[gnome-builder] Update Kazakh translation



commit 512a59c5bc6f21a435c6445ebbe35571c4fb74a5
Author: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>
Date:   Sun Aug 29 16:59:12 2021 +0000

    Update Kazakh translation

 po/kk.po | 2305 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 file changed, 1258 insertions(+), 1047 deletions(-)
---
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index ab9d3d301..a2b2590a3 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -1,33 +1,33 @@
 # Kazakh translation for gnome-builder.
 # Copyright (C) 2017 gnome-builder's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gnome-builder package.
-# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>, 2015-2020.
+# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>, 2015-2021.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-builder master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-builder/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-08-23 09:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-12 18:57+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-28 11:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 21:58+0500\n"
 "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>\n"
 "Language-Team: Kazakh <kk_KZ googlegroups com>\n"
 "Language: kk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #: data/appdata/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:7
 #: data/org.gnome.Builder.desktop.in.in:3
 #: data/style-schemes/builder.style-scheme.xml:22
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:143 src/main.c:224
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:140 src/main.c:234
 #: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:47
 msgid "Builder"
 msgstr "Құрастырушы"
 
 #: data/appdata/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:8
-#: src/libide/gui/ide-application-actions.c:143
+#: src/libide/gui/ide-application-actions.c:141
 msgid "An IDE for GNOME"
 msgstr "GNOME үшін IDE"
 
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr ""
 
 #: data/appdata/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:58
 msgid "The source code editor"
-msgstr ""
+msgstr "Бастапқы код редакторы"
 
 #: data/appdata/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:62
 msgid "Fast global fuzzy search"
@@ -177,6 +177,14 @@ msgid ""
 "dependencies when connection is metered."
 msgstr ""
 
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.build.gschema.xml:16
+msgid "Debugger Breakpoint on Main"
+msgstr ""
+
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.build.gschema.xml:17
+msgid "Debugger should automatically insert breakpoint on main function."
+msgstr ""
+
 #: data/gsettings/org.gnome.builder.code-insight.gschema.xml.in:5
 msgid "Ctags based autocompletion"
 msgstr "Ctags негізіндегі толықтыру"
@@ -203,76 +211,76 @@ msgstr ""
 msgid "The path to the ctags executable on the system."
 msgstr ""
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:25
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:19
 msgid "Restore last position"
 msgstr "Соңғы орналасуды қалпына келтіру"
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:26
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:20
 msgid "Jump to the last position when reopening a file"
 msgstr "Файлды ашқан кезде соңғы орналасуға өту"
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:30
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:24
 msgid "Show modified lines"
 msgstr "Өзгертілген жолдарды көрсету"
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:31
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:25
 msgid ""
 "If enabled, the editor will show line additions and changes next to the "
 "source code."
 msgstr ""
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:35
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:29
 msgid "Show diagnostics next to line number"
 msgstr ""
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:36
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:30
 msgid ""
 "If enabled, the editor will show diagnostics to the left to the line numbers."
 msgstr ""
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:40
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:34
 #: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:116
 msgid "Highlight current line"
 msgstr "Ағымдағы жолды түспен ерекшелеу"
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:41
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:35
 msgid "If enabled, the editor will highlight the line containing the cursor."
 msgstr ""
 "Іске қосылған болса, түзеткіш курсор орналасқан жолды түспен ерекшелейтін "
 "болады."
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:45
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:39
 msgid "Highlight matching brackets"
 msgstr "Сәйкес жақшаларды түспен ерекшелеу"
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:46
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:40
 msgid "If enabled, the editor will highlight matching brackets."
 msgstr ""
 "Іске қосылған болса, түзеткіш сәйкес жақшаларды түспен ерекшелейтін болады."
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:50
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:44
 msgid "Show line numbers"
 msgstr "Жол нөмірлерін көрсету"
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:51
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:45
 msgid "If enabled, the editor will show line numbers."
 msgstr "Іске қосылған болса, түзеткіш жолдар нөмірлерін көрсетеді."
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:55
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:49
 msgid "Show relative line numbers"
 msgstr "Салыстырмалы жол нөмірлерін көрсету"
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:56
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:50
 msgid "If enabled, the editor will show relative line numbers."
 msgstr ""
 "Іске қосылған болса, түзеткіш жолдардың салыстырмалы нөмірлерін көрсетеді."
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:60
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:147
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:54
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:144
 msgid "Smart Backspace"
 msgstr "Ақылды Backspace"
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:61
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:55
 msgid ""
 "Backspace will remove additional spaces to keep you aligned to the "
 "indentation size."
@@ -280,112 +288,112 @@ msgstr ""
 "Backspace батырмасы шегіну шектеріне сәйкестеу үшін қосымша бос аралықтарды "
 "өшіретін болады."
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:65
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:146
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:59
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:143
 msgid "Smart Home and End"
 msgstr "Ақылды Home және End пернелері"
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:66
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:60
 msgid "Whether or not Home moves to first non-space character."
 msgstr "Home батырмасы бірінші бос аралық емес таңбаға өту керек пе."
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:70
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:64
 msgid "Show grid lines"
 msgstr "Тор сызықтарын көрсету"
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:71
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:65
 msgid "If enabled, the editor will show grid lines in the document."
 msgstr "Іске қосылған болса, түзеткіш құжатта тор сызықтарын көрсетеді."
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:85
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:175
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:79
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:172
 msgid "Show overview map"
 msgstr "Көрініс картасын көрсету"
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:86
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:80
 msgid ""
 "If enabled, Builder will display an overview map of the source file next to "
 "the editor."
 msgstr ""
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:90
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:84
 msgid "Automatically Hide Overview Map"
 msgstr "Көрініс картасын автожасыру"
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:91
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:85
 msgid ""
 "If enabled, Builder will automatically hide the overview map when mouse "
 "focus leaves the editor, or a timeout occurs."
 msgstr ""
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:95
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:89
 msgid "Draw Spaces"
 msgstr "Бос аралықтарды салу"
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:96
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:90
 msgid "The various types of space to draw in the editor."
 msgstr ""
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:101
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:162
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:95
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:159
 msgid "Overscroll"
 msgstr ""
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:102
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:96
 msgid "The number of lines to scroll beyond the end of the buffer."
 msgstr ""
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:106
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:100
 msgid "Wrap Text"
 msgstr "Мәтіндік аймалау"
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:107
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:101
 msgid ""
 "If enabled, Builder will automatically wrap text so all of the line text is "
 "visible."
 msgstr ""
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:111
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:188
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:105
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:185
 msgid "Autosave Enabled"
 msgstr "Автосақтау іске қосулы"
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:112
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:106
 msgid "Enable or disable autosave feature."
 msgstr ""
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:117
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:189
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:111
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:186
 msgid "Autosave Frequency"
 msgstr ""
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:118
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:112
 msgid "The number of seconds after modification before auto saving."
 msgstr ""
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:123
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:117
 msgid "Completion Row Count"
 msgstr ""
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:124
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:118
 msgid "The number of completion rows to display to the user."
 msgstr ""
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:129
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:123
 #: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:107
 msgid "Line Spacing"
 msgstr "Жол аралығы"
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:130
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:124
 msgid "The number of pixels to include above and below lines in the editor."
 msgstr ""
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:134
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:210
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:128
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:207
 msgid "Interactive Completion"
 msgstr ""
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:135
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:129
 msgid ""
 "If enabled, Builder will automatically display completion proposals as you "
 "type."
@@ -457,7 +465,7 @@ msgid "\"Projects\""
 msgstr "\"Жобалар\""
 
 #: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:33
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:424
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:425
 msgid "Projects directory"
 msgstr "Жобалар бумасы"
 
@@ -506,7 +514,6 @@ msgid "This setting is deprecated and no longer in use."
 msgstr ""
 
 #: data/gsettings/org.gnome.builder.project-tree.gschema.xml:10
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:76
 msgid "Show Ignored Files"
 msgstr "Елемейтін файлдарды көрсету"
 
@@ -516,7 +523,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: data/gsettings/org.gnome.builder.project-tree.gschema.xml:15
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:81
 msgid "Sort Directories First"
 msgstr "Алдымен бумаларды сұрыптау"
 
@@ -643,11 +649,11 @@ msgstr ""
 msgid "Basic"
 msgstr "Қарапайым"
 
-#: src/gstyle/gstyle-color-panel.c:956
+#: src/gstyle/gstyle-color-panel.c:959
 msgid "Palette: "
 msgstr "Палитра: "
 
-#: src/gstyle/gstyle-color-panel.c:958
+#: src/gstyle/gstyle-color-panel.c:961
 msgid "Palette"
 msgstr "Палитра"
 
@@ -837,9 +843,8 @@ msgid "Load or generate a palette using the preferences"
 msgstr "Баптауларды қолданып, палитраны жүктеу немесе генерациялау"
 
 #: src/gstyle/ui/gstyle-color-widget.ui:13
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5020
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5025
 #: src/plugins/color-picker/gtk/color-picker-palette-menu.ui:13
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:60
 msgid "Rename"
 msgstr "Атын ауыстыру"
 
@@ -850,16 +855,17 @@ msgstr "Өшіру"
 
 #: src/gstyle/ui/gstyle-rename-popover.ui:35
 #: src/plugins/project-tree/gbp-rename-file-popover.ui:35
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:53
 msgid "_Rename"
 msgstr "Атын ауысты_ру"
 
 #. translators: %u is replaced with an incrementing number
-#: src/libide/code/ide-buffer-manager.c:391
+#: src/libide/code/ide-buffer-manager.c:392
 #, c-format
 msgid "unsaved file %u"
 msgstr "сақталаған файл %u"
 
-#: src/libide/code/ide-buffer.c:3424
+#: src/libide/code/ide-buffer.c:3493
 msgid "The current language lacks a symbol resolver."
 msgstr ""
 
@@ -891,23 +897,18 @@ msgstr ""
 msgid "Untitled"
 msgstr "Атаусыз"
 
-#: src/libide/core/ide-transfer.c:549
-#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:281
-#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:381
-#: src/libide/editor/ide-editor-surface-actions.c:76
-#: src/libide/greeter/ide-clone-surface.ui:318
-#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.c:536
-#: src/libide/terminal/ide-terminal-page-actions.c:276
-#: src/plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:97
-#: src/plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:213
-#: src/plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:240
-#: src/plugins/dspy/libdspy/dspy-method-view.c:274
-#: src/plugins/editor/gbp-confirm-save-dialog.c:198
-#: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workspace-addin.c:283
-msgid "Cancel"
-msgstr "Бас тарту"
+#: src/libide/core/ide-transfer.c:549 src/libide/editor/ide-editor-page.ui:51
+#: src/libide/greeter/ide-clone-surface.ui:319
+#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace-actions.c:126
+#: src/libide/gui/ide-workbench.c:1410
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.c:280
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-install-dialog.c:117
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime-provider.c:316
+#: src/plugins/testui/gbp-test-output-panel.c:69
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Ба_с тарту"
 
-#: src/libide/debugger/ide-debug-manager.c:1000
+#: src/libide/debugger/ide-debug-manager.c:1001
 #, c-format
 msgid "A suitable debugger was not found."
 msgstr ""
@@ -939,6 +940,7 @@ msgid "Save File"
 msgstr "Файлды сақтау"
 
 #: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:281
+#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:380
 #: src/libide/terminal/ide-terminal-page-actions.c:277
 #: src/plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:236
 #: src/plugins/color-picker/gtk/color-picker-prefs.ui:799
@@ -946,13 +948,23 @@ msgstr "Файлды сақтау"
 msgid "Save"
 msgstr "Сақтау"
 
-#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:377
-msgid "Save File As"
-msgstr "Файлды қалайша сақтау"
+#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:281
+#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:381
+#: src/libide/editor/ide-editor-surface-actions.c:76
+#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.c:536
+#: src/libide/terminal/ide-terminal-page-actions.c:276
+#: src/plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:97
+#: src/plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:213
+#: src/plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:240
+#: src/plugins/dspy/libdspy/dspy-method-view.c:274
+#: src/plugins/editor/gbp-confirm-save-dialog.c:198
+#: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workspace-addin.c:262
+msgid "Cancel"
+msgstr "Бас тарту"
 
-#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:380
-msgid "Save As"
-msgstr "Қалайша сақтау"
+#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:377
+msgid "Save a Copy"
+msgstr "Көшірмесін сақтау"
 
 #: src/libide/editor/ide-editor-page-shortcuts.c:33
 #: src/libide/editor/ide-editor-page-shortcuts.c:39
@@ -973,9 +985,10 @@ msgstr "Қалайша сақтау"
 #: src/libide/gui/ide-frame-shortcuts.c:49
 #: src/libide/gui/ide-frame-shortcuts.c:56
 #: src/libide/gui/ide-frame-shortcuts.c:63
-#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:343
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:349
 #: src/plugins/comment-code/gbp-comment-code-editor-page-addin.c:370
 #: src/plugins/comment-code/gbp-comment-code-editor-page-addin.c:376
+#: src/plugins/grep/gbp-grep-editor-addin.c:55
 #: src/plugins/spellcheck/gbp-spell-editor-page-addin.c:102
 #: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-frame-addin.c:56
 msgid "Editor shortcuts"
@@ -1019,7 +1032,6 @@ msgid "Find and replace"
 msgstr "Табу және алмастыру"
 
 #: src/libide/editor/ide-editor-page-shortcuts.c:53
-#: src/plugins/grep/gbp-grep-popover.ui:37
 msgid "Find"
 msgstr "Іздеу"
 
@@ -1043,15 +1055,6 @@ msgstr "Алдыңғы қатеге жылжу"
 msgid "_Reload"
 msgstr "Қа_йта жүктеу"
 
-#: src/libide/editor/ide-editor-page.ui:51
-#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace-actions.c:126
-#: src/libide/gui/ide-workbench.c:1442
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.c:280
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-install-dialog.c:152
-#: src/plugins/testui/gbp-test-output-panel.c:69
-msgid "_Cancel"
-msgstr "Ба_с тарту"
-
 #: src/libide/editor/ide-editor-page.ui:64
 msgid ""
 "Builder has discovered that this file has been modified externally. Would "
@@ -1061,18 +1064,15 @@ msgstr ""
 "қайта жүктеуді қалайсыз ба?"
 
