[gnome-keyring] Updated Arabic translation
- From: Khaled Hosny <khaledh src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-keyring] Updated Arabic translation
- Date: Sat, 8 Aug 2009 15:01:01 +0000 (UTC)
commit fa0fb0c9084d02f4a773767892a25f33e312ce07
Author: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>
Date: Sat Aug 8 17:56:19 2009 +0300
Updated Arabic translation
po/ar.po | 662 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
1 files changed, 295 insertions(+), 367 deletions(-)
---
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 49b8191..2301276 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -2,54 +2,26 @@
# Arabic translation of gnome-keyring.
# Copyright (C) 2004 THE gnome-keyring'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-keyring package.
-#
-#
# Arafat Medini <lumina silverpen de>, 2004.
# Djihed Afifi <djihed gmail com>, 2006.
-# Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>, 2006.
+# Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>, 2006, 2009.
# Anas Husseini <linux anas gmail org>, 2007.
# Anas Afif Emad <anas e87 gmail com>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-keyring.HEAD.ar\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
-"keyring&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-17 09:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-16 14:57+0300\n"
-"Last-Translator: Anas Afif Emad <anas e87 gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-08 17:17+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-08 17:59+0300\n"
+"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>\n"
"Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
-
-#: ../common/gkr-location.c:321
-#, c-format
-msgid "Removable Disk: %s"
-msgstr "Ù?رص Ù?ابÙ? Ù?Ù?إزاÙ?Ø©: %s"
-
-#: ../common/gkr-location.c:323
-msgid "Removable Disk"
-msgstr "Ù?رص Ù?ابÙ? Ù?Ù?إزاÙ?Ø©"
-
-#: ../common/gkr-location.c:544 ../common/gkr-location.c:556
-msgid "Home"
-msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ø·Ù?"
-
-#: ../common/gkr-location.c:1105 ../common/gkr-location.c:1129
-msgid "The disk or drive this file is located on is not present"
-msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù? Ø£Ù? اÙ?Ù?رص اÙ?Ø°Ù? Ù?ØÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù? غÙ?ر Ù?Ù?جÙ?د."
-
-#: ../common/gkr-location.c:1137
-#, c-format
-msgid "Couldn't create directory: %s"
-msgstr "غÙ?ر Ù?ادر عÙ?Ù? Ø¥Ù?شاء اÙ?دÙ?Ù?Ù? %s"
-
-#: ../common/gkr-location.c:1171
-#, c-format
-msgid "Couldn't delete the file: %s"
-msgstr "غÙ?ر Ù?ادر عÙ?Ù? ØØ°Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù? ·%s"
+"X-Generator: Virtaal 0.4.0\n"
#. TRANSLATORS: Don't translate text in markup (ie: HTML or XML tags)
#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:228
@@ -68,44 +40,44 @@ msgid ""
"The application '%s' (%s) wants to access the password for '<object "
"prop='name'/>' in %s."
msgstr ""
-"Ù?رÙ?د اÙ?تطبÙ?Ù? '%s' (%s) اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر Ù?Ù? '<object prop='name'/>' Ù?Ù? %s."
+"Ù?رÙ?د اÙ?تطبÙ?Ù? '%s' (%s) اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر Ù?Ù? '<object prop='name'/>' Ù?Ù? %"
+"s."
#. TRANSLATORS: Don't translate text in markup (ie: HTML or XML tags)
#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:238 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:248
#, c-format
msgid ""
-"The application '%s' wants to access the password for '<object prop='name'/"
-">' in the default keyring."
+"The application '%s' wants to access the password for '<object "
+"prop='name'/>' in the default keyring."
msgstr ""
"Ù?رÙ?د اÙ?تطبÙ?Ù? '%s' اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر Ù?Ù? '<object prop='name'/>' Ù?Ù? ØÙ?Ù?Ø© "
-"اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø Ø§Ù?Ø¥Ù?تراضÙ?Ø©."
+"اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø Ø§Ù?اÙ?تراضÙ?Ø©."
#. TRANSLATORS: Don't translate text in markup (ie: HTML or XML tags)
#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:242 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:252
#, c-format
msgid ""
-"The application '%s' wants to access the password for '<object prop='name'/"
-">' in %s."
+"The application '%s' wants to access the password for '<object "
+"prop='name'/>' in %s."
msgstr ""
"Ù?رÙ?د اÙ?تطبÙ?Ù? (%s) اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر Ù?Ù? '<object prop='name'/>' Ù?Ù? %s."
#. TRANSLATORS: Don't translate text in markup (ie: HTML or XML tags)
#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:258
msgid ""
-"An unknown application wants to access the password for '<object prop='name'/"
-">' in the default keyring."
+"An unknown application wants to access the password for '<object "
+"prop='name'/>' in the default keyring."
msgstr ""
-"Ù?رÙ?د تطبÙ?Ù? Ù?جÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر Ù?Ù? '<object prop='name'/>' Ù?Ù? ØÙ?Ù?Ø© "
-"اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø Ø§Ù?Ø¥Ù?تراضÙ?Ø©."
+"Ù?رÙ?د تطبÙ?Ù? Ù?جÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر Ù?Ù? '<object prop='name'/>' Ù?Ù? ØÙ?Ù?Ø© "
+"اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø Ø§Ù?اÙ?تراضÙ?Ø©."
#. TRANSLATORS: Don't translate text in markup (ie: HTML or XML tags)
#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:261
#, c-format
msgid ""
-"An unknown application wants to access the password for '<object prop='name'/"
-">' in %s."
-msgstr ""
-"Ù?رÙ?د تطبÙ?Ù? Ù?جÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر Ù?Ù? '<object prop='name'/>' Ù?Ù? %s."
+"An unknown application wants to access the password for '<object "
+"prop='name'/>' in %s."
+msgstr "Ù?رÙ?د تطبÙ?Ù? Ù?جÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر Ù?Ù? '<object prop='name'/>' Ù?Ù? %s."
#. And put together the ask request
#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:267
@@ -123,7 +95,7 @@ msgid ""
"The application '%s' (%s) wants access to the default keyring, but it is "
"locked"
msgstr ""
-"Ù?رÙ?د اÙ?تطبÙ?Ù? '%s' (%s) اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? ØÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø Ø§Ù?Ø¥Ù?تراضÙ?Ø© Ù?Ù?Ù? اÙ?ØÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?Ù?Ù?Ø©"
+"Ù?رÙ?د اÙ?تطبÙ?Ù? '%s' (%s) اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? ØÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø Ø§Ù?اÙ?تراضÙ?Ø© Ù?Ù?Ù? اÙ?ØÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?Ù?Ù?Ø©"
#. TRANSLATORS: The keyring '%s' is locked
#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:314
@@ -131,7 +103,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The application '%s' (%s) wants access to the keyring '%s', but it is locked"
msgstr ""
-"Ù?رÙ?د اÙ?تطبÙ?Ù? '%s' (%s) اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? ØÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø Ø§Ù?Ø¥Ù?تراضÙ?Ø© '%s' Ù?Ù?Ù? اÙ?ØÙ?Ù?Ø© "
+"Ù?رÙ?د اÙ?تطبÙ?Ù? '%s' (%s) اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? ØÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø Ø§Ù?اÙ?تراضÙ?Ø© '%s' Ù?Ù?Ù? اÙ?ØÙ?Ù?Ø© "
"Ù?Ù?Ù?Ù?Ø©"
#. TRANSLATORS: The default keyring is locked
@@ -139,7 +111,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The application '%s' wants access to the default keyring, but it is locked"
-msgstr "Ù?رÙ?د اÙ?تطبÙ?Ù? '%s' اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? ØÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø Ø§Ù?Ø¥Ù?تراضÙ?Ø© Ù?Ù?Ù? اÙ?ØÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?Ù?Ù?Ø©"
+msgstr "Ù?رÙ?د اÙ?تطبÙ?Ù? '%s' اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? ØÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø Ø§Ù?اÙ?تراضÙ?Ø© Ù?Ù?Ù? اÙ?ØÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?Ù?Ù?Ø©"
#. TRANSLATORS: The keyring '%s' is locked
#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:326 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:339
@@ -152,7 +124,7 @@ msgstr "Ù?رÙ?د اÙ?تطبÙ?Ù? '%s' اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? ØÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?اتÙ?
