[libgweather] Updated Irish translation
- From: Seán de Búrca <sdeburca src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgweather] Updated Irish translation
- Date: Fri, 7 Aug 2009 05:00:20 +0000 (UTC)
commit 5066eb87a4d52548fc05201b605dea6d837b6d9d
Author: Seán de Búrca <leftmostcat gmail com>
Date: Thu Aug 6 22:59:35 2009 -0600
Updated Irish translation
po-locations/ga.po | 1974 ++++++++++++++++++----------------------------------
1 files changed, 680 insertions(+), 1294 deletions(-)
---
diff --git a/po-locations/ga.po b/po-locations/ga.po
index 3e34394..c7e25b9 100644
--- a/po-locations/ga.po
+++ b/po-locations/ga.po
@@ -5,10 +5,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libgweather HEAD\n"
+"Project-Id-Version: libgweather.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-31 04:05-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-31 04:41-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-06 22:02-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-06 22:58-0600\n"
"Last-Translator: Seán de Búrca <leftmostcat gmail com>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux lists sourceforge net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2649,66 +2649,61 @@ msgstr "Büchel"
#. A city in Pará in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:1150
-#, fuzzy
msgid "Cachimbo"
-msgstr "An Chambóid"
+msgstr "Cachimbo"
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1152
msgid "Cadillac"
-msgstr ""
+msgstr "Cadillac"
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:1154
msgid "Caen"
-msgstr ""
+msgstr "Caen"
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:1156
-#, fuzzy
msgid "Cagliari"
-msgstr "California"
+msgstr "Cagliari"
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1158
msgid "Cahokia"
-msgstr ""
+msgstr "Cahokia"
#. A city in Queensland in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1160
msgid "Cairns"
-msgstr ""
+msgstr "Cairns"
#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:1162
msgid "Calabozo"
-msgstr ""
+msgstr "Calabozo"
#. A city in India.
#. "Calcutta" is the traditional English name.
#. The local name in Bengali is "Kolkata / �ল�াতা".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1167
-#, fuzzy
msgid "Calcutta"
-msgstr "An �ise/Calcúta"
+msgstr "Calcúta"
#. A city in Nova Scotia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1169
-#, fuzzy
msgid "Caledonia"
-msgstr "An Nua-Chaladóin"
+msgstr "Caledonia"
#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1171
msgid "Calgary"
-msgstr ""
+msgstr "Calgary"
#. A city in Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1173
-#, fuzzy
msgid "Cali"
-msgstr "MailÃ"
+msgstr "Cali"
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1175
@@ -2718,97 +2713,87 @@ msgstr "California"
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:1177
msgid "Calvi"
-msgstr ""
+msgstr "Calvi"
#. A city in Aruba
#: ../data/Locations.xml.in.h:1179
-#, fuzzy
msgid "Camacuri"
-msgstr "An Damaisc"
+msgstr "Camacuri"
#. A city in Cuba
#: ../data/Locations.xml.in.h:1181
msgid "Camagüey"
-msgstr ""
+msgstr "Camagüey"
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1183
msgid "Camarillo"
-msgstr ""
+msgstr "Camarillo"
#. KH - Cambodia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1185
-#, fuzzy
msgid "Cambodia"
msgstr "An Chambóid"
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:1187
msgid "Cambrai"
-msgstr ""
+msgstr "Cambrai"
#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1189
-#, fuzzy
msgid "Cambridge Bay"
msgstr "Cambridge Bay"
#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1191
-#, fuzzy
msgid "Camden"
-msgstr "Camarún"
+msgstr "Camden"
#. CM - Cameroon
#: ../data/Locations.xml.in.h:1193
-#, fuzzy
msgid "Cameroon"
msgstr "Camarún"
#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1195
msgid "Camiri"
-msgstr ""
+msgstr "Camiri"
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1197
-#, fuzzy
msgid "Camp Douglas"
-msgstr "Rinn Verde"
+msgstr "Camp Douglas"
#. A city in Maryland in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1199
msgid "Camp Springs"
-msgstr ""
+msgstr "Camp Springs"
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1201
-#, fuzzy
msgid "Campbell River"
-msgstr "Meiriceá/Rainy_River"
+msgstr "Campbell River"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:1203
-#, fuzzy
msgid "Campbeltown"
-msgstr "Camarún"
+msgstr "Campbeltown"
#. A city in ParaÃba in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:1205
-#, fuzzy
msgid "Campina Grande"
-msgstr "Campo Grande"
+msgstr "Campina Grande"
#. A city in São Paulo in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:1207
msgid "Campinas"
-msgstr ""
+msgstr "Campinas"
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1209
-#, fuzzy
msgid "Campo"
-msgstr "Meiriceá/Campo_Grande"
+msgstr "Campo"
#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:1211
@@ -2817,9 +2802,8 @@ msgstr "Campo Grande"
#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:1213
-#, fuzzy
msgid "Campos"
-msgstr "Meiriceá/Campo_Grande"
+msgstr "Campos"
#. CA - Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1215
@@ -2828,250 +2812,221 @@ msgstr "Ceanada"
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1217
-#, fuzzy
msgid "Canadian"
-msgstr "Ceanadach"
+msgstr "Canadian"
#. This refers to the time zone for the Canary Islands. The
#. string is only used in places where "Spain" is already
#. clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1222
-#, fuzzy
msgid "Canary Islands"
-msgstr "Tongais (Oileáin Thonga)"
+msgstr "Na hOileáin Chanáracha"
#. The capital of Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1224
-#, fuzzy
msgid "Canberra"
-msgstr "An Astráil/Canberra"
+msgstr "Canberra"
#. A city in Quintana Roo in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:1226
msgid "Cancún"
-msgstr ""
+msgstr "Cancún"
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:1228
msgid "Cannes"
-msgstr ""
+msgstr "Cannes"
#. A city in Nova Scotia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1230
-#, fuzzy
msgid "Canso"
-msgstr "An Afraic/Caireo"
+msgstr "Canso"
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1232
msgid "Canton"
-msgstr ""
+msgstr "Canton"
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1234
msgid "Canton-Bégin"
-msgstr ""
+msgstr "Canton-Bégin"
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1236
-#, fuzzy
msgid "Cap-Chat"
-msgstr "CAP CEARNACH"
+msgstr "Cap-Chat"
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1238
msgid "Cap-aux-Meules"
-msgstr ""
+msgstr "Cap-aux-Meules"
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1240
-#, fuzzy
msgid "Cape Canaveral"
-msgstr "Rinn Verde"
+msgstr "Cape Canaveral"
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1242
-#, fuzzy
msgid "Cape Coral"
-msgstr "Rinn Verde"
+msgstr "Cape Coral"
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1244
-#, fuzzy
msgid "Cape Cove"
-msgstr "Whale Cove"
+msgstr "Cape Cove"
#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1246
-#, fuzzy
msgid "Cape Dorset"
-msgstr "Rinn Verde"
+msgstr "Cape Dorset"
#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1248
-#, fuzzy
msgid "Cape Dyer"
-msgstr "Rinn Verde"
+msgstr "Cape Dyer"
#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1250
-#, fuzzy
msgid "Cape Girardeau"
-msgstr "Rinn Verde"
+msgstr "Cape Girardeau"
#. A city in Northwest Territories in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1252
-#, fuzzy
msgid "Cape Parry"
-msgstr "Gan Trócaire"
+msgstr "Cape Parry"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1254
-#, fuzzy
msgid "Cape Race"
-msgstr "Rinn Verde"
+msgstr "Cape Race"
#. A city in South Africa
#: ../data/Locations.xml.in.h:1256
-#, fuzzy
msgid "Cape Town"
-msgstr "Rinn Verde"
+msgstr "Cape Town"
#. CV - Cape Verde
#: ../data/Locations.xml.in.h:1258
-#, fuzzy
msgid "Cape Verde"
msgstr "Rinn Verde"
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:1260
msgid "Capri"
-msgstr ""
+msgstr "Capri"
#. The capital of Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:1262
-#, fuzzy
msgid "Caracas"
-msgstr "Meiriceá/Curaçao"
+msgstr "Caracas"
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1264
msgid "Carbondale"
-msgstr ""
+msgstr "Carbondale"
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:1266
msgid "Carcassonne"
-msgstr ""
+msgstr "Carcassonne"
#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1268
-#, fuzzy
msgid "Cardston"
-msgstr "Clarion"
+msgstr "Cardston"
#. A city in Maine in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1270
msgid "Caribou"
-msgstr ""
+msgstr "Caribou"
#. A city in Nova Scotia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1272
-#, fuzzy
msgid "Caribou Island"
-msgstr "Oileáin Fharó"
+msgstr "Caribou Island"
#. A city in North West England in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:1274
msgid "Carlisle"
-msgstr ""
+msgstr "Carlisle"
#. A city in Yukon Territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1276
-#, fuzzy
msgid "Carmacks"
-msgstr "An Damaisc"
+msgstr "Carmacks"
#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1278
-#, fuzzy
msgid "Carman"
-msgstr "An Bhairéin"
+msgstr "Carman"
#. A city in Campeche in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:1280
-#, fuzzy
msgid "Carmen"
-msgstr "Camarún"
+msgstr "Carmen"
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1282
msgid "Carmi"
-msgstr ""
+msgstr "Carmi"
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1284
-#, fuzzy
msgid "Caro"
-msgstr "An Afraic/Caireo"
+msgstr "Caro"
#. A city in Puerto Rico
#: ../data/Locations.xml.in.h:1286
-#, fuzzy
msgid "Carolina"
-msgstr "Na Stáit Aontaithe/North Carolina"
+msgstr "Carolina"
#. A city in Uruguay
#: ../data/Locations.xml.in.h:1288
-#, fuzzy
msgid "Carrasco"
-msgstr "Meiriceá/Curaçao"
+msgstr "Carrasco"
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1290
msgid "Carroll"
-msgstr ""
+msgstr "Carroll"
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1292
-#, fuzzy
msgid "Carrollton"
-msgstr "Camarún"
+msgstr "Carrollton"
#. A city in Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1294
-#, fuzzy
msgid "Cartagena"
-msgstr "An Mháratáin"
+msgstr "Cartagena"
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1296
msgid "Cartersville"
-msgstr ""
+msgstr "Cartersville"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1298
msgid "Cartwright"
-msgstr ""
+msgstr "Cartwright"
#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1300
-#, fuzzy
msgid "Casa Grande"
-msgstr "Meiriceá/Campo_Grande"
+msgstr "Casa Grande"
#. A city in the Seychelles
#: ../data/Locations.xml.in.h:1302
-#, fuzzy
msgid "Cascade"
-msgstr "Cascáidigh Fuinneoga"
+msgstr "Cascade"
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:1304
-#, fuzzy
msgid "Case Arfel"
-msgstr "Rinn Verde"
+msgstr "Case Arfel"
#. An Australian research station in Antarctica, which
#. keeps the same time as Western Australia. The string is
@@ -3079,68 +3034,63 @@ msgstr "Rinn Verde"
#. from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1310
-#, fuzzy
msgid "Casey Station (Western Australia Time)"
-msgstr "An Astráil Thiar"
+msgstr "Casey Station (Am Astrálach Thiar)"
#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1312
msgid "Casper"
-msgstr ""
+msgstr "Casper"
#. A city in Portugal
#: ../data/Locations.xml.in.h:1314
-#, fuzzy
msgid "Castelo Branco"
-msgstr "Rio Branco"
+msgstr "Castelo Branco"
#. A city in Midlands in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:1316
msgid "Castle Donnington"
-msgstr ""
+msgstr "Castle Donnington"
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1318
msgid "Castlegar"
-msgstr ""
+msgstr "Castlegar"
#. The capital of Saint Lucia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1320
-#, fuzzy
msgid "Castries"
-msgstr "St. Catharines"
+msgstr "Castries"
#. A city in Honduras
#: ../data/Locations.xml.in.h:1322
msgid "Catacamas"
-msgstr ""
+msgstr "Catacamas"
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:1324
msgid "Catania"
-msgstr ""
+msgstr "Catania"
#. The capital of French Guiana
#: ../data/Locations.xml.in.h:1326
-#, fuzzy
msgid "Cayenne"
-msgstr "Valentine"
+msgstr "Cayenne"
#. KY - Cayman Islands, a British territory in the Caribbean
#: ../data/Locations.xml.in.h:1328
-#, fuzzy
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Oileáin Cayman"
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:1330
msgid "Cazaux"
-msgstr ""
+msgstr "Cazaux"
#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:1332
msgid "Ceará"
-msgstr ""
+msgstr "Ceará"
#. This represents the time zone in the Brazilian states of
#. Ceará, Maranhão, ParaÃba, PiauÃ, and Rio Grande do
@@ -3150,27 +3100,25 @@ msgstr ""
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1339
msgid "Ceará, Maranhão, ParaÃba, PiauÃ, Rio Grande do Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Ceará, Maranhão, ParaÃba, PiauÃ, Rio Grande do Norte"
#. A city in Utah in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1341
-#, fuzzy
msgid "Cedar City"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
+msgstr "Cedar City"
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1343
msgid "Cedar Rapids"
-msgstr ""
+msgstr "Cedar Rapids"
#. A city in Lower Saxony in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:1345
msgid "Celle"
-msgstr ""
+msgstr "Celle"
#. CF - Central African Republic
#: ../data/Locations.xml.in.h:1347
-#, fuzzy
msgid "Central African Republic"
msgstr "Poblacht na hAfraice Láir"
@@ -3179,21 +3127,19 @@ msgstr "Poblacht na hAfraice Láir"
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1351
msgid "Central Indonesia Time"
-msgstr ""
+msgstr "Am Lár-Indinéiseach"
#. The time zone used in the central part of Mongolia.
#. FIXME: Is there an official name for this zone?