 #: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.c:180
-#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:220
 msgid "Regular expressions"
 msgstr "Тұрақты өрнек"
 
 #: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.c:185
-#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:235
 #: src/libide/terminal/ide-terminal-search.ui:166
 msgid "Case sensitive"
 msgstr "Регистрді ескеру"
 
 #: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.c:190
-#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:249
 msgid "Match whole word only"
 msgstr "Тек толық сөз сәйкестіктері"
 
@@ -1081,28 +1081,39 @@ msgstr "Тек толық сөз сәйкестіктері"
 msgid "%u of %u"
 msgstr "%u, барлығы %u"
 
-#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:128
-#: src/plugins/grep/gbp-grep-panel.ui:67
-msgid "Replace"
-msgstr "Алмастыру"
+#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:116
+msgid "_Replace"
+msgstr "А_лмастыру"
 
-#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:140
-msgid "Replace All"
-msgstr "Барлығын алмастыру"
+#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:128
+msgid "Replace _All"
+msgstr "Б_арлығын алмастыру"
 
-#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:162
+#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:148
 msgid "Switch between Search and Search-and-Replace"
 msgstr "Іздеу және іздеу мен алмастыру арасында ауысу"
 
-#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:185
+#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:169
 #: src/libide/terminal/ide-terminal-search.ui:100
 msgid "Show or hide search options such as case sensitivity"
 msgstr ""
 
+#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:202
+msgid "Regular _expressions"
+msgstr "Тұрақты өрн_ектер"
+
+#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:217
+msgid "_Case sensitive"
+msgstr "Реги_стрді ескеру"
+
+#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:231
+msgid "_Match whole word only"
+msgstr "Тек толық сөз сә_йкестіктері"
+
 #: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:6
-#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:155
+#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:165
 msgid "Document Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Құжат қасиеттері"
 
 #: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:22
 msgid "Highlight Mode"
@@ -1112,11 +1123,12 @@ msgstr "Түспен ерекшелеу"
 #: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:80
 #: src/libide/gui/ide-header-bar-shortcuts.c:35
 #: src/libide/gui/ide-header-bar-shortcuts.c:41
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:155
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:208
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:331
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:403
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:152
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:205
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:328
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:400
 #: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:423
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-preferences-addin.c:52
 #: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:358
 #: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:364
 #: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:370
@@ -1137,7 +1149,7 @@ msgstr "Оң жақ шет өрісін көрсету"
 
 #: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:123
 msgid "Automatic indentation"
-msgstr ""
+msgstr "Автошегіну"
 
 #: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:130
 msgid "Smart backspace"
@@ -1156,7 +1168,7 @@ msgid "Overwrite trailing braces and quotations"
 msgstr ""
 
 #: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:159
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:341
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:338
 msgid "Indentation"
 msgstr "Шегіну"
 
@@ -1177,12 +1189,12 @@ msgid "8"
 msgstr "8"
 
 #: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:243
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:179
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:176
 msgid "Spaces"
 msgstr "Бос аралықтар"
 
 #: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:254
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:180
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:177
 msgid "Tabs"
 msgstr "Табуляция"
 
@@ -1202,8 +1214,7 @@ msgstr "Файлды ашу"
 
 #: src/libide/editor/ide-editor-surface-actions.c:75
 #: src/plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:209
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:22
-#: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workspace-addin.c:282
+#: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workspace-addin.c:261
 msgid "Open"
 msgstr "Ашу"
 
@@ -1217,6 +1228,7 @@ msgstr "Құжатты ашу"
 
 #: src/libide/editor/ide-editor-surface-shortcuts.c:48
 #: src/libide/editor/ide-editor-surface-shortcuts.c:54
+#: src/plugins/grep/gbp-grep-editor-addin.c:56
 msgid "Panels"
 msgstr "Панельдер"
 
@@ -1232,20 +1244,20 @@ msgstr "Утилиталар панельін көрсету/жасыру"
 msgid "Close all files"
 msgstr "Барлық файлдарды жабу"
 
-#: src/libide/editor/ide-editor-surface.c:565
+#: src/libide/editor/ide-editor-surface.c:669
 #: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:106
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:153
-#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:68 src/plugins/editor/gtk/menus.ui:82
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:150
+#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:73 src/plugins/editor/gtk/menus.ui:88
 msgid "Editor"
 msgstr "Түзетуші"
 
 #: src/libide/editor/ide-editor-surface.ui:14
 msgid "Restoring previous session"
-msgstr ""
+msgstr "Алдыңғы сеансты қалпына келтіру"
 
 #: src/libide/editor/ide-editor-surface.ui:15
 msgid "Your previous session will be ready in a moment."
-msgstr ""
+msgstr "Алдыңғы сеансыңыз бір сәтте дайын болады."
 
 #: src/libide/editor/ide-editor-workspace.ui:21
 #: src/libide/gui/ide-primary-workspace.ui:21
@@ -1263,7 +1275,7 @@ msgstr "Жобаны іздеу"
 msgid "Failed to initialize build pipeline: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/foundry/ide-build-manager.c:526
+#: src/libide/foundry/ide-build-manager.c:527
 #, c-format
 msgid "Failed to get device information: %s"
 msgstr "Құрылғы ақпаратын алу сәтсіз аяқталды: %s"
@@ -1299,73 +1311,73 @@ msgstr "Менің компьютерім (%s)"
 msgid "My Computer (%s) — %s"
 msgstr "Менің компьютерім (%s) — (%s)"
 
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:800
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:824
 msgid "The build pipeline is in a failed state"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:810
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:834
 msgid "The build configuration has errors"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3000
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3030
 msgid "Pseudo terminal creation failed. Terminal features will be limited."
 msgstr ""
 
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3206
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3236
 msgid "Cleaning…"
 msgstr "Тазарту…"
 
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3210
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3267
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3240
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3297
 #: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.c:223
 msgid "Failed"
 msgstr "Сәтсіз"
 
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3212
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3275
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3242
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3305
 msgid "Ready"
 msgstr "Дайын"
 
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3227
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3257
 msgid "Downloading…"
 msgstr "Жүктелуде…"
 
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3231
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3261
 msgid "Building dependencies…"
 msgstr "Тәуелділіктерді құрастыру…"
 
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3235
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3265
 msgid "Bootstrapping…"
 msgstr "Ортаны дайындау…"
 
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3239
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3269
 msgid "Configuring…"
 msgstr "Баптау…"
 
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3243
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3273
 #: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.c:205
 msgid "Building…"
 msgstr "Жинау…"
 
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3247
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3277
 msgid "Installing…"
 msgstr "Орнату…"
 
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3251
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3281
 msgid "Committing…"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3255
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3285
 msgid "Exporting…"
 msgstr "Экспорттау…"
 
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3259
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3263
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3289
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3293
 #: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.c:241
 msgid "Success"
 msgstr "Сәтті аяқталды"
 
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3271
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3301
 msgid "Preparing…"
 msgstr "Дайындау…"
 
@@ -1373,44 +1385,43 @@ msgstr "Дайындау…"
 msgid "Cannot build transfer while on metered connection"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:383
+#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:387
 msgid "Cannot run target, another target is running"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:488
+#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:526
 msgid "Failed to locate runtime"
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is replaced with the name of the users executable
-#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:543
+#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:577
 #, c-format
 msgid "Running %s…"
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is replaced with the specific error reason
-#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:617
+#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:727
 #, c-format
 msgid "The build target failed to build: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:880
+#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:992
 #: src/libide/gui/ide-application-shortcuts.c:45
 #: src/libide/gui/ide-application-shortcuts.c:56
 #: src/libide/gui/ide-application-shortcuts.c:67
 msgid "Workbench shortcuts"
 msgstr "Жұмыс ортасының жарлықтары"
 
-#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:881
+#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:993
 msgid "Build and Run"
 msgstr "Құрастыру және жөнелту"
 
-#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:1043
-#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:1109
+#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:1155
+#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:1221
 msgid "Failed to locate a build target"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:1245 src/libide/gui/gtk/menus.ui:73
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:33
+#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:1357 src/libide/gui/gtk/menus.ui:67
 msgid "Run"
 msgstr "Жөнелту"
 
@@ -1422,7 +1433,7 @@ msgstr "Процесс күтпегенде үзілді"
 msgid "Host Operating System"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/foundry/ide-runtime.c:498
+#: src/libide/foundry/ide-runtime.c:543
 #: src/plugins/jhbuild/jhbuild_plugin.py:123
 msgid "Host System"
 msgstr ""
@@ -1466,26 +1477,26 @@ msgid "Repository Kind"
 msgstr "Репозиторий түрі"
 
 #: src/libide/greeter/ide-clone-surface.ui:165
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:113
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:111
 #: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-install-dialog.ui:104
 msgid "Branch"
 msgstr "Бұтақ"
 
-#: src/libide/greeter/ide-clone-surface.ui:191
+#: src/libide/greeter/ide-clone-surface.ui:190
 msgid "Author Name"
 msgstr "Автордың аты"
 
-#: src/libide/greeter/ide-clone-surface.ui:216
+#: src/libide/greeter/ide-clone-surface.ui:215
 msgid "Author Email"
 msgstr "Автордың эл. поштасы"
 
-#: src/libide/greeter/ide-clone-surface.ui:252
+#: src/libide/greeter/ide-clone-surface.ui:251
 msgid "Project Destination"
 msgstr "Жоба мақсаты"
 
-#: src/libide/greeter/ide-clone-surface.ui:308
-msgid "Clone Project"
-msgstr "Жобаны клондау"
+#: src/libide/greeter/ide-clone-surface.ui:307
+msgid "Clone _Project"
+msgstr "Жо_баны клондау"
 
 #: src/libide/greeter/ide-greeter-buttons-section.c:62
 msgid "Select a _Folder…"
@@ -1512,7 +1523,7 @@ msgid "Select Project File"
 msgstr "Жоба файлын таңдау"
 
 #: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace-actions.c:127
-#: src/libide/gui/ide-workbench.c:1441
+#: src/libide/gui/ide-workbench.c:1409
 msgid "_Open"
 msgstr "_Ашу"
 
@@ -1521,7 +1532,7 @@ msgid "All Project Types"
 msgstr "Барлық жобалар түрлері"
 
 #: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.c:219
-#: src/libide/gui/ide-workbench.c:321 src/libide/gui/ide-workbench.c:846
+#: src/libide/gui/ide-workbench.c:315 src/libide/gui/ide-workbench.c:839
 #, c-format
 msgid "Builder — %s"
 msgstr "Builder — %s"
@@ -1570,7 +1581,7 @@ msgctxt "title"
 msgid "Clone Repository"
 msgstr "Репозиторийді клондау"
 
-#: src/libide/gui/gtk/menus.ui:5 src/plugins/editor/gtk/menus.ui:78
+#: src/libide/gui/gtk/menus.ui:5 src/plugins/editor/gtk/menus.ui:84
 msgid "Switch Surface"
 msgstr ""
 
@@ -1580,37 +1591,31 @@ msgstr "Жобаны жабу"
 
 #: src/libide/gui/gtk/menus.ui:24 src/libide/gui/ide-application-shortcuts.c:57
 #: src/libide/gui/ide-preferences-window.ui:6
-#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:33 src/plugins/greeter/gtk/menus.ui:22
+#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:36 src/plugins/greeter/gtk/menus.ui:22
 msgid "Preferences"
 msgstr "Баптаулар"
 
-#: src/libide/gui/gtk/menus.ui:30 src/plugins/editor/gtk/menus.ui:39
+#: src/libide/gui/gtk/menus.ui:30 src/plugins/editor/gtk/menus.ui:42
 #: src/plugins/greeter/gtk/menus.ui:28
 msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Пернетақта жарлықтары"
 
 #: src/libide/gui/gtk/menus.ui:36 src/libide/gui/ide-application-shortcuts.c:46
 #: src/libide/gui/ide-application-shortcuts.c:68
-#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:45 src/plugins/greeter/gtk/menus.ui:34
+#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:48 src/plugins/greeter/gtk/menus.ui:34
 msgid "Help"
 msgstr "Көмек"
 
-#: src/libide/gui/gtk/menus.ui:42 src/plugins/editor/gtk/menus.ui:51
+#: src/libide/gui/gtk/menus.ui:42 src/plugins/editor/gtk/menus.ui:54
 #: src/plugins/greeter/gtk/menus.ui:40
 msgid "About Builder"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/gtk/menus.ui:49 src/plugins/editor/gtk/menus.ui:58
+#: src/libide/gui/gtk/menus.ui:49 src/plugins/editor/gtk/menus.ui:62
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Шығу"
 
-#: src/libide/gui/gtk/menus.ui:60 src/libide/gui/ide-frame-empty-state.ui:88
-#: src/libide/gui/ide-workbench.c:1438 src/plugins/editor/gtk/menus.ui:25
-#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:103
-msgid "Open File…"
-msgstr "Файлды ашу…"
-
-#: src/libide/gui/gtk/menus.ui:68
+#: src/libide/gui/gtk/menus.ui:62
 msgid "Run Options"
 msgstr ""
 
@@ -1618,19 +1623,19 @@ msgstr ""
 msgid "Builder — Preferences"
 msgstr "Builder — Баптаулар"
 
-#: src/libide/gui/ide-application-actions.c:149
+#: src/libide/gui/ide-application-actions.c:147
 msgid "GNOME Builder"
 msgstr "GNOME құрастырушысы"
 
-#: src/libide/gui/ide-application-actions.c:151
+#: src/libide/gui/ide-application-actions.c:149
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>"
 
-#: src/libide/gui/ide-application-actions.c:155
+#: src/libide/gui/ide-application-actions.c:153
 msgid "Learn more about GNOME Builder"
 msgstr "GNOME құрастырушысы туралы көбірек біліңіз"
 
-#: src/libide/gui/ide-application-actions.c:158
+#: src/libide/gui/ide-application-actions.c:156
 msgid "Funded By"
 msgstr "Демеушілер"
 
@@ -1674,8 +1679,8 @@ msgstr "Пернетақта жарлықтары терезесін көрсе
 
 #: src/libide/gui/ide-application.c:136
 msgid ""
-"GNOME Builder requires a desktop session with D-Bus. Please set "
-"DBUS_SESSION_BUS_ADDRESS."
+"GNOME Builder requires a session with D-Bus which was not found. Please set "
+"DBUS_SESSION_BUS_ADDRESS. Some features may not be available."
 msgstr ""
 
 #: src/libide/gui/ide-command-manager.c:491
@@ -1704,7 +1709,7 @@ msgid "Use the page switcher above or use one of the following:"
 msgstr ""
 
 #: src/libide/gui/ide-frame-empty-state.ui:45
-#: src/libide/gui/ide-search-button.c:44
+#: src/libide/gui/ide-search-button.c:50
 msgid "Search"
 msgstr "Іздеу"
 
@@ -1720,9 +1725,14 @@ msgstr "Файлдар таңдаушысы"
 msgid "New terminal"
 msgstr "Жаңа терминал"
 
-#: src/libide/gui/ide-frame-empty-state.ui:95
-msgid "New Terminal"
-msgstr "Жаңа терминал"
+#: src/libide/gui/ide-frame-empty-state.ui:88
+#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:111
+msgid "_Open File…"
+msgstr "Файлды а_шу…"
+
+#: src/libide/gui/ide-frame-empty-state.ui:96
+msgid "_New Terminal"
+msgstr "_Жаңа терминал"
 
 #: src/libide/gui/ide-frame-shortcuts.c:37
 msgid "Move document to the right"
@@ -1769,6 +1779,10 @@ msgstr "Терезе мәзірін көрсету"
 msgid "Toggle window to fullscreen"
 msgstr ""
 
+#: src/libide/gui/ide-marked-view.c:391
+msgid "Cannot load HTML. Missing WebKit support."
+msgstr ""
+
 #: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:61
 #: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:62
 msgid "Extensions"
@@ -1832,445 +1846,436 @@ msgctxt "Keywords"
 msgid "editor line spacing font monospace"
 msgstr ""
 
-#. XXX: This belongs in terminal addin
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:109
-#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:359
-#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:439
-#: src/plugins/terminal/gtk/menus.ui:31
-msgid "Terminal"
-msgstr "Терминал"
-
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:109
-msgctxt "Keywords"
-msgid "terminal font monospace"
-msgstr ""
-
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:110
-msgid "Bold text in terminals"
-msgstr ""
-
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:110
-msgid "If terminals are allowed to display bold text"
-msgstr ""
-
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:110
-msgctxt "Keywords"
-msgid "terminal allow bold"
-msgstr ""
-
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:115
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:112
 msgid "Color Scheme"
 msgstr "Түстер схемасы"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:140
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:137
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Пернетақта"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:142
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:139
 msgid "Emulation"
 msgstr "Эмуляция"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:143
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:140
 msgid "Default keybinding mode which mimics gedit"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:145
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:142
 msgid "Movement"
 msgstr "Жылжу"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:146
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:143
 msgid "Home moves to first non-whitespace character"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:147
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:144
 msgid ""
 "Backspace will remove extra space to keep you aligned with your indentation"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:156
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:153
 msgid "Display list of open files"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:156
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:153
 msgid "Display the list of all open files in the project sidebar"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:158
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:155
 msgid "Cursor"
 msgstr "Курсор"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:159
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:156
 msgid "Restore cursor position"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:159
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:156
 msgid "Restore cursor position when a file is reopened"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:160
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:157
 msgid "Enable text wrapping"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:160
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:157
 msgid "Wrap text that is too wide to display"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:161
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:158
 msgid "Scroll Offset"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:161
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:158
 msgid "Minimum number of lines to keep above and below the cursor"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:162
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:159
 msgid "Allow the editor to scroll past the end of the buffer"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:164
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:161
 msgid "Line Information"
 msgstr "Жол ақпараты"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:165
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:162
 msgid "Line numbers"
 msgstr "Жолдар нөмірлері"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:165
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:162
 msgid "Show line number at beginning of each line"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:166
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:163
 msgid "Relative line numbers"
 msgstr "Салыстырмалы жол нөмірлері"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:166
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:163
 msgid "Show line numbers relative to the cursor line"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:167
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:164
 msgid "Line changes"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:167
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:164
 msgid "Show if a line was added or modified next to line number"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:168
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:165
 msgid "Line diagnostics"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:168
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:165
 msgid "Show an icon next to line numbers indicating type of diagnostic"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:170
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:167
 msgid "Highlight"
 msgstr "Түспен ерекшелеу"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:171
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:168
 msgid "Current line"
 msgstr "Ағымдағы жол"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:171
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:168
 msgid "Make current line stand out with highlights"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:172
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:169
 msgid "Matching brackets"
 msgstr "Сәйкес жақшалар"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:172
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:169
 msgid "Highlight matching brackets based on cursor position"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:174
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:171
 msgid "Code Overview"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:175
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:172
 msgid "A zoomed out view to enhance navigating source code"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:176
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:173
 msgid "Automatically hide overview map"
 msgstr "Көрініс картасын автожасыру"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:176
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:173
 msgid "Automatically hide map when editor loses focus"
 msgstr "Түзеткіш фокусты жоғалтқан кезде көрініс картасын автожасыру"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:178
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:175
 msgid "Visible Whitespace Characters"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:181
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:178
 msgid "New line and carriage return"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:182
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:179
 msgid "Non-breaking spaces"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:183
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:180
 msgid "Spaces inside of text"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:184
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:181
 msgid "Trailing Only"
 msgstr "Тек соңындағы"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:185
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:182
 msgid "Leading Only"
 msgstr "Тек алдындағы"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:187
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:184
 msgid "Autosave"
 msgstr "Автосақтау"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:188
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:185
 msgid "Enable or disable autosave feature"
 msgstr "Автосақтау мүмкіндігін іске қосу/сөндіру"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:189
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:186
 msgid "The number of seconds after modification before auto saving"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:195
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:192
 msgid "Code Insight"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:197
-#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:50 src/plugins/spellcheck/gtk/menus.ui:12
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:194
 msgid "Highlighting"
 msgstr "Түспен ерекшелеу"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:198
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:195
 msgid "Semantic Highlighting"
 msgstr "Семантикалық түспен ерекшелеу"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:198
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:195
 msgid ""
 "Use code insight to highlight additional information discovered in source "
 "file"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:200
-#: src/plugins/editor/gbp-editor-hover-provider.c:84
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:197
+#: src/plugins/editor/gbp-editor-hover-provider.c:86
 msgid "Diagnostics"
 msgstr "Диагностика"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:206
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:203
 msgid "Completion"
 msgstr "Толықтыру"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:209
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:206
 msgid "Completions Display Size"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:209
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:206
 msgid "Number of completions to display"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:210
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:207
 msgid "Display code suggestions interactively as you type"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:212
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:209
 msgid "Completion Providers"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:218
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:215
 msgid "Snippets"
 msgstr "Снипеттер"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:261
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:258
 msgid "Programming Languages"
 msgstr "Бағдарламалау тілдері"
 