#, c-format
msgid ""
"An unknown application wants access to the default keyring, but it is locked"
-msgstr "Ù?رÙ?د تطبÙ?Ù? Ù?جÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? ØÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø Ø§Ù?Ø¥Ù?تراضÙ?Ø© Ù?Ù?Ù? اÙ?ØÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?Ù?Ù?Ø©"
+msgstr "Ù?رÙ?د تطبÙ?Ù? Ù?جÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? ØÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø Ø§Ù?اÙ?تراضÙ?Ø© Ù?Ù?Ù? اÙ?ØÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?Ù?Ù?Ø©"
#. TRANSLATORS: The keyring '%s' is locked
#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:351
@@ -163,7 +135,7 @@ msgstr "Ù?رÙ?د تطبÙ?Ù? Ù?جÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? ØÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?ات
#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:358
msgid "Enter password for default keyring to unlock"
-msgstr "أدخÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? ØÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø Ø§Ù?Ø¥Ù?تراضÙ?Ø©"
+msgstr "أدخÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? ØÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø Ø§Ù?اÙ?تراضÙ?Ø©"
#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:360
#, c-format
@@ -177,7 +149,7 @@ msgstr "Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? ØÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø"
#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:376
msgid "Automatically unlock this keyring when I log in."
-msgstr "اÙ?ØªØ ØªÙ?Ù?ائÙ?Ù?ا ØÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø Ù?Ø°Ù? عÙ?دÙ?ا أسجÙ? دخÙ?Ù?Ù?."
+msgstr "اÙ?ØªØ ØªÙ?Ù?ائÙ?Ù?ا ØÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø Ù?Ø°Ù? عÙ?دÙ?ا Ø£Ù?Ù?ج."
#. TRANSLATORS: The password is for the new keyring
#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:413
@@ -196,7 +168,7 @@ msgid ""
"The application '%s' (%s) wants to create a new default keyring. You have to "
"choose the password you want to use for it."
msgstr ""
-"Ù?رÙ?د اÙ?تطبÙ?Ù? '%s' (%s) Ø¥Ù?شاء ØÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?اتÙ?Ø Ø¥Ù?تراضÙ?Ø© جدÙ?دة. Ù?Ù?ترض Ø£Ù? تختار Ù?Ù?Ù?Ø© "
+"Ù?رÙ?د اÙ?تطبÙ?Ù? '%s' (%s) Ø¥Ù?شاء ØÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?اتÙ?Ø Ø§Ù?تراضÙ?Ø© جدÙ?دة. Ù?Ù?ترض Ø£Ù? تختار Ù?Ù?Ù?Ø© "
"اÙ?سر اÙ?تÙ? ترÙ?د استخدÙ?Ù?ا Ù?Ù?ذا اÙ?غرض."
#. TRANSLATORS: The password is for the new keyring
@@ -206,8 +178,8 @@ msgid ""
"The application '%s' wants to create a new keyring called '%s'. You have to "
"choose the password you want to use for it."
msgstr ""
-"Ù?رÙ?د اÙ?تطبÙ?Ù? '%s' Ø¥Ù?شاء ØÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?اتÙ?Ø Ø¬Ø¯Ù?دة باسÙ? '%s'.Ù?Ù?ترض Ø£Ù? تختار Ù?Ù?Ù?Ø© "
-"اÙ?سر اÙ?تÙ? ترÙ?د استخدÙ?Ù?ا Ù?Ù?ذا اÙ?غرض."
+"Ù?رÙ?د اÙ?تطبÙ?Ù? '%s' Ø¥Ù?شاء ØÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?اتÙ?Ø Ø¬Ø¯Ù?دة باسÙ? '%s'.Ù?Ù?ترض Ø£Ù? تختار Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر "
+"اÙ?تÙ? ترÙ?د استخدÙ?Ù?ا Ù?Ù?ذا اÙ?غرض."
#. TRANSLATORS: The password is for the new keyring
#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:430 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:442
@@ -216,8 +188,8 @@ msgid ""
"The application '%s' wants to create a new default keyring. You have to "
"choose the password you want to use for it."
msgstr ""
-"Ù?رÙ?د اÙ?تطبÙ?Ù? '%s' Ø¥Ù?شاء ØÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?اتÙ?Ø Ø¥Ù?تراضÙ?Ø© جدÙ?دة. Ù?Ù?ترض Ø£Ù? تختار Ù?Ù?Ù?Ø© "
-"اÙ?سر اÙ?تÙ? ترÙ?د استخدÙ?Ù?ا Ù?Ù?ذا اÙ?غرض."
+"Ù?رÙ?د اÙ?تطبÙ?Ù? '%s' Ø¥Ù?شاء ØÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?اتÙ?Ø Ø§Ù?تراضÙ?Ø© جدÙ?دة. Ù?Ù?ترض Ø£Ù? تختار Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر "
+"اÙ?تÙ? ترÙ?د استخدÙ?Ù?ا Ù?Ù?ذا اÙ?غرض."
#. TRANSLATORS: The password is for the new keyring
#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:449
@@ -254,7 +226,7 @@ msgid ""
"The application '%s' (%s) wants to change the password for the '%s' keyring. "
"You have to choose the password you want to use for it."
msgstr ""
-"Ù?رÙ?د اÙ?تطبÙ?Ù? '%s' (%s) تغÙ?Ù?ر Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر Ù?ØÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø '%s'. Ù?Ù?ترض Ø£Ù? تختار "
+"Ù?رÙ?د اÙ?تطبÙ?Ù? '%s' (%s) تغÙ?Ù?ر Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر Ù?ØÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø '%s'. Ù?Ù?ترض Ø£Ù? تختار "
"Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر اÙ?تÙ? ترÙ?د استخدÙ?Ù?ا Ù?Ù?ذا اÙ?غرض."
#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:512
@@ -263,7 +235,7 @@ msgid ""
"The application '%s' (%s) wants to change the password for the default "
"keyring. You have to choose the password you want to use for it."
msgstr ""
-"Ù?رÙ?د اÙ?تطبÙ?Ù? '%s' (%s) Ø¥Ù?شاء ØÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?اتÙ?Ø Ø¥Ù?تراضÙ?Ø© جدÙ?دة . Ù?Ù?ترض Ø£Ù? تختار "
+"Ù?رÙ?د اÙ?تطبÙ?Ù? '%s' (%s) Ø¥Ù?شاء ØÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?اتÙ?Ø Ø§Ù?تراضÙ?Ø© جدÙ?دة . Ù?Ù?ترض Ø£Ù? تختار "
"Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر اÙ?تÙ? ترÙ?د استخدÙ?Ù?ا Ù?Ù?ذا اÙ?غرض."
#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:518 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:528
@@ -272,7 +244,7 @@ msgid ""
"The application '%s' wants to change the password for the '%s' keyring. You "
"have to choose the password you want to use for it."
msgstr ""
-"Ù?رÙ?د اÙ?تطبÙ?Ù? '%s' تغÙ?Ù?ر Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر Ù?ØÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?اتÙ?Ø '%s'. Ù?Ù?ترض Ø£Ù? تختار Ù?Ù?Ù?Ø© "
+"Ù?رÙ?د اÙ?تطبÙ?Ù? '%s' تغÙ?Ù?ر Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر Ù?ØÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?اتÙ?Ø '%s'. Ù?Ù?ترض Ø£Ù? تختار Ù?Ù?Ù?Ø© "
"اÙ?سر اÙ?تÙ? ترÙ?د استخدÙ?Ù?ا Ù?Ù?ذا اÙ?غرض."
#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:522 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:532
@@ -281,8 +253,8 @@ msgid ""
"The application '%s' wants to change the password for the default keyring. "
"You have to choose the password you want to use for it."
msgstr ""
-"Ù?رÙ?د اÙ?تطبÙ?Ù? '%s' Ø¥Ù?شاء ØÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?اتÙ?Ø Ø¥Ù?تراضÙ?Ø© جدÙ?دة. Ù?Ù?ترض Ø£Ù? تختار Ù?Ù?Ù?Ø© "
-"اÙ?سر اÙ?تÙ? ترÙ?د استخدÙ?Ù?ا Ù?Ù?ذا اÙ?غرض."
+"Ù?رÙ?د اÙ?تطبÙ?Ù? '%s' Ø¥Ù?شاء ØÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?اتÙ?Ø Ø§Ù?تراضÙ?Ø© جدÙ?دة. Ù?Ù?ترض Ø£Ù? تختار Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر "
+"اÙ?تÙ? ترÙ?د استخدÙ?Ù?ا Ù?Ù?ذا اÙ?غرض."