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1355
-#, fuzzy
msgid "Central Mongolia"
-msgstr "Name=An Mhongóil"
+msgstr "An Lár-Mhongóil"
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1357
-#, fuzzy
msgid "Central Patricia"
-msgstr "Lár na hEorpa"
+msgstr "Central Patricia"
#. The time zone used in the central-east part of North
#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Centro", and
@@ -3203,9 +3149,8 @@ msgstr "Lár na hEorpa"
#. context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1365
-#, fuzzy
msgid "Central Time"
-msgstr "Lárnach"
+msgstr "Am Central"
#. The time zone used in Central Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
@@ -3214,9 +3159,8 @@ msgstr "Lárnach"
#. already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1372
-#, fuzzy
msgid "Central Time (Northern Territory)"
-msgstr "An Astráil/CrÃoch Thuaidh"
+msgstr "Am Central (Northern Territory)"
#. The time zone used in Central Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
@@ -3224,9 +3168,8 @@ msgstr "An Astráil/CrÃoch Thuaidh"
#. where "Australia" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1378
-#, fuzzy
msgid "Central Time (South Australia)"
-msgstr "Meiriceá Thuaidh agus Meiriceá Láir"
+msgstr "Am Central (An Astráil Theas)"
#. The time zone used in Central Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in
@@ -3237,7 +3180,7 @@ msgstr "Meiriceá Thuaidh agus Meiriceá Láir"
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1386
msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)"
-msgstr ""
+msgstr "Am Central (Yancowinna, NSW)"
#. This represents the time zone in the Canadian province
#. of Saskatchewan, which is part of the "Central Time"
@@ -3246,7 +3189,7 @@ msgstr ""
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1392
msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)"
-msgstr ""
+msgstr "Am Central, gan DST (Saskatchewan)"
#. The commonly-used name for an unofficial time zone used
#. in part of southwestern Australia. The string is only
@@ -3255,22 +3198,21 @@ msgstr ""
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1398
msgid "Central Western Time"
-msgstr ""
+msgstr "Am Central Western"
#: ../data/Locations.xml.in.h:1399
-#, fuzzy
msgid "Central and South America"
-msgstr "Meiriceá Thuaidh agus Meiriceá Láir"
+msgstr "Meiriceá Láir agus Theas"
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1401
msgid "Centralia"
-msgstr ""
+msgstr "Centralia"
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:1403
msgid "Cervia"
-msgstr ""
+msgstr "Cervia"
#. The time zone for the Spanish cities of Ceuta and
#. Melilla, on the coast of Africa. The string is only used
@@ -3278,13 +3220,12 @@ msgstr ""
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1408
msgid "Ceuta and Melilla"
-msgstr ""
+msgstr "Ceuta agus Melilla"
#. A city in South Korea
#: ../data/Locations.xml.in.h:1410
-#, fuzzy
msgid "Ch'ongju"
-msgstr "Eo&las"
+msgstr "Ch'ongju"
#. TD - Chad
#: ../data/Locations.xml.in.h:1412
@@ -3294,226 +3235,209 @@ msgstr "Sead"
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1414
msgid "Chadron"
-msgstr ""
+msgstr "Chadron"
#. A city in Ukraine
#: ../data/Locations.xml.in.h:1416
-#, fuzzy
msgid "Chagor"
-msgstr "Chicago"
+msgstr "Chagor"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "Ú?اÙ? بÙ?ار".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1420
-#, fuzzy
msgid "Chah Bahar"
-msgstr "Chihuahua"
+msgstr "Chah Bahar"
#. A city in the Northern Mariana Islands
#: ../data/Locations.xml.in.h:1422
msgid "Chalan Kanoa"
-msgstr ""
+msgstr "Chalan Kanoa"
#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1424
-#, fuzzy
msgid "Challis"
-msgstr "Clovis"
+msgstr "Challis"
#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1426
msgid "Chama"
-msgstr ""
+msgstr "Chama"
#. A city in South Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1428
msgid "Chamberlain"
-msgstr ""
+msgstr "Chamberlain"
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:1430
msgid "Chambéry"
-msgstr ""
+msgstr "Chambéry"
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1432
msgid "Champaign"
-msgstr ""
+msgstr "Champaign"
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1434
-#, fuzzy
msgid "Chandalar"
-msgstr "Ceanada"
+msgstr "Chandalar"
#. A city in Jilin in China.
#. The name is also written "é?¿æ?¥".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1438
msgid "Changchun"
-msgstr ""
+msgstr "Changchun"
#. A city in Hunan in China.
#. The name is also written "é?¿æ²?".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1442
msgid "Changsha"
-msgstr ""
+msgstr "Changsha"
#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1444
msgid "Chanute"
-msgstr ""
+msgstr "Chanute"
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1446
-#, fuzzy
msgid "Chapel Hill"
-msgstr "An Astráil/Broken_Hill"
+msgstr "Chapel Hill"
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1448
msgid "Chapleau"
-msgstr ""
+msgstr "Chapleau"
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1450
msgid "Chariton"
-msgstr ""
+msgstr "Chariton"
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1452
-#, fuzzy
msgid "Charles City"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
+msgstr "Charles City"
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1454
msgid "Charlevoix"
-msgstr ""
+msgstr "Charlevoix"
#. A city in the United States Virgin Islands
#: ../data/Locations.xml.in.h:1456
-#, fuzzy
msgid "Charlotte Amalie"
-msgstr "Rochtain dei&sce:"
+msgstr "Charlotte Amalie"
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1458
msgid "Charlottesville"
-msgstr ""
+msgstr "Charlottesville"
#. A city in Prince Edward Island in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1460
msgid "Charlottetown"
-msgstr ""
+msgstr "Charlottetown"
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:1462
-#, fuzzy
msgid "Chartres"
-msgstr "St. Charles"
+msgstr "Chartres"
#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1464
-#, fuzzy
msgid "Chatham"
-msgstr "An tAigéan Ciúin/Chatham"
+msgstr "Chatham"
#. This refers to the time zone in the Chatham Islands of
#. New Zealand.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1468
-#, fuzzy
msgid "Chatham Islands"
-msgstr "Tongais (Oileáin Thonga)"
+msgstr "Oileáin Chatham"
#. A city in Tennessee in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1470
msgid "Chattanooga"
-msgstr ""
+msgstr "Chattanooga"
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1472
msgid "Cheboygan"
-msgstr ""
+msgstr "Cheboygan"
#. A city in South Korea
#: ../data/Locations.xml.in.h:1474
msgid "Cheju"
-msgstr ""
+msgstr "Cheju"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "ЧелÑ?бинÑ?к".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1478
-#, fuzzy
msgid "Chelyabinsk"
-msgstr "White Plains"
+msgstr "Chelyabinsk"
#. A city in Sichuan in China.
#. The name is also written "æ??é?½".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1482
msgid "Chengdu"
-msgstr ""
+msgstr "Chengdu"
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:1484
msgid "Cherbourg"
-msgstr ""
+msgstr "Cherbourg"
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1486
-#, fuzzy
msgid "Cherokee"
-msgstr "Meiriceá/Rainy_River"
+msgstr "Cherokee"
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1488
msgid "Chesapeake"
-msgstr ""
+msgstr "Chesapeake"
#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1490
-#, fuzzy
msgid "Chesterfield"
-msgstr "Meiriceá/Rankin_Inlet"
+msgstr "Chesterfield"
#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1492
-#, fuzzy
msgid "Chesterfield Inlet"
-msgstr "Meiriceá/Rankin_Inlet"
+msgstr "Chesterfield Inlet"
#. A city in Quintana Roo in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:1494
msgid "Chetumal"
-msgstr ""
+msgstr "Chetumal"
#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1496
msgid "Cheyenne"
-msgstr ""
+msgstr "Cheyenne"
#. A city in Thailand
#: ../data/Locations.xml.in.h:1498
-#, fuzzy
msgid "Chiang Mai"
-msgstr "mai yamok"
+msgstr "Chiang Mai"
#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:1500
-#, fuzzy
msgid "Chiapas"
-msgstr "Chihuahua"
+msgstr "Chiapas"
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1502
-#, fuzzy
msgid "Chibougamau"
-msgstr "Chihuahua"
+msgstr "Chibougamau"
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1504
@@ -3523,43 +3447,42 @@ msgstr "Chicago"
#. A city in Yucatán in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:1506
msgid "Chichén-Itzá"
-msgstr ""
+msgstr "Chichén-Itzá"
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1508
msgid "Chickasha"
-msgstr ""
+msgstr "Chickasha"
#. A city in Peru
#: ../data/Locations.xml.in.h:1510
msgid "Chiclayo"
-msgstr ""
+msgstr "Chiclayo"
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1512
msgid "Chico"
-msgstr ""
+msgstr "Chico"
#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1514
msgid "Chicopee Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Chicopee Falls"
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1516
msgid "Chignik"
-msgstr ""
+msgstr "Chignik"
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1518
msgid "Childress"
-msgstr ""
+msgstr "Childress"
#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1520
-#, fuzzy
msgid "Childs"
-msgstr "An tSile"
+msgstr "Childs"
#. CL - Chile
#: ../data/Locations.xml.in.h:1522
@@ -3569,195 +3492,182 @@ msgstr "An tSile"
#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1524
msgid "Chillicothe"
-msgstr ""
+msgstr "Chillicothe"
#. A city in Mozambique
#: ../data/Locations.xml.in.h:1526
msgid "Chimoio"
-msgstr ""
+msgstr "Chimoio"
#. CN - China. (The official ISO 3166 short English name does
#. not include "The People's Republic of".)
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1530
-#, fuzzy
msgid "China"
-msgstr "Sead"
+msgstr "An tSÃn"
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1532
-#, fuzzy
msgid "China Lake"
-msgstr "Name=An tSÃn"
+msgstr "China Lake"
#. A city in Nicaragua
#: ../data/Locations.xml.in.h:1534
msgid "Chinandega"
-msgstr ""
+msgstr "Chinandega"
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1536
-#, fuzzy
msgid "Chincoteague"
-msgstr "Chicago"
+msgstr "Chincoteague"
#. A city in Zambia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1538
-#, fuzzy
msgid "Chinganze"
-msgstr "mai yamok"
+msgstr "Chinganze"
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1540
msgid "Chino"
-msgstr ""
+msgstr "Chino"
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1542
-#, fuzzy
msgid "Chisana"
-msgstr "mai yamok"
+msgstr "Chisana"
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1544
msgid "Chistochina"
-msgstr ""
+msgstr "Chistochina"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "ЧиÑ?а".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1548
msgid "Chita"
-msgstr ""
+msgstr "Chita"
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1550
-#, fuzzy
msgid "Chitose"
-msgstr "Eo&las"
+msgstr "Chitose"
#. A city in Bangladesh.
#. The local name in Bengali is "������রাম".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1554
-#, fuzzy
msgid "Chittagong"
-msgstr "Chicago"
+msgstr "Chittagong"
#. A city in Hainaut in Belgium
#: ../data/Locations.xml.in.h:1556
msgid "Chièvres"
-msgstr ""
+msgstr "Chièvres"
#. The capital of Moldova
#: ../data/Locations.xml.in.h:1558
msgid "ChiÅ?inÄ?u"
-msgstr ""
+msgstr "ChiÅ?inÄ?u"
#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:1560
-#, fuzzy
msgid "Chlef"
-msgstr "An tSile"
+msgstr "Chlef"
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1562
msgid "Chofu"
-msgstr ""
+msgstr "Chofu"
#. A city in Thailand
#: ../data/Locations.xml.in.h:1564
msgid "Chon Buri"
-msgstr ""
+msgstr "Chon Buri"
#. A city in New Zealand
#: ../data/Locations.xml.in.h:1566
msgid "Christchurch"
-msgstr ""
+msgstr "Christchurch"
#. A city in the United States Virgin Islands
#: ../data/Locations.xml.in.h:1568
msgid "Christiansted"
-msgstr ""
+msgstr "Christiansted"
#. CX - Christmas Island, a territory of Australia in the
#. Indian Ocean, not to be confused with various other islands
#. of the same name.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1573
-#, fuzzy
msgid "Christmas Island"
msgstr "Oileán na Nollag"
#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:1575
msgid "Chrysoúpolis"
-msgstr ""
+msgstr "Chrysoúpolis"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "ЧÑ?лÑ?ман".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1579
-#, fuzzy
msgid "Chul'man"
-msgstr "Leathanaigh &lámhleabhair"
+msgstr "Chul'man"
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1581
-#, fuzzy
msgid "Chula Vista"
-msgstr "Meiriceá/Boa_Vista"
+msgstr "Chula Vista"
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1583
msgid "Chulitna"
-msgstr ""
+msgstr "Chulitna"
#. A city in North West England in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:1585
msgid "Church Fenton"
-msgstr ""
+msgstr "Church Fenton"
#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1587
msgid "Churchill"
-msgstr ""
+msgstr "Churchill"
#. A city in France.
#. One of several cities in France called "Châlons".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1591
-#, fuzzy
msgid "Châlons-en-Champagne"
-msgstr "Châlon en Champagne"
+msgstr "Châlons-en-Champagne"
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:1593
msgid "Châteaudun"
-msgstr ""
+msgstr "Châteaudun"
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:1595
msgid "Châteauroux"
-msgstr ""
+msgstr "Châteauroux"
#. A city in Nova Scotia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1597
msgid "Chéticamp"
-msgstr ""
+msgstr "Chéticamp"
#. A city in Greece.