 #. translators: placeholder string for the entry used to filter the languages in Preferences/Programming 
languages
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:272
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:269
 msgid "Search languages…"
 msgstr "Тілдерді іздеу…"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:332
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:329
 msgid "Trim trailing whitespace"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:332
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:329
 msgid "Upon saving, trailing whitespace from modified lines will be trimmed."
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:333
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:330
 msgid "Overwrite Braces"
 msgstr "Жақшаларды алмастыру"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:333
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:330
 msgid "Overwrite closing braces"
 msgstr "Жабылатын жақшаларды алмастыру"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:334
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:331
 msgid "Insert Matching Brace"
 msgstr "Сәйкес жақшаны кірістіру"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:334
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:331
 msgid "Insert matching character for { [ ( or \""
 msgstr "{ [ ( немесе \" үшін сәйкес таңбаны кірістіру"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:335
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:332
 msgid "Insert Trailing Newline"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:335
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:332
 msgid "Ensure files end with a newline"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:337
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:334
 msgid "Margins"
 msgstr "Шет өрістері"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:338
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:335
 msgid "Show right margin"
 msgstr "Оң жақ шет өрісін көрсету"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:339
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:336
 msgid "Right margin position"
 msgstr "Оң жақ шет өрісінің орны"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:339
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:336
 msgid "Position in spaces for the right margin"
 msgstr "Оң жақ шет өрісінің бос аралықтармен есептелген орны"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:342
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:339
 msgid "Tab width"
 msgstr "Табуляция ені"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:342
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:339
 msgid "Width of a tab character in spaces"
 msgstr "Табуляцияның бос аралықтармен есептелген ені"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:343
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:340
 msgid "Insert spaces instead of tabs"
 msgstr "Табуляция орнына бос аралықтарды енгізу"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:343
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:340
 msgid "Prefer spaces over use of tabs"
 msgstr "Табуляцияның орнына бос аралықтарды қолдану"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:344
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:341
 msgid "Automatically indent"
 msgstr "Автошегіну"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:344
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:341
 msgid "Indent source code as you type"
 msgstr "Бастапқы кодты теріп отырған кезде шегіну"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:346
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:343
 msgid "Spacing"
 msgstr "Аралық"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:347
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:344
 msgid "Space before opening parentheses"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:348
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:345
 msgid "Space before opening brackets"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:349
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:346
 msgid "Space before opening braces"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:350
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:347
 msgid "Space before opening angles"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:351
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:348
 msgid "Prefer a space before colons"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:352
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:349
 msgid "Prefer a space before commas"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:353
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:350
 msgid "Prefer a space before semicolons"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:363
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:381
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:360
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:378
 msgid "Default"
 msgstr "Стандартты"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:368
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:386
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:365
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:383
 msgid "Number of CPU"
 msgstr "Процессорлар саны"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:401
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:488
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:21
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:398
 msgid "Build"
 msgstr "Жинау"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:404
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:401
 msgid "Build Workers"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:404
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:401
 msgid "Number of parallel build workers"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:412
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:409
 msgid "Clear build cache at startup"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:412
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:409
 msgid "Expired caches will be purged when Builder is started"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:414
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:411
 msgid "Network"
 msgstr "Желі"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:415
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:412
 msgid "Allow downloads over metered connections"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:415
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:412
 msgid ""
 "Allow the use of metered network connections when automatically downloading "
 "dependencies"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:421
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:414
+#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:300
+#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-hover-provider.c:86
+msgid "Debugger"
+msgstr "Жөндеуші"
+
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:415
+#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:342
+msgid "Breakpoints"
+msgstr ""
+
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:416
+msgid "Insert Breakpoint at Start of Application"
+msgstr ""
+
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:416
+msgid ""
+"Automatically stop execution at the start of the applications main function"
+msgstr ""
+
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:422
 #: src/libide/projects/ide-projects-global.c:105
 msgid "Projects"
 msgstr "Жобалар"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:423
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:424
 msgid "Workspace"
 msgstr "Жұмыс орны"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:424
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:425
 msgid "A place for all your projects"
 msgstr "Жобаларыңыз үшін орын"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:425
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:426
 msgid "Restore previously opened files"
 msgstr "Алдында ашылған файлдарды қалпына келтіру"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:425
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:426
 msgid "Open previously opened files when loading a project"
 msgstr "Жобаны жүктеу кезінде алдында ашылған файлдарды ашу"
 
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:547
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:548
 #: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.ui:222
-#: src/plugins/vcsui/gbp-vcsui-tree-addin.c:426
+#: src/plugins/vcsui/gbp-vcsui-tree-addin.c:379
 msgid "Version Control"
 msgstr "Нұсқаларды басқару"
 
 #. only the page goes here, plugins will fill in the details
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:560
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:561
 msgid "SDKs"
 msgstr ""
 
@@ -2282,26 +2287,26 @@ msgstr ""
 msgid "Builder is updating your projects configured dependencies."
 msgstr ""
 
+#: src/libide/gui/ide-run-button.c:168
+msgid "Stop running"
+msgstr "Орындалуын тоқтату"
+
 #: src/libide/gui/ide-run-button.ui:6
 msgid "The project cannot be run while the build pipeline is being set up"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/gui/ide-run-button.ui:35
-msgid "Stop running"
-msgstr "Орындалуын тоқтату"
-
-#: src/libide/gui/ide-run-button.ui:55
+#: src/libide/gui/ide-run-button.ui:39
 msgid "Change run options"
 msgstr "Орындалу баптауларын өзгерту"
 
-#: src/libide/gui/ide-search-button.c:43
+#: src/libide/gui/ide-search-button.c:49
 #: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:357
 #: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:363
 #: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:369
 msgid "Workspace shortcuts"
 msgstr "Жұмыс ортасының жарлықтары"
 
-#: src/libide/gui/ide-search-button.c:45
+#: src/libide/gui/ide-search-button.c:51
 msgid "Focus to the global search entry"
 msgstr "Глобалды іздеу өрісіне фокусты орнату"
 
@@ -2311,7 +2316,7 @@ msgid "Editor Shortcuts"
 msgstr "Түзеткіш жарлықтары"
 
 #: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:14
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:555
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:593
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "General"
 msgstr "Жалпы"
@@ -2323,41 +2328,41 @@ msgstr "Көмекті көрсету"
 
 #: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:25
 msgctxt "shortcut window"
-msgid "Toogle primary menu"
-msgstr "Басты мәзірді көрсету/жасыру"
+msgid "Toggle primary menu"
+msgstr "Негізгі мәзірді көрсету/жасыру"
 
 #: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:32
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:559
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:597
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Global Search"
 msgstr "Глобалды іздеу"
 
 #: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:39
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:566
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:604
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Preferences"
 msgstr "Баптаулар"
 
 #: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:46
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:573
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:611
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Command Bar"
 msgstr "Командалар панелі"
 
 #: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:53
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:580
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:618
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Terminal"
 msgstr "Терминал"
 
 #: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:60
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:587
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:625
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Terminal in Build Runtime"
 msgstr ""
 
 #: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:67
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:594
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:632
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Keyboard Shortcuts"
 msgstr "Пернетақта жарлықтары"
@@ -2382,355 +2387,380 @@ msgctxt "shortcut window"
 msgid "Toggle bottom panel"
 msgstr "Төменгі панельді көрсету/жасыру"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:103
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:101
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Show Find in Project panel"
+msgstr "Жоба панелінде Табуды көрсету"
+
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:110
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Files"
 msgstr "Файлдар"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:108
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:115
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Create new document"
 msgstr "Жаңа құжатты жасау"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:115
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:122
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Open a document"
 msgstr "Құжатты ашу"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:122
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:129
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Save the document"
 msgstr "Құжатты сақтау"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:129
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:136
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Save a copy of the document"
+msgstr "Құжат көшірмесін сақтау"
+
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:143
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Save all documents"
 msgstr "Барлық құжаттарды сақтау"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:136
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:150
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Print the document"
 msgstr "Құжатты баспаға шығару"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:143
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:157
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Close the document"
 msgstr "Құжатты жабу"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:150
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:164
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Close all documents"
 msgstr "Барлық құжаттарды жабу"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:157
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:171
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Switch to the next document"
 msgstr "Келесі құжатқа ауысу"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:164
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:178
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Switch to the previous document"
 msgstr "Алдыңғы құжатқа ауысу"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:171
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:185
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Show list of open documents"
 msgstr "Ашық құжаттар тізімін көрсету"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:179
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:198
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:192
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Show document outline or symbol tree"
+msgstr ""
+
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:200
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:219
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Find and replace"
 msgstr "Табу және алмастыру"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:184
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:205
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Goto Line"
 msgstr "Goto Line"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:191
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:212
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Find"
 msgstr "Табу"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:205
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:226
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Find the next match"
 msgstr "Келесі сәйкестікті табу"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:212
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:233
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Find the previous match"
 msgstr "Алдыңғы сәйкестікті табу"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:219
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:240
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Clear highlight"
 msgstr "Түспен ерекшелеуді тастау"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:227
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:603
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:248
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:641
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Copy and Paste"
 msgstr "Көшіріп алу және кірістіру"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:232
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:608
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:253
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:646
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Copy selected text to clipboard"
 msgstr "Таңдалған мәтінді алмасу буферіне көшіру"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:239
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:260
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Cut selected text to clipboard"
 msgstr "Таңдалған мәтінді алмасу буферіне қиып алу"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:246
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:615
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:267
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:653
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Paste text from clipboard"
 msgstr "Алмасу буферінен мәтінді кірістіру"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:253
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:274
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Duplicate current line or selection"
 msgstr "Ағымдағы жолды немесе таңдауды қосарлау"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:261
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:282
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Undo and Redo"
 msgstr "Болдырмау және қайталау"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:266
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:287
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Undo previous command"
 msgstr "Алдыңғы команданы болдырмау"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:273
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:294
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Redo previous command"
 msgstr "Алдыңғы команданы қайталау"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:281
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:302
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Zoom"
 msgstr "Масштабтау"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:286
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:307
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Үлкейту"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:293
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:314
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Кішірейту"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:300
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:321
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr "Масштабты тастау"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:308
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:329
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Editing"
 msgstr "Түзету"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:313
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:334
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Increment number at cursor"
 msgstr "Курсор астындағы санды арттыру"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:320
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:341
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Decrement number at cursor"
 msgstr "Курсор астындағы санды кеміту"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:327
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:348
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Join selected lines"
 msgstr "Таңдалған жолдарды біріктіру"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:334
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:355
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Sort selected lines"
+msgstr "Таңдалған жолдарды сұрыптау"
+
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:362
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Make selection upper case"
+msgstr ""
+
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:369
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Make selection lower case"
+msgstr ""
+
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:376
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Invert selection case"
+msgstr "Таңдалғанның регистрін терістеу"
+
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:383
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Show completion window"
 msgstr "Толықтырулар терезесін көрсету"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:341
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:390
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Toggle opacity of completion window"
 msgstr "Толықтырулар терезесін мөлдірлілігін ауыстыру"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:348
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:397
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Toggle overwrite"
 msgstr "Үстінен жазу режимін ауыстыру"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:355
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:404
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Reindent line"
 msgstr "Жолды қайта шегіндіру"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:362
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:411
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Delete line"
 msgstr "Жолды өшіру"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:369
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:418
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Rename symbol"
 msgstr "Таңба атын ауыстыру"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:370
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:419
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Requires semantic language support"
 msgstr "Семантикалық тіл қолдауын талап етеді"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:377
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:426
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Comment code"
 msgstr "Кодты түсіндірме қылу"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:384
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:433
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Uncomment code"
 msgstr "Кодты түсіндірме емес қылу"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:392
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:440
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Beautify selected code"
+msgstr "Таңдалған кодты әдемілету"
+
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:448
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Навигация"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:397
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:453
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Move to next error in file"
 msgstr "Файлдағы келесі қатеге жылжу"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:404
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:460
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Move to previous error in file"
 msgstr "Файлдағы алдыңғы қатеге жылжу"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:411
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:467
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Move to previous edit location"
 msgstr "Алдыңғы түзету орнына жылжыту"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:418
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:474
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Move to next edit location"
 msgstr "Келесі түзету орнына жылжыту"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:425
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:481
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Jump to definition of symbol"
 msgstr "Таңбаның анықтамасына өту"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:432
+#. FIXME: find references of what? it doesn't seem to work here, there's always no results.
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:489
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Find references"
+msgstr "Сілтемелерді табу"
+
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:496
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Move viewport up within the file"
 msgstr "Көріну аймағын файл бойымен жоғары жылжыту"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:439
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:503
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Move viewport down within the file"
 msgstr "Көріну аймағын файл бойымен төмен жылжыту"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:446
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:510
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Move viewport to end of file"
 msgstr "Көріну аймағын файл соңына жылжыту"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:453
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:517
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Move viewport to beginning of file"
 msgstr "Көріну аймағын файл басына жылжыту"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:460
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:524
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Move to matching bracket"
 msgstr "Сәйкес жақшаға жылжыту"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:468
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:532
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Selections"
 msgstr "Таңдаулар"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:473
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:537
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Select all"
 msgstr "Барлығын таңдау"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:480
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:544
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Unselect all"
 msgstr "Барлығынан таңдауды алып тастау"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:488
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:552
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Build and Run"
 msgstr "Құрастыру және жөнелту"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:493
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:557
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Build"
 msgstr "Құрастыру"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:500
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:564
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Rebuild"
 msgstr "Қайта құрастыру"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:507
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:571
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Run"
 msgstr "Жөнелту"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:514
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:578
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Profile"
 msgstr "Профиль"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:522
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Touchpad gestures"
-msgstr "Тачпад ым қимылдары"
-
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:529
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Move page to the right"
-msgstr "Бетті оңға жылжыту"
-
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:530
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Three finger swipe right"
-msgstr "Үш саусақты оңға айналдыру"
-
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:539
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Move page to the left"
-msgstr "Бетті солға жылжыту"
-
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:540
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Three finger swipe left"
-msgstr "Үш саусақты солға айналдыру"
-
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:551
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:589
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Terminal Shortcuts"
 msgstr "Терминал жарлықтары"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:623
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:661
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Search"
 msgstr "Іздеу"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:628
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:666
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Find text within terminal"
 msgstr "Терминалдан мәтінді табу"
 