#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:538
#, c-format
@@ -290,8 +262,8 @@ msgid ""
"An unknown application wants to change the password for the '%s' keyring. "
"You have to choose the password you want to use for it."
msgstr ""
-"Ù?رÙ?د تطبÙ?Ù? Ù?جÙ?Ù?Ù? تغÙ?Ù?ر Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر Ù?ØÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?اتÙ?Ø '%s'. Ù?Ù?ترض Ø£Ù? تختار Ù?Ù?Ù?Ø© "
-"اÙ?سر اÙ?تÙ? ترÙ?د استخدÙ?Ù?ا Ù?Ù?ذا اÙ?غرض."
+"Ù?رÙ?د تطبÙ?Ù? Ù?جÙ?Ù?Ù? تغÙ?Ù?ر Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر Ù?ØÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?اتÙ?Ø '%s'. Ù?Ù?ترض Ø£Ù? تختار Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر "
+"اÙ?تÙ? ترÙ?د استخدÙ?Ù?ا Ù?Ù?ذا اÙ?غرض."
#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:542
#, c-format
@@ -299,18 +271,18 @@ msgid ""
"An unknown application wants to change the password for the default keyring. "
"You have to choose the password you want to use for it."
msgstr ""
-"Ù?رÙ?د تطبÙ?Ù? Ù?جÙ?Ù?Ù? تغÙ?Ù?ر Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?رÙ?ر ØÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø Ø§Ù?Ø¥Ù?تراضÙ?Ø©.Ù?Ù?ترض Ø£Ù? تختار Ù?Ù?Ù?Ø© "
+"Ù?رÙ?د تطبÙ?Ù? Ù?جÙ?Ù?Ù? تغÙ?Ù?ر Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?رÙ?ر ØÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø Ø§Ù?اÙ?تراضÙ?Ø©.Ù?Ù?ترض Ø£Ù? تختار Ù?Ù?Ù?Ø© "
"اÙ?سر اÙ?تÙ? ترÙ?د استخدÙ?Ù?ا Ù?Ù?ذا اÙ?غرض."
#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:552
#, c-format
-msgid "Choose a new password for the '%s' keyring. "
-msgstr "إختر Ù?Ù?Ù?Ø© سر جدÙ?دة Ù?ØÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø '%s'."
+msgid "Choose a new password for the '%s' keyring."
+msgstr "اختر Ù?Ù?Ù?Ø© سر جدÙ?دة Ù?ØÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø '%s'."
#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:554
#, c-format
-msgid "Choose a new password for the default keyring. "
-msgstr "إختر Ù?Ù?Ù?Ø© سر جدÙ?دة Ù?Ù?ØÙ?Ù?Ø© اÙ?Ø¥Ù?تراضÙ?Ø©"
+msgid "Choose a new password for the default keyring."
+msgstr "اختر Ù?Ù?Ù?Ø© سر جدÙ?دة Ù?Ù?ØÙ?Ù?Ø© اÙ?اÙ?تراضÙ?Ø©"
#. And put together the ask request
#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:558
@@ -324,7 +296,7 @@ msgid ""
"keyring. To create one, you need to choose the password you wish to use for "
"it."
msgstr ""
-"Ù?رÙ?د اÙ?تطبÙ?Ù? '%s' (%s) ØÙ?ظ Ù?Ù?Ù?Ø© سرØ? Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?ا Ù?Ù?جد ØÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?اتÙ?Ø Ø¥Ù?تراضÙ?Ø© Ù?Ù?Ø°Ù? "
+"Ù?رÙ?د اÙ?تطبÙ?Ù? '%s' (%s) ØÙ?ظ Ù?Ù?Ù?Ø© سرØ? Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?ا Ù?Ù?جد ØÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?اتÙ?Ø Ø§Ù?تراضÙ?Ø© Ù?Ù?Ø°Ù? "
"اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø©. Ù?Ø¥Ù?شاء ØÙ?Ù?Ø© Ù?جب Ø£Ù? تختار Ù?Ù?Ù?Ø© سر ترÙ?د استخداÙ?Ù? Ù?عÙ?."
#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:635 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:639
@@ -334,7 +306,7 @@ msgid ""
"keyring. To create one, you need to choose the password you wish to use for "
"it."
msgstr ""
-"Ù?رÙ?د اÙ?تطبÙ?Ù? '%s' ØÙ?ظ Ù?Ù?Ù?Ø© سرØ? Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?ا Ù?Ù?جد ØÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?اتÙ?Ø Ø¥Ù?تراضÙ?Ø© Ù?Ù?Ø°Ù? "
+"Ù?رÙ?د اÙ?تطبÙ?Ù? '%s' ØÙ?ظ Ù?Ù?Ù?Ø© سرØ? Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?ا Ù?Ù?جد ØÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?اتÙ?Ø Ø§Ù?تراضÙ?Ø© Ù?Ù?Ø°Ù? "
"اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø©. Ù?Ø¥Ù?شاء ØÙ?Ù?Ø© Ù?جب Ø£Ù? تختار Ù?Ù?Ù?Ø© سر ترÙ?د استخداÙ?Ù? Ù?عÙ?."
#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:643
@@ -344,17 +316,17 @@ msgid ""
"keyring. To create one, you need to choose the password you wish to use for "
"it."
msgstr ""
-"Ù?رÙ?د تطبÙ?Ù? Ù?جÙ?Ù?Ù? ØÙ?ظ Ù?Ù?Ù?Ø© سرØ? Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?ا Ù?Ù?جد ØÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?اتÙ?Ø Ø¥Ù?تراضÙ?Ø© Ù?Ù?Ø°Ù? "
+"Ù?رÙ?د تطبÙ?Ù? Ù?جÙ?Ù?Ù? ØÙ?ظ Ù?Ù?Ù?Ø© سرØ? Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?ا Ù?Ù?جد ØÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?اتÙ?Ø Ø§Ù?تراضÙ?Ø© Ù?Ù?Ø°Ù? "
"اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø©. Ù?Ø¥Ù?شاء ØÙ?Ù?Ø© Ù?جب Ø£Ù? تختار Ù?Ù?Ù?Ø© سر ترÙ?د استخداÙ?Ù? Ù?عÙ?."
#. And put together the ask request
#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:648
msgid "Create Default Keyring"
-msgstr "Ø£Ù?شئ ØÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?اتÙ?Ø Ø¥Ù?تراضÙ?Ø©"
+msgstr "Ø£Ù?شئ ØÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?اتÙ?Ø Ø§Ù?تراضÙ?Ø©"
#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:648
msgid "Choose password for default keyring"
-msgstr "اختر Ù?Ù?Ù?Ø© سر Ù?Ù?ØÙ?Ù?Ø© اÙ?Ø¥Ù?تراضÙ?Ø©"
+msgstr "اختر Ù?Ù?Ù?Ø© سر Ù?Ù?ØÙ?Ù?Ø© اÙ?اÙ?تراضÙ?Ø©"
#: ../daemon/data/gnome-keyring.schemas.in.h:1
msgid ""
@@ -363,8 +335,8 @@ msgid ""
"in). This setting may be overridden when certain command line arguments are "
"passed to the daemon."
msgstr ""
-"سÙ?Ù?عÙ?Ù? Ù?ذا اÙ?Ø®Ù?ار Ù?Ù?Ù?Ù? PKCS#11 Ù?Ù? gnome-keyring. تبدأ Ù?عاÙ?Ù?تÙ? Ù?Ù?Ø· عÙ?د تشغÙ?Ù? "
-"gnome-keyring-daemon (Ø£Ù? عÙ?دÙ?ا Ù?سجÙ?Ù? اÙ?Ù?ستخدÙ? اÙ?دخÙ?Ù?). Ù?د Ù?تÙ? تجاÙ?ز Ù?ذا "
+"سÙ?Ù?عÙ?Ù? Ù?ذا اÙ?Ø®Ù?ار Ù?Ù?Ù?Ù? PKCS#11 Ù?Ù? gnome-keyring. تبدأ Ù?عاÙ?Ù?تÙ? Ù?Ù?Ø· عÙ?د تشغÙ?Ù? "
+"gnome-keyring-daemon (Ø£Ù? عÙ?دÙ?ا Ù?سجÙ?Ù? اÙ?Ù?ستخدÙ? اÙ?دخÙ?Ù?). Ù?د Ù?تÙ? تجاÙ?ز Ù?ذا "
"اÙ?إعداد عÙ?د تÙ?رÙ?ر Ø®Ù?ارات سطر Ø£Ù?اÙ?ر Ù?Øددة Ø¥Ù?Ù? اÙ?رÙ?Ù?ب."
