[mousetweaks] Updated Brazilian Portuguese translation.
- From: Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [mousetweaks] Updated Brazilian Portuguese translation.
- Date: Thu, 13 Aug 2009 22:57:14 +0000 (UTC)
commit b6a0181d87521508a36e4be3a9a9346e2a4410a5
Author: Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof gnome org>
Date: Thu Aug 13 19:56:53 2009 -0300
Updated Brazilian Portuguese translation.
po/pt_BR.po | 162 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------
1 files changed, 140 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 3ec4cdb..4de6709 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -1,5 +1,5 @@
-# Brazilian Portuguese translation of mousetweaks.
-# Copyright (C) 1999-2009 Free Software Foundation, Inc.
+# Brazilian Portuguese translation of Mousetweaks.
+# Copyright (C) 1999-2009 the Mousetweaks authors.
# This file is distributed under the same license as the mousetweaks package.
# Luiz Armesto <luiz armesto gmail com>, 2008.
# Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2008.
@@ -10,10 +10,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mousetweaks\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-01 17:43-0500\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=mousetweaks&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-01 08:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-01 18:17-0300\n"
-"Last-Translator: FabrÃcio Godoy <skarllot gmail com>\n"
+"Last-Translator: Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof gnome org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,6 +23,127 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
"X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
+#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:1
+msgid ""
+"Applet to select different dwell-click types.\n"
+"Part of Mousetweaks"
+msgstr ""
+"Miniaplicativo para selecionar diferentes tipos de clique de permanência.\n"
+"Parte do Mousetweaks"
+
+#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:3
+msgid "Click Type Window"
+msgstr "Janela de tipo de clique"
+
+#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:4 ../data/mousetweaks.ui.h:1
+msgid "Double Click"
+msgstr "Clique duplo"
+
+#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:5 ../data/mousetweaks.ui.h:2
+msgid "Drag Click"
+msgstr "Clique de arrasto"
+
+#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:6 ../data/mousetweaks.schemas.in.h:12
+#: ../src/mt-main.c:873
+msgid "Enable dwell click"
+msgstr "Habilitar clique de permanência"
+
+#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:7 ../data/mousetweaks.ui.h:4
+msgid "Right Click"
+msgstr "Clique direito"
+
+#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:8 ../data/mousetweaks.ui.h:8
+msgid "Single Click"
+msgstr "Clique único"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:1
+msgid "A_lt"
+msgstr "Al_t"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:2
+msgid ""
+"Area to freeze the mouse pointer on the panel.\n"
+"Part of Mousetweaks"
+msgstr ""
+"Ã?rea para paralizr o ponteiro do mouse no painel.\n"
+"Parte do Mousetweaks"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:4
+msgid "C_trl"
+msgstr "C_trl"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:5
+msgid "Capture Pointer"
+msgstr "Capturar ponteiro"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:6
+msgid "Ct_rl"
+msgstr "Ct_rl"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:7
+msgid "Modifier:"
+msgstr "Modificador:"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:8
+msgid "Mouse _button:"
+msgstr "_Botão do mouse:"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:9
+msgid "Mouse b_utton:"
+msgstr "B_otão do mouse:"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:10
+msgid "Pointer Capture Preferences"
+msgstr "Preferências da captura de ponteiro"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:11
+msgid "Release Pointer"
+msgstr "Liberar ponteiro"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:12
+msgid "S_hift"
+msgstr "S_hift"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:13
+msgid "Selecting Button 0 will capture the pointer immediately"
+msgstr "Selecionar o botão 0 irá capturar o ponteiro imediatamente"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:14
+msgid "Sh_ift"
+msgstr "Sh_ift"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:15
+msgid "Size of Capture Area"
+msgstr "Tamanho da área de captura"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:16
+msgid "_Alt"
+msgstr "_Alt"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:17
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Largura:"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:18
+msgid "pixels"
+msgstr "pixels"
+
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:3
+msgid "Dwell Click Type"
+msgstr "Tipo de clique de permanência"
+
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:5
+msgid "Show Icons and Text"
+msgstr "Mostrar Ãcones e texto"
+
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:6
+msgid "Show Icons only"
+msgstr "Mostrar apenas Ãcones"
+
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:7
+msgid "Show Text only"
+msgstr "Mostrar apenas texto"
+
#: ../data/DwellClick_Factory.server.in.in.h:1 ../src/dwell-click-applet.c:561
msgid "Dwell Click"
msgstr "Clique de permanência"
@@ -115,15 +237,11 @@ msgstr ""
msgid "Dwell click time"
msgstr "Tempo do clique de permanência"
-#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:12 ../src/mt-main.c:824
-msgid "Enable dwell click"
-msgstr "Habilitar clique de permanência"
-
#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:13
msgid "Enable secondary click"
msgstr "Habilitar clique secundário"
-#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:14 ../src/mt-main.c:826
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:14 ../src/mt-main.c:875
msgid "Enable simulated secondary click"
msgstr "Habilitar clique secundário simulado"
@@ -151,7 +269,7 @@ msgstr "Limiar de movimento"
msgid "Secondary click time"
msgstr "Tempo do clique secundário"
-#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:21 ../src/mt-main.c:834
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:21 ../src/mt-main.c:883
msgid "Show click type window"
msgstr "Mostra a janela de tipo de clique"
@@ -293,11 +411,11 @@ msgstr ""
msgid "Width of the capture area in pixels."
msgstr "Largura da área de captura, em pixels."
-#: ../src/mt-main.c:720
+#: ../src/mt-main.c:767
msgid "Assistive Technology Support is not Enabled"
msgstr "O suporte a tecnologias assistivas não está habilitado"
-#: ../src/mt-main.c:721
+#: ../src/mt-main.c:768
msgid ""
"Mousetweaks requires assistive technologies to be enabled in your session.\n"
"\n"
@@ -310,39 +428,39 @@ msgstr ""
"Para habilitar o suporte a tecnologias assistivas e reiniciar sua sessão, "
"pressione \"Habilitar e encerrar sessão\"."
-#: ../src/mt-main.c:828
+#: ../src/mt-main.c:877
msgid "Time to wait before a dwell click"
msgstr "Tempo de espera antes de um clique de permanência"
-#: ../src/mt-main.c:830
+#: ../src/mt-main.c:879
msgid "Time to wait before a simulated secondary click"
msgstr "Tempo de espera antes de simular um clique secundário"
-#: ../src/mt-main.c:832
+#: ../src/mt-main.c:881
msgid "Dwell mode to use"
msgstr "Modo de clique de permanência a utilizar"
-#: ../src/mt-main.c:836
+#: ../src/mt-main.c:885
msgid "Window x position"
msgstr "Posição x da janela"
-#: ../src/mt-main.c:838
+#: ../src/mt-main.c:887
msgid "Window y position"
msgstr "Posição y da janela"
-#: ../src/mt-main.c:840
+#: ../src/mt-main.c:889
msgid "Ignore small pointer movements"
msgstr "Ignorar pequenos movimentos do ponteiro"
-#: ../src/mt-main.c:842
+#: ../src/mt-main.c:891
msgid "Show elapsed time as cursor overlay"
msgstr "Mostrar tempo decorrido como sobreposição do cursor"
-#: ../src/mt-main.c:844
+#: ../src/mt-main.c:893
msgid "Shut down mousetweaks"
msgstr "Desligar o mousetweaks"
-#: ../src/mt-main.c:853
+#: ../src/mt-main.c:902
msgid "- GNOME mousetweaks daemon"
msgstr "- Daemon do GNOME mousetweak"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]