+#: src/libide/gui/ide-workbench.c:1406 src/plugins/editor/gtk/menus.ui:27
+msgid "Open File…"
+msgstr "Файлды ашу…"
+
 #: src/libide/io/ide-pkcon-transfer.c:56
 #, c-format
 msgid "Installing %u package"
@@ -2738,7 +2768,7 @@ msgid_plural "Installing %u packages"
 msgstr[0] "%u дестені орнату"
 
 #. translators: %s is replaced with the error message
-#: src/libide/lsp/ide-lsp-client.c:1354
+#: src/libide/lsp/ide-lsp-client.c:1495
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize language server: %s"
 msgstr ""
@@ -2760,117 +2790,120 @@ msgstr "Ағын ішінен XML талдау мүмкін емес"
 msgid "_Go to Definition"
 msgstr "Анықтамасына ө_ту"
 
-#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:12
+#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:13
 msgid "_Find references"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:19
+#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:21
 msgid "_Undo"
 msgstr "Бол_дырмау"
 
-#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:23
+#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:26
 msgid "_Redo"
 msgstr "Қай_талау"
 
-#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:29
+#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:33
 msgid "C_ut"
 msgstr "Қ_иып алу"
 
-#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:34 src/libide/terminal/gtk/menus.ui:38
+#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:39 src/libide/terminal/gtk/menus.ui:38
 msgid "_Copy"
 msgstr "_Көшіріп алу"
 
-#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:38 src/libide/terminal/gtk/menus.ui:42
+#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:44 src/libide/terminal/gtk/menus.ui:42
 msgid "_Paste"
 msgstr "Кірі_стіру"
 
-#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:42
+#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:49
 msgid "_Delete"
 msgstr "Ө_шіру"
 
-#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:55 src/libide/terminal/gtk/menus.ui:48
-msgid "Selection"
-msgstr "Таңдалған"
+#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:58
+msgid "_Highlighting"
+msgstr "Түспен ерек_шелеу"
+
+#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:63
+msgid "_Selection"
+msgstr "_Таңдалған"
 
-#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:57 src/libide/terminal/gtk/menus.ui:50
+#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:65 src/libide/terminal/gtk/menus.ui:50
 msgid "Select _All"
 msgstr "Барлығын _таңдау"
 
-#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:62 src/libide/terminal/gtk/menus.ui:55
+#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:71 src/libide/terminal/gtk/menus.ui:55
 msgid "Select _None"
 msgstr "Е_штеңе таңдамау"
 
-#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:68
+#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:78
 msgid "All _Upper Case"
 msgstr "Барлығын _бас әріпті қылу"
 
-#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:73
+#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:84
 msgid "All _Lower Case"
 msgstr "Барлығын _кіші әріпті қылу"
 
-#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:78
-msgid "_Invert Case"
+#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:90
+msgid "In_vert Case"
 msgstr "Регистрді т_ерістеу"
 
-#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:83
+#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:96
 msgid "_Title Case"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:90
-msgid "Join Lines"
-msgstr "Жолдарды біріктіру"
+#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:103
+msgid "_Join Lines"
+msgstr "Жолдарды бірі_ктіру"
 
-#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:94
-msgid "Sort Lines"
-msgstr "Жолдарды сұрыптау"
+#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:108
+msgid "S_ort Lines"
+msgstr "Жолдарды сұр_ыптау"
 
-#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:103
-msgid "Zoom"
-msgstr "Масштабтау"
+#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:118
+msgid "_Zoom"
+msgstr "_Масштаб"
 
-#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:105
+#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:120
 msgid "Zoom _In"
 msgstr "Үлке_йту"
 
-#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:110
+#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:125
 msgid "Zoom _Out"
 msgstr "Кі_шірейту"
 
-#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:116
-msgid "Reset"
-msgstr "Тастау"
+#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:131
+msgid "_Reset"
+msgstr "_Тастау"
 
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4436
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4439
 #, c-format
 msgid "Insert “%s”"
 msgstr "\"%s\" кірістіру"
 
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4438
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4441
 #, c-format
 msgid "Replace “%s” with “%s”"
 msgstr "\"%s\" мәнін \"%s\" мәнімен алмастыру"
 
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4562
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4567
 msgid "Apply Fix-It"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5019
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5024
 msgid "Rename symbol"
 msgstr "Таңба атын ауыстыру"
 
 #. translators: %s is the filename, then line number, column number. <> are pango markup
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5255
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5260
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> — <small>Line %u, Column %u</small>"
 msgstr "<b>%s</b> — <small>Жол %u, Баған %u</small>"
 
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5281
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5286
 msgid "No references were found"
 msgstr ""
 
 #: src/libide/terminal/gtk/menus.ui:17 src/plugins/devhelp/gtk/menus.ui:11
-#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:122 src/plugins/editor/gtk/menus.ui:176
-#: src/plugins/greeter/gtk/menus.ui:15 src/plugins/grep/gbp-grep-panel.ui:81
+#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:188 src/plugins/greeter/gtk/menus.ui:15
 msgid "Close"
 msgstr "Жабу"
 
@@ -2882,12 +2915,16 @@ msgstr "Сі_лтемені ашу"
 msgid "_Copy Link Address"
 msgstr "Сілтеме адр_есін көшіру"
 
-#: src/libide/terminal/ide-terminal-launcher.c:320
+#: src/libide/terminal/gtk/menus.ui:48
+msgid "Selection"
+msgstr "Таңдалған"
+
+#: src/libide/terminal/ide-terminal-launcher.c:339
 #, c-format
 msgid "Failed to create shell within runtime “%s”"
 msgstr ""
 
-#: src/libide/terminal/ide-terminal-launcher.c:646
+#: src/libide/terminal/ide-terminal-launcher.c:663
 msgid "Untitled Terminal"
 msgstr "Атаусыз терминал"
 
@@ -2895,22 +2932,22 @@ msgstr "Атаусыз терминал"
 msgid "Save Terminal Content As"
 msgstr "Терминал құрамасын қалайша сақтау"
 
-#: src/libide/terminal/ide-terminal-page.c:105
-#: src/libide/terminal/ide-terminal-page.c:150
-#: src/libide/terminal/ide-terminal-page.c:291
+#: src/libide/terminal/ide-terminal-page.c:112
+#: src/libide/terminal/ide-terminal-page.c:158
+#: src/libide/terminal/ide-terminal-page.c:301
 msgid "Untitled terminal"
 msgstr "Атаусыз терминал"
 
 #. translators: exited describes that the terminal shell process has exited
-#: src/libide/terminal/ide-terminal-page.c:107
+#: src/libide/terminal/ide-terminal-page.c:114
 msgid "Exited"
-msgstr ""
+msgstr "Аяқталды"
 
-#: src/libide/terminal/ide-terminal-page.c:114
-msgid "Subprocess launcher failed"
+#: src/libide/terminal/ide-terminal-page.c:121
+msgid "Failed to launch subprocess. You may need to rebuild your project."
 msgstr ""
 
-#: src/libide/terminal/ide-terminal-page.c:137
+#: src/libide/terminal/ide-terminal-page.c:145
 msgid "Subprocess launcher failed too quickly, will not respawn."
 msgstr ""
 
@@ -2943,7 +2980,7 @@ msgstr "Жүктеу…"
 msgid "unversioned"
 msgstr "нұсқасыз"
 
-#: src/main.c:137
+#: src/main.c:147
 msgid "Run a new instance of Builder"
 msgstr ""
 
@@ -2956,16 +2993,16 @@ msgid "Bootstrapping build system"
 msgstr ""
 
 #: src/plugins/autotools/ide-autotools-pipeline-addin.c:289
-#: src/plugins/meson/gbp-meson-pipeline-addin.c:225
+#: src/plugins/meson/gbp-meson-pipeline-addin.c:228
 #: src/plugins/phpize/phpize_plugin.py:207
 msgid "Configuring project"
 msgstr ""
 
 #: src/plugins/autotools/ide-autotools-pipeline-addin.c:339
-#: src/plugins/cargo/cargo_plugin.py:142
-#: src/plugins/cmake/gbp-cmake-pipeline-addin.c:222
+#: src/plugins/cargo/cargo_plugin.py:145
+#: src/plugins/cmake/gbp-cmake-pipeline-addin.c:230
 #: src/plugins/gradle/gradle_plugin.py:99 src/plugins/maven/maven_plugin.py:89
-#: src/plugins/meson/gbp-meson-pipeline-addin.c:254
+#: src/plugins/meson/gbp-meson-pipeline-addin.c:257
 #: src/plugins/phpize/phpize_plugin.py:219
 msgid "Building project"
 msgstr "Жобаны құрастыру"
@@ -3044,7 +3081,7 @@ msgstr "Әдемілегін плагин: “%s”"
 
 #. translators: %s is replaced with the error message
 #: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-config.c:508
-#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:57
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:60
 #, c-format
 msgid "Beautifier plugin: %s"
 msgstr ""
@@ -3055,49 +3092,53 @@ msgstr ""
 msgid "Beautifier plugin: can’t read the following resource file: “%s”"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:88
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:57
+msgid "beautifier program missing, you must install it: "
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:91
 msgid "Beautifier Plugin: the view is not a GtkSourceView"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:95
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:98
 msgid "Beautifier Plugin: no default beautifier found"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:101
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:104
 msgid "Beautifier Plugin: the buffer is not writable"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:109
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:112
 msgid "Beautifier Plugin: Nothing selected"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:244
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:250
 #, c-format
 msgid "No beautifier available for “%s”"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:246
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:252
 #, c-format
 msgid "No beautifier available"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:344
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:350
 #: src/plugins/comment-code/gbp-comment-code-editor-page-addin.c:371
 #: src/plugins/comment-code/gbp-comment-code-editor-page-addin.c:377
 #: src/plugins/spellcheck/gbp-spell-editor-page-addin.c:103
 msgid "Editing"
 msgstr "Түзету"
 
-#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:345
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:351
 msgid "Beautify the code"
 msgstr "Кодты әдемілету"
 
-#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:346
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:352
 msgid "Trigger the default entry"
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is replaced with the error message
-#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:375
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:381
 #, c-format
 msgid "Beautifier plugin: no valid entries, disabling: %s"
 msgstr ""
@@ -3114,22 +3155,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is replaced with the command error message
-#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-process.c:264
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-process.c:281
 #, c-format
-msgid "Beautifier plugin: command error output: %s"
+msgid ""
+"Beautifier plugin: command error output:\n"
+"%s"
 msgstr ""
+"Әдемілегіш плагин: команданың қате шығысы\n"
+"%s"
 
-#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-process.c:274
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-process.c:291
 msgid "Beautifier plugin: the command output is empty"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-process.c:301
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-process.c:318
 msgid "Beautify plugin: the output is not a valid UTF-8 text"
 msgstr ""
 
 #: src/plugins/beautifier/gtk/menus.ui:9
-msgid "Beautify"
-msgstr "Әдемілету"
+msgid "_Beautify"
+msgstr "Ә_демілету"
 
 #. translators: %s is replaced with the name of the configuration
 #: src/plugins/buildconfig/ide-buildconfig-config-provider.c:635
@@ -3193,49 +3238,53 @@ msgstr "Шолу"
 msgid "Build Environment"
 msgstr ""
 
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:430
+msgid "Runtime Environment"
+msgstr "Орындалу ортасы"
+
 #. Add description info
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:455
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:456
 #: src/plugins/dspy/libdspy/dspy-name-marquee.ui:39
 #: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-install-dialog.ui:81
-#: src/plugins/ls/gbp-ls-page.ui:15
+#: src/plugins/ls/gbp-ls-page.ui:16
 #: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:69
 #: src/plugins/sysroot/gbp-sysroot-preferences-row.ui:64
 msgid "Name"
 msgstr "Атауы"
 
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:456
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:457
 msgid "Source Directory"
 msgstr "Қайнар көз бумасы"
 
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:457
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:458
 msgid "Build System"
 msgstr "Жинау жүйесі"
 
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:466
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:467
 msgid "Install Prefix"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:475
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:476
 msgid "Configure Options"
 msgstr "Баптау опциялары"
 
 #. Setup runtime selection
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:480
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:481
 msgid "Application Runtime"
 msgstr ""
 
 #. Setup toolchain selection
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:484
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:485
 msgid "Build Toolchain"
 msgstr ""
 
 #: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.c:279
-#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:163 src/plugins/glade/gtk/menus.ui:8
+#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:174 src/plugins/glade/gtk/menus.ui:8
 #: src/plugins/testui/gbp-test-output-panel.c:68
 msgid "_Save"
 msgstr "_Сақтау"
 
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.c:374
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.c:370
 msgid "Build Output"
 msgstr "Құрастыру шығысы"
 
@@ -3255,47 +3304,47 @@ msgstr "Құрастыру журналын сақтау"
 msgid "Missing"
 msgstr "Жетіспейді"
 
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:49
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:48
 msgid "Update project dependencies"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:75
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:73
 msgid "Configure build preferences"
 msgstr "Құрастыру баптауларын түзету"
 
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:140
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:138
 msgid "Build Profile"
 msgstr "Құрастыру профилі"
 
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:167
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:165
 msgid "Runtime"
 msgstr "Орындалу ортасы"
 
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:195
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:193
 msgid "Device"
 msgstr "Құрылғы"
 
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:237
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:235
 msgid "There is a problem with the current build configuration."
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:275
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:273
 msgid "Build status"
 msgstr "Құрастыру қалып-күйі"
 
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:308
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:305
 msgid "View build console contents"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:347
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:344
 msgid "Last build"
 msgstr "Соңғы құрастыру"
 
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:376
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:373
 msgid "Build result"
 msgstr "Құрастыру нәтижесі"
 
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:405
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:402
 #: src/plugins/buildui/gbp-buildui-pane.c:122
 #: src/plugins/buildui/gbp-buildui-pane.c:190
 #: src/plugins/buildui/gbp-buildui-pane.c:227
@@ -3303,7 +3352,7 @@ msgstr "Құрастыру нәтижесі"
 msgid "Errors"
 msgstr "Қателер"
 
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:435
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:432
 #: src/plugins/buildui/gbp-buildui-pane.c:113
 #: src/plugins/buildui/gbp-buildui-pane.c:189
 #: src/plugins/buildui/gbp-buildui-pane.c:226
@@ -3311,17 +3360,26 @@ msgstr "Қателер"
 msgid "Warnings"
 msgstr "Ескертулер"
 
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:502
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:27
-msgid "Rebuild"
-msgstr "Қайта құрастыру"
+#. TRANSLATORS: valid values are True or False. DO NOT TRANSLATE False and True, otherwise it'll break the 
layout of the button. If the buttons in the build popover are too large because of translations, set to False 
to disable homogeneous sizing
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:482
+msgid "True"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:485
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:21
+msgid "_Build"
+msgstr "Құр_астыру"
+
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:499
+msgid "_Rebuild"
+msgstr "Қа_йта құрастыру"
 
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:516
-msgid "Clean"
-msgstr "Тазарту"
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:513
+msgid "_Clean"
+msgstr "Та_зарту"
 
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:530
-msgid "Export Bundle"
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:527
+msgid "_Export Bundle"
 msgstr ""
 
 #: src/plugins/buildui/gbp-buildui-pane.c:664
@@ -3359,9 +3417,17 @@ msgstr ""
 msgid "Build Preferences"
 msgstr "Құрастыру баптаулары"
 
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:27
+msgid "R_ebuild"
+msgstr "Қайта құраст_ыру"
+
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:33
+msgid "_Run"
+msgstr "О_рындау"
+
 #: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:38
-msgid "Run With…"
-msgstr ""
+msgid "R_un With…"
+msgstr "Көмегімен жөн_елту…"
 
 #: src/plugins/clang/ide-clang-preferences-addin.c:68
 msgid "Clang"
@@ -3430,13 +3496,13 @@ msgstr ""
 msgid "CMake"
 msgstr "CMake"
 
-#: src/plugins/cmake/gbp-cmake-pipeline-addin.c:197
+#: src/plugins/cmake/gbp-cmake-pipeline-addin.c:205
 msgid "Configure project"
 msgstr "Жобаны баптау"
 
-#: src/plugins/cmake/gbp-cmake-pipeline-addin.c:241
+#: src/plugins/cmake/gbp-cmake-pipeline-addin.c:249
 #: src/plugins/maven/maven_plugin.py:100
-#: src/plugins/meson/gbp-meson-pipeline-addin.c:264
+#: src/plugins/meson/gbp-meson-pipeline-addin.c:267
 #: src/plugins/phpize/phpize_plugin.py:229
 msgid "Installing project"
 msgstr ""
@@ -3454,22 +3520,22 @@ msgstr ""
 msgid "PROJECT_FILE"
 msgstr "ЖОБА_ФАЙЛЫ"
 