#. The name is also written "ΧίοÏ?".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1601
msgid "ChÃos"
-msgstr ""
+msgstr "ChÃos"
#. A city in Cuba
#: ../data/Locations.xml.in.h:1603
-#, fuzzy
msgid "Cienfuegos"
-msgstr "LITIR SHEOIRSISE LAS"
+msgstr "Cienfuegos"
#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1605
@@ -3766,115 +3676,99 @@ msgstr "Cincinnati"
#. A city in Aguascalientes in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:1607
-#, fuzzy
msgctxt "City in Aguascalientes, Mexico"
msgid "Aguascalientes"
msgstr "Aguascalientes"
#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1609
-#, fuzzy
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Auburn"
msgstr "Auburn"
#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1611
-#, fuzzy
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Birmingham"
-msgstr "Pine Springs"
+msgstr "Birmingham"
#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1613
-#, fuzzy
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Decatur"
-msgstr "Denver"
+msgstr "Decatur"
#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1615
-#, fuzzy
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Huntsville"
-msgstr "Asheville"
+msgstr "Huntsville"
#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1617
-#, fuzzy
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Montgomery"
-msgstr "Réimse Anaithnid"
+msgstr "Montgomery"
#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1619
-#, fuzzy
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Troy"
-msgstr "Tógó"
+msgstr "Troy"
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1621
-#, fuzzy
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Alpine"
msgstr "Alpine"
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1623
-#, fuzzy
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Eagle"
-msgstr "Fireannach"
+msgstr "Eagle"
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1625
-#, fuzzy
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Juneau"
-msgstr "Meiriceá/Juneau"
+msgstr "Juneau"
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1627
-#, fuzzy
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Petersburg"
-msgstr "St Petersburg"
+msgstr "Petersburg"
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1629
-#, fuzzy
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Saint George"
-msgstr "St. George"
+msgstr "Saint George"
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1631
-#, fuzzy
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Sutton"
-msgstr "Sionainn"
+msgstr "Sutton"
#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1633
-#, fuzzy
msgctxt "City in Alberta, Canada"
msgid "Jasper"
-msgstr "Palmer"
+msgstr "Jasper"
#. The capital of Antigua and Barbuda
#: ../data/Locations.xml.in.h:1635
-#, fuzzy
msgctxt "City in Antigua and Barbuda"
msgid "Saint John's"
-msgstr "Saint John"
+msgstr "Saint John's"
#. A city in Antwerp in Belgium.
#. "Antwerp" is the traditional English name.
#. The local name is "Antwerpen".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1640
-#, fuzzy
msgctxt "City in Antwerp, Belgium"
msgid "Antwerp"
msgstr "Antuairp"
@@ -3883,464 +3777,402 @@ msgstr "Antuairp"
#: ../data/Locations.xml.in.h:1642
msgctxt "City in Argentina"
msgid "Córdoba"
-msgstr ""
+msgstr "Córdoba"
#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:1644
-#, fuzzy
msgctxt "City in Argentina"
msgid "San Fernando"
msgstr "San Fernando"
#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1646
-#, fuzzy
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Chandler"
-msgstr "Ceanada"
+msgstr "Chandler"
#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1648
-#, fuzzy
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Douglas"
-msgstr "An Afraic/Douala"
+msgstr "Douglas"
#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1650
-#, fuzzy
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Glendale"
-msgstr "Grenada"
+msgstr "Glendale"
#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1652
-#, fuzzy
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Peoria"
-msgstr "Astoria"
+msgstr "Peoria"
#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1654
-#, fuzzy
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Fayetteville"
-msgstr "Clarksville"
+msgstr "Fayetteville"
#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1656
-#, fuzzy
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Fort Smith"
-msgstr "Scrollaigh Anonn agus Anall"
+msgstr "Fort Smith"
#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1658
-#, fuzzy
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Hot Springs"
-msgstr "DEOCH TE"
+msgstr "Hot Springs"
#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1660
-#, fuzzy
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Monticello"
-msgstr "Meiriceá/Kentucky/Monticello"
+msgstr "Monticello"
#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1662
-#, fuzzy
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Mountain Home"
-msgstr "Seoladh Baile"
+msgstr "Mountain Home"
#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1664
-#, fuzzy
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Newport"
-msgstr "R-phost & Nuacht"
+msgstr "Newport"
#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1666
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Stuttgart"
-msgstr ""
+msgstr "Stuttgart"
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:1668
msgctxt "City in Baden-Württemberg, Germany"
msgid "Stuttgart"
-msgstr ""
+msgstr "Stuttgart"
#. A city in the Bahamas
#: ../data/Locations.xml.in.h:1670
-#, fuzzy
msgctxt "City in Bahamas"
msgid "Freeport"
-msgstr "West Point"
+msgstr "Freeport"
#. A city in the Bahamas
#: ../data/Locations.xml.in.h:1672
-#, fuzzy
msgctxt "City in Bahamas"
msgid "Georgetown"
-msgstr "© 2003 George Staikos"
+msgstr "Georgetown"
#. A city in Baja California Sur in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:1674
-#, fuzzy
msgctxt "City in Baja California Sur, Mexico"
msgid "La Paz"
-msgstr "Meiriceá/La_Paz"
+msgstr "La Paz"
#. The capital of China
#: ../data/Locations.xml.in.h:1676
-#, fuzzy
msgctxt "City in Beijing, China"
msgid "Beijing"
msgstr "Béising"
#. A city in Belarus
#: ../data/Locations.xml.in.h:1678
-#, fuzzy
msgctxt "City in Belarus"
msgid "Brest"
-msgstr "An Eoraip/Búcairist"
+msgstr "Brest"
#. The capital of Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:1680
-#, fuzzy
msgctxt "City in Berlin, Germany"
msgid "Berlin"
-msgstr "An Eoraip/BeirlÃn"
+msgstr "BeirlÃn"
#. The capital of Bermuda
#: ../data/Locations.xml.in.h:1682
-#, fuzzy
msgctxt "City in Bermuda"
msgid "Hamilton"
-msgstr "oibreoir Hamilton"
+msgstr "Hamilton"
#. A city in Bermuda
#: ../data/Locations.xml.in.h:1684
-#, fuzzy
msgctxt "City in Bermuda"
msgid "Saint George"
-msgstr "St. George"
+msgstr "Saint George"
#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1686
-#, fuzzy
msgctxt "City in Bolivia"
msgid "Concepción"
-msgstr "Asúinseon"
+msgstr "Concepción"
#. The capital of Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1688
-#, fuzzy
msgctxt "City in Bolivia"
msgid "La Paz"
-msgstr "Meiriceá/La_Paz"
+msgstr "La Paz"
#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1690
-#, fuzzy
msgctxt "City in Bolivia"
msgid "Trinidad"
msgstr "Trinidad"
#. A city in Bremen in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:1692
-#, fuzzy
msgctxt "City in Bremen, Germany"
msgid "Bremen"
-msgstr "An Ghearmáin/Bremen"
+msgstr "Bremen"
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1694
-#, fuzzy
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Clinton"
msgstr "Clinton"
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1696
-#, fuzzy
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Creston"
-msgstr "Clarion"
+msgstr "Creston"
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1698
-#, fuzzy
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Natal"
-msgstr "An BhrasaÃl"
+msgstr "Natal"
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1700
-#, fuzzy
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Princeton"
-msgstr "Deas"
+msgstr "Princeton"
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1702
-#, fuzzy
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Vancouver"
msgstr "Vancouver"
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1704
-#, fuzzy
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Vernon"
-msgstr "Vermont"
+msgstr "Vernon"
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1706
-#, fuzzy
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Victoria"
msgstr "Victoria"
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1708
-#, fuzzy
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Auburn"
msgstr "Auburn"
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1710
-#, fuzzy
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Carlsbad"
-msgstr "Cascáidigh Fuinneoga"
+msgstr "Carlsbad"
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1712
-#, fuzzy
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Concord"
-msgstr "Cocobeach"
+msgstr "Concord"
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1714
-#, fuzzy
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Corona"
-msgstr "An Chróit"
+msgstr "Corona"
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1716
-#, fuzzy
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Fairfield"
-msgstr "Clearfield"
+msgstr "Fairfield"
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1718
-#, fuzzy
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Fremont"
-msgstr "Vermont"
+msgstr "Fremont"
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1720
-#, fuzzy
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Glendale"
-msgstr "Grenada"
+msgstr "Glendale"
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1722
-#, fuzzy
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Hanford"
-msgstr "An Afraic/Caireo"
+msgstr "Hanford"
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1724
-#, fuzzy
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Hayward"
-msgstr "Arar"
+msgstr "Hayward"
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1726
-#, fuzzy
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Imperial"
-msgstr "Impiriúil"
+msgstr "Imperial"
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1728
-#, fuzzy
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Lancaster"
-msgstr "Alabaster"
+msgstr "Lancaster"
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1730
-#, fuzzy
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Marysville"
-msgstr "Clarksville"
+msgstr "Marysville"
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1732
-#, fuzzy
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Ontario"
msgstr "Ontario"
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1734
-#, fuzzy
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Orange"
msgstr "Orange"
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1736
-#, fuzzy
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Pasadena"
-msgstr "An Phacastáin"
+msgstr "Pasadena"
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1738
-#, fuzzy
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Santa Clara"
-msgstr "St. Catharines"
+msgstr "Santa Clara"
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1740
-#, fuzzy
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Santa Maria"
-msgstr "St. Catharines"
+msgstr "Santa Maria"
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1742
-#, fuzzy
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Stockton"
-msgstr "Stócólm"
+msgstr "Stockton"
#. A city in Campeche in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:1744
-#, fuzzy
msgctxt "City in Campeche, Mexico"
msgid "Campeche"
-msgstr "Rinn Verde"
+msgstr "Campeche"
#. The capital of the Cayman Islands
#: ../data/Locations.xml.in.h:1746
-#, fuzzy
msgctxt "City in Cayman Islands"
msgid "George Town"
-msgstr "© 2003 George Staikos"
+msgstr "George Town"
#. A city in Chihuahua in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:1748
-#, fuzzy
msgctxt "City in Chihuahua, Mexico"
msgid "Chihuahua"
msgstr "Chihuahua"
#. A city in Chile
#: ../data/Locations.xml.in.h:1750
-#, fuzzy
msgctxt "City in Chile"
msgid "Concepción"
-msgstr "Asúinseon"
+msgstr "Concepción"
#. The capital of Chile
#: ../data/Locations.xml.in.h:1752
-#, fuzzy
msgctxt "City in Chile"
msgid "Santiago"
-msgstr "Saintiagó"
+msgstr "Santiago"
#. A city in Chongqing in China.
#. The name is also written "é??åº?".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1756
-#, fuzzy
msgctxt "City in Chongqing, China"
msgid "Chongqing"
-msgstr "An Ã?ise/Chongqing"
+msgstr "Chongqing"
#. A city in Colima in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:1758
-#, fuzzy
msgctxt "City in Colima, Mexico"
msgid "Colima"
-msgstr "Clemson"
+msgstr "Colima"
#. A city in Colima in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:1760
-#, fuzzy
msgctxt "City in Colima, Mexico"
msgid "Manzanillo"
-msgstr "An Tansáin"
+msgstr "Manzanillo"
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1762
-#, fuzzy
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Akron"
msgstr "Akron"
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1764
-#, fuzzy
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Aurora"
msgstr "Aurora"
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1766
-#, fuzzy
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Burlington"
-msgstr "Arlington"
+msgstr "Burlington"
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1768
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Cardiff"
-msgstr ""
+msgstr "Cardiff"
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1770
-#, fuzzy
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Durango"
-msgstr "An Ã?ise/Dubai"
+msgstr "Durango"
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1772
-#, fuzzy
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Eagle"
-msgstr "Fireannach"
+msgstr "Eagle"
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1774
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Springfield"
-msgstr ""
+msgstr "Springfield"
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1776
-#, fuzzy
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Trinidad"
msgstr "Trinidad"
@@ -4349,211 +4181,184 @@ msgstr "Trinidad"
#: ../data/Locations.xml.in.h:1778
msgctxt "City in Connecticut, United States"
msgid "Oxford"
-msgstr ""
+msgstr "Oxford"
#. A city in Costa Rica
#: ../data/Locations.xml.in.h:1780
-#, fuzzy
msgctxt "City in Costa Rica"
msgid "Liberia"
-msgstr "An Libéir"
+msgstr "Liberia"
#. A city in Cuba
#: ../data/Locations.xml.in.h:1782
-#, fuzzy
msgctxt "City in Cuba"
msgid "Manzanillo"
-msgstr "An Tansáin"
+msgstr "Manzanillo"
#. A city in Delaware in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1784
-#, fuzzy
msgctxt "City in Delaware, United States"
msgid "Georgetown"
-msgstr "© 2003 George Staikos"
+msgstr "Georgetown"
#. A city in Delaware in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1786
-#, fuzzy
msgctxt "City in Delaware, United States"
msgid "Wilmington"
-msgstr "Arlington"
+msgstr "Wilmington"
#. The capital of the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1788
-#, fuzzy
msgctxt "City in District of Columbia, United States"
msgid "Washington"
msgstr "Washington"
#. The capital of Djibouti
#: ../data/Locations.xml.in.h:1790
-#, fuzzy
msgctxt "City in Djibouti"
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
#. The capital of Dominica
#: ../data/Locations.xml.in.h:1792
-#, fuzzy
msgctxt "City in Dominica"
msgid "Roseau"
-msgstr "Rome"
+msgstr "Roseau"
#. A city in the Dominican Republic
#: ../data/Locations.xml.in.h:1794
-#, fuzzy
msgctxt "City in Dominican Republic"
msgid "Santiago"
-msgstr "Saintiagó"
+msgstr "Santiago"
#. A city in Durango in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:1796
-#, fuzzy
msgctxt "City in Durango, Mexico"
msgid "Durango"
-msgstr "An Ã?ise/Dubai"
+msgstr "Durango"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1800
-#, fuzzy
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "Benson"
-msgstr "Beinin"
+msgstr "Benson"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1804
-#, fuzzy
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "Cambridge"
msgstr "Cambridge"
#. The capital of the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:1806
-#, fuzzy
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "London"
-msgstr "An Eoraip/Londain"
+msgstr "Londain"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1810
-#, fuzzy
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "Southend"
-msgstr "South Bend"
+msgstr "Southend"
#. A city in Egypt.
#. "Alexandria" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Iskandariyah".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1815
-#, fuzzy
msgctxt "City in Egypt"
msgid "Alexandria"
-msgstr "Alexandria"
+msgstr "Cathair Alastair"
#. The capital of Egypt.
