[gnome-nl] Voornamen in vertalingen.



(10:54:43) scapor: Ik heb eens Tali gespeeld uit Gnome Games en 't viel
me op dat de computer-spelers nogal Hollandse namen hadden. Misschien
moeten we eens op zoek naar wat meer neutrale namen ? Zodat het voor
Vlamingen niet de vreemd klinkt ?
(10:55:41) scapor: Bv: "Henk" en "Appie" kom je niet echt tegen in
Vlaanderen en daardoor lijkt dat spel nogal Hollands. "Appie" ken ik
zelfs alleen van Baantjer :)
(10:56:01) scapor: en Henk wordt hier gebruikt in "Hollanders-moppen"
(11:07:13) ^^Felix: Appie is ook niet echt een veel voorkomende
NL-naam :) 
(11:07:16) Wim is weggegaan (quit: Ik ga weg).
(11:12:59) scapor: Dit geldt overigens voor alle plaatsen waar namen als
voorbeeld worden gebruikt
(11:13:12) scapor: we zouden mss een lijstje kunnen opstellen van
"Neutrale namen" waaruit je kan putten
(11:13:30) scapor: enkele "meer formele" en enkele "meer familiaire"
ofzo
(11:20:35) Blaasvis is weggegaan (quit: Read error: 73 (Connection reset
by peer)).
(11:24:35) Blaasvis [~arjan h8024847149 dsl speedlinq nl] is de ruimte
binnengekomen.
(11:25:49) uws: scapor: Stuur even mail naar de gnome-nl-mailinglist


Bij deze dus :).

Ideeën of opinies ?  
Voor mannelijke namen dacht ik aan: Pieter, Jan, Geert, Johan, Klaas ...
Voor de vrouwelijke namen: Sofie, Lien, ...


Karel "scapor" Demeyer.




[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]