-#: src/plugins/code-index/gbp-code-index-application-addin.c:154
+#: src/plugins/code-index/gbp-code-index-application-addin.c:152
 #, c-format
 msgid "Failed to load flags for plan: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/code-index/gbp-code-index-application-addin.c:197
+#: src/plugins/code-index/gbp-code-index-application-addin.c:195
 #, c-format
 msgid "Failed to cull index plan: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/code-index/gbp-code-index-application-addin.c:232
+#: src/plugins/code-index/gbp-code-index-application-addin.c:230
 #, c-format
 msgid "Failed to populate index plan: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/code-index/gbp-code-index-application-addin.c:267
+#: src/plugins/code-index/gbp-code-index-application-addin.c:265
 #, c-format
 msgid "Failed to load project: %s"
 msgstr ""
@@ -3489,7 +3555,7 @@ msgstr ""
 #. *              file (.h) rather than a source file (.c).
 #.
 #: src/plugins/code-index/ide-code-index-index.c:343
-#: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-hover-provider.c:82
+#: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-hover-provider.c:80
 msgid "Declaration"
 msgstr "Анықтамасы"
 
@@ -3748,8 +3814,8 @@ msgid "Try loading or generating a palette using the menu"
 msgstr ""
 
 #: src/plugins/color-picker/gtk/menus.ui:7
-msgid "Highlight colors"
-msgstr "Ерекшелеу түстері"
+msgid "Highlight _colors"
+msgstr "Ерекшелеу тү_стері"
 
 #: src/plugins/command-bar/gbp-command-bar-shortcuts.c:36
 msgid "Workspace Shortcuts"
@@ -3772,12 +3838,12 @@ msgid "Uncomment the code"
 msgstr "Кодты түсіндірме емес қылу"
 
 #: src/plugins/comment-code/gtk/menus.ui:9
-msgid "Comment code"
-msgstr "Кодты түсіндірме қылу"
+msgid "_Comment code"
+msgstr "Кодты тү_сіндірме қылу"
 
-#: src/plugins/comment-code/gtk/menus.ui:14
-msgid "Uncomment code"
-msgstr "Кодты түсіндірме емес қылу"
+#: src/plugins/comment-code/gtk/menus.ui:15
+msgid "Unco_mment code"
+msgstr "Кодты түсіндір_ме емес қылу"
 
 #: src/plugins/copyright/copyright_plugin.py:114
 msgid "Update Copyright"
@@ -3806,36 +3872,36 @@ msgstr ""
 msgid "Display the project creation guide"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:219
+#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:223
 msgid ""
 "Characters were used which might cause technical issues as a project name"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:222
+#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:226
 #: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.ui:146
 msgid "Your project will be created within a new child directory."
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:228
+#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:232
 msgid "Directory already exists with that name"
 msgstr "Осылай аталатын бума бар болып тұр"
 
 #. translators: %s is replaced with a short-form file-system path to the project
-#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:246
+#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:250
 #, c-format
 msgid "Your project will be created within %s."
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:279
+#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:283
 msgid "Application ID is not valid."
 msgstr "Қолданба ID-і жарамсыз."
 
-#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:623
+#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:627
 msgctxt "title"
 msgid "Start New Project"
 msgstr "Жаңа жобаны бастау"
 
-#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:792
+#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:796
 msgid "A failure occurred while initializing version control"
 msgstr ""
 
@@ -3913,10 +3979,10 @@ msgid "Uses the Git version control system"
 msgstr "Git нұсқаларды басқару жүйесін қолданады"
 
 #: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.ui:328
-msgid "Create Project"
-msgstr "Жобаны жасау"
+msgid "_Create Project"
+msgstr "Жобаны жа_сау"
 
-#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.ui:357
+#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.ui:358
 msgid "Select a Template"
 msgstr "Үлгіні таңдау"
 
@@ -3949,11 +4015,14 @@ msgid "Indexing Source Code (Paused)"
 msgstr ""
 
 #: src/plugins/debuggerui/gtk/menus.ui:10
-#: src/plugins/debuggerui/gtk/menus.ui:20
-#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:402
+#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:404
 msgid "Run with Debugger"
 msgstr "Жөндеушімен жөнелту"
 
+#: src/plugins/debuggerui/gtk/menus.ui:20
+msgid "Run with _Debugger"
+msgstr "Жөн_деушімен жөнелту"
+
 #: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-breakpoints-view.ui:22
 #: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-registers-view.ui:13
 msgid "ID"
@@ -4017,18 +4086,9 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to start the debugger"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:300
-#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-hover-provider.c:86
-msgid "Debugger"
-msgstr "Жөндеуші"
-
 #: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:316
 msgid "Threads"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:342
-msgid "Breakpoints"
-msgstr ""
+msgstr "Ағындар"
 
 #: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:350
 msgid "Libraries"
@@ -4036,19 +4096,19 @@ msgstr "Кітапханалар"
 
 #: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:358
 msgid "Registers"
-msgstr ""
+msgstr "Регистрлер"
 
 #: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:365
 msgid "Console"
-msgstr ""
+msgstr "Консоль"
 
 #: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-hover-controls.ui:16
 msgid "No break"
-msgstr ""
+msgstr "Үзу жоқ"
 
 #: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-hover-controls.ui:22
 msgid "Breakpoint"
-msgstr ""
+msgstr "Үзу нүктесі"
 
 #: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-hover-controls.ui:28
 msgid "Countpoint"
@@ -4060,7 +4120,7 @@ msgstr "Библиотека"
 
 #: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-libraries-view.ui:26
 msgid "Address Range"
-msgstr ""
+msgstr "Адрестер ауқымы"
 
 #: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-locals-view.c:314
 msgid "Locals"
@@ -4085,10 +4145,10 @@ msgstr "Топ"
 
 #: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-threads-view.ui:42
 msgid "Thread"
-msgstr ""
+msgstr "Ағын"
 
 #: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-threads-view.ui:64
-#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:111
+#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:120
 msgid "Frame"
 msgstr "Фрейм"
 
@@ -4097,8 +4157,8 @@ msgid "Arguments"
 msgstr "Аргументтер"
 
 #: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-threads-view.ui:101
-#: src/plugins/grep/gbp-grep-panel.c:482
-#: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-hover-provider.c:81
+#: src/plugins/grep/gbp-grep-panel.c:732
+#: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-hover-provider.c:79
 #: src/plugins/sysroot/gbp-sysroot-preferences-row.ui:120
 msgid "Location"
 msgstr "Орналасуы"
@@ -4107,26 +4167,42 @@ msgstr "Орналасуы"
 msgid "Binary"
 msgstr "Бинарлы"
 
-#: src/plugins/devhelp/gbp-devhelp-hover-provider.c:132
+#: src/plugins/devhelp/gbp-devhelp-hover-provider.c:131
 msgid "Devhelp"
 msgstr "Devhelp"
 
 #: src/plugins/devhelp/gbp-devhelp-menu-button.ui:25
-msgid "Select Documentation…"
-msgstr "Құжаттаманы таңдау…"
+msgid "_Select Documentation…"
+msgstr "Құжаттаманы _таңдау…"
 
-#: src/plugins/devhelp/gbp-devhelp-page.c:208
+#: src/plugins/devhelp/gbp-devhelp-page.c:381
 #: src/plugins/devhelp/gtk/menus.ui:5
 msgid "Documentation"
 msgstr "Құжаттама"
 
-#: src/plugins/devhelp/gtk/menus.ui:7 src/plugins/editor/gtk/menus.ui:147
+#: src/plugins/devhelp/gbp-devhelp-search.ui:29
+msgid "Reveal search bar with Ctrl+F"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/devhelp/gbp-devhelp-search.ui:48
+msgid "Previous search result (Ctrl+Shift+G)"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/devhelp/gbp-devhelp-search.ui:68
+msgid "Next search result (Ctrl+G)"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/devhelp/gbp-devhelp-search.ui:96
+msgid "Close search bar (Escape key)"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/devhelp/gtk/menus.ui:7 src/plugins/editor/gtk/menus.ui:157
 msgid "Print…"
 msgstr "Баспаға шығару…"
 
 #: src/plugins/devhelp/gtk/menus.ui:21
-msgid "New Documentation Page"
-msgstr "Құжаттаманың жаңа парағы"
+msgid "New _Documentation Page"
+msgstr "Құ_жаттаманың жаңа парағы"
 
 #: src/plugins/dspy/gbp-dspy-application-addin.c:47
 msgid "Display D-Bus inspector"
@@ -4201,7 +4277,7 @@ msgstr ""
 #: src/plugins/dspy/libdspy/dspy-name-row.c:82
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s"
 
 #: src/plugins/dspy/libdspy/dspy-name-row.c:80
 #: src/plugins/dspy/libdspy/dspy-name-row.c:82
@@ -4219,7 +4295,7 @@ msgstr "Жоқ"
 #: src/plugins/dspy/libdspy/dspy-name-row.c:87
 #, c-format
 msgid "%s: %u"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %u"
 
 #: src/plugins/dspy/libdspy/dspy-name-row.c:87
 msgid "PID"
@@ -4227,23 +4303,23 @@ msgstr "PID"
 
 #: src/plugins/dspy/libdspy/dspy-node.c:409
 msgid "read/write"
-msgstr ""
+msgstr "оқу/жазу"
 
 #: src/plugins/dspy/libdspy/dspy-node.c:411
 msgid "write-only"
-msgstr ""
+msgstr "тек жазу"
 
 #: src/plugins/dspy/libdspy/dspy-node.c:413
 msgid "read-only"
-msgstr ""
+msgstr "тек оқу"
 
 #: src/plugins/dspy/libdspy/dspy-node.c:528
 msgid "Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Интерфейстер"
 
 #: src/plugins/dspy/libdspy/dspy-node.c:531
 msgid "Methods"
-msgstr ""
+msgstr "Тәсілдер"
 
 #: src/plugins/dspy/libdspy/dspy-node.c:537
 msgid "Properties"
@@ -4282,7 +4358,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/plugins/dspy/libdspy/dspy-view.c:460
 msgid "Connect"
-msgstr ""
+msgstr "Байланысу"
 
 #: src/plugins/dspy/libdspy/dspy-view.c:461
 msgid "Provide the address of the message bus"
@@ -4342,46 +4418,50 @@ msgid "Go to Line"
 msgstr "Жолға өту"
 
 #: src/plugins/editor/gbp-editor-frame-controls.ui:83
-msgid "Go"
-msgstr "Өту"
+msgid "_Go"
+msgstr "Ө_ту"
 
-#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:7 src/plugins/editor/gtk/menus.ui:17
+#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:8 src/plugins/editor/gtk/menus.ui:18
 msgid "New Editor Workspace…"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:95
-msgid "New File"
-msgstr "Жаңа файл"
+#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:102
+msgid "New _File"
+msgstr "Жаңа _файл"
 
-#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:113
-msgid "Move Left"
-msgstr "Солға жылжыту"
+#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:122
+msgid "Move Page Left"
+msgstr "Парақты солға жылжыту"
 
-#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:117
-msgid "Move Right"
-msgstr "Оңға жылжыту"
+#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:126
+msgid "Move Page Right"
+msgstr "Парақты оңға жылжыту"
 
-#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:128
+#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:131
+msgid "Close Frame"
+msgstr "Фреймді жабу"
+
+#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:138
 msgid "Document"
 msgstr "Құжат"
 
-#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:131 src/plugins/terminal/gtk/menus.ui:34
+#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:141 src/plugins/terminal/gtk/menus.ui:34
 msgid "Open in New Frame"
 msgstr "Жаңа фреймде ашу"
 
-#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:137
+#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:147
 msgid "Open in New Workspace"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:141 src/plugins/terminal/gtk/menus.ui:39
+#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:151 src/plugins/terminal/gtk/menus.ui:39
 msgid "Split"
 msgstr "Бөлу"
 
-#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:168
+#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:179
 msgid "Save _As"
 msgstr "Қала_йша сақтау"
 
-#: src/plugins/editorconfig/gbp-editorconfig-file-settings.c:157
+#: src/plugins/editorconfig/gbp-editorconfig-file-settings.c:164
 msgid "No file was provided."
 msgstr "Файл ұсынылмады."
 
@@ -4416,13 +4496,18 @@ msgid ""
 "This may result in the execution of code in your project."
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-application-addin.c:916
-msgid "Clone a project using flatpak manifest"
-msgstr ""
+#: src/plugins/flatpak/daemon/ipc-flatpak-service-impl.c:802
+msgid "Installation failed"
+msgstr "Орнату сәтсіз аяқталды"
 
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-application-addin.c:917
-msgid "MANIFEST"
-msgstr "МАНИФЕСТ"
+#: src/plugins/flatpak/daemon/ipc-flatpak-service-impl.c:808
+msgid "Installation complete"
+msgstr "Орнату аяқталды"
+
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-client.c:328
+#: src/plugins/git/gbp-git-client.c:328
+msgid "The client has been closed"
+msgstr ""
 
 #. translators: %s is replaced with the name of the flatpak manifest
 #: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-clone-widget.c:144
@@ -4434,7 +4519,7 @@ msgstr ""
 msgid "Downloading application sources…"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-config-provider.c:671
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-config-provider.c:680
 #, c-format
 msgid "Failed to remove flatpak manifest: %s"
 msgstr ""
@@ -4443,11 +4528,11 @@ msgstr ""
 msgid "Network is not available, skipping downloads"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-install-dialog.c:148
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-install-dialog.c:113
 msgid "Install Missing SDK?"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-install-dialog.c:153
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-install-dialog.c:118
 msgid "_Install"
 msgstr "_Орнату"
 
@@ -4463,124 +4548,78 @@ msgstr ""
 msgid "Architecture"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:176
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:179
 msgid "Creating flatpak workspace"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:362
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:381
 msgid "Preparing build directory"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:412
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:431
 msgid "Downloading dependencies"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:491
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:510
 msgid "Building dependencies"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:542
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:561
 msgid "Finalizing flatpak build"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:587
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:606
 msgid "Exporting staging directory"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:672
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:691
 msgid "Creating flatpak bundle"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-preferences-addin.c:94
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-workbench-addin.c:93
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:484
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:488
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:605
-msgid "Install"
-msgstr "Орнату"
-
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-preferences-addin.c:100
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:484
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:488
-#: src/plugins/update-manager/gbp-update-manager-app-addin.c:163
-msgid "Update"
-msgstr "Жаңарту"
-
-#. translators: keywords are used to match search keywords in preferences
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-preferences-addin.c:297
-#, c-format
-msgid "flatpak %s %s %s"
-msgstr "flatpak %s %s %s"
-
-#. translators: %u is the number of hidden runtimes to be shown
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-preferences-addin.c:312
-#, c-format
-msgid "Show %u more runtime"
-msgid_plural "show %u more runtimes"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-preferences-addin.c:401
-msgid "Flatpak Runtimes"
-msgstr "Flatpak орындалу орталары"
-
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:794
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:785
 #, c-format
 msgid "%s <b>%s</b>"
 msgstr "%s <b>%s</b>"
 
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:796
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:787
 #, c-format
 msgid "%s <b>%s</b> <span fgalpha='36044'>%s</span>"
 msgstr "%s <b>%s</b> <span fgalpha='36044'>%s</span>"
 
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:798
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:789
 msgid "Flatpak"
 msgstr "Flatpak"
 
-#. Translators: %s is replaced with the runtime identifier
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-transfer.c:80
-#, c-format
-msgid "Updated %s"
-msgstr "%s жаңартылды"
-
-#. Translators: %s is replaced with the runtime identifier
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-transfer.c:83
-#, c-format
-msgid "Updating %s"
-msgstr "%s жаңартылуда"
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime-provider.c:414
+#| msgid "Installing %s %s"
+msgid "Installing Necessary SDKs"
+msgstr ""
 
-#. Translators: %s is replaced with the runtime identifier
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-transfer.c:89
-#, c-format
-msgid "Installed %s"
-msgstr "%s орнатылды"
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime-provider.c:415
+msgid ""
+"Builder is installing Software Development Kits necessary for building your "
+"application."
+msgstr ""
 