#. "Cairo" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Qahirah".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1820
-#, fuzzy
msgctxt "City in Egypt"
msgid "Cairo"
-msgstr "An Afraic/Caireo"
+msgstr "Caireo"
#. The capital of the Falkland Islands (Malvinas)
#: ../data/Locations.xml.in.h:1822
-#, fuzzy
msgctxt "City in Falkland Islands (Malvinas)"
msgid "Stanley"
msgstr "Stanley"
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1824
-#, fuzzy
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Gainesville"
-msgstr "Clarksville"
+msgstr "Gainesville"
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1826
-#, fuzzy
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Jacksonville"
-msgstr "Clarksville"
+msgstr "Jacksonville"
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1828
-#, fuzzy
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Leesburg"
-msgstr "Lucsamburg"
+msgstr "Leesburg"
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1830
-#, fuzzy
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Melbourne"
-msgstr "An Astráil/Melbourne"
+msgstr "Melbourne"
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1832
-#, fuzzy
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Miami"
-msgstr "MailÃ"
+msgstr "Miami"
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1834
-#, fuzzy
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Naples"
-msgstr "Staples"
+msgstr "Naples"
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1836
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Springfield"
-msgstr ""
+msgstr "Springfield"
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1838
-#, fuzzy
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Valparaiso"
-msgstr "Sault Ste Marie"
+msgstr "Valparaiso"
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:1840
-#, fuzzy
msgctxt "City in France"
msgid "Bordeaux"
msgstr "Bordeaux"
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:1842
-#, fuzzy
msgctxt "City in France"
msgid "Brest"
-msgstr "An Eoraip/Búcairist"
+msgstr "Brest"
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:1844
-#, fuzzy
msgctxt "City in France"
msgid "Orange"
msgstr "Orange"
#. The capital of France
#: ../data/Locations.xml.in.h:1846
-#, fuzzy
msgctxt "City in France"
msgid "Paris"
msgstr "Páras"
@@ -4562,101 +4367,88 @@ msgstr "Páras"
#: ../data/Locations.xml.in.h:1848
msgctxt "City in France"
msgid "Vichy"
-msgstr ""
+msgstr "Vichy"
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1850
-#, fuzzy
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Albany"
msgstr "Albany"
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1852
-#, fuzzy
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Alma"
msgstr "Alma"
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1854
-#, fuzzy
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Athens"
-msgstr "An Aithin"
+msgstr "Athens"
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1856
-#, fuzzy
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Augusta"
msgstr "Augusta"
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1858
-#, fuzzy
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Brunswick"
-msgstr "Ceanada/New Brunswick"
+msgstr "Brunswick"
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1860
-#, fuzzy
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Columbus"
msgstr "Columbus"
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1862
-#, fuzzy
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Douglas"
-msgstr "An Afraic/Douala"
+msgstr "Douglas"
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1864
-#, fuzzy
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Dublin"
-msgstr "Baile Ã?tha Cliath"
+msgstr "Dublin"
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1866
-#, fuzzy
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Gainesville"
-msgstr "Clarksville"
+msgstr "Gainesville"
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1868
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Greensboro"
-msgstr ""
+msgstr "Greensboro"
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1870
-#, fuzzy
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "La Grange"
-msgstr "Li&péid"
+msgstr "La Grange"
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1872
-#, fuzzy
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Lawrenceville"
-msgstr "An Afraic/Libreville"
+msgstr "Lawrenceville"
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1874
-#, fuzzy
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Rome"
msgstr "Rome"
#. The capital of Gibraltar
#: ../data/Locations.xml.in.h:1876
-#, fuzzy
msgctxt "City in Gibraltar"
msgid "Gibraltar"
msgstr "Giobráltar"
@@ -4666,551 +4458,476 @@ msgstr "Giobráltar"
#. The local name in Greek is "AthÃna / Î?θήνα".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1881
-#, fuzzy
msgctxt "City in Greece"
msgid "Athens"
msgstr "An Aithin"
#. A city in Guanajuato in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:1883
-#, fuzzy
msgctxt "City in Guanajuato, Mexico"
msgid "León"
-msgstr "Nuevo Laredo"
+msgstr "León"
#. The capital of Guatemala
#: ../data/Locations.xml.in.h:1885
-#, fuzzy
msgctxt "City in Guatemala"
msgid "Guatemala"
-msgstr "Guatamala"
+msgstr "Cathair Ghuatamala"
#. The capital of Guyana
#: ../data/Locations.xml.in.h:1887
-#, fuzzy
msgctxt "City in Guyana"
msgid "Georgetown"
-msgstr "© 2003 George Staikos"
+msgstr "Georgetown"
#. A city in Hamburg in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:1889
-#, fuzzy
msgctxt "City in Hamburg, Germany"
msgid "Hamburg"
-msgstr "An Ghearmáin/Hamburg"
+msgstr "Hamburg"
#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1891
-#, fuzzy
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Caldwell"
-msgstr "© 2006 Max Howell"
+msgstr "Caldwell"
#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1893
-#, fuzzy
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Lowell"
-msgstr "© 2006 Max Howell"
+msgstr "Lowell"
#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1895
-#, fuzzy
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Malta"
-msgstr "Málta"
+msgstr "Malta"
#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1897
-#, fuzzy
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Moscow"
-msgstr "An Eoraip/Moscó"
+msgstr "Moscow"
#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1899
-#, fuzzy
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Mountain Home"
-msgstr "Seoladh Baile"
+msgstr "Mountain Home"
#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1901
-#, fuzzy
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Stanley"
msgstr "Stanley"
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1903
-#, fuzzy
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Aurora"
msgstr "Aurora"
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1905
-#, fuzzy
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Bloomington"
-msgstr "Arlington"
+msgstr "Bloomington"
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1907
-#, fuzzy
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Cairo"
-msgstr "An Afraic/Caireo"
+msgstr "Cairo"
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1909
-#, fuzzy
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Danville"
-msgstr "Asheville"
+msgstr "Danville"
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1911
-#, fuzzy
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Decatur"
-msgstr "Denver"
+msgstr "Decatur"
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1913
-#, fuzzy
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Fairfield"
-msgstr "Clearfield"
+msgstr "Fairfield"
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1915
-#, fuzzy
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Freeport"
-msgstr "West Point"
+msgstr "Freeport"
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1917
-#, fuzzy
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Harrisburg"
-msgstr "An Ghearmáin/Hamburg"
+msgstr "Harrisburg"
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1919
-#, fuzzy
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Jacksonville"
-msgstr "Clarksville"
+msgstr "Jacksonville"
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1921
-#, fuzzy
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Lawrenceville"
-msgstr "An Afraic/Libreville"
+msgstr "Lawrenceville"
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1923
-#, fuzzy
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Lincoln"
-msgstr "Breithlá an tUachtarán Lincoln"
+msgstr "Lincoln"
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1925
-#, fuzzy
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Litchfield"
-msgstr "Mitchell"
+msgstr "Litchfield"
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1927
-#, fuzzy
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Marion"
-msgstr "Clarion"
+msgstr "Marion"
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1929
-#, fuzzy
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Morris"
-msgstr "MIRI CEARNACH"
+msgstr "Morris"
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1931
-#, fuzzy
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Paris"
-msgstr "Páras"
+msgstr "Paris"
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1933
-#, fuzzy
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Peoria"
-msgstr "Astoria"
+msgstr "Peoria"
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1935
-#, fuzzy
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Peru"
-msgstr "Peiriú"
+msgstr "Peru"
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1937
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Pittsfield"
-msgstr ""
+msgstr "Pittsfield"
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1939
-#, fuzzy
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Pontiac"
-msgstr "Fadtéarma"
+msgstr "Pontiac"
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1941
-#, fuzzy
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Salem"
-msgstr "Fireannach"
+msgstr "Salem"
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1943
-#, fuzzy
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Sparta"
-msgstr "Samara"
+msgstr "Sparta"
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1945
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Springfield"
-msgstr ""
+msgstr "Springfield"
#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1947
-#, fuzzy
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Anderson"
msgstr "Anderson"
#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1949
-#, fuzzy
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Bloomington"
-msgstr "Arlington"
+msgstr "Bloomington"
#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1951
-#, fuzzy
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Columbus"
msgstr "Columbus"
#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1953
-#, fuzzy
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Elkhart"
-msgstr "Almaty"
+msgstr "Elkhart"
#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1955
-#, fuzzy
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Lafayette"
-msgstr "Mayo"
+msgstr "Lafayette"
#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1957
-#, fuzzy
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Peru"
-msgstr "Peiriú"
+msgstr "Peru"
#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1959
-#, fuzzy
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Valparaiso"
-msgstr "Sault Ste Marie"
+msgstr "Valparaiso"
#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1961
-#, fuzzy
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Warsaw"
-msgstr "Vársá"
+msgstr "Warsaw"
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1963
-#, fuzzy
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Atlantic"
-msgstr "An tAtlantach"
+msgstr "Atlantic"
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1965
-#, fuzzy
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Boone"
-msgstr "Algona"
+msgstr "Boone"
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1967
-#, fuzzy
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Burlington"
-msgstr "Arlington"
+msgstr "Burlington"
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1969
-#, fuzzy
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Clinton"
msgstr "Clinton"
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1971
-#, fuzzy
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Creston"
-msgstr "Clarion"
+msgstr "Creston"
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1973
-#, fuzzy
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Fairfield"
-msgstr "Clearfield"
+msgstr "Fairfield"
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1975
-#, fuzzy
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Knoxville"
-msgstr "An Afraic/Libreville"
+msgstr "Knoxville"
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1977
-#, fuzzy
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Monticello"
-msgstr "Meiriceá/Kentucky/Monticello"
+msgstr "Monticello"
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1979
-#, fuzzy
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Mount Pleasant"
-msgstr "Pointe Feistithe"
+msgstr "Mount Pleasant"
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1981
-#, fuzzy
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Washington"
msgstr "Washington"
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1983
-#, fuzzy
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Waterloo"
-msgstr "Vársá"
+msgstr "Waterloo"
#. The capital of Ireland.
#. The local name in Irish is "Baile Ã?tha Cliath".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1987
-#, fuzzy
msgctxt "City in Ireland"
msgid "Dublin"
msgstr "Baile Ã?tha Cliath"
#. The capital of the Isle of Man
#: ../data/Locations.xml.in.h:1989
-#, fuzzy
msgctxt "City in Isle of Man"
msgid "Douglas"
-msgstr "An Afraic/Douala"
+msgstr "Douglas"
#. A city in Italy.
#. "Florence" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Firenze".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1994
-#, fuzzy
msgctxt "City in Italy"
msgid "Florence"
-msgstr "An Fhrainc"
+msgstr "Flórans"
#. A city in Italy.
#. "Naples" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Napoli".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1999
-#, fuzzy
msgctxt "City in Italy"
msgid "Naples"
-msgstr "Staples"
+msgstr "Naples"
#. The capital of Italy.
#. "Rome" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Roma".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2004
-#, fuzzy
msgctxt "City in Italy"
msgid "Rome"
-msgstr "Rome"
+msgstr "An Róimh"
#. The capital of Jamaica
#: ../data/Locations.xml.in.h:2006
-#, fuzzy
msgctxt "City in Jamaica"
msgid "Kingston"
-msgstr "Ndebele Thuaidh"
+msgstr "Kingston"
#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2008
-#, fuzzy
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Elkhart"
-msgstr "Almaty"
+msgstr "Elkhart"
#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2010
-#, fuzzy
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Emporia"
-msgstr "Impiriúil"
+msgstr "Emporia"
#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2012
-#, fuzzy
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Garden City"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
+msgstr "Garden City"
#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2014
-#, fuzzy
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Hutchinson"
-msgstr "Tucson"
+msgstr "Hutchinson"
#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2016
-#, fuzzy
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Kansas City"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
+msgstr "Kansas City"
#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2018
-#, fuzzy
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Lawrence"
-msgstr "Li&péid"
+msgstr "Lawrence"
#. A city in Kentucky in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2020
-#, fuzzy
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Frankfort"
-msgstr "Méid na prÃomhfhuinneoige."
+msgstr "Frankfort"
#. A city in Kentucky in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2022
-#, fuzzy
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Glasgow"
-msgstr "Tiomsaitheoir Haskell Glaschú"
+msgstr "Glasgow"
#. A city in Kentucky in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2024
-#, fuzzy
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Henderson"
-msgstr "Mike Henderson: wmMoonClock"
+msgstr "Henderson"
#. A city in Kentucky in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2026
-#, fuzzy
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Jackson"
-msgstr "Dawson"
+msgstr "Jackson"
#. A city in Kentucky in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2028
-#, fuzzy
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Lexington"
-msgstr "Wellington"
+msgstr "Lexington"
#. A city in Kentucky in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2030
-#, fuzzy
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "London"
-msgstr "An Eoraip/Londain"
+msgstr "London"
#. A city in Kiribati
#: ../data/Locations.xml.in.h:2032
-#, fuzzy
msgctxt "City in Kiribati"
msgid "London"
-msgstr "An Eoraip/Londain"
+msgstr "London"
#. The capital of Kuwait.
