[evolution] Updated Hebrew translation
- From: Mark Krapivner <markkr src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution] Updated Hebrew translation
- Date: Fri, 14 Aug 2009 06:50:25 +0000 (UTC)
commit 20b1535cef6248b305f02ecb57a5bdbd0596a283
Author: Mark Krapivner <mark125 gmail com>
Date: Fri Aug 14 09:47:01 2009 +0300
Updated Hebrew translation
po/he.po | 6435 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 3383 insertions(+), 3052 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 2d51241..43aabd3 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution.HEAD.he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=evolution\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-19 03:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-19 12:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-09 21:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-14 03:55+0200\n"
"Last-Translator: Mark Krapivner <mark125 gmail com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: ../a11y/addressbook/ea-addressbook-view.c:94
#: ../a11y/addressbook/ea-addressbook-view.c:103
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:179
+#: ../a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:178
msgid "evolution address book"
msgstr "ספר ×?×?ת×?×?×?ת ש×? Evolution"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "×?×?ש קשר ×?×?ש"
msgid "New Contact List"
msgstr "רש×?×?ת תפ×?צ×? ×?×?ש×?"
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:162
+#: ../a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:161
#, fuzzy, c-format
msgid "current address book folder %s has %d card"
msgid_plural "current address book folder %s has %d cards"
@@ -58,33 +58,33 @@ msgstr "×?×?ש קשר:"
msgid "evolution minicard"
msgstr "×?ר×?×?ס×?×? ק×?× ×?×? ש×? Evolution"
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:268
+#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:263
msgid "It has alarms."
msgstr ""
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:271
+#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:266
#, fuzzy
msgid "It has recurrences."
msgstr "×?×?פע ×?×?×?ר"
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:274
+#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:269
msgid "It is a meeting."
msgstr ""
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:280
+#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:275
#, c-format
msgid "Calendar Event: Summary is %s."
msgstr "×?×?ר×?×¢ ×?×?×?×?: ×?ס×?×?×?×? ×?×?×? %s."
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:282
+#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:277
msgid "Calendar Event: It has no summary."
msgstr "×?×?ר×?×¢ ×?×?×?×?: ×?×?×? ס×?×?×?×?."
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:302
+#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:297
msgid "calendar view event"
msgstr ""
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:530
+#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:525
msgid "Grab Focus"
msgstr "תפ×?ס פ×?ק×?ס"
@@ -108,8 +108,8 @@ msgstr "×?×? ×?×? ×?×?×?×?"
msgid "Go to Date"
msgstr "×?×? ×?×? ת×?ר×?×?"
-#: ../a11y/calendar/ea-day-view-main-item.c:301
-#: ../a11y/calendar/ea-week-view-main-item.c:298
+#: ../a11y/calendar/ea-day-view-main-item.c:300
+#: ../a11y/calendar/ea-week-view-main-item.c:297
msgid "a table to view and select the current time range"
msgstr ""
@@ -155,7 +155,7 @@ msgid "calendar view for one or more days"
msgstr ""
#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:186
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:772
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:771
msgid "%A %d %b %Y"
msgstr "%A %d %b %Y"
@@ -166,19 +166,19 @@ msgstr "%A %d %b %Y"
#. You can change the order but don't change the
#. specifiers or add anything.
#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:189
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:775
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:855
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1598
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:335
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:774
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:844
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1593
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:368
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %d %b"
#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:191
#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:196
#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:198
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:777
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:782
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:784
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:776
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:781
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:783
msgid "%a %d %b %Y"
msgstr "%a %d %b %Y"
@@ -186,10 +186,10 @@ msgstr "%a %d %b %Y"
#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:221
#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:227
#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:229
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:796
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:803
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:809
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:811
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:795
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:802
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:808
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:810
msgid "%d %b %Y"
msgstr "%d %b %Y"
@@ -199,10 +199,10 @@ msgstr "%d %b %Y"
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:219
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:801
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:859
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1614
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:349
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:800
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:848
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1609
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:382
msgid "%d %b"
msgstr "%d %b"
@@ -221,11 +221,11 @@ msgstr ""
msgid "evolution calendar search bar"
msgstr "Evolution ×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?ת×?×?×?."
-#: ../a11y/calendar/ea-jump-button.c:147
+#: ../a11y/calendar/ea-jump-button.c:146
msgid "Jump button"
msgstr ""
-#: ../a11y/calendar/ea-jump-button.c:156
+#: ../a11y/calendar/ea-jump-button.c:155
msgid "Click here, you can find more events."
msgstr "×?×?×¥ ×?×?×?, ×?פשר ×?×?צ×?×? ×?×?ר×?×¢×?×? × ×?ספ×?×?."
@@ -256,22 +256,22 @@ msgstr ""
msgid "popup a child"
msgstr ""
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-text.c:628
+#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-text.c:616
#, fuzzy
msgid "edit"
msgstr "_ער×?×?×?"
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-text.c:629
+#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-text.c:617
msgid "begin editing this cell"
msgstr ""
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-toggle.c:172
+#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-toggle.c:169
#, fuzzy
msgid "toggle"
msgstr "תפק×?×?"
#. action name
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-toggle.c:173
+#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-toggle.c:170
msgid "toggle the cell"
msgstr ""
@@ -291,17 +291,17 @@ msgstr ""
msgid "collapses the row in the ETree containing this cell"
msgstr ""
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell.c:121
+#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell.c:120
msgid "Table Cell"
msgstr "ת×? ×?×?×?×?×?"
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:59
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:134
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:579
+#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:58
+#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:131
+#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:578
msgid "click to add"
msgstr "×?×?×¥ ×?×?×? ×?×?×? ×?×?×?ס×?×£"
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:68
+#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:67
msgid "click"
msgstr "×?×?×¥"
@@ -396,7 +396,7 @@ msgstr ""
#. Unknown error
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:16
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1745
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1752
msgid "Failed to delete contact"
msgstr "× ×?ש×? ×?×?×?×?קת ×?×?ש קשר"
@@ -523,101 +523,98 @@ msgstr "{0}"
msgid "{1}"
msgstr "{1}"
-#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:591
+#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:590
msgid "Default Sync Address:"
msgstr "×?ת×?×?ת ×¡× ×?ר×?×? ×?ר×?רת ×?×?×?×?:"
+#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1613
#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1614
-#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1615
msgid "Could not load address book"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×¢×?×? ×?ת ספר ×?×?ת×?×?×?ת"
-#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1692
-#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1695
+#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1691
+#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1694
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr ""
#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:1
-#: ../addressbook/gui/component/autocompletion-config.c:173
-msgid "Autocompletion"
-msgstr "×?ש×?×?×? ×?×?×?×?×?×?×?ת"
-
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:2
msgid "C_ontacts"
msgstr "_×?× ×©×? קשר"
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:3
+#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:2
msgid "Certificates"
msgstr "תע×?×?×?ת"
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:4
-msgid "Configure autocomplete here"
+#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Configure autocomplete here"
+msgid "Configure contacts and autocompletion here"
msgstr "×?×?×?ר ×?ת ×?×?ש×?×?×? ×?×?×?×?×?×?×?×?ת ×?×?×?"
#. Create the contacts group
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:5
+#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:4
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:1213
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:193
-#: ../calendar/gui/migration.c:396
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:76
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:583
+#: ../calendar/gui/migration.c:395
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:75
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:579
msgid "Contacts"
msgstr "×?× ×©×? קשר"
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:6
+#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:5
msgid "Evolution Address Book"
msgstr "Evolution Address Book"
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:7
+#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:6
msgid "Evolution Address Book address popup"
msgstr "Evolution Address Book address popup"
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:8
+#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:7
msgid "Evolution Address Book address viewer"
msgstr "Evolution Address Book address viewer"
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:9
+#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:8
msgid "Evolution Address Book card viewer"
msgstr "Evolution Address Book card viewer"
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:10
+#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:9
msgid "Evolution Address Book component"
msgstr "Evolution Address Book component"
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:11
+#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:10
msgid "Evolution S/MIME Certificate Management Control"
msgstr "Evolution S/MIME Certificate Management Control"
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:12
+#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:11
msgid "Evolution folder settings configuration control"
msgstr "Evolution folder settings configuration control"
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:13
+#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:12
msgid "Manage your S/MIME certificates here"
msgstr "Manage your S/MIME certificates here"
#. create the local source group
#. On This Computer is always first and Search Folders is always last
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:97
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:500
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:499
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:192
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:152
-#: ../calendar/gui/migration.c:475
-#: ../calendar/gui/migration.c:577
-#: ../calendar/gui/migration.c:1091
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:149
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:192
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:194
-#: ../mail/em-migrate.c:2891
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:151
+#: ../calendar/gui/migration.c:474
+#: ../calendar/gui/migration.c:576
+#: ../calendar/gui/migration.c:1090
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:148
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:191
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:193
+#: ../mail/em-migrate.c:2890
#: ../mail/mail-component.c:320
#: ../mail/mail-vfolder.c:217
-#: ../mail/message-list.c:1517
+#: ../mail/message-list.c:1515
msgid "On This Computer"
msgstr "×?×?×?ש×? ×?×?"
#. Create the LDAP source group
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:98
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:518
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:517
msgid "On LDAP Servers"
msgstr "×¢×? שרת×? LDAP"
@@ -634,19 +631,19 @@ msgstr "×¢×? שרת×? LDAP"
#. orange
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:135
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:138
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:508
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:653
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:507
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:650
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:232
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:238
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:190
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:194
-#: ../calendar/gui/migration.c:485
-#: ../calendar/gui/migration.c:585
-#: ../calendar/gui/migration.c:1099
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:187
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:191
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:189
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:193
+#: ../calendar/gui/migration.c:484
+#: ../calendar/gui/migration.c:584
+#: ../calendar/gui/migration.c:1098
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:186
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:190
#: ../mail/em-migrate.c:960
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:338
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:337
msgid "Personal"
msgstr "×?×?ש×?"
@@ -669,7 +666,7 @@ msgid "Create a new contact list"
msgstr "צ×?ר רש×?×?ת תפ×?צ×? ×?×?ש×?"
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:224
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1247
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1245
msgid "New Address Book"
msgstr "ספר ×?ת×?×?×?ת ×?×?ש"
@@ -688,15 +685,15 @@ msgstr ""
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:217
msgid "Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP server if your LDAP server supports SSL."
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?רת ×?×?פשר×?ת ×?×?×?ת ×?×?×?רת ש־Evolution ×?ת×?×?ר ×?שרת ×?Ö¾LDAP ש×?×? רק ×?×? ×?×?×? ת×?×?×? ×?Ö¾SSL."
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:219
msgid "Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP server if your LDAP server supports TLS."
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?רת ×?×?פשר×?ת ×?×?×?ת ×?×?×?רת ש־Evolution ×?ת×?×?ר ×?שרת ×?Ö¾LDAP ש×?×? רק ×?×? ×?×?×? ת×?×?×? ×?Ö¾TLS."
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:221
msgid "Selecting this option means that your server does not support either SSL or TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be vulnerable to security exploits."
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?רת ×?×?פשר×?ת ×?×?×?ת ×?×?×?רת ש×?שרת ש×?×? ×?×? ת×?×?×? ×?Ö¾SSL ×?×? ×?Ö¾TLS. ×?×? ×?×?×?ר ש×?×?×?×?×?ר ×?×?×?×? ×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?שת×?×?×? פ×?×?×¢×? ×?×?×¢×?×?ת ×?×?×?×?×?."
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:346
msgid "Base"
@@ -707,112 +704,112 @@ msgstr "×?ס×?ס"
msgid "_Type:"
msgstr "_ס×?×?:"
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:649
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:648
msgid "Copy _book content locally for offline operation"
msgstr ""
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:761
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:759
msgid "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what port you should specify."
msgstr ""
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:839
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:837
msgid "This is the method Evolution will use to authenticate you. Note that setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your LDAP server."
msgstr ""
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:918
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:916
msgid "The search scope defines how deep you would like the search to extend down the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below your search base. A search scope of \"one\" will only include the entries one level beneath your base."
msgstr ""
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1022
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1020
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:17
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:367
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:378
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:389
#: ../mail/em-folder-properties.c:283
#: ../mail/mail-config.glade.h:95
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2545
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2558
#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:28
msgid "General"
msgstr "×?×?×?×?"
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1023
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:553
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1021
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:554
#: ../mail/importers/pine-importer.c:383
msgid "Address Book"
msgstr "ספר ×?ת×?×?×?ת"
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1027
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1025
msgid "Server Information"
msgstr "×?×?×?×¢ ×¢×? ×?שרת"
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1029
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1027
msgid "Authentication"
msgstr "×?×?×?×?×?ת"
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1032
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1030
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15
#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:20
msgid "Details"
msgstr "פר×?×?×?"
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1033
-#: ../mail/em-folder-browser.c:1024
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1031
+#: ../mail/em-folder-browser.c:1021
msgid "Searching"
msgstr "×?×?פש"
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1035
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1033
msgid "Downloading"
msgstr "×?×?ר×?×?"
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1245
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1243
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:9
msgid "Address Book Properties"
msgstr "×?×?פ×?×?× ×? ספר ×?×?ת×?×?×?ת"
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:74
#: ../calendar/gui/migration.c:148
-#: ../mail/em-migrate.c:1110
+#: ../mail/em-migrate.c:1109
msgid "Migrating..."
msgstr ""
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:126
#: ../calendar/gui/migration.c:195
-#: ../mail/em-migrate.c:1169
+#: ../mail/em-migrate.c:1168
#, c-format
msgid "Migrating '%s':"
msgstr "×?×?×?ר ×?ת '%s':"
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:646
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:645
msgid "LDAP Servers"
msgstr "שרת×? LDAP"
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:761
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:760
msgid "Autocompletion Settings"
msgstr "×?×?×?ר×?ת ×?ש×?×?×? ×?×?×?×?×?×?×?ת"
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1137
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1136
msgid ""
"The location and hierarchy of the Evolution contact folders has changed since Evolution 1.x.\n"
"\n"
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
msgstr ""
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1151
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1150
msgid ""
"The format of mailing list contacts has changed.\n"
"\n"
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
msgstr ""
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1160
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1159
msgid ""
"The way Evolution stores some phone numbers has changed.\n"
"\n"
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
msgstr ""
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1170
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1169
msgid ""
"Evolution's Palm Sync changelog and map files have changed.\n"
"\n"
@@ -845,24 +842,24 @@ msgid "Save As vCard..."
msgstr "ש×?×?ר ×?ש×?..."
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:951
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:629
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:481
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:473
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2106
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:628
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:479
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:472
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2122
#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:39
msgid "_Rename..."
msgstr "_×©× ×? ש×?..."
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:954
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:954
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:632
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1614
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1833
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:952
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:484
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:476
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2103
-#: ../mail/em-folder-view.c:1341
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:631
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1613
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1828
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:949
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:482
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:475
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2119
+#: ../mail/em-folder-view.c:1340
#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:49
#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:42
#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:35
@@ -872,10 +869,10 @@ msgid "_Delete"
msgstr "_×?×?ק"
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:957
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:637
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:489
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:481
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2112
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:636
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:487
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:480
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2127
#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:59
#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:38
msgid "_Properties"
@@ -890,20 +887,20 @@ msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
msgstr ""
#: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:207
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:535
+#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:529
msgid "Failed to authenticate.\n"
msgstr "× ×?ס×?×?×? ×?×?×?×?×?×?ת × ×?ש×?.\n"
#: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:214
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:515
+#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:509
#, c-format
msgid "Enter password for %s (user %s)"
msgstr "×?×?× ×¡ ס×?ס×?×? ×?Ö¾%s (×?שת×?ש %s)"
#: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:222
#: ../calendar/common/authentication.c:51
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:417
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:208
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:500
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:216
#: ../smime/gui/component.c:49
msgid "Enter password"
msgstr "×?×?× ×¡ ס×?ס×?×?"
@@ -945,7 +942,7 @@ msgid "URI for the folder last used in the select names dialog."
msgstr "URI for the folder last used in the select names dialog."
#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:10
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:83
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:92
msgid "Vertical pane position"
msgstr "Vertical pane position"
@@ -958,10 +955,26 @@ msgid "Whether to show the preview pane."
msgstr "Whether to show the preview pane."
#: ../addressbook/gui/component/autocompletion-config.c:175
+msgid "Autocompletion"
+msgstr "×?ש×?×?×? ×?×?×?×?×?×?×?ת"
+
+#: ../addressbook/gui/component/autocompletion-config.c:177
msgid "Always _show address of the autocompleted contact"
msgstr ""
-#: ../addressbook/gui/component/autocompletion-config.c:180
+#: ../addressbook/gui/component/autocompletion-config.c:182
+#, fuzzy
+#| msgid "Date/Time"
+msgid "Date/Time Format"
+msgstr "ת×?ר×?×?/שע×?"
+
+#: ../addressbook/gui/component/autocompletion-config.c:185
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1456
+#, fuzzy
+msgid "Table column:"
+msgstr "×?×?×?×? ×?קס×?"
+
+#: ../addressbook/gui/component/autocompletion-config.c:187
#, fuzzy
msgid "Look up in address books"
msgstr "ספר ×?×?ת×?×?×?ת ש×? ×?×?×?×?×?צ×?×?"
@@ -1084,7 +1097,7 @@ msgstr "ש×?×?ת ×?_ת×?×?ר×?ת:"
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:36
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:226
-#: ../mail/mail-config.glade.h:176
+#: ../mail/mail-config.glade.h:175
#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:11
#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.glade.h:2
msgid "_Name:"
@@ -1099,7 +1112,7 @@ msgid "_Search scope:"
msgstr "_×?×?×?×? ×?×?פ×?ש:"
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:39
-#: ../mail/mail-config.glade.h:185
+#: ../mail/mail-config.glade.h:184
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:27
msgid "_Server:"
msgstr "_שרת:"
@@ -1118,11 +1131,12 @@ msgstr "×?ר×?×?ס×?×?"
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:43
#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:10
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:23
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:24
#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:448
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:286
#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:323
#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:523
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:672
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:720
#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:330
msgid "minutes"
msgstr "×?ק×?ת"
@@ -1148,174 +1162,184 @@ msgid "<b>Miscellaneous</b>"
msgstr "<b>×?×?×?×?</b>"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Home</b>"
+msgid "<b>Notes</b>"
+msgstr "<b>×?×?ת</b>"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7
msgid "<b>Other</b>"
msgstr "<b>×?×?ר</b>"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8
msgid "<b>Telephone</b>"
msgstr "<b>×?×?פ×?×?</b>"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9
msgid "<b>Web Addresses</b>"
msgstr "<b>×?ת×?×?ת רשת</b>"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10
msgid "<b>Work</b>"
msgstr "<b>×¢×?×?×?×?</b>"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:6
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:7
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:1
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "_ק×?×?×?ר×?×?ת..."
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:262
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:261
#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1158
#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:198
msgid "Contact"
msgstr "×?×?ש קשר"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:542
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:557
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2443
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:541
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:556
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2442
msgid "Contact Editor"
msgstr "×¢×?ר×? ×?× ×©×? ×?קשר"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14
msgid "Full _Name..."
msgstr "_ש×? ×?×?×?..."
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15
msgid "Image"
msgstr "ת×?×?× ×?"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16
msgid "Mailing Address"
msgstr "×?ת×?×?ת ×?×?ש×?×?×?"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17
msgid "Nic_kname:"
msgstr "_×?×?× ×?×?:"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18
+#: ../calendar/gui/migration.c:1225
+#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:421
+#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:451
+#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:564
+msgid "Notes"
+msgstr "×?ער×?ת"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:19
msgid "Personal Information"
msgstr "×?×?×?×¢ ×?×?ש×?"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20
msgid "Telephone"
msgstr "×?×?פ×?×?"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:19
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21
msgid "_Address:"
msgstr "_×?ת×?×?ת:"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22
msgid "_Anniversary:"
msgstr "×?×?×? _×©× ×?:"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23
msgid "_Assistant:"
msgstr "×¢×?_×?ר:"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24
msgid "_Birthday:"
msgstr "×?×?×? _×?×?×?×?ת:"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:805
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:14
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1913
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:820
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:15
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1910
msgid "_Calendar:"
msgstr "×?×?_×?×?:"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26
msgid "_City:"
msgstr "×¢×?_ר:"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27
msgid "_Company:"
msgstr "×?×?ר×?_:"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28
msgid "_Country:"
msgstr "×?ר_×¥:"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29
msgid "_Department:"
msgstr "×?×?×?_ק×?:"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30
msgid "_File under:"
msgstr "_ת×?×?ק ת×?ת:"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31
msgid "_Free/Busy:"
msgstr "×¤× ×?×?/×¢_ס×?ק:"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32
msgid "_Home Page:"
msgstr "×?×£ ×?_×?×?ת:"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33
msgid "_Manager:"
msgstr "×?_× ×?×?:"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32
-msgid "_Notes:"
-msgstr "×?×¢_ר×?ת:"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34
msgid "_Office:"
msgstr "×?שר_×?:"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35
msgid "_PO Box:"
msgstr "_ת×? ×?×?×?ר:"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36
msgid "_Profession:"
msgstr "×?_קצ×?×¢:"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37
msgid "_Spouse:"
msgstr "×?_×? ×?×?×?:"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:38
msgid "_State/Province:"
msgstr "_×?×?×?× ×?/×?×?×?ר:"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:38
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:39
#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:19
msgid "_Title:"
msgstr "×?_×?תרת:"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:39
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:40
msgid "_Video Chat:"
msgstr "ש×?×?ת ×?×?×?_×?×?:"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:40
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:41
msgid "_Wants to receive HTML mail"
msgstr "ר×?צ×? ×?ק×?×? ×?×?×?ר H_TML"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:41
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:42
msgid "_Web Log:"
msgstr ""
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:42
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:43
#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7
msgid "_Where:"
msgstr "_×?×?פ×?:"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:43
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:44
msgid "_Zip/Postal Code:"
msgstr "×?×?_ק×?×?:"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:85
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:475
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:954
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:706
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:473
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:951
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:697
#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:57
#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:344
#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:90
@@ -1324,162 +1348,162 @@ msgid "Name"
msgstr "ש×?"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:91
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:290
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:289
#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1178
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:325
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:419
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:324
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:417
#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:164
#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:131
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:545
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:544
#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:191
#: ../widgets/menus/gal-define-views-model.c:178
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1828
-#: ../widgets/text/e-text.c:3689
-#: ../widgets/text/e-text.c:3690
+#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1816
+#: ../widgets/text/e-text.c:3674
+#: ../widgets/text/e-text.c:3675
msgid "Editable"
msgstr "× ×?ת×? ×?ער×?×?×?"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:172
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:606
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:171
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:603
msgid "AIM"
msgstr "AIM"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:173
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:609
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:172
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:606
msgid "Jabber"
msgstr "Jabber"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:174
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:611
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:173
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:608
msgid "Yahoo"
msgstr "Yahoo"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:175
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:612
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:174
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:609
msgid "Gadu-Gadu"
msgstr "Gadu-Gadu"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:176
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:610
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:175
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:607
msgid "MSN"
msgstr "MSN"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:177
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:608
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:176
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:605
msgid "ICQ"
msgstr "ICQ"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:178
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:607
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:177
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:604
msgid "GroupWise"
msgstr "GroupWise"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:179
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:613
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:178
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:610
msgid "Skype"
msgstr "Skype"
#. red
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:191
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:190
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:57
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:636
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:633
#: ../mail/em-migrate.c:959
msgid "Work"
msgstr "×¢×?×?×?×?"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:192
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:191
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:58
msgid "Home"
msgstr "×?×?ת"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:193
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:192
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:59
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:519
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2296
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:516
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2289
msgid "Other"
msgstr "×?×?ר"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:248
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:247
msgid "Source Book"
msgstr "ספר ×?ק×?ר"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:255
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:254
msgid "Target Book"
msgstr "ספר ×?×?ר×?"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:269
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:268
msgid "Is New Contact"
msgstr "×?×?×? ×?×?ש קשר ×?×?ש"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:276
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:275
msgid "Writable Fields"
msgstr "ש×?×?ת × ×?×ª× ×?×? ×?×?ת×?×?×?"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:283
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:282
msgid "Required Fields"
msgstr "ש×?×?ת ×?ר×?ש×?×?"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:297
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:296
msgid "Changed"
msgstr "ש×?× ×?"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:552
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2438
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:551
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2437
#, c-format
msgid "Contact Editor - %s"
msgstr "×¢×?ר×? ×?× ×©×? ×?קשר - %s"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2834
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2832
msgid "Please select an image for this contact"
msgstr "×?× ×? ×?×?ר ת×?×?× ×? ×?×¢×?×?ר ×?×?ש קשר ×?×?"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2835
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2833
msgid "_No image"
msgstr "×?×?×? _ת×?×?× ×?"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3109
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3104
msgid ""
"The contact data is invalid:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3113
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3108
#, c-format
msgid "'%s' has an invalid format"
msgstr ""
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3120
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3115
#, c-format
msgid "%s'%s' has an invalid format"
msgstr ""
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3135
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3146
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3130
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3141
#, c-format
msgid "%s'%s' is empty"
msgstr ""
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3161
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3154
msgid "Invalid contact."
msgstr "×?×?ש קשר ש×?×?×?."
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:324
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:323
msgid "Contact Quick-Add"
msgstr "×?×?ספ×? ×?×?×?ר×? ש×? ×?× ×©×? קשר"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:327
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:326
msgid "_Edit Full"
msgstr "_ער×?×?×? ×?×?×?×?"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:401
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:400
msgid "_Full name"
msgstr "_ש×? ×?×?×?"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:412
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:411
msgid "E_mail"
msgstr "×?×?×?\"×?"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:423
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:422
msgid "_Select Address Book"
msgstr "_×?×?ר ספר ×?ת×?×?×?ת"
@@ -1574,9 +1598,9 @@ msgid "Contact List Editor"
msgstr "×¢×?רף ×?× ×©×? קשר"
#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:213
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:816
-#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:121
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:212
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:812
+#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:118
msgid "Select..."
msgstr "×?×?ר..."
@@ -1602,11 +1626,11 @@ msgid "_Members"
msgstr "×?×?ר×?×?_"
#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1148
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:311
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:405
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:210
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:310
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:403
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:211
#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:117
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:531
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:530
msgid "Book"
msgstr "ספר"
@@ -1646,28 +1670,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:6
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:214
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:213
msgid "_Merge"
msgstr "_×?×?×?"
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:199
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:198
msgid "Merge Contact"
msgstr "×?×?×? ×?×?ש קשר"
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:267
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:266
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:584
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:581
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:586
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:589
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:592
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:872
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.c:421
-#: ../smime/lib/e-cert.c:810
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:868
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.c:420
+#: ../smime/lib/e-cert.c:808
msgid "Email"
msgstr "×?×?×?\"×?"
#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:1
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:159
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:80
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:160
+#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:79
#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2
#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:4
@@ -1675,7 +1699,7 @@ msgid "Any field contains"
msgstr "×?×? ש×?×? ×?×?×?×?"
#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:2
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:158
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:159
msgid "Email begins with"
msgstr "×?×?×?\"×? ×?ת×?×?×? ×?"
@@ -1683,36 +1707,36 @@ msgstr "×?×?×?\"×? ×?ת×?×?×? ×?"
msgid "Name contains"
msgstr "×?ש×? ×?×?×?×?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:163
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:162
msgid "No contacts"
msgstr "×?×?×? ×?× ×©×? קשר"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:166
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:165
#, c-format
msgid "%d contact"
msgid_plural "%d contacts"
msgstr[0] "×?×?ש קשר ×?×?×?"
msgstr[1] "%d ×?× ×©×? קשר"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:318
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:412
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:224
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:317
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:410
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:225
#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:124
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:538
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:537
msgid "Query"
msgstr "ש×?×?×?ת×?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:461
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:460
msgid "Error getting book view"
msgstr "ש×?×?×?×? ×?ק×?×?ת תצ×?×?ת ספר"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:426
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:508
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:424
+#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:507
#: ../widgets/table/e-table-selection-model.c:302
-#: ../widgets/table/e-table.c:3352
-#: ../widgets/table/e-tree-selection-model.c:820
-#: ../widgets/text/e-text.c:3553
-#: ../widgets/text/e-text.c:3554
+#: ../widgets/table/e-table.c:3344
+#: ../widgets/table/e-tree-selection-model.c:817
+#: ../widgets/text/e-text.c:3541
+#: ../widgets/text/e-text.c:3542
msgid "Model"
msgstr "×?×?×?×?"
@@ -1720,33 +1744,33 @@ msgstr "×?×?×?×?"
msgid "Error modifying card"
msgstr "ש×?×?×?×? ×?ש×?× ×?×? ×?ר×?×?ס"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:157
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:158
msgid "Name begins with"
msgstr "×?ש×? ×?ת×?×?×? ×?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:217
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:218
msgid "Source"
msgstr "×?ק×?ר"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:231
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:232
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:567
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:564
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11
#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:7
#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:554
msgid "Type"
msgstr "ס×?×?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:811
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1964
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:812
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1971
#, fuzzy
msgid "Save as vCard..."
msgstr "ש×?×?ר ×?ש×?..."
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:932
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1592
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1811
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:935
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1591
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1806
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:932
#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:56
msgid "_Open"
msgstr "_פת×?"
@@ -1801,12 +1825,12 @@ msgid "Cu_t"
msgstr "×?_×?×?ר"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:952
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1600
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1818
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:943
-#: ../mail/em-folder-tree.c:973
-#: ../mail/em-folder-view.c:1326
-#: ../mail/message-list.c:2105
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1599
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1813
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:940
+#: ../mail/em-folder-tree.c:991
+#: ../mail/em-folder-view.c:1325
+#: ../mail/message-list.c:2109
#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:46
#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:40
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:99
@@ -1820,22 +1844,22 @@ msgid "P_aste"
msgstr "×?_×?×?ק"
#. All, unmatched, separator
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1527
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:628
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:671
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:690
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1534
+#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:624
+#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:667
+#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:686
msgid "Any Category"
msgstr "×?×? ק×?×?×?ר×?×?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1530
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:632
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:675
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:694
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1537
+#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:628
+#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:671
+#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:690
msgid "Unmatched"
msgstr "×?×?×? ×?ת×?×?×?"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:627
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:624
msgid "Assistant"
msgstr "×¢×?×?ר"
@@ -1864,8 +1888,8 @@ msgid "Car Phone"
msgstr "×?×?פ×?×? ×?ר×?×?"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:7
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:138
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:8
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:135
#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3
#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:1
@@ -1873,7 +1897,7 @@ msgid "Categories"
msgstr "ק×?×?×?ר×?×?ת"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:622
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:619
msgid "Company"
msgstr "×?×?ר×?"
@@ -1922,22 +1946,22 @@ msgid "Journal"
msgstr "×?×?×?×?"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:626
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:623
msgid "Manager"
msgstr "×?× ×?×?"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:647
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:644
msgid "Mobile Phone"
msgstr "×?×?פ×?×? ס×?×?×?ר×?"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:600
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:597
msgid "Nickname"
msgstr "×?×?× ×?×?"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:660
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:657
msgid "Note"
msgstr "×?ער×?"
@@ -1966,14 +1990,14 @@ msgid "Radio"
msgstr "ר×?×?×?"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:579
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:576
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:710
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:701
msgid "Role"
msgstr "תפק×?×?"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:651
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:648
msgid "Spouse"
msgstr "×?×? ×?×?×?"
@@ -2007,18 +2031,18 @@ msgstr "×?תר ×?רשת"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:154
#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:83
#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:84
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1423
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1424
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:522
+#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1421
+#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1422
+#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:521
#: ../widgets/table/e-table-col.c:98
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:996
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:997
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:994
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:995
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:642
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:643
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3077
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3078
-#: ../widgets/text/e-text.c:3731
-#: ../widgets/text/e-text.c:3732
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3069
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3070
+#: ../widgets/text/e-text.c:3716
+#: ../widgets/text/e-text.c:3717
msgid "Width"
msgstr "ר×?×?×?"
@@ -2026,17 +2050,17 @@ msgstr "ר×?×?×?"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:161
#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:95
#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:96
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1431
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1432
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:529
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:989
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:990
+#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1428
+#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1429
+#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:528
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:987
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:988
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:635
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:636
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3083
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3084
-#: ../widgets/text/e-text.c:3739
-#: ../widgets/text/e-text.c:3740
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3075
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3076
+#: ../widgets/text/e-text.c:3723
+#: ../widgets/text/e-text.c:3724
msgid "Height"
msgstr "×?×?×?×?"
@@ -2065,7 +2089,7 @@ msgstr "×?×?ר×? ש×? ×?ש×?×? ×?×?קס×?×?×?×?"
msgid "Column Width"
msgstr "ר×?×?×? ×¢×?×?×?×?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:178
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:177
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -2075,7 +2099,7 @@ msgstr ""
"\n"
"×?×?פש ×?ת ×?× ×©×? ×?קשר..."
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:181
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:180
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -2089,7 +2113,7 @@ msgstr ""
"\n"
"×?×? ×?×?×¥ ×?×?×?צ×? ×?פ×?×?×? ×?×?×? ×?×?×? ×?×?צ×?ר ×?×?ש קשר ×?×?ש."
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:184
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:183
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -2103,7 +2127,7 @@ msgstr ""
"\n"
"×?×?×¥ ×?×?×? פע×?×?×?×? ×?×?×? ×?×?צ×?ר ×?×?ש קשר ×?×?ש."
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:188
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:187
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -2113,7 +2137,7 @@ msgstr ""
"\n"
"×?פש ×?ת ×?×?ש ×?קשר."
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:190
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:189
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -2123,7 +2147,7 @@ msgstr ""
"\n"
"×?×?×? פר×?×?×?×? ×?×?ר×?×?ת ×?תצ×?×?×? ×?×?ת."
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:524
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:523
msgid "Adapter"
msgstr "×?ת×?×?"
@@ -2136,7 +2160,7 @@ msgid "Home Email"
msgstr "×?×?×?\"×? ×?×?ת"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:101
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:830
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:825
msgid "Other Email"
msgstr "×?×?×?\"×? ×?×?ר"
@@ -2154,7 +2178,7 @@ msgid "_Open Link in Browser"
msgstr "_פת×? ×?ת ×?ק×?ש×?ר ×?×?פ×?פ×?"
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:170
-#: ../mail/em-folder-view.c:2698
+#: ../mail/em-folder-view.c:2694
msgid "_Copy Link Location"
msgstr "_×?עתק ×?ת ×?×?ק×?×? ×?ק×?ש×?ר"
@@ -2168,101 +2192,101 @@ msgstr "ש_×?×? ×?×?×?×¢×? ×?..."
msgid "Copy _Email Address"
msgstr "×?עתק _×?ת×?×?ת ×?×?×?\"×?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:287
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:361
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:363
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:286
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:360
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:362
msgid "(map)"
msgstr "(×?פ×?)"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:297
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:381
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:393
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:296
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:380
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:391
msgid "map"
msgstr "×?פ×?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:478
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:839
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:475
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:835
msgid "List Members"
msgstr "רש×?×?ת ×?×?ר×?×?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:623
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:620
msgid "Department"
msgstr "×?×?×?ק×?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:624
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:621
msgid "Profession"
msgstr "×?קצ×?×¢"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:625
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:622
msgid "Position"
msgstr "×¢×?×?×?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:628
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:625
msgid "Video Chat"
msgstr "ש×?×?ת ×?×?×?×?×?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:629
-#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:90
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:626
+#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:89
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:368
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2523
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:76
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:576
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:424
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:455
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:568
-#: ../plugins/hula-account-setup/camel-hula-listener.c:377
-#: ../plugins/hula-account-setup/camel-hula-listener.c:406
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2548
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:75
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:572
+#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:419
+#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:449
+#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:562
+#: ../plugins/hula-account-setup/camel-hula-listener.c:372
+#: ../plugins/hula-account-setup/camel-hula-listener.c:400
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:5
msgid "Calendar"
msgstr "×?×?×?×?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:630
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:627
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21
#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:116
msgid "Free/Busy"
msgstr "×¤× ×?×?/עס×?ק"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:631
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:646
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:628
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:643
msgid "Phone"
msgstr "×?×?פ×?×?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:632
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:629
msgid "Fax"
msgstr "פקס"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:633
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:648
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:630
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:645
msgid "Address"
msgstr "×?ת×?×?ת"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:643
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:640
msgid "Home Page"
msgstr "×?×£ ×?×?×?ת"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:644
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:641
msgid "Web Log"
msgstr "×?×?×?×? רשת"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:649
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2587
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:646
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2580
msgid "Birthday"
msgstr "×?×?×? ×?×?×?×?ת"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:650
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2588
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:647
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2581
msgid "Anniversary"
msgstr "×?×?×? ×©× ×?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:857
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:853
msgid "Job Title"
msgstr "×?×?תרת תפק×?×?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:893
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:889
msgid "Home page"
msgstr "×?×£ ×?×?×?ת"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:901
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:897
msgid "Blog"
msgstr "×?×?×?×?"
@@ -2317,12 +2341,12 @@ msgstr "פר×?×?×?ק×?×? ×?×? × ×ª×?×?"
#. E_BOOK_ERROR_CANCELLED
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:70
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:250
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:364
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:681
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:237
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:662
-#: ../calendar/gui/print.c:2571
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:248
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:363
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:679
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:238
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:661
+#: ../calendar/gui/print.c:2548
msgid "Canceled"
msgstr "×?×?×?×?"
@@ -2333,13 +2357,13 @@ msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?"
#. E_BOOK_ERROR_AUTHENTICATION_FAILED
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:72
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:433
+#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:432
msgid "Authentication Failed"
msgstr "×?×?×?×?×?×?ת × ×?ש×?×?"
#. E_BOOK_ERROR_AUTHENTICATION_REQUIRED
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:73
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:427
+#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:426
msgid "Authentication Required"
msgstr "×?×?×?×?×?ת × ×?רשת"
@@ -2430,7 +2454,7 @@ msgid "Error adding list"
msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?×?ספת רש×?×?×?"
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:211
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:687
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:685
msgid "Error adding contact"
msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?×?ספת ×?×?ש קשר"
@@ -2447,7 +2471,7 @@ msgid "Error removing list"
msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?סרת רש×?×?×?"
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:234
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:637
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:635
msgid "Error removing contact"
msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?סרת ×?×?ש קשר"
@@ -2475,7 +2499,7 @@ msgid "Display _All Contacts"
msgstr "×?צ×? ×?ת _×?×? ×?× ×©×? ×?קשר"
#. For Translators only: "it" refers to the filename %s.
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:351
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:350
#, c-format
msgid ""
"%s already exists\n"
@@ -2484,70 +2508,70 @@ msgstr ""
"â??%s ×?×?ר ק×?×?×?\n"
"×?×?×? ×?×?×?×?×?פ×??"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:355
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:354
msgid "Overwrite"
msgstr "×?×?×?×£"
#. more than one, finding the total number of contacts might
#. * hit performance while saving large number of contacts
#.
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:396
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:399
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:394
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:397
msgid "contact"
msgid_plural "contacts"
msgstr[0] "×?×?ש קשר"
msgstr[1] "×?× ×©×? קשר"
#. This is a filename. Translators take note.
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:445
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:443
msgid "card.vcf"
msgstr "card.vcf"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:482
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:480
msgid "Select Address Book"
msgstr "×?×?ר ספר ×?ת×?×?×?ת"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:596
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:594
msgid "list"
msgstr "רש×?×?×?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:748
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:746
msgid "Move contact to"
msgstr "×?×?×? ×?×?ש קשר ×?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:750
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:748
msgid "Copy contact to"
msgstr "×?עתק ×?×?ש קשר ×?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:753
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:751
msgid "Move contacts to"
msgstr "×?×?×? ×?× ×©×? קשר ×?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:755
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:753
msgid "Copy contacts to"
msgstr "×?עתק ×?× ×©×? קשר ×?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:903
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:901
msgid "Multiple vCards"
msgstr "×?ספר vCards"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:910
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:908
#, fuzzy, c-format
msgid "vCard for %s"
msgstr "ת×?ק×?×?×? ×?×? תק×?× ×?: `%s'"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:922
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:948
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:920
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:946
#, c-format
msgid "Contact information"
msgstr "×?×?×?×¢ ×?×?ש קשר"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:950
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:948
#, c-format
msgid "Contact information for %s"
msgstr "×?×?×?×¢ ×?×?ש קשר ×¢×?×?ר %s"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:292
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:291
msgid "Querying Address Book..."
msgstr ""
@@ -2555,8 +2579,8 @@ msgstr ""
msgid "Card View"
msgstr "תצ×?×?ת ×?ר×?×?ס×?×?"
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:661
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:513
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:660
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:512
#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:252
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:310
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:687
@@ -2564,50 +2588,50 @@ msgstr "תצ×?×?ת ×?ר×?×?ס×?×?"
msgid "Importing..."
msgstr "×?×?×?×?..."
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:863
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:861
msgid "Outlook CSV or Tab (.csv, .tab)"
msgstr "â??CSV ×?×? Tab ש×? Outlook â??(â??.csv, .tab)"
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:864
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:862
msgid "Outlook CSV and Tab Importer"
msgstr ""
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:872
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:870
msgid "Mozilla CSV or Tab (.csv, .tab)"
msgstr "â??CSV ×?×? Tab ש×? Mozilla â??(â??.csv, .tab)"
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:873
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:871
msgid "Mozilla CSV and Tab Importer"
msgstr ""
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:881
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:879
msgid "Evolution CSV or Tab (.csv, .tab)"
msgstr "â??CSV ×?×? Tab ש×? Evolution â??(â??.csv, .tab)"
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:882
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:880
#, fuzzy
msgid "Evolution CSV and Tab Importer"
msgstr "Evolution ×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?ת×?×?×?."
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:680
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:679
msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)"
msgstr ""
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:681
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:680
msgid "Evolution LDIF importer"
msgstr ""
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:549
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:548
msgid "vCard (.vcf, .gcrd)"
msgstr "vCard (.vcf, .gcrd)"
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:550
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:549
#, fuzzy
msgid "Evolution vCard Importer"
msgstr "Evolution ×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?ת×?×?×?."
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:653
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:689
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:643
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:678
#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:48
msgid "Can not open file"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ק×?×?×¥"
@@ -2841,7 +2865,7 @@ msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?×¢×?× ×ª ×?×?×?×?×?"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:41
msgid "Error loading memo list"
-msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?×¢×?× ×ª רש×?×?ת ×?ת×?×?×?×?ר×?ת"
+msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?×¢×?× ×ª רש×?×?ת ×?ת×?×?×?ר×?ת"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:42
msgid "Error loading task list"
@@ -3042,56 +3066,56 @@ msgstr "_ש×?×? ×?תרע×?"
msgid "{0}."
msgstr "{0}."
-#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:249
+#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:248
msgid "Split Multi-Day Events:"
msgstr "פ×?צ×?×? ×?×?ר×?×¢×?×? ר×?Ö¾×?×?×?×?×?×?:"
-#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1515
-#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1516
-#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:810
-#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:811
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1009
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1010
+#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1513
+#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1514
+#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:807
+#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:808
+#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1007
+#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1008
msgid "Could not start evolution-data-server"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?ת×?×?×? ×?ת evolution-data-server"
-#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1623
-#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1626
+#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1621
+#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1624
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr ""
+#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:901
#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:904
-#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:907
msgid "Could not read pilot's Memo application block"
msgstr ""
+#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:948
#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:951
-#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:954
msgid "Could not write pilot's Memo application block"
msgstr ""
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:229
+#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:227
msgid "Default Priority:"
msgstr "×¢×?×?פ×?ת ×?ר×?רת ×?×?×?×?:"
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1093
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1096
+#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1091
+#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1094
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr ""
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1138
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1141
+#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1136
+#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1139
msgid "Could not write pilot's ToDo application block"
msgstr ""
#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:1
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2536
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2549
msgid "Calendar and Tasks"
msgstr "×?×?×?×? ×?×?ש×?×?×?ת"
#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:2
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:820
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1242
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:819
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1238
msgid "Calendars"
msgstr "×?×?×?× ×?×?"
@@ -3132,31 +3156,31 @@ msgid "Memo_s"
msgstr "_ת×?×?×?ר×?ת"
#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:12
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:291
-#: ../calendar/gui/e-memos.c:1132
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:1821
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:566
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:884
-#: ../calendar/gui/memos-control.c:389
-#: ../calendar/gui/memos-control.c:405
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:293
+#: ../calendar/gui/e-memos.c:1123
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:1846
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:564
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:882
+#: ../calendar/gui/memos-control.c:386
+#: ../calendar/gui/memos-control.c:402
msgid "Memos"
msgstr "ת×?×?×?ר×?ת"
#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:13
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:723
-#: ../calendar/gui/e-tasks.c:1436
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:1689
-#: ../calendar/gui/print.c:1991
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:558
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:880
-#: ../calendar/gui/tasks-control.c:528
-#: ../calendar/gui/tasks-control.c:544
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:725
+#: ../calendar/gui/e-tasks.c:1426
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:1714
+#: ../calendar/gui/print.c:1973
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:557
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:879
+#: ../calendar/gui/tasks-control.c:524
+#: ../calendar/gui/tasks-control.c:540
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:76
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:751
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:76
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:590
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:425
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:569
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:75
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:586
+#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:420
+#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:563
#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:12
msgid "Tasks"
msgstr "×?ש×?×?×?ת"
@@ -3167,7 +3191,7 @@ msgstr "_×?×?×?× ×?×?"
#. Tasks
#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:15
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:331
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:328
#: ../views/tasks/galview.xml.h:3
msgid "_Tasks"
msgstr "_×?ש×?×?×?ת"
@@ -3176,26 +3200,27 @@ msgstr "_×?ש×?×?×?ת"
msgid "Evolution Calendar alarm notification service"
msgstr "Evolution Calendar alarm notification service"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:102
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:100
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "×?ק×?"
msgstr[1] "×?ק×?ת"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:117
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:115
#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:8
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:22
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:23
#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:449
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:287
#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:324
#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:524
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:673
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:721
#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:331
msgid "hours"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "שע×?"
msgstr[1] "שע×?ת"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:295
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:293
msgid "Start time"
msgstr "שעת ×?ת×?×?×?"
@@ -3211,10 +3236,10 @@ msgstr "ש×?רר ×?×?×?"
#. Location
#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:3
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1604
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1610
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1165
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1024
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1592
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1598
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1164
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1023
msgid "Location:"
msgstr "×?×?ק×?×?:"
@@ -3227,10 +3252,10 @@ msgid "_Dismiss"
msgstr "_ש×?רר"
#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:6
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1029
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1038
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8
#: ../filter/filter.glade.h:11
-#: ../mail/mail-config.glade.h:168
+#: ../mail/mail-config.glade.h:167
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:15
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:22
#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:51
@@ -3251,32 +3276,32 @@ msgstr "_× ×?×?× ×?ק"
msgid "location of appointment"
msgstr "×?×?ק×?×? ×?פ×?×?ש×?"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1462
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1587
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1451
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1575
msgid "No summary available."
msgstr "×?×?×? ס×?×?×?×? ×?×?×?×?."
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1471
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1473
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1460
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1462
msgid "No description available."
msgstr "×?×?×? ת×?×?×?ר ×?×?×?×?."
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1481
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1470
msgid "No location information available."
msgstr "×?×?×? ×?×?×?×¢ ×?×?ק×?×? ×?×?×?×?."
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1526
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1515
#, c-format
msgid "You have %d alarms"
msgstr "×?ש ×?×? %d ×?תרע×?ת"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1688
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1716
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:41
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1675
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1703
+#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:40
msgid "Warning"
msgstr "×?×?×?ר×?"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1692
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1679
msgid ""
"Evolution does not support calendar reminders with\n"
"email notifications yet, but this reminder was\n"
@@ -3284,7 +3309,7 @@ msgid ""
"a normal reminder dialog box instead."
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1722
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1709
#, c-format
msgid ""
"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is configured to run the following program:\n"
@@ -3294,7 +3319,7 @@ msgid ""
"Are you sure you want to run this program?"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1736
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1723
msgid "Do not ask me about this program again."
msgstr "×?×? תש×?×? ×?×?ת×? ×¢×? ת×?×?× ×? ×?×?ת ש×?×?."
@@ -3388,440 +3413,492 @@ msgid "Confirm expunge"
msgstr "Confirm expunge"
#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:12
+msgid "Count of default recurrence for a new event. -1 means forever."