-#. Translators: %s is replaced with the runtime identifier
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-transfer.c:92
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-sdk-stage.c:59
 #, c-format
-msgid "Installing %s"
-msgstr "%s орнатылуда"
-
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-transfer.c:118
-msgid "Failed to install runtime"
-msgstr "Орындалу ортасын орнату сәтсіз аяқталды"
-
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-transfer.c:120
-msgid "Runtime has been updated"
-msgstr "Орындалу ортасы жаңартылды"
-
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-transfer.c:122
-msgid "Runtime has been installed"
-msgstr "Орындалу орнатылды"
+#| msgid "Failed to save file: %s"
+msgid "Failed to update SDKs: %s"
+msgstr ""
 
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-workbench-addin.c:87
-msgid "Missing system dependencies"
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-sdk-stage.c:130
+msgid "Updating Necessary SDKs"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-workbench-addin.c:88
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-sdk-stage.c:131
 msgid ""
-"The “flatpak-builder” program is necessary for building Flatpak-based "
-"applications. Builder can install it for you."
+"Builder is updating Software Development Kits necessary for building your "
+"application."
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-sdk-stage.c:221
+#| msgid "Updating rustup"
+msgid "Updating SDK Runtime"
 msgstr ""
 
 #: src/plugins/gcc/gbp-gcc-toolchain-provider.c:89
@@ -4604,24 +4643,24 @@ msgstr ""
 msgid "The operation failed. The original error was \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/git/daemon/ipc-git-remote-callbacks.c:68
+#: src/plugins/git/daemon/ipc-git-remote-callbacks.c:105
 #, c-format
 msgid "The operation has been canceled"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/git/daemon/ipc-git-remote-callbacks.c:101
+#: src/plugins/git/daemon/ipc-git-remote-callbacks.c:138
 #, c-format
 msgid ""
 "Builder failed to provide appropriate credentials when cloning the "
 "repository."
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/git/daemon/ipc-git-repository-impl.c:604
+#: src/plugins/git/daemon/ipc-git-repository-impl.c:608
 #, c-format
 msgid "Cannot set AMEND and GPG_SIGN flags"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/git/daemon/ipc-git-repository-impl.c:613
+#: src/plugins/git/daemon/ipc-git-repository-impl.c:617
 #, c-format
 msgid "Cannot sign commit without GPG_KEY_ID"
 msgstr ""
@@ -4631,10 +4670,6 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot monitor files outside the working directory"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/git/gbp-git-client.c:329
-msgid "The client has been closed"
-msgstr ""
-
 #: src/plugins/git/gbp-git-dependency-updater.c:92
 msgid "Git version control is not in use"
 msgstr ""
@@ -4683,23 +4718,26 @@ msgid "A valid Git URL is required"
 msgstr "Жарамды Git сілтемесі керек"
 
 #: src/plugins/glade/gbp-glade-frame-addin.c:91
-#: src/plugins/glade/gbp-glade-frame-addin.c:300
 msgid "Select Widget…"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/glade/gbp-glade-frame-addin.c:393
-msgid "View Design"
-msgstr ""
+#: src/plugins/glade/gbp-glade-frame-addin.c:301
+msgid "_Select Widget…"
+msgstr "Виджетті _таңдау…"
 
 #: src/plugins/glade/gbp-glade-frame-addin.c:395
-msgid "Switch to UI designer"
+msgid "_View Design"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/glade/gbp-glade-frame-addin.c:401
-msgid "View Source"
-msgstr "Бастапқы кодын қарау"
+#: src/plugins/glade/gbp-glade-frame-addin.c:397
+msgid "Switch to UI designer"
+msgstr ""
 
 #: src/plugins/glade/gbp-glade-frame-addin.c:403
+msgid "_View Source"
+msgstr "Бастапқы кодын қа_рау"
+
+#: src/plugins/glade/gbp-glade-frame-addin.c:405
 msgid "Switch to source code editor"
 msgstr ""
 
@@ -4721,7 +4759,7 @@ msgstr "Glade жарлықтары"
 #: src/plugins/glade/gbp-glade-page-shortcuts.c:49
 #: src/plugins/glade/gbp-glade-page-shortcuts.c:55
 msgid "Designer"
-msgstr ""
+msgstr "Дизайнер"
 
 #: src/plugins/glade/gbp-glade-page-shortcuts.c:38
 msgid "Save the interface design"
@@ -4739,29 +4777,29 @@ msgstr "Соңғы команданы болдырмау"
 msgid "Redo the next command"
 msgstr "Соңғы команданы қайталау"
 
-#: src/plugins/glade/gbp-glade-page.c:483
+#: src/plugins/glade/gbp-glade-page.c:494
 msgid "Switch to selection mode"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/glade/gbp-glade-page.c:484
+#: src/plugins/glade/gbp-glade-page.c:495
 msgid "Switch to drag-resize mode"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/glade/gbp-glade-page.c:485
+#: src/plugins/glade/gbp-glade-page.c:496
 msgid "Switch to margin editor"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/glade/gbp-glade-page.c:486
+#: src/plugins/glade/gbp-glade-page.c:497
 msgid "Switch to alignment editor"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/glade/gbp-glade-page.c:491
+#: src/plugins/glade/gbp-glade-page.c:502
 msgid "Unnamed Glade project"
-msgstr ""
+msgstr "Атаусыз Glade жобасы"
 
 #: src/plugins/glade/gbp-glade-properties.c:69
 msgid "Unnamed Glade Project"
-msgstr ""
+msgstr "Атаусыз Glade жобасы"
 
 #: src/plugins/glade/gbp-glade-properties.ui:36
 msgid "Widget specific properties"
@@ -4809,10 +4847,14 @@ msgstr "Болдырмау"
 msgid "Redo"
 msgstr "Қайтару"
 
-#: src/plugins/glade/gtk/menus.ui:61 src/plugins/glade/gtk/menus.ui:75
+#: src/plugins/glade/gtk/menus.ui:61
 msgid "UI Designer"
 msgstr ""
 
+#: src/plugins/glade/gtk/menus.ui:75
+msgid "_UI Designer"
+msgstr ""
+
 #: src/plugins/gnome-code-assistance/ide-gca-diagnostic-provider.c:369
 msgid "Code assistance requires a local file."
 msgstr ""
@@ -4864,42 +4906,93 @@ msgstr "Шығу"
 msgid "Open a _Project…"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/grep/gbp-grep-panel.c:494
+#: src/plugins/grep/gbp-grep-editor-addin.c:57
+msgid "Show Find in Project panel"
+msgstr "Жоба панелінде Табуды көрсету"
+
+#: src/plugins/grep/gbp-grep-panel.c:744
 msgid "Match"
 msgstr "Сәйкес"
 
-#: src/plugins/grep/gbp-grep-panel.c:506
+#: src/plugins/grep/gbp-grep-panel.c:756
 msgid "Path"
 msgstr "Орналасу"
 
+#. TRANSLATORS: %s is the directory or file from where the search was started from the project tree.
+#: src/plugins/grep/gbp-grep-panel.c:819
+#, c-format
+msgid "_Find in %s"
+msgstr "%s ішінен _табу"
+
+#. TRANSLATORS: %s is the directory or file from where the search was started from the project tree.
+#: src/plugins/grep/gbp-grep-panel.c:821
+#, c-format
+msgid "_Replace in %s"
+msgstr "%s ішінде алмасты_ру"
+
 #: src/plugins/grep/gbp-grep-panel.ui:5 src/plugins/grep/gbp-grep-popover.ui:12
-#: src/plugins/grep/gtk/menus.ui:6
 msgid "Find in Files"
 msgstr "Файлдардан табу"
 
-#: src/plugins/grep/gbp-grep-panel.ui:51
-msgid "Replace With"
-msgstr "Немен алмастыру"
+#: src/plugins/grep/gbp-grep-panel.ui:50
+msgid "Find and Replace"
+msgstr "Табу және алмастыру"
+
+#: src/plugins/grep/gbp-grep-panel.ui:72
+msgid "R_ecursive"
+msgstr "Р_екурсивті"
+
+#: src/plugins/grep/gbp-grep-panel.ui:80
+msgid "Match _Case"
+msgstr "_Регистрді ескеру"
+
+#: src/plugins/grep/gbp-grep-panel.ui:87
+msgid "Match _Words"
+msgstr "Тек толық сө_зді сәйкестеу"
+
+#: src/plugins/grep/gbp-grep-panel.ui:94
+msgid "Regular E_xpressions"
+msgstr "Тұрақты ө_рнектер"
+
+#: src/plugins/grep/gbp-grep-panel.ui:103
+msgid "Close the panel (Escape key)"
+msgstr "Панельді жабу (Escape пернесі)"
+
+#: src/plugins/grep/gbp-grep-panel.ui:141
+msgid "_Find in Project"
+msgstr "Жобадан _табу"
+
+#: src/plugins/grep/gbp-grep-panel.ui:166
+msgid "_Replace in Project"
+msgstr "Жобада алмасты_ру"
 
 #: src/plugins/grep/gbp-grep-popover.ui:28
 msgid "Search for…"
-msgstr ""
+msgstr "Іздеу…"
+
+#: src/plugins/grep/gbp-grep-popover.ui:38
+msgid "_Find"
+msgstr "_Табу"
 
-#: src/plugins/grep/gbp-grep-popover.ui:54
+#: src/plugins/grep/gbp-grep-popover.ui:55
 msgid "Search _recursively through folders"
-msgstr ""
+msgstr "Бумалардан _рекурсивті іздеу"
 
-#: src/plugins/grep/gbp-grep-popover.ui:61
+#: src/plugins/grep/gbp-grep-popover.ui:62
 msgid "Match _case when searching"
-msgstr ""
+msgstr "Іздеу кезінде реги_стрді ескеру"
 
-#: src/plugins/grep/gbp-grep-popover.ui:69
+#: src/plugins/grep/gbp-grep-popover.ui:70
 msgid "Match _whole words"
-msgstr ""
+msgstr "Тол_ық сөздерді сәйкестендіру"
 
-#: src/plugins/grep/gbp-grep-popover.ui:76
+#: src/plugins/grep/gbp-grep-popover.ui:77
 msgid "Allow regular _expressions"
-msgstr ""
+msgstr "Тұрақты өрн_ектерді рұқсат ету"
+
+#: src/plugins/grep/gtk/menus.ui:7
+msgid "_Find in Files"
+msgstr "Файлдардан _табу"
 
 #: src/plugins/html-preview/gtk/menus.ui:7
 msgid "Open Preview"
@@ -4928,112 +5021,112 @@ msgstr "Сіздің компьютеріңізде python3-sphinx жоқ"
 msgid "(Preview)"
 msgstr "(Алдын-ала қарау)"
 
-#: src/plugins/jedi/jedi_plugin.py:666
-msgid "Suggest completions from Python"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/jedi/jedi_plugin.py:667
-msgid "Use Jedi to provide completions for the Python language"
-msgstr "Python тілі үшін толықтыруларды ұсыну үшін Jedi қолдану"
-
 #: src/plugins/ls/gbp-ls-page.c:319
 #, c-format
 msgid "Failed to load directory: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Буманы жүктеу сәтсіз аяқталды: %s"
 
 #: src/plugins/ls/gbp-ls-page.c:391
 #, c-format
 msgid "%s — Directory"
-msgstr ""
+msgstr "%s — Бума"
 
-#: src/plugins/ls/gbp-ls-page.ui:45
+#: src/plugins/ls/gbp-ls-page.ui:46
 msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Өлшемі"
 
-#: src/plugins/ls/gbp-ls-page.ui:58
+#: src/plugins/ls/gbp-ls-page.ui:59
 msgid "Modified"
 msgstr "Өзгертілген"
 
-#: src/plugins/ls/gtk/menus.ui:9
-msgid "Directory Browser"
-msgstr "Бумаларды шолу"
+#: src/plugins/ls/gtk/menus.ui:8
+msgid "_Browse Folder"
+msgstr "Буманы _шолу"
 
-#: src/plugins/ls/gtk/menus.ui:21
-msgid "Switch to Folder"
-msgstr ""
+#: src/plugins/ls/gtk/menus.ui:18
+msgid "S_witch to Folder"
+msgstr "Бумаға ау_ысу"
 
-#: src/plugins/ls/gtk/menus.ui:26 src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:46
-msgid "Open Containing Folder"
-msgstr ""
+#: src/plugins/ls/gtk/menus.ui:23
+msgid "_Open Containing Folder"
+msgstr "_Орналасқан бумасын ашу"
 
-#: src/plugins/make/make_plugin.py:101
+#: src/plugins/make/make_plugin.py:104
 msgid "Build project"
 msgstr "Жобаны құрастыру"
 
-#: src/plugins/make/make_plugin.py:115
+#: src/plugins/make/make_plugin.py:121
 msgid "Install project"
-msgstr ""
+msgstr "Жобаны орнату"
 
-#: src/plugins/make/make_plugin.py:337
+#: src/plugins/make/make_plugin.py:343
 msgid "Empty Makefile Project"
 msgstr "Бос Makefile жобасы"
 
-#: src/plugins/make/make_plugin.py:339
+#: src/plugins/make/make_plugin.py:345
 msgid "Create a new empty project using a simple Makefile"
-msgstr ""
+msgstr "Қарапайым Makefile көмегімен жаңа бос жобаны жасау"
+
+#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:252
+msgid "GNOME Application (Legacy)"
+msgstr "GNOME қолданбасы (ескірген)"
 
-#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:249
+#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:254
+msgid "Create a GNOME application with GTK 3"
+msgstr "GTK 3 негізіндегі GNOME қолданбасын жасау"
+
+#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:330
 msgid "GNOME Application"
 msgstr "GNOME қолданбасы"
 
-#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:251
-msgid "Create a new GNOME application"
-msgstr "Жаңа GNOME қолданбасын жасау"
+#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:332
+msgid "Create a GNOME application with GTK 4"
+msgstr "GTK 4 негізіндегі GNOME қолданбасын жасау"
 
-#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:324
+#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:411
 msgid "Shared Library"
 msgstr "Бөлісетін библиотека"
 
-#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:326
+#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:413
 msgid "Create a new project with a shared library"
 msgstr "Бөлісетін библиотекасы бар жаңа жобаны жасау"
 
-#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:343
+#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:430
 msgid "Empty Project"
 msgstr "Бос жоба"
 
-#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:345
+#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:432
 msgid "Create a new empty project"
 msgstr "Жаңа бос жобаны жасау"
 
-#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:361
+#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:449
 msgid "Command Line Tool"
-msgstr ""
+msgstr "Командалық жол құралы"
 
-#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:363
+#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:451
 msgid "Create a new command line project"
-msgstr ""
+msgstr "Жаңа командалық жол жобасын жасау"
 
-#: src/plugins/meson/gbp-meson-build-system.c:468
+#: src/plugins/meson/gbp-meson-build-system.c:470
 #: src/plugins/meson/gbp-meson-config-view-addin.c:57
 msgid "Meson"
 msgstr "Meson"
 
 #: src/plugins/meson/gbp-meson-config-view-addin.c:58
 msgid "Meson Options"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/meson/gbp-meson-pipeline-addin.c:165
-msgid "A Meson-based project is loaded but Ninja could not be found."
-msgstr ""
+msgstr "Meson опциялары"
 
-#: src/plugins/meson/gbp-meson-pipeline-addin.c:185
+#: src/plugins/meson/gbp-meson-pipeline-addin.c:156
 msgid "A Meson-based project is loaded but meson could not be found."
-msgstr ""
+msgstr "Meson негізіндегі жоба жүктелді, бірақ meson табылмады."
+
+#: src/plugins/meson/gbp-meson-pipeline-addin.c:175
+msgid "A Meson-based project is loaded but Ninja could not be found."
+msgstr "Meson негізіндегі жоба жүктелді, бірақ Ninja табылмады."
 