#. "Kuwait" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / اÙ?Ù?Ù?Ù?ت".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2037
-#, fuzzy
msgctxt "City in Kuwait"
msgid "Kuwait"
-msgstr "An Chuáit"
+msgstr "Cathair Chuáit"
#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2039
-#, fuzzy
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Alexandria"
msgstr "Alexandria"
#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2041
-#, fuzzy
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Garden City"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
+msgstr "Garden City"
#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2043
-#, fuzzy
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Lafayette"
-msgstr "Mayo"
+msgstr "Lafayette"
#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2045
-#, fuzzy
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Monroe"
-msgstr "Meiriceá/Montréal"
+msgstr "Monroe"
#. The capital of Luxembourg
#: ../data/Locations.xml.in.h:2047
-#, fuzzy
msgctxt "City in Luxembourg"
msgid "Luxembourg"
msgstr "Lucsamburg"
@@ -5219,126 +4936,108 @@ msgstr "Lucsamburg"
#. The local name in Chinese is "Aomen / 澳�".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2051
-#, fuzzy
msgctxt "City in Macau"
msgid "Macau"
msgstr "Macao"
#. A city in Maine in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2053
-#, fuzzy
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Auburn"
msgstr "Auburn"
#. A city in Maine in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2055
-#, fuzzy
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Augusta"
msgstr "Augusta"
#. A city in Maine in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2057
-#, fuzzy
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Brunswick"
-msgstr "Ceanada/New Brunswick"
+msgstr "Brunswick"
#. A city in Maine in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2059
-#, fuzzy
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Greenville"
-msgstr "An Afraic/Libreville"
+msgstr "Greenville"
#. A city in Maine in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2061
-#, fuzzy
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Portland"
-msgstr "An Pholainn"
+msgstr "Portland"
#. A city in Maine in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2063
-#, fuzzy
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Sanford"
-msgstr "Samó"
+msgstr "Sanford"
#. A city in Malaysia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2065
-#, fuzzy
msgctxt "City in Malaysia"
msgid "George Town"
-msgstr "© 2003 George Staikos"
+msgstr "George Town"
#. A city in Malaysia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2067
-#, fuzzy
msgctxt "City in Malaysia"
msgid "Victoria"
msgstr "Victoria"
#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2069
-#, fuzzy
msgctxt "City in Manitoba, Canada"
msgid "Grand Rapids"
-msgstr "Iomlán"
+msgstr "Grand Rapids"
#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2071
-#, fuzzy
msgctxt "City in Manitoba, Canada"
msgid "Miami"
-msgstr "MailÃ"
+msgstr "Miami"
#. A city in Maryland in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2073
-#, fuzzy
msgctxt "City in Maryland, United States"
msgid "Frederick"
-msgstr "An Ghearmáin/Bremen"
+msgstr "Frederick"
#. A city in Maryland in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2075
-#, fuzzy
msgctxt "City in Maryland, United States"
msgid "Salisbury"
-msgstr "St Johnsbury"
+msgstr "Salisbury"
#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2077
-#, fuzzy
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Bedford"
-msgstr "Cuardach Nua"
+msgstr "Bedford"
#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2079
-#, fuzzy
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Cambridge"
msgstr "Cambridge"
#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2081
-#, fuzzy
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Lawrence"
-msgstr "Li&péid"
+msgstr "Lawrence"
#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2083
-#, fuzzy
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Lowell"
-msgstr "© 2006 Max Howell"
+msgstr "Lowell"
#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2085
-#, fuzzy
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Orange"
msgstr "Orange"
@@ -5347,149 +5046,130 @@ msgstr "Orange"
#: ../data/Locations.xml.in.h:2087
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Pittsfield"
-msgstr ""
+msgstr "Pittsfield"
#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2089
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Plymouth"
-msgstr ""
+msgstr "Plymouth"
#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2091
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Springfield"
-msgstr ""
+msgstr "Springfield"
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2093
-#, fuzzy
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Alma"
msgstr "Alma"
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2095
-#, fuzzy
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Charlotte"
-msgstr "Rochtain dei&sce:"
+msgstr "Charlotte"
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2097
-#, fuzzy
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Frankfort"
-msgstr "Méid na prÃomhfhuinneoige."
+msgstr "Frankfort"
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2099
-#, fuzzy
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Grand Rapids"
-msgstr "Iomlán"
+msgstr "Grand Rapids"
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2101
-#, fuzzy
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Jackson"
-msgstr "Dawson"
+msgstr "Jackson"
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2103
-#, fuzzy
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Marshall"
msgstr "Marshall"
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2105
-#, fuzzy
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Marysville"
-msgstr "Clarksville"
+msgstr "Marysville"
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2107
-#, fuzzy
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Monroe"
-msgstr "Meiriceá/Montréal"
+msgstr "Monroe"
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2109
-#, fuzzy
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Mount Pleasant"
-msgstr "Pointe Feistithe"
+msgstr "Mount Pleasant"
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2111
-#, fuzzy
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Pontiac"
-msgstr "Fadtéarma"
+msgstr "Pontiac"
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2113
-#, fuzzy
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Saint James"
-msgstr "St. James"
+msgstr "Saint James"
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2115
-#, fuzzy
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Troy"
-msgstr "Tógó"
+msgstr "Troy"
#. A city in Midlands in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:2117
-#, fuzzy
msgctxt "City in Midlands, United Kingdom"
msgid "Birmingham"
-msgstr "Pine Springs"
+msgstr "Birmingham"
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2119
-#, fuzzy
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Alexandria"
msgstr "Alexandria"
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2121
-#, fuzzy
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Appleton"
msgstr "Appleton"
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2123
-#, fuzzy
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Austin"
msgstr "Austin"
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2125
-#, fuzzy
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Benson"
-msgstr "Beinin"
+msgstr "Benson"
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2127
-#, fuzzy
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Buffalo"
-msgstr "Raon Taispeána"
+msgstr "Buffalo"
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2129
-#, fuzzy
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Cambridge"
msgstr "Cambridge"
@@ -5498,968 +5178,838 @@ msgstr "Cambridge"
#: ../data/Locations.xml.in.h:2131
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Ely"
-msgstr ""
+msgstr "Ely"
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2133
-#, fuzzy
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Grand Rapids"
-msgstr "Iomlán"
+msgstr "Grand Rapids"
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2135
-#, fuzzy
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Hutchinson"
-msgstr "Tucson"
+msgstr "Hutchinson"
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2137
-#, fuzzy
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Jackson"
-msgstr "Dawson"
+msgstr "Jackson"
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2139
-#, fuzzy
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Litchfield"
-msgstr "Mitchell"
+msgstr "Litchfield"
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2141
-#, fuzzy
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Madison"
-msgstr "Addison"
+msgstr "Madison"
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2143
-#, fuzzy
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Marshall"
msgstr "Marshall"
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2145
-#, fuzzy
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Montevideo"
-msgstr "Meiriceá/Montevideo"
+msgstr "Montevideo"
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2147
-#, fuzzy
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Morris"
-msgstr "MIRI CEARNACH"
+msgstr "Morris"
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2149
-#, fuzzy
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Princeton"
-msgstr "Deas"
+msgstr "Princeton"
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2151
-#, fuzzy
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Rochester"
-msgstr "Li&péid"
+msgstr "Rochester"
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2153
-#, fuzzy
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Roseau"
-msgstr "Rome"
+msgstr "Roseau"
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2155
-#, fuzzy
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Saint James"
-msgstr "St. James"
+msgstr "Saint James"
#. A city in Mississippi in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2157
-#, fuzzy
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Columbus"
msgstr "Columbus"
#. A city in Mississippi in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2159
-#, fuzzy
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Greenville"
-msgstr "An Afraic/Libreville"
+msgstr "Greenville"
#. A city in Mississippi in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2161
-#, fuzzy
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Greenwood"
-msgstr "An Ghraonlainn"
+msgstr "Greenwood"
#. A city in Mississippi in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2163
-#, fuzzy
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Jackson"
-msgstr "Dawson"
+msgstr "Jackson"
#. A city in Mississippi in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2165
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Oxford"
-msgstr ""
+msgstr "Oxford"
#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2167
-#, fuzzy
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Columbia"
msgstr "Columbia"
#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2169
-#, fuzzy
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Farmington"
-msgstr "Arlington"
+msgstr "Farmington"
#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2171
-#, fuzzy
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Kansas City"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
+msgstr "Kansas City"
#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2173
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Springfield"
-msgstr ""
+msgstr "Springfield"
#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2175
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Vichy"
-msgstr ""
+msgstr "Vichy"
#. The capital of Monaco
#: ../data/Locations.xml.in.h:2177
-#, fuzzy
msgctxt "City in Monaco"
msgid "Monaco"
-msgstr "An Eoraip/Moscó"
+msgstr "Monacó"
#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2179
-#, fuzzy
msgctxt "City in Montana, United States"
msgid "Glasgow"
-msgstr "Tiomsaitheoir Haskell Glaschú"
+msgstr "Glasgow"
#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2181
-#, fuzzy
msgctxt "City in Montana, United States"
msgid "Jordan"
-msgstr "An Iordáin"
+msgstr "Jordan"
#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2183
-#, fuzzy
msgctxt "City in Montana, United States"
msgid "Sidney"
-msgstr "Sydney"
+msgstr "Sidney"
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2185
-#, fuzzy
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Aurora"
msgstr "Aurora"
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2187
-#, fuzzy
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Columbus"
msgstr "Columbus"
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2189
-#, fuzzy
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Fremont"
-msgstr "Vermont"
+msgstr "Fremont"
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2191
-#, fuzzy
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Hebron"
-msgstr "Arizona"
+msgstr "Hebron"
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2193
-#, fuzzy
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Imperial"
-msgstr "Impiriúil"
+msgstr "Imperial"
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2195
-#, fuzzy
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Lexington"
-msgstr "Wellington"
+msgstr "Lexington"
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2197
-#, fuzzy
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Lincoln"
-msgstr "Breithlá an tUachtarán Lincoln"
+msgstr "Lincoln"
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2199
-#, fuzzy
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Norfolk"
-msgstr "An tAigéan Ciúin/Norfolc"
+msgstr "Norfolk"
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2201
-#, fuzzy
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Sidney"
-msgstr "Sydney"
+msgstr "Sidney"
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2203
-#, fuzzy
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "York"
-msgstr "Eabhrac"
+msgstr "York"
#. A city in Nevada in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2205
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Ely"
-msgstr ""
+msgstr "Ely"
#. A city in Nevada in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2207
-#, fuzzy
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Eureka"
-msgstr "An Eoraip"
+msgstr "Eureka"
#. A city in Nevada in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2209
-#, fuzzy
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Henderson"
-msgstr "Mike Henderson: wmMoonClock"
+msgstr "Henderson"
#. A city in Nevada in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2211
-#, fuzzy
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Las Vegas"
-msgstr "LITIR SHEOIRSISE LAS"
+msgstr "Las Vegas"
#. A city in New Hampshire in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2213
-#, fuzzy
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Berlin"
-msgstr "An Eoraip/BeirlÃn"
+msgstr "Berlin"
#. A city in New Hampshire in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2215
-#, fuzzy
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Concord"
-msgstr "Cocobeach"
+msgstr "Concord"
#. A city in New Hampshire in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2217
-#, fuzzy
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Lebanon"
-msgstr "An Liobáin"
+msgstr "Lebanon"
#. A city in New Hampshire in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2219
-#, fuzzy
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Manchester"
-msgstr "Na Stáit Aontaithe/Maine"
+msgstr "Manchester"
#. A city in New Hampshire in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2221
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Plymouth"
-msgstr ""
+msgstr "Plymouth"
#. A city in New Hampshire in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2223
-#, fuzzy
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Portsmouth"
-msgstr "Port Alsworth"
+msgstr "Portsmouth"
#. A city in New Hampshire in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2225
-#, fuzzy
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Rochester"
-msgstr "Li&péid"
+msgstr "Rochester"
#. A city in New Jersey in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2227
-#, fuzzy
msgctxt "City in New Jersey, United States"
msgid "Caldwell"
-msgstr "© 2006 Max Howell"
+msgstr "Caldwell"
#. A city in New Jersey in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2229
-#, fuzzy
msgctxt "City in New Jersey, United States"
msgid "Newark"
-msgstr "Meiriceá/Nua_Eabhrac"
+msgstr "Newark"
#. A city in New Jersey in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2231
-#, fuzzy
msgctxt "City in New Jersey, United States"
msgid "Trenton"
-msgstr "Iomlán"
+msgstr "Trenton"
#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2233
-#, fuzzy
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Carlsbad"
-msgstr "Cascáidigh Fuinneoga"
+msgstr "Carlsbad"
#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2235
-#, fuzzy
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Corona"
-msgstr "An Chróit"
+msgstr "Corona"
#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2237
-#, fuzzy
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Farmington"
-msgstr "Arlington"
+msgstr "Farmington"
#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2239
-#, fuzzy