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:13
msgid "Days on which the start and end of work hours should be indicated."
msgstr "Days on which the start and end of work hours should be indicated."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:13
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:14
msgid "Default appointment reminder"
msgstr "Default appointment reminder"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:14
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:15
+#, fuzzy
+#| msgid "Default reminder units"
+msgid "Default recurrence count"
+msgstr "Default reminder units"
+
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:16
msgid "Default reminder units"
msgstr "Default reminder units"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:15
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:17
msgid "Default reminder value"
msgstr "Default reminder value"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:16
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:18
msgid "Directory for saving alarm audio files"
msgstr "Directory for saving alarm audio files"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:17
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:19
msgid "Event Gradient"
msgstr "Event Gradient"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:18
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:20
msgid "Event Transparency"
msgstr "Event Transparency"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:19
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:21
msgid "Free/busy server URLs"
msgstr "Free/busy server URLs"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:20
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:22
msgid "Free/busy template URL"
msgstr "Free/busy template URL"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:21
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:23
msgid "Gradient of the events in calendar views."
msgstr "Gradient of the events in calendar views."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:22
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:24
msgid "Hide completed tasks"
msgstr "Hide completed tasks"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:23
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:25
msgid "Hide task units"
msgstr "Hide task units"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:24
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:26
msgid "Hide task value"
msgstr "Hide task value"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:25
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:27
msgid "Horizontal pane position"
msgstr "Horizontal pane position"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:26
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:28
msgid "Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23."
msgstr "Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:27
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:29
msgid "Hour the workday starts on, in twenty four hour format, 0 to 23."
msgstr "Hour the workday starts on, in twenty four hour format, 0 to 23."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:28
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:30
msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes."
msgstr "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:29
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:31
msgid "Last alarm time"
msgstr "Last alarm time"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:30
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:72
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:32
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:73
msgid "Level beyond which the message should be logged."
msgstr "Level beyond which the message should be logged."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:31
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:33
msgid "List of recently used second time zones in a Day View."
msgstr "List of recently used second time zones in a Day View."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:32
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:34
msgid "List of server URLs for free/busy publishing."
msgstr "List of server URLs for free/busy publishing."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:33
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:35
msgid "Marcus Bains Line"
msgstr "Marcus Bains Line"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:34
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:36
msgid "Marcus Bains Line Color - Day View"
msgstr "Marcus Bains Line Color - Day View"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:35
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:37
msgid "Marcus Bains Line Color - Time bar"
msgstr "Marcus Bains Line Color - Time bar"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:36
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:38
msgid "Maximum number of recently used timezones to remember in a 'day_second_zones' list."
msgstr "Maximum number of recently used timezones to remember in a 'day_second_zones' list."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:37
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:39
msgid "Maximum number of recently used timezones to remember."
msgstr "Maximum number of recently used timezones to remember."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:38
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:40
msgid "Minute the workday ends on, 0 to 59."
msgstr "Minute the workday ends on, 0 to 59."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:39
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:41
msgid "Minute the workday starts on, 0 to 59."
msgstr "Minute the workday starts on, 0 to 59."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:40
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:42
msgid "Month view horizontal pane position"
msgstr "Month view horizontal pane position"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:41
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:43
msgid "Month view vertical pane position"
msgstr "Month view vertical pane position"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:42
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:44
msgid "Number of units for determining a default reminder."
msgstr "Number of units for determining a default reminder."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:43
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:45
msgid "Number of units for determining when to hide tasks."
msgstr "Number of units for determining when to hide tasks."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:44
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:46
msgid "Overdue tasks color"
msgstr "Overdue tasks color"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:45
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:47
msgid "Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the task list when not in the month view, in pixels."
msgstr "Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the task list when not in the month view, in pixels."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:46
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:48
msgid "Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator calendar and task list in the month view, in pixels."
msgstr "Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator calendar and task list in the month view, in pixels."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:47
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:49
msgid "Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date navigator calendar."
msgstr "Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date navigator calendar."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:48
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:50
msgid "Position of the vertical pane, between the task list and the task preview pane, in pixels."
msgstr "Position of the vertical pane, between the task list and the task preview pane, in pixels."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:49
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:51
msgid "Position of the vertical pane, between the view and the date navigator calendar and task list in the month view, in pixels."
msgstr "Position of the vertical pane, between the view and the date navigator calendar and task list in the month view, in pixels."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:50
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:52
msgid "Position of the vertical pane, between the view and the date navigator calendar and task list when not in the month view, in pixels."
msgstr "Position of the vertical pane, between the view and the date navigator calendar and task list when not in the month view, in pixels."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:51
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:53
+#, fuzzy
+#| msgid "Primary Email"
+msgid "Primary calendar"
+msgstr "×?×?×?\"×? ר×?ש×?"
+
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:54
+#, fuzzy
+#| msgid "New memo list"
+msgid "Primary memo list"
+msgstr "רש×?×?ת ת×?×?×?ר×?ת ×?×?ש×?"
+
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:55
+#, fuzzy
+#| msgid "New task list"
+msgid "Primary task list"
+msgstr "רש×?×?ת ×?ש×?×?×?ת ×?×?ש×?"
+
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:56
msgid "Programs that are allowed to be run by alarms."
msgstr "Programs that are allowed to be run by alarms."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:52
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:57
msgid "Recently used second time zones in a Day View"
msgstr "Recently used second time zones in a Day View"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:53
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:58
msgid "Save directory for alarm audio"
msgstr "Save directory for alarm audio"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:54
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:59
msgid "Scroll Month View by a week"
msgstr "Scroll Month View by a week"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:55
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:60
msgid "Show RSVP field in the event/task/meeting editor"
msgstr "Show RSVP field in the event/task/meeting editor"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:56
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:61
msgid "Show Role field in the event/task/meeting editor"
msgstr "Show Role field in the event/task/meeting editor"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:57
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:62
msgid "Show appointment end times in week and month views"
msgstr "Show appointment end times in week and month views"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:58
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:63
msgid "Show categories field in the event/meeting/task editor"
msgstr "Show categories field in the event/meeting/task editor"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:59
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:64
msgid "Show display alarms in notification tray"
msgstr "Show display alarms in notification tray"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:60
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:65
msgid "Show status field in the event/task/meeting editor"
msgstr "Show status field in the event/task/meeting editor"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:61
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:136
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:66
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:140
msgid "Show the \"Preview\" pane"
msgstr "Show the \"Preview\" pane"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:62
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:137
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:67
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:141
msgid "Show the \"Preview\" pane."
msgstr "Show the \"Preview\" pane."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:63
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:68
msgid "Show timezone field in the event/meeting editor"
msgstr "Show timezone field in the event/meeting editor"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:64
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:69
msgid "Show type field in the event/task/meeting editor"
msgstr "Show type field in the event/task/meeting editor"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:65
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:70
msgid "Show week number in Day and Work Week View"
msgstr "Show week number in Day and Work Week View"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:66
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:71
msgid "Show week numbers in date navigator"
msgstr "Show week numbers in date navigator"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:67
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:72
msgid "Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one used in a 'timezone' key."
msgstr "Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one used in a 'timezone' key."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:68
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:73
msgid "Tasks due today color"
msgstr "Tasks due today color"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:69
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:74
msgid "Tasks vertical pane position"
msgstr "Tasks vertical pane position"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:71
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:76
#, no-c-format
msgid "The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the user part of the mail address and %d is replaced by the domain."
msgstr "The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the user part of the mail address and %d is replaced by the domain."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:72
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:77
msgid "The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
msgstr "The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:73
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:78
msgid "The second timezone for a Day View"
msgstr "The second timezone for a Day View"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:74
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:79
msgid "This can have three possible values. 0 for errors. 1 for warnings. 2 for debug messages."
msgstr "This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. \"2\" for debug messages."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:75
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:80
msgid "Time divisions"
msgstr "Time divisions"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:76
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:81
msgid "Time the last alarm ran, in time_t."
msgstr "Time the last alarm ran, in time_t."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:77
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:82
msgid "Timezone"
msgstr "Timezone"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:78
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:83
msgid "Transparency of the events in calendar views, a value between 0 (transparent) and 1 (opaque)."
msgstr "Transparency of the events in calendar views, a value between 0 (transparent) and 1 (opaque)."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:79
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:84
msgid "Twenty four hour time format"
msgstr "Twenty four hour time format"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:80
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:85
+msgid "URI of the highlighted (\"primary\") calendar"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:86
+msgid "URI of the highlighted (\"primary\") memo list"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:87
+msgid "URI of the highlighted (\"primary\") task list"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:88
msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
msgstr "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:81
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:89
msgid "Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
msgstr "Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:82
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:90
msgid "Use system timezone"
msgstr "Use system timezone"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:84
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:91
+#, fuzzy
+#| msgid "Check this to use system timezone in Evolution."
+msgid "Use the system timezone instead of the timezone selected in Evolution."
+msgstr "Check this to use system timezone in Evolution."
+
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:93
msgid "Week start"
msgstr "Week start"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:85
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:94
msgid "Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6)."
msgstr "Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6)."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:86
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:95
msgid "Whether or not to use the notification tray for display alarms."
msgstr "Whether or not to use the notification tray for display alarms."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:87
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:96
msgid "Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task."
msgstr "Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:88
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:97
msgid "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks."
msgstr "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:89
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:98
msgid "Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and Sunday in the space of one weekday."
msgstr "Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and Sunday in the space of one weekday."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:90
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:99
msgid "Whether to display the end time of events in the week and month views."
msgstr "Whether to display the end time of events in the week and month views."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:91
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:100
msgid "Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar."
msgstr "Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:92
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:101
msgid "Whether to hide completed tasks in the tasks view."
msgstr "Whether to hide completed tasks in the tasks view."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:93
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:102
msgid "Whether to scroll a Month View by a week, not by a month."
msgstr "Whether to scroll a Month View by a week, not by a month."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:94
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:103
msgid "Whether to set a default reminder for appointments."
msgstr "Whether to set a default reminder for appointments."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:95
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:104
msgid "Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor"
msgstr "Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:96
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:105
msgid "Whether to show categories field in the event/meeting editor"
msgstr "Whether to show categories field in the event/meeting editor"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:97
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:106
msgid "Whether to show role field in the event/task/meeting editor"
msgstr "Whether to show role field in the event/task/meeting editor"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:98
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:107
msgid "Whether to show status field in the event/task/meeting editor"
msgstr "Whether to show status field in the event/task/meeting editor"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:99
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:108
msgid "Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
msgstr "Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:100
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:109
msgid "Whether to show timezone field in the event/meeting editor"
msgstr "Whether to show timezone field in the event/meeting editor"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:101
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:110
msgid "Whether to show type field in the event/task/meeting editor"
msgstr "Whether to show type field in the event/task/meeting editor"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:102
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:111
msgid "Whether to show week number in the Day and Work Week View."
msgstr "Whether to show week number in the Day and Work Week View."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:103
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:112
msgid "Whether to show week numbers in the date navigator."
msgstr "Whether to show week numbers in the date navigator."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:104
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:113
msgid "Work days"
msgstr "Work days"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:105
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:114
msgid "Workday end hour"
msgstr "Workday end hour"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:106
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:115
msgid "Workday end minute"
msgstr "Workday end minute"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:107
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:116
msgid "Workday start hour"
msgstr "Workday start hour"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:108
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:117
msgid "Workday start minute"
msgstr "Workday start minute"
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:75
+#: ../calendar/gui/cal-editor-utils.c:100
+#, fuzzy
+#| msgid "Invalid contact."
+msgid "Invalid object"
+msgstr "×?×?ש קשר ש×?×?×?."
+
+#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:74
msgid "Summary contains"
msgstr "×?ס×?×?×?×? ×?×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:76
+#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:75
msgid "Description contains"
msgstr "×?ת×?×?×?ר ×?×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:77
+#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:76
msgid "Category is"
msgstr "×?ק×?×?×?ר×?×? ×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:78
+#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:77
msgid "Comment contains"
msgstr "×?×?ער×? ×?×?×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:79
+#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:78
msgid "Location contains"
msgstr "×?×?×?ק×?×? ×?×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:640
+#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:636
msgid "Next 7 Days' Tasks"
msgstr "×?×?ש×?×?×?ת ×?Ö¾7 ×?×?×?×?×? ×?קר×?×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:644
+#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:640
msgid "Active Tasks"
msgstr "×?ש×?×?×?ת פע×?×?×?ת"
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:648
+#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:644
#, fuzzy
msgid "Overdue Tasks"
msgstr "Overdue tasks color"
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:652
+#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:648
msgid "Completed Tasks"
msgstr "×?ש×?×?×?ת ש×?סת×?×?×?×? "
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:656
+#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:652
msgid "Tasks with Attachments"
msgstr "×?ש×?×?×?ת ×¢×? תצר×?פ×?×?"
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:702
+#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:698
msgid "Active Appointments"
msgstr "פ×?×?ש×?ת פע×?×?×?ת"
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:706
+#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:702
#, fuzzy
msgid "Next 7 Days' Appointments"
msgstr "פ×?×?ש×?ת ×?ש×?×?×¢ ×?קר×?×?"
-#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:90
+#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:89
#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:26
#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:20
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:71
@@ -3830,19 +3907,20 @@ msgstr "פ×?×?ש×?ת ×?ש×?×?×¢ ×?קר×?×?"
msgid "Print"
msgstr "×?×?פס"
-#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:315
+#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:331
msgid "This operation will permanently erase all events older than the selected amount of time. If you continue, you will not be able to recover these events."
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:321
+#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:337
msgid "Purge events older than"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:326
+#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:342
#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:450
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:288
#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:325
#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:525
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:674
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:722
#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:332
#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:39
msgid "days"
@@ -3850,11 +3928,11 @@ msgstr "×?×?×?×?"
#. Create the Webcal source group
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:194
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:153
-#: ../calendar/gui/migration.c:505
-#: ../calendar/gui/migration.c:604
-#: ../calendar/gui/migration.c:1118
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:150
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:152
+#: ../calendar/gui/migration.c:504
+#: ../calendar/gui/migration.c:603
+#: ../calendar/gui/migration.c:1117
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:149
msgid "On The Web"
msgstr "×?×?×?× ×?×¨× ×?"
@@ -3866,101 +3944,101 @@ msgstr "×?×?×? ×?×?×?ר"
#. ensure the source name is in current locale, not read from configuration
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:289
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:291
-#: ../calendar/gui/migration.c:399
+#: ../calendar/gui/migration.c:398
msgid "Birthdays & Anniversaries"
msgstr "×?×?×? ×?×?×?×?ת ×?×?×?×? ×©× ×?"
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:627
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:626
msgid "_New Calendar"
msgstr "×?×?×?×? _×?×?ש"
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:628
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:480
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:472
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2098
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:627
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:478
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:471
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2114
msgid "_Copy..."
msgstr "×?_עתק..."
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:633
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:485
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:477
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:632
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:483
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:476
#, fuzzy
msgid "_Make available for offline use"
msgstr "×?ת×?×? ×?×?צ×? ×?×? ×?ק×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:634
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:486
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:478
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:633
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:484
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:477
#, fuzzy
msgid "_Do not make available for offline use"
msgstr "×?ת×?×? ×?×?צ×? ×?×? ×?ק×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:964
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:961
msgid "Failed upgrading calendars."
msgstr "× ×?ש×? ×?ש×?ר×?×? ×?×?×?× ×?×?."
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1093
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1089
#, c-format
msgid "Unable to open the calendar '%s' for creating events and meetings"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ×?ת ×?×?×?×?×? '%s' ×?×?צ×?רת ×?×?ר×?×¢×?×? ×?פ×?×?ש×?ת"
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1109
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1105
msgid "There is no calendar available for creating events and meetings"
msgstr "×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?צ×?רת ×?×?ר×?×¢×?×? ×?×?ש×?×?×?ת"
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1222
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1218
msgid "Calendar Source Selector"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1438
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1433
msgid "New appointment"
msgstr "פ×?×?ש×? ×?×?ש×?"
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1439
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1434
msgctxt "New"
msgid "_Appointment"
msgstr "_פ×?×?ש×?"
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1440
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1435
msgid "Create a new appointment"
msgstr "צ×?ר פ×?×?ש×? ×?×?ש×?"
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1446
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1441
msgid "New meeting"
msgstr "×?ש×?×?×? ×?×?ש×?"
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1447
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1442
msgctxt "New"
msgid "M_eeting"
msgstr "_×?ש×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1448
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1443
msgid "Create a new meeting request"
msgstr "צ×?ר ×?קש×? ×?×?ש×?×?×? ×?×?ש×?"
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1454
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1449
msgid "New all day appointment"
msgstr "פ×?×?ש×? ×?×?ש×? ×?×?×? ×?×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1455
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1450
msgctxt "New"
msgid "All Day A_ppointment"
msgstr "פ×?×?ש×? ×?×?×? ×?_×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1456
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1451
msgid "Create a new all-day appointment"
msgstr "צ×?ר פ×?×?ש×? ×?×?ש×? ×?×?×? ×?×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1462
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1457
msgid "New calendar"
msgstr "×?×?×?×? ×?×?ש"
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1463
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1458
msgctxt "New"
msgid "Cale_ndar"
msgstr "_×?×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1464
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1459
msgid "Create a new calendar"
msgstr "צ×?ר ×?×?×?×? ×?×?ש"
@@ -4011,11 +4089,11 @@ msgid "Classification"
msgstr "ס×?×?×?×?"
#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:248
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:352
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:566
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:249
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:370
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:565
#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:341
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:340
msgid "Confidential"
msgstr "×?ס×?×?"
@@ -4051,8 +4129,8 @@ msgstr "ק×?×?×?"
#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:12
#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5
#: ../mail/message-list.etspec.h:9
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:710
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:376
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:722
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:371
msgid "Location"
msgstr "×?×?ק×?×?"
@@ -4064,18 +4142,18 @@ msgid "Organizer"
msgstr "_×?ר×?×?×?:"
#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:247
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:350
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:565
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:248
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:368
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:564
#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:12
msgid "Private"
msgstr "פר×?×?"
#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:246
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:341
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:348
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:564
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:247
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:359
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:366
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:563
#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
msgid "Public"
msgstr "צ×?×?×?ר×?"
@@ -4091,7 +4169,7 @@ msgstr "×?×?פע ×?×?×?ר"
#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6
#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:14
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:22
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:362
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:357
msgid "Summary"
msgstr "ס×?×?×?×?"
@@ -4129,21 +4207,20 @@ msgstr ""
msgid "is not"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:409
+#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:408
msgid "Error while opening the calendar"
msgstr "ש×?×?×?×? ×?פת×?×?ת ×?×?×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:415
+#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:414
msgid "Method not supported when opening the calendar"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:421
+#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:420
msgid "Permission denied to open the calendar"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:439
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:455
-#: ../shell/e-shell.c:1270
+#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:438
+#: ../shell/e-shell.c:1261
msgid "Unknown error"
msgstr "ש×?×?×?×? ×?×? ×?×?×?×¢×?"
@@ -4271,50 +4348,62 @@ msgid "A_dd"
msgstr "×?×?_סף"
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.glade.h:2
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:4
msgid "Alarms"
msgstr "×?תרע×?ת"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-attachment-select-file.c:81
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-attachment-select-file.c:80
#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:371
#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:553
msgid "_Suggest automatic display of attachment"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-attachment-select-file.c:142
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-attachment-select-file.c:141
msgid "Attach file(s)"
msgstr "צרף ק×?צ×?×?"
#. an empty string is the same as 'None'
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:137
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:186
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2968
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:673
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:789
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1151
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:136
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:185
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2993
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:671
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:785
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1150
#: ../filter/filter-rule.c:942
-#: ../mail/em-account-editor.c:705
-#: ../mail/em-account-editor.c:1434
-#: ../mail/em-account-prefs.c:438
+#: ../mail/em-account-editor.c:717
+#: ../mail/em-account-editor.c:1451
+#: ../mail/em-account-prefs.c:435
#: ../mail/em-junk-hook.c:93
#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:333
#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:387
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:395
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:181
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2192
-#: ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:316
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1510
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1726
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:394
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:179
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2208
+#: ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:312
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1463
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1674
#: ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:74
msgid "None"
msgstr "×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:637
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:648
msgid "Selected Calendars for Alarms"
msgstr ""
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:865
+#, fuzzy
+#| msgid "Time zone:"
+msgid "Time and date:"
+msgstr "×?×?×?ר ×?×?×?:"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:866
+#, fuzzy
+#| msgid "Date:"
+msgid "Date only:"
+msgstr "ת×?ר×?×?:"
+
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
#, fuzzy
msgid "(Shown in a Day View)"
@@ -4340,48 +4429,67 @@ msgid "<i>%u and %d will be replaced by user and domain from the email address.<
msgstr ""
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9
-#: ../mail/mail-config.glade.h:10
-msgid "<span weight=\"bold\">Alerts</span>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<span weight=\"bold\">Alerts</span>"
+msgid "<span weight=\"bold\">Alarms</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">×?תרע×?ת</span>"
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10
+#: ../mail/mail-config.glade.h:9
+msgid "<span weight=\"bold\">Alerts</span>"
+msgstr "<span weight=\"bold\">×?תרע×?ת</span>"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
+#: ../mail/mail-config.glade.h:13
+#, fuzzy
+#| msgid "<span weight=\"bold\">Time</span>"
+msgid "<span weight=\"bold\">Date/Time Format</span>"
+msgstr "<span weight=\"bold\">שע×?</span>"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
#, fuzzy
msgid "<span weight=\"bold\">Default Free/Busy Server</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">×?×?×?ר×?ת</span>"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13
#: ../mail/mail-config.glade.h:17
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:1
msgid "<span weight=\"bold\">General</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">×?×?×?×?</span>"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14
msgid "<span weight=\"bold\">Task List</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">רש×?×?ת ×?ש×?×?×?ת</span>"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
msgid "<span weight=\"bold\">Time</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">שע×?</span>"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16
msgid "<span weight=\"bold\">Work Week</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">ש×?×?×¢ ×¢×?×?×?×?</span>"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
msgid "Day _ends:"
msgstr "×?×?×?×? _×?סת×?×?×?:"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19
msgid "Display"
msgstr "תצ×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1107
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
+#, fuzzy
+#| msgid "Show display alarms in notification tray"
+msgid "Display alarms in _notification area only"
+msgstr "Show display alarms in notification tray"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1116
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:731
msgid "Friday"
msgstr "×?×?×? ש×?ש×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
msgid ""
"Minutes\n"
"Hours\n"
@@ -4391,13 +4499,13 @@ msgstr ""
"שע×?ת\n"
"×?×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1103
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1112
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:727
msgid "Monday"
msgstr "×?×?×? ×©× ×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
msgid ""
"Monday\n"
"Tuesday\n"
@@ -4415,182 +4523,182 @@ msgstr ""
"ש×?ת\n"
"ר×?ש×?×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33
-#: ../mail/mail-config.glade.h:117
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36
+#: ../mail/mail-config.glade.h:118
msgid "Pick a color"
msgstr "×?×?ר צ×?×¢"
#. Sunday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
msgid "S_un"
msgstr "_×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1108
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1117
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:732
msgid "Saturday"
msgstr "×?×?×? ש×?ת"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
msgid "Sc_roll Month View by a week"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41
#, fuzzy
msgid "Se_cond zone:"
msgstr "ש×?×? ×?×?:"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42
msgid "Select the calendars for alarm notification"
msgstr ""
#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
msgid "Sh_ow a reminder"
msgstr "×?_צ×? ת×?×?×?רת"
#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46
#, fuzzy
msgid "Show a _reminder"
msgstr "×?_צ×? ת×?×?×?רת"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
msgid "Show week _numbers in date navigator"
msgstr "×?צ×? _×?ספר×? ש×?×?×¢×?ת ×?× ×?×?×? ×?ת×?ר×?×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48
#, fuzzy
msgid "Show week n_umber in Day and Work Week View"
msgstr "Show week numbers in date navigator"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1109
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1118
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:726
msgid "Sunday"
msgstr "×?×?×? ר×?ש×?×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50
msgid "T_asks due today:"
msgstr ""
#. Thursday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52
msgid "T_hu"
msgstr "_×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53
msgid "Template:"
msgstr "ת×?× ×?ת:"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1106
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:54
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1115
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:730
msgid "Thursday"
msgstr "×?×?×? ×?×?×?ש×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:12
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:13
msgid "Time _zone:"
msgstr "×?×?×?ר _×?×?×?:"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:56
msgid "Time format:"
msgstr "×?×?× ×? ×?×?×?:"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:54
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1104
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:57
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1113
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:728
msgid "Tuesday"
msgstr "×?×?×? ש×?×?ש×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58
msgid "Use s_ystem time zone"
msgstr "ש×?×?×?ש ×?×?×?×?ר ×?×?×?×? ש×? ×?×?_ער×?ת"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:56
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1105
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:59
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1114
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:729
msgid "Wednesday"
msgstr "×?×?×? ר×?×?×¢×?"
#. A weekday like "Monday" follows
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:61
msgid "Wee_k starts on:"
msgstr "×?_ש×?×?×¢ ×?ת×?×?×? ×?×?×?×?:"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:59
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:62
msgid "Work days:"
msgstr "×?×?×? ×¢×?×?×?×?:"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:60
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:63
msgid "_12 hour (AM/PM)"
msgstr "_12 שע×?ת (AM/PM)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:61
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:64
msgid "_24 hour"
msgstr "_24 שע×?ת"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:62
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:65
msgid "_Ask for confirmation when deleting items"
msgstr "×?קש _×?×?ש×?ר ×¢×?×?ר ×?×?×?קת פר×?×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:63
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:66
msgid "_Compress weekends in month view"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:64
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:67
msgid "_Day begins:"
msgstr "_×?×?×?×? ×?ת×?×?×?:"
#. Friday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:66
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:69
msgid "_Fri"
msgstr "_×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:67
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:70
msgid "_Hide completed tasks after"
msgstr "_×?סתר ×?ש×?×?×?ת ש×?×?ש×?×?×? ×?×?×?ר"
#. Monday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:69
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:72
msgid "_Mon"
msgstr "_×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:70
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:73
msgid "_Overdue tasks:"
msgstr ""
#. Saturday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:72
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:75
msgid "_Sat"
msgstr "_ש"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:73
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:76
msgid "_Show appointment end times in week and month view"
msgstr "×?צ×? _שעת ס×?×?×? פ×?×?ש×?ת ×?תצ×?×?ת ×?×?×?ש×?×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:74
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:77
msgid "_Time divisions:"
msgstr "×?×?×?ק×?ת _×?×?×?:"
#. Tuesday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:76
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:79
msgid "_Tue"
msgstr "_×?"
#. Wednesday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:78
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:81
msgid "_Wed"
msgstr "_×?"
#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:80
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:83
msgid "before every anniversary/birthday"
msgstr ""
#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:82
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:85
msgid "before every appointment"
msgstr "×?×¤× ×? ×?×? פ×?×?ש×?"
@@ -4695,133 +4803,133 @@ msgstr ""
msgid "Validation error: %s"
msgstr "ש×?×?×?ת ×?×?×?×?×?: %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:190
-#: ../calendar/gui/print.c:2372
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:189
+#: ../calendar/gui/print.c:2349
msgid " to "
msgstr " ×?×? "
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:194
-#: ../calendar/gui/print.c:2376
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193
+#: ../calendar/gui/print.c:2353
msgid " (Completed "
msgstr " (×?סת×?×?×? "
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:196
-#: ../calendar/gui/print.c:2378
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:195
+#: ../calendar/gui/print.c:2355
msgid "Completed "
msgstr "×?סת×?×?×? "
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:201
-#: ../calendar/gui/print.c:2383
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200
+#: ../calendar/gui/print.c:2360
msgid " (Due "
msgstr " (×¢×? "
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:203
-#: ../calendar/gui/print.c:2385
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:202
+#: ../calendar/gui/print.c:2362
msgid "Due "
msgstr "×¢×? "
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:221
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:224
msgid "Could not save attachments"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?ש×?×?ר ×?תצר×?פ×?×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:484
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:487
msgid "Could not update object"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×¢×?×?×? ×?×?×?×?×?ק×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:573
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:582
msgid "Edit Appointment"
msgstr "ער×?×? פ×?×?ש×?"
# c-format
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:580
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:589
#, c-format
msgid "Meeting - %s"
msgstr "×?ש×?×?×? - %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:582
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:591
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr "פ×?×?ש×? - %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:588
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:597
#, c-format
msgid "Assigned Task - %s"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:590
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:599
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "×?ש×?×?×? - %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:595
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:604
#, c-format
msgid "Memo - %s"
msgstr "ת×?×?×?רת - %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:611
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:620
msgid "No Summary"
msgstr "×?×?×? ס×?×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:753
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:762
msgid "Keep original item?"
msgstr "×?×?ש×?×?ר ×?ת ×?פר×?×? ×?×?ק×?ר×??"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:959
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:968
msgid "Click here to close the current window"
msgstr "×?×?ת ×?×?×? ×?×?×? ×?ס×?×?ר ×?ת ×?×?×?×?×? ×?× ×?×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:966
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:975
msgid "Copy selected text to the clipboard"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:973
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:982
msgid "Cut selected text to the clipboard"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:980
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:989
msgid "Click here to view help available"
msgstr "×?×?×¥ ×?×?×? ×?×?×? ×?צפ×?ת ×?×¢×?ר×? ×?×?×?×?× ×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:987
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:996
msgid "Paste text from the clipboard"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1008
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1017
msgid "Click here to save the current window"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1015
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1024
msgid "Select all text"
msgstr "×?×?ר ×?ת ×?×? ×?×?קס×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1022
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1031
msgid "_Classification"
msgstr "_ס×?×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1036
-#: ../mail/mail-signature-editor.c:208
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1045
+#: ../mail/mail-signature-editor.c:209
#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6
#: ../ui/evolution.xml.h:43
msgid "_File"
msgstr "_ק×?×?×¥"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1043
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1052
#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:44
#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:24
#: ../ui/evolution.xml.h:46
msgid "_Help"
msgstr "×¢×?ר_×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1050
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1059
msgid "_Insert"
msgstr "_×?×?× ×¡"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1057
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1066
msgid "_Options"
msgstr "×?_פשר×?×?×?ת"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1064
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2090
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1073
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2106
#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:64
#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:34
#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8
@@ -4830,113 +4938,117 @@ msgstr "×?_פשר×?×?×?ת"
msgid "_View"
msgstr "_תצ×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1074
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1083
#: ../composer/e-composer-actions.c:315
msgid "_Attachment..."
msgstr "_תצר×?×£..."
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1076
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1085
msgid "Click here to attach a file"
msgstr "×?×?×¥ ×?×?×? ×?צרף ק×?×?×¥"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1084
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1093
msgid "_Categories"
msgstr "_ק×?×?×?ר×?×?ת"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1086
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1095
msgid "Toggles whether to display categories"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1092
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1101
msgid "Time _Zone"
msgstr "×?×?×?ר _×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1094
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1103
msgid "Toggles whether the time zone is displayed"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1103
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1112
msgid "Pu_blic"
msgstr "_צ×?×?×?ר×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1105
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1114
msgid "Classify as public"
msgstr "ס×?×?×? ×?צ×?×?×?ר×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1110
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1119
msgid "_Private"
msgstr "_פר×?×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1112
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1121
msgid "Classify as private"
msgstr "ס×?×?×? ×?פר×?×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1117
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1126
msgid "_Confidential"
msgstr "_×?ס×?×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1119
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1128
msgid "Classify as confidential"
msgstr "ס×?×?×? ×?×?ס×?×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1127
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1136
#, fuzzy
msgid "R_ole Field"
msgstr "ש×?×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1129
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1138
msgid "Toggles whether the Role field is displayed"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1135
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1144
msgid "_RSVP"
msgstr "_RSVP"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1137
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1146
msgid "Toggles whether the RSVP field is displayed"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1143
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1152
#, fuzzy
msgid "_Status Field"
msgstr "_×?צ×?:"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1145
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1154
msgid "Toggles whether the Status field is displayed"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1151
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1160
#, fuzzy
msgid "_Type Field"
msgstr "ש×?×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1153
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1162
msgid "Toggles whether the Attendee Type is displayed"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1177
-#: ../composer/e-composer-private.c:66
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1186
+#: ../composer/e-composer-private.c:67
msgid "Recent _Documents"
msgstr "×?ס×?×?×?×? _×?×?ר×?× ×?×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1603
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1615
#: ../composer/e-composer-actions.c:518
msgid "Attach"
msgstr "צרף"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1866
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1915
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2765
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1670
+msgid "Save"
+msgstr "ש×?×?ר"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1924
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1973
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2833
msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2734
-#: ../mail/em-utils.c:373
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2801
+#: ../mail/em-utils.c:371
#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:91
msgid "attachment"
msgstr "תצר×?×£"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2794
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2862
msgid "Unable to use current version!"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?שת×?ש ×?×?×?רס×? ×?× ×?×?×?×?ת"
@@ -5009,7 +5121,7 @@ msgid "Contacts..."
msgstr "×?× ×©×? קשר..."
#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:2
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:417
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:416
msgid "Delegate To:"
msgstr ""
@@ -5035,7 +5147,7 @@ msgstr ""
#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:216
#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-compose-send-options.xml.h:2
-#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:213
+#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:212
#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:18
msgid "Send Options"
msgstr "×?פשר×?×?×?ת ש×?×?×?×?"
@@ -5075,118 +5187,131 @@ msgstr ""
msgid "Appoint_ment"
msgstr "_פ×?×?ש×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:749
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2743
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:748
+msgid "Event cannot be edited, because the selected calendar is read only"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:752
+msgid "Event cannot be fully edited, because you are not the organizer"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:764
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2769
msgid "This event has alarms"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:812
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:10
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:827
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "Or_ganizer:"
msgstr "_×?ר×?×?×?:"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:859
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:874
#, fuzzy
msgid "_Delegatees"
msgstr "×?×?ק"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:861
-#, fuzzy
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:876
msgid "Atte_ndees"
-msgstr "<b>×?×?×?×?× ×?×?</b>"
+msgstr "×?שתת_פ×?×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1046
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1062
msgid "Event with no start date"
msgstr "×?×?ר×?×¢ ×?×?×? ת×?ר×?×? ×?ת×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1049
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1065
msgid "Event with no end date"
msgstr "×?×?ר×?×¢ ×?×?×? ת×?ר×?×? ס×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1218
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:640
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:814
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1236
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:654
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:830
msgid "Start date is wrong"
msgstr "ת×?ר×?×? ×?×?ת×?×?×? ש×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1228
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1246
msgid "End date is wrong"
msgstr "ת×?ר×?×? ×?ס×?×?×? ש×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1251
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1269
msgid "Start time is wrong"
msgstr "שעת ×?ת×?×?×? ש×?×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1258
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1276
msgid "End time is wrong"
msgstr "שעת ס×?×?×? ש×?×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1421
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:681
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:874
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1438
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:695
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:890
msgid "The organizer selected no longer has an account."
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1427
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:687
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:880
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1444
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:701
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:896
msgid "An organizer is required."
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1452
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:904
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1469
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:920
msgid "At least one attendee is required."
msgstr "× ×?רש ×?פ×?×?ת ×?שתתף ×?×?×?."
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1892
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1202
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1912
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1219
#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:8
#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:13
#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:21
msgid "_Remove"
msgstr "×?_סר"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1893
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1203
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1913
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1220
msgid "_Add "
msgstr "×?×?סף_ "
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2619
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2639
#, c-format
msgid "Unable to open the calendar '%s'."
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ×?ת ×?×?×?×?×? '%s'."
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2663
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:896
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1810
+#. Translators: This string is used when we are creating an Event
+#. (meeting or appointment) on behalf of some other user
+#. Translators: This string is used when we are creating a Memo
+#. on behalf of some other user
+#. Translators: This string is used when we are creating a Task
+#. on behalf of some other user
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2683
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:910
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1825
#, c-format
msgid "You are acting on behalf of %s"
msgstr "×?ת×? פ×?×¢×? ×?ש×? %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2942
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2967
#, c-format
msgid "%d day before appointment"
msgid_plural "%d days before appointment"
msgstr[0] "×?×?×? ×?×?×? ×?×¤× ×? ×?פ×?×?ש×?"
msgstr[1] "%d ×?×?×?×? ×?×¤× ×? ×?פ×?×?ש×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2948
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2973
#, c-format
msgid "%d hour before appointment"
msgid_plural "%d hours before appointment"
msgstr[0] "שע×? ×?×?ת ×?×¤× ×? ×?פ×?×?ש×?"
msgstr[1] "%d שע×?ת ×?×¤× ×? ×?פ×?×?ש×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2954
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2979
#, c-format
msgid "%d minute before appointment"
msgid_plural "%d minutes before appointment"
msgstr[0] "×?ק×? ×?×?ת ×?×¤× ×? ×?פ×?×?ש×?"
msgstr[1] "%d שע×?ת ×?×¤× ×? ×?פ×?×?ש×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2967
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2992
msgid "Customize"
msgstr "×?ת×?×?"
@@ -5204,47 +5329,52 @@ msgstr ""
msgid "Attendee_s..."
msgstr "×?שת_תפ×?×?..."
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:8
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:6
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:151
+msgid "Attendees"
+msgstr "×?שתתפ×?×?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:9
#, fuzzy
msgid "Custom Alarm:"
msgstr "צ×?×?×? ×?תרע×? ×?×?ת×?×? ×?×?ש×?ת"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:9
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:10
msgid "Event Description"
msgstr "ת×?×?×?ר ×?×?ר×?×¢"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:12
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:4
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6
msgid "Su_mmary:"
msgstr "_ס×?×?×?×?:"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:13
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:14
msgid "_Alarm"
msgstr "×?_תרע×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:15
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:16
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:6
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:8
#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:345
msgid "_Description:"
msgstr "_ת×?×?×?ר:"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:16
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:17
#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:372
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-calendar.c:247
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:240
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:239
msgid "_Location:"
msgstr "_×?×?ק×?×?:"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:17
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:18
msgid "_Time:"
msgstr "_שע×?:"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:18
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:19
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:8
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10
-#: ../mail/mail-config.glade.h:193
+#: ../mail/mail-config.glade.h:192
#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:21
#: ../plugins/exchange-operations/e-foreign-folder-dialog.glade.h:5
#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:49
@@ -5253,30 +5383,39 @@ msgid ""
"b"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:20
-#, fuzzy
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:21
msgid ""
"for\n"
"until"
-msgstr "×¢×?"
+msgstr ""
+"×?×?ש×?\n"
+"×¢×?"
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:111
-#: ../calendar/gui/print.c:2492
+#: ../calendar/gui/print.c:2469
msgid "Memo"
msgstr "ת×?×?×?רת"
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:857
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:347
+msgid "Memo cannot be edited, because the selected memo list is read only"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:351
+msgid "Memo cannot be fully edited, because you are not the organizer"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:871
#, c-format
msgid "Unable to open memos in '%s'."
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ת×?×?×?ר×?ת ×?Ö¾'%s'."
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1012
-#: ../mail/em-format-html.c:1567
-#: ../mail/em-format-html.c:1625
-#: ../mail/em-format-html.c:1651
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1031
+#: ../mail/em-format-html.c:1566
+#: ../mail/em-format-html.c:1624
+#: ../mail/em-format-html.c:1649
#: ../mail/em-format-quote.c:209
#: ../mail/em-format.c:925
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:77
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:78
#: ../mail/message-list.etspec.h:20
msgid "To"
msgstr "×?×?"
@@ -5291,7 +5430,7 @@ msgid "T_o:"
msgstr "×?×?_:"
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:7
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:365
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:380
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:9
msgid "_Group:"
msgstr "_ק×?×?צ×?:"
@@ -5316,37 +5455,37 @@ msgstr "×?ת×? ×?×©× ×? ×?ש×?×?×? ש×?×?×?רת ×¢×? עצ×?×?. ×?×? תרצ×? ×?
msgid "You are modifying a recurring memo. What would you like to modify?"
msgstr "×?ת×? ×?×©× ×? ת×?×?×?רת ש×?×?×?רת ×¢×? עצ×?×?. ×?×? תרצ×? ×?×©× ×?ת?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:88
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:87
msgid "This Instance Only"
msgstr "×?×?פע ×?×? ×?×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:92
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:91
msgid "This and Prior Instances"
msgstr "×?×?פע ×?×? ×?ק×?×?×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:98
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:97
msgid "This and Future Instances"
msgstr "×?×?פע ×?×? ×?×?×?פע×?×? עת×?×?×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:103
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:102
msgid "All Instances"
msgstr "×?×? ×?×?×?פע×?×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:559
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:563
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr "פ×?×?ש×? ×?×?ת ×?×?×?×?×? ×?×?פע×?×? ×?×?×?ר×?×? ש×?×? × ×?ת×? ×?ער×?×?."
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:888
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:892
msgid "Recurrence date is invalid"
msgstr "ת×?ר×?×? ×?×?×?ר×? ש×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:928
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:932
msgid "End time of the recurrence was before event's start"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] week(s) on [Wednesday] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after the 'on', name of a week day always follows.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:957
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:961
msgid "on"
msgstr "×?×?×?×?"
@@ -5354,7 +5493,7 @@ msgstr "×?×?×?×?"
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1014
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1018
msgid "first"
msgstr "ר×?ש×?×?"
@@ -5363,7 +5502,7 @@ msgstr "ר×?ש×?×?"
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'second', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1020
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1024
msgid "second"
msgstr "×©× ×?"
@@ -5371,7 +5510,7 @@ msgstr "×©× ×?"
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'third', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1025
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1029
msgid "third"
msgstr "ש×?×?ש×?"
@@ -5379,21 +5518,31 @@ msgstr "ש×?×?ש×?"
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fourth', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1030
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1034
msgid "fourth"
msgstr "ר×?×?×¢×?"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [fifth] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fifth', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1039
+#, fuzzy
+#| msgid "Width"
+msgid "fifth"
+msgstr "ר×?×?×?"
+
#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [last] [Monday] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'last', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1035
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1044
msgid "last"
msgstr "×?×?ר×?×?"
#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]).
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1059
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068
msgid "Other Date"
msgstr "ת×?ר×?×? ×?×?ר"
@@ -5401,7 +5550,7 @@ msgstr "ת×?ר×?×? ×?×?ר"
#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
#. * on the [Other date] [1st to 10th] [7th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074
msgid "1st to 10th"
msgstr ""
@@ -5409,7 +5558,7 @@ msgstr ""
#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
#. * on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1071
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1080
msgid "11th to 20th"
msgstr ""
@@ -5417,46 +5566,46 @@ msgstr ""
#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
#. * on the [Other date] [21th to 31th] [27th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1077
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1086
msgid "21st to 31st"
msgstr ""
#. For Translator : 'day' is part of the sentence of the form 'appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [day] [forever]'
#. (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
#. the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1111
msgid "day"
msgstr "×?×?×?"
#. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Tuesday] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in [square brackets])."
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1231
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1240
msgid "on the"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1401
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1410
msgid "occurrences"
msgstr "×?×?פע×?×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2096
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2105
msgid "Add exception"
msgstr "×?×?סף ×?ר×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2137
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2146
msgid "Could not get a selection to modify."
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2143
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2152
msgid "Modify exception"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2187
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2196
#, fuzzy
msgid "Could not get a selection to delete."
msgstr "× ×?ס×?×?×? ×?×?×?×?×?×?ת × ×?ש×?.\n"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2311
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2320
msgid "Date/Time"
msgstr "ת×?ר×?×?/שע×?"
@@ -5465,7 +5614,7 @@ msgid "<b>Exceptions</b>"
msgstr "<b>×?ר×?×?×?ת</b>"
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:2
-#: ../mail/mail-config.glade.h:3
+#: ../mail/mail-config.glade.h:2
msgid "<b>Preview</b>"
msgstr "<b>תצ×?×?×? ×?ק×?×?×?×?</b>"
@@ -5506,16 +5655,21 @@ msgid ""
"forever"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:116
+#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:160
msgid "Send my alarms with this event"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:377
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:397
+#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:162
+#| msgid "Notify new messages for _Inbox only"
+msgid "Notify new attendees _only"
+msgstr "×?תרע ×¢×? ×?שתתפ×?×? ×?×?ש×?×? _×?×?×?×?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:376
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:396
msgid "Completed date is wrong"
msgstr "ת×?ר×?×? ×?ס×?×?×? ש×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:482
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:481
msgid "Web Page"
msgstr "×?×£ ×?×?ר×?"
@@ -5590,17 +5744,28 @@ msgstr "_×?ש×?×?×?"
msgid "Task Details"
msgstr "פר×?×? ×?ש×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:373
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:336
+msgid "Task cannot be edited, because the selected task list is read only"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:340
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
+msgid "Task cannot be fully edited, because you are not the organizer"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?ש×?×?×? ×?ת ×?×?×?×?×¢×? ×?×?×?×?×?×? ש×?×? צ×?×?× ×? ×?× ×?×¢× ×?×?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:388
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "Organi_zer:"
msgstr "_×?ר×?×?×?:"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:787
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:803
msgid "Due date is wrong"
msgstr "ת×?ר×?×? ×?×?×¢×? ש×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1767
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1782
#, c-format
msgid "Unable to open tasks in '%s'."
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ×?ש×?×?×?ת ×?Ö¾'%s'."
@@ -5718,123 +5883,123 @@ msgstr "×?×?_×?×? ×?×?×?×? ×?×©× ×?"
msgid "I_mport to Tasks"
msgstr "_×?×?×? ×?×?ש×?×?×?ת"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:69
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:68
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:67
-#: ../mail/em-folder-view.c:3214
+#: ../mail/em-folder-view.c:3210
#, c-format
msgid "Click to open %s"
msgstr "×?×?×¥ ×?×?×? ×?פת×?×? ×?ת %s"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:129
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:171
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:127
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:170
#: ../filter/filter-rule.c:859
msgid "Untitled"
msgstr "×?×?×? ש×?"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:181
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:211
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:222
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:178
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:209
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:220
msgid "Start Date:"
msgstr "ת×?ר×?×? ×?ת×?×?×?:"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:194
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:287
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1211
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:191
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:285
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1210
#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4
#: ../mail/mail-config.glade.h:75
msgid "Description:"
msgstr "ת×?×?×?ר:"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:218
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:311
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:215
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:309
msgid "Web Page:"
msgstr "×?×£ ×?×?ר×?:"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:204
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1155
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:202
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1154
#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:9
msgid "Summary:"
msgstr "ס×?×?×?×?:"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:233
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:231
msgid "Due Date:"
msgstr "ת×?ר×?×? ×?×¢×?:"
#. write status
#. Status
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:240
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1179
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:284
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1055
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:238
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1178
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:283
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1054
msgid "Status:"
msgstr "×?צ×?:"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:244
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:360
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:677
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:754
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:233
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:660
-#: ../calendar/gui/print.c:2565
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:242
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:359
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:675
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:752
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:234
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:659
+#: ../calendar/gui/print.c:2542
msgid "In Progress"
msgstr "×?ת×?×?×?×?"
#. Pass TRUE as is_utc, so it gets converted to the current
#. timezone.
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:247
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:362
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:679
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:235
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:661
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:245
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:361
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:677
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:236
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:660
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:939
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:180
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:203
-#: ../calendar/gui/print.c:2568
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:179
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:202
+#: ../calendar/gui/print.c:2545
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:366
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:361
msgid "Completed"
msgstr "×?סת×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:254
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:358
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:675
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:231
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:659
-#: ../calendar/gui/print.c:2562
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:252
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:357
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:673
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:232
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:658
+#: ../calendar/gui/print.c:2539
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
msgid "Not Started"
msgstr "×?×? ×?ת×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:264
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:262
msgid "Priority:"
msgstr "×¢×?×?פ×?ת:"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:266
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:586
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:264
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:585
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
-#: ../mail/message-list.c:1065
+#: ../mail/message-list.c:1064
msgid "High"
msgstr "×?×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:268
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1058
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:587
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:266
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1076
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:586
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17
-#: ../mail/message-list.c:1064
+#: ../mail/message-list.c:1063
msgid "Normal"
msgstr "ר×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:270
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:588
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:268
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:587
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
-#: ../mail/message-list.c:1063
+#: ../mail/message-list.c:1062
msgid "Low"
msgstr "× ×?×?×?"
#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7
#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:3
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:367
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:362
msgid "Created"
msgstr "× ×?צר"
@@ -5855,17 +6020,17 @@ msgid "Start Date"
msgstr "ת×?ר×?×? ×?ת×?×?×?"
#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:187
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:638
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:637
msgid "Free"
msgstr "×¤× ×?×?"