 #: src/plugins/meson/gbp-meson-tool-row.ui:25
 msgid "Delete Tool"
-msgstr ""
+msgstr "Құралды өшіру"
 
 #: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-addin.c:106
 msgid "Add toolchain"
@@ -5043,7 +5136,7 @@ msgstr ""
 msgid "Define a new custom toolchain targeting a specific platform"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-addin.c:203
+#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-addin.c:204
 msgid "Toolchain"
 msgstr ""
 
@@ -5063,7 +5156,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:148
 msgid "Add Tool:"
-msgstr ""
+msgstr "Құралды қосу:"
 
 #: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:169
 #: src/plugins/meson/gbp-meson-utils.c:98
@@ -5073,17 +5166,17 @@ msgstr "Компилятор"
 #: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:170
 #: src/plugins/meson/gbp-meson-utils.c:100
 msgid "Preprocessor"
-msgstr ""
+msgstr "Препроцессор"
 
 #: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:171
 #: src/plugins/meson/gbp-meson-utils.c:102
 msgid "Archiver"
-msgstr ""
+msgstr "Архивтеуші"
 
 #: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:172
 #: src/plugins/meson/gbp-meson-utils.c:104
 msgid "Linker"
-msgstr ""
+msgstr "Линкер"
 
 #: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:173
 #: src/plugins/meson/gbp-meson-utils.c:106
@@ -5102,7 +5195,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:187
 msgid "Any language"
-msgstr ""
+msgstr "Кез келген тіл"
 
 #: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:188
 msgid "C"
@@ -5147,7 +5240,7 @@ msgstr "Хабарламалар"
 
 #: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:18
 msgid "Suggested GNOME Projects"
-msgstr ""
+msgstr "Ұсынылып отырған GNOME жобалары"
 
 #: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:37
 msgid "Boxes"
@@ -5161,7 +5254,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:48
 msgid "An IDE for writing GNOME-based software"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME негізіндегі бағдарламалық қамтаманы жазуға арналған IDE"
 
 #: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:58
 msgid "Calendar"
@@ -5169,7 +5262,7 @@ msgstr "Күнтізбе"
 
 #: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:59
 msgid "Calendar application for GNOME"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME үшін күнтізбе қолданбасы"
 
 #: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:68
 msgid "Clocks"
@@ -5177,7 +5270,7 @@ msgstr "Сағаттар"
 
 #: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:69
 msgid "A simple clock application for GNOME"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME үшін қарапайым сағат қолданбасы"
 
 #: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:78
 msgid "Games"
@@ -5185,7 +5278,7 @@ msgstr "Ойындар"
 
 #: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:79
 msgid "Simple game launcher for GNOME"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME үшін қарапайым ойынды іске қосу құралы"
 
 #: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:89
 msgid "Gitg"
@@ -5193,7 +5286,7 @@ msgstr "Gitg"
 
 #: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:90
 msgid "Gitg is a graphical Git client"
-msgstr ""
+msgstr "Gitg — графикалық Git клиенті"
 
 #: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:99
 msgid "Maps"
@@ -5201,7 +5294,7 @@ msgstr "Карталар"
 
 #: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:100
 msgid "A simple GNOME 3 maps application"
-msgstr ""
+msgstr "Қарапайым GNOME 3 карталар қолданбасы"
 
 #: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:110
 msgid "Music"
@@ -5209,7 +5302,7 @@ msgstr "Музыка"
 
 #: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:111
 msgid "Music player and management application"
-msgstr ""
+msgstr "Музыка ойнатқышы және басқару қосымшасы"
 
 #: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:120
 msgid "Nautilus"
@@ -5217,7 +5310,7 @@ msgstr "Nautilus"
 
 #: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:121
 msgid "Default file manager for GNOME"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME үшін негізгі файлдар басқарушысы"
 
 #: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:130
 msgid "Photos"
@@ -5234,7 +5327,7 @@ msgstr "Polari"
 
 #: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:141
 msgid "An IRC Client for GNOME"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME үшін IRC клиенті"
 
 #: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:151
 msgid "Sound Recorder"
@@ -5265,11 +5358,11 @@ msgstr "\"%s\" жобасының құрастырылуы сәтсіз аяқт
 
 #: src/plugins/notification/ide-notification-addin.c:184
 msgid "Build succeeded"
-msgstr ""
+msgstr "Құрастыру сәтті аяқталды"
 
 #: src/plugins/notification/ide-notification-addin.c:186
 msgid "Build configured"
-msgstr ""
+msgstr "Құрастыру бапталды"
 
 #: src/plugins/notification/ide-notification-addin.c:188
 msgid "Build bootstrapped"
@@ -5279,36 +5372,41 @@ msgstr ""
 msgid "Downloading npm dependencies"
 msgstr ""
 
+#: src/plugins/open-with-external/gtk/menus.ui:9
+msgid "_External Program…"
+msgstr ""
+
 #: src/plugins/phpize/phpize_plugin.py:191
 msgid "Bootstrapping project"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/podman/gbp-podman-runtime.c:155
-msgid "Podman"
-msgstr "Podman"
+#. translators: this is a path to browse to the runtime, likely only "containers" should be translated
+#: src/plugins/podman/gbp-podman-runtime.c:182
+msgid "Containers/Toolbox"
+msgstr ""
 
 #. translators: this is a path to browse to the runtime, likely only "containers" should be translated
-#: src/plugins/podman/gbp-podman-runtime.c:163
+#: src/plugins/podman/gbp-podman-runtime.c:188
 msgid "Containers/Podman"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/project-tree/gbp-new-file-popover.c:124
+#: src/plugins/project-tree/gbp-new-file-popover.c:127
 #: src/plugins/project-tree/gbp-rename-file-popover.c:145
 msgid "A folder with that name already exists."
 msgstr "Олай аталатын бума бар болып тұр."
 
-#: src/plugins/project-tree/gbp-new-file-popover.c:127
+#: src/plugins/project-tree/gbp-new-file-popover.c:130
 #: src/plugins/project-tree/gbp-rename-file-popover.c:148
 msgid "A file with that name already exists."
 msgstr "Олай аталатын файл бар болып тұр."
 
-#: src/plugins/project-tree/gbp-new-file-popover.c:351
+#: src/plugins/project-tree/gbp-new-file-popover.c:356
 #: src/plugins/project-tree/gbp-new-file-popover.ui:13
 #: src/plugins/project-tree/gbp-rename-file-popover.ui:13
 msgid "File Name"
 msgstr "Файл аты"
 
-#: src/plugins/project-tree/gbp-new-file-popover.c:353
+#: src/plugins/project-tree/gbp-new-file-popover.c:358
 msgid "Folder Name"
 msgstr "Бума атауы"
 
@@ -5347,7 +5445,7 @@ msgstr "Файлдарды көшіру…"
 
 #: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:923
 msgid "Files will be copied in a moment"
-msgstr ""
+msgstr "Файлдар бір сәтте көшіріледі"
 
 #: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-workspace-addin.c:65
 msgid "Project Tree"
@@ -5359,48 +5457,68 @@ msgid "Rename %s"
 msgstr "%s атын ауыстыру"
 
 #: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:8
-msgid "New File…"
-msgstr "Жаңа файл…"
+msgid "New Fil_e…"
+msgstr "Жаңа фа_йл…"
 
 #: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:14
-msgid "New Folder…"
-msgstr "Жаңа бума…"
+msgid "New F_older…"
+msgstr "Жаңа б_ума…"
+
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:22
+msgid "O_pen"
+msgstr "А_шу"
 
 #: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:26
-msgid "Open With…"
-msgstr "Көмегімен ашу…"
+msgid "Open _With…"
+msgstr "Кө_мегімен ашу…"
 
 #: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:30
-msgid "_External Program…"
-msgstr ""
+msgid "_Source Code Editor"
+msgstr "Бастапқы кодты өңдеу құ_ралы"
 
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:37
-msgid "Source Code Editor"
-msgstr "Бастапқы кодты өңдеу сайманы"
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:39
+msgid "Open _Containing Folder"
+msgstr "_Орналасқан бумасын ашу"
 
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:52
-msgid "Open in Terminal"
-msgstr "Терминалда ашу"
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:45
+msgid "Open in _Terminal"
+msgstr "_Терминалда ашу"
 
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:66
-msgid "Move to Trash"
-msgstr "Қоқыс шелегіне тастау"
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:59
+msgid "_Move to Trash"
+msgstr "Қоқыс шелегіне та_стау"
 
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:72
-msgid "Display Options"
-msgstr "Көрсету опциялары"
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:65
+msgid "_Display Options"
+msgstr "_Көрсету опциялары"
+
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:69
+msgid "S_how Ignored Files"
+msgstr "Елемейтін файлдарды көр_сету"
+
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:74
+msgid "S_ort Directories First"
+msgstr "Алдымен бумаларды сұр_ыптау"
+
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:87
+msgid "Reveal in Project Tree"
+msgstr "Жоба ағашында көрсету"
+
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:96
+msgid "Reveal File in Project _Tree"
+msgstr "Файлды жоба аға_шында көрсету"
 
 #. translators: format is "CPU emulation". Only translate "emulation"
-#: src/plugins/qemu/gbp-qemu-device-provider.c:41
+#: src/plugins/qemu/gbp-qemu-device-provider.c:42
 msgid "Aarch64 Emulation"
 msgstr "Aarch64 эмуляциясы"
 
-#: src/plugins/qemu/gbp-qemu-device-provider.c:42
+#: src/plugins/qemu/gbp-qemu-device-provider.c:43
 msgid "Arm Emulation"
 msgstr "Arm эмуляциясы"
 
 #. translators: first %s is replaced with hostname, second %s with the CPU architecture
-#: src/plugins/qemu/gbp-qemu-device-provider.c:158
+#: src/plugins/qemu/gbp-qemu-device-provider.c:160
 #, c-format
 msgid "My Computer (%s) %s"
 msgstr "Менің компьютерім (%s) %s"
@@ -5425,11 +5543,11 @@ msgstr "ағымдағы таңдауға сәйкес келетін сөзде
 #: src/plugins/recent/gbp-recent-section.c:356
 #, c-format
 msgid "Removing %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s өшіру\n"
 
 #: src/plugins/recent/gbp-recent-section.c:468
 msgid "Removing Files…"
-msgstr ""
+msgstr "Файлдарды өшіру…"
 
 #: src/plugins/recent/gbp-recent-section.c:470
 msgid "_Close"
@@ -5440,7 +5558,7 @@ msgid "Recent Projects"
 msgstr "Жуырдағы жобалар"
 
 #: src/plugins/retab/gtk/menus.ui:9
-msgid "Reformat tabs"
+msgid "_Reformat tabs"
 msgstr ""
 
 #: src/plugins/rust-analyzer/rust-analyzer-preferences-addin.c:57
@@ -5457,160 +5575,17 @@ msgid ""
 "slower"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/rust-analyzer/rust-analyzer-service.c:488
-msgid "Your computer is missing the Rust Analyzer Language Server"
-msgstr "Сіздің компьютеріңізде Rust Analyzer тіл сервері жоқ"
-
-#: src/plugins/rust-analyzer/rust-analyzer-service.c:489
-msgid ""
-"The Language Server is necessary to provide IDE features like completion or "
-"diagnostic"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/rust-analyzer/rust-analyzer-service.c:491
-msgid "Install Language Server"
-msgstr "Тіл серверін орнату"
-
-#: src/plugins/rust-analyzer/rust-analyzer-transfer.c:83
-msgid "Installation of Rust Analyzer finished"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/rust-analyzer/rust-analyzer-transfer.c:200
-msgid "Installing Rust Analyzer..."
-msgstr "Rust Analyzer орнату..."
-
-#: src/plugins/rust-analyzer/rust-analyzer-workbench-addin.c:74
-#, c-format
-msgid "Cannot download Rust Analyzer: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:80
-msgid "Rustup not installed"
-msgstr "Rustup орнатылмаған"
-
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:270
-msgid "Installing rustup"
-msgstr "rustup орнатылуда"
-
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:272
-msgid "Updating rustup"
-msgstr "rustup жаңартылуда"
-
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:274
-msgid "Installing rust "
-msgstr "rust орнатылуда "
-
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:276
-msgid "Checking system"
-msgstr "Жүйені тексеру"
-
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:341
-msgid "Downloading rustup-init"
-msgstr "Rustup-init жүктеп алу"
-
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:346
-msgid "Syncing channel updates"
-msgstr "Арна жаңартуралын синхрондау"
-
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:352
-msgid "Downloading "
-msgstr "Жүктеліп алынуда "
-
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:359
-msgid "Installing "
-msgstr "Орнатылуда "
-
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:365
-msgid "Checking for rustup updates"
-msgstr "Rustup жаңартуларын тексеру"
-
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:370
-msgid "Downloading rustup update"
-msgstr "Rustup жаңартуын жүктеп алу"
-
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:408
-msgid "Error installing "
-msgstr "Орнату қатесі "
-
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:410
-msgid "Error"
-msgstr "Қате"
-
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:415
-msgid "Cancelled"
-msgstr "Бас тартылған"
-
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:423
-msgid "Finished"
-msgstr "Аяқталған"
-
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:439
-msgid "Rustup"
-msgstr "Rustup"
-
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:440
-msgid "Rustup Toolchains"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:496
-msgid "Updating"
-msgstr "Жаңартылуда"
-
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:496
-msgid "Installing"
-msgstr "Орнатылуда"
-
-#. set default toolchain button
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:589
-msgid "Make default"
-msgstr "Негізгі қылу"
-
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:589
-msgid "Makes the selected toolchain the default rust installation"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:604
-msgid "Install Rust Channel"
-msgstr "Rust арнасын орнату"
-
-#. translators: channel is stable, beta, nightly, with optional architecture and date
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:609
-msgid "Enter name of rust channel"
-msgstr "Rust арнасы үшін атын енгізіңіз"
-
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:610
-msgid ""
-"Standard release channel toolchain names have the following form:\n"
-"                        <channel>[-<date>][-<host>]\n"
-"\n"
-"                        <channel>    = stable|beta|nightly|<version>\n"
-"                        <date>          = YYYY-MM-DD\n"
-"                        <host>          = <target-triple>"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:635
-msgid "Install Rustup to manage toolchains here!"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:642
-msgid "No toolchain installed. Click"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:643
-msgid "to add a new toolchain!"
-msgstr ""
-
 #: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command.c:344
 msgid "Shell command"
 msgstr "Қоршам командасы"
 
-#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command.c:569
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command.c:577
 msgid ""
 "Cannot spawn terminal in runtime environment because build pipeline is not "
 "initialized"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command.c:648
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command.c:655
 msgid "Cannot spawn process because build pipeline is not yet available"
 msgstr ""
 
@@ -5657,11 +5632,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-editor.ui:121
 msgid "Close on Exit"
-msgstr ""
+msgstr "Шығуда жабу"
 
 #: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-editor.ui:135
 msgid "If enabled, the terminal page will close after the command executes."
-msgstr ""
+msgstr "Іске қосылса, команда орындалғаннан кейін терминал беті жабылады."
 
 #: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-editor.ui:151
 msgid "Keyboard Shortcut"
@@ -5675,15 +5650,15 @@ msgstr "Өзгерту"
 msgid "Delete Command"
 msgstr "Команданы өшіру"
 
-#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-provider.c:92
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-provider.c:91
 msgid "Run in host environment"
-msgstr ""
+msgstr "Хост ортасында іске қосу"
 
-#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-provider.c:102
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-provider.c:101
 msgid "Run in build environment"
-msgstr ""
+msgstr "Құрастыру ортасында іске қосу"
 
-#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-provider.c:109
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-provider.c:108
 msgid "Run in runtime environment"
 msgstr ""
 
@@ -5693,7 +5668,7 @@ msgstr "Жаңа команда"
 
 #: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-list.c:134
 msgid "Click + to add an external command"
-msgstr ""
+msgstr "Сыртқы команданы қосу үшін + басыңыз"
 
 #: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-preferences-addin.c:94
 #: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-preferences-addin.c:95
@@ -5723,7 +5698,7 @@ msgstr "Емле"
 
 #: src/plugins/spellcheck/gbp-spell-editor-page-addin.c:104
 msgid "Show the spellchecker panel"
-msgstr ""
+msgstr "Емлені тексеру панелін көрсету"
 
 #. We might find ourselves in a race here and the buffer
 #. * addins are already in destruction. Therefore, silently
@@ -5732,7 +5707,7 @@ msgstr ""
 #: src/plugins/spellcheck/gbp-spell-editor-page-addin.c:141
 #: src/plugins/spellcheck/gbp-spell-editor-page-addin.c:248
 msgid "Failed to initialize spellchecking, disabling"
-msgstr ""
+msgstr "Емлені тексеруді іске қосу сәтсіз аяқталды, ол сөндіріледі"
 
 #: src/plugins/spellcheck/gbp-spell-language-popover.c:235
 msgid "No language selected"
@@ -5740,7 +5715,7 @@ msgstr "Тіл таңдалмады"
 
 #: src/plugins/spellcheck/gbp-spell-navigator.c:482
 msgid "No language set. Check your dictionary installation."
-msgstr ""
+msgstr "Тіл орнатылмаған. Сөздіктің орнатылуын тексеріңіз."
 
