Re: [Evolution] Dictionaries



I'll be middle-posting on this one (hehehehe)...

On Wed, 2003-02-12 at 16:23, guenther wrote:
tweaking( GUI );

Just came around this thread...

Billy's comments made me think of a hybrid solution.

Right now the "active" languages (in the document) are the ones that
have been "enabled" in the Prefs.  Before you would select the "enabled"
in the prefs. and you could select "active" languages in Edit->SCL.
  
What if you could "enable" various languages (ex. for me American
English and French) and select a "default" for editing.  Then in the
document you could select ONE of the "enabled" languages as the "active"
and it would be initially the "default" one.  

To me it doesn't make much sense to select multiple "active" languages
for spell checking in a particular document.  This can cause errors and
would add new words to multiple languages.  What I did in the previous
version of evo was Select French as "active" and when I wanted to
compose a message in English I had to de-select French and then select
English.  Instead I could just select English and French would be
de-selected.  

So Anna's statement "2) The ability to choose which of the spell
checking languages *already enabled in the settings dialog* are used for
spell checking any particular mail."
would make sense to me if it read "The ability to choose ONE of the
spelling languages *already selected in the settings dialog* IS used for
[...]"

As for implementing this, one would have to:

1) add an option for the "default" language in the prefs.
2) the list in Edit->SCL would be made of the languages "enabled" in the
prefs.
3) only one element in the list in Edit->SCL would be active at a time 


Make any sense?  Thanks for reading so far...

Nope, that doesn't make sense to me. As a non-english native speaker,
some language mixes come in handy -- especially when related to Computer
sciences...

- my private mails are normally just german
- posting on english speaking mailing lists only need english
- posting on german mailing lists sometimes screw up:
Even in my local Linux User Group mailing list there are now and then
quotes from the man-pages (in english).

Does it make sense, to mark the whole qoute as false? ;-)


Well, I guess if you are quoting a man page you don't really need to
spell-check it do you?  Unless you use the "Spell check document" action
very often.  I could see that this would be irritating to go through a
whole block of words that are mis-spelled even though you don't care.  

I still don't agree that multiple dictionaries at a time are a good
idea.  You can always switch languages to check the spelling (just with
the Auto spell check) on different parts of the text.  I would like it
to be like OpenOffice.Org where you select which dictionaries are
available and you have to choose ONE language at a time, although you
can switch languages when asking for corrections. 

Now how about a check spelling feature for a SELECTED part of the text? 
Would that be possible to implement?  It works well in OpenOffice.Org.


If there can be no consensus (we need more input, people...) I suggest
leaving it the way it was.  That way you can choose on the fly which
language to use and if you click "add to dictionary" the word will be
added to the languages you use.  You could select ONE language in the
prefs so that it would be the "default" one or you could select NONE and
activate one of them when needed.


Personally I will switch to 1.2.1 until this matter is resolved.  I need
to switch languages frequently.

Just my 0.02$

Etienne


I have English and German enabled and really love it, not to have switch
languages for every mail. So I would prefer, to have the ability to
enable more than one language in the composer.

btw: There should be no confusion, a checker means, it is not the only
possible option at a time.

Just my thoughts about that...

...guenther





[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]