#: ../daemon/data/gnome-keyring.schemas.in.h:2
@@ -374,174 +346,164 @@ msgid ""
"setting may be overridden when certain command line arguments are passed to "
"the daemon."
msgstr ""
-"سÙ?Ù?عÙ?Ù? Ù?ذا اÙ?Ø®Ù?ار Ù?Ù?Ù?Ù? SSH Ù?Ù? gnome-keyring. "
-"تبدأ·Ù?عاÙ?Ù?تÙ?·Ù?Ù?ط·عÙ?د·تشغÙ?Ù?·gnome-keyring-daemon·"
-"(Ø£Ù?·عÙ?دÙ?ا·Ù?سجÙ?Ù?·اÙ?Ù?ستخدÙ?·اÙ?دخÙ?Ù?)."
-"··Ù?د·Ù?تÙ?·تجاÙ?ز·Ù?ذا·اÙ?إعداد·عÙ?د·تÙ?رÙ?ر·خÙ?ارات·سطر·أÙ?اÙ?ر·Ù?Øددة·إÙ?Ù?·اÙ?رÙ?Ù?ب."
+"سÙ?Ù?عÙ?Ù? Ù?ذا اÙ?Ø®Ù?ار Ù?Ù?Ù?Ù? SSH Ù?Ù? gnome-keyring. تبدأ Ù?عاÙ?Ù?تÙ? Ù?Ù?Ø· عÙ?د تشغÙ?Ù? "
+"gnome-keyring-daemon (Ø£Ù? عÙ?دÙ?ا Ù?سجÙ?Ù? اÙ?Ù?ستخدÙ? اÙ?دخÙ?Ù?). Ù?د Ù?تÙ? تجاÙ?ز Ù?ذا "
+"اÙ?إعداد عÙ?د تÙ?رÙ?ر Ø®Ù?ارات سطر Ø£Ù?اÙ?ر Ù?Øددة Ø¥Ù?Ù? اÙ?رÙ?Ù?ب."
#: ../daemon/data/gnome-keyring.schemas.in.h:3
msgid "Whether the gnome-keyring PKCS#11 component is enabled."
-msgstr "اذا Ù?اÙ? عÙ?Ù?Ù? PKCS#11 Ù?Ù? gnome-keyring Ù?Ù?عÙ?Ù?ا."
+msgstr "إذا Ù?اÙ? عÙ?Ù?Ù? PKCS#11 Ù?Ù? gnome-keyring Ù?Ù?عÙ?Ù?ا."
#: ../daemon/data/gnome-keyring.schemas.in.h:4
msgid "Whether the gnome-keyring SSH agent is enabled."
-msgstr "اذا Ù?اÙ? عÙ?Ù?Ù? SSH Ù?Ù? gnome-keyring Ù?Ù?عÙ?Ù?ا."
+msgstr "إذا Ù?اÙ? عÙ?Ù?Ù? SSH Ù?Ù? gnome-keyring Ù?Ù?عÙ?Ù?ا."
#: ../daemon/gnome-keyring-daemon.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "GNOME Keyring Daemon"
-msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø© سر ØÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø Ø§Ù?جدÙ?دة"
+msgstr "عÙ?رÙ?ت ØÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?اتÙ?Ø Ø¬Ù?Ù?Ù?"
#. And put together the ask request
-#: ../daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:98
+#: ../daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:99
msgid "Unlock Login Keyring"
-msgstr "Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? ØÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?ØªØ§Ø ØªØ³Ø¬Ù?Ù? اÙ?دخÙ?Ù?"
+msgstr "Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? ØÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?ØªØ§Ø Ø§Ù?Ù?Ù?Ù?ج"
-#: ../daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:98
+#: ../daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:99
msgid "Enter login password to unlock keyring"
-msgstr "ادخÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? ØÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø"
+msgstr "أدخÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? ØÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø"
-#: ../daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:100
+#: ../daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:101
msgid ""
"Your login keyring was not automatically unlocked when you logged into this "
"computer."
-msgstr ""
-"Ù?Ù? Ù?تÙ? اÙ?شاء ØÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?اتÙ?Ø ØªØ³Ø¬Ù?Ù? اÙ?دخÙ?Ù? Ø¢Ù?Ù?ا عÙ?د تسجÙ?Ù? اÙ?دخÙ?Ù? Ù?Ù?ذا اÙ?ØاسÙ?ب."
+msgstr "Ù?Ù? تÙ?Ù?شأ ØÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?اتÙ?Ø Ø§Ù?Ù?Ù?Ù?ج Ø¢Ù?Ù?ا عÙ?د اÙ?Ù?Ù?Ù?ج Ù?Ù?ذا اÙ?ØاسÙ?ب."
#. And put together the ask request
-#: ../daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:124
+#: ../daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:125
msgid "Create Login Keyring"
-msgstr "Ø£Ù?شئ ØÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?ØªØ§Ø ØªØ³Ø¬Ù?Ù? اÙ?دخÙ?Ù?"
+msgstr "Ø£Ù?شئ ØÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?ØªØ§Ø Ø§Ù?Ù?Ù?Ù?ج"
-#: ../daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:124
+#: ../daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:125
msgid "Enter your login password"
-msgstr "ادخÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© سرÙ? Ù?Ù?Ù?جÙ?"
+msgstr "أدخÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© سرÙ? Ù?Ù?Ù?جÙ?"
-#: ../daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:126
+#: ../daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:127
msgid ""
"Your login keyring was not automatically created when you logged into this "
"computer. It will now be created."
-msgstr ""
-"Ù?Ù? Ù?تÙ? اÙ?شاء ØÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?اتÙ?Ø ØªØ³Ø¬Ù?Ù? اÙ?دخÙ?Ù? Ø¢Ù?Ù?ا عÙ?د تسجÙ?Ù? اÙ?دخÙ?Ù? Ù?Ù?ذا اÙ?ØاسÙ?ب. "
-"سÙ?تÙ? اÙ?شاؤÙ?ا اÙ?Ø¢Ù?."
+msgstr "Ù?Ù? تÙ?شأ ØÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?اتÙ?Ø Ø§Ù?Ù?Ù?Ù?ج Ø¢Ù?Ù?ا عÙ?د اÙ?Ù?Ù?Ù?ج Ù?Ù?ذا اÙ?ØاسÙ?ب. ستÙ?شأ اÙ?Ø¢Ù?."
-#: ../daemon/keyrings/gkr-keyring.c:586
+#: ../daemon/keyrings/gkr-keyring.c:587
#, c-format
msgid "Unlock password for %s keyring"
-msgstr "اÙ?ØªØ Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر Ù?ØÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø %s"
+msgstr "اÙ?ØªØ Ù?Ù?Ù?Ø© سر ØÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø %s"
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:99
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:98
msgid "Unlock private key"
-msgstr "Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?ØªØ§Ø Ø®Ø§ØµÙ?"
+msgstr "Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø Ø§Ù?سرÙ?Ù?"
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:101
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:100
msgid "Unlock certificate"
-msgstr "Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? Ø´Ù?ادة"
+msgstr "Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? اÙ?Ø´Ù?ادة"
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:103
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:102
msgid "Unlock public key"
-msgstr "Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?ØªØ§Ø Ø¹Ø§Ù?"
+msgstr "Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø Ø§Ù?عÙ?Ù?Ù?"
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:105
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:104
msgid "Unlock"
msgstr "Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?"
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:114 ../gcr/gcr-importer.c:436
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:113 ../gcr/gcr-importer.c:436
msgid "Enter password to unlock the private key"
-msgstr "أدخÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© سر Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø Ø§Ù?خاص"
+msgstr "أدخÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© سر Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø Ø§Ù?سرÙ?"
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:116 ../gcr/gcr-importer.c:438
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:115 ../gcr/gcr-importer.c:438
msgid "Enter password to unlock the certificate"
msgstr "أدخÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© سر Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? اÙ?Ø´Ù?ادة"
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:118
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:117
msgid "Enter password to unlock the public key"
-msgstr "أدخÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© سر Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø Ø§Ù?عاÙ?"
+msgstr "أدخÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© سر Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø Ø§Ù?عÙ?Ù?Ù?"
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:120 ../gcr/gcr-importer.c:440
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:119 ../gcr/gcr-importer.c:440
msgid "Enter password to unlock"
msgstr "أدخÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© سر Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?"
#. TRANSLATORS: The private key is locked
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:130
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:129
#, c-format
msgid "An application wants access to the private key '%s', but it is locked"
-msgstr "Ù?رÙ?د تطبÙ?Ù? Ù?جÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø Ø§Ù?خاص '%s' Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?."
+msgstr "Ù?رÙ?د تطبÙ?Ù? Ù?جÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø Ø§Ù?سرÙ? '%s' Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?."
