns of the pixbuf"
 msgstr "pixbuf 的欄數"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:219
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:222
 msgid "Height"
 msgstr "高度"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:220
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:223
 msgid "The number of rows of the pixbuf"
 msgstr "pixbuf 的列數"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:236
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:239
 msgid "Rowstride"
 msgstr "Rowstride"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:237
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:240
 msgid ""
 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
 msgstr "從列的開頭到下一列開頭之間的位元組的數量"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:246
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:249
 msgid "Pixels"
 msgstr "像素"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:247
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:250
 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
 msgstr "pixbuf 的像素資料指標"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:261
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:264
 msgid "Pixel Bytes"
 msgstr "像素位元組"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:262
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:265
 msgid "Readonly pixel data"
 msgstr "唯讀像素資料"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:756
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:820
 #, c-format
 msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
 msgstr "無法載入用來載入影像的模組:%s:%s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:771
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:835
 #, c-format
 msgid ""
 "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it’s "
 "from a different gdk-pixbuf version?"
 msgstr "影像載入模組 %s 沒有匯出正確的介面;它是否屬於另一個 gtk-pixbuf 版本?"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:780 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:823
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:844 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:887
 #, c-format
 msgid "Image type “%s” is not supported"
 msgstr "不支援影像類型「%s」"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:908
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:972
 #, c-format
 msgid "Couldn’t recognize the image file format for file “%s”"
 msgstr "無法識別影像檔「%s」的影像格式"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:916
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:980
 msgid "Unrecognized image file format"
 msgstr "無法識別的影像檔格式"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1099
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1163
 #, c-format
 msgid "Failed to load image “%s”: %s"
 msgstr "無法載入影像「%s」:%s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2169 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:838
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2233 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:838
 #, c-format
 msgid "Error writing to image file: %s"
 msgstr "寫入影像檔時發生錯誤 (%s)"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2211 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2332
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2275 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2396
 #, c-format
 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
 msgstr "此 gdk-pixbuf 版本不支援儲存以下的影像格式:%s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2242
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2306
 msgid "Insufficient memory to save image to callback"
 msgstr "記憶體不足以儲存影像到 callback"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2255
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2319
 msgid "Failed to open temporary file"
 msgstr "無法開啟暫存檔"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2278
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2342
 msgid "Failed to read from temporary file"
 msgstr "無法讀入暫存檔"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2488
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2552
 #, c-format
 msgid "Failed to open “%s” for writing: %s"
 msgstr "無法開啟「%s」以供寫入資料:%s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2514
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2578
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close “%s” while writing image, all data may not have been saved: "
 "%s"
 msgstr "在寫入影像時無法關閉「%s」,資料可能無法完整地儲存:%s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2735 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2787
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2799 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2851
 msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
 msgstr "記憶體不足以將影像寫入緩衝區"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2833
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2897
 msgid "Error writing to image stream"
 msgstr "寫入影像串流時發生錯誤"
 
@@ -202,11 +203,11 @@ msgstr "內部錯誤:影像載入模組「%s」無法完成動作,但沒有
 msgid "Incremental loading of image type “%s” is not supported"
 msgstr "不支援以漸進方式載入影像類型「%s」"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:161
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:162
 msgid "Loop"
 msgstr "循環"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:162
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:163
 msgid "Whether the animation should loop when it reaches the end"
 msgstr "動畫到達結尾時是否應循環"
 