#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:190
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:639
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:397
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:638
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:391
msgid "Busy"
msgstr "עס×?ק"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:627
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:625
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
@@ -5875,174 +6040,174 @@ msgstr ""
"\n"
"45.436845,125.862501"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1029
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1064
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:191
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:152
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:162
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:745
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1027
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1082
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:190
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:151
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:161
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:742
#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:5
msgid "Yes"
msgstr "×?×?"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1029
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1064
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:192
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:164
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1027
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1082
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:191
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:163
#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:2
msgid "No"
msgstr "×?×?"
#. This is the default filename used for temporary file creation
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:354
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1196
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1336
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:167
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:181
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:110
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:145
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:208
-#: ../calendar/gui/print.c:985
-#: ../calendar/gui/print.c:1002
-#: ../mail/em-utils.c:1342
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:448
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2217
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:372
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1195
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1333
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:166
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:180
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:109
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:144
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:207
+#: ../calendar/gui/print.c:978
+#: ../calendar/gui/print.c:995
+#: ../mail/em-utils.c:1339
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:449
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2233
#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:89
#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:56
msgid "Unknown"
msgstr "×?×? ×?×?×?×¢"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1060
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1078
msgid "Recurring"
msgstr "×?×?×?ר"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1062
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1080
msgid "Assigned"
msgstr "×?×?קצ×?"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:334
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:335
msgid "* No Summary *"
msgstr "* ×?×?×? ס×?×?×?×? *"
#. To Translators: It will display "Organiser: NameOfTheUser <email ofuser com>"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:370
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2436
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:371
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2429
#, fuzzy, c-format
msgid "Organizer: %s <%s>"
msgstr "_×?ר×?×?×?:"
#. With SunOne accounts, there may be no ':' in organiser.value
#. With SunOne accouts, there may be no ':' in organiser.value
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:373
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2440
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:374
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2433
#, fuzzy, c-format
msgid "Organizer: %s"
msgstr "_×?ר×?×?×?:"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:404
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:405
msgid "Start: "
msgstr "×?ת×?×?×?:"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:416
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:417
#, fuzzy
msgid "Due: "
msgstr "×¢×? "
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:589
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:588
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
msgid "Undefined"
msgstr "×?×? ×?×?×?×?ר"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:608
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:607
msgid "0%"
msgstr "0%"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:609
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:608
msgid "10%"
msgstr "10%"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:610
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:609
msgid "20%"
msgstr "20%"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:611
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:610
msgid "30%"
msgstr "30%"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:612
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:611
msgid "40%"
msgstr "40%"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:613
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:612
msgid "50%"
msgstr "50%"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:614
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:613
msgid "60%"
msgstr "60%"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:615
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:614
msgid "70%"
msgstr "70%"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:616
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:615
msgid "80%"
msgstr "80%"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:617
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:616
msgid "90%"
msgstr "90%"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:618
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:617
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:898
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:658
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:450
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:897
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:659
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:449
msgid "Deleting selected objects"
msgstr "×?×?×?ק ×?ת ×?×?×?×?×?×?ק×?×?×? ×©× ×?×?ר×?"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1177
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:872
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:655
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1176
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:873
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:654
msgid "Updating objects"
msgstr "×?×¢×?×?×? ×?×?×?×?×?ק×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1365
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1334
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:831
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1364
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1333
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:828
#: ../composer/e-composer-actions.c:219
msgid "Save as..."
msgstr "ש×?×?ר×? ×?ש×?..."
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1589
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1794
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1588
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1789
msgid "New _Task"
msgstr "×?ש×?×?×? _×?×?ש×?"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1593
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:936
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1592
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:933
msgid "Open _Web Page"
msgstr "פת×? _×?×£ ×?×?ר×?"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1594
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1812
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:937
-#: ../mail/em-folder-view.c:1337
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1593
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1807
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:934
+#: ../mail/em-folder-view.c:1336
#: ../mail/em-popup.c:494
msgid "_Save As..."
msgstr "_ש×?×?ר×? ×?ש×?..."
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1595
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1797
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:938
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1594
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1792
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:935
msgid "P_rint..."
msgstr "×?_×?פס..."
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1599
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1817
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:942
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1598
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1812
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:939
#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:2
#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:1
#: ../ui/evolution-memos.xml.h:1
@@ -6050,10 +6215,10 @@ msgstr "×?_×?פס..."
msgid "C_ut"
msgstr "_×?×?×?ר"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1601
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1800
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1819
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:944
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1600
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1795
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1814
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:941
#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:57
#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:46
#: ../ui/evolution-memos.xml.h:19
@@ -6061,39 +6226,39 @@ msgstr "_×?×?×?ר"
msgid "_Paste"
msgstr "×?_×?×?ק"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1605
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1604
#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:22
msgid "_Assign Task"
msgstr "_×?קצ×? ×?ש×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1606
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:948
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1605
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:945
#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:26
msgid "_Forward as iCalendar"
msgstr "_×?×¢×?ר ×?Ö¾iCalendar"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1607
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1606
msgid "_Mark as Complete"
msgstr "ס×?×? ×?×?_סת×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1608
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1607
msgid "_Mark Selected Tasks as Complete"
msgstr "_ס×?×?×?×? ×?×?ש×?×?×?ת ×?× ×?×?ר×?ת ×?×?ש×?×?×?ת ש×?×?ש×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1609
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1608
msgid "_Mark as Incomplete"
msgstr "ס×?×? ×?_×?×? ×?סת×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1610
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1609
#, fuzzy
msgid "_Mark Selected Tasks as Incomplete"
msgstr "×?×¢×?ר ×?ת ×?×?×?×?×¢×?ת ×©× ×?×?ר×? ×?×?שפ×?"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1615
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1614
msgid "_Delete Selected Tasks"
msgstr "_×?×?ק ×?ת ×?×?ש×?×?×?ת ×?× ×?×?ר×?ת"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1852
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1849
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
msgid "Click to add a task"
msgstr "â??×?×?×¥ ×?×?×? ×?×?×? ×?×?×?ס×?×£ ×?ש×?×?×?"
@@ -6117,7 +6282,7 @@ msgstr "ת×?ר×?×? ×?×¢×?"
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:20
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:373
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:368
msgid "Priority"
msgstr "×¢×?×?פ×?ת"
@@ -6128,8 +6293,8 @@ msgstr "ת×?ר×?×? ×?ת×?×?×?"
#. To Translators: 'Status' here means the state of the attendees, the resulting string will be in a form:
#. Status: Accepted: X Declined: Y ...
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2344
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:604
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2337
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:601
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21
#: ../mail/em-filter-i18n.h:72
@@ -6137,152 +6302,152 @@ msgstr "ת×?ר×?×? ×?ת×?×?×?"
msgid "Status"
msgstr "×?צ×?"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1480
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1478
msgid "Moving items"
msgstr "×?×¢×?×?ר פר×?×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1482
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1480
msgid "Copying items"
msgstr "×?עת×?ק פר×?×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1791
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1786
msgid "New _Appointment..."
msgstr "_פ×?×?ש×? ×?×?ש×?..."
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1792
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1787
msgid "New All Day _Event"
msgstr "_×?×?ר×?×¢ ש×? ×?×? ×?×?×?×? ×?×?ש"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1793
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1788
msgid "New _Meeting"
msgstr "×?ש×?×?×? _×?×?ש×?"
#. FIXME: hook in this somehow
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1804
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1799
msgid "_Current View"
msgstr "_תצ×?×?×? × ×?×?×?×?ת"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1806
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1801
msgid "Select T_oday"
msgstr "×?×?ר ×?ת _×?×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1807
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1802
msgid "_Select Date..."
msgstr "×?×?ר _ת×?ר×?×?..."
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1813
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1808
msgid "Pri_nt..."
msgstr "×?_×?פס..."
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1823
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1818
msgid "Cop_y to Calendar..."
msgstr "×?×¢_תק ×?×?×?×?×?..."
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1824
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1819
msgid "Mo_ve to Calendar..."
msgstr "×?_×¢×?ר ×?×?×?×?×?..."
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1825
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1820
#, fuzzy
msgid "_Delegate Meeting..."
msgstr "_×?×?ק..."
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1826
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1821
msgid "_Schedule Meeting..."
msgstr "_ק×?×¢ ×?ש×?×?×?..."
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1827
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1822
msgid "_Forward as iCalendar..."
msgstr "_×?×¢×?ר ×?Ö¾iCalendar..."
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1828
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1823
msgid "_Reply"
msgstr "×?_ש×?"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1829
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1824
#: ../mail/e-attachment-handler-mail.c:140
-#: ../mail/em-folder-view.c:1331
+#: ../mail/em-folder-view.c:1330
#: ../mail/em-popup.c:499
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:78
msgid "Reply to _All"
msgstr "×?ש×? ×?_×?×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1834
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1829
msgid "Make this Occurrence _Movable"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1835
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1830
#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:9
msgid "Delete this _Occurrence"
msgstr "×?×?ק _×?×?פע ×?×?"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1836
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1831
msgid "Delete _All Occurrences"
msgstr "×?×?ק ×?ת _×?×? ×?×?×?פע×?×?"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2291
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1184
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:203
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:172
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:195
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2205
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2284
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1183
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:202
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:171
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:194
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2221
msgid "Accepted"
msgstr "×?תק×?×?"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2292
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1192
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:204
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:174
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:197
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2211
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2285
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1191
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:203
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:173
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:196
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2227
msgid "Declined"
msgstr "× ×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2293
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:205
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:176
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:199
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:396
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2286
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:204
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:175
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:198
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:390
msgid "Tentative"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2294
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:206
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:178
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:201
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2214
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2287
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:205
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:177
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:200
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2230
msgid "Delegated"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2295
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2288
#, fuzzy
msgid "Needs action"
msgstr "×?×?ר ×?×?ק×?×?"
#. To Translators: It will display "Location: PlaceOfTheMeeting"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2456
-#: ../calendar/gui/print.c:2524
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2449
+#: ../calendar/gui/print.c:2501
#, c-format
msgid "Location: %s"
msgstr "_×?×?ק×?×?: %s"
#. To Translators: It will display "Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting)"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2487
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2480
#, c-format
msgid "Time: %s %s"
msgstr "שע×?: %s %s"
#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
-#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:109
+#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:102
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M:%S"
#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour.
-#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:112
+#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:105
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p"
-#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:120
+#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:113
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
@@ -6295,12 +6460,12 @@ msgstr ""
#. * to change the length of the time division in the calendar day view, e.g.
#. * a day is displayed in 24 "60 minute divisions" or 48 "30 minute divisions"
#.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:751
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:747
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:772
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:768
#, fuzzy
msgid "Show the second time zone"
msgstr "Show the \"Preview\" pane"
@@ -6311,29 +6476,29 @@ msgstr "Show the \"Preview\" pane"
#. month, %B = full month name. You can change the
#. order but don't change the specifiers or add
#. anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:851
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1581
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:326
-#: ../calendar/gui/print.c:1681
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:840
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1576
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:359
+#: ../calendar/gui/print.c:1666
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A %d %B"
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:804
-#: ../calendar/gui/e-week-view.c:542
-#: ../calendar/gui/print.c:829
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:805
+#: ../calendar/gui/e-week-view.c:541
+#: ../calendar/gui/print.c:825
msgid "am"
msgstr "am"
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:807
-#: ../calendar/gui/e-week-view.c:545
-#: ../calendar/gui/print.c:831
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:808
+#: ../calendar/gui/e-week-view.c:544
+#: ../calendar/gui/print.c:827
msgid "pm"
msgstr "pm"
#. To Translators: the %d stands for a week number, it's value between 1 and 52/53
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2320
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2309
#, c-format
msgid "Week %d"
msgstr "ש×?×?×¢ %d"
@@ -6404,35 +6569,35 @@ msgstr[1] ""
msgid ", ending on "
msgstr ""
-#. For Translators : 'starts' is starts:date implying a task starts on what date
+#. For Translators : 'Starts' is part of "Starts: date", showing when the event starts
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:900
msgid "Starts"
msgstr "×?ת×?×?×?"
-#. For Translators : 'ends' is ends:date implying a task ends on what date
+#. For Translators : 'Ends' is part of "Ends: date", showing when the event ends
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:914
msgid "Ends"
msgstr "×?סת×?×?×?"
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:954
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:371
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:366
msgid "Due"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:996
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1053
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:995
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1052
msgid "iCalendar Information"
msgstr "× ×ª×?× ×? iCalendar"
#. Title
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1013
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1012
msgid "iCalendar Error"
msgstr "ש×?×?×?ת iCalendar"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1085
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1101
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1112
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1129
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1084
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1100
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1111
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1128
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:346
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:347
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:434
@@ -6443,282 +6608,282 @@ msgid "An unknown person"
msgstr ""
#. Describe what the user can do
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1136
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1135
msgid "<br> Please review the following information, and then select an action from the menu below."
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1188
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2208
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1187
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2224
msgid "Tentatively Accepted"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1276
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1274
msgid "The meeting has been canceled, however it could not be found in your calendars"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1278
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1276
msgid "The task has been canceled, however it could not be found in your task lists"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1356
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1353
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published meeting information."
msgstr "â??<b>%s</b>פרס×? × ×ª×?× ×? ×?ש×?×?×?."
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1357
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1354
msgid "Meeting Information"
msgstr "×?×?×?×¢ ×?ש×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1363
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1360
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting."
msgstr "â??<b>%s</b> ×?×?קש ×?ת ×?× ×?×?×?×?ת ש×? %s ×?×?ש×?×?×?."
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1365
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1362
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting."
msgstr "â??<b>%s</b> ×?×?קש ×?ת ×?× ×?×?×?×?ת ש×?×? ×?×?ש×?×?×?."
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1366
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1363
msgid "Meeting Proposal"
msgstr "×?צעת ×?ש×?×?×?"
#. FIXME Whats going on here?
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1372
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1369
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to be added to an existing meeting."
msgstr "â??<b>%s</b> ×?×?קש ×?×?צתרף ×?×?ש×?×?×? ק×?×?×?ת."
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1373
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1370
msgid "Meeting Update"
msgstr "×¢×?×?×?×? ×?×?×?×? ×?ש×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1377
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1374
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information."
msgstr "â??<b>%s</b> ×?×?קש ×?ק×?×? ×?ת ×?×?×?×?×¢ ×?×¢×?×?× ×? ×?×?×?תר ×?×?×?×? ×?×?ש×?×?×?."
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1378
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1375
msgid "Meeting Update Request"
-msgstr "×?קשת ×¢×?×?×?×? פ×?×?ש×?"
+msgstr "×?קשת ×¢×?×?×?×? ×?ש×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1385
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1382
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request."
msgstr "â??<b>%s</b> ×?×?×?×? ×?×?קשת ×?ש×?×?×?."
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1386
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1383
msgid "Meeting Reply"
-msgstr "ת×?×?×?×? ×?פ×?×?ש×?"
+msgstr "ת×?×?×?×? ×?×?ש×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1393
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1390
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has canceled a meeting."
msgstr "â??<b>%s</b> ×?×?×?×? ×?ש×?×?×?."
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1394
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1391
msgid "Meeting Cancelation"
msgstr "×?×?×?×?×? ×?ש×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1404
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1481
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1521
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1401
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1478
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1518
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message."
msgstr "â??<b>%s</b> ש×?×? ×?×?×?×¢×? ×?×? × ×?×ª× ×ª ×?קר×?×?×?."
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1405
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1402
msgid "Bad Meeting Message"
msgstr "×?×?×?עת ×?ש×?×?×? ×?×? ×?×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1432
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1429
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published task information."
msgstr "â??<b>%s</b> פרס×? × ×ª×?× ×? ×?ש×?×?×?."
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1433
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1430
msgid "Task Information"
msgstr "× ×ª×?× ×? ×?×?ש×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1440
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1437
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task."
msgstr "â??<b>%s</b>×?×?קש ×?Ö¾%s ×?×?צע ×?ש×?×?×?."
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1442
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1439
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests you perform a task."
msgstr "â??<b>%s</b> ×?×?קש ×?×?×? ×?×?צע ×?ש×?×?×?."
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1443
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1440
msgid "Task Proposal"
msgstr "×?צעת ×?ש×?×?×?"
#. FIXME Whats going on here?
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1449
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1446
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to be added to an existing task."
msgstr "â??<b>%s</b> ×?×¢×?× ×?×?×? ×?×?צ×?רף ×?×?ש×?×?×? ק×?×?×?ת."
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1450
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1447
msgid "Task Update"
msgstr "×¢×?×?×?×? ×?ש×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1454
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1451
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information."
msgstr "â??<b>%s</b> ×?×¢×?× ×?×?×? ×?ק×?×?ת × ×ª×?× ×? ×?ש×?×?×? ×¢×?×?× ×?×?×?."
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1455
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1452
msgid "Task Update Request"
msgstr "×?קשת ×¢×?×?×?×? ×?ש×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1462
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1459
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment."
-msgstr "â??<b>%s</b> ×?×?×?×? ×?×?×?×?ת ×?ש×?×?×?."
+msgstr "â??<b>%s</b> ×?×?×?×? ×?×?קצ×?ת ×?ש×?×?×?."
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1463
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1460
msgid "Task Reply"
msgstr "ת×?×?×?×? ×?×?ש×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1470
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1467
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has canceled a task."
msgstr "â??<b>%s</b> ×?×?×?×? ×?ש×?×?×?."
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1471
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1468
msgid "Task Cancelation"
msgstr "×?×?×?×?×? ×?ש×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1482
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1479
msgid "Bad Task Message"
msgstr "×?×?×?עת ×?ש×?×?×? ×?×? ×?×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1506
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1503
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published free/busy information."
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1507
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1504
msgid "Free/Busy Information"
msgstr "× ×ª×?× ×? ×¤× ×?×?/עס×?ק"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1511
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1508
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information."
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1512
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1509
msgid "Free/Busy Request"
msgstr "×?קשת ×¤× ×?×?/עס×?ק"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1516
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1513
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request."
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1517
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1514
msgid "Free/Busy Reply"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1522
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1519
msgid "Bad Free/Busy Message"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1598
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1595
msgid "The message does not appear to be properly formed"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1657
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1654
msgid "The message contains only unsupported requests."
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1690
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1687
msgid "The attachment does not contain a valid calendar message"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1728
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1725
msgid "The attachment has no viewable calendar items"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1973
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1967
msgid "Update complete\n"
msgstr "×?×¢×?×?×?×? ×?×?ש×?×?\n"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2007
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2001
msgid "Object is invalid and cannot be updated\n"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2024
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2018
msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2042
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2036
msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2066
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2060
msgid "Attendee status updated\n"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2073
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2067
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1385
msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2104
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2161
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2098
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2155
msgid "Item sent!\n"
msgstr "×?פר×?×? × ×©×?×?!\n"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2110
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2169
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2104
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2163
msgid "The item could not be sent!\n"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2287
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2281
msgid "Choose an action:"
msgstr "×?×?ר פע×?×?×?:"
#. To translators: RSVP means "please reply"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2316
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:592
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2310
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:589
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
msgid "RSVP"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2356
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2350
msgid "Update"
msgstr "×¢×?×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2380
-#: ../plugins/groupwise-features/process-meeting.c:53
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2374
+#: ../plugins/groupwise-features/process-meeting.c:52
msgid "Accept"
msgstr "ק×?×?"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2381
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2375
msgid "Tentatively accept"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2382
-#: ../plugins/groupwise-features/process-meeting.c:55
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2376
+#: ../plugins/groupwise-features/process-meeting.c:54
msgid "Decline"
msgstr "סר×?"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2407
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2401
msgid "Send Free/Busy Information"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2431
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2425
msgid "Update respondent status"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2455
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2449
msgid "Send Latest Information"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2479
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2473
#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:1
msgid "Cancel"
msgstr "×?×?×?×?×?"
@@ -6767,91 +6932,86 @@ msgstr ""
msgid "Resources"
msgstr "×?ש×?×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:152
-#, fuzzy
-msgid "Attendees"
-msgstr "<b>×?×?×?×?× ×?×?</b>"
-
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:163
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:85
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:102
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:739
-#: ../calendar/gui/print.c:981
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:162
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:84
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:101
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:736
+#: ../calendar/gui/print.c:974
msgid "Individual"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:164
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:87
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:104
-#: ../calendar/gui/print.c:982
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:163
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:86
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:103
+#: ../calendar/gui/print.c:975
#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:7
msgid "Group"
msgstr "ק×?×?צ×?"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:165
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:89
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:106
-#: ../calendar/gui/print.c:983
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:164
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:88
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:105
+#: ../calendar/gui/print.c:976
msgid "Resource"
msgstr "×?ש×?×?"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:166
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:91
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:108
-#: ../calendar/gui/print.c:984
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:165
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:90
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:107
+#: ../calendar/gui/print.c:977
msgid "Room"
msgstr "×?×?ר"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:177
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:120
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:137
-#: ../calendar/gui/print.c:998
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:176
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:119
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:136
+#: ../calendar/gui/print.c:991
msgid "Chair"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:178
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:122
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:139
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:742
-#: ../calendar/gui/print.c:999
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:177
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:121
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:138
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:739
+#: ../calendar/gui/print.c:992
msgid "Required Participant"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:179
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:124
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:141
-#: ../calendar/gui/print.c:1000
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:178
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:123
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:140
+#: ../calendar/gui/print.c:993
msgid "Optional Participant"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:180
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:126
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:143
-#: ../calendar/gui/print.c:1001
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:179
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:125
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:142
+#: ../calendar/gui/print.c:994
msgid "Non-Participant"
msgstr "×?×?Ö¾×?שתתף"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:202
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:170
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:193
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:752
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:201
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:169
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:192
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:749
msgid "Needs Action"
msgstr "× ×?רשת פע×?×?×?"
#. The extra space is just a hack to occupy more space for Attendee
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:547
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:544
msgid "Attendee "
msgstr "×?שתתף "
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:182
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:205
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:181
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:204
msgid "In Process"
msgstr "×?ת×?×?×?×?"
#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:467
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2125
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:458
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2083
msgid "%A, %B %d, %Y"
msgstr "%A, %B %d, %Y"
@@ -6859,79 +7019,79 @@ msgstr "%A, %B %d, %Y"
#. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday name,
#. %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:471
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2156
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:462
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2114
msgid "%a %m/%d/%Y"
msgstr "%a %d/%m/%Y"
#. This is a strftime() format string %m = month number,
#. %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:475
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:466
msgid "%m/%d/%Y"
msgstr "%m/%d/%Y"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:398
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:392
msgid "Out of Office"
msgstr "×?×?×?×¥ ×?×?שר×?"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:399
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:393
msgid "No Information"
msgstr "×?×?×? ×?×?×?×¢"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:414
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:408
#, fuzzy
msgid "A_ttendees..."
msgstr "<b>×?×?×?×?× ×?×?</b>"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:435
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:429
msgid "O_ptions"
msgstr "_×?פשר×?×?×?ת"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:452
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:446
msgid "Show _only working hours"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:462
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:456
msgid "Show _zoomed out"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:477
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:471
msgid "_Update free/busy"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:492
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:486
msgid "_<<"
msgstr "_<<"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:510
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:504
msgid "_Autopick"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:525
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:519
msgid ">_>"
msgstr ">_>"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:542
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:536
msgid "_All people and resources"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:551
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:545
msgid "All _people and one resource"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:560
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:554
msgid "_Required people"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:569
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:563
msgid "Required people and _one resource"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:605
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:599
msgid "_Start time:"
msgstr "שעת ×?_ת×?×?×?:"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:632
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:626
msgid "_End time:"
msgstr "שעת _ס×?×?×?:"
@@ -6959,99 +7119,99 @@ msgstr "שפ×?"
msgid "Member"
msgstr "×?×?ר"
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:953
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:950
msgid "_Delete Selected Memos"
msgstr "_×?×?ק ×?ת ×?ת×?×?×?ר×?ת ×©× ×?×?ר×?"
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:1104
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:1099
#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:2
msgid "Click to add a memo"
msgstr "×?×?×¥ ×?×?×? ×?×?×? ×?×?×?ס×?×£ ת×?×?×?רת"
-#: ../calendar/gui/e-memos.c:759
-#: ../calendar/gui/e-tasks.c:909
+#: ../calendar/gui/e-memos.c:754
+#: ../calendar/gui/e-tasks.c:902
#, c-format
msgid ""
"Error on %s:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-memos.c:811
+#: ../calendar/gui/e-memos.c:806
msgid "Loading memos"
msgstr "×?×?×¢×? ת×?×?×?ר×?ת"
-#: ../calendar/gui/e-memos.c:902
+#: ../calendar/gui/e-memos.c:897
#, c-format
msgid "Opening memos at %s"
msgstr "פ×?ת×? ת×?×?×?ר×?ת ×?Ö¾%s"
-#: ../calendar/gui/e-memos.c:1074
-#: ../calendar/gui/e-tasks.c:1328
+#: ../calendar/gui/e-memos.c:1066
+#: ../calendar/gui/e-tasks.c:1318
msgid "Deleting selected objects..."
msgstr "×?×?×?ק ×?ת ×?×?×?×?×?×?ק×?×?×? ×©× ×?×?ר×?..."
-#: ../calendar/gui/e-tasks.c:962
+#: ../calendar/gui/e-tasks.c:955
msgid "Loading tasks"
msgstr "×?×?×¢×? ×?ש×?×?×?ת"
-#: ../calendar/gui/e-tasks.c:1060
+#: ../calendar/gui/e-tasks.c:1052
#, c-format
msgid "Opening tasks at %s"
msgstr "פ×?ת×? ×?ש×?×?×?ת ×?Ö¾%s"
-#: ../calendar/gui/e-tasks.c:1305
+#: ../calendar/gui/e-tasks.c:1295
msgid "Completing tasks..."
msgstr "×?ס×?×?×? ×?ש×?×?×?ת..."
-#: ../calendar/gui/e-tasks.c:1355
+#: ../calendar/gui/e-tasks.c:1345
msgid "Expunging"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:127
+#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:124
msgid "Select Timezone"
msgstr "×?×?ר ×?×?×?ר ×?×?×?"
#. strftime format %d = day of month, %B = full
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:343
-#: ../calendar/gui/print.c:1662
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:376
+#: ../calendar/gui/print.c:1647
msgid "%d %B"
msgstr "%d %B"
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2648
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2673
msgid "_Custom View"
msgstr "_תצ×?×?×? ×?×?ת×?×?ת ×?×?ש×?ת"
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2649
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2674
msgid "_Save Custom View"
msgstr "_ש×?×?ר תצ×?×?×? ×?×?ת×?×?ת ×?×?ש×?ת"
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2654
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2679
msgid "_Define Views..."
msgstr "_×?×?×?רת תצ×?×?×?ת..."
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2891
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2916
#, c-format
msgid "Loading appointments at %s"
msgstr "×?×?×¢×? פ×?×?ש×?ת ×?Ö¾%s"
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2906
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2931
#, c-format
msgid "Loading tasks at %s"
msgstr "×?×?×¢×? ×?ש×?×?×?ת ×?Ö¾%s"
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2915
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2940
#, c-format
msgid "Loading memos at %s"
msgstr "×?×?×¢×? ת×?×?×?ר×?ת ×?Ö¾%s"
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:3027
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:3052
#, c-format
msgid "Opening %s"
msgstr "פ×?ת×? %s"
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:3995
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:4012
msgid "Purging"
msgstr ""
@@ -7091,36 +7251,36 @@ msgid "_Select Today"
msgstr "×?×?ר ×?ת _×?×?×?×?"
#: ../calendar/gui/itip-utils.c:410
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:462
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:550
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:461
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:553
msgid "An organizer must be set."
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:454
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:453
msgid "At least one attendee is necessary"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:632
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:778
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:635
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:781
msgid "Event information"
msgstr "×?×?×?×¢ ×?×?ר×?×¢"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:634
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:781
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:637
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:784
msgid "Task information"
msgstr "×?×?×?×¢ ×?ש×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:636
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:784
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:639
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:787
msgid "Memo information"
msgstr "×?×?×?×¢ ת×?×?×?רת"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:638
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:802
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:641
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:805
msgid "Free/Busy information"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:640
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:643
msgid "Calendar information"
msgstr "× ×ª×?× ×? ×?×?×?×?"
@@ -7128,7 +7288,7 @@ msgstr "× ×ª×?× ×? ×?×?×?×?"
#. * line of a meeting request or update email.
#. * The full subject line would be:
#. * "Accepted: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:674
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:677
msgctxt "Meeting"
msgid "Accepted"
msgstr "×?תק×?×?"
@@ -7137,7 +7297,7 @@ msgstr "×?תק×?×?"
#. * line of a meeting request or update email.
#. * The full subject line would be:
#. * "Tentatively Accepted: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:681
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:684
#, fuzzy
msgctxt "Meeting"
msgid "Tentatively Accepted"
@@ -7150,8 +7310,8 @@ msgstr "×?×?×?×?×?×?ת × ×?ש×?×?"
#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email. The full subject
#. * line would be: "Declined: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:688
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:736
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:691
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:739
msgctxt "Meeting"
msgid "Declined"
msgstr "× ×?×?×?"
@@ -7160,7 +7320,7 @@ msgstr "× ×?×?×?"
#. * line of a meeting request or update email.
#. * The full subject line would be:
#. * "Delegated: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:695
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:698
#, fuzzy
msgctxt "Meeting"
msgid "Delegated"
@@ -7169,7 +7329,7 @@ msgstr "×?×?ק"
#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email. The full subject
#. * line would be: "Updated: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:708
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:711
msgctxt "Meeting"
msgid "Updated"
msgstr "×¢×?×?×?×?"
@@ -7177,7 +7337,7 @@ msgstr "×¢×?×?×?×?"
#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email. The full subject
#. * line would be: "Cancel: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:715
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:718
msgctxt "Meeting"
msgid "Cancel"
msgstr "×?×?×?×?×?"
@@ -7185,7 +7345,7 @@ msgstr "×?×?×?×?×?"
#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email. The full subject
#. * line would be: "Refresh: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:722
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:725
msgctxt "Meeting"
msgid "Refresh"
msgstr "×¨×¢× ×?"
@@ -7193,101 +7353,101 @@ msgstr "×¨×¢× ×?"
#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email. The full subject
#. * line would be: "Counter-proposal: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:729
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:732
msgctxt "Meeting"
msgid "Counter-proposal"
msgstr "×?צע×? × ×?×?×?ת"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:799
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:802
#, c-format
msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:807
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:810
msgid "iCalendar information"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:978
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:981
msgid "You must be an attendee of the event."
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:479
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:477
msgid "_New Memo List"
msgstr "רש×?×?ת ת_×?×?×?ר×?ת ×?×?ש×?"
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:562
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:560
#, c-format
msgid "%d memo"
msgid_plural "%d memos"
msgstr[0] "ת×?×?×?רת ×?×?ת"
msgstr[1] "%d ת×?×?×?ר×?ת"
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:564
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:556
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:562
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:555
#, c-format
msgid ", %d selected"
msgid_plural ", %d selected"
msgstr[0] ", × ×?×?ר %d"
msgstr[1] "â??, %d × ×?×?ר×?"
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:611
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:609
msgid "Failed upgrading memos."
msgstr "×?ש×? ×?ש×?ר×?×? ×?ת×?×?×?ר×?ת."
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:741
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:739
#, c-format
msgid "Unable to open the memo list '%s' for creating events and meetings"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:754
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:752
msgid "There is no calendar available for creating memos"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:864
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:862
msgid "Memo Source Selector"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1043
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:1041
msgid "New memo"
msgstr "ת×?×?×?רת ×?×?ש×?"
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1044
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:1042
msgctxt "New"
msgid "Mem_o"
msgstr "ת×?_×?×?רת"
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1045
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:1043
msgid "Create a new memo"
msgstr "צ×?ר ת×?×?×?רת ×?×?ש×?"
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1051
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:1049
msgid "New shared memo"
msgstr "ת×?×?×?רת ×?ש×?תפת ×?×?ש×?"
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1052
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:1050
msgctxt "New"
msgid "_Shared memo"
msgstr "ת×?×?×?רת _×?ש×?תפת"
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1053
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:1051
msgid "Create a shared new memo"
msgstr "צ×?ר ת×?×?×?רת ×?ש×?תפת ×?×?ש×?"
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1059
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:1057
msgid "New memo list"
msgstr "רש×?×?ת ת×?×?×?ר×?ת ×?×?ש×?"
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1060
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:1058
msgctxt "New"
msgid "Memo li_st"
msgstr "_רש×?×?ת ת×?×?×?ר×?ת"
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1061
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:1059
msgid "Create a new memo list"
msgstr "צ×?ר רש×?×?ת ת×?×?×?ר×?ת ×?×?ש×?"
-#: ../calendar/gui/memos-control.c:389
-#: ../calendar/gui/memos-control.c:405
+#: ../calendar/gui/memos-control.c:386
+#: ../calendar/gui/memos-control.c:402
msgid "Print Memos"
msgstr "×?×?פס ת×?×?×?ר×?ת"
@@ -7306,313 +7466,305 @@ msgid ""
msgstr ""
#. FIXME: set proper domain/code
-#: ../calendar/gui/migration.c:775
-#: ../calendar/gui/migration.c:943
+#: ../calendar/gui/migration.c:774
+#: ../calendar/gui/migration.c:942
#, c-format
msgid "Unable to migrate old settings from evolution/config.xmldb"
msgstr ""
#. FIXME: domain/code
-#: ../calendar/gui/migration.c:804
+#: ../calendar/gui/migration.c:803
#, c-format
msgid "Unable to migrate calendar `%s'"
msgstr ""
#. FIXME: domain/code
-#: ../calendar/gui/migration.c:972
+#: ../calendar/gui/migration.c:971
#, c-format
msgid "Unable to migrate tasks `%s'"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/migration.c:1227
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:426
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:457
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:570
-msgid "Notes"
-msgstr "×?ער×?ת"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:514
+#: ../calendar/gui/print.c:511
msgid "1st"
msgstr "ר×?ש×?×?"
-#: ../calendar/gui/print.c:514
+#: ../calendar/gui/print.c:511
msgid "2nd"
msgstr "×©× ×?"
-#: ../calendar/gui/print.c:514
+#: ../calendar/gui/print.c:511
msgid "3rd"
msgstr "ש×?×?ש×?"
-#: ../calendar/gui/print.c:514
+#: ../calendar/gui/print.c:511
msgid "4th"
msgstr "ר×?×?×¢×?"
-#: ../calendar/gui/print.c:514
+#: ../calendar/gui/print.c:511
msgid "5th"
msgstr "×?×?×?ש×?"
-#: ../calendar/gui/print.c:515
+#: ../calendar/gui/print.c:512
msgid "6th"
msgstr "ש×?ש×?"
-#: ../calendar/gui/print.c:515
+#: ../calendar/gui/print.c:512
msgid "7th"
msgstr "ש×?×?×¢×?"
-#: ../calendar/gui/print.c:515
+#: ../calendar/gui/print.c:512
msgid "8th"
msgstr "ש×?×?× ×?"
-#: ../calendar/gui/print.c:515
+#: ../calendar/gui/print.c:512
msgid "9th"
msgstr "תש×?×¢×?"
-#: ../calendar/gui/print.c:515
+#: ../calendar/gui/print.c:512
msgid "10th"
msgstr "עש×?ר×?"
-#: ../calendar/gui/print.c:516
+#: ../calendar/gui/print.c:513
msgid "11th"
msgstr "×?×?×?×?־עשר"
-#: ../calendar/gui/print.c:516
+#: ../calendar/gui/print.c:513
msgid "12th"
msgstr "×?×©× ×?×?־עשר"
-#: ../calendar/gui/print.c:516
+#: ../calendar/gui/print.c:513
msgid "13th"
msgstr "×?ש×?×?ש×?־עשר"
-#: ../calendar/gui/print.c:516
+#: ../calendar/gui/print.c:513
msgid "14th"
msgstr "×?×?ר×?×¢×?־עשר"
-#: ../calendar/gui/print.c:516
+#: ../calendar/gui/print.c:513
msgid "15th"
msgstr "×?×?×?×?ש×?־עשר"
-#: ../calendar/gui/print.c:517
+#: ../calendar/gui/print.c:514
msgid "16th"
msgstr "×?ש×?ש×?־עשר"
-#: ../calendar/gui/print.c:517
+#: ../calendar/gui/print.c:514
msgid "17th"
msgstr "×?ש×?×¢×?־עשר"
-#: ../calendar/gui/print.c:517
+#: ../calendar/gui/print.c:514
msgid "18th"
msgstr "×?ש×?×?× ×?־עשר"
-#: ../calendar/gui/print.c:517
+#: ../calendar/gui/print.c:514
msgid "19th"
msgstr "×?תשע×?־עשר"
-#: ../calendar/gui/print.c:517
+#: ../calendar/gui/print.c:514
msgid "20th"
msgstr "×?עשר×?×?"
-#: ../calendar/gui/print.c:518
+#: ../calendar/gui/print.c:515
msgid "21st"
msgstr "×?עשר×?×? ×?×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/print.c:518
+#: ../calendar/gui/print.c:515
msgid "22nd"
msgstr "×?עשר×?×? ×?×©× ×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/print.c:518
+#: ../calendar/gui/print.c:515
msgid "23rd"
msgstr "×?עשר×?×? ×?ש×?×?ש×?"
-#: ../calendar/gui/print.c:518
+#: ../calendar/gui/print.c:515
msgid "24th"
msgstr "×?עשר×?×? ×?×?ר×?×¢×?"
-#: ../calendar/gui/print.c:518
+#: ../calendar/gui/print.c:515
msgid "25th"
msgstr "×?עשר×?×? ×?×?×?×?ש×?"
-#: ../calendar/gui/print.c:519
+#: ../calendar/gui/print.c:516
msgid "26th"
msgstr "×?עשר×?×? ×?ש×?ש×?"
-#: ../calendar/gui/print.c:519
+#: ../calendar/gui/print.c:516
msgid "27th"
msgstr "×?עשר×?×? ×?ש×?×¢×?"
-#: ../calendar/gui/print.c:519
+#: ../calendar/gui/print.c:516
msgid "28th"
msgstr "×?עשר×?×? ×?ש×?×?× ×?"
-#: ../calendar/gui/print.c:519
+#: ../calendar/gui/print.c:516
msgid "29th"
msgstr "×?עשר×?×? ×?תשע×?"
-#: ../calendar/gui/print.c:519
+#: ../calendar/gui/print.c:516
msgid "30th"
msgstr "×?ש×?×?ש×?×?"
-#: ../calendar/gui/print.c:520
+#: ../calendar/gui/print.c:517
msgid "31st"
msgstr "×?ש×?×?ש×?×? ×?×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/print.c:596
+#: ../calendar/gui/print.c:593
msgid "Su"
msgstr "ר×?ש×?×?"
-#: ../calendar/gui/print.c:596
+#: ../calendar/gui/print.c:593
msgid "Mo"
msgstr "×©× ×?"
-#: ../calendar/gui/print.c:596
+#: ../calendar/gui/print.c:593
msgid "Tu"
msgstr "ש×?×?ש×?"
-#: ../calendar/gui/print.c:596
+#: ../calendar/gui/print.c:593
msgid "We"
msgstr "ר×?×?×¢×?"
-#: ../calendar/gui/print.c:597
+#: ../calendar/gui/print.c:594
msgid "Th"
msgstr "×?×?×?ש×?"
-#: ../calendar/gui/print.c:597
+#: ../calendar/gui/print.c:594
msgid "Fr"
msgstr "ש×?ש×?"
-#: ../calendar/gui/print.c:597
+#: ../calendar/gui/print.c:594
msgid "Sa"
msgstr "ש×?ת"
-#: ../calendar/gui/print.c:2488
+#: ../calendar/gui/print.c:2465
msgid "Appointment"
msgstr "פ×?×?ש×?"
-#: ../calendar/gui/print.c:2490
+#: ../calendar/gui/print.c:2467
msgid "Task"
msgstr "×?ש×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/print.c:2515
+#: ../calendar/gui/print.c:2492
#, c-format
msgid "Summary: %s"
msgstr "ס×?×?×?×?: %s"
-#: ../calendar/gui/print.c:2538
-#, fuzzy
+#: ../calendar/gui/print.c:2515
msgid "Attendees: "
-msgstr "<b>×?×?×?×?× ×?×?</b>"
+msgstr "×?שתתפ×?×?:"
-#: ../calendar/gui/print.c:2578
+#: ../calendar/gui/print.c:2555
#, c-format
msgid "Status: %s"
msgstr "×?צ×?: %s"
-#: ../calendar/gui/print.c:2592
+#: ../calendar/gui/print.c:2569
#, c-format
msgid "Priority: %s"
msgstr "×¢×?×?פ×?ת: %s"
-#: ../calendar/gui/print.c:2607
+#: ../calendar/gui/print.c:2584
#, c-format
msgid "Percent Complete: %i"
msgstr "×?×?×?×? ×?×?ש×?×?: %i"
-#: ../calendar/gui/print.c:2619
+#: ../calendar/gui/print.c:2595
#, c-format
msgid "URL: %s"
msgstr "×?ת×?×?ת: %s"
-#: ../calendar/gui/print.c:2632
+#: ../calendar/gui/print.c:2608
#, c-format
msgid "Categories: %s"
msgstr "ק×?×?×?ר×?×?ת: %s"
-#: ../calendar/gui/print.c:2643
+#: ../calendar/gui/print.c:2619
msgid "Contacts: "
msgstr "×?× ×©×? קשר: "
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:471
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:470
msgid "_New Task List"
msgstr "רש×?×?ת ×?ש×?×?×?ת _×?×?ש×?"
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:554
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:553
#, c-format
msgid "%d task"
msgid_plural "%d tasks"
msgstr[0] "×?ש×?×?×? ×?×?ת"
msgstr[1] "%d ×?ש×?×?×?ת"
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:603
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:602
msgid "Failed upgrading tasks."
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:736
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:735
#, c-format
msgid "Unable to open the task list '%s' for creating events and meetings"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:749
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:748
msgid "There is no calendar available for creating tasks"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:860
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:859
msgid "Task Source Selector"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1114
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1113
msgid "New task"
msgstr "×?ש×?×?×? ×?×?ש×?"
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1115
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1114
msgctxt "New"
msgid "_Task"
msgstr "_×?ש×?×?×?"
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1116
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1115
msgid "Create a new task"
msgstr "צ×?ר ×?ש×?×?×? ×?×?ש×?"
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1122
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1121
msgid "New assigned task"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1123
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1122
#, fuzzy
msgctxt "New"
msgid "Assigne_d Task"
msgstr "×?ש×?×?×?ת פע×?×?×?ת"
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1124
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1123
#, fuzzy
msgid "Create a new assigned task"
msgstr "×?×?סף ×?ש×?×?×? ×?×?ש×?"
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1130
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1129
msgid "New task list"
msgstr "רש×?×?ת ×?ש×?×?×?ת ×?×?ש×?"
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1131
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1130
msgctxt "New"
msgid "Tas_k list"
msgstr "רש×?×?ת ×?ש×?×?×?_ת"
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1132
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1131
msgid "Create a new task list"
msgstr "צ×?ר רש×?×?ת ×?ש×?×?×?ת _×?×?ש×?"
-#: ../calendar/gui/tasks-control.c:488
+#: ../calendar/gui/tasks-control.c:484
msgid ""
"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
"\n"
"Really erase these tasks?"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/tasks-control.c:491
-#: ../mail/em-folder-view.c:1127
+#: ../calendar/gui/tasks-control.c:487
+#: ../mail/em-folder-view.c:1126
msgid "Do not ask me again."
msgstr "×?×? תש×?×? ×?×?ת×? ש×?×?."
-#: ../calendar/gui/tasks-control.c:528
-#: ../calendar/gui/tasks-control.c:544
+#: ../calendar/gui/tasks-control.c:524
+#: ../calendar/gui/tasks-control.c:540
msgid "Print Tasks"
msgstr "×?×?פס ×?ש×?×?×?ת"
@@ -7645,7 +7797,7 @@ msgstr "×?ש×?×?×?ת ×?×?פ×?ש×?×?"
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:335
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:630
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1729
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1728
msgid "Opening calendar"
msgstr "פ×?ת×? ×?×?×?×?"
@@ -8740,7 +8892,7 @@ msgstr "×?ס×?×?/×?ר×?×?×?×?"
#: ../calendar/zones.h:285
msgid "Atlantic/Azores"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?ק×?×?× ×?ס ×?×?×?×?× ×?×?/×?×?×?ר×?×?"
#: ../calendar/zones.h:286
msgid "Atlantic/Bermuda"
@@ -8748,7 +8900,7 @@ msgstr "×?×?×?ק×?×?× ×?ס ×?×?×?×?× ×?×?/×?ר×?×?×?×?"
#: ../calendar/zones.h:287
msgid "Atlantic/Canary"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?ק×?×?× ×?ס ×?×?×?×?× ×?×?/×?×?×?×?×? ×?×§× ×¨×?×?×?"
#: ../calendar/zones.h:288
msgid "Atlantic/Cape_Verde"
@@ -8760,27 +8912,27 @@ msgstr "×?×?×?ק×?×?× ×?ס ×?×?×?×?× ×?×?/×?×?×? פ×?ר×?"
#: ../calendar/zones.h:290
msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?ק×?×?× ×?ס ×?×?×?×?× ×?×?/×?×?×?_×?×?×?×?×?"
#: ../calendar/zones.h:291
msgid "Atlantic/Madeira"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?ק×?×?× ×?ס ×?×?×?×?× ×?×?/×?×?×?×?ר×?"
#: ../calendar/zones.h:292
msgid "Atlantic/Reykjavik"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?ק×?×?× ×?ס ×?×?×?×?× ×?×?/ר×?×?ק×?×?×?×?×?ק"
#: ../calendar/zones.h:293
msgid "Atlantic/South_Georgia"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?ק×?×?× ×?ס ×?×?×?×?× ×?×?/×?'×?ר×?'×?×?_×?×?ר×?×?×?ת"
#: ../calendar/zones.h:294
msgid "Atlantic/St_Helena"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?ק×?×?× ×?ס ×?×?×?×?× ×?×?/×¡× ×?_×?×?× ×?"
#: ../calendar/zones.h:295
msgid "Atlantic/Stanley"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?ק×?×?× ×?ס ×?×?×?×?× ×?×?/ס×?× ×?×?"
#: ../calendar/zones.h:296
msgid "Australia/Adelaide"
@@ -9226,12 +9378,7 @@ msgstr ""
msgid "Pacific/Yap"
msgstr ""
-#: ../composer/e-composer-autosave.c:273
-#, fuzzy
-msgid "Could not open autosave file"
-msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ק×?×?×¥"
-
-#: ../composer/e-composer-autosave.c:280
+#: ../composer/e-composer-autosave.c:444
msgid "Unable to retrieve message from editor"
msgstr ""
@@ -9245,7 +9392,7 @@ msgid "Attach a file"
msgstr "צרף ק×?×?×¥"
#: ../composer/e-composer-actions.c:322
-#: ../mail/mail-signature-editor.c:194
+#: ../mail/mail-signature-editor.c:195
#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4
msgid "_Close"
msgstr "_ס×?×?ר"
@@ -9255,7 +9402,7 @@ msgid "Close the current file"
msgstr "ס×?×?ר ×?ת ×?ק×?×?×¥ ×?× ×?×?×?×?"
#: ../composer/e-composer-actions.c:329
-#: ../mail/em-folder-view.c:1338
+#: ../mail/em-folder-view.c:1337
#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:58
#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:47
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:119
@@ -9294,7 +9441,7 @@ msgid "Save as draft"
msgstr "ש×?×?ר ×?×?×?×?×?×?"
#: ../composer/e-composer-actions.c:364
-#: ../composer/e-composer-private.c:186
+#: ../composer/e-composer-private.c:191
msgid "S_end"
msgstr "ש_×?×?"
@@ -9411,11 +9558,11 @@ msgstr ""
msgid "Save Draft"
msgstr "ש×?×?ר ×?×?×?×?×?"
-#: ../composer/e-composer-header.c:117
+#: ../composer/e-composer-header.c:120
msgid "Show"
msgstr "×?צ×?"