#. TRANSLATORS: The certificate is locked
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:133
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:132
#, c-format
msgid "An application wants access to the certificate '%s', but it is locked"
-msgstr "Ù?رÙ?د تطبÙ?Ù? Ù?جÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ø´Ù?ادة '%s' Ù?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ø©"
+msgstr "Ù?رÙ?د تطبÙ?Ù? Ù?جÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ø´Ù?ادة '%s' Ù?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ø©"
#. TRANSLATORS: The public key is locked
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:136
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:135
#, c-format
msgid "An application wants access to the public key '%s', but it is locked"
-msgstr "Ù?رÙ?د تطبÙ?Ù? Ù?جÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø Ø§Ù?عاÙ? '%s' Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?"
+msgstr "Ù?رÙ?د تطبÙ?Ù? Ù?جÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø Ø§Ù?عÙ?Ù?Ù? '%s' Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?"
#. TRANSLATORS: The object '%s' is locked
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:139
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:138
#, c-format
msgid "An application wants access to '%s', but it is locked"
-msgstr "Ù?رÙ?د تطبÙ?Ù? Ù?جÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? '%s' Ø? Ù?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ø©"
+msgstr "Ù?رÙ?د تطبÙ?Ù? Ù?جÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? '%s'Ø? Ù?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ø©"
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:148
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:147
msgid "Automatically unlock this private key when I log in."
-msgstr "اÙ?ØªØ Ù?ذا اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø Ø§Ù?خاص تÙ?Ù?ائÙ?Ù?ا عÙ?دÙ?ا أسجÙ? دخÙ?Ù?Ù?."
+msgstr "اÙ?ØªØ Ù?ذا اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø Ø§Ù?سرÙ? تÙ?Ù?ائÙ?Ù?ا عÙ?دÙ?ا Ø£Ù?Ù?ج."
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:150
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:149
msgid "Automatically unlock this certificate when I log in."
-msgstr "اÙ?ØªØ Ù?Ø°Ù? اÙ?Ø´Ù?ادة تÙ?Ù?ائÙ?Ù?ا عÙ?دÙ?ا أسجÙ? دخÙ?Ù?Ù?."
+msgstr "اÙ?ØªØ Ù?Ø°Ù? اÙ?Ø´Ù?ادة تÙ?Ù?ائÙ?Ù?ا عÙ?دÙ?ا Ø£Ù?Ù?ج."
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:152
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:151
msgid "Automatically unlock this public key when I log in."
-msgstr "اÙ?ØªØ Ù?ذا اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø Ø§Ù?عاÙ? تÙ?Ù?ائÙ?Ù?ا عÙ?دÙ?ا أسجÙ? دخÙ?Ù?Ù?."
+msgstr "اÙ?ØªØ Ù?ذا اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø Ø§Ù?عÙ?Ù?Ù? تÙ?Ù?ائÙ?Ù?ا عÙ?دÙ?ا Ø£Ù?Ù?ج."
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:154
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:153
msgid "Automatically unlock this when I log in"
-msgstr "اÙ?ØªØ Ù?Ø°Ù? تÙ?Ù?ائÙ?Ù?ا عÙ?دÙ?ا أسجÙ? دخÙ?Ù?Ù?."
+msgstr "اÙ?ØªØ Ù?Ø°Ù? تÙ?Ù?ائÙ?Ù?ا عÙ?دÙ?ا Ø£Ù?Ù?ج."
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:393
-#, fuzzy
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:394
msgid "Unlock certificate/key storage"
-msgstr "Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? Ø´Ù?ادة"
+msgstr "Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? Ø´Ù?ادة/Ù?خزÙ? اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø"
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:394
-#, fuzzy
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:395
msgid "Enter password to unlock the certificate/key storage"
-msgstr "أدخÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© سر Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? اÙ?Ø´Ù?ادة"
+msgstr "أدخÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© سر Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? اÙ?Ø´Ù?ادة/Ù?خزÙ? اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø"
#. TRANSLATORS: The storage is locked, and needs unlocking before the application can use it.
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:397
-#, fuzzy, c-format
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:398
+#, c-format
msgid ""
"An application wants access to the certificate/key storage '%s', but it is "
"locked"
-msgstr "Ù?رÙ?د تطبÙ?Ù? Ù?جÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ø´Ù?ادة '%s' Ù?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ø©"
+msgstr "Ù?رÙ?د تطبÙ?Ù? Ù?جÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ø´Ù?ادة/Ù?خزÙ? اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø '%s' Ù?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ø©"
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:402
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:553
-#, fuzzy
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:403
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:554
msgid "Automatically unlock secure storage when I log in."
-msgstr "اÙ?ØªØ Ù?Ø°Ù? اÙ?Ø´Ù?ادة تÙ?Ù?ائÙ?Ù?ا عÙ?دÙ?ا أسجÙ? دخÙ?Ù?Ù?."
+msgstr "اÙ?ØªØ Ø§Ù?Ù?خزÙ? اÙ?Ù?Ù?ؤÙ?Ù?Ù? تÙ?Ù?ائÙ?Ù?ا عÙ?دÙ?ا Ø£Ù?Ù?ج."
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:545
-#, fuzzy
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:546
msgid "New Password Required"
-msgstr "Ù?Ù?Ø© Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر اÙ?جدÙ?دة"
+msgstr "Ù?Ø·Ù?Ù?ب Ù?Ù?Ù?Ø© سر جدÙ?دة"
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:546
-#, fuzzy
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:547
msgid "New password required for secure storage"
-msgstr "أدخÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© سر Ù?ØÙ?اÙ?Ø© اÙ?تخزÙ?Ù?"
+msgstr "Ù?Ø·Ù?Ù?ب Ù?Ù?Ù?Ø© سر جدÙ?دة Ù?Ù?Ù?خزÙ? اÙ?Ù?Ù?ؤÙ?Ù?Ù?"
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:548
+#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:549
#, c-format
msgid ""
"In order to prepare '%s' for storage of certificates or keys, a password is "
"required"
-msgstr ""
+msgstr "تØتاج Ù?Ù?Ù?Ø© سر Ù?تجÙ?Ù?ز '%s' Ù?تخزÙ?Ù? اÙ?Ø´Ù?ادات Ø£Ù? اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø"
#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:230
msgid ""
@@ -552,6 +514,12 @@ msgid ""
"\n"
"Try again."
msgstr ""
+"<b><big>تعذÙ?ر جذب اÙ?Ù?أرة.</big></b>\n"
+"\n"
+"ربÙ?ا Ù?Ù?جد تطبÙ?Ù? خبث Ù?تÙ?صت عÙ?Ù? جÙ?ستÙ?Ø? Ø£Ù? ربÙ?ا Ù?Ù?رت عÙ?Ù? Ø¥ØدÙ? اÙ?Ù?Ù?ائÙ? Ø£Ù? Ø£Ù? Ø£Øد "
+"اÙ?تطبÙ?Ù? Ù?رÙ?د Ø£Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?بؤرة.\n"
+"\n"
+"ØاÙ?Ù? ثاÙ?Ù?Ø©."
#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:239
msgid ""
@@ -562,10 +530,16 @@ msgid ""
"\n"
"Try again."
msgstr ""
+"<b><big>تعذÙ?ر جذب Ù?Ù?ØØ© اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø.</big></b>\n"
+"\n"
+"ربÙ?ا Ù?Ù?جد تطبÙ?Ù? خبث Ù?تÙ?صت عÙ?Ù? جÙ?ستÙ?Ø? Ø£Ù? ربÙ?ا Ù?Ù?رت عÙ?Ù? Ø¥ØدÙ? اÙ?Ù?Ù?ائÙ? Ø£Ù? Ø£Ù? Ø£Øد "
+"اÙ?تطبÙ?Ù? Ù?رÙ?د Ø£Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?بؤرة.\n"
+"\n"
+"ØاÙ?Ù? ثاÙ?Ù?Ø©."
#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:276
msgid "Store passwords unencrypted?"
-msgstr "اØÙ?ظ Ù?Ù?Ù?ات اÙ?سر Ù?Ù? دÙ?Ù? تشÙ?Ù?رØ?"
+msgstr "اØÙ?ظ Ù?Ù?Ù?ات اÙ?سر Ù?Ù? دÙ?Ù? تعÙ?Ù?Ø©Ø?"
#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:277
msgid ""
@@ -573,7 +547,7 @@ msgid ""
"safely encrypted. They will be accessible by anyone with access to your "
"files."
msgstr ""
-"باختÙ?ار استخداÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© سر Ù?ارغةØ? Ù?Ù? تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?ات اÙ?سر اÙ?خاصة بÙ? Ù?Ø´Ù?رة بشÙ?Ù? Ø¢Ù?Ù?. "
+"باختÙ?ار استخداÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© سر Ù?ارغةØ? Ù?Ù? تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?ات اÙ?سر اÙ?خاصة بÙ? Ù?عÙ?Ù?اة بشÙ?Ù? Ø¢Ù?Ù?. "
"Ù?سÙ?ستطÙ?ع Ù?Ù? Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?اتÙ? اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù?Ù?ا."