@@ -317,7 +318,7 @@ msgctxt "image format"
 msgid "EMF"
 msgstr "EMF"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-gif.c:81 gdk-pixbuf/io-gif.c:1758
+#: gdk-pixbuf/io-gdip-gif.c:81 gdk-pixbuf/io-gif.c:1121
 msgctxt "image format"
 msgid "GIF"
 msgstr "GIF"
@@ -392,74 +393,48 @@ msgctxt "image format"
 msgid "WMF"
 msgstr "WMF"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:222
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:187
 #, c-format
 msgid "Failure reading GIF: %s"
 msgstr "無法讀入 GIF:%s"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:497 gdk-pixbuf/io-gif.c:1533 gdk-pixbuf/io-gif.c:1707
-msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
-msgstr "GIF 檔缺少了一部份資料(可能是檔案被截斷了?)"
-
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:506
-#, c-format
-msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
-msgstr "GIF 載入模組出現內部錯誤 (%s)"
-
-# (Abel) 這個 "code" 是 LZW 壓縮中用的
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:516 gdk-pixbuf/io-gif.c:677
-msgid "Bad code encountered"
-msgstr "出現不良的壓縮編碼"
-
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:588
-msgid "Stack overflow"
-msgstr "堆疊溢位"
-
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:648
-msgid "GIF image loader cannot understand this image."
-msgstr "GIF 影像載入模組無法了解此影像。"
-
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:687
-msgid "Circular table entry in GIF file"
-msgstr "GIF 檔案含有循環壓縮表格紀錄"
-
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:891 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 gdk-pixbuf/io-gif.c:1572
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1695
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:436 gdk-pixbuf/io-gif.c:883 gdk-pixbuf/io-gif.c:935
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1058
 msgid "Not enough memory to load GIF file"
 msgstr "記憶體不足以載入 GIF 檔"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:985
-msgid "Not enough memory to composite a frame in GIF file"
-msgstr "沒有足夠的記憶體拼出 GIF 檔中的影像"
-
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1157
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:562
 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
 msgstr "GIF 影像已損毀(不正確的 LZW 壓縮資料)"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1212
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:590
 msgid "File does not appear to be a GIF file"
 msgstr "檔案不像是 GIF 檔"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1224
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:605
 #, c-format
 msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
 msgstr "不支援 %s 版本的 GIF 檔案格式"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1271
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:646
 msgid "Resulting GIF image has zero size"
 msgstr "產生的 GIF 影響大小為零"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1350
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:725
 msgid ""
 "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
 "colormap."
 msgstr "GIF 影像沒有整體使用的色盤,而且影像其中一個畫格沒有專用的色盤。"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1595
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:896 gdk-pixbuf/io-gif.c:1070
+msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
+msgstr "GIF 檔缺少了一部份資料(可能是檔案被截斷了?)"
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:958
 msgid "GIF image was truncated or incomplete."
 msgstr "GIF 檔案被截斷或是不完整。"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1602
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:965
 msgid "Not all frames of the GIF image were loaded."
 msgstr "GIF 影像並非所有影格都載入。"
 
@@ -542,15 +517,15 @@ msgstr "影像類型目前不支援"
 msgid "Couldn’t allocate memory for color profile"
 msgstr "無法分配記憶體給色彩設定檔"
 
-#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:205
+#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:205 gdk-pixbuf/io-jasper.c:230
 msgid "Insufficient memory to open JPEG 2000 file"
 msgstr "記憶體不足以開啟 JPEG 2000 檔"
 
-#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:284
+#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:292
 msgid "Couldn’t allocate memory to buffer image data"
 msgstr "無法分配記憶體給緩衝區影像資料"
 
-#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:328
+#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:336
 msgctxt "image format"
 msgid "JPEG 2000"
 msgstr "JPEG 2000"
@@ -943,7 +918,7 @@ msgstr "XBM"
 msgid "No XPM header found"
 msgstr "找不到 XPM 標頭"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:481
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:481 gdk-pixbuf/io-xpm.c:507
 msgid "Invalid XPM header"
 msgstr "無效的 XPM 標頭"
 
@@ -955,31 +930,55 @@ msgstr "XPM 影像寬度不大於 0"
 msgid "XPM file has image height <= 0"
 msgstr "XPM 影像高度不大於 0"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:514
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr "XPM 每個像素佔用的位元組數目不正確"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:514
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:523
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
 msgstr "XPM 影像檔顏色數目不正確"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:526 gdk-pixbuf/io-xpm.c:535 gdk-pixbuf/io-xpm.c:587
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:535 gdk-pixbuf/io-xpm.c:544 gdk-pixbuf/io-xpm.c:593
 msgid "Cannot allocate memory for loading XPM image"
 msgstr "無法分配記憶體來載入 XPM 影像"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:549
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:558
 msgid "Cannot read XPM colormap"
 msgstr "無法讀入 XPM 色盤"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:787
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:610
+#| msgid "Dimensions of TIFF image too large"
+msgid "Dimensions do not match data"
+msgstr "尺寸與資料不符"
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:804
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr "當載入 XPM 影像時無法寫入暫存檔"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:826
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:843
 msgctxt "image format"
 msgid "XPM"
 msgstr "XPM"
 
+#~ msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
+#~ msgstr "GIF 載入模組出現內部錯誤 (%s)"
+
+# (Abel) 這個 "code" 是 LZW 壓縮中用的
+#~ msgid "Bad code encountered"
+#~ msgstr "出現不良的壓縮編碼"
+
+#~ msgid "Stack overflow"
+#~ msgstr "堆疊溢位"
+
+#~ msgid "GIF image loader cannot understand this image."
+#~ msgstr "GIF 影像載入模組無法了解此影像。"
+
+#~ msgid "Circular table entry in GIF file"
+#~ msgstr "GIF 檔案含有循環壓縮表格紀錄"
+
+#~ msgid "Not enough memory to composite a frame in GIF file"
+#~ msgstr "沒有足夠的記憶體拼出 GIF 檔中的影像"
+
 #~ msgid "Transformed pixbuf has zero width or height."
 #~ msgstr "變換後的 pixbuf 寬度及高度均為零。"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]