pango r2712 - in trunk: . pango
- From: behdad svn gnome org
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: pango r2712 - in trunk: . pango
- Date: Thu, 28 Aug 2008 20:12:05 +0000 (UTC)
Author: behdad
Date: Thu Aug 28 20:12:05 2008
New Revision: 2712
URL: http://svn.gnome.org/viewvc/pango?rev=2712&view=rev
Log:
2008-08-28 Behdad Esfahbod <behdad gnome org>
Bug 549758 â Swedish font sample text could use punctuation
* pango/pango-language-sample-table.h: Add final punctuation to many
that were missing one.
Modified:
trunk/ChangeLog
trunk/pango/pango-language-sample-table.h
Modified: trunk/pango/pango-language-sample-table.h
==============================================================================
--- trunk/pango/pango-language-sample-table.h (original)
+++ trunk/pango/pango-language-sample-table.h Thu Aug 28 20:12:05 2008
@@ -58,13 +58,13 @@
LANGUAGE(
ar /* Arabic */,
WP-PANG,
- "ÙØ ØÙÙÙ ÙÙ ØØ ÙØØØ ÙØÙ ØØÙ ØØÙÙ ÙÙØÙØ ØÙÙ ØÙØ ØØØØ ÙÙØÙÙ ØØÙØ ØØØÙ"
- /* A wise text which has an absolute secret and great importance, written on a green tissue and covered with blue leather */
+ "ÙØ ØÙÙÙ ÙÙ ØØ ÙØØØ ÙØÙ ØØÙ ØØÙÙ ÙÙØÙØ ØÙÙ ØÙØ ØØØØ ÙÙØÙÙ ØØÙØ ØØØÙ."
+ /* A wise text which has an absolute secret and great importance, written on a green tissue and covered with blue leather. */
)
LANGUAGE(
arn /* Mapudungun */,
WP-PANG,
- "Gvxam mincetu apocikvyeh: Ãizol ce mamvj ka raq kuse bafkeh mew"
+ "Gvxam mincetu apocikvyeh: Ãizol ce mamvj ka raq kuse bafkeh mew."
/* Tale under the full moon: the chief chemamull and the clay old woman at the lake/sea. */
)
LANGUAGE(
@@ -136,8 +136,8 @@
LANGUAGE(
de /* German */,
WP-SFD,
- "ZwÃlf BoxkÃmpfer jagen Viktor quer Ãber den groÃen Sylter Deich"
- /* Twelve boxing fighters drive Viktor over the great */
+ "ZwÃlf BoxkÃmpfer jagen Viktor quer Ãber den groÃen Sylter Deich."
+ /* Twelve boxing fighters drive Viktor over the great. */
)
LANGUAGE(
el /* Greek */,
@@ -171,8 +171,8 @@
LANGUAGE(
et /* Estonian */,
WP-SFD,
- "See vÃike mÃlder jÃuab rongile hÃpata"
- /* This small miller is able to jump on the train */
+ "See vÃike mÃlder jÃuab rongile hÃpata."
+ /* This small miller is able to jump on the train. */
)
LANGUAGE(
eu /* Basque */,
@@ -183,7 +183,7 @@
LANGUAGE(
fa /* Persian */,
MISC /* Behdad Esfahbod */,
- "ÂØÙÙØ ÛØ ØÙÛÙÙÙØ ØÙØÙØÙÛ ØÙØÙØ ÚÙØÙØØÙ ÙÙ ÙØÙÙÙÙÙÙØÂØ ÚÙ ØØÙ ØØØÙ ÙÙÙØ ØÙÙ ÙÙÛ ØÙØØØ ÙØÚÙâÙØ"
+ "ÂØÙÙØ ÛØ ØÙÛÙÙÙØ ØÙØÙØÙÛ ØÙØÙØ ÚÙØÙØØÙ ÙÙ ÙØÙÙÙÙÙÙØÂØ ÚÙ ØØÙ ØØØÙ ÙÙÙØ ØÙÙ ÙÙÛ ØÙØØØ ÙØÚÙâÙØ."
)
LANGUAGE(
fi /* Finnish */,
@@ -329,8 +329,8 @@
LANGUAGE(
lt /* Lithuanian */,
WP-PANG,
- "Älinkdama fechtuotojo Åpaga sublykÄiojusi pragrÄÅÄ apvalÅ arbÅzÄ"
- /* Incurving fencer sword sparkled and perforated a round watermelon */
+ "Älinkdama fechtuotojo Åpaga sublykÄiojusi pragrÄÅÄ apvalÅ arbÅzÄ."
+ /* Incurving fencer sword sparkled and perforated a round watermelon. */
)
LANGUAGE(
lv /* Latvian */,
@@ -464,8 +464,8 @@
LANGUAGE(
sl /* Slovenian */,
WP-PANG,
- "Åerif bo za vajo spet kuhal domaÄe Ågance"
- /* For an exercise, sheriff will again make home-made mush */
+ "Åerif bo za vajo spet kuhal domaÄe Ågance."
+ /* For an exercise, sheriff will again make home-made mush. */
)
LANGUAGE(
sq /* Albanian */,
@@ -490,8 +490,8 @@
LANGUAGE(
sv /* Swedish */,
WP-SFD,
- "Flygande bÃckasiner sÃka strax hwila pà mjuka tuvor"
- /* Flying snipes soon look to rest on soft grass beds */
+ "Flygande bÃckasiner sÃka strax hwila pà mjuka tuvor."
+ /* Flying snipes soon look to rest on soft grass beds. */
)
LANGUAGE(
swg /* Swabian */,
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]