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Las Vegas"
-msgstr "LITIR SHEOIRSISE LAS"
+msgstr "Las Vegas"
#. A city in New South Wales in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2241
-#, fuzzy
msgctxt "City in New South Wales, Australia"
msgid "Richmond"
-msgstr "Cuardach Nua"
+msgstr "Richmond"
#. A city in New South Wales in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2243
-#, fuzzy
msgctxt "City in New South Wales, Australia"
msgid "Sydney"
msgstr "Sydney"
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2245
-#, fuzzy
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Albany"
msgstr "Albany"
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2247
-#, fuzzy
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Buffalo"
-msgstr "Raon Taispeána"
+msgstr "Buffalo"
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2249
-#, fuzzy
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Elmira"
-msgstr "Alabama"
+msgstr "Elmira"
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2251
-#, fuzzy
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Jamestown"
-msgstr "Camarún"
+msgstr "Jamestown"
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2253
-#, fuzzy
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Montgomery"
-msgstr "Réimse Anaithnid"
+msgstr "Montgomery"
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2255
-#, fuzzy
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Monticello"
-msgstr "Meiriceá/Kentucky/Monticello"
+msgstr "Monticello"
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2257
-#, fuzzy
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "New York"
-msgstr "Meiriceá/Nua_Eabhrac"
+msgstr "Nua Eabhrac"
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2259
-#, fuzzy
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Rochester"
-msgstr "Li&péid"
+msgstr "Rochester"
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2261
-#, fuzzy
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Rome"
msgstr "Rome"
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2263
-#, fuzzy
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Watertown"
-msgstr "An Afraic/Cartúm"
+msgstr "Watertown"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2265
-#, fuzzy
msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
msgid "Hebron"
-msgstr "Arizona"
+msgstr "Hebron"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2267
-#, fuzzy
msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
msgid "Saint John's"
-msgstr "Saint John"
+msgstr "Saint John's"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2269
-#, fuzzy
msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
msgid "Stephenville"
-msgstr "St Joseph"
+msgstr "Stephenville"
#. A city in Norfolk Island
#: ../data/Locations.xml.in.h:2271
-#, fuzzy
msgctxt "City in Norfolk Island"
msgid "Kingston"
-msgstr "Ndebele Thuaidh"
+msgstr "Kingston"
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2273
-#, fuzzy
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Beaufort"
-msgstr "An Astráil/Melbourne"
+msgstr "Beaufort"
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2275
-#, fuzzy
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Boone"
-msgstr "Algona"
+msgstr "Boone"
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2277
-#, fuzzy
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Burlington"
-msgstr "Arlington"
+msgstr "Burlington"
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2279
-#, fuzzy
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Charlotte"
-msgstr "Rochtain dei&sce:"
+msgstr "Charlotte"
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2281
-#, fuzzy
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Clinton"
msgstr "Clinton"
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2283
-#, fuzzy
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Concord"
-msgstr "Cocobeach"
+msgstr "Concord"
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2285
-#, fuzzy
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Fayetteville"
-msgstr "Clarksville"
+msgstr "Fayetteville"
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2287
-#, fuzzy
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Franklin"
-msgstr "© Craig Drummond, 2004"
+msgstr "Franklin"
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2289
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Greensboro"
-msgstr ""
+msgstr "Greensboro"
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2291
-#, fuzzy
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Jacksonville"
-msgstr "Clarksville"
+msgstr "Jacksonville"
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2293
-#, fuzzy
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Lexington"
-msgstr "Wellington"
+msgstr "Lexington"
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2295
-#, fuzzy
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Monroe"
-msgstr "Meiriceá/Montréal"
+msgstr "Monroe"
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2297
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Oxford"
-msgstr ""
+msgstr "Oxford"
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2299
-#, fuzzy
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Salisbury"
-msgstr "St Johnsbury"
+msgstr "Salisbury"
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2301
-#, fuzzy
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Sanford"
-msgstr "Samó"
+msgstr "Sanford"
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2303
-#, fuzzy
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Washington"
msgstr "Washington"
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2305
-#, fuzzy
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Wilmington"
-msgstr "Arlington"
+msgstr "Wilmington"
#. A city in North Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2307
-#, fuzzy
msgctxt "City in North Dakota, United States"
msgid "Jamestown"
-msgstr "Camarún"
+msgstr "Jamestown"
#. A city in North East England in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:2309
-#, fuzzy
msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
msgid "Newcastle"
-msgstr "An Nua-Chaladóin"
+msgstr "Newcastle"
#. A city in North East England in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:2311
-#, fuzzy
msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
msgid "Stockton"
-msgstr "Stócólm"
+msgstr "Stockton"
#. A city in North West England in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:2313
-#, fuzzy
msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
msgid "Liverpool"
-msgstr "Simferopol'"
+msgstr "Learpholl"
#. A city in North West England in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:2315
-#, fuzzy
msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
msgid "Manchester"
-msgstr "Na Stáit Aontaithe/Maine"
+msgstr "Manchain"
#. A city in Northwest Territories in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2317
-#, fuzzy
msgctxt "City in Northwest Territories, Canada"
msgid "Fort Smith"
-msgstr "Scrollaigh Anonn agus Anall"
+msgstr "Fort Smith"
#. A city in Nova Scotia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2319
-#, fuzzy
msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
msgid "Greenwood"
-msgstr "An Ghraonlainn"
+msgstr "Greenwood"
#. A city in Nova Scotia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2321
-#, fuzzy
msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
msgid "Liverpool"
-msgstr "Simferopol'"
+msgstr "Liverpool"
#. A city in Nova Scotia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2323
-#, fuzzy
msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
msgid "Sydney"
msgstr "Sydney"
#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2325
-#, fuzzy
msgctxt "City in Nunavut, Canada"
msgid "Eureka"
-msgstr "An Eoraip"
+msgstr "Eureka"
#. A city in Oaxaca in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:2327
-#, fuzzy
msgctxt "City in Oaxaca, Mexico"
msgid "Oaxaca"
-msgstr "Meiriceá/Curaçao"
+msgstr "Oaxaca"
#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2329
-#, fuzzy
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Akron"
msgstr "Akron"
#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2331
-#, fuzzy
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Columbus"
msgstr "Columbus"
#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2333
-#, fuzzy
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Hamilton"
-msgstr "oibreoir Hamilton"
+msgstr "Hamilton"
#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2335
-#, fuzzy
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Lancaster"
-msgstr "Alabaster"
+msgstr "Lancaster"
#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2337
-#, fuzzy
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Lima"
-msgstr "Meiriceá/LÃoma"
+msgstr "Lima"
#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2339
-#, fuzzy
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Marion"
-msgstr "Clarion"
+msgstr "Marion"
#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2341
-#, fuzzy
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Newark"
-msgstr "Meiriceá/Nua_Eabhrac"
+msgstr "Newark"
#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2343
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Springfield"
-msgstr ""
+msgstr "Springfield"
#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2345
-#, fuzzy
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Wilmington"
-msgstr "Arlington"
+msgstr "Wilmington"
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2347
-#, fuzzy
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Chandler"
-msgstr "Ceanada"
+msgstr "Chandler"
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2349
-#, fuzzy
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Clinton"
msgstr "Clinton"
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2351
-#, fuzzy
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Frederick"
-msgstr "An Ghearmáin/Bremen"
+msgstr "Frederick"
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2353
-#, fuzzy
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Hobart"
-msgstr "An Astráil/Hobart"
+msgstr "Hobart"
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2355
-#, fuzzy
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Seminole"
-msgstr "Singapore"
+msgstr "Seminole"
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2357
-#, fuzzy
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Burlington"
-msgstr "Arlington"
+msgstr "Burlington"
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2359
-#, fuzzy
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Dryden"
-msgstr "Ã?rga"
+msgstr "Dryden"
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2361
-#, fuzzy
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Hamilton"
-msgstr "oibreoir Hamilton"
+msgstr "Hamilton"
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2363
-#, fuzzy
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Kingston"
-msgstr "Ndebele Thuaidh"
+msgstr "Kingston"
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2365
-#, fuzzy
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "London"
-msgstr "An Eoraip/Londain"
+msgstr "London"
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2367
-#, fuzzy
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Trenton"
-msgstr "Iomlán"
+msgstr "Trenton"
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2369
-#, fuzzy
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Waterloo"
-msgstr "Vársá"
+msgstr "Waterloo"
#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2371
-#, fuzzy
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Aurora"
msgstr "Aurora"
#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2373
-#, fuzzy
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Brookings"
-msgstr "Oileáin Cook"
+msgstr "Brookings"
#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2375
-#, fuzzy
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Medford"
-msgstr "An Astráil/Melbourne"
+msgstr "Medford"
#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2377
-#, fuzzy
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Newport"
-msgstr "R-phost & Nuacht"
+msgstr "Newport"
#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2379
-#, fuzzy
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Ontario"
msgstr "Ontario"
#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2381
-#, fuzzy
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Portland"
-msgstr "An Pholainn"
+msgstr "Portland"
#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2383
-#, fuzzy
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Rome"
msgstr "Rome"
#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2385
-#, fuzzy
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Salem"
-msgstr "Fireannach"
+msgstr "Salem"
#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2387
-#, fuzzy
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Franklin"
-msgstr "© Craig Drummond, 2004"
+msgstr "Franklin"
#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2389
-#, fuzzy
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Harrisburg"
-msgstr "An Ghearmáin/Hamburg"
+msgstr "Harrisburg"
#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2391
-#, fuzzy
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Indiana"
-msgstr "Meiriceá/Indiana/Knox"
+msgstr "Indiana"
#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2393
-#, fuzzy
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Lancaster"
-msgstr "Alabaster"
+msgstr "Lancaster"
#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2395
-#, fuzzy
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Washington"
msgstr "Washington"
#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2397
-#, fuzzy
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "York"
-msgstr "Eabhrac"
+msgstr "York"
#. The capital of Peru
#: ../data/Locations.xml.in.h:2399
-#, fuzzy
msgctxt "City in Peru"
msgid "Lima"
-msgstr "Meiriceá/LÃoma"
+msgstr "LÃoma"
#. The capital of Poland.
#. "Warsaw" is the traditional English name.
#. The local name in Polish is "Warszawa".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2404
-#, fuzzy
msgctxt "City in Poland"
msgid "Warsaw"
msgstr "Vársá"
#. A city in Prince Edward Island in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2406
-#, fuzzy
msgctxt "City in Prince Edward Island, Canada"
msgid "Elmira"
-msgstr "Alabama"
+msgstr "Elmira"
#. A city in Puebla in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:2408
-#, fuzzy
msgctxt "City in Puebla, Mexico"
msgid "Puebla"
msgstr "Puebla"
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2410
-#, fuzzy
msgctxt "City in Quebec, Canada"
msgid "Bedford"
-msgstr "Cuardach Nua"
+msgstr "Bedford"
#. A city in Quebec in Canada.
#. The local name in French is "Québec".
@@ -6467,38 +6017,34 @@ msgstr "Cuardach Nua"
#: ../data/Locations.xml.in.h:2414
msgctxt "City in Quebec, Canada"
msgid "Quebec"
-msgstr ""
+msgstr "Quebec"
#. A city in Querétaro in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:2416
msgctxt "City in Querétaro, Mexico"
msgid "Querétaro"
-msgstr ""
+msgstr "Querétaro"
#. A city in Rhode Island in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2418
-#, fuzzy
msgctxt "City in Rhode Island, United States"
msgid "Newport"
-msgstr "R-phost & Nuacht"
+msgstr "Newport"
#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2420
-#, fuzzy
msgctxt "City in Rio Grande do Norte, Brazil"
msgid "Natal"
-msgstr "An BhrasaÃl"
+msgstr "Natal"
#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2422
-#, fuzzy
msgctxt "City in Rio Grande do Sul, Brazil"
msgid "Santa Maria"
-msgstr "St. Catharines"
+msgstr "Santa Maria"
#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2424
-#, fuzzy
msgctxt "City in Rio de Janeiro, Brazil"
msgid "Rio de Janeiro"
msgstr "Rio de Janeiro"
@@ -6508,77 +6054,66 @@ msgstr "Rio de Janeiro"
#. The local name in Russian is "Moskva / Ð?оÑ?ква".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2429
-#, fuzzy
msgctxt "City in Russia"
msgid "Moscow"
-msgstr "An Eoraip/Moscó"
+msgstr "Moscó"
#. A city in Réunion
#: ../data/Locations.xml.in.h:2431
-#, fuzzy
msgctxt "City in Réunion"
msgid "Saint-Pierre"
msgstr "Saint-Pierre"
#. A city in Saint Helena
#: ../data/Locations.xml.in.h:2433
-#, fuzzy
msgctxt "City in Saint Helena"
msgid "Georgetown"
-msgstr "© 2003 George Staikos"
+msgstr "Georgetown"
#. A city in Saint Kitts and Nevis
#: ../data/Locations.xml.in.h:2435
-#, fuzzy
msgctxt "City in Saint Kitts and Nevis"
msgid "Newcastle"
-msgstr "An Nua-Chaladóin"
+msgstr "Newcastle"
#. The capital of Saint Pierre and Miquelon
#: ../data/Locations.xml.in.h:2437
-#, fuzzy
msgctxt "City in Saint Pierre and Miquelon"
msgid "Saint-Pierre"
msgstr "Saint-Pierre"
#. A city in San Luis Potosà in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:2439
-#, fuzzy
msgctxt "City in San Luis PotosÃ, Mexico"
msgid "San Luis PotosÃ"
-msgstr "San Luis"
+msgstr "San Luis PotosÃ"
#. The capital of San Marino
#: ../data/Locations.xml.in.h:2441
-#, fuzzy
msgctxt "City in San Marino"
msgid "San Marino"
-msgstr "San Marcos"
+msgstr "San MairÃne"
#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2443
-#, fuzzy
msgctxt "City in Saskatchewan, Canada"
msgid "Southend"
-msgstr "South Bend"
+msgstr "Southend"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:2445
-#, fuzzy
msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
msgid "Aberdeen"
msgstr "Aberdeen"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:2447
-#, fuzzy
msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
msgid "Glasgow"