-#: ../composer/e-composer-header.c:120
+#: ../composer/e-composer-header.c:123
msgid "Hide"
msgstr "×?סתר"
@@ -9431,50 +9578,59 @@ msgstr ""
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without appearing in the recipient list of the message"
msgstr ""
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:927
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:945
msgid "Fr_om:"
msgstr "_×?×?ת:"
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:936
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:945
+#: ../mail/em-format-quote.c:209
+#: ../mail/em-format.c:923
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:76
+#: ../mail/message-list.etspec.h:7
+#: ../mail/message-tag-followup.c:296
+msgid "From"
+msgstr "×?×?ת"
+
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:954
msgid "_Reply-To:"
msgstr "×?ש×? _×?×?:"
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:941
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:959
msgid "_To:"
msgstr "×?_×?:"
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:947
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:965
msgid "_Cc:"
msgstr "_Cc:"
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:947
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:965
#: ../mail/em-filter-i18n.h:8
msgid "CC"
msgstr "â??CC"
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:953
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:971
msgid "_Bcc:"
msgstr "_Bcc:"
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:953
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:971
#: ../mail/em-filter-i18n.h:6
msgid "BCC"
msgstr "â??BCC"
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:958
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:976
#, fuzzy
msgid "_Post To:"
msgstr "_×?×? ×?×?"
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:962
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:980
msgid "S_ubject:"
msgstr "× ×?_ש×?:"
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:971
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:989
msgid "Si_gnature:"
msgstr "×?_ת×?×?×?:"
-#: ../composer/e-composer-name-header.c:115
+#: ../composer/e-composer-name-header.c:116
msgid "Click here for the address book"
msgstr ""
@@ -9490,7 +9646,7 @@ msgstr ""
msgid "Click here to select folders to post to"
msgstr ""
-#: ../composer/e-composer-private.c:203
+#: ../composer/e-composer-private.c:208
msgid "Save draft"
msgstr "ש×?×?ר ×?×?×?×?×?"
@@ -9502,12 +9658,12 @@ msgstr ""
msgid "Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this account"
msgstr ""
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1331
-#: ../composer/e-msg-composer.c:2170
+#: ../composer/e-msg-composer.c:1350
+#: ../composer/e-msg-composer.c:2189
msgid "Compose Message"
msgstr "×?×?ר ×?×?×?×¢×?"
-#: ../composer/e-msg-composer.c:3329
+#: ../composer/e-msg-composer.c:3347
msgid "<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)</b>"
msgstr ""
@@ -9639,7 +9795,7 @@ msgid "Evolution Mail and Calendar"
msgstr "×?×?×?ר ×?×?×?×?×? Evolution"
#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:2
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:948
+#: ../shell/e-shell-window-commands.c:947
msgid "Groupware Suite"
msgstr ""
@@ -9655,6 +9811,51 @@ msgstr ""
msgid "calendar information"
msgstr ""
+#. strftime format of a weekday and a date.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:188
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:191
+#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:34
+#: ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:304
+msgid "Today"
+msgstr "×?×?×?×?"
+
+#. strftime format of a weekday and a date.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:200
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:219
+msgid "Tomorrow"
+msgstr "×?×?ר"
+
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:202
+#| msgid "Yesterday %l:%M %p"
+msgid "Yesterday"
+msgstr "×?ת×?×?×?"
+
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:205
+#, c-format
+msgid "%d days from now"
+msgstr ""
+
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:207
+#, c-format
+#| msgid "1 day ago"
+#| msgid_plural "%d days ago"
+msgid "%d days ago"
+msgstr "×?×¤× ×? %d ×?×?×?×?"
+
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:281
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:291
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:300
+#, fuzzy
+#| msgid "_Use system defaults"
+msgid "Use locale default"
+msgstr "×?ש_ת×?ש ×?×?ר×?רת ×?×?×?×? ש×? ×?×?ער×?ת"
+
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:494
+#, fuzzy
+#| msgid "Format"
+msgid "Format:"
+msgstr "×?×?× ×?"
+
#: ../e-util/e-error.c:78
#: ../e-util/e-error.c:79
#: ../e-util/e-error.c:121
@@ -9689,71 +9890,71 @@ msgstr "ר×?×?×?"
msgid "Name of the component being logged"
msgstr ""
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:190
+#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:191
msgid "Debug Logs"
msgstr "×?×?×?× ×? × ×?פ×?×?"
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:204
+#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:205
msgid "Show _errors in the status bar for"
msgstr ""
#. Translators: This is the second part of the sentence
#. * "Show _errors in the status bar for" - XXX - "second(s)."
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:222
+#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:223
msgid "second(s)."
msgstr "×©× ×?×?ת."
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:228
+#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:229
msgid "Log Messages:"
msgstr "×?×?×?×¢×?ת ×?×?×?×?:"
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:273
+#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:274
msgid "Log Level"
msgstr "ר×?ת ×?×?×?×?"
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:281
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:388
+#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:282
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:380
msgid "Time"
msgstr "שע×?"
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:291
-#: ../mail/message-list.c:2523
+#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:292
+#: ../mail/message-list.c:2527
#: ../mail/message-list.etspec.h:10
msgid "Messages"
msgstr "×?×?×?×¢×?ת"
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:300
+#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:301
#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2
#: ../ui/evolution.xml.h:4
msgid "Close this window"
msgstr "ס×?×?ר ×?×?×?×? ×?×?"
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:40
+#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:39
msgid "Error"
msgstr "ש×?×?×?×?"
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:40
+#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:39
msgid "Errors"
msgstr "ש×?×?×?×?ת"
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:41
+#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:40
msgid "Warnings and Errors"
msgstr "×?×?×?ר×?ת ×?ש×?×?×?×?ת"
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:42
+#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:41
msgid "Debug"
msgstr "× ×?פ×?×?"
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:42
+#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:41
msgid "Error, Warnings and Debug messages"
msgstr "×?×?×?×¢×?ת ×?×?×?ר×?, ש×?×?×?×? ×?× ×?פ×?×?"
#: ../e-util/e-plugin.c:308
-#: ../filter/rule-editor.c:799
-#: ../mail/em-account-prefs.c:482
-#: ../mail/em-composer-prefs.c:943
+#: ../filter/rule-editor.c:798
+#: ../mail/em-account-prefs.c:477
+#: ../mail/em-composer-prefs.c:957
#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:355
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:706
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:718
msgid "Enabled"
msgstr "×?×?פע×?"
@@ -9773,6 +9974,10 @@ msgstr "×?ער×?ת ×?×?×?פס×? ×?×?×?×?×?×? ×?ת ×?פר×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?
msgid "The printing system did not report any additional details about the error."
msgstr "×?ער×?ת ×?×?×?פס×? ×?×? ×?×?×?×?×?×? פר×?×?×? × ×?ספ×?×? ×?×?×?×? ×?ש×?×?×?×?."
+#: ../e-util/e-signature.c:690
+msgid "Autogenerated"
+msgstr ""
+
#: ../e-util/e-system.error.xml.h:1
#: ../mail/mail.error.xml.h:19
msgid "Because \"{1}\"."
@@ -9836,23 +10041,23 @@ msgstr "_×?×? ×?×?"
msgid "_Later"
msgstr "_×?×?×?×?ר ×?×?תר"
-#: ../e-util/e-util-labels.c:321
+#: ../e-util/e-util-labels.c:320
msgid "Label _Name:"
msgstr "_ש×? ת×?×?ת:"
-#: ../e-util/e-util-labels.c:344
+#: ../e-util/e-util-labels.c:343
msgid "Edit Label"
msgstr "ער×?×? ת×?×?ת"
-#: ../e-util/e-util-labels.c:344
+#: ../e-util/e-util-labels.c:343
msgid "Add Label"
msgstr "×?×?סף ת×?×?ת"
-#: ../e-util/e-util-labels.c:363
+#: ../e-util/e-util-labels.c:362
msgid "Label name cannot be empty."
msgstr "ש×? ת×?×?×?ת ×?×? ×?×?×?×? ×?×?×?×?ת ר×?ק."
-#: ../e-util/e-util-labels.c:368
+#: ../e-util/e-util-labels.c:367
msgid "A label having the same tag already exists on the server. Please rename your label."
msgstr ""
@@ -9978,15 +10183,15 @@ msgstr "×¢×?ש×?×?"
msgid "%d-%b-%Y"
msgstr "%d-%b-%Y"
-#: ../filter/filter-datespec.c:448
+#: ../filter/filter-datespec.c:447
msgid "Select a time to compare against"
msgstr ""
-#: ../filter/filter-file.c:284
+#: ../filter/filter-file.c:281
msgid "Choose a file"
msgstr "×?×?ר ק×?×?×¥"
-#: ../filter/filter-part.c:532
+#: ../filter/filter-part.c:528
#: ../shell/test/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:3
msgid "Test"
msgstr "Test"
@@ -10037,12 +10242,12 @@ msgstr ""
#: ../filter/filter-rule.c:1038
#: ../filter/filter.glade.h:3
-#: ../mail/em-utils.c:310
+#: ../mail/em-utils.c:309
msgid "Incoming"
msgstr "× ×?× ×¡"
#: ../filter/filter-rule.c:1038
-#: ../mail/em-utils.c:311
+#: ../mail/em-utils.c:310
msgid "Outgoing"
msgstr "×?×?צ×?"
@@ -10077,11 +10282,11 @@ msgstr ""
#: ../filter/filter.error.xml.h:8
msgid "Please choose another name."
-msgstr ""
+msgstr "× ×? ×?×?×?×?ר ש×? ×?×?ר."
#: ../filter/filter.error.xml.h:9
msgid "You must choose a date."
-msgstr ""
+msgstr "×¢×?×?×? ×?×?×?×?ר ת×?ר×?×?."
#: ../filter/filter.error.xml.h:10
msgid "You must name this filter."
@@ -10089,7 +10294,7 @@ msgstr ""
#: ../filter/filter.error.xml.h:11
msgid "You must specify a file name."
-msgstr ""
+msgstr "×¢×?×?×? ×?צ×?×?×? ש×? ק×?×?×¥."
#: ../filter/filter.glade.h:1
msgid "<b>_Filter Rules</b>"
@@ -10153,15 +10358,15 @@ msgid ""
"a time relative to the current time"
msgstr ""
-#: ../filter/rule-editor.c:382
+#: ../filter/rule-editor.c:381
msgid "Add Rule"
msgstr "×?×?סף ×?×?ק"
-#: ../filter/rule-editor.c:463
+#: ../filter/rule-editor.c:462
msgid "Edit Rule"
msgstr "ער×?×? ×?×?ק"
-#: ../filter/rule-editor.c:809
+#: ../filter/rule-editor.c:808
msgid "Rule name"
msgstr "ש×? ×?×?×?ק"
@@ -10214,23 +10419,23 @@ msgid "Evolution Network configuration control"
msgstr "Evolution Network configuration control"
#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:13
-#: ../mail/em-folder-view.c:603
+#: ../mail/em-folder-view.c:602
#: ../mail/importers/elm-importer.c:327
#: ../mail/importers/pine-importer.c:378
-#: ../mail/mail-component.c:601
-#: ../mail/mail-component.c:602
-#: ../mail/mail-component.c:771
+#: ../mail/mail-component.c:620
+#: ../mail/mail-component.c:621
+#: ../mail/mail-component.c:793
#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:6
msgid "Mail"
msgstr "×?×?×?ר"
#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:14
-#: ../mail/em-account-prefs.c:495
+#: ../mail/em-account-prefs.c:490
msgid "Mail Accounts"
msgstr "×?ש×?×?× ×?ת ×?×?×?ר"
#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:15
-#: ../mail/mail-config.glade.h:107
+#: ../mail/mail-config.glade.h:108
msgid "Mail Preferences"
msgstr "×?×¢×?פ×?ת ×?×?×?ר"
@@ -10239,19 +10444,19 @@ msgid "Network Preferences"
msgstr "Network Preferences"
#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:17
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:300
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:297
msgid "_Mail"
msgstr "_×?×?×?ר"
#: ../mail/e-attachment-handler-mail.c:133
-#: ../mail/em-folder-view.c:1332
+#: ../mail/em-folder-view.c:1331
#: ../mail/em-popup.c:501
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:105
msgid "_Forward"
msgstr "×?×¢_×?ר"
#: ../mail/e-attachment-handler-mail.c:147
-#: ../mail/em-folder-view.c:1330
+#: ../mail/em-folder-view.c:1329
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:123
msgid "_Reply to Sender"
msgstr "×?_ש×? ×?ש×?×?×?"
@@ -10263,21 +10468,21 @@ msgid "%d attached messages"
msgstr "×?×?×?×¢×? ×?צ×?רפת"
#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:122
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1654
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1642
#: ../mail/message-list.etspec.h:1
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:141
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:147
msgid "Attachment"
msgid_plural "Attachments"
msgstr[0] "תצר×?×£"
msgstr[1] "תצר×?פ×?×?"
#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:615
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:601
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:607
msgid "Icon View"
msgstr "תצ×?×?ת ס×?×?×?×?"
#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:616
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:602
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:608
msgid "List View"
msgstr "תצ×?×?ת רש×?×?×?"
@@ -10316,9 +10521,8 @@ msgid "Find the next occurrence of the phrase"
msgstr ""
#: ../mail/e-mail-search-bar.c:587
-#, fuzzy
msgid "Mat_ch case"
-msgstr "×?ת×?×? _רש×?×?ת"
+msgstr "×?ת×?_×? רש×?×?ת"
#: ../mail/e-mail-search-bar.c:615
msgid "Reached bottom of page, continued from top"
@@ -10330,30 +10534,30 @@ msgstr ""
#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
#. the Mailer. It will not use an encrypted connection.
-#: ../mail/em-account-editor.c:308
+#: ../mail/em-account-editor.c:309
msgid "No encryption"
msgstr "×?×?×? ×?×¦×¤× ×?"
#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
#. the Mailer. TLS (Transport Layer Security) is commonly known by
#. this abbreviation.
-#: ../mail/em-account-editor.c:312
+#: ../mail/em-account-editor.c:313
msgid "TLS encryption"
msgstr "×?×¦×¤× ×ª TLS"
#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
#. the Mailer. SSL (Secure Sockets Layer) is commonly known by this
#. abbreviation.
-#: ../mail/em-account-editor.c:316
+#: ../mail/em-account-editor.c:317
msgid "SSL encryption"
msgstr "×?×¦×¤× ×ª SSL"
-#: ../mail/em-account-editor.c:407
+#: ../mail/em-account-editor.c:408
#, c-format
msgid "%s License Agreement"
msgstr "%s ×?ס×?×? ש×?×?×?ש"
-#: ../mail/em-account-editor.c:414
+#: ../mail/em-account-editor.c:415
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10362,150 +10566,142 @@ msgid ""
"and tick the check box for accepting it\n"
msgstr ""
-#: ../mail/em-account-editor.c:486
+#: ../mail/em-account-editor.c:487
#: ../mail/em-filter-folder-element.c:258
#: ../mail/em-vfolder-rule.c:513
msgid "Select Folder"
msgstr "×?×?ר ת×?ק×?×?×?"
-#: ../mail/em-account-editor.c:610
-#: ../mail/em-account-editor.c:655
-#: ../mail/em-account-editor.c:722
-#: ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:102
-msgid "Autogenerated"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:780
+#: ../mail/em-account-editor.c:797
msgid "Never"
msgstr "×?×£ פע×?"
-#: ../mail/em-account-editor.c:781
+#: ../mail/em-account-editor.c:798
msgid "Always"
msgstr "ת×?×?×?"
-#: ../mail/em-account-editor.c:782
-#, fuzzy
+#: ../mail/em-account-editor.c:799
msgid "Ask for each message"
-msgstr "×?×?×?×¢×? ש×?×? × ×§×¨×?×?:"
+msgstr "ש×?×? ×¢×?×?ר ×?×? ×?×?×?×¢×?"
-#: ../mail/em-account-editor.c:1854
+#: ../mail/em-account-editor.c:1877
#: ../mail/mail-config.glade.h:100
msgid "Identity"
msgstr "×?×?×?ת"
-#: ../mail/em-account-editor.c:1905
+#: ../mail/em-account-editor.c:1928
#: ../mail/mail-config.glade.h:127
msgid "Receiving Email"
msgstr "ק×?×?ת ×?×?×?\"×?"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2177
+#: ../mail/em-account-editor.c:2200
msgid "Check for _new messages every"
msgstr "×?×?×?ק ×?×? ק×?×?×? _×?×?×?ר ×?×?ש ×?×?"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2185
+#: ../mail/em-account-editor.c:2208
msgid "minu_tes"
msgstr "×?_ק×?ת"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2375
+#: ../mail/em-account-editor.c:2398
#: ../mail/mail-config.glade.h:138
msgid "Sending Email"
msgstr "ש×?×?×?ת ×?×?×?\"×?"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2434
+#: ../mail/em-account-editor.c:2457
#: ../mail/mail-config.glade.h:73
msgid "Defaults"
msgstr "×?ר×?רת ×?×?×?×?"
#. Security settings
-#: ../mail/em-account-editor.c:2500
+#: ../mail/em-account-editor.c:2523
#: ../mail/mail-config.glade.h:133
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:332
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:329
msgid "Security"
msgstr "×?×?×?×?×?"
#. Most sections for this is auto-generated from the camel config
#. Most sections for this is auto-generated fromt the camel config
-#: ../mail/em-account-editor.c:2537
-#: ../mail/em-account-editor.c:2632
+#: ../mail/em-account-editor.c:2560
+#: ../mail/em-account-editor.c:2655
msgid "Receiving Options"
msgstr "×?פשר×?×?×?ת ק×?×?×?"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2538
-#: ../mail/em-account-editor.c:2633
+#: ../mail/em-account-editor.c:2561
+#: ../mail/em-account-editor.c:2656
msgid "Checking for New Messages"
msgstr "×?×?×?ק ×¢×?×?ר ×?×?×?×¢×?ת ×?×?ש×?ת"
-#: ../mail/em-account-editor.c:3098
+#: ../mail/em-account-editor.c:3123
#: ../mail/mail-config.glade.h:34
msgid "Account Editor"
msgstr "×¢×?ר×? ×?ש×?×?× ×?ת"
-#: ../mail/em-account-editor.c:3098
+#: ../mail/em-account-editor.c:3123
#: ../mail/mail-config.glade.h:89
msgid "Evolution Account Assistant"
msgstr "×¢×?×?ר ×?×?ש×?×?× ×?ת ש×? Evolution"
#. translators: default account indicator
-#: ../mail/em-account-prefs.c:429
+#: ../mail/em-account-prefs.c:426
msgid "[Default]"
msgstr "[×?ר×?רת ×?×?×?×?]"
-#: ../mail/em-account-prefs.c:488
+#: ../mail/em-account-prefs.c:483
msgid "Account name"
msgstr "ש×? ×?×?ש×?×?×?"
-#: ../mail/em-account-prefs.c:490
+#: ../mail/em-account-prefs.c:485
msgid "Protocol"
msgstr "פר×?×?×?ק×?×?"
-#: ../mail/em-composer-prefs.c:303
-#: ../mail/em-composer-prefs.c:438
-#: ../mail/mail-config.c:1162
-#: ../mail/mail-signature-editor.c:478
+#: ../mail/em-composer-prefs.c:318
+#: ../mail/em-composer-prefs.c:452
+#: ../mail/mail-config.c:1160
+#: ../mail/mail-signature-editor.c:481
msgid "Unnamed"
msgstr "×?×?×? ש×?"
-#: ../mail/em-composer-prefs.c:947
+#: ../mail/em-composer-prefs.c:961
msgid "Language(s)"
msgstr "שפ×?/×?ת"
-#: ../mail/em-composer-prefs.c:980
+#: ../mail/em-composer-prefs.c:994
msgid "Add signature script"
msgstr "×?×?סף תסר×?×? ×?ת×?×?×?"
-#: ../mail/em-composer-prefs.c:1022
+#: ../mail/em-composer-prefs.c:1036
msgid "Signature(s)"
msgstr "×?ת×?×?×?/×?ת"
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1108
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1132
#: ../mail/em-format-quote.c:415
msgid "-------- Forwarded Message --------"
msgstr "-------- ×?×?×?×¢×? ×?×?×¢×?רת --------"
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1560
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1585
msgid "No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
msgstr ""
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1566
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1591
msgid "No account found to use, forward of the message has been cancelled."
msgstr ""
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2034
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2058
msgid "an unknown sender"
msgstr "ש×?×?×? ×?×?ת×? ×?×?×?×¢"
#. Note to translators: this is the attribution string used when quoting messages.
#. * each ${Variable} gets replaced with a value. To see a full list of available
#. * variables, see em-composer-utils.c:1514
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2081
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2105
msgid "On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} ${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
msgstr ""
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2224
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2248
msgid "-----Original Message-----"
msgstr "-----×?×?×?×¢×? ×?ק×?ר×?ת-----"
-#: ../mail/em-filter-editor.c:174
+#: ../mail/em-filter-editor.c:172
msgid "_Filter Rules"
msgstr "×?×?ק×? _×?×¡× ×?"
@@ -10543,7 +10739,7 @@ msgid "Date sent"
msgstr "ת×?ר×?×? ש×?×?×?×?"
#: ../mail/em-filter-i18n.h:14
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:770
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:765
#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:15
#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:5
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:25
@@ -10633,7 +10829,7 @@ msgid "is set"
msgstr "%d × ×©×?×?"
#: ../mail/em-filter-i18n.h:41
-#: ../mail/mail-config.glade.h:101
+#: ../mail/mail-config.glade.h:102
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:48
msgid "Junk"
msgstr "×?×?×?ר ×?×?×?"
@@ -10689,7 +10885,7 @@ msgstr "× ×?×? צ×?×?×?"
#. Translators: "Read" as in "has been read" (message-tag-followup.c)
#: ../mail/em-filter-i18n.h:54
-#: ../mail/message-tag-followup.c:62
+#: ../mail/message-tag-followup.c:61
msgid "Read"
msgstr "קר×?"
@@ -10772,11 +10968,11 @@ msgstr ""
#: ../mail/em-filter-i18n.h:74
#: ../mail/em-format-quote.c:341
#: ../mail/em-format.c:928
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:80
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:81
#: ../mail/message-list.etspec.h:18
-#: ../mail/message-tag-followup.c:305
+#: ../mail/message-tag-followup.c:300
#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:7
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1115
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1112
msgid "Subject"
msgstr "× ×?ש×?"
@@ -10834,11 +11030,11 @@ msgstr "×?×?×?×¢×?ת ×?ש×?×?×?ת"
msgid "Messages Not Junk"
msgstr "×?×?×?×¢×?ת ש×?×?× ×? ×?×?×?"
-#: ../mail/em-folder-browser.c:1201
+#: ../mail/em-folder-browser.c:1194
msgid "Account Search"
msgstr "×?×?פ×?ש ×?ש×?×?×?"
-#: ../mail/em-folder-browser.c:1254
+#: ../mail/em-folder-browser.c:1256
msgid "All Account Search"
msgstr "×?×?פ×?ש ×?×?×? ×?×?ש×?×?× ×?ת"
@@ -10869,12 +11065,12 @@ msgstr "ס×?\"×? ×?×?×?×¢×?ת:"
#. translators: standard local mailbox names
#: ../mail/em-folder-properties.c:359
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:522
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2587
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:517
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2602
#: ../mail/mail-component.c:168
-#: ../mail/mail-component.c:589
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:76
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:597
+#: ../mail/mail-component.c:608
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:75
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:593
msgid "Inbox"
msgstr "×?×?×?ר × ×?× ×¡"
@@ -10887,163 +11083,165 @@ msgstr "×?×?פ×?×?× ×? ת×?ק×?×?×?"
msgid "<click here to select a folder>"
msgstr "<×?×?×¥ ×?×?×? ×?×?×? ×?×?×?×?ר ת×?ק×?×?×?>"
-#: ../mail/em-folder-selector.c:254
+#: ../mail/em-folder-selector.c:249
msgid "C_reate"
msgstr "_צ×?ר"
-#: ../mail/em-folder-selector.c:258
+#: ../mail/em-folder-selector.c:253
msgid "Folder _name:"
msgstr "_ש×? ת×?ק×?×?×?:"
#. load store to mail component
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:196
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:198
-#: ../mail/mail-vfolder.c:961
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1029
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:195
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:197
+#: ../mail/mail-vfolder.c:960
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1028
msgid "Search Folders"
msgstr "ת×?ק×?×?ת ×?×?פ×?ש"
#. UNMATCHED is always last
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:202
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:204
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:201
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:203
msgid "UNMATCHED"
msgstr ""
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:515
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:510
#: ../mail/mail-component.c:169
msgid "Drafts"
msgstr "×?×?×?×?×?ת"
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:518
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:513
#: ../mail/mail-component.c:172
#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:2
msgid "Templates"
msgstr "ת×?× ×?×?ת"
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:525
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:520
#: ../mail/mail-component.c:170
msgid "Outbox"
msgstr "×?×?×?ר ×?×?צ×?"
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:527
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:522
#: ../mail/mail-component.c:171
msgid "Sent"
msgstr "× ×©×?×?"
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:585
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:895
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:580
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:889
msgid "Loading..."
msgstr "×?×?×¢×?..."
#. Translators: This is the string used for displaying the
-#. * folder names in folder trees. "%s" will be replaced by
-#. * the folder's name and "%u" will be replaced with the
-#. * number of unread messages in the folder.
+#. * folder names in folder trees. The first "%s" will be
+#. * replaced by the folder's name and "%u" will be replaced
+#. * with the number of unread messages in the folder. The
+#. * second %s will be replaced with a "+" letter for collapsed
+#. * folders with unread messages in some subfolder too,
+#. * or with an empty string for other cases.
#. *
-#. * Most languages should translate this as "%s (%u)". The
+#. * Most languages should translate this as "%s (%u%s)". The
#. * languages that use localized digits (like Persian) may
#. * need to replace "%u" with "%Iu". Right-to-left languages
#. * (like Arabic and Hebrew) may need to add bidirectional
#. * formatting codes to take care of the cases the folder
#. * name appears in either direction.
-#. *
-#. * Do not translate the "folder-display|" part. Remove it
-#. * from your translation.
#.
-#: ../mail/em-folder-tree.c:300
-#, c-format
+#: ../mail/em-folder-tree.c:318
+#, fuzzy, c-format
+#| msgctxt "folder-display"
+#| msgid "%s (%u)"
msgctxt "folder-display"
-msgid "%s (%u)"
+msgid "%s (%u%s)"
msgstr "â??%s â??(%u)"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:709
+#: ../mail/em-folder-tree.c:727
#, fuzzy
msgid "Mail Folder Tree"
msgstr "_ת×?ק×?×?ת ×?×?×?ר"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:868
+#: ../mail/em-folder-tree.c:886
#, c-format
msgid "Moving folder %s"
msgstr "×?×¢×?×?ר ×?ת ×?ת×?ק×?×?×? %s"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:870
+#: ../mail/em-folder-tree.c:888
#, c-format
msgid "Copying folder %s"
msgstr "×?עת×?ק ×?ת ×?ת×?ק×?×?×? %s"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:877
-#: ../mail/message-list.c:2014
+#: ../mail/em-folder-tree.c:895
+#: ../mail/message-list.c:2018
#, c-format
msgid "Moving messages into folder %s"
msgstr "×?×¢×?×?ר ×?×?×?×¢×?ת ×?×? ×?ת×?ק×?×?×? %s"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:879
-#: ../mail/message-list.c:2016
+#: ../mail/em-folder-tree.c:897
+#: ../mail/message-list.c:2020
#, c-format
msgid "Copying messages into folder %s"
msgstr "×?עת×?ק ×?×?×?×¢×?ת ×?×? ×?ת×?ק×?×?×? %s"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:894
+#: ../mail/em-folder-tree.c:912
msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
msgstr ""
-#: ../mail/em-folder-tree.c:971
+#: ../mail/em-folder-tree.c:989
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:100
msgid "_Copy to Folder"
msgstr "×?×¢_תק ×?×? ת×?ק×?×?×?"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:972
+#: ../mail/em-folder-tree.c:990
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:113
msgid "_Move to Folder"
msgstr "×?×¢_×?ר ×?×? ת×?ק×?×?×?"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:974
+#: ../mail/em-folder-tree.c:992
#: ../mail/em-folder-utils.c:362
-#: ../mail/em-folder-view.c:1187
-#: ../mail/message-list.c:2106
+#: ../mail/em-folder-view.c:1186
+#: ../mail/message-list.c:2110
msgid "_Move"
msgstr "_×?×¢×?ר"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:976
-#: ../mail/message-list.c:2108
+#: ../mail/em-folder-tree.c:994
+#: ../mail/message-list.c:2112
msgid "Cancel _Drag"
msgstr "×?×?×? _×?ר×?ר×?"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1686
-#: ../mail/mail-ops.c:1065
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1702
+#: ../mail/mail-ops.c:1063
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr "ס×?רק ת×?ק×?×?ת ×?Ö¾\"%s\""
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2091
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2107
msgid "Open in _New Window"
msgstr "פת×? ×?_×?×?×?×? ×?×?ש"
#. FIXME: need to disable for nochildren folders
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2096
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2112
msgid "_New Folder..."
msgstr "ת×?ק×?×?×? _×?×?ש×?..."
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2099
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2115
msgid "_Move..."
msgstr "×?×¢_×?ר..."
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2107
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2123
#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:21
msgid "Re_fresh"
msgstr "_×¨×¢× ×?"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2108
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2124
#, fuzzy
msgid "Fl_ush Outbox"
msgstr "×?×?×?ר ×?×?צ×?"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2114
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2129
#: ../mail/mail.error.xml.h:138
msgid "_Empty Trash"
msgstr "_ר×?ק×? ×?ת ×?×?שפ×?"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2217
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2232
#, fuzzy
msgid "_Unread Search Folder"
msgstr "צ×?ר ת×?ק×?×?ת _×?×?פ×?ש"
@@ -11054,15 +11252,15 @@ msgid "Copying `%s' to `%s'"
msgstr "×?עת×?ק ×?ת `%s' ×?×? `%s'"
#: ../mail/em-folder-utils.c:362
-#: ../mail/em-folder-view.c:1187
-#: ../mail/em-folder-view.c:1202
+#: ../mail/em-folder-view.c:1186
+#: ../mail/em-folder-view.c:1201
#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:82
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:305
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:302
msgid "Select folder"
msgstr "×?×?ר ת×?ק×?×?×?"
#: ../mail/em-folder-utils.c:362
-#: ../mail/em-folder-view.c:1202
+#: ../mail/em-folder-view.c:1201
msgid "C_opy"
msgstr "_×?עתק"
@@ -11072,317 +11270,316 @@ msgstr "_×?עתק"
msgid "Creating folder `%s'"
msgstr "×?×?צר ×?ת ×?ת×?ק×?×?×? `%s'"
-#: ../mail/em-folder-utils.c:696
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:169
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:386
+#: ../mail/em-folder-utils.c:695
+#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:168
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:385
msgid "Create folder"
msgstr "צ×?ר ת×?ק×?×?×?"
-#: ../mail/em-folder-utils.c:696
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:169
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:386
+#: ../mail/em-folder-utils.c:695
+#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:168
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:385
msgid "Specify where to create the folder:"
msgstr "צ×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?צ×?ר ×?ת ×?ת×?ק×?×?×?:"
-#: ../mail/em-folder-view.c:1090
+#: ../mail/em-folder-view.c:1089
#: ../mail/mail.error.xml.h:70
msgid "Mail Deletion Failed"
msgstr "×?×?×?קת ×?×?×?×?ר × ×?ש×?×?"
-#: ../mail/em-folder-view.c:1091
+#: ../mail/em-folder-view.c:1090
#: ../mail/mail.error.xml.h:126
msgid "You do not have sufficient permissions to delete this mail."
msgstr ""
#. EM_POPUP_EDIT was used here. This is changed to EM_POPUP_SELECT_ONE as Edit-as-new-messaeg need not be restricted to Sent-Items folder alone
-#: ../mail/em-folder-view.c:1336
+#: ../mail/em-folder-view.c:1335
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:102
msgid "_Edit as New Message..."
msgstr "_ער×?×? ×?×?×?×?×¢×? ×?×?ש×?..."
-#: ../mail/em-folder-view.c:1342
+#: ../mail/em-folder-view.c:1341
msgid "U_ndelete"
msgstr "_×?×?×? ×?×?×?ק×?"
-#: ../mail/em-folder-view.c:1343
+#: ../mail/em-folder-view.c:1342
msgid "_Move to Folder..."
msgstr "×?×¢_×?ר ×?ת×?ק×?×?×?..."
-#: ../mail/em-folder-view.c:1344
+#: ../mail/em-folder-view.c:1343
msgid "_Copy to Folder..."
msgstr "×?_עתק ×?ת×?ק×?×?×?..."
-#: ../mail/em-folder-view.c:1347
+#: ../mail/em-folder-view.c:1346
msgid "Mar_k as Read"
msgstr "_ס×?×? ×?× ×§×¨×?"
-#: ../mail/em-folder-view.c:1348
+#: ../mail/em-folder-view.c:1347
msgid "Mark as _Unread"
msgstr "ס×?×? ×?_×?×? × ×§×¨×?"
-#: ../mail/em-folder-view.c:1349
+#: ../mail/em-folder-view.c:1348
msgid "Mark as _Important"
msgstr "ס×?×? ×?_×?ש×?×?"
-#: ../mail/em-folder-view.c:1350
+#: ../mail/em-folder-view.c:1349
msgid "Mark as Un_important"
msgstr "ס×?×? ×?×?_×? ×?ש×?×?"
-#: ../mail/em-folder-view.c:1351
+#: ../mail/em-folder-view.c:1350
msgid "Mark as _Junk"
msgstr "ס×?×? ×?_×?×?×?ר ×?×?×?"
-#: ../mail/em-folder-view.c:1352
+#: ../mail/em-folder-view.c:1351
msgid "Mark as _Not Junk"
msgstr "ס×?×? _×?×?×? ×?×?×?ר ×?×?×?"
-#: ../mail/em-folder-view.c:1353
+#: ../mail/em-folder-view.c:1352
msgid "Mark for Follo_w Up..."
msgstr ""
-#: ../mail/em-folder-view.c:1355
+#: ../mail/em-folder-view.c:1354
msgid "_Label"
msgstr "_ת×?×?ת"
#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
#. is not permitted.
-#: ../mail/em-folder-view.c:1356
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:477
+#: ../mail/em-folder-view.c:1355
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:469
msgid "_None"
msgstr "×?×?_×?"
-#: ../mail/em-folder-view.c:1359
+#: ../mail/em-folder-view.c:1358
msgid "_New Label"
msgstr "ת×?×?×?ת _×?×?ש×?"
-#: ../mail/em-folder-view.c:1363
+#: ../mail/em-folder-view.c:1362
msgid "Fla_g Completed"
msgstr ""
-#: ../mail/em-folder-view.c:1364
+#: ../mail/em-folder-view.c:1363
msgid "Cl_ear Flag"
msgstr ""
-#: ../mail/em-folder-view.c:1367
+#: ../mail/em-folder-view.c:1366
msgid "Crea_te Rule From Message"
msgstr "_צ×?ר ×?×?ק ×?×?×?×?×¢×?"
#. Translators: The following strings are used while creating a new search folder, to specify what parameter the search folder would be based on.
-#: ../mail/em-folder-view.c:1369
-#, fuzzy
+#: ../mail/em-folder-view.c:1368
msgid "Search Folder based on _Subject"
-msgstr "×?×?פ×?ש ×?ת×?ק×?×?×? ×?×¤× ×? ×?× ×?ש×?"
+msgstr "×?×?פ×?ש ×?ת×?ק×?×?×? ×?×¤× ×? ×?_× ×?ש×?"
-#: ../mail/em-folder-view.c:1370
-#, fuzzy
+#: ../mail/em-folder-view.c:1369
msgid "Search Folder based on Se_nder"
-msgstr "×?ק×?ר ×?× ×?×?ר:"
+msgstr "×?×?פ×?ש ×?ת×?ק×?×?×? ×?×¤× ×? ש×?_×?×?×?"
-#: ../mail/em-folder-view.c:1371
-#, fuzzy
+#: ../mail/em-folder-view.c:1370
msgid "Search Folder based on _Recipients"
-msgstr "×?פש ×?× ×©×? קשר..."
+msgstr "×?×?פ×?ש ×?ת×?ק×?×?×? ×?×¤× ×? ×?_× ×?×¢× ×?×?"
-#: ../mail/em-folder-view.c:1372
-#, fuzzy
+#: ../mail/em-folder-view.c:1371
msgid "Search Folder based on Mailing _List"
-msgstr "צ×?ר ת×?ק×?×?×? ×?×?ר×?×?×?×?×?ת ×¢×?×?ר רש×?×?ת תפ×?צ×? ×?×?"
+msgstr "×?×?פ×?ש ×?ת×?ק×?×?×? ×?×¤× ×? _רש×?×?ת תפ×?צ×?"
#. Translators: The following strings are used while creating a new message filter, to specify what parameter the filter would be based on.
-#: ../mail/em-folder-view.c:1377
+#: ../mail/em-folder-view.c:1376
msgid "Filter based on Sub_ject"
-msgstr ""
+msgstr "ס×?× ×?×? ×?×?×?סס ×¢×? × ×?ש_×?"
-#: ../mail/em-folder-view.c:1378
+#: ../mail/em-folder-view.c:1377
msgid "Filter based on Sen_der"
-msgstr ""
+msgstr "ס×?× ×?×? ×?×?×?סס ×¢×? ש×?×?_×?"
-#: ../mail/em-folder-view.c:1379
+#: ../mail/em-folder-view.c:1378
msgid "Filter based on Re_cipients"
-msgstr ""
+msgstr "ס×?× ×?×? ×?×?×?סס ×¢×? × ×?_×¢× ×?×?"
-#: ../mail/em-folder-view.c:1380
+#: ../mail/em-folder-view.c:1379
msgid "Filter based on _Mailing List"
-msgstr ""
+msgstr "ס×?× ×?×? ×?×?×?סס ×¢×? רש×?×?ת _תפ×?צ×?"
#. default charset used in mail view
#. we changed user, thus reset the chosen calendar combo too, because
#. other user means other calendars subscribed
-#: ../mail/em-folder-view.c:2235
-#: ../mail/em-folder-view.c:2278
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:223
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:508
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:719
+#: ../mail/em-folder-view.c:2232
+#: ../mail/em-folder-view.c:2275
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:303
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:593
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:764
msgid "Default"
msgstr "×?ר×?רת ×?×?×?×?"
-#: ../mail/em-folder-view.c:2496
+#: ../mail/em-folder-view.c:2493
msgid "Unable to retrieve message"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?ק×?×? ×?×?×?×¢×?"
-#: ../mail/em-folder-view.c:2700
+#: ../mail/em-folder-view.c:2696
msgid "Create _Search Folder"
msgstr "צ×?ר ת×?ק×?×?ת _×?×?פ×?ש"
-#: ../mail/em-folder-view.c:2701
+#: ../mail/em-folder-view.c:2697
msgid "_From this Address"
msgstr "_×?×?ת×?×?ת ×?×?"
-#: ../mail/em-folder-view.c:2702
+#: ../mail/em-folder-view.c:2698
msgid "_To this Address"
msgstr "×?×? ×?_ת×?×?ת ×?×?"
-#: ../mail/em-folder-view.c:3195
+#: ../mail/em-folder-view.c:3191
#, c-format
msgid "Click to mail %s"
msgstr "×?×?×¥ ×?×?×? ×?ש×?×?×? ×?×?×?ר ×?Ö¾%s"
-#: ../mail/em-folder-view.c:3207
+#: ../mail/em-folder-view.c:3203
#, fuzzy, c-format
msgid "Click to call %s"
msgstr "â??×?×?×¥ ×?×?×? ×?×?×? ×?×?×?ס×?×£ ×?ש×?×?×?"
-#: ../mail/em-folder-view.c:3212
+#: ../mail/em-folder-view.c:3208
msgid "Click to hide/unhide addresses"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ת ×?×?×? ×?×?סת×?ר/×?×?צ×?×? ×?ת×?×?×?ת"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:570
-#: ../mail/em-format-html.c:655
+#: ../mail/em-format-html-display.c:560
+#: ../mail/em-format-html.c:654
msgid "Unsigned"
msgstr "×?×? ×?ת×?×?"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:570
+#: ../mail/em-format-html-display.c:560
msgid "This message is not signed. There is no guarantee that this message is authentic."
msgstr "×?×?×?×¢×? ×?×? ×?×? ×?ת×?×?×?. ×?×?×? ש×?×? ×?×?×?×?×?×? ש×?×? ×?×?×?×¢×? ×?ק×?ר×?ת."
-#: ../mail/em-format-html-display.c:571
-#: ../mail/em-format-html.c:656
+#: ../mail/em-format-html-display.c:561
+#: ../mail/em-format-html.c:655
msgid "Valid signature"
msgstr "×?ת×?×?×? ×?×?ק×?ת"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:571
+#: ../mail/em-format-html-display.c:561
msgid "This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this message is authentic."
msgstr "×?×?×?×¢×? ×?×? ×?ת×?×?×? ×?×?×?פ×? ×?×?ק×?. ק×?×?×?ת ס×?×?ר×?ת ×?×?×?×?×? ש×?×? ×?×?×?×¢×? ×?ק×?ר×?ת."
-#: ../mail/em-format-html-display.c:572
-#: ../mail/em-format-html.c:657
+#: ../mail/em-format-html-display.c:562
+#: ../mail/em-format-html.c:656
msgid "Invalid signature"
msgstr "×?ת×?×?×? ×?×?ת×? ×?×?ק×?ת"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:572
+#: ../mail/em-format-html-display.c:562
msgid "The signature of this message cannot be verified, it may have been altered in transit."
msgstr ""
-#: ../mail/em-format-html-display.c:573
-#: ../mail/em-format-html.c:658
+#: ../mail/em-format-html-display.c:563
+#: ../mail/em-format-html.c:657
#, fuzzy
msgid "Valid signature, but cannot verify sender"
msgstr "×?ת×?×?×? ×?×?ק×?ת, ×?×? ×?צ×?×?×? ×?×?שר ×?ת ×?ש×?×?×?"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:573
+#: ../mail/em-format-html-display.c:563
msgid "This message is signed with a valid signature, but the sender of the message cannot be verified."
msgstr ""
-#: ../mail/em-format-html-display.c:574
-#: ../mail/em-format-html.c:659
+#: ../mail/em-format-html-display.c:564
+#: ../mail/em-format-html.c:658
msgid "Signature exists, but need public key"
-msgstr ""
+msgstr "ק×?×?×?ת ×?ת×?×?×?, × ×?רש ×?פת×? צ×?×?×?ר×?"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:574
+#: ../mail/em-format-html-display.c:564
msgid "This message is signed with a signature, but there is no corresponding public key."
msgstr ""
-#: ../mail/em-format-html-display.c:581
-#: ../mail/em-format-html.c:665
+#: ../mail/em-format-html-display.c:571
+#: ../mail/em-format-html.c:664
msgid "Unencrypted"
msgstr "×?×? ×?×?צפ×?"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:581
+#: ../mail/em-format-html-display.c:571
msgid "This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across the Internet."
msgstr "×?×?×?×?×¢×? ×?×? ×?×?×¦×¤× ×ª. ×?ת×?×? שת×?×?×? ×?×?×?×?×¢×? ×?×?צ×? ×?ר×? ×?×? ×?×?×?× ×?×¨× ×?."
-#: ../mail/em-format-html-display.c:582
-#: ../mail/em-format-html.c:666
+#: ../mail/em-format-html-display.c:572
+#: ../mail/em-format-html.c:665
msgid "Encrypted, weak"
msgstr "×?×?צפ×?, ×?×?ש"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:582
+#: ../mail/em-format-html-display.c:572
msgid "This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this message in a practical amount of time."
msgstr "×?×?×?×?×¢×? ×?×?×¦×¤× ×ª, ×?×?×? ×?×¢×?רת ×?×?×?×?ר×?ת×? ×?×¦×¤× ×? ×?×?ש. ×?×? ×?×?×?×? קש×? ×?×? ×?×? ×?×?ת×? ×?פשר×? ×¢×?×?ר ×?×?ר×? ×?×?צ×?× ×? ×?צפ×?ת ×?ת×?×?×? ×?×?×?×?×¢×? ת×?×? ×?×?×? ×?עש×?."
-#: ../mail/em-format-html-display.c:583
-#: ../mail/em-format-html.c:667
+#: ../mail/em-format-html-display.c:573
+#: ../mail/em-format-html.c:666
msgid "Encrypted"
msgstr "×?×?צפ×?"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:583
+#: ../mail/em-format-html-display.c:573
msgid "This message is encrypted. It would be difficult for an outsider to view the content of this message."
msgstr "×?×?×?×?×¢×? ×?×?×¦×¤× ×ª. ×?×?×?×? קש×? ×?×?×?ר×? ×?×?צ×?× ×? ×?צפ×?ת ×?ת×?×?×? ×?×?×?×?×¢×?."
-#: ../mail/em-format-html-display.c:584
-#: ../mail/em-format-html.c:668
+#: ../mail/em-format-html-display.c:574
+#: ../mail/em-format-html.c:667
msgid "Encrypted, strong"
msgstr "×?×?צפ×?, ×?×?ק"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:584
+#: ../mail/em-format-html-display.c:574
msgid "This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be very difficult for an outsider to view the content of this message in a practical amount of time."
msgstr "×?×?×?×?×¢×? ×?×?×¦×¤× ×ª, ×?×¢×?רת ×?×?×?×?ר×?ת×? ×?×¦×¤× ×? ×?×?ק. ×?×?×?×? קש×? ×?×?×?ר×? ×?×?צ×?× ×? ×?צפ×?ת ×?ת×?×?×? ×?×?×?×?×¢×? ת×?×? ×?×?×? ×?עש×?."
-#: ../mail/em-format-html-display.c:685
+#: ../mail/em-format-html-display.c:675
#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:48
msgid "_View Certificate"
msgstr "_×?צ×? תע×?×?×?"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:700
+#: ../mail/em-format-html-display.c:690
msgid "This certificate is not viewable"
msgstr "תע×?×?×? ×?×?ת ×?×?× ×? × ×?×ª× ×ª ×?צפ×?×?×?"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:992
-msgid "Completed on %B %d, %Y, %l:%M %p"
-msgstr "×?סת×?×?×? ×?Ö¾%B %d, %Y, %l:%M %p"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:980
+#, fuzzy
+#| msgid "Completed On"
+msgid "Completed on"
+msgstr "×?סת×?×?×? ×?Ö¾"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1000
+#: ../mail/em-format-html-display.c:988
msgid "Overdue:"
msgstr "ת×?ר×?×? תפ×?×?×?:"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1003
-msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %p"
-msgstr "×¢×? %B %d, %Y, %l:%M %p"
+#. To Translators: the "by" is part of the string, like "Follow-up by Tuesday, January 13, 2009"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:992
+msgid "by"
+msgstr ""
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1083
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1071
#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:357
msgid "_View Inline"
msgstr "_תצ×?×?×? ×¤× ×?×?×?ת"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1084
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1072
#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:350
msgid "_Hide"
msgstr "×?_×?×?×?"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1085
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1073
msgid "_Fit to Width"
msgstr ""
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1086
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1074
msgid "Show _Original Size"
msgstr "×?צ×? ×?×?×?×? _×?ק×?ר×?"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1587
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1626
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1575
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1614
#, fuzzy
msgid "View _Unformatted"
msgstr "×?×?× ×? ×?×?×?:"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1589
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1577
#, fuzzy
msgid "Hide _Unformatted"
msgstr "×?×?× ×? ×?×?×?:"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1646
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1634
msgid "O_pen With"
msgstr "_פת×? ×?×¢×?רת"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1723
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1711
msgid "Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can view it unformatted or with an external text editor."
msgstr ""
@@ -11391,127 +11588,109 @@ msgstr ""
msgid "Page %d of %d"
msgstr "×¢×?×?×? %d ×?ת×?×? %d"
-#: ../mail/em-format-html.c:506
-#: ../mail/em-format-html.c:515
+#: ../mail/em-format-html.c:505
+#: ../mail/em-format-html.c:514
#, c-format
msgid "Retrieving `%s'"
msgstr "×?ק×?×? `%s'"
-#: ../mail/em-format-html.c:930
+#: ../mail/em-format-html.c:929
#, fuzzy
msgid "Unknown external-body part."
msgstr "ש×?×?×?×? ×?×? ×?×?×?×¢×?."