#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:284
@@ -582,7 +556,7 @@ msgstr "استعÙ?Ù? اÙ?تخزÙ?Ù? غÙ?ر اÙ?Ø¢Ù?Ù?"
#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:512
msgid "_Location:"
-msgstr "اÙ?Ù?Ù?_Ù?ع:"
+msgstr "اÙ?_Ù?Ù?اÙ?:"
#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:525
msgid "_Old password:"
@@ -594,7 +568,7 @@ msgstr "_Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سÙ?ر:"
#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:567
msgid "_Confirm password:"
-msgstr "_Ø£Ù?Ù?د Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سÙ?ر:"
+msgstr "_Ø£Ù?Ù?د Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سÙ?ر:"
#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:587
msgid "New password strength"
@@ -609,7 +583,6 @@ msgid "Password cannot be blank"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سÙ?ر Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø£Ù? تÙ?Ù?Ù? Ù?ارغة"
#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:712
-#, fuzzy
msgid "_Deny"
msgstr "ا_رÙ?ض"
@@ -629,316 +602,251 @@ msgstr "اسÙ?Ø Ù?رة _Ù?اØدة"
msgid "_Always Allow"
msgstr "ا_سÙ?Ø Ø¯Ø§Ø¦Ù?Ù?ا"
+#: ../daemon/util/gkr-location.c:234
+#, c-format
+msgid "Removable Disk: %s"
+msgstr "Ù?رص Ù?ابÙ? Ù?Ù?إزاÙ?Ø©: %s"
+
+#: ../daemon/util/gkr-location.c:236
+msgid "Removable Disk"
+msgstr "Ù?رص Ù?ابÙ? Ù?Ù?إزاÙ?Ø©"
+
+#: ../daemon/util/gkr-location.c:327 ../daemon/util/gkr-location.c:339
+msgid "Home"
+msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ø·Ù?"
+
+#: ../daemon/util/gkr-location.c:882 ../daemon/util/gkr-location.c:906
+msgid "The disk or drive this file is located on is not present"
+msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù? Ø£Ù? اÙ?Ù?رص اÙ?Ø°Ù? Ù?ØÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù? غÙ?ر Ù?Ù?جÙ?د."
+
+#: ../daemon/util/gkr-location.c:914
+#, c-format
+msgid "Couldn't create directory: %s"
+msgstr "تعذÙ?ر Ø¥Ù?شاء اÙ?دÙ?Ù?Ù?: %s"
+
+#: ../daemon/util/gkr-location.c:948
+#, c-format
+msgid "Couldn't delete the file: %s"
+msgstr "تعذÙ?ر ØØ°Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?: %s"
+
#: ../egg/egg-oid.c:41
msgid "Domain Component"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?طاÙ?"
#: ../egg/egg-oid.c:43
msgid "User ID"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?عرÙ? اÙ?Ù?ستخدÙ?"
#: ../egg/egg-oid.c:46
msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?برÙ?د"
#: ../egg/egg-oid.c:54
msgid "Date of Birth"
-msgstr ""
+msgstr "تارÙ?Ø® اÙ?Ù?Ù?Ù?اد"
#: ../egg/egg-oid.c:56
msgid "Place of Birth"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?اÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?اد"
#: ../egg/egg-oid.c:58
msgid "Gender"
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?جÙ?س"
#: ../egg/egg-oid.c:60
msgid "Country of Citizenship"
-msgstr ""
+msgstr "بÙ?د اÙ?جÙ?سÙ?Ø©"
#: ../egg/egg-oid.c:62
msgid "Country of Residence"
-msgstr ""
+msgstr "بÙ?د اÙ?Ø¥Ù?اÙ?Ø©"
#: ../egg/egg-oid.c:65
msgid "Common Name"
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?اسÙ? اÙ?شائع"
#: ../egg/egg-oid.c:67
msgid "Surname"
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø©"
-#: ../egg/egg-oid.c:69 ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:18
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:330
+#: ../egg/egg-oid.c:69 ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:322
msgid "Serial Number"
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?رÙ?Ù? اÙ?تسÙ?سÙ?Ù?"
#: ../egg/egg-oid.c:71
msgid "Country"
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?بÙ?د"
#: ../egg/egg-oid.c:73
msgid "Locality"
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?Ù?ØÙ?Ù?Ø©"
#: ../egg/egg-oid.c:75
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?Ù?Ù?اÙ?Ø©"
#: ../egg/egg-oid.c:77
msgid "Street"
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?شارع"
#: ../egg/egg-oid.c:79
msgid "Organization"
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?Ù?Ù?ظÙ?Ø©"
#: ../egg/egg-oid.c:81
msgid "Organizational Unit"
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?Ù?Øدة اÙ?تÙ?ظÙ?Ù?Ù?Ø©"
#: ../egg/egg-oid.c:83
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?ب"
#: ../egg/egg-oid.c:85
msgid "Telephone Number"
-msgstr ""
+msgstr "رÙ?Ù? اÙ?Ù?اتÙ?"
#: ../egg/egg-oid.c:87
msgid "Given Name"
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?اسÙ? اÙ?Ù?عط"
#: ../egg/egg-oid.c:89
msgid "Initials"
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?Ø£Ù?Ù?اب"
#: ../egg/egg-oid.c:91
-#, fuzzy
msgid "Generation Qualifier"
-msgstr "Ù?Ø´Ù?ت اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø©"
+msgstr "Ù?Ù?ؤÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?تÙ?Ù?Ù?د"
#: ../egg/egg-oid.c:93
msgid "DN Qualifier"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?ؤÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?اسÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ز"
#: ../egg/egg-oid.c:95
msgid "Pseudonym"
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?اسÙ? اÙ?Ù?ستعار"
#: ../egg/egg-oid.c:98
msgid "RSA"
-msgstr ""
+msgstr "â??RSA"
#: ../egg/egg-oid.c:100
msgid "MD2 with RSA"
-msgstr ""
+msgstr "â??MD2 Ù?ع RSA"
#: ../egg/egg-oid.c:102
msgid "MD5 with RSA"
-msgstr ""
+msgstr "â??MD5 Ù?ع RSA"
#: ../egg/egg-oid.c:104
msgid "SHA1 with RSA"
-msgstr ""
+msgstr "â??SHA1 Ù?ع RSA"
#: ../egg/egg-oid.c:107
msgid "DSA"
-msgstr ""
+msgstr "DSA"
#: ../egg/egg-oid.c:109
msgid "SHA1 with DSA"
-msgstr ""
+msgstr "â??SHA1 Ù?ع DSA"
#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.c:59
msgid "<i>Not Part of Certificate</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>Ù?Ù?س جزءا Ù?Ù? اÙ?Ø´Ù?ادة</i>"
#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.c:80
msgid "<i>unknown</i>"
-msgstr ""
-
-#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid "<Not Part of Certificate>"
-msgstr "استÙ?راد Ø´Ù?ادة"
-
-#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:2
-msgid "<b>Fingerprints</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:3
-msgid "<b>Issued By</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:4
-msgid "<b>Issued To</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:5
-msgid "<b>This certificate has been verified for the following uses:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:6
-msgid "<b>Validity</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:7
-msgid "Common Name (CN)"
-msgstr ""
-
-#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Email Recipient Certificate"
-msgstr "استÙ?راد Ø´Ù?ادة"
-
-#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Email Signer Certificate"
-msgstr "اÙ?Ø´Ù?ادة"
-
-#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:10
-msgid "Expires On"
-msgstr ""
-
-#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:11
-msgid "Issued On"
-msgstr ""
-
-#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:12
-msgid "MD5 Fingerprint"
-msgstr ""
-
-#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:13
-msgid "Organization (O)"
-msgstr ""
-
-#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:14
-msgid "Organizational Unit (OU)"
-msgstr ""
-
-#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:15
-msgid "SHA1 Fingerprint"
-msgstr ""
-
-#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "SSL Client Certificate"
-msgstr "اÙ?Ø´Ù?ادة"
-
-#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "SSL Server Certificate"
-msgstr "اÙ?Ø´Ù?ادة"
+msgstr "<i>Ù?جÙ?Ù?Ù?</i>"
#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:207
msgid "Extension"
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?اÙ?تداد"
#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:212
msgid "Identifier"
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?Ù?عرÙ?"
