[simple-scan] Update Turkish translation



commit 95b16845242e6278eb170bf861882e9446a537d7
Author: Sabri Ünal <libreajans gmail com>
Date:   Sat Apr 10 21:34:20 2021 +0000

    Update Turkish translation

 help/tr/tr.po | 42 +++++++++++++++++++++++++++---------------
 1 file changed, 27 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/help/tr/tr.po b/help/tr/tr.po
index a2c69c38..dcae7e9d 100644
--- a/help/tr/tr.po
+++ b/help/tr/tr.po
@@ -8,16 +8,16 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: simple-scan master\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-21 20:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-03 18:43+0300\n"
-"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>\n"
-"Language-Team:  <gnome-turk gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-17 15:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-24 22:35+0300\n"
+"Last-Translator: Sabri Ünal <libreajans gmail com>\n"
+"Language-Team: <gnome-turk gnome org>\n"
 "Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.34.0\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
 
 #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
 msgctxt "_"
@@ -121,10 +121,6 @@ msgstr "İletişim penceresini kapatın."
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/adf.page:60
-#| msgctxt "_"
-#| msgid ""
-#| "external ref='figures/preferences.png' "
-#| "md5='b1e0d97b547076f20a7d34b0dc4fba57'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
 "external ref='figures/preferences.png' md5='6b6b3b901e59567fba3a758f9ae64193'"
@@ -370,23 +366,41 @@ msgstr ""
 "Dosya biçimleri hakkında ayrıntılı bilgi için <link xref=\"save\"/> "
 "sayfasına bakınız."
 
+#. (itstool) path: info/title
+#: C/index.page:6
+msgctxt "link:trail"
+msgid "Document Scanner Manual"
+msgstr "Belge Tarayıcı El Kitabı"
+
+#. (itstool) path: info/title
+#: C/index.page:7
+msgctxt "text"
+msgid "Document Scanner Manual"
+msgstr "Belge Tarayıcı El Kitabı"
+
+#. (itstool) path: info/title
+#: C/index.page:8
+msgctxt "link"
+msgid "Document Scanner Manual"
+msgstr "Belge Tarayıcı El Kitabı"
+
 #. (itstool) path: page/title
-#: C/index.page:17
+#: C/index.page:21
 msgid "<_:media-1/>Document Scanner Manual"
 msgstr "<_:media-1/>Belge Tarayıcı El Kitabı"
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:20
+#: C/index.page:27
 msgid "Scanning Pages"
 msgstr "Sayfaları Taramak"
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:24
+#: C/index.page:31
 msgid "Modifying the Document"
 msgstr "Belgeyi Düzenlemek"
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:28
+#: C/index.page:35
 msgid "Using the Document"
 msgstr "Belgeyi Kullanmak"
 
@@ -720,8 +734,6 @@ msgstr "Tarayıcı Seçmek"
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/scanner.page:21
-#| msgid ""
-#| "If you have multiple scanning devices you can change the selected device:"
 msgid ""
 "If you have multiple scanning devices you can change device on main page."
 msgstr ""


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]