-#: ../mail/em-format-html.c:938
+#: ../mail/em-format-html.c:937
msgid "Malformed external-body part."
msgstr ""
-#: ../mail/em-format-html.c:968
+#: ../mail/em-format-html.c:967
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr ""
-#: ../mail/em-format-html.c:979
+#: ../mail/em-format-html.c:978
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr ""
-#: ../mail/em-format-html.c:981
+#: ../mail/em-format-html.c:980
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr ""
-#: ../mail/em-format-html.c:1002
+#: ../mail/em-format-html.c:1001
#, c-format
msgid "Pointer to remote data (%s)"
msgstr ""
-#: ../mail/em-format-html.c:1013
+#: ../mail/em-format-html.c:1012
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr ""
-#: ../mail/em-format-html.c:1241
+#: ../mail/em-format-html.c:1240
msgid "Formatting message"
msgstr ""
-#: ../mail/em-format-html.c:1415
+#: ../mail/em-format-html.c:1414
#, fuzzy
msgid "Formatting Message..."
msgstr "×?פש _×?×?×?×?×¢×?..."
-#: ../mail/em-format-html.c:1568
-#: ../mail/em-format-html.c:1632
-#: ../mail/em-format-html.c:1654
+#: ../mail/em-format-html.c:1567
+#: ../mail/em-format-html.c:1631
+#: ../mail/em-format-html.c:1652
#: ../mail/em-format-quote.c:209
#: ../mail/em-format.c:926
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:78
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:79
msgid "Cc"
msgstr "Cc"
-#: ../mail/em-format-html.c:1569
-#: ../mail/em-format-html.c:1638
-#: ../mail/em-format-html.c:1657
+#: ../mail/em-format-html.c:1568
+#: ../mail/em-format-html.c:1637
+#: ../mail/em-format-html.c:1655
#: ../mail/em-format-quote.c:209
#: ../mail/em-format.c:927
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:79
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:80
msgid "Bcc"
msgstr "Bcc"
#. pseudo-header
-#: ../mail/em-format-html.c:1749
+#: ../mail/em-format-html.c:1747
#: ../mail/em-format-quote.c:352
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1439
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1435
msgid "Mailer"
msgstr ""
-#. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, with day
-#: ../mail/em-format-html.c:1776
-msgid " (%a, %R %Z)"
-msgstr " (%a, %R %Z)"
-
-#. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, without day
-#: ../mail/em-format-html.c:1781
-msgid " (%R %Z)"
-msgstr " (%R %Z)"
-
#. To translators: This message suggests to the receipients that the sender of the mail is
#. different from the one listed in From field.
#.
-#: ../mail/em-format-html.c:1917
+#: ../mail/em-format-html.c:1910
#, c-format
msgid "This message was sent by <b>%s</b> on behalf of <b>%s</b>"
msgstr ""
#: ../mail/em-format-quote.c:209
-#: ../mail/em-format.c:923
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:75
-#: ../mail/message-list.etspec.h:7
-#: ../mail/message-tag-followup.c:301
-msgid "From"
-msgstr "×?×?ת"
-
-#: ../mail/em-format-quote.c:209
#: ../mail/em-format.c:924
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:76
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:77
msgid "Reply-To"
msgstr "×?ש×? ×?×?"
#: ../mail/em-format.c:929
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:81
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:82
#: ../mail/message-list.etspec.h:2
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:324
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:346
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:316
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:338
msgid "Date"
msgstr "ת×?ר×?×?"
#: ../mail/em-format.c:930
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:82
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:83
msgid "Newsgroups"
msgstr ""
#: ../mail/em-format.c:931
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:83
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:84
#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:4
msgid "Face"
msgstr "×¤× ×?×?"
@@ -11547,92 +11726,98 @@ msgid "Unsupported signature format"
msgstr "תצ×?רת ×?ת×?×?×? ×?×? × ×ª×?×?ת"
#: ../mail/em-format.c:1560
-#: ../mail/em-format.c:1631
+#: ../mail/em-format.c:1698
msgid "Error verifying signature"
msgstr ""
#: ../mail/em-format.c:1560
-#: ../mail/em-format.c:1622
-#: ../mail/em-format.c:1631
+#: ../mail/em-format.c:1689
+#: ../mail/em-format.c:1698
msgid "Unknown error verifying signature"
msgstr ""
-#: ../mail/em-format.c:1705
+#: ../mail/em-format.c:1772
msgid "Could not parse PGP message"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×¤×¢× ×? ×?×?×?עת PGP"
-#: ../mail/em-format.c:1705
+#: ../mail/em-format.c:1772
msgid "Could not parse PGP message: Unknown error"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×¤×¢× ×? ×?×?×?עת PGP: ש×?×?×?×? ×?×? ×?×?×?×¢×?"
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:94
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:95
msgid "Every time"
msgstr "×?×? פע×?"
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:95
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:96
msgid "Once per day"
msgstr "פע×? ×?×?×?×?"
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:96
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:97
msgid "Once per week"
msgstr "פע×? ×?ש×?×?×¢"
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:97
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:98
msgid "Once per month"
msgstr "פע×? ×?×?×?×?ש"
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:333
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:332
#, fuzzy
msgid "Add Custom Junk Header"
msgstr "×?×?תרת"
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:337
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:336
#, fuzzy
msgid "Header Name:"
msgstr "_ש×? ת×?ק×?×?×?:"
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:338
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:337
#, fuzzy
msgid "Header Value Contains:"
msgstr "×?ש×?×?×? ×?×?×?×?"
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:440
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:501
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:438
+#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:500
#: ../widgets/table/e-table-selection-model.c:309
msgid "Header"
msgstr "×?×?תרת"
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:444
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:442
msgid "Contains Value"
msgstr "×?×?×?×? ער×?"
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:467
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:465
msgid "Color"
msgstr "צ×?×¢"
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:470
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:468
msgid "Tag"
msgstr ""
#. May be a better text
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1067
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1121
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1063
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1117
#, c-format
msgid "%s plugin is available and the binary is installed."
-msgstr ""
+msgstr "×?ת×?סף %s ×?×?תק×? ×?×?ק×?×?×¥ ×?×?×?× ×¨×? ×?×?תק×?."
#. May be a better text
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1075
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1130
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1071
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1126
#, c-format
msgid "%s plugin is not available. Please check whether the package is installed."
-msgstr ""
+msgstr "×?ת×?סף %s ×?×? ×?×?×?×?. × ×? ×?×?×?×?×? ש×?×?×?×?×?×? ×?×?×ª×§× ×ª."
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1096
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1092
#, fuzzy
msgid "No Junk plugin available"
msgstr "×?×?×? ת×?×?×?ר ×?×?×?×?."
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1455
+#, fuzzy
+#| msgid "Table header"
+msgid "Date header:"
+msgstr "×?×?תרת ×?×?×?×?×?"
+
#. green
#: ../mail/em-migrate.c:961
msgid "To Do"
@@ -11643,72 +11828,72 @@ msgstr ""
msgid "Later"
msgstr ""
-#: ../mail/em-migrate.c:1129
+#: ../mail/em-migrate.c:1128
#, fuzzy
msgid "Migration"
msgstr "×?×?×?ר×?ת"
-#: ../mail/em-migrate.c:1574
+#: ../mail/em-migrate.c:1573
#, c-format
msgid "Unable to create new folder `%s': %s"
msgstr "× ×?ש×? ×?×?צ×?רת ת×?ק×?×?×? ×?×?ש×? `%s': %s"
-#: ../mail/em-migrate.c:1600
+#: ../mail/em-migrate.c:1599
#, c-format
msgid "Unable to copy folder `%s' to `%s': %s"
msgstr ""
-#: ../mail/em-migrate.c:1785
+#: ../mail/em-migrate.c:1784
#, c-format
msgid "Unable to scan for existing mailboxes at `%s': %s"
msgstr ""
-#: ../mail/em-migrate.c:1790
+#: ../mail/em-migrate.c:1789
msgid ""
"The location and hierarchy of the Evolution mailbox folders has changed since Evolution 1.x.\n"
"\n"
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
msgstr ""
-#: ../mail/em-migrate.c:1991
+#: ../mail/em-migrate.c:1990
#, c-format
msgid "Unable to open old POP keep-on-server data `%s': %s"
msgstr ""
-#: ../mail/em-migrate.c:2005
+#: ../mail/em-migrate.c:2004
#, c-format
msgid "Unable to create POP3 keep-on-server data directory `%s': %s"
msgstr ""
-#: ../mail/em-migrate.c:2034
+#: ../mail/em-migrate.c:2033
#, c-format
msgid "Unable to copy POP3 keep-on-server data `%s': %s"
msgstr ""
-#: ../mail/em-migrate.c:2505
-#: ../mail/em-migrate.c:2517
+#: ../mail/em-migrate.c:2504
+#: ../mail/em-migrate.c:2516
#, c-format
msgid "Failed to create local mail storage `%s': %s"
msgstr ""
-#: ../mail/em-migrate.c:2875
+#: ../mail/em-migrate.c:2874
#, fuzzy
msgid "Migrating Folders"
msgstr "×?×?צר ×?ת ×?ת×?ק×?×?×? `%s'"
-#: ../mail/em-migrate.c:2875
+#: ../mail/em-migrate.c:2874
msgid ""
"The summary format of the Evolution mailbox folders has been moved to SQLite since Evolution 2.24.\n"
"\n"
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
msgstr ""
-#: ../mail/em-migrate.c:2957
+#: ../mail/em-migrate.c:2955
#, c-format
msgid "Unable to create local mail folders at `%s': %s"
msgstr ""
-#: ../mail/em-migrate.c:2976
+#: ../mail/em-migrate.c:2974
msgid "Unable to read settings from previous Evolution install, `evolution/config.xmldb' does not exist or is corrupt."
msgstr ""
@@ -11737,11 +11922,11 @@ msgstr "×?ש×? ×?_רש×?×?×?"
#. make it first item
#: ../mail/em-popup.c:547
-#: ../mail/em-popup.c:747
+#: ../mail/em-popup.c:746
msgid "_Add to Address Book"
msgstr "_×?×?סף ×?ספר ×?×?ת×?×?×?ת"
-#: ../mail/em-popup.c:726
+#: ../mail/em-popup.c:725
#, c-format
msgid "Open in %s..."
msgstr "פת×? ×?Ö¾%s..."
@@ -11759,47 +11944,47 @@ msgid "Folder"
msgstr "ת×?ק×?×?×?"
#. FIXME: This is just to get the shadow, is there a better way?
-#: ../mail/em-subscribe-editor.c:859
+#: ../mail/em-subscribe-editor.c:858
msgid "Please select a server."
msgstr "× ×? ×?×?×?×?ר שרת."
-#: ../mail/em-subscribe-editor.c:895
+#: ../mail/em-subscribe-editor.c:894
msgid "No server has been selected"
msgstr "×?×? × ×?×?ר שרת"
#. Check buttons
-#: ../mail/em-utils.c:122
-#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:130
+#: ../mail/em-utils.c:121
+#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:129
msgid "_Do not show this message again."
msgstr "×?×? תצ×?×? ×?×?×?×¢×? ×?×?ת _ש×?×?."
-#: ../mail/em-utils.c:318
+#: ../mail/em-utils.c:317
msgid "Message Filters"
msgstr "×?×¡× × ×? ×?×?×?×¢×?"
-#: ../mail/em-utils.c:371
+#: ../mail/em-utils.c:369
msgid "message"
msgstr "×?×?×?×¢×?"
-#: ../mail/em-utils.c:655
+#: ../mail/em-utils.c:652
msgid "Save Message..."
msgstr "ש×?×?ר ×?×?×?×¢×?..."
-#: ../mail/em-utils.c:705
+#: ../mail/em-utils.c:702
msgid "Add address"
msgstr "×?×?סף ×?ת×?×?ת"
#. Drop filename for messages from a mailbox
-#: ../mail/em-utils.c:1226
+#: ../mail/em-utils.c:1223
#, c-format
msgid "Messages from %s"
msgstr "×?×?×?×¢×? ×?Ö¾%s"
-#: ../mail/em-vfolder-editor.c:115
+#: ../mail/em-vfolder-editor.c:114
msgid "Search _Folders"
msgstr "ת×?ק×?×?ת _×?×?פ×?ש"
-#: ../mail/em-vfolder-rule.c:593
+#: ../mail/em-vfolder-rule.c:592
msgid "Search Folder source"
msgstr "×?ק×?ר ת×?ק×?×?ת ×?×?פ×?ש"
@@ -11984,543 +12169,569 @@ msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
msgstr "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:47
+msgid "Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images annoying and prefer to see a static image instead."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:48
msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
msgstr "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:48
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:49
msgid "Enable or disable magic space bar"
msgstr "Enable or disable magic space bar"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:49
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:50
msgid "Enable or disable the prompt whilst marking multiple messages."
msgstr "Enable or disable the prompt whilst marking multiple messages."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:50
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:51
msgid "Enable or disable type ahead search feature"
msgstr "Enable or disable type ahead search feature"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:51
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:52
msgid "Enable search folders"
msgstr "Enable search folders"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:52
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:53
msgid "Enable search folders on startup."
msgstr "Enable search folders on startup."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:53
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:54
msgid "Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder names."
msgstr "Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder names."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:54
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:55
msgid "Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list and folders."
msgstr "Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list and folders."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:55
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:56
msgid "Enable to render message text part of limited size."
msgstr "Enable to render message text part of limited size."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:56
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:57
msgid "Enable/disable caret mode"
msgstr "Enable/disable caret mode"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:57
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:58
#: ../mail/mail-config.glade.h:86
msgid "Encode file names in an Outlook/GMail way"
msgstr ""
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:58
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:59
msgid "Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let them display correctly file names with UTF-8 letters sent by Evolution, because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 standard."
msgstr "Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let them display correctly file names with UTF-8 letters sent by Evolution, because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 standard."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:59
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:60
msgid "Height of the message-list pane"
msgstr "Height of the message-list pane"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:60
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:61
msgid "Height of the message-list pane."
msgstr "Height of the message-list pane."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:61
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:62
msgid "Hides the per-folder preview and removes the selection"
msgstr "Hides the per-folder preview and removes the selection"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:62
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:63
msgid "If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if they really want to do it."
msgstr "If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if they really want to do it."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:63
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:64
msgid "If the \"Preview\" pane is on, then show it side-by-side rather than vertically."
msgstr "If the \"Preview\" pane is on, then show it side-by-side rather than vertically."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:64
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:65
msgid "If there isn't a builtin viewer for a particular MIME type inside Evolution, any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
msgstr "If there isn't a builtin viewer for a particular MIME type inside Evolution, any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:65
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:66
msgid "Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as the user resizes the window vertically."
msgstr "Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as the user resizes the window vertically."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:66
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:67
msgid "Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular value is not used by Evolution since the \"Send and Receive Mail\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
msgstr "Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular value is not used by Evolution since the \"Send and Receive Mail\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:67
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:68
msgid "Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as the user resizes the window horizontally."
msgstr "Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as the user resizes the window horizontally."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:68
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:69
msgid "It disables/enables the repeated prompts to ask if offline sync is required before going into offline mode."
msgstr "It disables/enables the repeated prompts to ask if offline sync is required before going into offline mode."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:69
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:70
msgid "It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from the search results."
msgstr "It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from the search results."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:70
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:71
msgid "Last time empty junk was run"
msgstr "Last time empty junk was run"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:71
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:72
msgid "Last time empty trash was run"
msgstr "Last time empty trash was run"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:73
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:74
msgid "List of Labels and their associated colors"
msgstr "List of Labels and their associated colors"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:74
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:75
msgid "List of MIME types to check for Bonobo component viewers"
msgstr "List of MIME types to check for Bonobo component viewers"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:75
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:76
msgid "List of accepted licenses"
msgstr "List of accepted licenses"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:76
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:77
msgid "List of accounts"
msgstr "List of accounts"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:77
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:78
msgid "List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
msgstr "List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:78
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:79
msgid "List of custom headers and whether they are enabled."
msgstr "List of custom headers and whether they are enabled."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:79
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:80
msgid "List of dictionary language codes used for spell checking."
msgstr "List of dictionary language codes used for spell checking."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:80
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:81
msgid "List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
msgstr "List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:81
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:82
msgid "List of protocol names whose license has been accepted."
msgstr "List of protocol names whose license has been accepted."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:82
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:83
msgid "Load images for HTML messages over HTTP"
msgstr "Load images for HTML messages over HTTP"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:83
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:84
msgid "Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: \"0\" - Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from contacts. \"2\" - Always load images off the net."
msgstr "Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: \"0\" - Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from contacts. \"2\" - Always load images off the net."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:84
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:85
msgid "Log filter actions"
msgstr "Log filter actions"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:85
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:86
msgid "Log filter actions to the specified log file."
msgstr "Log filter actions to the specified log file."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:86
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:87
msgid "Logfile to log filter actions"
msgstr "Logfile to log filter actions"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:87
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:88
msgid "Logfile to log filter actions."
msgstr "Logfile to log filter actions."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:88
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:89
msgid "Mark as Seen after specified timeout"
msgstr "Mark as Seen after specified timeout"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:89
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:90
msgid "Mark as Seen after specified timeout."
msgstr "Mark as Seen after specified timeout."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:90
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:91
msgid "Mark citations in the message \"Preview\""
msgstr "Mark citations in the message \"Preview\""
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:91
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:92
msgid "Mark citations in the message \"Preview\"."
msgstr "Mark citations in the message \"Preview\"."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:92
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:93
msgid "Message Window default height"
msgstr "Message Window default height"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:93
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:94
msgid "Message Window default width"
msgstr "Message Window default width"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:94
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:95
msgid "Message-display style (\"normal\", \"full headers\", \"source\")"
msgstr "Message-display style (\"normal\", \"full headers\", \"source\")"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:95
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:96
msgid "Minimum days between emptying the junk on exit"
msgstr "Minimum days between emptying the junk on exit"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:96
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:97
msgid "Minimum days between emptying the trash on exit"
msgstr "Minimum days between emptying the trash on exit"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:97
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:98
msgid "Minimum time between emptying the junk on exit, in days."
msgstr "Minimum time between emptying the junk on exit, in days."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:98
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:99
msgid "Minimum time between emptying the trash on exit, in days."
msgstr "Minimum time between emptying the trash on exit, in days."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:99
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:100
msgid "Number of addresses to display in TO/CC/BCC"
msgstr "Number of addresses to display in TO/CC/BCC"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:100
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:101
msgid "Prompt on empty subject"
msgstr "Prompt on empty subject"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:101
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:102
msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
msgstr "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:102
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:103
msgid "Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
msgstr "Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:103
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:104
msgid "Prompt to check if the user wants to go offline immediately"
msgstr "Prompt to check if the user wants to go offline immediately"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:104
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:105
msgid "Prompt when deleting messages in search folder"
msgstr "Prompt when deleting messages in search folder"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:105
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:106
msgid "Prompt when user expunges"
msgstr "Prompt when user expunges"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:106
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:107
msgid "Prompt when user only fills Bcc"
msgstr "Prompt when user only fills Bcc"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:107
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:108
msgid "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once"
msgstr "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:108
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:109
msgid "Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to receive HTML mail."
msgstr "Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to receive HTML mail."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:109
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:110
msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
msgstr "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:110
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:111
msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
msgstr "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:111
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:112
msgid "Prompt while marking multiple messages"
msgstr "Prompt while marking multiple messages"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:112
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:113
+msgid "Put personalized signatures at the top of replies"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:114
+msgid "Put the cursor at the bottom of replies"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:115
msgid "Recognize emoticons in text and replace them with images."
msgstr "Recognize emoticons in text and replace them with images."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:113
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:116
msgid "Recognize links in text and replace them."
msgstr "Recognize links in text and replace them."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:114
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:117
msgid "Run junk test on incoming mail."
msgstr "Run junk test on incoming mail."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:115
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:118
msgid "Save directory"
msgstr "Save directory"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:116
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:119
msgid "Search for the sender photo in local address books"
msgstr "Search for the sender photo in local address books"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:117
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:120
msgid "Send HTML mail by default"
msgstr "Send HTML mail by default"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:118
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:121
msgid "Send HTML mail by default."
msgstr "Send HTML mail by default."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:119
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:122
msgid "Sender email-address column in the message list"
msgstr "Sender email-address column in the message list"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:120
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:123
msgid "Server synchronization interval"
msgstr "Server synchronization interval"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:121
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:124
msgid "Show \"Bcc\" field when sending a mail message"
-msgstr ""
+msgstr "×?צ×? ×?ת ×?ש×?×? \"Bcc\" ×?×?×?×? ש×?×?×?ת ×?×?×?עת ×?×?×?ר"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:122
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:125
msgid "Show \"Cc\" field when sending a mail message"
-msgstr ""
+msgstr "×?צ×? ×?ת ×?ש×?×? \"Cc\" ×?×?×?×? ש×?×?×?ת ×?×?×?עת ×?×?×?ר"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:123
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:126
msgid "Show \"From\" field when posting to a newsgroup"
msgstr ""
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:124
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:127
msgid "Show \"From\" field when sending a mail message"
-msgstr ""
+msgstr "×?צ×? ×?ת ×?ש×?×? \"×?×?ת\" ×?×?×?×? ש×?×?×?ת ×?×?×?עת ×?×?×?ר"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:125
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:128
msgid "Show \"Reply To\" field when posting to a newsgroup"
msgstr ""
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:126
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:129
msgid "Show \"Reply To\" field when sending a mail message"
msgstr ""
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:127
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:130
msgid "Show Animations"
msgstr "Show Animations"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:128
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:131
msgid "Show animated images as animations."
msgstr "Show animated images as animations."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:129
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:132
msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
msgstr "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:130
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:133
msgid "Show deleted messages in the message-list"
msgstr "Show deleted messages in the message-list"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:131
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:134
+#, fuzzy
+#| msgid "_Show image animations"
+msgid "Show image animations"
+msgstr "×?צ×? _×?× ×?×?צ×?×?ת"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:135
msgid "Show photo of the sender"
msgstr "Show photo of the sender"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:132
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:136
msgid "Show the \"Bcc\" field when sending a mail message. This is controlled from the View menu when a mail account is chosen."
msgstr "Show the \"Bcc\" field when sending a mail message. This is controlled from the View menu when a mail account is chosen."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:133
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:137
msgid "Show the \"Cc\" field when sending a mail message. This is controlled from the View menu when a mail account is chosen."
msgstr "Show the \"Cc\" field when sending a mail message. This is controlled from the View menu when a mail account is chosen."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:134
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:138
msgid "Show the \"From\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from the View menu when a news account is chosen."
msgstr "Show the \"From\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from the View menu when a news account is chosen."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:135
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:139
msgid "Show the \"From\" field when sending a mail message. This is controlled from the View menu when a mail account is chosen."
msgstr "Show the \"From\" field when sending a mail message. This is controlled from the View menu when a mail account is chosen."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:138
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:142
msgid "Show the \"Reply To\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from the View menu when a news account is chosen."
msgstr "Show the \"Reply To\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from the View menu when a news account is chosen."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:139
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:143
msgid "Show the \"Reply To\" field when sending a mail message. This is controlled from the View menu when a mail account is chosen."
msgstr "Show the \"Reply To\" field when sending a mail message. This is controlled from the View menu when a mail account is chosen."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:140
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:144
msgid "Show the email-address of the sender in a separate column in the message list."
msgstr "Show the email-address of the sender in a separate column in the message list."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:141
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:145
msgid "Show the photo of the sender in the message reading pane."
msgstr "Show the photo of the sender in the message reading pane."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:142
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:146
msgid "Spell check inline"
msgstr "Spell check inline"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:143
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:147
msgid "Spell checking color"
msgstr "Spell checking color"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:144
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:148
msgid "Spell checking languages"
msgstr "Spell checking languages"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:145
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:149
msgid "Subscribe dialog default height"
msgstr "Subscribe dialog default height"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:146
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:150
msgid "Subscribe dialog default width"
msgstr "Subscribe dialog default width"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:147
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:151
msgid "Terminal font"
msgstr "Terminal font"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:148
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:152
msgid "Text message part limit"
msgstr "Text message part limit"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:149
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:153
msgid "The default plugin for Junk hook"
msgstr "The default plugin for Junk hook"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:150
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:154
msgid "The last time empty junk was run, in days since the epoch."
msgstr "The last time empty junk was run, in days since the epoch."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:151
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:155
msgid "The last time empty trash was run, in days since the epoch."
msgstr "The last time empty trash was run, in days since the epoch."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:152
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:156
msgid "The terminal font for mail display."
msgstr "The terminal font for mail display."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:153
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:157
msgid "The variable width font for mail display."
msgstr "The variable width font for mail display."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:154
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:158
msgid "This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. \"2\" for debug messages."
msgstr "This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. \"2\" for debug messages."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:155
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:159
msgid "This decides the max size of the text part that can be formatted under Evolution. The default is 4MB / 4096 KB and is specified in terms of KB."
msgstr "This decides the max size of the text part that can be formatted under Evolution. The default is 4MB / 4096 KB and is specified in terms of KB."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:156
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:160
msgid "This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back to the other available plugins."
msgstr "This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back to the other available plugins."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:157
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:161
msgid "This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects the mail in the list and removes the preview for that folder."
msgstr "This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects the mail in the list and removes the preview for that folder."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:158
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:162
msgid "This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is <header enabled> - set enabled if the header is to be displayed in the mail view."
msgstr "This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is <header enabled> - set enabled if the header is to be displayed in the mail view."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:159
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:163
msgid "This option is related to the key lookup_addressbook and is used to determine whether to look up addresses in local address book only to exclude mail sent by known contacts from junk filtering."
msgstr "This option is related to the key lookup_addressbook and is used to determine whether to look up addresses in local address book only to exclude mail sent by known contacts from junk filtering."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:160
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:164
msgid "This option would help in improving the speed of fetching."
msgstr "This option would help in improving the speed of fetching."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:161
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:165
msgid "This sets the number of addresses to show in default message list view, beyond which a '...' is shown."
msgstr "This sets the number of addresses to show in default message list view, beyond which a '...' is shown."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:162
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:166
msgid "This setting specifies whether the threads should be in expanded or collapsed state by default. Evolution requires a restart."
msgstr "This setting specifies whether the threads should be in expanded or collapsed state by default. Evolution requires a restart."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:163
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:167
msgid "This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a restart."
msgstr "This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a restart."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:164
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:168
msgid "Thread the message list."
msgstr "Thread the message list."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:165
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:169
msgid "Thread the message-list"
msgstr "Thread the message-list"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:166
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:170
msgid "Thread the message-list based on Subject"
msgstr "Thread the message-list based on Subject"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:167
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:171
msgid "Timeout for marking message as seen"
msgstr "Timeout for marking message as seen"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:168
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:172
msgid "Timeout for marking message as seen."
msgstr "Timeout for marking message as seen."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:169
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:173
msgid "UID string of the default account."
msgstr "UID string of the default account."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:170
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:174
msgid "Underline color for misspelled words when using inline spelling."
msgstr "Underline color for misspelled words when using inline spelling."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:171
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:175
msgid "Use SpamAssassin daemon and client"
msgstr "Use SpamAssassin daemon and client"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:172
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:176
msgid "Use SpamAssassin daemon and client (spamc/spamd)."
msgstr "Use SpamAssassin daemon and client (spamc/spamd)."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:173
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:177
msgid "Use custom fonts"
msgstr "Use custom fonts"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:174
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:178
msgid "Use custom fonts for displaying mail."
msgstr "Use custom fonts for displaying mail."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:175
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:179
msgid "Use only local spam tests."
msgstr "Use only local spam tests."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:176
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:180
msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
msgstr "Use only the local spam tests (no DNS)."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:177
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:181
msgid "Use side-by-side or wide layout"
msgstr "Use side-by-side or wide layout"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:178
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:182
+msgid "Users get all up in arms over where the cursor should go when replying to a message. This determines whether the cursor is placed at the top of the message or the bottom."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:183
+msgid "Users get all up in arms over where their signature should go when replying to a message. This determines whether the signature is placed at the top of the message or the bottom."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:184
msgid "Variable width font"
msgstr "Variable width font"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:179
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:185
msgid "Whether a read receipt request gets added to every message by default."
msgstr "Whether a read receipt request gets added to every message by default."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:180
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:186
msgid "Whether disable ellipsizing feature of folder names in side bar."
msgstr "Whether disable ellipsizing feature of folder names in side bar."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:181
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:187
msgid "Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do not contain In-Reply-To or References headers."
msgstr "Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do not contain In-Reply-To or References headers."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:182
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:188
msgid "Whether sort threads based on latest message in that thread"
msgstr "Whether sort threads based on latest message in that thread"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:183
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:189
msgid "Width of the message-list pane"
msgstr "Width of the message-list pane"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:184
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:190
msgid "Width of the message-list pane."
msgstr "Width of the message-list pane."
@@ -12538,12 +12749,12 @@ msgid "Import mail from Elm."
msgstr "×?×?×? _ק×?×?×¥ ×?×?×?×?"
#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:79
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:312
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:309
msgid "Destination folder:"
msgstr "ת×?ק×?×?ת ×?×¢×?:"
#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:82
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:305
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:302
msgid "Select folder to import into"
msgstr "×?×?ר ת×?ק×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?×?×?"
@@ -12561,9 +12772,9 @@ msgstr "×?×?×?×? ת×?×?ת ×?×?×?ר"
#. Destination folder, was set in our widget
#: ../mail/importers/mail-importer.c:231
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:457
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:563
-#: ../shell/e-shell-importer.c:537
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:454
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:560
+#: ../shell/e-shell-importer.c:555
#, c-format
msgid "Importing `%s'"
msgstr "×?×?×?×? ×?ת `%s'"
@@ -12590,153 +12801,149 @@ msgstr "×?×?×? ×?×?×?ר ×?Ö¾Pine."
msgid "Mail to %s"
msgstr ""
-#: ../mail/mail-autofilter.c:236
-#: ../mail/mail-autofilter.c:275
+#: ../mail/mail-autofilter.c:235
+#: ../mail/mail-autofilter.c:274
#, c-format
msgid "Mail from %s"
msgstr ""
-#: ../mail/mail-autofilter.c:259
+#: ../mail/mail-autofilter.c:258
#, c-format
msgid "Subject is %s"
msgstr "×?× ×?ש×? ×?×?×? %s"
-#: ../mail/mail-autofilter.c:294
+#: ../mail/mail-autofilter.c:293
#, c-format
msgid "%s mailing list"
msgstr "רש×?×?ת תפ×?צ×? %s"
-#: ../mail/mail-autofilter.c:365
+#: ../mail/mail-autofilter.c:364
msgid "Add Filter Rule"
msgstr "×?×?סף ×?×?ק ס×?× ×?×?"
-#: ../mail/mail-component.c:554
+#: ../mail/mail-component.c:573
#, c-format
msgid "%d selected, "
msgid_plural "%d selected, "
msgstr[0] "×?×?×? × ×?×?ר, "
msgstr[1] "%d × ×?×?ר×?, "
-#: ../mail/mail-component.c:558
+#: ../mail/mail-component.c:577
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgid_plural "%d deleted"
msgstr[0] "%d × ×?×?ק"
msgstr[1] "%d × ×?×?ק"
-#: ../mail/mail-component.c:565
+#: ../mail/mail-component.c:584
#, c-format
msgid "%d junk"
msgid_plural "%d junk"
msgstr[0] "%d ×?×?×?ר ×?×?×?"
msgstr[1] "%d ×?×?×?ר ×?×?×?"
-#: ../mail/mail-component.c:568
+#: ../mail/mail-component.c:587
#, c-format
msgid "%d draft"
msgid_plural "%d drafts"
msgstr[0] "×?×?×?×?×? %d"
msgstr[1] "%d ×?×?×?×?×?ת"
-#: ../mail/mail-component.c:570
+#: ../mail/mail-component.c:589
#, c-format
msgid "%d sent"
msgid_plural "%d sent"
msgstr[0] "%d × ×©×?×?"
msgstr[1] "%d × ×©×?×?"
-#: ../mail/mail-component.c:572
+#: ../mail/mail-component.c:591
#, c-format
msgid "%d unsent"
msgid_plural "%d unsent"
msgstr[0] "%d ×?×? × ×©×?×?"
msgstr[1] "%d ×?×? × ×©×?×?"
-#: ../mail/mail-component.c:578
+#: ../mail/mail-component.c:597
#, c-format
msgid "%d unread, "
msgid_plural "%d unread, "
msgstr[0] "%d ×?×? × ×§×¨×?×?, "
msgstr[1] "%d ×?×? × ×§×¨×?×?, "
-#: ../mail/mail-component.c:579
+#: ../mail/mail-component.c:598
#, c-format
msgid "%d total"
msgid_plural "%d total"
msgstr[0] "%d ס×?\"×?"
msgstr[1] "%d ס×?\"×?"
-#: ../mail/mail-component.c:930
+#: ../mail/mail-component.c:952
msgid "New Mail Message"
msgstr "×?×?×?×?ת ×?×?×?ר ×?×?ש×?"
-#: ../mail/mail-component.c:931
+#: ../mail/mail-component.c:953
msgctxt "New"
msgid "_Mail Message"
msgstr "_×?×?×?עת ×?×?×?ר"
-#: ../mail/mail-component.c:932
+#: ../mail/mail-component.c:954
msgid "Compose a new mail message"
msgstr "×?×?ר ×?×?×?עת ×?×?×?ר ×?×?ש×?"
-#: ../mail/mail-component.c:938
+#: ../mail/mail-component.c:960
msgid "New Mail Folder"
msgstr "ת×?ק×?×?ת ×?×?×?ר ×?×?ש×?"
-#: ../mail/mail-component.c:939
+#: ../mail/mail-component.c:961
msgctxt "New"
msgid "Mail _Folder"
msgstr "_ת×?ק×?×?ת ×?×?×?ר"
-#: ../mail/mail-component.c:940
+#: ../mail/mail-component.c:962
msgid "Create a new mail folder"
msgstr "צ×?ר ת×?ק×?×?ת ×?×?×?ר ×?×?ש×?"
-#: ../mail/mail-component.c:1087
+#: ../mail/mail-component.c:1109
msgid "Failed upgrading Mail settings or folders."
msgstr ""
#: ../mail/mail-config.glade.h:1
-msgid " Ch_eck for Supported Types "
-msgstr " _×?×?×?ק ×¢×?×?ר ס×?×?×?×? × ×ª×?×?×?×? "
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:2
msgid "(Note: Requires restart of the application)"
msgstr "(×?ער×?: ×?×?רש ×?ת×?×?×? ×?×?×?ש×?×?)"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:4
+#: ../mail/mail-config.glade.h:3
msgid "<b>SSL is not supported in this build of Evolution</b>"
msgstr "<b>SSL ×?×?× ×? × ×ª×?×? ×?×?× ×?×?×? ×?×?ת ש×? Evolution</b>"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:5
+#: ../mail/mail-config.glade.h:4
msgid "<b>Sender Photograph</b>"
msgstr "<b>ת×?×?× ×ª ×?ש×?×?×?</b>"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:6
+#: ../mail/mail-config.glade.h:5
msgid "<b>Sig_natures</b>"
msgstr "<b>×?ת×?_×?×?ת</b>"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:7
+#: ../mail/mail-config.glade.h:6
msgid "<b>Top Posting Option</b> (Not Recommended)"
msgstr ""
-#: ../mail/mail-config.glade.h:8
+#: ../mail/mail-config.glade.h:7
msgid "<b>_Languages</b>"
msgstr "<b>שפ×?ת</b>"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:9
+#: ../mail/mail-config.glade.h:8
msgid "<span weight=\"bold\">Account Information</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">× ×?×?×?×? ×?×?ש×?×?×?</span>"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:11
+#: ../mail/mail-config.glade.h:10
msgid "<span weight=\"bold\">Authentication</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">×?×?×?×?×?ת</span>"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:12
+#: ../mail/mail-config.glade.h:11
msgid "<span weight=\"bold\">Composing Messages</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">×?×?×?×?ר ×?×?×?×¢×?ת</span>"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:13
+#: ../mail/mail-config.glade.h:12
msgid "<span weight=\"bold\">Configuration</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">×?×?×?ר×?ת</span>"
@@ -12894,8 +13101,9 @@ msgid "C_haracter set:"
msgstr "ק×?_×?×?×? ת×?×?×?:"
#: ../mail/mail-config.glade.h:56
-msgid "Ch_eck for Supported Types "
-msgstr "×?_×?×?ק ס×?×?×? ×?×?×?×?×?ת × ×ª×?×?×?×?"
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1015
+msgid "Ch_eck for Supported Types"
+msgstr "×?_×?×?ק ×¢×?×?ר ס×?×?×?×? × ×ª×?×?×?×?"
#: ../mail/mail-config.glade.h:57
#, fuzzy
@@ -13043,81 +13251,85 @@ msgstr "×?×?תר×?ת"
msgid "Highlight _quotations with"
msgstr "×?×?×?ש _צ×?×?×?×?×?×? ×¢×?"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:102
+#: ../mail/mail-config.glade.h:101
+msgid "If the server uses a non-standard port then specify the server address as \"server-name:port-number\""
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-config.glade.h:103
msgid "KB"
msgstr "KB"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:103
+#: ../mail/mail-config.glade.h:104
#: ../mail/message-list.etspec.h:8
msgid "Labels"
msgstr "ת×?×?×?ת"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:104
+#: ../mail/mail-config.glade.h:105
msgid "Languages Table"
msgstr "×?×?×?ת שפ×?ת"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:105
+#: ../mail/mail-config.glade.h:106
msgid "Mail Configuration"
msgstr "×?×?×?ר×?ת ×?×?×?ר"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:106
+#: ../mail/mail-config.glade.h:107
msgid "Mail Headers Table"
msgstr ""
-#: ../mail/mail-config.glade.h:108
+#: ../mail/mail-config.glade.h:109
msgid "Mailbox location"
msgstr ""
-#: ../mail/mail-config.glade.h:109
+#: ../mail/mail-config.glade.h:110
msgid "Message Composer"
msgstr "×¢×?ר×? ×?×?×?×¢×?"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:110
+#: ../mail/mail-config.glade.h:111
msgid "No _Proxy for:"
msgstr "×?×?×? _×?ת×?×?×? ×¢×?×?ר:"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:111
+#: ../mail/mail-config.glade.h:112
msgid "Note: Underscore in the label name is used as mnemonic identifier in menu."
msgstr ""
-#: ../mail/mail-config.glade.h:112
+#: ../mail/mail-config.glade.h:113
msgid "Note: you will not be prompted for a password until you connect for the first time"
msgstr ""
-#: ../mail/mail-config.glade.h:113
+#: ../mail/mail-config.glade.h:114
msgid "Option is ignored if a match for custom junk headers is found."
msgstr ""
-#: ../mail/mail-config.glade.h:114
+#: ../mail/mail-config.glade.h:115
msgid "Or_ganization:"
msgstr "_×?ר×?×?×?:"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:115
+#: ../mail/mail-config.glade.h:116
msgid "PGP/GPG _Key ID:"
msgstr "×?×?×?×? ×?פת×? _PGP/GPG:"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:116
+#: ../mail/mail-config.glade.h:117
msgid "Pass_word:"
msgstr "_ס×?ס×?×?:"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:118
-msgid ""
-"Please enter a descriptive name for this account in the space below.\n"
-"This name will be used for display purposes only."
-msgstr ""
+#: ../mail/mail-config.glade.h:119
+#, fuzzy
+#| msgid "Please select among the following options"
+msgid "Please configure the following account settings."
+msgstr "×?×?ר ×?×?קש×? ×?×?×?פשר×?×?×?ת ×?×?×?×?ת"
#: ../mail/mail-config.glade.h:120
+msgid "Please enter a descriptive name for this account in the space below. This name will be used for display purposes only."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-config.glade.h:121
msgid "Please enter information about the way you will send mail. If you are not sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
msgstr "×?× ×? ×?×?× ×¡ ×?×?×?×¢ ×¢×? ×?ר×? ש×?×?×?ת ×?×?×?×?ר. ×?×? ×?×?× ×? ×?×?×?×?, ש×?×? ×?ת ×?× ×?×? ×?×?ער×?ת ×?×? ×?ת ספק ×?×?×?× ×?×¨× ×?."
-#: ../mail/mail-config.glade.h:121
+#: ../mail/mail-config.glade.h:122
msgid "Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields below do not need to be filled in, unless you wish to include this information in email you send."
msgstr "× ×? ×?×?× ×¡ ×?ת ש×?×? ×?×?ת×?×?ת ×?×?×?×?\"×? ש×?×?. ×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?×?×? ×?ת ×?ש×?×?ת ×? \"×?×? ×?×?ר×?×?×?×?\",×?×?×? ×?×? ×?ת×? ×?×¢×?× ×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?×¢ ×?×? ×?×?×?×?×¢×?ת ש×?ת×? ש×?×?×?."
-#: ../mail/mail-config.glade.h:122
-msgid "Please select among the following options"
-msgstr "×?×?ר ×?×?קש×? ×?×?×?פשר×?×?×?ת ×?×?×?×?ת"
-
#: ../mail/mail-config.glade.h:123
msgid "Port:"
msgstr "שער:"
@@ -13185,7 +13397,9 @@ msgid "Ser_ver requires authentication"
msgstr "×?_שרת ×?×?רש ×?×?×?×?×?ת"
#: ../mail/mail-config.glade.h:142
-msgid "Server _Type: "
+#, fuzzy
+#| msgid "Server _Type: "
+msgid "Server _Type:"
msgstr "_ס×?×? ×?שרת: "
#: ../mail/mail-config.glade.h:143
@@ -13213,8 +13427,9 @@ msgid "Start _typing at the bottom on replying"
msgstr ""
#: ../mail/mail-config.glade.h:149
-msgid "T_ype: "
-msgstr "_ס×?×?: "
+#| msgid "T_ype: "
+msgid "T_ype:"
+msgstr "ס_×?×?: "
#: ../mail/mail-config.glade.h:150
msgid "The list of languages here reflects only the languages for which you have a dictionary installed."
@@ -13223,11 +13438,10 @@ msgstr ""
#: ../mail/mail-config.glade.h:151
msgid ""
"The output of this script will be used as your\n"
-"signature. The name you specify will be used\n"
-"for display purposes only. "
+"signature. The name you specify will be used for display purposes only."
msgstr ""
-#: ../mail/mail-config.glade.h:154
+#: ../mail/mail-config.glade.h:153
msgid ""
"Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
"For example: \"Work\" or \"Personal\""
@@ -13235,156 +13449,160 @@ msgstr ""
"×?ק×?×? ×?ת ש×? ×?×?ש×?×?×?.\n"
"×?×?ש×? \"×¢×?×?×?×?\" ×?×? \"×?×?ש×?\""
-#: ../mail/mail-config.glade.h:156
+#: ../mail/mail-config.glade.h:155
msgid "Us_ername:"
msgstr "ש×? ×?_שת×?ש:"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:157
+#: ../mail/mail-config.glade.h:156
msgid "Use Authe_ntication"
msgstr "ש×?×?×?ש ×?×?_×?×?×?×?ת"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:158
+#: ../mail/mail-config.glade.h:157
#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:405
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:632
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:681
#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:280
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:308
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:307
msgid "User_name:"
msgstr "ש×? ×?שת×?ש:"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:159
+#: ../mail/mail-config.glade.h:158
msgid "V_ariable-width:"
msgstr "_ר×?×?×?Ö¾×?×©×ª× ×?:"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:160
+#: ../mail/mail-config.glade.h:159
+#| msgid ""
+#| "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
+#| "\n"
+#| "Click \"Forward\" to begin. "
msgid ""
"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
"\n"
-"Click \"Forward\" to begin. "
+"Click \"Forward\" to begin."
msgstr ""
-"×?ר×?×? ×?×?×? ×?×?שף ×?×?×?ר×?ת ×?×?×?×?ר.\n"
+"×?ר×?×? ×?×?×? ×?×?שף ×?×?×?ר×?ת ×?×?×?×?ר ש×? Evolution.\n"
"\n"
"×?×?×¥ \"ק×?×?×?×?\" ×?×?ת×?×?×?. "
-#: ../mail/mail-config.glade.h:163
+#: ../mail/mail-config.glade.h:162
msgid "_Add Signature"
msgstr "×?×?_סף ×?ת×?×?×?"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:164
+#: ../mail/mail-config.glade.h:163
msgid "_Always load images from the Internet"
msgstr "ת×?×?×? _×?×¢×? ת×?×?× ×?ת ×?×?×?×?× ×?×¨× ×?"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:165
+#: ../mail/mail-config.glade.h:164
msgid "_Default junk plugin:"
msgstr ""
-#: ../mail/mail-config.glade.h:166
+#: ../mail/mail-config.glade.h:165
msgid "_Direct connection to the Internet"
msgstr "×?×?×?×?ר _×?ש×?ר ×?×?×?× ×?×¨× ×?"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:167
+#: ../mail/mail-config.glade.h:166
msgid "_Do not sign meeting requests (for Outlook compatibility)"
msgstr ""
-#: ../mail/mail-config.glade.h:169
+#: ../mail/mail-config.glade.h:168
msgid "_Forward style:"
msgstr "_ס×?× ×?×? ×?×¢×?ר×?:"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:170
+#: ../mail/mail-config.glade.h:169
msgid "_Keep Signature above the original message on replying"
msgstr ""
-#: ../mail/mail-config.glade.h:171
+#: ../mail/mail-config.glade.h:170
msgid "_Load images in messages from contacts"
msgstr "×?×¢×? _ת×?×?× ×?ת ×?×?×?×?×¢×?ת ×?×?× ×©×? קשר"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:172
+#: ../mail/mail-config.glade.h:171
#, fuzzy
msgid "_Lookup in local address book only"
msgstr "ספר ×?×?ת×?×?×?ת ש×? ×?×?×?×?×?צ×?×?"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:173
+#: ../mail/mail-config.glade.h:172
msgid "_Make this my default account"
msgstr "×?_פ×?×? ×?ש×?×?×? ×?×? ×?×?ש×?×?×? ×?ר×?רת ×?×?×?×?×?"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:174
+#: ../mail/mail-config.glade.h:173
msgid "_Manual proxy configuration:"
msgstr "×?×?×?ר×?ת ×?ת×?×?×? ×?_×?× ×?×?ת:"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:175
+#: ../mail/mail-config.glade.h:174
msgid "_Mark messages as read after"
msgstr "_ס×?×? ×?×?×?×¢×?ת ×?×?×?×?×? ×©× _קר×?×? ×?×?×?ר"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:177
+#: ../mail/mail-config.glade.h:176
msgid "_Never load images from the Internet"
msgstr "×?×? ת×?×¢×? ת×?×?× ×?ת ×?×?×?×?× ×?×¨× ×? ×?_×¢×?×?×?"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:178
+#: ../mail/mail-config.glade.h:177
msgid "_Path:"
msgstr "_× ×ª×?×?:"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:179
+#: ../mail/mail-config.glade.h:178
#, fuzzy
msgid "_Prompt on sending HTML mail to contacts that do not want them"
msgstr "_×?תרע ×?×?שר ×?×?×?×¢×?ת HTML × ×©×?×?×?ת ×?×?× ×©×? קשר ש×? ר×?צ×?×? ×?×?ת×?"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:180
+#: ../mail/mail-config.glade.h:179
msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line"
msgstr "×?_תרע ×?×?שר ×?×?×?×¢×?ת ×¢×? × ×?ש×? ר×?ק × ×©×?×?×?ת"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:181
+#: ../mail/mail-config.glade.h:180
msgid "_Reply style:"
msgstr ""
-#: ../mail/mail-config.glade.h:182
+#: ../mail/mail-config.glade.h:181
msgid "_Script:"
msgstr "_תסר×?×?:"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:183
+#: ../mail/mail-config.glade.h:182
msgid "_Secure HTTP Proxy:"
msgstr "_×?ת×?×?×? HTTP ×?×?×?×?×?×?"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:184
+#: ../mail/mail-config.glade.h:183
msgid "_Select..."
msgstr "×?_×?ר..."