 #: src/plugins/spellcheck/gbp-spell-widget.c:121
 msgid "No suggestions"
@@ -5811,9 +5786,9 @@ msgstr "_Тіл"
 msgid "Check _Spelling"
 msgstr "Е_млені тексеру"
 
-#: src/plugins/spellcheck/gtk/menus.ui:14
-msgid "Underline misspelled words"
-msgstr "Қате жазылған сөздердің астын сызу"
+#: src/plugins/spellcheck/gtk/menus.ui:13
+msgid "_Underline misspelled words"
+msgstr "Қате жазылған сөздердің аст_ын сызу"
 
 #: src/plugins/stylelint/org.gnome.builder.plugins.stylelint.gschema.xml:5
 msgid "Enable Stylelint"
@@ -5867,50 +5842,57 @@ msgstr "Таңбалар"
 msgid "Search symbols within document"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-hover-provider.c:115
+#: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-hover-provider.c:113
 msgid "Unnamed Symbol"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-hover-provider.c:156
+#: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-hover-provider.c:154
 msgid "Symbol"
 msgstr "Таңба"
 
-#: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-menu-button.c:314
-msgid "Select Symbol…"
-msgstr "Таңбаны таңдау…"
+#: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-menu-button.c:315
+msgid "_Select Symbol…"
+msgstr "Таңбаны _таңдау…"
 
 #: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-menu-button.ui:13
-#: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-menu-button.ui:78
 msgid "Document Outline"
 msgstr "Құжат құрылымы"
 
+#: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-menu-button.ui:78
+msgid "_Document Outline"
+msgstr "Құ_жат құрылымы"
+
 #: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-surface.c:56
 #: src/plugins/sysprof/gtk/menus.ui:19
 msgid "Profiler"
 msgstr "Профильдеуші"
 
-#: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workspace-addin.c:279
+#: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workspace-addin.c:258
 msgid "Open Sysprof Capture…"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workspace-addin.c:288
+#: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workspace-addin.c:267
 msgid "Sysprof Capture (*.syscap)"
 msgstr "Sysprof Capture (*.syscap)"
 
-#: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workspace-addin.c:294
+#: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workspace-addin.c:273
 msgid "All Files"
 msgstr "Барлық файлдар"
 
-#: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workspace-addin.c:417
-#: src/plugins/sysprof/gtk/menus.ui:32 src/plugins/sysprof/gtk/menus.ui:42
+#: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workspace-addin.c:396
+#: src/plugins/sysprof/gtk/menus.ui:32
 msgid "Run with Profiler"
 msgstr "Профильдеушімен жөнелту"
 
 #: src/plugins/sysprof/gtk/menus.ui:8
 msgctxt "menu label"
-msgid "Open Sysprof Capture…"
+msgid "Open _Sysprof Capture…"
 msgstr ""
 
+#: src/plugins/sysprof/gtk/menus.ui:42
+msgid "Run with _Profiler"
+msgstr "_Профильдеушімен жөнелту"
+
 #: src/plugins/sysroot/gbp-sysroot-preferences-addin.c:83
 msgid "Add sysroot"
 msgstr ""
@@ -5944,6 +5926,109 @@ msgstr "%s (Sysroot SDK)"
 msgid "Use terminal interface"
 msgstr "Терминал интерфейсін пайдалану"
 
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-preferences-addin.c:50
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:359
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:439
+#: src/plugins/terminal/gtk/menus.ui:31
+msgid "Terminal"
+msgstr "Терминал"
+
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-preferences-addin.c:51
+msgid "Scrollback"
+msgstr "Кері айналдыру"
+
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-preferences-addin.c:59
+msgid "Terminal Font"
+msgstr "Терминал қарібі"
+
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-preferences-addin.c:60
+msgctxt "Keywords"
+msgid "terminal font monospace"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-preferences-addin.c:70
+msgid "Bold text in terminals"
+msgstr "Терминалдардағы жуан мәтін"
+
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-preferences-addin.c:71
+msgid "If terminals are allowed to display bold text"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-preferences-addin.c:72
+msgctxt "Keywords"
+msgid "terminal allow bold"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-preferences-addin.c:81
+msgid "Show hyperlinks"
+msgstr "Гиперсілтемелерді көрсету"
+
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-preferences-addin.c:82
+msgid ""
+"When enabled hyperlinks (OSC 8 escape sequences) are recognized and displayed"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-preferences-addin.c:83
+msgctxt "Keywords"
+msgid "terminal show hyperlinks links urls"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-preferences-addin.c:93
+msgid "Scroll on output"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-preferences-addin.c:94
+msgid ""
+"When enabled the terminal will scroll to the bottom when new output is "
+"displayed"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-preferences-addin.c:95
+msgctxt "Keywords"
+msgid "scroll on output"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-preferences-addin.c:104
+msgid "Scroll on keystroke"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-preferences-addin.c:105
+msgid "When enabled the terminal will scroll to the bottom when typing"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-preferences-addin.c:106
+msgctxt "Keywords"
+msgid "scroll on keystroke"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-preferences-addin.c:115
+msgid "Limit Scrollback"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-preferences-addin.c:116
+msgid ""
+"When enabled terminal scrollback will be limited to the number of lines "
+"specified below"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-preferences-addin.c:117
+msgctxt "Keywords"
+msgid "scrollback limit"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-preferences-addin.c:125
+msgid "Scrollback Lines"
+msgstr "Кері айналдыру жолдар саны"
+
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-preferences-addin.c:126
+msgid "The number of lines to keep available for scrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-preferences-addin.c:127
+msgctxt "Keywords"
+msgid "scrollback lines"
+msgstr ""
+
 #: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:289
 msgid "Application Output"
 msgstr "Қолданба шығысы"
@@ -5982,15 +6067,15 @@ msgstr ""
 msgid "Unit Test Output"
 msgstr "Юнит тесттерінің шығысы"
 
-#: src/plugins/testui/gbp-test-output-panel.ui:34
+#: src/plugins/testui/gbp-test-output-panel.ui:33
 msgid "Clear test output"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/testui/gbp-test-output-panel.ui:51
+#: src/plugins/testui/gbp-test-output-panel.ui:50
 msgid "Cancel tests"
 msgstr "Тесттерден бас тарту"
 
-#: src/plugins/testui/gbp-test-output-panel.ui:68
+#: src/plugins/testui/gbp-test-output-panel.ui:67
 msgid "Save test output"
 msgstr ""
 
@@ -6004,11 +6089,11 @@ msgstr "Юниттесттер"
 msgid "Running test “%s”…"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/todo/gbp-todo-panel.c:300
+#: src/plugins/todo/gbp-todo-panel.c:299
 msgid "Loading TODOs…"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/todo/gbp-todo-panel.c:301
+#: src/plugins/todo/gbp-todo-panel.c:300
 msgid "Please wait while we scan your project"
 msgstr ""
 
@@ -6018,17 +6103,21 @@ msgstr ""
 
 #: src/plugins/update-manager/gbp-update-manager-app-addin.c:106
 msgid "Updating Builder"
-msgstr ""
+msgstr "Builder жаңарту"
 
-#: src/plugins/update-manager/gbp-update-manager-app-addin.c:160
+#: src/plugins/update-manager/gbp-update-manager-app-addin.c:166
 msgid "Update Available"
-msgstr ""
+msgstr "Жаңарту қолжетімді"
 
-#: src/plugins/update-manager/gbp-update-manager-app-addin.c:161
+#: src/plugins/update-manager/gbp-update-manager-app-addin.c:167
 msgid ""
 "An update to Builder is available. Builder can download and install it for "
 "you."
-msgstr ""
+msgstr "Builder жаңартуы қол жетімді. Builder оны сізге жүктеп, орната алады."
+
+#: src/plugins/update-manager/gbp-update-manager-app-addin.c:169
+msgid "_Update"
+msgstr "_Жаңарту"
 
 #: src/plugins/vagrant/gbp-vagrant-runtime-provider.c:52
 #: src/plugins/vagrant/gbp-vagrant-runtime-provider.c:113
@@ -6040,20 +6129,20 @@ msgstr "Vagrant"
 msgid "Run with Valgrind"
 msgstr "Valgrind көмегімен жөнелту"
 
-#: src/plugins/vcsui/gbp-vcsui-tree-addin.c:466
+#: src/plugins/vcsui/gbp-vcsui-tree-addin.c:419
 msgid "Branches"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/vcsui/gbp-vcsui-tree-addin.c:476
+#: src/plugins/vcsui/gbp-vcsui-tree-addin.c:429
 msgid "Tags"
 msgstr "Тегтер"
 
 #: src/plugins/vcsui/gtk/menus.ui:7
-msgid "Switch to branch"
+msgid "_Switch to branch"
 msgstr ""
 
 #: src/plugins/vcsui/gtk/menus.ui:12
-msgid "Push to origin"
+msgid "_Push to origin"
 msgstr ""
 
 #: src/plugins/vim/gb-vim.c:105
@@ -6094,7 +6183,7 @@ msgstr "\"%s\" түстер схемасын табу сәтсіз аяқтал
 #: src/plugins/vim/gb-vim.c:499 src/plugins/vim/gb-vim.c:622
 #, c-format
 msgid "Failed to locate working directory"
-msgstr ""
+msgstr "Жұмыс бумасын табу сәтсіз аяқталды"
 
 #: src/plugins/vim/gb-vim.c:788
 #, c-format
@@ -6108,7 +6197,7 @@ msgstr "Іздеу және алмастыруға сұраным қате"
 
 #: src/plugins/vim/gb-vim.c:1235
 msgid "Change the pages colorscheme"
-msgstr ""
+msgstr "Беттердің түстер схемасын өзгерту"
 
 #: src/plugins/vim/gb-vim.c:1239
 msgid "Build the project"
@@ -6116,7 +6205,7 @@ msgstr "Жобаны құрастыру"
 
 #: src/plugins/vim/gb-vim.c:1240
 msgid "Clear search highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "Іздеудің түспен ерекшелеуін тазарту"
 
 #: src/plugins/vim/gb-vim.c:1241
 msgid "Open a file by path"
@@ -6132,11 +6221,11 @@ msgstr "Әр түрлі буфер параметрлерін орнату"
 
 #: src/plugins/vim/gb-vim.c:1244
 msgid "Sort the selected lines"
-msgstr ""
+msgstr "Таңдалған жолдарды сұрыптау"
 
 #: src/plugins/vim/gb-vim.c:1245
 msgid "Create a split page below the current page"
-msgstr ""
+msgstr "Ағымдағы беттің астында бөлінген бетті жасау"
 
 #: src/plugins/vim/gb-vim.c:1246
 msgid "Toggle syntax highlighting"
@@ -6180,6 +6269,140 @@ msgstr "XML ағашын жасау сәтсіз аяқталды."
 msgid "File must be saved locally to parse."
 msgstr "Файлды талдау үшін ол жергілікті сақталған болуы тиіс."
 
+#~ msgid "Save File As"
+#~ msgstr "Файлды қалайша сақтау"
+
+#~ msgid "Save As"
+#~ msgstr "Қалайша сақтау"
+
+#~ msgctxt "shortcut window"
+#~ msgid "Touchpad gestures"
+#~ msgstr "Тачпад ым қимылдары"
+
+#~ msgctxt "shortcut window"
+#~ msgid "Move page to the right"
+#~ msgstr "Бетті оңға жылжыту"
+
+#~ msgctxt "shortcut window"
+#~ msgid "Three finger swipe right"
+#~ msgstr "Үш саусақты оңға айналдыру"
+
+#~ msgctxt "shortcut window"
+#~ msgid "Move page to the left"
+#~ msgstr "Бетті солға жылжыту"
+
+#~ msgctxt "shortcut window"
+#~ msgid "Three finger swipe left"
+#~ msgstr "Үш саусақты солға айналдыру"
+
+#~ msgid "MANIFEST"
+#~ msgstr "МАНИФЕСТ"
+
+#~ msgid "Install"
+#~ msgstr "Орнату"
+
+#~ msgid "flatpak %s %s %s"
+#~ msgstr "flatpak %s %s %s"
+
+#~ msgid "Flatpak Runtimes"
+#~ msgstr "Flatpak орындалу орталары"
+
+#~ msgid "Updated %s"
+#~ msgstr "%s жаңартылды"
+
+#~ msgid "Updating %s"
+#~ msgstr "%s жаңартылуда"
+
+#~ msgid "Installed %s"
+#~ msgstr "%s орнатылды"
+
+#~ msgid "Installing %s"
+#~ msgstr "%s орнатылуда"
+
+#~ msgid "Failed to install runtime"
+#~ msgstr "Орындалу ортасын орнату сәтсіз аяқталды"
+
+#~ msgid "Runtime has been updated"
+#~ msgstr "Орындалу ортасы жаңартылды"
+
+#~ msgid "Runtime has been installed"
+#~ msgstr "Орындалу орнатылды"
+
+#~ msgid "Use Jedi to provide completions for the Python language"
+#~ msgstr "Python тілі үшін толықтыруларды ұсыну үшін Jedi қолдану"
+
+#~ msgid "Directory Browser"
+#~ msgstr "Бумаларды шолу"
+
+#~ msgid "Podman"
+#~ msgstr "Podman"
+
+#~ msgid "Your computer is missing the Rust Analyzer Language Server"
+#~ msgstr "Сіздің компьютеріңізде Rust Analyzer тіл сервері жоқ"
+
+#~ msgid "Install Language Server"
+#~ msgstr "Тіл серверін орнату"
+
+#~ msgid "Installing Rust Analyzer..."
+#~ msgstr "Rust Analyzer орнату..."
+
+#~ msgid "Rustup not installed"
+#~ msgstr "Rustup орнатылмаған"
+
+#~ msgid "Installing rustup"
+#~ msgstr "rustup орнатылуда"
+
+#~ msgid "Installing rust "
+#~ msgstr "rust орнатылуда "
+
+#~ msgid "Checking system"
+#~ msgstr "Жүйені тексеру"
+
+#~ msgid "Downloading rustup-init"
+#~ msgstr "Rustup-init жүктеп алу"
+
+#~ msgid "Syncing channel updates"
+#~ msgstr "Арна жаңартуралын синхрондау"
+
+#~ msgid "Downloading "
+#~ msgstr "Жүктеліп алынуда "
+
+#~ msgid "Checking for rustup updates"
+#~ msgstr "Rustup жаңартуларын тексеру"
+
+#~ msgid "Downloading rustup update"
+#~ msgstr "Rustup жаңартуын жүктеп алу"
+
+#~ msgid "Error installing "
+#~ msgstr "Орнату қатесі "
+
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Қате"
+
+#~ msgid "Cancelled"
+#~ msgstr "Бас тартылған"
+
+#~ msgid "Finished"
+#~ msgstr "Аяқталған"
+
+#~ msgid "Rustup"
+#~ msgstr "Rustup"
+
+#~ msgid "Updating"
+#~ msgstr "Жаңартылуда"
+
+#~ msgid "Installing"
+#~ msgstr "Орнатылуда"
+
+#~ msgid "Make default"
+#~ msgstr "Негізгі қылу"
+
+#~ msgid "Install Rust Channel"
+#~ msgstr "Rust арнасын орнату"
+
+#~ msgid "Enter name of rust channel"
+#~ msgstr "Rust арнасы үшін атын енгізіңіз"
+
 #~ msgid "Log"
 #~ msgstr "Журнал"
 
@@ -6387,12 +6610,6 @@ msgstr "Файлды талдау үшін ол жергілікті сақта
 #~ msgid "_Empty File"
 #~ msgstr "Бо_с файл"
 
-#~ msgid "_Build"
-#~ msgstr "Құр_астыру"
-
-#~ msgid "_Rebuild"
-#~ msgstr "Қа_йта құрастыру"
-
 #~ msgid "_Collapse All Nodes"
 #~ msgstr "Барлық тораптарды ж_инау"
 
@@ -6472,9 +6689,6 @@ msgstr "Файлды талдау үшін ол жергілікті сақта
 #~ msgid "CPU"
 #~ msgstr "CPU"
 
-#~ msgid "Installing %s %s"
-#~ msgstr "%s %s орнатылуда"
-
 #~ msgid "MinGW 64-bit"
 #~ msgstr "MinGW 64-бит"
 
@@ -6577,9 +6791,6 @@ msgstr "Файлды талдау үшін ол жергілікті сақта
 #~ msgid "Show bottom panel"
 #~ msgstr "Төменгі панельді көрсету"
 
-#~ msgid "Show right panel"
-#~ msgstr "Оң жақ панельді көрсету"
-
 #~ msgid "Split Left"
 #~ msgstr "Сол жақтан бөлу"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]