Re: Galeon Russian localization



Ilya Konstantinov wrote:
> Hi Christian,
> 
> I've noticed the Russian localization of Galeon is lagging behind the
> release. It's no longer occasional untranslated strings, but whole long
> untranslated messages which can make the program very complicated, if
> not unusable for Russian speakers.
> 
> I've been told there are two alternative translations, both more
> complete than the original. Are there plans to use any of them instead
> of the current one?

I didn't know of any other Russian translations of Galeon than the one
that's in CVS right now. Personally, I think any plans on deciding what
Russian Galeon translation that should be used (and placed in cvs)
should be done by the Russian translation team. You should probably
discuss this inside the Russian team.


Christian



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]