#. If enabled, show animation; if disabled, only display a static image without any animation
-#: ../mail/mail-config.glade.h:187
+#: ../mail/mail-config.glade.h:186
msgid "_Show image animations"
msgstr "×?צ×? _×?× ×?×?צ×?×?ת"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:188
+#: ../mail/mail-config.glade.h:187
msgid "_Show the photograph of sender in the message preview"
msgstr "×?צ×? ×?ת _ת×?×?× ×ª ×?ש×?×?×? ×?תצ×?×?×? ×?×?ק×?×?×?×? ש×? ×?×?×?×?×¢×?"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:189
+#: ../mail/mail-config.glade.h:188
msgid "_Shrink To / Cc / Bcc headers to "
msgstr "_×?×?×?×?×¥ ×?×?×?תר×?ת ×?×? / ×¢×?תק / ×¢×?תק ×?×?סתר ×?×? "
-#: ../mail/mail-config.glade.h:190
+#: ../mail/mail-config.glade.h:189
msgid "_Use Secure Connection:"
msgstr "×?שת×?ש ×?_תקש×?רת ×?×?×?×?×?×?ת:"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:191
+#: ../mail/mail-config.glade.h:190
msgid "_Use system defaults"
msgstr "×?ש_ת×?ש ×?×?ר×?רת ×?×?×?×? ש×? ×?×?ער×?ת"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:192
+#: ../mail/mail-config.glade.h:191
msgid "_Use the same fonts as other applications"
msgstr "×?שת×?ש ×?×?×?ת×? _×?×?×¤× ×?×? ×?×?×? ×?×?ש×?×?×?×? ×?×?ר×?×?"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:195
+#: ../mail/mail-config.glade.h:194
msgid "addresses"
msgstr "×?ת×?×?×?ת"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:196
+#: ../mail/mail-config.glade.h:195
msgid "color"
msgstr "צ×?×¢"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:197
+#: ../mail/mail-config.glade.h:196
msgid "description"
msgstr "ת×?×?×?ר"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:198
+#: ../mail/mail-config.glade.h:197
msgid "seconds"
msgstr "×©× ×?×?ת"
@@ -13421,7 +13639,7 @@ msgid "Co_mpleted"
msgstr "×?ס_ת×?×?×?"
#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:9
-#: ../mail/message-tag-followup.c:275
+#: ../mail/message-tag-followup.c:270
msgid "Flag to Follow Up"
msgstr ""
@@ -13442,9 +13660,8 @@ msgid "Security Information"
msgstr "×?×?×?×¢ ×¢×? ×?×?×?×?×?×?"
#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:14
-#, fuzzy
msgid "Specific folders"
-msgstr "×?×?ר ת×?ק×?×?×?"
+msgstr "ת×?ק×?×?ת ספצ×?פ×?×?ת"
#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:15
msgid ""
@@ -13468,7 +13685,7 @@ msgstr ""
msgid "_Tick this to accept the license agreement"
msgstr ""
-#: ../mail/mail-folder-cache.c:835
+#: ../mail/mail-folder-cache.c:834
#, c-format
msgid "Pinging %s"
msgstr ""
@@ -13488,120 +13705,120 @@ msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
msgstr ""
#: ../mail/mail-ops.c:574
-#: ../mail/mail-ops.c:603
+#: ../mail/mail-ops.c:601
#, c-format
msgid ""
"Failed to append to %s: %s\n"
"Appending to local `Sent' folder instead."
msgstr ""
-#: ../mail/mail-ops.c:620
+#: ../mail/mail-ops.c:618
#, c-format
msgid "Failed to append to local `Sent' folder: %s"
msgstr ""
-#: ../mail/mail-ops.c:726
-#: ../mail/mail-ops.c:807
+#: ../mail/mail-ops.c:724
+#: ../mail/mail-ops.c:805
msgid "Sending message"
msgstr "ש×?×?×? ×?×?×?×¢×?"
-#: ../mail/mail-ops.c:736
+#: ../mail/mail-ops.c:734
#, c-format
msgid "Sending message %d of %d"
msgstr "ש×?×?×? ×?×?×?×¢×? %d ×?ת×?×? %d"
-#: ../mail/mail-ops.c:763
+#: ../mail/mail-ops.c:761
#, c-format
msgid "Failed to send %d of %d messages"
msgstr ""
-#: ../mail/mail-ops.c:765
-#: ../mail/mail-send-recv.c:700
+#: ../mail/mail-ops.c:763
+#: ../mail/mail-send-recv.c:701
msgid "Canceled."
msgstr "×?×?×?×?."
-#: ../mail/mail-ops.c:767
-#: ../mail/mail-send-recv.c:702
+#: ../mail/mail-ops.c:765
+#: ../mail/mail-send-recv.c:703
msgid "Complete."
msgstr "×?סת×?×?×?."
-#: ../mail/mail-ops.c:879
+#: ../mail/mail-ops.c:877
msgid "Saving message to folder"
msgstr "ש×?×?ר ×?ת ×?×?×?×?×¢×? ×?ת×?ק×?×?×?"
-#: ../mail/mail-ops.c:956
+#: ../mail/mail-ops.c:954
#, c-format
msgid "Moving messages to %s"
msgstr "×?×¢×?×?ר ×?ת ×?×?×?×?×¢×?ת ×?%s"
-#: ../mail/mail-ops.c:956
+#: ../mail/mail-ops.c:954
#, c-format
msgid "Copying messages to %s"
msgstr "×?עת×?ק ×?ת ×?×?×?×?×¢×?ת ×?%s"
-#: ../mail/mail-ops.c:1173
+#: ../mail/mail-ops.c:1171
msgid "Forwarded messages"
msgstr ""
-#: ../mail/mail-ops.c:1214
+#: ../mail/mail-ops.c:1212
#, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr "פ×?ת×? ×?ת ×?ת×?ק×?×?×? %s"
-#: ../mail/mail-ops.c:1279
+#: ../mail/mail-ops.c:1277
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieving quota information for folder %s"
msgstr "×¢×?ר×? ×?× ×©×? ×?קשר"
-#: ../mail/mail-ops.c:1348
+#: ../mail/mail-ops.c:1346
#, c-format
msgid "Opening store %s"
msgstr ""
-#: ../mail/mail-ops.c:1419
+#: ../mail/mail-ops.c:1417
#, c-format
msgid "Removing folder %s"
msgstr "×?ס×?ר ×?ת ×?ת×?ק×?×?×? %s"
-#: ../mail/mail-ops.c:1537
+#: ../mail/mail-ops.c:1535
#, c-format
msgid "Storing folder '%s'"
msgstr ""
-#: ../mail/mail-ops.c:1600
+#: ../mail/mail-ops.c:1598
#, c-format
msgid "Expunging and storing account '%s'"
msgstr ""
-#: ../mail/mail-ops.c:1601
+#: ../mail/mail-ops.c:1599
#, c-format
msgid "Storing account '%s'"
msgstr ""
-#: ../mail/mail-ops.c:1655
+#: ../mail/mail-ops.c:1653
msgid "Refreshing folder"
msgstr "×¨×¢× ×? ת×?ק×?×?×?"
-#: ../mail/mail-ops.c:1695
-#: ../mail/mail-ops.c:1745
+#: ../mail/mail-ops.c:1693
+#: ../mail/mail-ops.c:1743
msgid "Expunging folder"
msgstr ""
-#: ../mail/mail-ops.c:1742
+#: ../mail/mail-ops.c:1740
#, c-format
msgid "Emptying trash in '%s'"
msgstr "×?ר×?ק×? ×?ת ×?×?שפ×? ×?Ö¾'%s'"
-#: ../mail/mail-ops.c:1743
+#: ../mail/mail-ops.c:1741
msgid "Local Folders"
msgstr "ת×?ק×?×?ת ×?ק×?×?×?×?ת"
-#: ../mail/mail-ops.c:1824
+#: ../mail/mail-ops.c:1822
#, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "×?ק×?×? ×?×?×?×¢×? %s"
-#: ../mail/mail-ops.c:1933
+#: ../mail/mail-ops.c:1931
#, c-format
msgid "Retrieving %d message"
msgid_plural "Retrieving %d messages"
@@ -13609,53 +13826,53 @@ msgstr[0] "×?ק×?×? ×?×?×?×¢×? %d"
msgstr[1] "×?ק×?×? %d ×?×?×?×¢×?ת"
# c-format
-#: ../mail/mail-ops.c:2018
+#: ../mail/mail-ops.c:2016
#, c-format
msgid "Saving %d message"
msgid_plural "Saving %d messages"
msgstr[0] "ש×?×?ר ×?×?×?×¢×? ×?×?ת"
msgstr[1] "ש×?×?ר %d ×?×?×?×¢×?ת"
-#: ../mail/mail-ops.c:2098
+#: ../mail/mail-ops.c:2096
#, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: ../mail/mail-ops.c:2170
+#: ../mail/mail-ops.c:2168
msgid "Saving attachment"
msgstr "ש×?×?ר תצר×?×£"
-#: ../mail/mail-ops.c:2188
-#: ../mail/mail-ops.c:2196
+#: ../mail/mail-ops.c:2186
+#: ../mail/mail-ops.c:2194
#, c-format
msgid ""
"Cannot create output file: %s:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: ../mail/mail-ops.c:2211
+#: ../mail/mail-ops.c:2209
#, c-format
msgid "Could not write data: %s"
msgstr ""
-#: ../mail/mail-ops.c:2357
+#: ../mail/mail-ops.c:2354
#, c-format
msgid "Disconnecting from %s"
msgstr "×?×ª× ×ª×§ ×? %s"
-#: ../mail/mail-ops.c:2357
+#: ../mail/mail-ops.c:2354
#, c-format
msgid "Reconnecting to %s"
msgstr "×?ת×?×?ר ×?×?×?ש ×? %s"
-#: ../mail/mail-ops.c:2453
+#: ../mail/mail-ops.c:2450
#, c-format
msgid "Preparing account '%s' for offline"
msgstr ""
-#: ../mail/mail-ops.c:2539
+#: ../mail/mail-ops.c:2536
msgid "Checking Service"
msgstr "×?×?×?ק ש×?ר×?ת"
@@ -13680,43 +13897,43 @@ msgstr "×?×¢×?×?×?..."
msgid "Waiting..."
msgstr "×?×?ת×?×?..."
-#: ../mail/mail-send-recv.c:806
+#: ../mail/mail-send-recv.c:814
#, c-format
msgid "Checking for new mail"
msgstr "×?×?×?קת ×?×?×?ר ×?×?ש"
-#: ../mail/mail-session.c:211
+#: ../mail/mail-session.c:210
#, c-format
msgid "Enter Passphrase for %s"
msgstr "×?×?× ×¡ ס×?ס×?×? ×¢×?×?ר %s"
-#: ../mail/mail-session.c:213
+#: ../mail/mail-session.c:212
msgid "Enter Passphrase"
msgstr "×?×?× ×¡ ס×?ס×?×?"
-#: ../mail/mail-session.c:216
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-config-listener.c:708
+#: ../mail/mail-session.c:215
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-config-listener.c:705
#, c-format
msgid "Enter Password for %s"
msgstr "×?×?× ×¡ ס×?ס×?×? ×¢×?×?ר %s"
-#: ../mail/mail-session.c:218
+#: ../mail/mail-session.c:217
msgid "Enter Password"
msgstr "×?×?× ×¡ ס×?ס×?×?"
-#: ../mail/mail-session.c:260
+#: ../mail/mail-session.c:259
msgid "User canceled operation."
msgstr "×?×?שת×?ש ×?×?×?×? ×?ת ×?פע×?×?×?."
-#: ../mail/mail-signature-editor.c:201
+#: ../mail/mail-signature-editor.c:202
msgid "_Save and Close"
msgstr "ש×?×?ר ×?_ס×?×?ר"
-#: ../mail/mail-signature-editor.c:355
+#: ../mail/mail-signature-editor.c:356
msgid "Edit Signature"
msgstr "ער×?×? ×?ת×?×?×?"
-#: ../mail/mail-signature-editor.c:370
+#: ../mail/mail-signature-editor.c:371
msgid "_Signature Name:"
msgstr "_ש×? ×?ת×?×?×?:"
@@ -13759,21 +13976,21 @@ msgstr ""
msgid "Updating Search Folders for '%s'"
msgstr ""
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1068
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1067
msgid "Edit Search Folder"
msgstr "ער×?×? ת×?ק×?×?ת ×?×?פ×?ש"
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1157
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1155
msgid "New Search Folder"
msgstr "ת×?ק×?×?ת ×?×?פ×?ש ×?×?ש×?"
#: ../mail/mail.error.xml.h:1
msgid "A folder named \"{0}\" already exists. Please use a different name."
-msgstr ""
+msgstr "ת×?ק×?×?×? ×?ש×? \"{0}\" ×?×?ר ק×?×?×?ת. × ×? ×?×?שת×?ש ×?ש×? ×?×?ר."
#: ../mail/mail.error.xml.h:2
msgid "A folder named \"{1}\" already exists. Please use a different name."
-msgstr ""
+msgstr "ת×?ק×?×?×? ×?ש×? \"{1}\" ×?×?ר ק×?×?×?ת. × ×? ×?×?שת×?ש ×?ש×? ×?×?ר."
#: ../mail/mail.error.xml.h:3
msgid ""
@@ -13795,9 +14012,8 @@ msgid "Adding a meaningful Subject line to your messages will give your recipien
msgstr ""
#: ../mail/mail.error.xml.h:9
-#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this account and all its proxies?"
-msgstr "×?ת×? ×?×?×?×? ש×?רצ×?× ×? ×?×?×?×?ק ×?×?ש קשר ×?×??"
+msgstr "×?ת×? ×?×?×?×? ש×?רצ×?× ×? ×?×?×?×?ק ×?ת ×?×?ש×?×?×? ×?×?ת ×?×? ×?×?ת×?×?×?×?×? ש×?×??"
#: ../mail/mail.error.xml.h:10
msgid "Are you sure you want to delete this account?"
@@ -13845,9 +14061,8 @@ msgid "Blank Signature"
msgstr "×?ת×?×?×? ר×?ק×?"
#: ../mail/mail.error.xml.h:22
-#, fuzzy
msgid "Cannot add Search Folder \"{0}\"."
-msgstr "צ×?ר ת×?ק×?×?ת _×?×?פ×?ש"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?ס×?×£ ×?ת ת×?ק×?×?ת ×?×?פ×?ש \"{0}\"."
#: ../mail/mail.error.xml.h:23
msgid "Cannot copy folder \"{0}\" to \"{1}\"."
@@ -13870,17 +14085,16 @@ msgid "Cannot delete folder \"{0}\"."
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?ק ת×?ק×?×?×? \"{0}\"."
#: ../mail/mail.error.xml.h:28
-#, fuzzy
msgid "Cannot delete system folder \"{0}\"."
-msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?×? ת×?ק×?×?ת."
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?ק ×?ת ת×?ק×?×?ת ×?×?ער×?ת \"{0}\"."
#: ../mail/mail.error.xml.h:29
msgid "Cannot edit Search Folder \"{0}\" as it does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?ער×?×? ×?ת ת×?ק×?×?ת ×?×?×?פ×?ש \"{0}\" ×?×?×?×?×?×? ש×?×?×? ×?×? ק×?×?×?ת."
#: ../mail/mail.error.xml.h:30
msgid "Cannot move folder \"{0}\" to \"{1}\"."
-msgstr ""
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×¢×?×?ר ×?ת ×?ת×?ק×?×?×? \"{0}\" ×?×? \"{1}\"."
#: ../mail/mail.error.xml.h:31
msgid "Cannot open source \"{1}\""
@@ -13897,19 +14111,19 @@ msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?×? ×?×?ש קשר."
#: ../mail/mail.error.xml.h:34
msgid "Cannot read the license file \"{0}\", due to an installation problem. You will not be able to use this provider until you can accept its license."
-msgstr ""
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?קר×?×? ×?ת ק×?×?×¥ ×?ר×?ש×?×?×? \"{0}\", ×?×?×?×? ×?×¢×?×? ×?×?×ª×§× ×?. ×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×? ×?×?שת×?ש ×?ספק ×?×? ×¢×? שת×?שר ×?ת ×?ר×?ש×?×?×? ש×?×?."
#: ../mail/mail.error.xml.h:35
msgid "Cannot rename \"{0}\" to \"{1}\"."
-msgstr ""
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×©× ×?ת ×?ת ×?ש×? ש×? \"{0}\" ×?×? \"{1}\"."
#: ../mail/mail.error.xml.h:36
msgid "Cannot rename or move system folder \"{0}\"."
-msgstr ""
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צע ש×?× ×?×? ש×? ×?×? ×?×¢×?ר×? ×?ת×?ק×?×?ת ×?×?ער×?ת \"{0}\"."
#: ../mail/mail.error.xml.h:37
msgid "Cannot save changes to account."
-msgstr ""
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?ש×?×?ר ×?ת ×?ש×?× ×?×?×?×? ×?×?ש×?×?×?."
#: ../mail/mail.error.xml.h:38
msgid "Cannot save to directory \"{0}\"."
@@ -13977,7 +14191,7 @@ msgstr "×?ס×?×? ×?ת ×?×? ×?×?×?×?×¢×?ת ×?×?×?×?×¢×?ת ×©× ×§×¨×?×??"
#: ../mail/mail.error.xml.h:54
msgid "Do you wish to save your changes?"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?ש×?×?ר ×?ת ×?ש×?× ×?×?×?×? ש×?×??"
#: ../mail/mail.error.xml.h:55
msgid "Enter password."
@@ -13989,15 +14203,15 @@ msgstr ""
#: ../mail/mail.error.xml.h:57
msgid "Error while performing operation."
-msgstr ""
+msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?צ×?×¢ פע×?×?×?."
#: ../mail/mail.error.xml.h:58
msgid "Error while {0}."
-msgstr ""
+msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?×?×?×? {0}."
#: ../mail/mail.error.xml.h:59
msgid "File exists but cannot overwrite it."
-msgstr ""
+msgstr "×?ק×?×?×¥ ק×?×?×? ×?×?×? ×?×? × ×?ת×? ×?×?ת×?×? ×?×¢×?×?×?."
#: ../mail/mail.error.xml.h:60
msgid "File exists but is not a regular file."
@@ -14005,29 +14219,31 @@ msgstr ""
#: ../mail/mail.error.xml.h:61
msgid "If you continue, you will not be able to recover these messages."
-msgstr ""
+msgstr "×?×? ת×?ש×?×?, ×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×? ×?ש×?×?ר ×?ת ×?×?×?×?×¢×?ת ×?×?×?×?."
#: ../mail/mail.error.xml.h:62
msgid "If you delete the folder, all of its contents and its subfolders contents will be deleted permanently."
-msgstr ""
+msgstr "×?×? ת×?×?ק ×?ת ×?ת×?ק×?×?×?, ×?×? ת×?×?× ×? ×?ת×?×?×? תת×? ×?ת×?ק×?×?ת ש×?×? ×?×?×?ק×? ×?צ×?×?ת×?ת."
#: ../mail/mail.error.xml.h:63
msgid "If you proceed, all proxy accounts will be deleted permanently."
-msgstr ""
+msgstr "×?×? ת×?ש×?×?, ×?×? ×?ש×?×?× ×?ת ×?×?ת×?×?×? ×?×?×?ק×? ×?צ×?×?ת×?ת."
#: ../mail/mail.error.xml.h:64
msgid ""
"If you proceed, the account information and\n"
"all proxy information will be deleted permanently."
msgstr ""
+"×?×? ת×?ש×?×?, ×?×? × ×ª×?× ×? ×?×?ש×?×?×?\n"
+"×?×?×? × ×ª×?× ×? ×?×?ת×?×?×? ×?×?×?ק×? ×?צ×?×?ת×?ת."
#: ../mail/mail.error.xml.h:66
msgid "If you proceed, the account information will be deleted permanently."
-msgstr ""
+msgstr "×?×? ת×?ש×?×?, ×?×? × ×ª×?× ×? ×?×?ש×?×?×? ×?×?×?ק×? ×?צ×?×?ת×?ת."
#: ../mail/mail.error.xml.h:67
msgid "If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started again."
-msgstr ""
+msgstr "×?×? תס×?×?ר ×?ת ×?×?×?ש×?×?, ×?×?×?×?×¢×?ת ×?×?×?×? ×?×? ×?ש×?×?×? ×¢×? שתפע×?×? ש×?×? ×?ת Evolution."
#: ../mail/mail.error.xml.h:68
msgid "Ignore"
@@ -14035,7 +14251,7 @@ msgstr "×?תע×?×?"
#: ../mail/mail.error.xml.h:69
msgid "Invalid authentication"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?×?ת ×?×? תק×?×?"
#: ../mail/mail.error.xml.h:71
msgid "Mail filters automatically updated."
@@ -14059,15 +14275,15 @@ msgstr "×?×? × ×?×?ר×? ×?ק×?ר×?ת."
#: ../mail/mail.error.xml.h:77
msgid "Opening too many messages at once may take a long time."
-msgstr ""
+msgstr "פת×?×?ת ×?×?תר ×?×?×?×? ×?×?×?×¢×?ת ×?×? ×?×?× ×?ת ×¢×?×?×?×? ×?×?×?ש×? ×?×?×? ר×?."
#: ../mail/mail.error.xml.h:78
msgid "Please check your account settings and try again."
-msgstr ""
+msgstr "× ×? ×?×?×?×?ק ×?ת ×?×?×?ר×?ת ×?×?ש×?×?×? ש×?×? ×?×?× ×¡×?ת ש×?×?."
#: ../mail/mail.error.xml.h:79
msgid "Please enable the account or send using another account."
-msgstr ""
+msgstr "× ×? ×?×?פע×?×? ×?ת ×?×?ש×?×?×? ×?×? ×?ש×?×?×? ×?×¢×?רת ×?ש×?×?×? ×?×?ר."
#: ../mail/mail.error.xml.h:80
msgid "Please enter a valid email address in the To: field. You can search for email addresses by clicking on the To: button next to the entry box."
@@ -14078,6 +14294,8 @@ msgid ""
"Please make sure the following recipients are willing and able to receive HTML email:\n"
"{0}"
msgstr ""
+"× ×? ×?×?×?×?×? ש×?× ×?×¢× ×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?× ×?×? ×?×?ס×?×?×?×?×? ×?ק×?×? ×?×?×?ר ×?×?ק×?ר×?× ×? ×?Ö¾HTML\n"
+"{0}"
#: ../mail/mail.error.xml.h:83
#, fuzzy
@@ -14090,7 +14308,7 @@ msgstr "× ×? ×?×?×?ת×?×?"
#: ../mail/mail.error.xml.h:85
msgid "Problem migrating old mail folder \"{0}\"."
-msgstr ""
+msgstr "×?ש ×?×¢×?×? ×?×?×?רת ת×?ק×?×?ת ×?×?×?×?ר ×?×?×©× ×? â??\"{0}\"."
#: ../mail/mail.error.xml.h:86
msgid "Querying server"
@@ -14106,7 +14324,7 @@ msgstr ""
#: ../mail/mail.error.xml.h:89
msgid "Really delete folder \"{0}\" and all of its subfolders?"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?ת ×?×?×?×?ק ×?ת ×?ת×?ק×?×?×? \"{0}\" ×?×?ת ×?×? תת×? ×?ת×?ק×?×?ת ש×?×??"
#: ../mail/mail.error.xml.h:90
#, fuzzy
@@ -14128,7 +14346,7 @@ msgstr "ש×?×? / ק×?×?"
#: ../mail/mail.error.xml.h:94
msgid "Signature Already Exists"
-msgstr ""
+msgstr "×?ת×?×?×? ×?×?ר ק×?×?×?ת"
#: ../mail/mail.error.xml.h:95
msgid "Synchronize"
@@ -14194,9 +14412,8 @@ msgid "This signature has been changed, but has not been saved."
msgstr ""
#: ../mail/mail.error.xml.h:118
-#, fuzzy
msgid "This will mark all messages as read in the selected folder and its subfolders."
-msgstr "ס×?×? ×?ת ×?×? ×?×?×?×?×¢×?ת ×?×?×?×?×?×?ת ×?×?×?×?×? × ×§×¨×?×?"
+msgstr "×?×? ×?×?×?×?×¢×?ת ×?ת×?ק×?×?×? ×?×?ס×?×?× ×ª ×?×?תת×? ×?ת×?ק×?×?ת ש×?×? ×?ס×?×?× ×? ×?×?×?×?×¢×?ת ×©× ×§×¨×?×?."
#: ../mail/mail.error.xml.h:119
msgid "Unable to connect to the GroupWise server."
@@ -14274,82 +14491,77 @@ msgstr ""
msgid "_Open Messages"
msgstr "_פת×? ×?×?×?×¢×?ת"
-#: ../mail/message-list.c:1052
+#: ../mail/message-list.c:1051
msgid "Unseen"
msgstr "×?×? × ×¦×¤×?"
-#: ../mail/message-list.c:1053
+#: ../mail/message-list.c:1052
msgid "Seen"
msgstr "× ×¦×¤×?"
-#: ../mail/message-list.c:1054
+#: ../mail/message-list.c:1053
msgid "Answered"
msgstr "× ×¢× ×?"
-#: ../mail/message-list.c:1055
+#: ../mail/message-list.c:1054
msgid "Forwarded"
msgstr "×?×?×¢×?ר"
-#: ../mail/message-list.c:1056
+#: ../mail/message-list.c:1055
msgid "Multiple Unseen Messages"
msgstr ""
-#: ../mail/message-list.c:1057
+#: ../mail/message-list.c:1056
msgid "Multiple Messages"
msgstr ""
-#: ../mail/message-list.c:1061
+#: ../mail/message-list.c:1060
msgid "Lowest"
msgstr "×?×?×? × ×?×?×?"
-#: ../mail/message-list.c:1062
+#: ../mail/message-list.c:1061
msgid "Lower"
msgstr "× ×?×?×? ×?×?תר"
-#: ../mail/message-list.c:1066
+#: ../mail/message-list.c:1065
msgid "Higher"
msgstr "×?×?×?×? ×?×?תר"
-#: ../mail/message-list.c:1067
+#: ../mail/message-list.c:1066
msgid "Highest"
msgstr "×?×?×? ×?×?×?×?"
-#: ../mail/message-list.c:1656
-#: ../widgets/table/e-cell-date.c:55
+#: ../mail/message-list.c:1654
+#: ../widgets/table/e-cell-date.c:46
msgid "?"
msgstr "?"
#. strftime format of a time,
#. in 12-hour format, without seconds.
-#: ../mail/message-list.c:1663
+#: ../mail/message-list.c:1661
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:205
-#: ../widgets/table/e-cell-date.c:71
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "×?×?×?×? %l:%M %p"
-#: ../mail/message-list.c:1672
-#: ../widgets/table/e-cell-date.c:81
+#: ../mail/message-list.c:1670
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr "×?ת×?×?×? %l:%M %p"
-#: ../mail/message-list.c:1684
-#: ../widgets/table/e-cell-date.c:93
+#: ../mail/message-list.c:1682
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%a %l:%M %p"
-#: ../mail/message-list.c:1692
-#: ../widgets/table/e-cell-date.c:101
+#: ../mail/message-list.c:1690
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%b %d %l:%M %p"
-#: ../mail/message-list.c:1694
-#: ../widgets/table/e-cell-date.c:103
+#: ../mail/message-list.c:1692
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%b %d %Y"
#. there is some info why the message list is empty, let it be something useful
-#: ../mail/message-list.c:3986
-#: ../mail/message-list.c:4460
+#: ../mail/message-list.c:3987
+#: ../mail/message-list.c:4462
msgid "Generating message list"
msgstr "×?×?צר רש×?×?ת ×?×?×?×¢×?ת"
@@ -14358,6 +14570,10 @@ msgid "No message satisfies your search criteria. Either clear search with Searc
msgstr ""
#: ../mail/message-list.c:4301
+msgid "There are only hidden messages in this folder. Use View->Show Hidden Messages to show them."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/message-list.c:4303
msgid "There are no messages in this folder."
msgstr "×?×?×? ×?×?×?×¢×?ת ×?ת×?ק×?×?×? ×?×?."
@@ -14396,42 +14612,42 @@ msgstr "×?×?×?×?"
msgid "Subject - Trimmed"
msgstr "ש×?×? _×?× ×?ש×?"
-#: ../mail/message-tag-followup.c:55
+#: ../mail/message-tag-followup.c:54
msgid "Call"
msgstr ""
-#: ../mail/message-tag-followup.c:56
+#: ../mail/message-tag-followup.c:55
msgid "Do Not Forward"
msgstr "×?×? תע×?×?ר"
-#: ../mail/message-tag-followup.c:57
+#: ../mail/message-tag-followup.c:56
msgid "Follow-Up"
msgstr ""
-#: ../mail/message-tag-followup.c:58
+#: ../mail/message-tag-followup.c:57
msgid "For Your Information"
msgstr "×?×?×?×?עת×?"
-#: ../mail/message-tag-followup.c:59
+#: ../mail/message-tag-followup.c:58
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:42
msgid "Forward"
msgstr "×?×¢×?ר"
-#: ../mail/message-tag-followup.c:60
+#: ../mail/message-tag-followup.c:59
msgid "No Response Necessary"
-msgstr ""
+msgstr "×?×? × ×?רשת ת×?×?×?×?"
-#: ../mail/message-tag-followup.c:63
+#: ../mail/message-tag-followup.c:62
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:76
msgid "Reply"
msgstr "×?ש×?"
-#: ../mail/message-tag-followup.c:64
+#: ../mail/message-tag-followup.c:63
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:77
msgid "Reply to All"
msgstr "×?ש×? ×?×?×?×?×?"
-#: ../mail/message-tag-followup.c:65
+#: ../mail/message-tag-followup.c:64
msgid "Review"
msgstr ""
@@ -14456,14 +14672,12 @@ msgid "Subject contains"
msgstr "×?× ×?ש×? ×?×?×?×?"
#: ../mail/searchtypes.xml.h:6
-#, fuzzy
msgid "Subject or Addresses contains"
-msgstr "×?× ×?ש×? ×?×? ×?ש×?×?×? ×?×?×?×?×?×?"
+msgstr "×?× ×?ש×? ×?×? ×?×?ת×?×?×?ת ×?×?×?×?×?×?"
#: ../mail/searchtypes.xml.h:7
-#, fuzzy
msgid "Subject or Recipients contains"
-msgstr "×?× ×?ש×? ×?×? ×?ש×?×?×? ×?×?×?×?×?×?"
+msgstr "×?× ×?ש×? ×?×? ×?× ×?×¢× ×?×? ×?×?×?×?×?×?"
#: ../mail/searchtypes.xml.h:8
msgid "Subject or Sender contains"
@@ -14486,8 +14700,8 @@ msgstr "List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a messag
msgid "List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message body."
msgstr "List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message body."
-#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:478
-#: ../plugins/templates/templates.c:390
+#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:476
+#: ../plugins/templates/templates.c:389
msgid "Keywords"
msgstr "×?×?×?×?ת ×?פת×?"
@@ -14530,39 +14744,39 @@ msgstr ""
msgid "Select name of the Evolution backup file"
msgstr "×?×?ר ש×? ×?ק×?×?×¥ ×?×?×?×?×?×? ש×? Evolution"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:168
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:167
msgid "_Restart Evolution after backup"
msgstr "_×?פע×? ×?×?×?ש ×?ת Evolution ×?×?ר×? ×?×?×?×?×?×?"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:191
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:190
msgid "Select name of the Evolution backup file to restore"
msgstr "×?×?ר ק×?×?×¥ ×?×?×?×?×? ש×? Evolution ×?ש×?×?×?ר"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:215
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:214
msgid "_Restart Evolution after restore"
msgstr "_×?פע×? ×?×?×?ש ×?ת Evolution ×?×?ר×? ×?ש×?×?×?ר"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:288
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:287
msgid "Restore from backup"
msgstr "ש×?×?ר ×?×?×?×?×?×?"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:290
-msgid ""
-"You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, Calendars, Tasks, Memos, Contacts. \n"
-"It also restores all your personal settings, mail filters etc."
-msgstr ""
-"× ×?ת×? ×?ש×?×?ר ×?ת Evolution ×?×?×?×?×?×? שעש×?ת. × ×?ת×? ×?ש×?×?ר ×?ת ×?×? ×?×?×?×¢×?ת ×?×?×?×?ר, ×?×?×?×?× ×?×?, ×?×?ש×?×?×?ת, ×?ת×?×?×?ר×?ת ×?×?× ×©×? ×?קשר. \n"
-"× ×?ת×? ×?×? ×?ש×?×?ר ×?×? ×?×? ×?×?×?×?ר×?ת ×?×?×?ש×?×?ת ש×?×?, ×?×¡× × ×? ×?×?×?×¢×?ת ×?×?'×?."
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:289
+#| msgid ""
+#| "You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, "
+#| "Calendars, Tasks, Memos, Contacts. \n"
+#| "It also restores all your personal settings, mail filters etc."
+msgid "You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your personal settings, mail filters etc."
+msgstr "× ×?ת×? ×?ש×?×?ר ×?ת Evolution ×?×?×?×?×?×? שעש×?ת. × ×?ת×? ×?ש×?×?ר ×?ת ×?×? ×?×?×?×¢×?ת ×?×?×?×?ר, ×?×?×?×?× ×?×?, ×?×?ש×?×?×?ת, ×?ת×?×?×?ר×?ת ×?×?× ×©×? ×?קשר. × ×?ת×? ×?×? ×?ש×?×?ר ×?ת ×?×? ×?×?×?×?ר×?ת ×?×?×?ש×?×?ת ש×?×?, ×?×¡× × ×? ×?×?×?×¢×?ת ×?×?'×?."
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:296
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:297
msgid "_Restore Evolution from the backup file"
msgstr "תק×?ת Evolution"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:303
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:304
msgid "Please select an Evolution Archive to restore:"
msgstr ""
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:306
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:307
msgid "Choose a file to restore"
msgstr "×?×?ר ק×?×?×¥ ×?ש×?×?ר"
@@ -14589,85 +14803,86 @@ msgstr "×?פע×? ×?×?×?ש ×?ת Evolution"
msgid "With Graphical User Interface"
msgstr "×¢×? ×?× ×©×§ ×?שת×?ש ×?רפ×?"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:187
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:235
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:188
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:250
msgid "Shutting down Evolution"
msgstr "×?×?×?×? ×?ת Evolution"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:194
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:195
msgid "Backing Evolution accounts and settings"
msgstr "×?×?×?×?×? ×?ש×?×?× ×?ת ×?×?×?×?ר×?ת Evolution"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:200
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:201
msgid "Backing Evolution data (Mails, Contacts, Calendar, Tasks, Memos)"
msgstr ""
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:211
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:212
msgid "Backup complete"
msgstr "×?×?×?×?×?×? ×?סת×?×?×?"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:216
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:269
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:217
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:238
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:284
msgid "Restarting Evolution"
msgstr "×?×?ת×?×? ×?ת Evolution"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:239
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:254
#, fuzzy
msgid "Backup current Evolution data"
msgstr "תק×?ת Evolution"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:244
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:259
msgid "Extracting files from backup"
msgstr ""
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:251
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:266
msgid "Loading Evolution settings"
msgstr "×?×?×¢×? ×?×?×?ר×?ת Evolution"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:258
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:273
msgid "Removing temporary backup files"
msgstr "×?ס×?ר ק×?צ×? ×?×?×?×?×? ×?×?× ×?×?×?"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:265
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:280
msgid "Ensuring local sources"
msgstr ""
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:386
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:429
#, c-format
msgid "Backing up to the folder %s"
msgstr "×?×?×?×? ×?ת×?ק×?×?×? %s"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:391
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:434
#, c-format
msgid "Restoring from the folder %s"
msgstr "×?ש×?×?ר ×?×?ת×?ק×?×?×? %s"
#. Backup / Restore only can have GUI. We should restrict the rest
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:411
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:454
msgid "Evolution Backup"
msgstr "×?×?×?×?×? Evolution"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:411
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:454
msgid "Evolution Restore"
msgstr "ש×?×?×?ר Evolution"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:446
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:489
msgid "Backing up Evolution Data"
msgstr "×?×?×?×? ×?ת × ×ª×?× ×? Evolution"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:447
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:490
msgid "Please wait while Evolution is backing up your data."
msgstr "× ×? ×?×?×?ת×?×? ×?×?×?×? ש־Evolution ×?×?צעת ×?×?×?×?×? ×?× ×ª×?× ×?×? ש×?×?."
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:449
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:492
msgid "Restoring Evolution Data"
msgstr "×?ש×?×?ר ×?ת × ×ª×?× ×? Evolution"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:450
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:493
msgid "Please wait while Evolution is restoring your data."
msgstr "× ×? ×?×?×?ת×?×? ×?×?×?×? ש־Evolution ×?×?צעת ש×?×?×?ר ×?× ×ª×?× ×?×? ש×?×?."
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:468
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:511
msgid "This may take a while depending on the amount of data in your account."
msgstr "פע×?×?×? ×?×? עש×?×?×? ×?×?×?×?ש×? ×?×?×? ×?×? ×?×?ת×?×? ×?×?×?×?ת ×?× ×ª×?× ×?×? ×?×?ש×?×?×? ש×?×?."
@@ -14707,9 +14922,8 @@ msgid "Please select a valid backup file to restore."
msgstr "× ×? ×?×?×?×?ר שרת."
#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:7
-#, fuzzy
msgid "The selected folder is not writable."
-msgstr "×?×¢×?ר ×?ת ×?×?×?×?×¢×?ת ×©× ×?×?ר×? ×?ת×?ק×?×?×? ×?×?רת"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?ת×?×? ×?ת×?ק×?×?×? ×?×?ס×?×?× ×ª."
#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:8
msgid "This will delete all your current Evolution data and settings and restore them from your backup. Evolution restore can start only when Evolution is not running. Please make sure that you close all your unsaved windows before you proceed. If you want Evolution to restart automatically restart after restore, please enable the toggle button."
@@ -14727,39 +14941,39 @@ msgstr "ש×?×?ר _×?×?×?ר×?ת..."
msgid "_Backup Settings..."
msgstr "_×?×?×?ר×?ת ×?×?×?×?×?..."
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:624
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:633
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:622
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:631
#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:1
msgid "Automatic Contacts"
msgstr "×?× ×©×? קשר ×?×?×?×?×?×?×?×?×?"
#. Enable BBDB checkbox
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:648
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:646
#, fuzzy
msgid "Create _address book entries when sending mails"
msgstr "_×?סתר ×?ת×?×?×?ת ×?×?×?×? ש×?×?×?ת ×?×?×?ר ×?רש×?×?×? ×?×?"
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:654
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:652
msgid "Select Address book for Automatic Contacts"
msgstr ""
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:669
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:667
#, fuzzy
msgid "Instant Messaging Contacts"
msgstr "<b>×?×?×?×¢×?ת ×?×?×?×?×?ת</b>"
#. Enable Gaim Checkbox
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:684
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:682
msgid "Synchronize contact info and images from Pidgin buddy list"
msgstr ""
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:690
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:688
#, fuzzy
msgid "Select Address book for Pidgin buddy list"
msgstr "×?×?ר ספר ×?ת×?×?×?ת"
#. Synchronize now button.
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:701
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:699
msgid "Synchronize with _buddy list now"
msgstr ""
@@ -14775,27 +14989,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. For Translators: The first %s stands for the executable full path with a file name, the second is the error message itself.
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:161
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:158
#, c-format
msgid "Error occurred while spawning %s: %s."
msgstr ""
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:186
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:183
#, c-format
msgid "Bogofilter child process does not respond, killing..."
msgstr ""
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:188
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:185
#, c-format
msgid "Wait for Bogofilter child process interrupted, terminating..."
msgstr ""
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:211
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:208
#, c-format
msgid "Pipe to Bogofilter failed, error code: %d."
msgstr ""
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:374
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:371
#, fuzzy
msgid "Convert message text to _Unicode"
msgstr "Convert mail text to Unicode"
@@ -14832,24 +15046,25 @@ msgid "_URL:"
msgstr "_×?ת×?×?ת:"
#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:390
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:625
#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:303
msgid "Use _SSL"
msgstr "×?שת×?ש ×?Ö¾_SSL"
#. add refresh option
#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:433
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:267
#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:308
#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:508
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:649
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:698
#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:322
msgid "Re_fresh:"
msgstr "_×¨×¢× ×?:"
#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:451
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:289
#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:326
#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:526
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:675
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:723
#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:333
msgid "weeks"
msgstr "ש×?×?×¢×?ת"
@@ -14863,6 +15078,42 @@ msgstr ""
msgid "CalDAV Support"
msgstr "×?ק×?ר×?ת CalDAV"
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:204
+#, fuzzy
+#| msgid "Customize"
+msgid "_Customize options"
+msgstr "×?ת×?×?"
+
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:224
+#| msgid "File name:"
+msgid "File _name:"
+msgstr "_ש×? ק×?×?×¥:"
+
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:228
+#| msgid "Choose a file"
+msgid "Choose calendar file"
+msgstr "×?×?ר ק×?×?×¥ ×?×?×?×?"
+
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:272
+#, fuzzy
+#| msgid "Open"
+msgid "On open"
+msgstr "פת×?"
+
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:273
+msgid "On file change"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:274
+#, fuzzy
+#| msgid "Personal"
+msgid "Periodically"
+msgstr "×?×?ש×?"
+
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:301
+msgid "Force read _only"
+msgstr ""
+
#: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:1
msgid "Add local calendars to Evolution."
msgstr ""
@@ -14983,29 +15234,25 @@ msgid "Do you want to make Evolution your default e-mail client?"
msgstr "×?×? ×?רצ×?× ×? ×?×?פ×?×? ×?ת Evolution ×?×?ק×?×? ×?×?×?ר ×?ר×?רת ×?×?×?×?×??"
#: ../plugins/default-mailer/org-gnome-default-mailer.error.xml.h:2
-#: ../shell/main.c:601
+#: ../shell/main.c:627
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:82
-#, fuzzy
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:80
msgid "Mark as _default address book"
-msgstr "_ס×?×? ×?× ×§×¨×?"
+msgstr "ס×?×? ×?ספר ×?×?ת×?×?×?ת _×?ר×?רת ×?×?×?×?×?"
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:103
-#, fuzzy
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:101
msgid "Mark as _default calendar"
-msgstr "_ס×?×? ×?× ×§×¨×?"
+msgstr "ס×?×? ×?×?×?×?×? _×?ר×?רת ×?×?×?×?×?"
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:104
-#, fuzzy
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:102
msgid "Mark as _default task list"
-msgstr "_ס×?×? ×?× ×§×¨×?"
+msgstr "ס×?×? ×?רש×?×?ת ×?ש×?×?×?ת _×?ר×?רת ×?×?×?×?×?"
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:105
-#, fuzzy
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:103
msgid "Mark as _default memo list"
-msgstr "_ס×?×? ×?× ×§×¨×?"
+msgstr "ס×?×? ×?רש×?×?ת ת×?×?×?ר×?ת _×?ר×?רת ×?×?×?×?×?"
#: ../plugins/default-source/org-gnome-default-source.eplug.xml.h:1
#, fuzzy
@@ -15016,39 +15263,39 @@ msgstr "×?ק×?ר×?ת ×?ר×?רת ×?×?×?×?×?"
msgid "Mark your preferred address book and calendar as default."
msgstr ""
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:334
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:333
msgid "Security:"
msgstr "×?×?×?×?×?:"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:339
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:338
#, fuzzy
msgid "Unclassified"
msgstr "×?×? ×?ת×?×?"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:340
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:339
msgid "Protected"
msgstr "×?×?×?×?"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:342
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:341
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "×?×?×?×?×?"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:343
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:342
msgid "Top secret"
msgstr "ס×?×?×? ×?×?×?תר"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:585
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:584
#, fuzzy
msgid "_Custom Header"
msgstr "×?×?תר×?ת"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:907
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:906
msgid "Key"
msgstr "×?פת×?"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:918
-#: ../plugins/templates/templates.c:396
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:917
+#: ../plugins/templates/templates.c:395
msgid "Values"
msgstr "ער×?×?×?"
@@ -15115,110 +15362,106 @@ msgstr "ס×?ס×?ת ×?קס×? פש×?×?"
msgid "This option will connect to the Exchange server using standard plaintext password authentication."
msgstr ""
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:272
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:271
msgid "Out Of Office"
msgstr "×?×?×?×¥ ×?×?שר×?"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:279
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:278
msgid ""
"The message specified below will be automatically sent to \n"
"each person who sends mail to you while you are out of the office."
msgstr ""
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:291
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:296
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:290
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:295
msgid "I am out of the office"
msgstr "×?× ×? ×?×?×?×¥ ×?×?שר×?"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:292
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:295
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:291
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:294
msgid "I am in the office"
msgstr "×?× ×? ×?×?שר×?"
#. Change Password
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:343
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:340
msgid "Change the password for Exchange account"
msgstr "×?×?×?×£ ×?ת ×?ס×?ס×?×? ×¢×?×?ר ×?ש×?×?×? ×?Ö¾Exchange"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:345
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:342
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.glade.h:1
msgid "Change Password"
msgstr "×?×?×?×£ ס×?ס×?×?"
#. Delegation Assistant
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:350
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:347
msgid "Manage the delegate settings for Exchange account"
msgstr ""
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:352
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:349
#, fuzzy
msgid "Delegation Assistant"
msgstr "×?שף ×?×?×?×?ר×?ת ש×? Evolution"
#. Miscelleneous settings
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:364
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:361
msgid "Miscelleneous"
msgstr "×?×?×?×?"
#. Folder Size
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:374
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:371
msgid "View the size of all Exchange folders"
msgstr ""
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:376
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:373
msgid "Folders Size"
msgstr "×?×?×?×? ת×?ק×?×?ת"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:383
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:380
#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:3
msgid "Exchange Settings"
msgstr "×?×?×?ר×?ת Exchange"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:730
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:726
msgid "_OWA URL:"
msgstr "_×?ת×?×?ת OWA:"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:756
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:752
msgid "A_uthenticate"
msgstr "×?×?_×?×?×?"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:778
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:774
msgid "Mailbox name is _different than user name"
msgstr ""
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:791
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:787
msgid "_Mailbox:"
msgstr "_ת×?×?ת ×?×?×?ר:"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1006
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1001
msgid "_Authentication Type"
msgstr "ס×?×? _×?×?×?×?×?ת"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1020
-msgid "Ch_eck for Supported Types"
-msgstr "×?_×?×?ק ×¢×?×?ר ס×?×?×?×? × ×ª×?×?×?×?"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1135
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:218
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1130
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:217
#, c-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1137
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:220
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1132
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:219
#, c-format
msgid "0 KB"
msgstr "0 KB"
#. FIXME: Take care of i18n
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1142
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1137
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-calendar.c:236
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:223
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:222
msgid "Size:"
msgstr "×?×?×?×?:"
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-calendar.c:196
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:171
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:170
msgid ""
"Evolution is in offline mode. You cannot create or modify folders now.\n"
"Please switch to online mode for such operations."
@@ -15229,11 +15472,11 @@ msgstr ""
#.
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.c:114
msgid "The current password does not match the existing password for your account. Please enter the correct password"
-msgstr ""
+msgstr "×?ס×?ס×?×? ×?× ×?×?×?×?ת ×?×? ת×?×?×?ת ×?ס×?ס×?×? ×?ק×?×?×?ת ×¢×?×?ר ×?×?ש×?×?×? ש×?×?. × ×? ×?×?×?×?×? ס×?ס×?×? × ×?×?× ×?"
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.c:121
msgid "The two passwords do not match. Please re-enter the passwords."
-msgstr ""
+msgstr "שת×? ×?ס×?ס×?×?×?ת ×?×? ת×?×?×?×?ת. × ×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?ש ×?ת ×?ס×?ס×?×?×?ת."
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.glade.h:2
msgid "Confirm Password:"
@@ -15249,37 +15492,37 @@ msgstr "ס×?ס×?×? ×?×?ש×?:"
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.glade.h:5
msgid "Your current password has expired. Please change your password now."
-msgstr ""
+msgstr "פ×? ת×?קף ×?ס×?ס×?×? ×?× ×?×?×?×?ת ש×?×?. × ×? ×?×©× ×?ת ×?ת ×?ס×?ס×?×? ×¢×?ש×?×?."
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-config-listener.c:660
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-config-listener.c:657
#, c-format
msgid "Your password will expire in the next %d days"
-msgstr ""
+msgstr "×?ס×?ס×?×? ש×? תפ×?×? ×?Ö¾%d ×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×?"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:144
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:565
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:142
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:560
msgid "Custom"
msgstr "×?×?ת×?×? ×?×?ש×?ת"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:170
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:168
msgid "Editor (read, create, edit)"
msgstr "×¢×?ר×? (קר×?×?×?, ×?צ×?ר×?, ער×?×?×?)"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:174
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:172
msgid "Author (read, create)"
msgstr "×?×?צר (קר×?×?×?, ×?צ×?ר×?)"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:178
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:176
msgid "Reviewer (read-only)"
msgstr "×?×?קר (קר×?×?×? ×?×?×?×?)"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:228
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:225
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:5
msgid "Delegate Permissions"
msgstr ""
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:239
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:178
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:236
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:176
#, c-format
msgid "Permissions for %s"
msgstr "×?רש×?×?ת ×¢×?×?ר %s"
@@ -15287,20 +15530,20 @@ msgstr "×?רש×?×?ת ×¢×?×?ר %s"
#. To translators: This is a part of the message to be sent to the delegatee
#. summarizing the permissions assigned to him.
