Re: New team for [Lao] ([lo])" as the subject



Yes Sir I can use PoEdit for translate but we have to translate on local file ? or translate online?

I think online translation is better to work with team same as launchpad

regard

Os

On Thu, Oct 30, 2008 at 10:50 AM, Anousak Souphavanh <anousak gmail com> wrote:
Dear Oad,

Please tell me if you know how to use KBabel or PoEdit or not. This is
Po editor and used for translating the files....
Let me know now and I will send the files to you...

Cheers,
Anousak

On Thu, Oct 30, 2008 at 10:29 AM, Lao Ubuntu Team <laoubuntu gmail com> wrote:
>
> Ok sir Anousak
>
> I'm waiting for the step from you ...
> now just called to student who interesting on Linux to work with...
> i'm worry if we dont give going they will gone
>
>
> Regard
>
>
>
>
> On Thu, Oct 30, 2008 at 9:22 AM, Anousak Souphavanh <anousak gmail com>
> wrote:
> Oad,
>
> There is no need to make a duplicate of Lao team...there is Lao team
> for Gnome in the past and now. I shall put some things like PO files
> for you guys to work with OK.
>
> Cheers,
> Anousak
>
>
>> Christian et al,
>>
>> OK. We are in sync ..This is part of my Ubuntu team and will work things
>> out.
>>
>> Cheers,
>> Anousak
>>
>> On Wed, Oct 29, 2008 at 5:51 PM, Christian Rose <menthos gnome org> wrote:
>> > On 10/29/08, Lao Ubuntu Team <laoubuntu gmail com> wrote:
>> >> My name is Outhai SAIOUDOM. i'm trying to look for Lao team on Gnome
>> >> but
>> >> There is no team for Lao language is listed in GNOME I18n site and I
>> >> would
>> >> like to request for new team,
>> >> I have a small team working with translating Ubuntu, some friends at
>> >> National University of Laos and some volunteers.
>> >>
>> >> My Email is : laoubuntu gmail com
>> >> The url is a part of Lao Open Source ( Lao Ubuntu ) initiative at:
>> >> http://www.laoubuntu.com
>> >
>> > Hi, could you perhaps work together with Anousak Souphavanh
>> > <anousak gmail com>? Please see
>> > http://mail.gnome.org/archives/gnome-i18n/2008-October/msg00210.html
>> > and
>> > http://mail.gnome.org/archives/gnome-i18n/2008-October/msg00211.html.
>> >
>> > As Claude said, even if there is no http://l10n.gnome.org/teams/lo
>> > page yet, either of you can start contributing to the
>> > http://l10n.gnome.org/languages/lo page by opening bug reports at
>> >
>> > http://bugzilla.gnome.org/simple-bug-guide.cgi?product=l10n&comp=Lao%20[lo],
>> > attaching your translations to those bug reports, and asking people to
>> > commit those translation for you.
>> >
>> > When there has been translations contributed, a translation team can
>> > be discussed on this list.
>> >
>> >
>> > Christian
>> >
>
>
>
> --
> Os555
> www.laoubuntu.com
>



--
Anousak (Anthony) Souphavanh
"Small can make a big impact"



--
Os555
www.laoubuntu.com


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]