=?ISO-8859-1?B?UmU6IFRyYWR15+NvIGRlICJzdGF0dXMi?=



Olà a todos,

Eu sempre adotava status como estado, mas diante disso vou repassar atà para a equipe de traduÃÃo do Ubuntu, isso jà foi visto com o LDP?

AbraÃos,
-------------------------------------------------
Andrà Gondim
E-mail: andregondim ubuntu com
Blog: http://andregondim.eti.br
OpenPGP keys: C9721403
-------------------------------------------------


2009/9/9 Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof gnome org>
A traduÃÃo de "status" jà foi alvo de discussÃo nessa equipe, e ficou decidido que seria usado "status", mesmo. State â estado, status â status.


--
Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof gnome org>



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]