#.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:330
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:326
msgid "This message was sent automatically by Evolution to inform you that you have been designated as a delegate. You can now send messages on my behalf."
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?×?×¢×? ×?×?×?ת × ×©×?×?ת ×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×?×?ת ×?×?×? ×?×?×?×¢ ×?×?ת×? ×©× ×?×?רת ×?× ×¦×?×?. ×?עת ×?ת×? ×?×?×?×? ×?ש×?×?×? ×?×?×?×¢×?ת ×?ש×?×?."
#. To translators: Another chunk of the same message.
#.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:335
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:331
msgid "You have been given the following permissions on my folders:"
msgstr "×?ש ×?×? ×?ת ×?×?רש×?×?ת ×?×?×?×?ת ×?ת×?ק×?×?ת ש×?×?:"
#. To translators: This message is included if the delegatee has been given access
#. to the private items.
#.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:355
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:351
#, fuzzy
msgid "You are also permitted to see my private items."
msgstr "צ×?ר פר×?×? ×?×?×?×? ×?×?ש"
@@ -15308,53 +15551,53 @@ msgstr "צ×?ר פר×?×? ×?×?×?×? ×?×?ש"
#. To translators: This message is included if the delegatee has not been given access
#. to the private items.
#.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:362
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:358
msgid "However you are not permitted to see my private items."
-msgstr ""
+msgstr "×¢×? ×?×?ת, ×?×?× ×? רש×?×? ×?ר×?×?ת ×?ת ×?פר×?×?×?×? ×?×?×?ש×?×?×? ש×?×?."
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:394
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:390
#, c-format
msgid "You have been designated as a delegate for %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:417
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:416
#, fuzzy
msgid "Delegate To"
msgstr "×?×?ק"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:582
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:581
#, c-format
msgid "Remove the delegate %s?"
msgstr ""
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:700
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:698
msgid "Could not access Active Directory"
msgstr ""
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:712
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:710
msgid "Could not find self in Active Directory"
msgstr ""
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:725
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:723
#, c-format
msgid "Could not find delegate %s in Active Directory"
msgstr ""
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:737
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:735
#, c-format
msgid "Could not remove delegate %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:797
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:795
msgid "Could not update list of delegates."
msgstr ""
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:815
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not add delegate %s"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:983
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:980
#, fuzzy
msgid "Error reading delegates list."
msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?×?×? ×?×¢×?× ×ª ספר ×?×?ת×?×?×?ת."
@@ -15410,7 +15653,7 @@ msgstr "_ס×?×? ×?רש×?×?ת"
#. Translators: This is used for permissions for <user> for the folder Tasks.
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:20
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1915
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1912
msgid "_Tasks:"
msgstr "_×?ש×?×?×?ת:"
@@ -15428,11 +15671,11 @@ msgid "Folder Size"
msgstr "×?×?×?×? ת×?ק×?×?×?"
#. FIXME Limit to one user
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-subscription.c:78
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-subscription.c:76
msgid "User"
msgstr "×?שת×?ש"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-subscription.c:311
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-subscription.c:309
#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-folder-subscription.xml.h:1
msgid "Subscribe to Other User's Folder"
msgstr "×?רש×? ×?ת×?ק×?×?×? ש×? ×?שת×?ש ×?×?ר"
@@ -15441,21 +15684,21 @@ msgstr "×?רש×? ×?ת×?ק×?×?×? ש×? ×?שת×?ש ×?×?ר"
msgid "Exchange Folder Tree"
msgstr ""
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:67
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:236
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:246
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:65
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:233
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:243
#, fuzzy
msgid "Unsubscribe Folder..."
msgstr "ת×?ק×?×?×? _×?×?ש×?..."
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:466
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:521
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:463
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:518
#, c-format
msgid "Really unsubscribe from folder \"%s\"?"
msgstr ""
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:478
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:533
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:475
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:530
#, c-format
msgid "Unsubscribe from \"%s\""
msgstr ""
@@ -15513,18 +15756,18 @@ msgstr ""
msgid "_Change Password"
msgstr "×?_×?×?×£ ס×?ס×?×?"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:295
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:293
msgid "(Permission denied.)"
msgstr "(×?רש×?×? × ×?×?ת×?.)"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:403
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:399
msgid "Add User:"
msgstr "×?×?סף ×?שת×?ש:"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:403
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:399
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.c:410
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:936
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:718
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:932
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:713
msgid "Add User"
msgstr "×?×?סף ×?שת×?ש"
@@ -15647,11 +15890,11 @@ msgstr "_ר×?×?ש×?ת:"
msgid "_User"
msgstr "_×?שת×?ש:"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-user-dialog.c:136
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-user-dialog.c:134
msgid "Select User"
msgstr "×?×?ר ×?שת×?ש"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-user-dialog.c:174
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-user-dialog.c:172
msgid "Address Book..."
msgstr "ספר ×?ת×?×?×?ת..."
@@ -15708,9 +15951,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:11
-#, fuzzy
msgid "Could not connect to Exchange server."
-msgstr "×?ת×?×?ר ×?שרת..."
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?ת×?×?ר ×?שרת ×?Ö¾Exchange"
#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:12
#, fuzzy
@@ -15735,11 +15977,11 @@ msgstr ""
#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:17
msgid "Could not read folder permissions"
-msgstr ""
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?קר×?×? ×?רש×?×?ת ת×?ק×?×?×?"
#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:18
msgid "Could not read folder permissions."
-msgstr ""
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?קר×?×? ×?רש×?×?ת ת×?ק×?×?×?."
#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:19
msgid "Could not read out-of-office state"
@@ -15747,7 +15989,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:20
msgid "Could not update folder permissions."
-msgstr ""
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×¢×?×?×? ×?רש×?×?ת ת×?ק×?×?×?."
#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:21
msgid "Could not update out-of-office state"
@@ -15795,7 +16037,7 @@ msgid "Folder offline"
msgstr "×?ת×?ק×?×?×? ×?×?× ×? ×?ק×?×?× ×ª"
#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:40
-#: ../shell/e-shell.c:1268
+#: ../shell/e-shell.c:1259
msgid "Generic error"
msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?×?×?ת"
@@ -15837,7 +16079,7 @@ msgstr "×?×?×? ×?שת×?ש ×?×?×? {0}"
#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:50
msgid "Password successfully changed."
-msgstr ""
+msgstr "×?ס×?ס×?×? ש×?× ×ª×? ×?×?צ×?×?×?."
#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:52
msgid "Please enter a Delegate's ID or deselect the Send as a Delegate option."
@@ -15888,7 +16130,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:67
msgid "Try again with a different password."
-msgstr ""
+msgstr "× ×¡×? ש×?×? ×¢×? ס×?ס×?×? ×?×?רת."
#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:68
msgid "Unable to add user to access control list:"
@@ -15903,9 +16145,9 @@ msgid "Unknown error looking up {0}"
msgstr ""
#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:71
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:519
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:343
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:555
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:604
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:599
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:821
msgid "Unknown error."
msgstr "ש×?×?×?×? ×?×? ×?×?×?×¢×?."
@@ -16035,8 +16277,8 @@ msgstr ""
"×¢×?×?ר Emacs ×?ש ×?×?שת×?ש ×?Ö¾\"xemacs\"\n"
"×¢×?×?ר VI ×?ש ×?×?שת×?ש ×?Ö¾\"gvim\""
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:308
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:310
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:354
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:356
#, fuzzy
msgid "Compose in External Editor"
msgstr "Composer Window default width"
@@ -16060,7 +16302,7 @@ msgid ""
"First time the user needs to configure a 48x48 PNG image. It is Base-64 encoded and stored in ~/.evolution/faces. This will be used in subsequent sent messages."
msgstr ""
-#: ../plugins/folder-unsubscribe/folder-unsubscribe.c:56
+#: ../plugins/folder-unsubscribe/folder-unsubscribe.c:53
#, c-format
msgid "Unsubscribing from folder \"%s\""
msgstr ""
@@ -16082,12 +16324,12 @@ msgstr ""
msgid "Google"
msgstr "Google"
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:416
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:499
#, c-format
msgid "Enter password for user %s to access list of subscribed calendars."
msgstr ""
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:519
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:604
#, c-format
msgid ""
"Cannot read data from Google server.\n"
@@ -16096,11 +16338,11 @@ msgstr ""
"×?×? × ×?ת×? ×?קר×?×? ×?ת ×?× ×ª×?× ×?×? ×?×?שרת ש×? Google.\n"
"%s"
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:694
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:739
msgid "Cal_endar:"
msgstr "×?×?_×?×?:"
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:729
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:774
msgid "Retrieve _list"
msgstr "×?×?×?×?ר _רש×?×?×?"
@@ -16118,7 +16360,7 @@ msgstr ""
msgid "Google Calendars"
msgstr "×?×?×?×? Gnome"
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:456
+#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:450
msgid "Checklist"
msgstr ""
@@ -16130,7 +16372,7 @@ msgstr ""
msgid "GroupWise Account Setup"
msgstr "×?×?×?ר×?ת ×?ש×?×?×? GroupWise"
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:220
+#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:219
#, c-format
msgid ""
"The user '%s' has shared a folder with you\n"
@@ -16145,11 +16387,11 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:225
+#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:224
msgid "Install the shared folder"
msgstr "×?תק×? ×?ת ×?ת×?ק×?×?×? ×?×?ש×?תפת"
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:227
+#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:226
msgid "Shared Folder Installation"
msgstr "×?×ª×§× ×ª ת×?ק×?×?×? ×?ש×?תפת"
@@ -16187,20 +16429,20 @@ msgstr "_×?פשר"
msgid "_Junk List"
msgstr "רש×?×?ת _×?×?×?ר ×?×?×?"
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:53
+#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:52
#, fuzzy
msgid "Message Retract"
msgstr "ש×?_×? ×?×?×?×¢×? ×?×?×?ש קשר..."
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:58
+#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:57
msgid "Retracting a message may remove it from the recipient's mailbox. Are you sure you want to do this ?"
msgstr ""
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:77
+#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:76
msgid "Message retracted successfully"
msgstr ""
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:87
+#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:86
msgid "Retract Mail"
msgstr ""
@@ -16227,12 +16469,24 @@ msgstr "×?×?×?×?×¢×? ×?×?×?×?×?"
msgid "The server did not allow the selected message to be retracted."
msgstr "פת×? ×?ת ×?×?×?×?×¢×? ×©× ×?×?ר×? ×?×?×?×?×? ×?×?ש"
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:1
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:1
+msgid "Account "{0}" already exists. Please check your folder tree."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:2
+msgid "Account Already Exists"
+msgstr "×?×?ש×?×?×? ×?×?ר ק×?×?×?"
+
#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:3
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:1
#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:1
msgid "Invalid user"
msgstr "×?שת×?ש ×?×? תק×?×?"
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:4
+msgid "Proxy login as "{0}" was unsuccessful. Please check your email address and try again."
+msgstr ""
+
#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:3
#, fuzzy
@@ -16254,35 +16508,62 @@ msgstr ""
msgid "You have to specify a valid user name to give proxy rights."
msgstr ""
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:1
-msgid "Account "{0}" already exists. Please check your folder tree."
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:3
+msgid "You cannot share this folder with the specified user "{0}""
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?שתף ×?ת ×?ת×?ק×?×?×? ×¢×? ×?×?שת×?ש "{0}""
+
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:4
+msgid "You have to specify a user name which you want to add to the list"
msgstr ""
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:2
-msgid "Account Already Exists"
-msgstr "×?×?ש×?×?×? ×?×?ר ק×?×?×?"
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:1
+#| msgid "Are you sure you want to delete this meeting?"
+msgid "Do you want to resend the meeting ?"
+msgstr "×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?ש×?×?×? ×?×?×?ש ×?ת ×?×?ש×?×?×? ?"
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:4
-msgid "Proxy login as "{0}" was unsuccessful. Please check your email address and try again."
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Are you sure you want to delete this meeting?"
+msgid "Do you want to resend the recurring meeting ?"
+msgstr "×?×?×?×?ק ×?ת ×?ש×?×?×? ×?×?ת?"
+
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:3
+msgid "Do you want to retract the original item ?"
msgstr ""
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:3
-#, fuzzy
-msgid "You cannot share this folder with the specified user "{0}""
-msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ק×?×?×¥"
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:4
+msgid "The original will be removed from the recipient's mailbox."
+msgstr ""
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:4
-msgid "You have to specify a user name which you want to add to the list"
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:5
+msgid "This is a recurring meeting"
msgstr ""
-#: ../plugins/groupwise-features/process-meeting.c:54
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:6
+msgid "This will create a new meeting using the existing meeting details."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:7
+msgid "This will create a new meeting with the existing meeting details. The recurrence rule needs to be re-entered."
+msgstr ""
+
+#. Translators: "it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting")
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:9
+msgid "Would you like to accept it?"
+msgstr "×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?ק×?×? ×?×?ת×??"
+
+#. Translators: "it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting")
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:11
+msgid "Would you like to decline it?"
+msgstr "×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?סר×? ×?×??"
+
+#: ../plugins/groupwise-features/process-meeting.c:53
msgid "Accept Tentatively"
msgstr ""
-#: ../plugins/groupwise-features/process-meeting.c:322
-#, fuzzy
+#: ../plugins/groupwise-features/process-meeting.c:319
msgid "Rese_nd Meeting..."
-msgstr "_×?×?ק..."
+msgstr "ש_×?×? ×?ש×?×?×? ×?×?×?ש..."
#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:1
msgid "<b>Users:</b>"
@@ -16297,7 +16578,7 @@ msgid "Con_tacts..."
msgstr "×?× ×©×? _קשר..."
#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:5
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:515
+#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:514
msgid "Message"
msgstr "×?×?×?×¢×?"
@@ -16314,9 +16595,8 @@ msgid "_Not Shared"
msgstr "×?×? _×?ש×?תף"
#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:14
-#, fuzzy
msgid "_Shared With..."
-msgstr "_ש×?×?ר×? ×?ש×?..."
+msgstr "_×?ש×?תף ×¢×?..."
#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:15
msgid "_Sharing"
@@ -16365,9 +16645,8 @@ msgstr "_×?ת×?×?"
#. To Translators: strip the part in front of the | and the | itself
#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:15
-#, fuzzy
msgid "permission to read|_Read"
-msgstr "×?×?×? ×?רש×?×?ת"
+msgstr "_קר×?×?×?"
#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
#: ../plugins/groupwise-features/proxy-listing.glade.h:2
@@ -16385,7 +16664,7 @@ msgstr "×?× ×?סת ×?ת×?×?×?"
#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:207
#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:250
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:490
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:488
#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:86
#, c-format
msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
@@ -16399,21 +16678,21 @@ msgid "_Proxy Login..."
msgstr "×?× ×?סת _×?ת×?×?×?..."
#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:691
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:689
msgid "The Proxy tab will be available only when the account is online."
msgstr ""
#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:697
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:695
msgid "The Proxy tab will be available only when the account is enabled."
msgstr ""
-#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:215
+#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:214
msgid "Advanced send options"
msgstr "×?פשר×?×?×?ת ש×?×?×?×? ×?תק×?×?×?ת"
#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:320
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:753
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:748
msgid "Users"
msgstr "×?שת×?ש×?×?"
@@ -16425,72 +16704,72 @@ msgstr "×?×?×? ×?ת ×?×?שת×?ש×?×? ×?×?×?×?ר ×?רש×?×?ת"
msgid "New _Shared Folder..."
msgstr "ת×?ק×?×?×? ×?ש×?תפת _×?×?ש×?..."
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:448
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:447
msgid "Sharing"
msgstr "×?שתף"
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:536
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:531
msgid "Custom Notification"
msgstr "×?תרע×? ×?×?ת×?×?ת ×?×?ש×?ת"
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:758
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:753
msgid "Add "
msgstr "×?×?סף "
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:764
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:759
msgid "Modify"
msgstr "ש×?× ×?×?"
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:97
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:94
msgid "Message Status"
msgstr "×?צ×? ×?×?×?×?×¢×?"
#. Subject
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:111
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:108
msgid "Subject:"
msgstr "× ×?ש×?:"
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:125
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:122
msgid "From:"
msgstr "×?×?ת:"
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:140
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:137
msgid "Creation date:"
msgstr "ת×?ר×?×? ×?צ×?ר×? :"
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:179
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:176
msgid "Recipient: "
msgstr "× ×?×¢× ×?×?: "
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:186
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:183
msgid "Delivered: "
msgstr "× ×©×?×?: "
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:192
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:189
msgid "Opened: "
msgstr "× ×¤×ª×?: "
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:197
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:194
msgid "Accepted: "
msgstr "×?תק×?×?: "
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:202
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:199
msgid "Deleted: "
msgstr "× ×?×?ק: "
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:207
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:204
msgid "Declined: "
msgstr "ס×?ר×?: "
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:212
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:209
msgid "Completed: "
msgstr "×?סת×?×?×?: "
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:217
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:214
msgid "Undelivered: "
msgstr "×?×? × ×?×?סר: "
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:241
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:238
msgid "Track Message Status..."
msgstr "×?עק×? ×?×?ר ×?צ×? ×?×?×?×?×¢×?..."
@@ -16502,11 +16781,11 @@ msgstr ""
msgid "Hula Support"
msgstr ""
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:320
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:332
msgid "Custom Headers"
msgstr "×?×?תר×?ת ×?×?ת×?×?×?ת ×?×?ש×?ת"
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:333
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:345
msgid "IMAP Headers"
msgstr "×?×?תר×?ת IMAP"
@@ -16523,27 +16802,29 @@ msgid "Basic and _Mailing List Headers (Default)"
msgstr ""
#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:4
-msgid "Fetch A_ll Headers"
-msgstr "ק×?×? ×?ת _×?×? ×?×?×?תר×?ת"
-
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:5
msgid ""
"Give the extra headers that you need to fetch in addition to the above standard headers. \n"
"You can ignore this if you choose \"All Headers\"."
msgstr ""
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:7
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:6
msgid ""
"Select your IMAP Header Preferences. \n"
"The more headers you have the more time it will take to download."
msgstr ""
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:9
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:8
msgid ""
"_Basic Headers - (Fastest) \n"
"Use this if you do not have filters based on mailing lists"
msgstr ""
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:10
+#, fuzzy
+#| msgid "Fetch A_ll Headers"
+msgid "_Fetch All Headers"
+msgstr "ק×?×? ×?ת _×?×? ×?×?×?תר×?ת"
+
#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:1
msgid "Fine-tune your IMAP accounts."
msgstr ""
@@ -16560,11 +16841,11 @@ msgstr ""
msgid "The \"hald\" service is required but not currently running. Please enable the service and rerun this program, or contact your system administrator."
msgstr ""
-#: ../plugins/ipod-sync/evolution-ipod-sync.c:82
+#: ../plugins/ipod-sync/evolution-ipod-sync.c:81
msgid "Search for an iPod failed"
msgstr "×?×?פ×?ש ×?×?ר iPod × ×?ש×?"
-#: ../plugins/ipod-sync/evolution-ipod-sync.c:85
+#: ../plugins/ipod-sync/evolution-ipod-sync.c:84
msgid "Evolution could not find an iPod to synchronize with. Either the iPod is not connected to the system or it is not powered on."
msgstr ""
@@ -16578,9 +16859,8 @@ msgid "Synchronize to iPod"
msgstr "×¡× ×?ר×? ×?×?×? iPod"
#: ../plugins/ipod-sync/org-gnome-ipod-sync-evolution.eplug.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "Synchronize your data with your Apple iPod."
-msgstr "×¡× ×?ר×? ×?×?×? iPod"
+msgstr "×¡× ×?ר×? ×?ת ×?× ×ª×?× ×?×? ש×?×? ×?×?×? ×?×?×? Apple iPod."
#: ../plugins/ipod-sync/org-gnome-ipod-sync-evolution.eplug.xml.h:3
msgid "iPod Synchronization"
@@ -16683,19 +16963,16 @@ msgid "Attendee status updated"
msgstr ""
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1407
-#, fuzzy
msgid "Meeting information sent"
-msgstr "×?×?ר פע×?×?×?"
+msgstr "× ×ª×?× ×? ×?×?ש×?×?×? × ×©×?×?×?"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1410
-#, fuzzy
msgid "Task information sent"
-msgstr "×?×?ש ×?קשר ×?×? × ×?צ×?"
+msgstr "× ×ª×?× ×? ×?×?ש×?×?×? × ×©×?×?×?"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1413
-#, fuzzy
msgid "Memo information sent"
-msgstr "×?×?ש ×?קשר ×?×? × ×?צ×?"
+msgstr "× ×ª×?× ×? ×?ת×?×?×?רת × ×©×?×?×?"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1422
msgid "Unable to send meeting information, the meeting does not exist"
@@ -16709,71 +16986,64 @@ msgstr ""
msgid "Unable to send memo information, the memo does not exist"
msgstr ""
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1497
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1508
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1496
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1507
msgid "The calendar attached is not valid"
msgstr ""
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1498
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1509
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1497
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1508
msgid "The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid iCalendar."
msgstr ""
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1549
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1577
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1669
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1548
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1576
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1668
msgid "The item in the calendar is not valid"
msgstr ""
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1550
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1578
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1670
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1549
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1577
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1669
msgid "The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, tasks or free/busy information"
msgstr ""
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1589
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1588
msgid "The calendar attached contains multiple items"
msgstr ""
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1590
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1589
msgid "To process all of these items, the file should be saved and the calendar imported"
msgstr ""
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2319
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2335
msgid "This meeting recurs"
msgstr "×?ש×?×?×? ×?×? ×?×?פ×?×¢×? ש×?×?"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2322
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2338
msgid "This task recurs"
msgstr "×?ש×?×?×? ×?×? ×?×?פ×?×¢×? ש×?×?"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2325
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2341
msgid "This memo recurs"
msgstr "ת×?×?×?ר ×?×? ×?×?פ×?×¢×? ש×?×?"
#. Delete message after acting
#. FIXME Need a schema for this
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2561
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2574
msgid "_Delete message after acting"
msgstr "_×?×?ק ×?ת ×?×?×?×?×¢×? ×?×?×?ר ×?×?×?צ×?×¢"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2571
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2604
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2584
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2617
msgid "Conflict Search"
msgstr "×?×?פ×?ש ×?×ª× ×?ש×?×?×?ת"
#. Source selector
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2586
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2599
msgid "Select the calendars to search for meeting conflicts"
msgstr ""
-#. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:191
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:34
-#: ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:308
-msgid "Today"
-msgstr "×?×?×?×?"
-
#. strftime format of a time,
#. in 24-hour format, without seconds.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:196
@@ -16792,11 +17062,6 @@ msgstr "×?×?×?×? %H:%M:%S"
msgid "Today %l:%M:%S %p"
msgstr "×?×?×?×? %l:%M:%S %p"
-#. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:219
-msgid "Tomorrow"
-msgstr "×?×?ר"
-
#. strftime format of a time,
#. in 24-hour format, without seconds.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:224
@@ -16923,7 +17188,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:529
#, c-format
msgid "Received on behalf of <b>%s</b>"
-msgstr ""
+msgstr "×?תק×?×? ×?ש×? <b>%s</b>"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:358
#, c-format
@@ -16938,7 +17203,7 @@ msgstr "â??<b>%s</b> פרס×? ×?ת פר×?×? ×?×?ש×?×?×? ×?×?×?×?:"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:365
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has delegated the following meeting to you:"
-msgstr "â??<b>%s</b> ×?ס×?×?×? ×?ת ×?פ×?×?ש×? ×?×?×?×? ×?×?:"
+msgstr "â??<b>%s</b> ×?ס×?×?×? ×?ת ×?×?ש×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?:"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:368
#, c-format
@@ -16993,22 +17258,22 @@ msgstr "â??<b>%s</b> ×?×?×?×? ×?ת ×?×?ש×?×?×? ×?×?×?×?."
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:400
#, c-format
msgid "<b>%s</b> through %s has proposed the following meeting changes."
-msgstr "â??<b>%s</b> ×?ר×? %s ×?צ×?×¢ ש×?× ×?×?×?×? ×?פ×?×?ש×? ×?×?×?×?."
+msgstr "â??<b>%s</b> ×?ר×? %s ×?צ×?×¢ ש×?× ×?×?×?×? ×?×?ש×?×?×? ×?×?×?×?."
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:402
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has proposed the following meeting changes."
-msgstr "â??<b>%s</b> ×?צ×?×¢ ש×?× ×?×?×?×? ×?פ×?×?ש×? ×?×?×?×?."
+msgstr "â??<b>%s</b> ×?צ×?×¢ ש×?× ×?×?×?×? ×?×?ש×?×?×? ×?×?×?×?."
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:406
#, c-format
msgid "<b>%s</b> through %s has declined the following meeting changes:"
-msgstr "â??<b>%s</b> ×?ר×? %s סר×? ×?ש×?× ×?×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?פ×?×?ש×?:"
+msgstr "â??<b>%s</b> ×?ר×? %s סר×? ×?ש×?× ×?×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?ש×?×?×?:"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:408
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has declined the following meeting changes."
-msgstr "â??<b>%s</b> סר×? ×?ש×?× ×?×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?פ×?×?ש×?."
+msgstr "â??<b>%s</b> סר×? ×?ש×?× ×?×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?ש×?×?×?."
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:446
#, c-format
@@ -17023,17 +17288,17 @@ msgstr "â??<b>%s</b> פרס×? ×?ת ×?×?ש×?×?×? ×?×?×?×?:"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:453
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests the assignment of %s to the following task:"
-msgstr ""
+msgstr "â??<b>%s</b> ×?×?קש ×?ת ×?קצ×?ת %s ×?×?ש×?×?×? ×?×?×?×?:"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:456
#, c-format
msgid "<b>%s</b> through %s has assigned you a task:"
-msgstr ""
+msgstr "â??<b>%s</b> ×?ר×? %s ×?קצ×? ×¢×?×?×? ×?ש×?×?×?:"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:458
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has assigned you a task:"
-msgstr ""
+msgstr "â??<b>%s</b> ×?קצ×? ×¢×?×?×? ×?ש×?×?×?:"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:464
#, c-format
@@ -17048,187 +17313,185 @@ msgstr "â??<b>%s</b> ר×?צ×? ×?×?×?ס×?×£ ×?×?ש×?×?×? ק×?×?×?ת:"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:470
#, c-format
msgid "<b>%s</b> through %s wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
-msgstr ""
+msgstr "â??<b>%s</b> ×?ר×? %s ×?×¢×?× ×?×?×? ×?ק×?×? ×?ת ×?×?×?×?×¢ ×?×¢×?×?× ×? ×?×?×?תר ×¢×?×?ר ×?×?ש×?×?×? ×?×?×?קצת ×?×?×?×?:"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:472
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
-msgstr ""
+msgstr "â??<b>%s</b> ×?×¢×?× ×?×?×? ×?ק×?×? ×?ת ×?×?×?×?×¢ ×?×¢×?×?× ×? ×?×?×?תר ×¢×?×?ר ×?×?ש×?×?×? ×?×?×?קצת ×?×?×?×?:"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:476
#, c-format
msgid "<b>%s</b> through %s has sent back the following assigned task response:"
-msgstr ""
+msgstr "â??<b>%s</b> ×?ר×? %s ש×?×? ×?×?ר×? ×?ת ת×?×?×?ת ×?×?ש×?×?×? ×?×?×?קצת ×?×?×?×?:"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:478
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has sent back the following assigned task response:"
-msgstr ""
+msgstr "â??<b>%s</b> ש×?×? ×?×?ר×? ×?ת ת×?×?×?ת ×?×?ש×?×?×? ×?×?×?קצת ×?×?×?×?:"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:482
#, c-format
msgid "<b>%s</b> through %s has canceled the following assigned task:"
-msgstr ""
+msgstr "â??<b>%s</b> ×?ר×? %s ×?×?×?×? ×?ת ×?×?ש×?×?×? ×?×?×?קצת:"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:484
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has canceled the following assigned task:"
-msgstr ""
+msgstr "â??<b>%s</b> ×?×?×?×? ×?ת ×?×?ש×?×?×? ×?×?×?קצת:"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:488
#, c-format
msgid "<b>%s</b> through %s has proposed the following task assignment changes:"
-msgstr ""
+msgstr "â??<b>%s</b> ×?ר×? %s ×?צ×?×¢×? ש×?× ×?×?×?×? ×?×?ש×?×?×? ×?×?×?קצת ×?×?×?×?:"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:490
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has proposed the following task assignment changes:"
-msgstr ""
+msgstr "â??<b>%s</b> ×?צ×?×¢×? ש×?× ×?×?×?×? ×?×?ש×?×?×? ×?×?×?קצת ×?×?×?×?:"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:494
#, c-format
msgid "<b>%s</b> through %s has declined the following assigned task:"
-msgstr ""
+msgstr "â??<b>%s</b> ×?ר×? %s סר×? ×?×?ש×?×?×? ×?×?×?קצת:"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:496
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has declined the following assigned task:"
-msgstr ""
+msgstr "â??<b>%s</b> סר×? ×?×?ש×?×?×? ×?×?×?קצת:"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:534
#, c-format
msgid "<b>%s</b> through %s has published the following memo:"
-msgstr ""
+msgstr "â??<b>%s</b> ×?ר×? %s פרס×? ×?ת ×?ת×?×?×?רת ×?×?×?×?:"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:536
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published the following memo:"
-msgstr ""
+msgstr "â??<b>%s</b> פרס×? ×?ת ×?ת×?×?×?רת ×?×?×?×?:"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:541
#, c-format
msgid "<b>%s</b> through %s wishes to add to an existing memo:"
-msgstr ""
+msgstr "â??<b>%s</b> ×?ר×? %s ×?×¢×?× ×?×?×? ×?×?×?ס×?×£ ×?ת×?×?×?רת ק×?×?×?ת:"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:543
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing memo:"
-msgstr ""
+msgstr "â??<b>%s</b> ×?×¢×?× ×?×?×? ×?×?×?ס×?×£ ×?ת×?×?×?רת ק×?×?×?ת:"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:547
#, c-format
msgid "<b>%s</b> through %s has canceled the following shared memo:"
-msgstr ""
+msgstr "â??<b>%s</b> ×?ר×? %s ×?×?×?×? ×?ת ×?ת×?×?×?רת ×?×?ש×?תף ×?×?×?×?:"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:549
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has canceled the following shared memo:"
-msgstr ""
+msgstr "â??<b>%s</b> ×?×?×?×? ×?ת ×?ת×?×?×?רת ×?×?ש×?תף ×?×?×?×?:"
#. Everything gets the open button
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:824
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:823
msgid "_Open Calendar"
msgstr "פת×? _×?×?×?×?"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:830
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:834
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:840
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:857
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:862
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:829
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:833
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:839
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:856
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:861
msgid "_Decline"
msgstr "_סר×?"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:831
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:836
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:843
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:859
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:864
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:830
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:835
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:842
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:858
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:863
msgid "_Accept"
msgstr "ק_×?×?"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:834
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:833
msgid "_Decline all"
msgstr "_×?×?×? ×?×?×?"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:835
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:834
#, fuzzy
msgid "_Tentative all"
msgstr "×?_×?ק ×?×?×?"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:835
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:841
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:858
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:863
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:834
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:840
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:857
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:862
#, fuzzy
msgid "_Tentative"
msgstr "×?×?×?×?×?×?ת × ×?ש×?×?"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:836
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:835
msgid "_Accept all"
msgstr "ק×?×? ×?_×?×?"
#. FIXME Is this really the right button?
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:847
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:846
msgid "_Send Information"
msgstr "_ש×?×? ×?×?×?×¢"
#. FIXME Is this really the right button?
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:851
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:850
msgid "_Update Attendee Status"
msgstr "_×¢×?×?×? ×?ת ×?צ×? ×?×?שתתף"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:854
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:853
msgid "_Update"
msgstr "_×¢×?×?×?"
#. Start time
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1034
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1033
msgid "Start time:"
msgstr "שעת ×?ת×?×?×?:"
#. End time
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1045
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1044
msgid "End time:"
msgstr "שעת ס×?×?×?:"
#. Comment
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1065
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1119
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1064
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1118
msgid "Comment:"
msgstr "×?ער×?:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1104
-#, fuzzy
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1103
msgid "Send _reply to sender"
-msgstr "×?_ש×? ×?ש×?×?×?"
+msgstr "_×?ש×? ×?ש×?×?×?"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1134
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1133
msgid "Send _updates to attendees"
msgstr "ש×?×? _×¢×?×?×?× ×?×? ×?×?שתתפ×?×?"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1143
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1142
msgid "_Apply to all instances"
msgstr "_×?×?×? ×¢×? ×?×? ×?×?×?פע×?×?"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1152
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1151
#, fuzzy
msgid "Show time as _free"
msgstr "×?×?תרת ×?×?×?×?×¢×?"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1155
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1154
msgid "_Preserve my reminder"
msgstr ""
#. To Translators: This is a check box to inherit a reminder.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1161
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1160
#, fuzzy
msgid "_Inherit reminder"
msgstr "×?×?פ×?×?× ×? תצר×?×£"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1917
-#, fuzzy
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1914
msgid "_Memos:"
-msgstr "_ת×?×?×?ר×?ת"
+msgstr "_ת×?×?×?ר×?ת:"
#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:1
msgid "Display \"text/calendar\" MIME parts in mail messages."
@@ -17327,22 +17590,22 @@ msgstr "Whether the icon should blink or not."
msgid "Whether to notify new messages in Inbox folder only."
msgstr "Whether to notify new messages in Inbox folder only."
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:256
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:245
msgid "Generate a _D-Bus message"
msgstr "צ×?ר ×?×?_×?עת D-Bus"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:379
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:368
#, fuzzy
msgid "Evolution's Mail Notification"
msgstr "×?תרע×?ת ×?×?×?ר"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:400
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:389
#, fuzzy
msgid "Mail Notification Properties"
msgstr "×?תרע×?ת ×?×?×?ר"
#. To translators: '%d' is the number of mails recieved and '%s' is the name of the folder
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:479
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:498
#, c-format
msgid ""
"You have received %d new message\n"
@@ -17357,56 +17620,55 @@ msgstr[1] ""
"×?ש ×?×? %d ×?×?×?×¢×?ת ×?×?ש×?ת\n"
"×?%s."
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:484
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:503
#, c-format
msgid "You have received %d new message."
msgid_plural "You have received %d new messages."
msgstr[0] "×?ש ×?×? ×?×?×?×¢×? ×?×?ש×? ×?×?ת."
msgstr[1] "×?ש ×?×? %d ×?×?×?×¢×?ת ×?×?ש×?ת."
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:501
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:506
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:520
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:525
msgid "New email"
msgstr "×?×?×?\"×? ×?×?ש"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:566
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:588
msgid "Show icon in _notification area"
msgstr "×?צ×? ס×?×? ×?×?×?×?ר ×?×?_תרע×?ת"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:569
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:591
msgid "B_link icon in notification area"
msgstr ""
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:571
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:593
msgid "Popup _message together with the icon"
msgstr ""
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:752
-#, fuzzy
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:774
msgid "_Play sound when new messages arrive"
-msgstr "×?ש×?×¢ _צ×?×?×? ×?×?שר ×?×?×?×¢ ×?×?×?ר ×?×?ש"
+msgstr "_×?ש×?×¢ צ×?×?×? ×?×?שר ×?×?×?×¢ ×?×?×?ר ×?×?ש"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:758
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:780
msgid "_Beep"
msgstr "_צפצף"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:759
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:781
msgid "Play _sound file"
msgstr "_× ×?×? ק×?×?×¥ ש×?×¢"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:770
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:792
msgid "Specify _filename:"
msgstr "צ×?×?×? _ש×? ק×?×?×¥:"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:771
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:793
msgid "Select sound file"
msgstr "×?×?ר ק×?×?×¥ ש×?×¢"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:772
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:794
msgid "Pl_ay"
msgstr "× _×?×?"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:829
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:851
msgid "Notify new messages for _Inbox only"
msgstr "×?תרע ×¢×? ×?×?×?×¢×?ת ×?×?×?×?×?ר ×?_× ×?× ×¡ ×?×?×?×?"
@@ -17415,86 +17677,141 @@ msgid "Mail Notification"
msgstr "×?תרע×?ת ×?×?×?ר"
#: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "Notifies you when new mail messages arrive."
-msgstr "Play sound when new messages arrive."
+msgstr "×?×?×?×?×¢ ×?×? ×?×?שר ×?×?×?×¢ ×?×?×?ר ×?×?ש."
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:343
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:376
#, c-format
-msgid "Cannot open calendar. %s"
-msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ×?ת ×?×?×?×?×?. %s"
+msgid "Selected calendar contains event '%s' already. Would you like to edit the old event?"
+msgstr "×?×?×?×?×? ×?× ×?×?ר ×?×?ר ×?×?×?×? ×?ת ×?×?×?ר×?×¢ '%s'. ×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?ער×?×? ×?ת ×?×?×?ר×?×¢ ×?×?ש×??"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:350
-msgid "Selected source is read only, thus cannot create event there. Select other source, please."
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:379
+#, c-format
+msgid "Selected task list contains task '%s' already. Would you like to edit the old task?"
+msgstr "×?רש×?×?ת ×?×?ש×?×?×?ת ×?× ×?×?רת ×?×?ש×?×?×? '%s' ×?×?ר ק×?×?×?ת. ×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?ער×?×? ×?ת ×?×?ש×?×?×? ×?×?×©× ×??"
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:382
+#, c-format
+msgid "Selected memo list contains memo '%s' already. Would you like to edit the old memo?"
+msgstr "רש×?×?ת ×?ת×?×?×?ר×?ת ×?× ×?×?רת ×?×?ר ×?×?×?×?ת ×?ת ×?ת×?×?×?רת '%s'. ×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?ער×?×? ×?ת ×?ת×?×?×?רת ×?×?×©× ×??"
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:399
+msgid "Selected calendar contains some events for the given mails already. Would you like to create new events anyway?"
msgstr ""
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:353
-msgid "Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other source, please."
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:402
+msgid "Selected task list contains some tasks for the given mails already. Would you like to create new tasks anyway?"
msgstr ""
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:356
-msgid "Selected source is read only, thus cannot create memo there. Select other source, please."
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:405
+msgid "Selected memo list contains some memos for the given mails already. Would you like to create new memos anyway?"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:423
+msgid "Selected calendar contains an event for the given mail already. Would you like to create new event anyway?"
+msgid_plural "Selected calendar contains events for the given mails already. Would you like to create new events anyway?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:429
+msgid "Selected task list contains a task for the given mail already. Would you like to create new task anyway?"
+msgid_plural "Selected task list contains tasks for the given mails already. Would you like to create new tasks anyway?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:435
+msgid "Selected memo list contains a memo for the given mail already. Would you like to create new memo anyway?"
+msgid_plural "Selected memo list contains memos for the given mails already. Would you like to create new memos anyway?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:494
+#, fuzzy
+#| msgid "No Summary"
+msgid "[No Summary]"
+msgstr "×?×?×? ס×?×?×?×?"
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:505
+msgid "Invalid object returned from a server"
msgstr ""
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:455
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:570
#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not create object. %s"
-msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×¢×?×?×? ×?×?×?×?×?ק×?"
+#| msgid "An error occurred while printing"
+msgid "An error occurred during processing: %s"
+msgstr "×?×?רע×? ש×?×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?×?פס×?"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:555
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:599
+#, c-format
+msgid "Cannot open calendar. %s"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ×?ת ×?×?×?×?×?. %s"
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:606
+msgid "Selected source is read only, thus cannot create event there. Select other source, please."
+msgstr "×?×?ק×?ר ×?× ×?×?ר ×?×?×? ×?קר×?×?×? ×?×?×?×?, ×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?ר ×?×?×? ×?×?ר×?×¢. ×?×?ר ×?ק×?ר ×?×?ר, ×?×?קש×?."
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:609
+msgid "Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other source, please."
+msgstr "×?×?ק×?ר ×?× ×?×?ר ×?×?×? ×?קר×?×?×? ×?×?×?×?, ×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?ר ×?×?×? ×?ש×?×?×?. ×?×?ר ×?ק×?ר ×?×?ר, ×?×?קש×?."
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:612
+msgid "Selected source is read only, thus cannot create memo there. Select other source, please."
+msgstr "×?×?ק×?ר ×?× ×?×?ר ×?×?×? ×?קר×?×?×? ×?×?×?×?, ×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?ר ×?×?×? ת×?×?×?רת. ×?×?ר ×?ק×?ר ×?×?ר, ×?×?קש×?."
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:821
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot get source list. %s"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ×?ת ×?×?ק×?ר \"{2}\"."
#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:1
-#, fuzzy
msgid "Convert a mail message to a task."
-msgstr "פת×? ×?ת ×?×?×?×?×¢×? ×©× ×?×?ר×? ×?×?×?×?×? ×?×?ש"
+msgstr "×?×?ר ×?×?×?עת ×?×?×?ר ×?×?ש×?×?×?."
#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:2
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:5
-msgid "Convert to a Mem_o"
-msgstr "×?×?ר ×?ת×?_×?×?ר"
+#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:1
+#| msgid "Create a new memo"
+msgid "Create a Mem_o"
+msgstr "×?צ×?רת ת×?×?×?ר_ת"
#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:3
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:6
-msgid "Convert to a _Meeting"
-msgstr "×?×?ר _×?×?ש×?×?×?"
+#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:2
+#| msgid "Convert to a _Meeting"
+msgid "Create a _Meeting"
+msgstr "×?צ×?רת ×?ש×?×?_×?"
#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:4
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:7
-msgid "Convert to a _Task"
-msgstr "×?×?ר ×?_×?ש×?×?×?"
+#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:3
+#| msgid "Create a new task"
+msgid "Create a _Task"
+msgstr "×?צ×?רת _×?ש×?×?×?"
#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:5
#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:8
-msgid "Convert to an _Event"
-msgstr "×?×?ר ×?×?×?ר×?×¢"
+#| msgid "Convert to an _Event"
+msgid "Create an _Event"
+msgstr "×?צ×?רת _×?×?ר×?×¢"
#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Mail-to-Task"
msgstr "×?ש×?×?× ×?ת ×?×?×?ר"
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Convert the selected message to a new event"
-msgstr "פת×? ×?ת ×?×?×?×?×¢×? ×©× ×?×?ר×? ×?×?×?×?×? ×?×?ש"
+#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:4
+msgid "Create a new event from the selected message"
+msgstr "×?צ×?רת ×?×?ר×?×¢ ×?×?ש ×?×?×?×?×?×¢×? ×?×?ס×?×?× ×ª"
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Convert the selected message to a new meeting"
-msgstr "פת×? ×?ת ×?×?×?×?×¢×? ×©× ×?×?ר×? ×?×?×?×?×? ×?×?ש"
+#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:5
+#| msgid "Create a new meeting request"
+msgid "Create a new meeting from the selected message"
+msgstr "×?צ×?רת ×?ש×?×?×? ×?×?ש×? ×?×?×?×?×?×¢×? ×?×?ס×?×?× ×ª"
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Convert the selected message to a new memo"
-msgstr "פת×? ×?ת ×?×?×?×?×¢×? ×©× ×?×?ר×? ×?×?×?×?×? ×?×?ש"
+#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:6
+msgid "Create a new memo from the selected message"
+msgstr "×?צ×?רת ת×?×?×?ר ×?×?ש ×?×?×?×?×?×¢×? ×?×?ס×?×?× ×ª"
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Convert the selected message to a new task"
-msgstr "פת×? ×?ת ×?×?×?×?×¢×? ×©× ×?×?ר×? ×?×?×?×?×? ×?×?ש"
+#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:7
+msgid "Create a new task from the selected message"
+msgstr "×?צ×?רת ×?ש×?×?×? ×?×?ש×? ×?×?×?×?×?×¢×? ×?×?ס×?×?× ×ª"
#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:1
msgid "Contact list _owner"
@@ -17600,7 +17917,7 @@ msgstr "×¢×?ר×? ×?× ×©×? ×?קשר"
#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:2
msgid "Contact the owner of the mailing list this message belongs to"
-msgstr ""
+msgstr "×?צ×?רת קשר ×¢×? ×?×?×¢×?×?×? ש×? רש×?×?ת ×?תפ×?צ×? ש×?×?×?×?×¢×? ש×?×?×?ת ×?×?×?×?"
#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:3
msgid "Get List _Archive"
@@ -17656,13 +17973,15 @@ msgstr "×?×¢×?×?ר ×?×?×?×¢×?ת ×?×? ×?ת×?ק×?×?×? %s"
msgid "Do you want to mark messages as read in the current folder only, or in the current folder as well as all subfolders?"
msgstr "ס×?×? ×?ת ×?×? ×?×?×?×?×¢×?ת ×?×?×?×?×?×?ת ×?×?×?×?×? × ×§×¨×?×?"
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:164
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:166
#, fuzzy
-msgid "Current Folder and _Subfolders"
+msgid "In Current Folder and _Subfolders"
msgstr "צ×?ר ת×?ק×?×?×?"
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:176
-msgid "Current _Folder Only"
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:180
+#, fuzzy
+#| msgid "Current _Folder Only"
+msgid "In Current _Folder Only"
msgstr "ת×?ק×?×?×? × ×?×?×?×?ת ×?×?×?×?"
#: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:1
@@ -17779,21 +18098,21 @@ msgid "Outlook personal folders (.pst)"
msgstr ""
#. Address book
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:318
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:315
msgid "_Address Book"
msgstr "ספר _×?ת×?×?×?ת"
#. Appointments
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:325
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:322
msgid "A_ppointments"
msgstr "פ_×?×?ש×?ת"
#. Journal
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:337
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:334
msgid "_Journal entries"
msgstr "רש×?×?×?ת ×?_×?×?×?×?"
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:352
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:349
#, fuzzy
msgid "Importing Outlook data"
msgstr "×?×?×?×?×? × ×ª×?× ×?×?."
@@ -17817,7 +18136,7 @@ msgid "_Publish Calendar Information"
msgstr "_פרס×? × ×ª×?× ×? ×?×?×?×?"
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:95
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:329
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:337
#, c-format
msgid "Could not open %s:"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ×?ת %s: "
@@ -17837,16 +18156,16 @@ msgstr ""
msgid "Publishing to %s finished successfully"
msgstr ""
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:160
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:164
#, c-format
msgid "Mount of %s failed:"
msgstr ""
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:612
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:624
msgid "Are you sure you want to remove this location?"
msgstr "×?×?×? ×?ת×? ×?×?×?×? ש×?רצ×?× ×? ×?×?ס×?ר ×?×?ק×?×? ×?×??"
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:776
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:788
#, fuzzy
msgid "Could not create publish thread."
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?ר ×?×?×?×¢×?."
@@ -17991,140 +18310,137 @@ msgstr ""
msgid "Python Loader"
msgstr "×?×¢×?ר ×?ת×?ק×?×?×?"
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:128
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid "SpamAssassin not found, code: %d"
msgstr "Use SpamAssassin daemon and client"
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:136
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:144
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:134
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "× ×?ס×?×?×? ×?×?×?×?×?×?ת × ×?ש×?.\n"
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:183
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:181
#, c-format
msgid "Error after fork: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:238
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:236
#, c-format
msgid "SpamAssassin child process does not respond, killing..."
msgstr ""
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:240
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:238
#, c-format
msgid "Wait for SpamAssassin child process interrupted, terminating..."
msgstr ""
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:249
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:247
#, c-format
msgid "Pipe to SpamAssassin failed, error code: %d"
msgstr ""
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:512
-#, fuzzy, c-format
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:509
+#, c-format
msgid "SpamAssassin is not available."
-msgstr "×?פשר×?×?×?ת ש×?×?×?×? ×?×? ×?×?×?× ×?ת."
+msgstr "â??SpamAssassin ×?×? ×?×?×?×?."