-msgstr "Tiomsaitheoir Haskell Glaschú"
+msgstr "Glaschú"
#. The capital of the Seychelles
#: ../data/Locations.xml.in.h:2449
-#, fuzzy
msgctxt "City in Seychelles"
msgid "Victoria"
msgstr "Victoria"
@@ -6587,94 +6122,81 @@ msgstr "Victoria"
#. The name is also written "�海".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2453
-#, fuzzy
msgctxt "City in Shanghai, China"
msgid "Shanghai"
-msgstr "Shanghai"
+msgstr "Shang-hai"
#. The capital of Singapore
#: ../data/Locations.xml.in.h:2455
-#, fuzzy
msgctxt "City in Singapore"
msgid "Singapore"
-msgstr "Singapore"
+msgstr "Singeapór"
#. A city in South Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2457
-#, fuzzy
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Anderson"
msgstr "Anderson"
#. A city in South Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2459
-#, fuzzy
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Beaufort"
-msgstr "An Astráil/Melbourne"
+msgstr "Beaufort"
#. A city in South Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2461
-#, fuzzy
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Charleston"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
+msgstr "Charleston"
#. A city in South Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2463
-#, fuzzy
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Columbia"
msgstr "Columbia"
#. A city in South Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2465
-#, fuzzy
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Florence"
-msgstr "An Fhrainc"
+msgstr "Florence"
#. A city in South Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2467
-#, fuzzy
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Greenville"
-msgstr "An Afraic/Libreville"
+msgstr "Greenville"
#. A city in South Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2469
-#, fuzzy
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Greenwood"
-msgstr "An Ghraonlainn"
+msgstr "Greenwood"
#. A city in South Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2471
-#, fuzzy
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Aberdeen"
msgstr "Aberdeen"
#. A city in South Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2473
-#, fuzzy
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Brookings"
-msgstr "Oileáin Cook"
+msgstr "Brookings"
#. A city in South Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2475
-#, fuzzy
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Buffalo"
-msgstr "Raon Taispeána"
+msgstr "Buffalo"
#. A city in South Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2477
-#, fuzzy
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Watertown"
-msgstr "An Afraic/Cartúm"
+msgstr "Watertown"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
@@ -6682,241 +6204,208 @@ msgstr "An Afraic/Cartúm"
#: ../data/Locations.xml.in.h:2481
msgctxt "City in South and South West England, United Kingdom"
msgid "Plymouth"
-msgstr ""
+msgstr "Plymouth"
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:2483
-#, fuzzy
msgctxt "City in Spain"
msgid "Barcelona"
-msgstr "An Bhairéin"
+msgstr "Barcelona"
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:2485
msgctxt "City in Spain"
msgid "Córdoba"
-msgstr ""
+msgstr "Córdoba"
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:2487
-#, fuzzy
msgctxt "City in Spain"
msgid "León"
-msgstr "Nuevo Laredo"
+msgstr "León"
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:2489
-#, fuzzy
msgctxt "City in Spain"
msgid "Santiago"
-msgstr "Saintiagó"
+msgstr "Santiago"
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:2491
-#, fuzzy
msgctxt "City in Spain"
msgid "Valencia"
-msgstr "An Nua-Chaladóin"
+msgstr "Valencia"
#. A city in São Paulo in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2493
-#, fuzzy
msgctxt "City in São Paulo, Brazil"
msgid "São Paulo"
msgstr "São Paulo"
#. A city in Tasmania in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2495
-#, fuzzy
msgctxt "City in Tasmania, Australia"
msgid "Hobart"
-msgstr "An Astráil/Hobart"
+msgstr "Hobart"
#. A city in Tennessee in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2497
-#, fuzzy
msgctxt "City in Tennessee, United States"
msgid "Clarksville"
msgstr "Clarksville"
#. A city in Tennessee in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2499
-#, fuzzy
msgctxt "City in Tennessee, United States"
msgid "Jackson"
-msgstr "Dawson"
+msgstr "Jackson"
#. A city in Tennessee in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2501
-#, fuzzy
msgctxt "City in Tennessee, United States"
msgid "Knoxville"
-msgstr "An Afraic/Libreville"
+msgstr "Knoxville"
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2503
-#, fuzzy
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Alpine"
msgstr "Alpine"
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2505
-#, fuzzy
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Arlington"
msgstr "Arlington"
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2507
-#, fuzzy
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Austin"
msgstr "Austin"
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2509
-#, fuzzy
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Caldwell"
-msgstr "© 2006 Max Howell"
+msgstr "Caldwell"
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2511
-#, fuzzy
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Clarksville"
msgstr "Clarksville"
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2513
-#, fuzzy
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Decatur"
-msgstr "Denver"
+msgstr "Decatur"
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2515
-#, fuzzy
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Dryden"
-msgstr "Ã?rga"
+msgstr "Dryden"
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2517
-#, fuzzy
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Gainesville"
-msgstr "Clarksville"
+msgstr "Gainesville"
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2519
-#, fuzzy
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Georgetown"
-msgstr "© 2003 George Staikos"
+msgstr "Georgetown"
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2521
-#, fuzzy
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Greenville"
-msgstr "An Afraic/Libreville"
+msgstr "Greenville"
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2523
-#, fuzzy
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Huntsville"
-msgstr "Asheville"
+msgstr "Huntsville"
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2525
-#, fuzzy
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Jacksonville"
-msgstr "Clarksville"
+msgstr "Jacksonville"
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2527
-#, fuzzy
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Jasper"
-msgstr "Palmer"
+msgstr "Jasper"
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2529
-#, fuzzy
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "La Grange"
-msgstr "Li&péid"
+msgstr "La Grange"
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2531
-#, fuzzy
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Lancaster"
-msgstr "Alabaster"
+msgstr "Lancaster"
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2533
-#, fuzzy
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Mount Pleasant"
-msgstr "Pointe Feistithe"
+msgstr "Mount Pleasant"
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2535
-#, fuzzy
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Orange"
msgstr "Orange"
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2537
-#, fuzzy
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Paris"
-msgstr "Páras"
+msgstr "Paris"
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2539
-#, fuzzy
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Pasadena"
-msgstr "An Phacastáin"
+msgstr "Pasadena"
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2541
-#, fuzzy
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Seminole"
-msgstr "Singapore"
+msgstr "Seminole"
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2543
-#, fuzzy
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Sonora"
-msgstr "San Borja"
+msgstr "Sonora"
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2545
-#, fuzzy
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Stephenville"
-msgstr "St Joseph"
+msgstr "Stephenville"
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2547
-#, fuzzy
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Vernon"
-msgstr "Vermont"
+msgstr "Vernon"
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2549
-#, fuzzy
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Victoria"
msgstr "Victoria"
@@ -6925,176 +6414,153 @@ msgstr "Victoria"
#. The name is also written "天津".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2553
-#, fuzzy
msgctxt "City in Tianjin, China"
msgid "Tianjin"
-msgstr "SuÃomh"
+msgstr "Tianjin"
#. The capital of Uruguay
#: ../data/Locations.xml.in.h:2555
-#, fuzzy
msgctxt "City in Uruguay"
msgid "Montevideo"
-msgstr "Meiriceá/Montevideo"
+msgstr "Montevideo"
#. A city in Utah in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2557
-#, fuzzy
msgctxt "City in Utah, United States"
msgid "Santa Clara"
-msgstr "St. Catharines"
+msgstr "Santa Clara"
#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2559
-#, fuzzy
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "Barcelona"
-msgstr "An Bhairéin"
+msgstr "Barcelona"
#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2561
-#, fuzzy
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "Mérida"
-msgstr "An Eoraip/Maidrid"
+msgstr "Mérida"
#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2563
-#, fuzzy
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "San Fernando"
msgstr "San Fernando"
#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2565
-#, fuzzy
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "Valencia"
-msgstr "An Nua-Chaladóin"
+msgstr "Valencia"
#. A city in Veracruz in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:2567
msgctxt "City in Veracruz, Mexico"
msgid "Veracruz"
-msgstr ""
+msgstr "Veracruz"
#. A city in Vermont in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2569
-#, fuzzy
msgctxt "City in Vermont, United States"
msgid "Burlington"
-msgstr "Arlington"
+msgstr "Burlington"
#. A city in Vermont in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2571
msgctxt "City in Vermont, United States"
msgid "Springfield"
-msgstr ""
+msgstr "Springfield"
#. A city in Victoria in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2573
-#, fuzzy
msgctxt "City in Victoria, Australia"
msgid "Melbourne"
-msgstr "An Astráil/Melbourne"
+msgstr "Melbourne"
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2575
-#, fuzzy
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Alexandria"
msgstr "Alexandria"
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2577
-#, fuzzy
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Ashland"
msgstr "Ashland"
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2579
-#, fuzzy
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Danville"
-msgstr "Asheville"
+msgstr "Danville"
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2581
-#, fuzzy
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Dublin"
-msgstr "Baile Ã?tha Cliath"
+msgstr "Dublin"
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2583
-#, fuzzy
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Emporia"
-msgstr "Impiriúil"
+msgstr "Emporia"
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2585
-#, fuzzy
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Franklin"
-msgstr "© Craig Drummond, 2004"
+msgstr "Franklin"
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2587
-#, fuzzy
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Hot Springs"
-msgstr "DEOCH TE"
+msgstr "Hot Springs"
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2589
-#, fuzzy
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Leesburg"
-msgstr "Lucsamburg"
+msgstr "Leesburg"
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2591
-#, fuzzy
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Marion"
-msgstr "Clarion"
+msgstr "Marion"
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2593
-#, fuzzy
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Norfolk"
-msgstr "An tAigéan Ciúin/Norfolc"
+msgstr "Norfolk"
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2595
-#, fuzzy
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Orange"
msgstr "Orange"
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2597
-#, fuzzy
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Petersburg"
-msgstr "St Petersburg"
+msgstr "Petersburg"
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2599
-#, fuzzy
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Portsmouth"
-msgstr "Port Alsworth"
+msgstr "Portsmouth"
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2601
-#, fuzzy
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Richmond"
-msgstr "Cuardach Nua"
+msgstr "Richmond"
#. A city in Wales in the United Kingdom.
#. The local name in Welsh is "Caerdydd".
@@ -7102,221 +6568,193 @@ msgstr "Cuardach Nua"
#: ../data/Locations.xml.in.h:2605
msgctxt "City in Wales, United Kingdom"
msgid "Cardiff"
-msgstr ""
+msgstr "Caerdydd"
#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2607
-#, fuzzy
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Arlington"
msgstr "Arlington"
#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2609
-#, fuzzy
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Burlington"
-msgstr "Arlington"
+msgstr "Burlington"
#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2611
-#, fuzzy
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Hanford"
-msgstr "An Afraic/Caireo"
+msgstr "Hanford"
#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2613
-#, fuzzy
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Vancouver"
msgstr "Vancouver"
#. A city in West Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2615
-#, fuzzy
msgctxt "City in West Virginia, United States"
msgid "Charleston"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
+msgstr "Charleston"
#. A city in West Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2617
-#, fuzzy
msgctxt "City in West Virginia, United States"
msgid "Petersburg"
-msgstr "St Petersburg"
+msgstr "Petersburg"
#. A city in West Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2619
-#, fuzzy
msgctxt "City in West Virginia, United States"
msgid "Sutton"
-msgstr "Sionainn"
+msgstr "Sutton"
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2621
-#, fuzzy
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Appleton"
msgstr "Appleton"
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2623
-#, fuzzy
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Ashland"
msgstr "Ashland"
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2625
-#, fuzzy
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Burlington"
-msgstr "Arlington"
+msgstr "Burlington"
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2627
-#, fuzzy
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Hayward"
-msgstr "Arar"
+msgstr "Hayward"
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2629
-#, fuzzy
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Juneau"
-msgstr "Meiriceá/Juneau"
+msgstr "Juneau"
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2631
-#, fuzzy
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Madison"
-msgstr "Addison"
+msgstr "Madison"
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2633
-#, fuzzy
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Medford"
-msgstr "An Astráil/Melbourne"
+msgstr "Medford"
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2635
-#, fuzzy
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Monroe"
-msgstr "Meiriceá/Montréal"
+msgstr "Monroe"
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2637
-#, fuzzy
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Sparta"
-msgstr "Samara"
+msgstr "Sparta"
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2639
-#, fuzzy
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Watertown"
-msgstr "An Afraic/Cartúm"
+msgstr "Watertown"
#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2641
-#, fuzzy
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Bordeaux"
msgstr "Bordeaux"
#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2643
-#, fuzzy
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Buffalo"
-msgstr "Raon Taispeána"
+msgstr "Buffalo"
#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2645
-#, fuzzy
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Douglas"
-msgstr "An Afraic/Douala"
+msgstr "Douglas"
#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2647
-#, fuzzy
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Jackson"
-msgstr "Dawson"
+msgstr "Jackson"
#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2649
-#, fuzzy
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Wyoming"
msgstr "Wyoming"
#. A city in Yucatán in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:2651
-#, fuzzy
msgctxt "City in Yucatán, Mexico"
msgid "Mérida"
-msgstr "An Eoraip/Maidrid"
+msgstr "Mérida"
#. A city in Zacatecas in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:2653
-#, fuzzy
msgctxt "City in Zacatecas, Mexico"
msgid "Zacatecas"
-msgstr "Meiriceá/Curaçao"
+msgstr "Zacatecas"
#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2655
msgid "Ciudad BolÃvar"
-msgstr ""
+msgstr "Ciudad BolÃvar"
#. A city in Honduras
#: ../data/Locations.xml.in.h:2657
-#, fuzzy
msgid "Ciudad Choluteca"
-msgstr "Lá Benito Juárez"
+msgstr "Ciudad Choluteca"
#. A city in México in Mexico.