#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:222
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø©"
+
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:229
+msgid "Critical"
+msgstr "Øرج"
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:232
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:229
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?عÙ?"
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:234
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:229
msgid "No"
-msgstr ""
-
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:237
-#, fuzzy
-msgid "Critical"
-msgstr "اÙ?Ø´Ù?ادة"
+msgstr "Ù?ا"
#. The subject
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:311
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:303
msgid "Subject Name"
-msgstr ""
+msgstr "اسÙ? اÙ?Ù?Ù?صدÙ?ر Ø¥Ù?Ù?Ù?"
#. The Issuer
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:315
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:307
msgid "Issuer Name"
-msgstr ""
+msgstr "اسÙ? اÙ?Ù?Ù?صدÙ?ر"
#. The Issued Parameters
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:319
-#, fuzzy
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:311
msgid "Issued Certificate"
-msgstr "اÙ?Ø´Ù?ادة"
+msgstr "اÙ?Ø´Ù?ادة اÙ?Ù?Ù?صدرة"
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:324
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:316
msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?إصدارة"
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:337
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:329
msgid "Not Valid Before"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?ست صاÙ?ØØ© Ù?بÙ?"
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:342
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:334
msgid "Not Valid After"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?ست صاÙ?ØØ© بعد"
#. Signature
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:347
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:363
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:339
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:355
msgid "Signature"
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?تÙ?Ù?Ù?ع"
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:351
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:343
msgid "Signature Algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "Ø®Ù?ارزÙ?Ù?Ø© اÙ?تÙ?Ù?Ù?ع"
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:356
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:348
msgid "Signature Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?عاÙ?Ù?ات اÙ?تÙ?Ù?Ù?ع"
#. Public Key Info
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:367
-#, fuzzy
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:359
msgid "Public Key Info"
-msgstr "اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø Ø§Ù?عاÙ?"
+msgstr "Ù?عÙ?Ù?Ù?ات اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø Ø§Ù?عÙ?Ù?Ù?"
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:371
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:363
msgid "Key Algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "Ø®Ù?ارزÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?تاØ"
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:376
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:368
msgid "Key Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?عاÙ?Ù?ات اÙ?Ù?Ù?تاØ"
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:383
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:375
msgid "Key Size"
-msgstr ""
+msgstr "ØجÙ? اÙ?Ù?Ù?تاØ"
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:390 ../gcr/gcr-parser.c:202
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:382 ../gcr/gcr-parser.c:202
msgid "Public Key"
-msgstr "اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø Ø§Ù?عاÙ?"
+msgstr "اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø Ø§Ù?عÙ?Ù?Ù?"
#. Fingerprints
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:394
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:386
msgid "Fingerprints"
-msgstr ""
-
-#: ../gcr/gcr-import-dialog.glade.h:1
-msgid "<span size='large' weight='bold'>Import Certificates and Keys</span>"
-msgstr ""
-
-#: ../gcr/gcr-import-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Import Into:"
-msgstr "استÙ?راد"
-
-#: ../gcr/gcr-import-dialog.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Password:"
-msgstr "_Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سÙ?ر:"
+msgstr "اÙ?بصÙ?ات"
#: ../gcr/gcr-importer.c:163 ../gcr/gcr-parser.c:1573 ../gp11/gp11-misc.c:98
msgid "The operation was cancelled"
@@ -947,74 +855,68 @@ msgstr "تÙ? Ø¥Ù?غاء اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø©"
#: ../gcr/gcr-importer.c:255
#, c-format
msgid "No location available to import to"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?ا Ù?Ù?اÙ? Ù?ØªØ§Ø Ù?Ù?استÙ?راد Ù?Ù?Ù?"
#: ../gcr/gcr-importer.c:404
-#, fuzzy
msgid "Import Certificates/Keys"
-msgstr "استÙ?راد Ø´Ù?ادة"
+msgstr "استÙ?رد Ø´Ù?ادات/Ù?Ù?اتÙ?Ø"
#: ../gcr/gcr-importer.c:411
msgid "Choose a location to store the imported certificates/keys."
-msgstr ""
+msgstr "اختر Ù?Ù?اÙ?ا Ù?تخزÙ?Ù? اÙ?Ø´Ù?ادات/اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø Ø§Ù?Ù?ستÙ?رة."
#. TRANSLATORS: The key is locked.
#: ../gcr/gcr-importer.c:449
-#, fuzzy
msgid "In order to import the private key, it must be unlocked"
-msgstr "Ù?رÙ?د اÙ?Ù?ظاÙ? استÙ?راد اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø Ø§Ù?خاص '%s', Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?"
+msgstr "Ù?جب Ù?ØªØ Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø Ø§Ù?سرÙ? Ù?بÙ? استÙ?رادÙ?"
#. TRANSLATORS: The certificate is locked.
#: ../gcr/gcr-importer.c:452
-#, fuzzy
msgid "In order to import the certificate, it must be unlocked"
-msgstr "Ù?رÙ?د اÙ?Ù?ظاÙ? استÙ?راد اÙ?Ø´Ù?ادة ·'%s' Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ø©"
+msgstr "Ù?جب Ù?ØªØ Ù?Ù?Ù? اÙ?Ø´Ù?ادة Ù?بÙ? استÙ?رادÙ?ا"
#. TRANSLATORS: The data is locked.
#: ../gcr/gcr-importer.c:455
msgid "In order to import the data, it must be unlocked"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?جب Ù?ØªØ Ù?Ù?Ù? اÙ?بÙ?اÙ?ات Ù?بÙ? استÙ?رادÙ?ا"
#. TRANSLATORS: The key is locked.
#: ../gcr/gcr-importer.c:460
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "In order to import the private key '%s', it must be unlocked"
-msgstr "Ù?رÙ?د اÙ?Ù?ظاÙ? استÙ?راد اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø Ø§Ù?خاص '%s', Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?"
+msgstr "Ù?جب Ù?ØªØ Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø Ø§Ù?سرÙ? '%s' Ù?بÙ? استÙ?رادÙ?"
#. TRANSLATORS: The certificate is locked.
#: ../gcr/gcr-importer.c:463
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "In order to import the certificate '%s', it must be unlocked"
-msgstr "Ù?رÙ?د اÙ?Ù?ظاÙ? استÙ?راد اÙ?Ø´Ù?ادة ·'%s' Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ø©"
+msgstr "Ù?جب Ù?ØªØ Ù?Ù?Ù? اÙ?Ø´Ù?ادة '%s' Ù?بÙ? استÙ?رادÙ?ا"
#. TRANSLATORS: The object '%s' is locked.
#: ../gcr/gcr-importer.c:466
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "In order to import '%s', it must be unlocked"
-msgstr "Ù?رÙ?د اÙ?Ù?ظاÙ? '%s', Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?"
+msgstr "Ù?جب Ù?ØªØ Ù?Ù?Ù? '%s' Ù?بÙ? استÙ?رادÙ?"
#: ../gcr/gcr-parser.c:196
msgid "Private Key"
-msgstr "اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø Ø§Ù?خاص"
+msgstr "اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø Ø§Ù?سرÙ?"
#: ../gcr/gcr-parser.c:199
msgid "Certificate"
msgstr "اÙ?Ø´Ù?ادة"
#: ../gcr/gcr-parser.c:1576
-#, fuzzy
msgid "Unrecognized or unsupported data."
-msgstr "Ù?Ù?Ù? غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù? Ø£Ù? غÙ?ر Ù?عرÙ?Ù?."
+msgstr "بÙ?اÙ?ات غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù?Ø© Ø£Ù? غÙ?ر Ù?عرÙ?Ù?Ø©."
#: ../gcr/gcr-parser.c:1579
-#, fuzzy
msgid "Could not parse invalid or corrupted data."
-msgstr "غÙ?ر Ù?ادر عÙ?Ù? Ù?راءة Ù?Ù?Ù? Ù?عطÙ?ب Ø£Ù? غÙ?ر صØÙ?Ø "
+msgstr "تعذÙ?ر Ù?راءة بÙ?اÙ?ات Ù?عطÙ?بة Ø£Ù? غÙ?ر سÙ?Ù?Ù?Ø©."
#: ../gcr/gcr-parser.c:1582
-#, fuzzy
msgid "The data is locked"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? اÙ?بÙ?اÙ?ات"
+msgstr "اÙ?بÙ?اÙ?ات Ù?Ù?صدة"
#: ../gp11/gp11-misc.c:101
msgid "Insufficient memory available"
@@ -1082,11 +984,11 @@ msgstr "تÙ? إزاÙ?Ø© اÙ?جÙ?از Ø£Ù? Ù?صÙ?Ù?"
#: ../gp11/gp11-misc.c:133
msgid "The encrypted data is not valid or unrecognized"
-msgstr "اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?Ù?Ø´Ù?رة غÙ?ر صاÙ?ØØ© Ø£Ù? غÙ?ر Ù?عترÙ? بÙ?ا"
+msgstr "اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?Ù?عÙ?Ù?اة غÙ?ر صاÙ?ØØ© Ø£Ù? غÙ?ر Ù?عترÙ? بÙ?ا"
#: ../gp11/gp11-misc.c:135
msgid "The encrypted data is too long"
-msgstr "اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?Ù?Ø´Ù?رة Ø·Ù?Ù?Ù?Ø© جداÙ?"
+msgstr "اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?Ù?عÙ?Ù?اة Ø·Ù?Ù?Ù?Ø© جداÙ?"
#: ../gp11/gp11-misc.c:137
msgid "This operation is not supported"
@@ -1118,7 +1020,7 @@ msgstr "اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø Ø¶Ø±Ù?رÙ?"
#: ../gp11/gp11-misc.c:151
msgid "Cannot include the key in digest"
-msgstr "غÙ?ر Ù?ادر عÙ?Ù? تضÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?خص"
+msgstr "تعذÙ?ر تضÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?خص"
#: ../gp11/gp11-misc.c:153
msgid "This operation cannot be done with this key"
@@ -1230,15 +1132,15 @@ msgstr "اÙ?جÙ?از Ù?ØÙ?Ù? ضد اÙ?Ù?تابة"
#: ../gp11/gp11-misc.c:207
msgid "Cannot import because the key is invalid"
-msgstr "غÙ?ر Ù?ادر عÙ?Ù? اÙ?استÙ?راد اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø ØºÙ?ر صاÙ?Ø"
+msgstr "تعذÙ?ر استÙ?راد اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø Ù?Ø£Ù?Ù? غÙ?ر صاÙ?Ø"
#: ../gp11/gp11-misc.c:209
msgid "Cannot import because the key is of the wrong size"
-msgstr "غÙ?ر Ù?ادر عÙ?Ù? اÙ?استÙ?راد Ù?Ø£Ù? ØجÙ? اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø Ø®Ø§Ø·Ø¦"
+msgstr "تعذÙ?ر اÙ?استÙ?راد Ù?Ø£Ù? ØجÙ? اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø Ø®Ø§Ø·Ø¦"
#: ../gp11/gp11-misc.c:211
msgid "Cannot import because the key is of the wrong type"
-msgstr "غÙ?ر Ù?ادر عÙ?Ù? اÙ?استÙ?راد Ù?Ø£Ù? Ù?Ù?ع اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø Ø®Ø§Ø·Ø¦"
+msgstr "تعذÙ?ر اÙ?استÙ?راد Ù?Ø£Ù? Ù?Ù?ع اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø Ø®Ø§Ø·Ø¦"
#: ../gp11/gp11-misc.c:213
msgid "You are already logged in"
@@ -1266,27 +1168,27 @@ msgstr "اÙ?عدÙ?د Ù?Ù? اÙ?Ù?ستخدÙ?Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ø£Ù?Ù?اع اÙ?Ù?ختÙ?
#: ../gp11/gp11-misc.c:225
msgid "Cannot import an invalid key"
-msgstr "غÙ?ر Ù?ادر عÙ?Ù? استÙ?راد Ù?Ù?ØªØ§Ø ØºÙ?ر صاÙ?Ø"
+msgstr "تعذÙ?ر استÙ?راد Ù?Ù?ØªØ§Ø ØºÙ?ر صاÙ?Ø"
#: ../gp11/gp11-misc.c:227
msgid "Cannot import a key of the wrong size"
-msgstr "غÙ?ر Ù?ادر عÙ?Ù? استÙ?راد Ù?Ù?ØªØ§Ø Ù?Ù? اÙ?ØجÙ? اÙ?خاطئ"
+msgstr "تعذÙ?ر استÙ?راد Ù?Ù?ØªØ§Ø Ù?Ù? اÙ?ØجÙ? اÙ?خاطئ"
#: ../gp11/gp11-misc.c:229
msgid "Cannot export because the key is invalid"
-msgstr "غÙ?ر Ù?ادر عÙ?Ù? اÙ?تصدÙ?ر Ù?Ø£Ù? اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø ØºÙ?ر صاÙ?Ø"
+msgstr "تعذÙ?ر اÙ?تصدÙ?ر Ù?Ø£Ù? اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø ØºÙ?ر صاÙ?Ø"
#: ../gp11/gp11-misc.c:231
msgid "Cannot export because the key is of the wrong size"
-msgstr "غÙ?ر Ù?ادر عÙ?Ù? اÙ?تصدÙ?ر Ù?Ø£Ù? اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø Ù?Ù? اÙ?ØجÙ? اÙ?خاطئ"
+msgstr "تعذÙ?ر اÙ?تصدÙ?ر Ù?Ø£Ù? اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø Ù?Ù? اÙ?ØجÙ? اÙ?خاطئ"
#: ../gp11/gp11-misc.c:233
msgid "Cannot export because the key is of the wrong type"
-msgstr "غÙ?ر Ù?ادر عÙ?Ù? اÙ?تصدÙ?ر Ù?Ø£Ù? اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?ع اÙ?خاطئ"
+msgstr "تعذÙ?ر اÙ?تصدÙ?ر Ù?Ø£Ù? اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?ع اÙ?خاطئ"
#: ../gp11/gp11-misc.c:235
msgid "Unable to initialize the random number generator"
-msgstr "غÙ?ر Ù?ادر عÙ?Ù? بدء Ù?Ù?Ù?د اÙ?أرÙ?اÙ? اÙ?عشÙ?ائÙ?Ø©"
+msgstr "تعذÙ?ر بدء Ù?Ù?Ù?د اÙ?أرÙ?اÙ? اÙ?عشÙ?ائÙ?Ø©"
#: ../gp11/gp11-misc.c:237
msgid "No random number generator available"
@@ -1322,7 +1224,7 @@ msgstr "تÙ? ابتداء اÙ?Ù?Øدة Ù?سبÙ?اÙ?"
#: ../gp11/gp11-misc.c:253
msgid "Cannot lock data"
-msgstr "غÙ?ر Ù?ادر عÙ?Ù? Ù?Ù?Ù? اÙ?بÙ?اÙ?ات"
+msgstr "تعذÙ?ر Ù?Ù?Ù? اÙ?بÙ?اÙ?ات"
#: ../gp11/gp11-misc.c:255
msgid "The data cannot be locked"
@@ -1368,15 +1270,41 @@ msgstr "Ù?ا تÙ?جد ØÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?اتÙ?Ø Ø¨Ù?ذا اÙ?اسÙ?"
msgid "The keyring has already been unlocked."
msgstr "ØÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø Ù?Ù?تÙ?ØØ© Ù?سبÙ?Ù?ا."
-#: ../pkcs11/gck/gck-certificate.c:710
-#, fuzzy
+#: ../pkcs11/gck/gck-certificate.c:716
msgid "Unnamed Certificate"
-msgstr "اÙ?Ø´Ù?ادة"
+msgstr "Ø´Ù?ادة بÙ?ا اسÙ?"
-#: ../pkcs11/ssh-store/gck-ssh-private-key.c:309
-#, fuzzy
+#: ../pkcs11/ssh-store/gck-ssh-private-key.c:328
msgid "Couldn't parse public SSH key"
-msgstr "غÙ?ر Ù?ادر عÙ?Ù? ترÙ?Ù?ز Ù?Ù?ØªØ§Ø Ø§Ù?صدÙ?Ø© اÙ?عاÙ? اÙ?Ø¢Ù?Ù?"
+msgstr "تعذÙ?ر تØÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?ØªØ§Ø SSH اÙ?عÙ?Ù?Ù?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "<Not Part of Certificate>"
+#~ msgstr "استÙ?راد Ø´Ù?ادة"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Email Recipient Certificate"
+#~ msgstr "استÙ?راد Ø´Ù?ادة"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Email Signer Certificate"
+#~ msgstr "اÙ?Ø´Ù?ادة"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "SSL Client Certificate"
+#~ msgstr "اÙ?Ø´Ù?ادة"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "SSL Server Certificate"
+#~ msgstr "اÙ?Ø´Ù?ادة"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import Into:"
+#~ msgstr "استÙ?راد"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Password:"
+#~ msgstr "_Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سÙ?ر:"
#~ msgid ""
#~ "A list of paths to PKCS#11 modules to load. No modules are currently "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]