#. One of several cities in Mexico called "Juárez".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2661
-#, fuzzy
msgid "Ciudad Juárez"
-msgstr "Lá Benito Juárez"
+msgstr "Ciudad Juárez"
#. A city in Sonora in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:2663
msgid "Ciudad Obregón"
-msgstr ""
+msgstr "Ciudad Obregón"
#. A city in Tamaulipas in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:2665
-#, fuzzy
msgid "Ciudad Victoria"
-msgstr "An Astráil/Victoria"
+msgstr "Ciudad Victoria"
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2667
msgid "Claremore"
-msgstr ""
+msgstr "Claremore"
#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2669
-#, fuzzy
msgid "Claresholm"
-msgstr "Clearfield"
+msgstr "Claresholm"
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2671
msgid "Clarinda"
-msgstr ""
+msgstr "Clarinda"
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2673
@@ -7350,9 +6788,8 @@ msgstr "Clemson"
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:2685
-#, fuzzy
msgid "Clermont-Ferrand"
-msgstr "Clermont Ferrand"
+msgstr "Clermont-Ferrand"
#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2687
@@ -7361,9 +6798,8 @@ msgstr "Cleveland"
#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2689
-#, fuzzy
msgid "Clines Corners"
-msgstr "Polagán le %N cúinne"
+msgstr "Clines Corners"
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2691
@@ -7383,19 +6819,17 @@ msgstr "Clovis"
#. A city in Romania
#: ../data/Locations.xml.in.h:2697
msgid "Cluj-Napoca"
-msgstr ""
+msgstr "Cluj-Napoca"
#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2699
-#, fuzzy
msgid "Clyde River"
-msgstr "Meiriceá/Rainy_River"
+msgstr "Clyde River"
#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:2701
-#, fuzzy
msgid "Coahuila"
-msgstr "An Chróit"
+msgstr "Coahuila"
#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2703
@@ -7404,9 +6838,8 @@ msgstr "Cobija"
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2705
-#, fuzzy
msgid "Cobourg"
-msgstr "Name=Coral"
+msgstr "Cobourg"
#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2707
@@ -7415,18 +6848,16 @@ msgstr "Cochabamba"
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2709
-#, fuzzy
msgid "Cocoa"
-msgstr "Cocobeach"
+msgstr "Cocoa"
#. CC - Cocos (Keeling) Islands, a territory of Australia in
#. the Indian Ocean. The "(Keeling)" is to distinguish them
#. from other "Cocos Island"s, and is part of the official name.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2714
-#, fuzzy
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr "Oileáin na gCócónna (Keeling)"
+msgstr "Oileáin Cocos (Keeling)"
#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2716
@@ -7446,51 +6877,47 @@ msgstr "Coffeyville"
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:2722
msgid "Cognac"
-msgstr ""
+msgstr "Cognac"
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2724
-#, fuzzy
msgid "Cold Bay"
-msgstr "Guantanamo Bay"
+msgstr "Cold Bay"
#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2726
-#, fuzzy
msgid "Cold Lake"
-msgstr "Ton Fuar"
+msgstr "Cold Lake"
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2728
msgid "Coldwater"
-msgstr ""
+msgstr "Coldwater"
#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2730
-#, fuzzy
msgid "Coleman"
-msgstr "Clemson"
+msgstr "Coleman"
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2732
-#, fuzzy
msgid "College Station"
-msgstr "Ainm an stáisiúin:"
+msgstr "College Station"
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2734
msgid "Collingwood"
-msgstr ""
+msgstr "Collingwood"
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:2736
msgid "Colmar"
-msgstr ""
+msgstr "Colmar"
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:2738
msgid "Colmenar Viejo"
-msgstr ""
+msgstr "Colmenar Viejo"
#. CO - Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2740
@@ -7499,19 +6926,18 @@ msgstr "An Cholóim"
#. The capital of Sri Lanka
#: ../data/Locations.xml.in.h:2742
-#, fuzzy
msgid "Colombo"
-msgstr "An Cholóim"
+msgstr "Colombo"
#. A city in Uruguay
#: ../data/Locations.xml.in.h:2744
msgid "Colonia"
-msgstr ""
+msgstr "Colonia"
#. A city in Paraguay
#: ../data/Locations.xml.in.h:2746
msgid "Colonia Félix de Azara"
-msgstr ""
+msgstr "Colonia Félix de Azara"
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2748
@@ -7520,57 +6946,53 @@ msgstr "Colorado"
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2750
-#, fuzzy
msgid "Colorado Springs"
-msgstr "Na Stáit Aontaithe/Colorado"
+msgstr "Colorado Springs"
#. A city in El Salvador
#: ../data/Locations.xml.in.h:2752
-#, fuzzy
msgid "Comalapa"
-msgstr "An tSomáil"
+msgstr "Comalapa"
#. A city in Honduras
#: ../data/Locations.xml.in.h:2754
msgid "Comayagua"
-msgstr ""
+msgstr "Comayagua"
#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:2756
msgid "Comodoro Rivadavia"
-msgstr ""
+msgstr "Comodoro Rivadavia"
#. KM - Comoros
#: ../data/Locations.xml.in.h:2758
-#, fuzzy
msgid "Comoros"
msgstr "Oileáin Chomóra"
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2760
msgid "Comox"
-msgstr ""
+msgstr "Comox"
#. The capital of Guinea
#: ../data/Locations.xml.in.h:2762
msgid "Conakry"
-msgstr ""
+msgstr "ConacraÃ"
#. A city in Pará in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2764
msgid "Conceição do Araguaia"
-msgstr ""
+msgstr "Conceição do Araguaia"
#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2766
msgid "Concordia"
-msgstr ""
+msgstr "Concordia"
#. CD - Democratic Republic of the Congo
#: ../data/Locations.xml.in.h:2768
-#, fuzzy
msgid "Congo, Democratic Republic of the"
-msgstr "Congó, Poblacht Dhaonlathach an"
+msgstr "An Chongó, Poblacht Dhaonlathach"
#. CG - Republic of the Congo. The official ISO 3166 short
#. English name is simply "Congo"; we use the long name to
@@ -7578,14 +7000,13 @@ msgstr "Congó, Poblacht Dhaonlathach an"
#. the Congo).
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2774
-#, fuzzy
msgid "Congo, Republic of the"
-msgstr "Poblacht an Chongó #"
+msgstr "An Chongó, Poblacht"
#. A city in North East England in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:2776
msgid "Coningsby"
-msgstr ""
+msgstr "Coningsby"
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2778
@@ -7595,18 +7016,17 @@ msgstr "Connecticut"
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2780
msgid "Conroe"
-msgstr ""
+msgstr "Conroe"
#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:2782
msgid "Constantine"
-msgstr ""
+msgstr "Constantine"
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2784
-#, fuzzy
msgid "Cook"
-msgstr "Oileáin Cook"
+msgstr "Cook"
#. CK - Cook Islands
#: ../data/Locations.xml.in.h:2786
@@ -7616,7 +7036,7 @@ msgstr "Oileáin Cook"
#. A city in Queensland in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2788
msgid "Coolangatta"
-msgstr ""
+msgstr "Coolangatta"
#. The capital of Denmark.
#. "Copenhagen" is the traditional English name.
@@ -7628,31 +7048,28 @@ msgstr "Cóbanhávan"
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2795
-#, fuzzy
msgid "Coppell"
-msgstr "© 2006 Max Howell"
+msgstr "Coppell"
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2797
msgid "Copper Harbor"
-msgstr ""
+msgstr "Copper Harbor"
#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2799
-#, fuzzy
msgid "Coral Harbour"
-msgstr "Name=Coral"
+msgstr "Coral Harbour"
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:2801
-#, fuzzy
msgid "Corcovados"
-msgstr "Colorado"
+msgstr "Corcovados"
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2803
msgid "Cordova"
-msgstr ""
+msgstr "Cordova"
#. A city in Ireland.
#. The local name in Irish is "Corcaigh".
@@ -7664,55 +7081,52 @@ msgstr "Corcaigh"
#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:2809
msgid "Corlu"
-msgstr ""
+msgstr "Corlu"
#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2811
msgid "Coro"
-msgstr ""
+msgstr "Coro"
#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2813
-#, fuzzy
msgid "Coronation"
-msgstr "An Chróit"
+msgstr "Coronation"
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2815
-#, fuzzy
msgid "Corpus Christi"
-msgstr "Déardaoin Choirp ChrÃost"
+msgstr "Corpus Christi"
#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:2817
msgid "Corrientes"
-msgstr ""
+msgstr "Corrientes"
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2819
msgid "Corsicana"
-msgstr ""
+msgstr "Corsicana"
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2821
msgid "Cortez"
-msgstr ""
+msgstr "Cortez"
#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2823
msgid "Corumbá"
-msgstr ""
+msgstr "Corumbá"
#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2825
msgid "Corvallis"
-msgstr ""
+msgstr "Corvallis"
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2827
-#, fuzzy
msgid "Costa Mesa"
-msgstr "Cósta RÃce"
+msgstr "Costa Mesa"
#. CR - Costa Rica
#: ../data/Locations.xml.in.h:2829
@@ -7722,92 +7136,81 @@ msgstr "Cósta RÃce"
#. A city in Benin
#: ../data/Locations.xml.in.h:2831
msgid "Cotonou"
-msgstr ""
+msgstr "Cotonou"
#. A city in Midlands in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:2833
-#, fuzzy
msgid "Cottesmore"
-msgstr "An Cósta Eabhair"
+msgstr "Cottesmore"
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2835
msgid "Cotulla"
-msgstr ""
+msgstr "Cotulla"
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2837
msgid "Council Bluffs"
-msgstr ""
+msgstr "Council Bluffs"
#. AQ - Antarctica
#: ../data/Locations.xml.in.h:2839
-#, fuzzy
msgctxt "Country"
msgid "Antarctica"
-msgstr "An tAntartach"
+msgstr "Antartaice"
#. DJ - Djibouti
#: ../data/Locations.xml.in.h:2841
-#, fuzzy
msgctxt "Country"
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
#. GE - Georgia (the country, not the US state)
#: ../data/Locations.xml.in.h:2843
-#, fuzzy
msgctxt "Country"
msgid "Georgia"
-msgstr "Georgia"
+msgstr "An tSeoirsia"
#. GI - Gibraltar, a British overseas territory on the southern
#. tip of Spain.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2847
-#, fuzzy
msgctxt "Country"
msgid "Gibraltar"
msgstr "Giobráltar"
#. GT - Guatemala
#: ../data/Locations.xml.in.h:2849
-#, fuzzy
msgctxt "Country"
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatamala"
#. JO - Jordan
#: ../data/Locations.xml.in.h:2851
-#, fuzzy
msgctxt "Country"
msgid "Jordan"
msgstr "An Iordáin"
#. KW - Kuwait
#: ../data/Locations.xml.in.h:2853
-#, fuzzy
msgctxt "Country"
msgid "Kuwait"
-msgstr "An Chuáit"
+msgstr "Cuáit"
#. LB - Lebanon
#: ../data/Locations.xml.in.h:2855
-#, fuzzy
msgctxt "Country"
msgid "Lebanon"
msgstr "An Liobáin"
#. LR - Liberia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2857
-#, fuzzy
msgctxt "Country"
msgid "Liberia"
msgstr "An Libéir"
#. LU - Luxembourg
#: ../data/Locations.xml.in.h:2859
-#, fuzzy
msgctxt "Country"
msgid "Luxembourg"
msgstr "Lucsamburg"
@@ -7818,104 +7221,94 @@ msgstr "Lucsamburg"
#. English.)
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2865
-#, fuzzy
msgctxt "Country"
msgid "Macau"
msgstr "Macao"
#. MT - Malta
#: ../data/Locations.xml.in.h:2867
-#, fuzzy
msgctxt "Country"
msgid "Malta"
msgstr "Málta"
#. MC - Monaco
#: ../data/Locations.xml.in.h:2869
-#, fuzzy
msgctxt "Country"
msgid "Monaco"
-msgstr "An Eoraip/Moscó"
+msgstr "Monacó"
#. PE - Peru
#: ../data/Locations.xml.in.h:2871
-#, fuzzy
msgctxt "Country"
msgid "Peru"
msgstr "Peiriú"
#. SM - San Marino
#: ../data/Locations.xml.in.h:2873
-#, fuzzy
msgctxt "Country"
msgid "San Marino"
-msgstr "San Marcos"
+msgstr "San MairÃne"
#. SG - Singapore
#: ../data/Locations.xml.in.h:2875
-#, fuzzy
msgctxt "Country"
msgid "Singapore"
-msgstr "Singapore"
+msgstr "Singeapór"
#. A city in Midlands in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:2877
msgid "Coventry"
-msgstr ""
+msgstr "Coventry"
#. A city in Quintana Roo in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:2879
msgid "Cozumel"
-msgstr ""
+msgstr "Cozumel"
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2881
-#, fuzzy
msgid "Craig"
-msgstr "© Craig Drummond, 2004"
+msgstr "Craig"
#. A city in Romania
#: ../data/Locations.xml.in.h:2883
-#, fuzzy
msgid "Craiova"
-msgstr "An Chróit"
+msgstr "Craiova"
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2885
msgid "Cranbrook"
-msgstr ""
+msgstr "Cranbrook"
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2887
msgid "Crane Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Crane Lake"
#. A city in Midlands in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:2889
msgid "Cranfield"
-msgstr ""
+msgstr "Cranfield"
#. A city in North East England in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:2891
msgid "Cranwell"
-msgstr ""
+msgstr "Cranwell"
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:2893
-#, fuzzy
msgid "Creil"
-msgstr "An tSile"
+msgstr "Creil"
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2895
-#, fuzzy
msgid "Crescent City"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
+msgstr "Crescent City"
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2897
msgid "Crestview"
-msgstr ""
+msgstr "Crestview"
#. HR - Croatia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2899
@@ -7925,39 +7318,37 @@ msgstr "An Chróit"
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2901
msgid "Crockett"
-msgstr ""
+msgstr "Crockett"
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2903
msgid "Crookston"
-msgstr ""
+msgstr "Crookston"
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2905
-#, fuzzy
msgid "Cross City"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
+msgstr "Cross City"
#. A city in Tennessee in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2907
msgid "Crossville"
-msgstr ""
+msgstr "Crossville"
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:2909
msgid "Crotone"
-msgstr ""
+msgstr "Crotone"
#. A city in Acre in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2911
-#, fuzzy
msgid "Cruzeiro do Sul"
-msgstr "Ná Cuir Isteach Orm"
+msgstr "Cruzeiro do Sul"
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:2913
msgid "Cuatro Vientos"
-msgstr ""
+msgstr "Cuatro Vientos"
#. CU - Cuba
#: ../data/Locations.xml.in.h:2915
@@ -7967,79 +7358,75 @@ msgstr "Cúba"
#. A city in Morelos in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:2917
msgid "Cuernavaca"
-msgstr ""
+msgstr "Cuernavaca"
#. A city in Mato Grosso in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2919
msgid "Cuiabá"
-msgstr ""
+msgstr "Cuiabá"
#. A city in Sinaloa in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:2921
msgid "Culiacán"
-msgstr ""
+msgstr "Culiacán"
#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2923
msgid "Cullman"
-msgstr ""
+msgstr "Cullman"
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2925
msgid "Culpeper"
-msgstr ""
+msgstr "Culpeper"
#. A city in Maryland in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2927
msgid "Cumberland"
-msgstr ""
+msgstr "Cumberland"
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:2929
msgid "Cuneo"
-msgstr ""
+msgstr "Cuneo"
#. A city in the Netherlands Antilles
#: ../data/Locations.xml.in.h:2931
msgid "Cupe Coy"
-msgstr ""
+msgstr "Cupe Coy"
#. A city in Paraná in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2933
msgid "Curitiba"
-msgstr ""
+msgstr "Curitiba"
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2935
msgid "Currituck"
-msgstr ""
+msgstr "Currituck"
#. A city in Peru
#: ../data/Locations.xml.in.h:2937
-#, fuzzy
msgid "Cusco"
-msgstr "Meiriceá/Curaçao"
+msgstr "Cusco"
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2939
-#, fuzzy
msgid "Cushing"
-msgstr "An Ã?ise/Kuching"
+msgstr "Cushing"
#. A city in South Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2941
msgid "Custer"
-msgstr ""
+msgstr "Custer"
#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2943
-#, fuzzy
msgid "Cut Bank"
-msgstr "Lá Saoire Bainc"
+msgstr "Cut Bank"
#. CY - Cyprus
#: ../data/Locations.xml.in.h:2945
-#, fuzzy
msgid "Cyprus"
msgstr "An Chipir"
@@ -8050,14 +7437,13 @@ msgstr "Poblacht na Seice"
#. CI - Côte d'Ivoire
#: ../data/Locations.xml.in.h:2949
-#, fuzzy
msgid "Côte d'Ivoire"
msgstr "An Cósta Eabhair"
#. A city in Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2951
msgid "Cúcuta"
-msgstr ""
+msgstr "Cúcuta"
#. A city in Viet Nam
#: ../data/Locations.xml.in.h:2953
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]