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:910
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:906
msgid "This will make SpamAssassin more reliable, but slower"
msgstr "×?×? ×?×?פ×?×? ×?ת SpamAssassin ×?×?×?×?×? ×?×?תר, ×?×? ×?×?×? ×?×¢×?×?×? ×?×?×? ×?×?תר"
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:916
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:912
msgid "I_nclude remote tests"
msgstr "×?×?×?×? ×?×?×?ק×?ת ×?_ר×?×?ק×?ת"
#: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:1
-#, fuzzy
msgid "Filter junk messages using SpamAssassin."
-msgstr "×?×?ק ×?×?×?×¢×?ת ×?×?×? ×?×?_צ×?×?×?"
+msgstr "ס×?× ×?×? ×?×?×?×¢×?ת ×?×?×? ×?×¢×?רת SpamAssassin."
#: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "SpamAssassin Junk Filter"
-msgstr "ת×?סף ×?×?×?ר ×?×?×? SpamAssassin"
+msgstr "ת×?סף ×?×?×¡× ×? ×?×?×?ר ×?×?×? SpamAssassin"
#: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:3
-#, fuzzy
msgid "SpamAssassin Options"
-msgstr "×?פשר×?×?×?ת Spamassassin"
+msgstr "×?פשר×?×?×?ת SpamAssassin"
#.
#. * Translator: the %F %T is the thirth argument for a strftime function.
#. * It lets you define the formatting of the date in the csv-file.
#. *
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:163
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:160
msgid "%F %T"
msgstr "%F %T"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:361
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:356
msgid "UID"
msgstr "UID"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:363
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:358
msgid "Description List"
msgstr "רש×?×?ת ת×?×?×?ר"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:364
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:359
msgid "Categories List"
msgstr "רש×?×?ת ק×?×?×?ר×?×?ת"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:365
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:360
msgid "Comment List"
msgstr "רש×?×?ת ×?ער×?ת"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:368
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:363
msgid "Contact List"
msgstr "רש×?×?ת תפ×?צ×?"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:369
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:364
msgid "Start"
msgstr "×?ת×?×?×?"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:370
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:365
msgid "End"
msgstr "ס×?×?×?"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:372
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:367
msgid "percent Done"
msgstr ""
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:374
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:369
msgid "URL"
msgstr "×?ת×?×?ת"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:375
-#, fuzzy
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:370
msgid "Attendees List"
-msgstr "×¨×¢× ×? רש×?×?×?"
+msgstr "רש×?×?ת ×?שתתפ×?×?"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:377
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:372
#, fuzzy
msgid "Modified"
msgstr "×?×?×?×?"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:532
-msgid "Advanced options for the CSV format"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:523
+msgid "A_dvanced options for the CSV format"
msgstr ""
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:539
-msgid "Prepend a header"
-msgstr ""
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:530
+#, fuzzy
+msgid "Prepend a _header"
+msgstr "×?×?תרת ×?×?×?×?×¢×?"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:548
-msgid "Value delimiter:"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:539
+msgid "_Value delimiter:"
msgstr ""
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:554
-msgid "Record delimiter:"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:546
+msgid "_Record delimiter:"
msgstr ""
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:560
-msgid "Encapsulate values with:"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:553
+msgid "_Encapsulate values with:"
msgstr ""
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:582
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:575
msgid "Comma separated value format (.csv)"
msgstr ""
@@ -18149,11 +18465,16 @@ msgstr "ש×?×?ר×? ×?_×?×?סק"
msgid "%FT%T"
msgstr "%FT%T"
-#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:377
+#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:372
msgid "RDF format (.rdf)"
msgstr "תצ×?רת RDF (.rdf)"
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:161
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:104
+#| msgid "Format"
+msgid "_Format:"
+msgstr "_×?×?× ×?:"
+
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:165
msgid "Select destination file"
msgstr "×?×?ר ק×?×?×¥ ×?×¢×?"
@@ -18215,19 +18536,19 @@ msgid "Please select the information that you would like to import:"
msgstr "×?× ×? ×?×?ר ×?ת ×?×?×?×?×¢ ש×?רצ×?× ×? ×?×?×?×?×?:"
#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:132
-#: ../shell/e-shell-importer.c:420
+#: ../shell/e-shell-importer.c:419
#, c-format
msgid "From %s:"
msgstr "×? %s:"
#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:203
-#: ../shell/e-shell-importer.c:530
+#: ../shell/e-shell-importer.c:548
#, c-format
msgid "Importing data."
msgstr "×?×?×?×?×? × ×ª×?× ×?×?."
#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:205
-#: ../shell/e-shell-importer.c:544
+#: ../shell/e-shell-importer.c:562
msgid "Please wait"
msgstr "× ×? ×?×?×?ת×?×?"
@@ -18256,15 +18577,15 @@ msgstr "×?ש×?ר ×?×?×?×¢×?ת ×¢×? ×?שרת"
msgid "List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a message body."
msgstr "List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a message body."
-#: ../plugins/templates/templates.c:603
+#: ../plugins/templates/templates.c:601
msgid "No title"
msgstr "×?×?×? ×?×?תרת"
-#: ../plugins/templates/templates.c:711
+#: ../plugins/templates/templates.c:709
msgid "Save as _Template"
msgstr "ש×?×?ר ×?_ת×?× ×?ת"
-#: ../plugins/templates/templates.c:713
+#: ../plugins/templates/templates.c:711
msgid "Save as Template"
msgstr "ש×?×?ר ×?ת×?× ×?ת"
@@ -18290,29 +18611,29 @@ msgstr "×?ספר vCards"
msgid "Show vCards directly in mail messages."
msgstr ""
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:155
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:239
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:159
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:243
#, fuzzy
msgid "Show Full vCard"
msgstr "ש×?×?"
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:158
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:162
msgid "Show Compact vCard"
msgstr ""
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:218
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:222
#, fuzzy
msgid "There is one other contact."
msgstr "×?ש ×?×?ש קשר × ×?סף."
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:227
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:231
#, fuzzy, c-format
msgid "There is %d other contact."
msgid_plural "There are %d other contacts."
msgstr[0] "×?ש ×?×?ש קשר × ×?סף."
msgstr[1] "×?ש %d ×?× ×©×? קשר × ×?ספ×?×?."
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:248
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:252
#, fuzzy
msgid "Save in Address Book"
msgstr "ש×?×?ר ×?ספר ×?×?ת×?×?×?ת"
@@ -18329,11 +18650,11 @@ msgstr "×?× ×©×? קשר ×?Ö¾WebDAV"
msgid "WebDAV"
msgstr "WebDAV"
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:296
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:295
msgid "URL:"
msgstr "×?ת×?×?ת:"
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:323
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:321
msgid "_Avoid IfMatch (needed on Apache < 2.2.8)"
msgstr ""
@@ -18474,7 +18795,7 @@ msgid "Skip development warning dialog"
msgstr "Skip development warning dialog"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:31
-#: ../shell/main.c:485
+#: ../shell/main.c:489
msgid "Start in offline mode"
msgstr "Start in offline mode"
@@ -18618,38 +18939,38 @@ msgid ""
"try again, please click the \"Back\" button.\n"
msgstr ""
-#: ../shell/e-shell-importer.c:296
+#: ../shell/e-shell-importer.c:295
msgid "F_ilename:"
msgstr "ש_×? ×?ק×?×?×¥:"
-#: ../shell/e-shell-importer.c:301
+#: ../shell/e-shell-importer.c:300
msgid "Select a file"
msgstr "×?×?ר ק×?×?×¥"
-#: ../shell/e-shell-importer.c:310
+#: ../shell/e-shell-importer.c:309
msgid "File _type:"
msgstr "_ס×?×? ×?ק×?×?×¥:"
-#: ../shell/e-shell-importer.c:358
+#: ../shell/e-shell-importer.c:357
msgid "Import data and settings from _older programs"
msgstr "×?×?×?×? × ×ª×?× ×?×? ×?×?×?×?ר×?ת ×?ת×?×?× ×?ת _×?×©× ×?ת ×?×?תר"
-#: ../shell/e-shell-importer.c:361
+#: ../shell/e-shell-importer.c:360
msgid "Import a _single file"
msgstr "×?×?×?×? ק×?×?×¥ _×?×?×?×?"
-#: ../shell/e-shell-importer.c:725
+#: ../shell/e-shell-importer.c:743
msgid "_Import"
msgstr "_×?×?×?"
-#: ../shell/e-shell-settings-dialog.c:313
+#: ../shell/e-shell-settings-dialog.c:312
msgid "Evolution Preferences"
msgstr "×?×¢×?פ×?ת Evolution"
#. To translators: This is the window title and %s is the
#. component name. Most translators will want to keep it as is.
#: ../shell/e-shell-view.c:47
-#: ../shell/e-shell-window.c:326
+#: ../shell/e-shell-window.c:324
#, c-format
msgid "%s - Evolution"
msgstr "â??%s â??- Evolution"
@@ -18663,18 +18984,18 @@ msgstr "×?×?×?×?×? ש×? GNOME Pilot ×?×? ×?×?×ª×§× ×?×? ×?×?ער×?ת."
msgid "Error executing %s. (%s)"
msgstr "×?רע×? ש×?×?×?×? ×?×?פע×?ת %s."
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:136
+#: ../shell/e-shell-window-commands.c:135
msgid "Bug buddy is not installed."
msgstr "Bug buddy ×?×? ×?×?תק×?."
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:139
+#: ../shell/e-shell-window-commands.c:138
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr "×?×?×? ×?פשר×?ת ×?×?ר×?×¥ ×?ת ×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×?."
#. The translator-credits string is for translators to list
#. * per-language credits for translation, displayed in the
#. * about dialog.
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:939
+#: ../shell/e-shell-window-commands.c:938
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"×?×?×?ר ×?רשק×?×?×?×¥ <yairhr gmail com>\n"
@@ -18683,24 +19004,24 @@ msgstr ""
"פר×?×?×?ק×? תר×?×?×? GNOME ×?×¢×?ר×?ת:\n"
"â??http://gnome-il.berlios.de"
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:950
+#: ../shell/e-shell-window-commands.c:949
msgid "Evolution Website"
msgstr "×?תר Evolution"
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:1168
+#: ../shell/e-shell-window-commands.c:1163
msgid "_Work Online"
msgstr "×¢×?×?×?×? ×?×?צ×? ×?_ק×?×?×?"
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:1181
+#: ../shell/e-shell-window-commands.c:1176
#: ../ui/evolution.xml.h:57
msgid "_Work Offline"
msgstr "×¢×?×?×?×? ×?×?צ×? _×?×? ×?ק×?×?×?"
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:1194
+#: ../shell/e-shell-window-commands.c:1189
msgid "Work Offline"
msgstr "×¢×?×?×?×? ×?×?צ×? ×?×? ×?ק×?×?×?"
-#: ../shell/e-shell-window.c:375
+#: ../shell/e-shell-window.c:372
msgid ""
"Evolution is currently online.\n"
"Click on this button to work offline."
@@ -18708,11 +19029,11 @@ msgstr ""
"â??Evolution × ×?צ×?ת ×?×?צ×? ×?ק×?×?×?.\n"
"×?×?×¥ ×?×?×? ×?×?×? ×?×¢×?×?ר ×?×?צ×? ×?×? ×?ק×?×?×?."
-#: ../shell/e-shell-window.c:382
+#: ../shell/e-shell-window.c:379
msgid "Evolution is in the process of going offline."
msgstr "×?×?×?×?×?צ×?×? ×?×?×?×?×? ×?×¢×?ר×? ×?×?צ×? ×?×? ×?ק×?×?×?."
-#: ../shell/e-shell-window.c:389
+#: ../shell/e-shell-window.c:386
msgid ""
"Evolution is currently offline.\n"
"Click on this button to work online."
@@ -18720,54 +19041,54 @@ msgstr ""
"Evolution × ×?צ×?ת ×?×?צ×? ×?×? ×?ק×?×?×?.\n"
"×?×?×¥ ×?×?×? ×?×?×? ×?×¢×?×?ר ×?×?צ×? ×?ק×?×?×?."
-#: ../shell/e-shell-window.c:783
+#: ../shell/e-shell-window.c:778
#, c-format
msgid "Switch to %s"
msgstr "×?×?×?×£ ×?Ö¾%s"
-#: ../shell/e-shell.c:639
+#: ../shell/e-shell.c:634
msgid "Unknown system error."
msgstr "ש×?×?×?ת ×?ער×?ת ×?×? ×?×?×?×¢×?."
-#: ../shell/e-shell.c:837
-#: ../shell/e-shell.c:838
+#: ../shell/e-shell.c:832
+#: ../shell/e-shell.c:833
#, c-format
msgid "%ld KB"
msgstr "%ld ק\"×?"
-#: ../shell/e-shell.c:1260
-#: ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:324
+#: ../shell/e-shell.c:1251
+#: ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:320
msgid "OK"
msgstr "×?×?ש×?ר"
-#: ../shell/e-shell.c:1262
+#: ../shell/e-shell.c:1253
msgid "Invalid arguments"
msgstr ""
-#: ../shell/e-shell.c:1264
+#: ../shell/e-shell.c:1255
msgid "Cannot register on OAF"
msgstr ""
-#: ../shell/e-shell.c:1266
+#: ../shell/e-shell.c:1257
msgid "Configuration Database not found"
msgstr "×?ס×?ס × ×ª×?× ×? ×?×?×?×?ר×?ת ×?×? × ×?צ×?"
-#: ../shell/e-user-creatable-items-handler.c:678
-#: ../shell/e-user-creatable-items-handler.c:688
-#: ../shell/e-user-creatable-items-handler.c:693
+#: ../shell/e-user-creatable-items-handler.c:674
+#: ../shell/e-user-creatable-items-handler.c:684
+#: ../shell/e-user-creatable-items-handler.c:689
msgid "New"
msgstr "×?×?ש"
-#: ../shell/test/evolution-test-component.c:105
+#: ../shell/test/evolution-test-component.c:103
msgid "New Test"
msgstr "×?×?×?ק×? ×?×?ש×?"
-#: ../shell/test/evolution-test-component.c:106
+#: ../shell/test/evolution-test-component.c:104
msgctxt "New"
msgid "_Test"
msgstr "_×?×?×?ק×?"
-#: ../shell/test/evolution-test-component.c:107
+#: ../shell/test/evolution-test-component.c:105
msgid "Create a new test item"
msgstr "צ×?ר פר×?×? ×?×?×?×? ×?×?ש"
@@ -18811,7 +19132,7 @@ msgstr ""
"×?×?×?×? ק×?צ×?×? ×?×?צ×?× ×?×?×? ×?Ö¾Evolution."
#. Preview/Alpha/Beta version warning message
-#: ../shell/main.c:222
+#: ../shell/main.c:226
#, no-c-format
msgid ""
"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
@@ -18831,7 +19152,7 @@ msgid ""
"eagerly await your contributions!\n"
msgstr ""
-#: ../shell/main.c:246
+#: ../shell/main.c:250
msgid ""
"Thanks\n"
"The Evolution Team\n"
@@ -18839,43 +19160,43 @@ msgstr ""
"ת×?×?×?\n"
"צ×?×?ת Evolution\n"
-#: ../shell/main.c:253
+#: ../shell/main.c:257
msgid "Do not tell me again"
msgstr "Do not tell me again"
-#: ../shell/main.c:483
+#: ../shell/main.c:487
msgid "Start Evolution activating the specified component"
msgstr "Start Evolution activating the specified component"
-#: ../shell/main.c:487
+#: ../shell/main.c:491
msgid "Start in online mode"
msgstr "Start in online mode"
-#: ../shell/main.c:490
+#: ../shell/main.c:494
msgid "Forcibly shut down all Evolution components"
msgstr "Forcibly shut down all Evolution components"
-#: ../shell/main.c:494
+#: ../shell/main.c:498
msgid "Forcibly re-migrate from Evolution 1.4"
msgstr "Forcibly re-migrate from Evolution 1.4"
-#: ../shell/main.c:497
+#: ../shell/main.c:501
msgid "Send the debugging output of all components to a file."
msgstr "Send the debugging output of all components to a file."
-#: ../shell/main.c:499
+#: ../shell/main.c:503
msgid "Disable loading of any plugins."
msgstr "Disable loading of any plugins."
-#: ../shell/main.c:501
+#: ../shell/main.c:505
msgid "Disable preview pane of Mail, Contacts and Tasks."
msgstr "Disable preview pane of Mail, Contacts and Tasks."
-#: ../shell/main.c:588
+#: ../shell/main.c:614
msgid "- The Evolution PIM and Email Client"
msgstr "- The Evolution PIM and Email Client"
-#: ../shell/main.c:616
+#: ../shell/main.c:642
#, c-format
msgid ""
"%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
@@ -18953,6 +19274,9 @@ msgid ""
"\n"
"Click help for details"
msgstr ""
+"תצ×?רת ×?×?ער×?ת ש×?×? ×?×? ת×?×?×?ת ×?תצ×?ר×? ש×? Evolution.\n"
+"\n"
+"×?×?×¥ ×¢×? ×¢×?ר×? ×?פר×?×?×? × ×?ספ×?×?"
#: ../shell/shell.error.xml.h:27
msgid ""
@@ -18962,6 +19286,11 @@ msgid ""
"\n"
"Click help for details."
msgstr ""
+"תצ×?רת ×?×?ער×?ת ש×?×? ×?×? ת×?×?×?ת ×?תצ×?ר×? ש×? Evolution.\n"
+"\n"
+"{0}\n"
+"\n"
+"×?×?×¥ ×¢×? ×¢×?ר×? ×?פר×?×?×? × ×?ספ×?×?."
#: ../shell/shell.error.xml.h:32
msgid "_Forget"
@@ -18993,11 +19322,11 @@ msgid ""
"Edit trust settings:"
msgstr ""
-#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:151
+#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:150
msgid "Because you trust the certificate authority that issued this certificate, then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise indicated here"
msgstr ""
-#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:155
+#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:154
msgid "Because you do not trust the certificate authority that issued this certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate unless otherwise indicated here"
msgstr ""
@@ -19030,7 +19359,7 @@ msgstr "×?×?ר×?ת"
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:293
#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:37
-#: ../smime/lib/e-cert.c:553
+#: ../smime/lib/e-cert.c:552
msgid "Serial Number"
msgstr "×?ספר ס×?×?×?ר×?"
@@ -19141,7 +19470,7 @@ msgid "Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certifica
msgstr ""
#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:14
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1060
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1058
msgid "Certificate"
msgstr "תע×?×?×?"
@@ -19218,12 +19547,12 @@ msgid "SHA1 Fingerprint"
msgstr "×?ת×?×?ת SHA1"
#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:35
-#: ../smime/lib/e-cert.c:802
+#: ../smime/lib/e-cert.c:800
msgid "SSL Client Certificate"
msgstr "תע×?×?ת ×?ק×?×? SSL"
#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:36
-#: ../smime/lib/e-cert.c:806
+#: ../smime/lib/e-cert.c:804
msgid "SSL Server Certificate"
msgstr "תע×?×?ת שרת SSL"
@@ -19268,7 +19597,7 @@ msgid "_Edit CA Trust"
msgstr ""
#. XXX we shouldn't be popping up dialogs in this code.
-#: ../smime/lib/e-cert-db.c:653
+#: ../smime/lib/e-cert-db.c:652
msgid "Certificate already exists"
msgstr "×?תע×?×?×? ×?×?ר ק×?×?×?ת"
@@ -19278,165 +19607,165 @@ msgid "%d/%m/%Y"
msgstr "%d/%m/%Y"
#. x509 certificate usage types
-#: ../smime/lib/e-cert.c:408
+#: ../smime/lib/e-cert.c:407
msgid "Sign"
msgstr ""
-#: ../smime/lib/e-cert.c:409
+#: ../smime/lib/e-cert.c:408
msgid "Encrypt"
msgstr ""
-#: ../smime/lib/e-cert.c:514
+#: ../smime/lib/e-cert.c:513
msgid "Version"
msgstr "×?רס×?"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:529
+#: ../smime/lib/e-cert.c:528
msgid "Version 1"
msgstr "×?רס×? 1"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:532
+#: ../smime/lib/e-cert.c:531
msgid "Version 2"
msgstr "×?רס×? 2"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:535
+#: ../smime/lib/e-cert.c:534
msgid "Version 3"
msgstr "×?רס×? 3"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:617
+#: ../smime/lib/e-cert.c:616
msgid "PKCS #1 MD2 With RSA Encryption"
msgstr ""
-#: ../smime/lib/e-cert.c:620
+#: ../smime/lib/e-cert.c:619
msgid "PKCS #1 MD5 With RSA Encryption"
msgstr ""
-#: ../smime/lib/e-cert.c:623
+#: ../smime/lib/e-cert.c:622
msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
msgstr ""
-#: ../smime/lib/e-cert.c:650
+#: ../smime/lib/e-cert.c:649
msgid "PKCS #1 RSA Encryption"
msgstr ""
-#: ../smime/lib/e-cert.c:653
+#: ../smime/lib/e-cert.c:652
msgid "Certificate Key Usage"
msgstr ""
-#: ../smime/lib/e-cert.c:656
+#: ../smime/lib/e-cert.c:655
msgid "Netscape Certificate Type"
msgstr ""
-#: ../smime/lib/e-cert.c:659
+#: ../smime/lib/e-cert.c:658
msgid "Certificate Authority Key Identifier"
msgstr ""
-#: ../smime/lib/e-cert.c:671
+#: ../smime/lib/e-cert.c:670
#, c-format
msgid "Object Identifier (%s)"
msgstr ""
-#: ../smime/lib/e-cert.c:722
+#: ../smime/lib/e-cert.c:720
msgid "Algorithm Identifier"
msgstr ""
-#: ../smime/lib/e-cert.c:730
+#: ../smime/lib/e-cert.c:728
msgid "Algorithm Parameters"
msgstr ""
-#: ../smime/lib/e-cert.c:752
+#: ../smime/lib/e-cert.c:750
msgid "Subject Public Key Info"
msgstr ""
-#: ../smime/lib/e-cert.c:757
+#: ../smime/lib/e-cert.c:755
msgid "Subject Public Key Algorithm"
msgstr ""
-#: ../smime/lib/e-cert.c:772
+#: ../smime/lib/e-cert.c:770
msgid "Subject's Public Key"
msgstr ""
-#: ../smime/lib/e-cert.c:793
-#: ../smime/lib/e-cert.c:842
+#: ../smime/lib/e-cert.c:791
+#: ../smime/lib/e-cert.c:840
msgid "Error: Unable to process extension"
msgstr ""
-#: ../smime/lib/e-cert.c:814
-#: ../smime/lib/e-cert.c:826
+#: ../smime/lib/e-cert.c:812
+#: ../smime/lib/e-cert.c:824
msgid "Object Signer"
msgstr ""
-#: ../smime/lib/e-cert.c:818
+#: ../smime/lib/e-cert.c:816
msgid "SSL Certificate Authority"
msgstr "רש×?ת ×?ת×?×?ת SSL"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:822
+#: ../smime/lib/e-cert.c:820
msgid "Email Certificate Authority"
msgstr ""
-#: ../smime/lib/e-cert.c:850
+#: ../smime/lib/e-cert.c:848
msgid "Signing"
msgstr ""
-#: ../smime/lib/e-cert.c:854
+#: ../smime/lib/e-cert.c:852
msgid "Non-repudiation"
msgstr ""
-#: ../smime/lib/e-cert.c:858
+#: ../smime/lib/e-cert.c:856
msgid "Key Encipherment"
msgstr ""
-#: ../smime/lib/e-cert.c:862
+#: ../smime/lib/e-cert.c:860
msgid "Data Encipherment"
msgstr ""
-#: ../smime/lib/e-cert.c:866
+#: ../smime/lib/e-cert.c:864
msgid "Key Agreement"
msgstr ""
-#: ../smime/lib/e-cert.c:870
+#: ../smime/lib/e-cert.c:868
msgid "Certificate Signer"
msgstr ""
-#: ../smime/lib/e-cert.c:874
+#: ../smime/lib/e-cert.c:872
msgid "CRL Signer"
msgstr ""
-#: ../smime/lib/e-cert.c:922
+#: ../smime/lib/e-cert.c:920
msgid "Critical"
msgstr "קר×?×?×?"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:924
-#: ../smime/lib/e-cert.c:927
+#: ../smime/lib/e-cert.c:922
+#: ../smime/lib/e-cert.c:925
msgid "Not Critical"
msgstr "×?×? קר×?×?×?"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:948
+#: ../smime/lib/e-cert.c:946
msgid "Extensions"
msgstr "×?ר×?×?×?ת"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1019
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1017
#, c-format
msgid "%s = %s"
msgstr "%s = %s"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1075
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1195
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1072
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1192
msgid "Certificate Signature Algorithm"
msgstr ""
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1084
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1081
msgid "Issuer"
msgstr "×?× ×¤×?ק"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1138
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1135
msgid "Issuer Unique ID"
msgstr ""
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1157
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1154
msgid "Subject Unique ID"
msgstr ""
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1200
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1197
msgid "Certificate Signature Value"
msgstr ""
@@ -19479,7 +19808,7 @@ msgstr "×?×¢_תק ×?ת ×?×? ×?× ×©×? ×?קשר ×?..."
#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:5
msgid "Contact _Preview"
-msgstr ""
+msgstr "תצ×?×?×? _×?ק×?×?×?×? ×?×?×?ש קשר"
#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:6
#: ../ui/evolution-memos.xml.h:2
@@ -19507,9 +19836,8 @@ msgid "Copy to Folder..."
msgstr "×?עתק ×?ת×?ק×?×?×?..."
#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:11
-#, fuzzy
msgid "Create a new address book folder"
-msgstr "×?×?סף ×?ש×?×?×? ×?×?ש×?"
+msgstr "×?צ×?רת ת×?ק×?×?ת ×?×?×?×? ×?ת×?×?×?ת ×?×?ש×?"
#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:12
#: ../ui/evolution-memos.xml.h:4
@@ -19543,14 +19871,12 @@ msgid "Mo_ve All Contacts To..."
msgstr "×?×¢_×?ר ×?× ×©×? קשר ×?×?..."
#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:20
-#, fuzzy
msgid "Move selected contacts to another folder"
-msgstr "×?×¢×?ר ×?ת ×?×?×?×?×¢×?ת ×©× ×?×?ר×? ×?ת×?ק×?×?×? ×?×?רת"
+msgstr "×?×¢×?ר ×?ת ×?× ×©×? ×?קשר ×?×?ס×?×?× ×?×? ×?ת×?ק×?×?×? ×?×?רת"
#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:21
-#, fuzzy
msgid "Move the contacts of the selected folder into another folder"
-msgstr "×?×¢×?ר ×?ת ×?×?×?×?×¢×?ת ×©× ×?×?ר×? ×?ת×?ק×?×?×? ×?×?רת"
+msgstr "×?×¢×?ר ×?ת ×?× ×©×? ×?קשר ×?ת×?ק×?×?×? ×?×?ס×?×?× ×ª ×?ת×?ק×?×?×? ×?×?רת"
#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:22
msgid "Move to Folder..."
@@ -19586,7 +19912,7 @@ msgstr "×¤× ×§×¡ ×?ת×?×?×?ת ×?×?ש"
#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:31
msgid "Save as VCard..."
-msgstr ""
+msgstr "ש×?×?ר ×?Ö¾VCard..."
#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:32
#, fuzzy
@@ -19595,10 +19921,10 @@ msgstr "×?× ×©×? קשר..."
#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:33
msgid "Save the contacts of the selected folder as VCard"
-msgstr ""
+msgstr "ש×?×?ר ×?ת ת×?×?×? ×?ת×?ק×?×?×? ×?× ×?×?רת ×?Ö¾VCard"
#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:34
-#: ../widgets/text/e-text.c:2725
+#: ../widgets/text/e-text.c:2719
msgid "Select All"
msgstr "×?×?ר ×?×?×?"
@@ -19611,9 +19937,8 @@ msgid "Select all contacts"
msgstr "×?×?ר ×?ת ×?×? ×?× ×©×? ×?קשר"
#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:37
-#, fuzzy
msgid "Send a message to the selected contacts"
-msgstr "×?×?ק ×?ת ×?×?ש ×?קשר ×?× ×?×?ר"
+msgstr "ש×?×? ×?×?×?×¢×?ת ×?×?× ×©×? ×?קשר ×?×?ס×?×?× ×?×?"
#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:38
msgid "Send message to contact"
@@ -19740,7 +20065,7 @@ msgstr "×?×?×?ש"
#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:16
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:58
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:195
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:193
msgid "Next"
msgstr "×?×?×?"
@@ -19750,7 +20075,7 @@ msgstr ""
#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:19
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:70
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:171
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:169
msgid "Previous"
msgstr "×?ק×?×?×?"
@@ -19835,9 +20160,8 @@ msgid "Cancel the current mail operation"
msgstr "×?×?×?×?×? פע×?×?ת ×?×?×?×?ר ×?× ×?×?×?×?ת"
#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:3
-#, fuzzy
msgid "Copy the selected folder into another folder"
-msgstr "×?×¢×?ר ×?ת ×?×?×?×?×¢×?ת ×©× ×?×?ר×? ×?ת×?ק×?×?×? ×?×?רת"
+msgstr "×?עתק ×?ת ×?ת×?ק×?×?×? ×?×?ס×?×?× ×ª ×?ת×?ק×?×?×? ×?×?רת"
#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:4
msgid "Create a new folder for storing mail"
@@ -19865,9 +20189,8 @@ msgid "F_older"
msgstr "_ת×?ק×?×?×?"
#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:10
-#, fuzzy
msgid "Move the selected folder into another folder"
-msgstr "×?×¢×?ר ×?ת ×?×?×?×?×¢×?ת ×©× ×?×?ר×? ×?ת×?ק×?×?×? ×?×?רת"
+msgstr "×?×¢×?ר ×?ת ×?ת×?ק×?×?×? ×?×?ס×?×?× ×ª ×?ת×?ק×?×?×? ×?×?רת"
#. Alphabetical by name, yo
#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:12
@@ -19884,15 +20207,15 @@ msgstr "×?צ×? תצ×?×?×? _×?ק×?×?×?×?"
#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:15
msgid "Show message preview below the message list"
-msgstr ""
+msgstr "×?צ×? תצ×?×?×? ×?ק×?×?×?×? ×?×?×?×?×¢×? ×?ת×?ת ×?רש×?×?ת ×?×?×?×?×¢×?ת"
#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:16
msgid "Show message preview side-by-side with the message list"
-msgstr ""
+msgstr "×?צ×? תצ×?×?×? ×?ק×?×?×?×? ×?×?×?×?×¢×? ×?צ×? רש×?×?ת ×?×?×?×?×¢×?ת"
#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:17
msgid "Show message preview window"
-msgstr ""
+msgstr "×?צ×? ×?×?×?×? תצ×?×?×? ×?ק×?×?×?×? ×?×?×?×?×¢×?"
#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:18
msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
@@ -19951,9 +20274,8 @@ msgid "Collapse All _Threads"
msgstr ""
#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:4
-#, fuzzy
msgid "Collapse all message threads"
-msgstr "ס×?×? ×?ת ×?×? ×?×?×?×?×¢×?ת ×?×?×?×?×?×?ת ×?×?×?×?×? × ×§×¨×?×?"
+msgstr "×?×?×?×¥ ×?ת ×?×? ×?×?×?×?×¢×?ת ×?×?×?×?× ×?×?"
#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:5
msgid "Copy selected message(s) to the clipboard"
@@ -19973,9 +20295,8 @@ msgid "E_xpunge"
msgstr ""
#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:10
-#, fuzzy
msgid "Expand all message threads"
-msgstr "ס×?×? ×?ת ×?×? ×?×?×?×?×¢×?ת ×?×?×?×?×?×?ת ×?×?×?×?×? × ×§×¨×?×?"
+msgstr "×?ר×?×? ×?ת ×?×? ×?×?×?×?×¢×?ת ×?×?×?×?× ×?×?"
#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:12
msgid "Hide S_elected Messages"
@@ -19994,9 +20315,8 @@ msgid "Hide deleted messages rather than displaying them with a line through the
msgstr "×?סתר ×?ת ×?×?×?×?×¢×?ת ×©× ×?×?ק×? ×?×?ק×?×? ש×?×?צ×?×? ×?ס×?×?× ×?×? ×¢×? ק×? ×?×?צ×?"
#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:16
-#, fuzzy
msgid "Mar_k All Messages as Read"
-msgstr "ס×?×? ×?ת ×?×? ×?×?×?×?×¢×?ת ×?×?×?×?×?×?ת ×?×?×?×?×? × ×§×¨×?×?"
+msgstr "ס×?_×? ×?ת ×?×? ×?×?×?×?×¢×?ת ×?×?×?×?×¢×?ת ×©× ×§×¨×?×?"
#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:17
msgid "Mark all messages in the folder as read"
@@ -20041,9 +20361,8 @@ msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
msgstr ""
#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:28
-#, fuzzy
msgid "Select all replies to the currently selected message"
-msgstr "ס×?×? ×?ת ×?×?×?×?×¢×?ת ×©× ×?×?ר×? ×?×?×?×?ר ×?×?×?"
+msgstr "ס×?×? ×?ת ×?×? ×?ת×?×?×?×?ת ×?×?×?×?×¢×? ×?×?ס×?×?× ×ª"
#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:29
msgid "Select all visible messages"
@@ -20070,9 +20389,8 @@ msgid "Threaded Message list"
msgstr ""
#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:36
-#, fuzzy
msgid "_Group By Threads"
-msgstr "×?_עתק..."
+msgstr "_ק×?×?×?×¥ ×?פ×? ×?×?×?×?"
#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:37
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:111
@@ -20111,19 +20429,19 @@ msgstr "_×?×?ר ×?×?×?×¢×? ×?×?ש×?"
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:9
msgid "Compose a reply to all of the recipients of the selected message"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר ת×?×?×?×? ×?×?×? ×?× ×?×¢× ×?×? ש×? ×?×?×?×?×¢×? ×?× ×?×?רת"
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:10
msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר ת×?×?×?×? ×?רש×?×?ת ×?תפ×?צ×? ש×? ×?×?×?×?×¢×? ×?× ×?×?רת"
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:11
msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר ת×?×?×?×? ×?ש×?×?×? ש×? ×?×?×?×?×¢×? ×?× ×?×?רת"
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:12
msgid "Copy selected messages to another folder"
-msgstr ""
+msgstr "×?עתקת ×?×?×?×?×¢×?ת ×?×?ס×?×?× ×?ת ×?ת×?ק×?×?×? ×?×?רת"
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:13
#, fuzzy
@@ -20135,40 +20453,36 @@ msgid "Create R_ule"
msgstr "צ×?ר _×?×?ק"
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:15
-#, fuzzy
msgid "Create a Search Folder for these recipients"
-msgstr "צ×?ר ת×?ק×?×?×? ×?×?ר×?×?×?×?×?ת ×¢×?×?ר × ×?×¢× ×?×? ×?×?×?"
+msgstr "צ×?ר ת×?ק×?×?ת ×?×?פ×?ש ×¢×?×?ר ×?× ×?×¢× ×?×? ×?×?×?×?"
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:16
-#, fuzzy
msgid "Create a Search Folder for this mailing list"
-msgstr "צ×?ר ת×?ק×?×?×? ×?×?ר×?×?×?×?×?ת ×¢×?×?ר רש×?×?ת תפ×?צ×? ×?×?"
+msgstr "צ×?ר ת×?ק×?×?ת ×?×?פ×?ש ×¢×?×?ר רש×?×?ת תפ×?צ×? ×?×?"
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:17
-#, fuzzy
msgid "Create a Search Folder for this sender"
-msgstr "צ×?ר ת×?ק×?×?×? ×?×?ר×?×?×?×?×?ת ×¢×?×?ר ש×?×?×? ×?×?"
+msgstr "צ×?ר ת×?ק×?×?ת ×?×?פ×?ש ×¢×?×?ר ש×?×?×? ×?×?"
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:18
-#, fuzzy
msgid "Create a Search Folder for this subject"
-msgstr "צ×?ר ת×?ק×?×?×? ×?×?ר×?×?×?×?×?ת ×¢×?×?ר × ×?ש×? ×?×?"
+msgstr "צ×?ר ת×?ק×?×?ת ×?×?פ×?ש ×¢×?×?ר × ×?ש×? ×?×?"
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:19
msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
-msgstr ""
+msgstr "×?צ×?רת ×?×?ק ×?ס×?× ×?×? ×?×?×?×¢×?ת ×?×?ש×?×?×? ×?×?×?"
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:20
msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
-msgstr ""
+msgstr "×?צ×?רת ×?×?ק ×?ס×?× ×?×? ×?×?×?×¢×?ת ×?× ×?×¢× ×?×? ×?×?×?×?"
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:21
msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
-msgstr ""
+msgstr "×?צ×?רת ×?×?ק ×?ס×?× ×?×? ×?×?×?×¢×?ת ×?רש×?×?ת ×?תפ×?צ×? ×?×?×?ת"
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:22
msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
-msgstr ""
+msgstr "×?צ×?רת ×?×?ק ×?ס×?× ×?×? ×?×?×?×¢×?ת ×¢×? × ×?ש×? ×?×?"
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:23
#, fuzzy
@@ -20189,7 +20503,7 @@ msgstr "×?צ×? ×?ת ×?×?×?×?×¢×? ×?×?×?×?"
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:28
msgid "Display the next thread"
-msgstr ""
+msgstr "×?צ×? ×?ת ×?×?×?×?×? ×?×?×?"
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:29
msgid "Display the next unread message"
@@ -20213,19 +20527,19 @@ msgstr "×?_×¢×?ר ×?..."
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:34
msgid "Filter on Mailing _List..."
-msgstr ""
+msgstr "×¡× ×? ×?פ×? _רש×?×?ת תפ×?צ×?..."
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:35
msgid "Filter on Se_nder..."
-msgstr ""
+msgstr "×¡× ×? ×?פ×? ש×?_×?×?..."
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:36
msgid "Filter on _Recipients..."
-msgstr ""
+msgstr "×¡× ×? ×?פ×? _× ×?×¢× ×?×?..."
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:37
msgid "Filter on _Subject..."
-msgstr ""
+msgstr "×¡× ×? ×?פ×? _× ×?ש×?..."
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:38
msgid "Filter the selected messages for junk status"
@@ -20413,9 +20727,8 @@ msgid "Show the raw email source of the message"
msgstr ""
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:93
-#, fuzzy
msgid "Undelete the selected messages"
-msgstr "ס×?×? ×?ת ×?×?×?×?×¢×?ת ×©× ×?×?ר×? ×?×?×?×?ר ×?×?×?"
+msgstr "×?×?×? ×?ת ×?×?×?קת ×?×?×?×?×¢×?ת ×?×?ס×?×?× ×?ת"
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:94
msgid "Uni_mportant"
@@ -20886,10 +21199,10 @@ msgstr "×¢×? _×?צ×?"
#. Put the "UTC" entry at the top of the combo's list.
#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:227
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:424
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:426
#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:428
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:777
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:430
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:432
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:771
msgid "UTC"
msgstr "UTC"
@@ -20944,11 +21257,11 @@ msgstr ""
msgid "Table"
msgstr "×?×?×?×?"
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:225
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:223
msgid "Instance"
msgstr ""
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:283
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:281
msgid "Save Current View"
msgstr "ש×?×?ר תצ×?×?×? × ×?×?×?×?ת"
@@ -20961,17 +21274,17 @@ msgid "_Replace existing view"
msgstr "×?_×?×?×£ תצ×?×?×? ק×?×?×?ת"
#. bonobo displays this string so it must be in locale
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance.c:581
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:367
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance.c:580
+#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:365
msgid "Custom View"
msgstr "תצ×?×?×? ×?×?ת×?×?ת ×?×?ש×?ת"
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance.c:582
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance.c:581
msgid "Save Custom View"
msgstr ""
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance.c:586
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:391
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance.c:585
+#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:388
msgid "Define Views..."
msgstr "×?×?×?רת תצ×?×?×?ת..."
@@ -20979,25 +21292,25 @@ msgstr "×?×?×?רת תצ×?×?×?ת..."
msgid "C_urrent View"
msgstr "תצ×?×?×? _× ×?×?×?×?ת"
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:328
+#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:327
#, c-format
msgid "Select View: %s"
msgstr "×?×?ר תצ×?×?×?: %s"
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:372
+#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:370
msgid "Current view is a customized view"
msgstr ""
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:377
+#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:374
msgid "Save Custom View..."
msgstr ""
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:382
+#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:379
#, fuzzy
msgid "Save current custom view"
msgstr "ש×?×?ר תצ×?×?×? × ×?×?×?×?ת"
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:396
+#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:393
#, fuzzy
msgid "Create or edit views"
msgstr "צ×?ר פר×?×? ×?×?×?×? ×?×?ש"
@@ -21022,58 +21335,58 @@ msgstr "ס×?×? ×?תצ×?×?×?"
msgid "Type of view:"
msgstr "ס×?×? תצ×?×?×?:"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:940
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:990
#, fuzzy
msgid "Attached message"
msgstr "×?×?×?×¢×? ×?צ×?רפת"
#. Translators: Default attachment filename.
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1723
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2261
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1773
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2313
#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:636
msgid "attachment.dat"
msgstr "attachment.dat"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1770
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2567
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1822
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2619
msgid "A load operation is already in progress"
msgstr ""
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1778
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2575
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1830
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2627
msgid "A save operation is already in progress"
msgstr ""
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1871
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1923
#, c-format
msgid "Could not load '%s'"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×¢×?×? ×?ת '%s'"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1874
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1926
#, c-format
msgid "Could not load the attachment"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ×?ת ×?תצר×?×£."
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2138
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2190
#, c-format
msgid "Could not open '%s'"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ×?ת '%s'"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2141
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2193
#, c-format
msgid "Could not open the attachment"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ×?ת ×?תצר×?×£"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2583
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2635
msgid "Attachment contents not loaded"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×¢×?×? ×?ת ת×?×?×? ×?תצר×?×£"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2660
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2712
#, c-format
msgid "Could not save '%s'"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?ש×?×?ר ×?ת '%s'"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2663
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2715
#, c-format
msgid "Could not save the attachment"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?ש×?×?ר ×?ת ×?תצר×?×£"
@@ -21095,11 +21408,10 @@ msgid "Could not set as background"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?ק×?×?×¢ ×?רקע"
#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:87
-#, fuzzy
msgid "Could not send attachment"
msgid_plural "Could not send attachments"
-msgstr[0] "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ×?ת ×?ק×?ש×?ר."
-msgstr[1] "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ×?ת ×?ק×?ש×?ר."
+msgstr[0] "×?×? × ×?ת×? ×?ש×?×?×? ×?ת ×?תצר×?×£"
+msgstr[1] "×?×? × ×?ת×? ×?ש×?×?×? ×?ת ×?תצר×?פ×?×?"
#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:129
msgid "_Send To..."
@@ -21110,41 +21422,37 @@ msgstr "__ש×?×? ×?×?..."
msgid "Send the selected attachments somewhere"
msgstr "×?×?ר ת×?ק×?×?×? ×?×?×?רת ×?תצר×?פ×?×?..."
-#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:473
+#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:480
#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:517
-#, fuzzy
msgid "Loading"
-msgstr "×?×?×¢×?..."
+msgstr "×?×?×¢×?"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:485
+#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:492
#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:529
-#, fuzzy
msgid "Saving"
-msgstr "×?שתף"
+msgstr "ש×?×?ר"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:81
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:87
msgid "Hide _Attachment Bar"
msgstr "×?_סתר ×?ת ת×?×?ת ×?תצר×?פ×?×?"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:83
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:620
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:89
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:626
msgid "Show _Attachment Bar"
msgstr "_×?צ×? ×?ת ת×?×?ת ×?תצר×?פ×?×?"
#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:541
-#, fuzzy
msgid "Add Attachment"
-msgstr "תצר×?×£"
+msgstr "×?×?סף תצר×?×£"
#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:544
msgid "A_ttach"
msgstr "צ_רף"
#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:607
-#, fuzzy
msgid "Save Attachment"
msgid_plural "Save Attachments"
-msgstr[0] "ש×?×?ר תצר×?פ×?×?"
+msgstr[0] "ש×?×?ר תצר×?×£"
msgstr[1] "ש×?×?ר תצר×?פ×?×?"
#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:300
@@ -21152,34 +21460,33 @@ msgid "S_ave All"
msgstr "ש×?×?ר ×?_×?×?"
#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:326
-#, fuzzy
msgid "A_dd Attachment..."
-msgstr "×?×?סף _תצר×?×£"
+msgstr "×?×?_סף תצר×?×£"
#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Open with \"%s\""
-msgstr "פת×? ×?-%s..."
+msgstr "פת×? ×?×¢×?רת \"%s\""
#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:646
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Open this attachment in %s"
-msgstr "ש×?×?ר תצר×?×£"
+msgstr "פת×? ×?ת ×?תצר×?×£ ×?Ö¾%s"
#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1267
+#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1253
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:220
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:217
#, fuzzy
msgid "Month Calendar"
msgstr "×?×?×? ×©× ×?"
#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:454
#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:455
-#: ../widgets/text/e-text.c:3645
-#: ../widgets/text/e-text.c:3646
+#: ../widgets/text/e-text.c:3632
+#: ../widgets/text/e-text.c:3633
msgid "Fill color"
msgstr "צ×?×¢ ×?×?×?×?×?"
@@ -21187,17 +21494,17 @@ msgstr "צ×?×¢ ×?×?×?×?×?"
#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:462
#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:468
#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:469
-#: ../widgets/text/e-text.c:3652
-#: ../widgets/text/e-text.c:3653
-#: ../widgets/text/e-text.c:3660
-#: ../widgets/text/e-text.c:3661
+#: ../widgets/text/e-text.c:3639
+#: ../widgets/text/e-text.c:3640
+#: ../widgets/text/e-text.c:3646
+#: ../widgets/text/e-text.c:3647
msgid "GDK fill color"
msgstr ""
#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:475
#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:476
-#: ../widgets/text/e-text.c:3667
-#: ../widgets/text/e-text.c:3668
+#: ../widgets/text/e-text.c:3653
+#: ../widgets/text/e-text.c:3654
#, fuzzy
msgid "Fill stipple"
msgstr "_ס×?×? ×?ק×?×?×¥:"
@@ -21223,18 +21530,18 @@ msgid "Y2"
msgstr "Y2"
#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:89
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1416
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:1003
+#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1414
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:1001
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:649
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3070
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3062
msgid "Minimum width"
msgstr "ר×?×?×? ×?×?× ×?×?×?×?"
#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:90
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1417
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:1004
+#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1415
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:1002
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:650
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3071
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3063
msgid "Minimum Width"
msgstr "ר×?×?×? ×?×?× ×?×?×?×?"
@@ -21243,16 +21550,16 @@ msgstr "ר×?×?×? ×?×?× ×?×?×?×?"
msgid "Spacing"
msgstr "ר×?×?×?×?"
-#: ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:300
+#: ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:296
msgid "Now"
msgstr "×¢×?ש×?×?"
-#: ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:865
+#: ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:846
#, c-format
msgid "The time must be in the format: %s"
msgstr "×¢×? ×?×?×?×? ×?×?×?×?ת ×?×?×?× ×?: %s"
-#: ../widgets/misc/e-cell-percent.c:77
+#: ../widgets/misc/e-cell-percent.c:76
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr ""
@@ -21354,56 +21661,56 @@ msgstr "×?×?ר..."
msgid "Ch_aracter Encoding"
msgstr "ק×?×?×?×? _ת×?×?×?×?"
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:302
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:295
msgid "Date and Time"
msgstr "ת×?ר×?×? ×?שע×?"
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:323
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:315
msgid "Text entry to input date"
msgstr ""
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:345
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:337
msgid "Click this button to show a calendar"
msgstr "×?×?×¥ ×¢×? ×?פת×?ר ×?×? ×?×?×? ×?×?צ×?×? ×?×?×?×?"
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:387
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:379
msgid "Drop-down combination box to select time"
msgstr ""
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:463
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:455
msgid "No_w"
msgstr "×¢_×?ש×?×?"
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:469
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:461
msgid "_Today"
msgstr "×?_×?×?×?"
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1634
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1583
msgid "Invalid Date Value"
msgstr "ת×?ר×?×? ×?×?ת×? ×?×?ק×?ת"
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1665
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1613
msgid "Invalid Time Value"
msgstr "ער×? שע×? ×?×? תק×?×?"
#. FIXME: get the toplevel window...
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:125
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:180
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:308
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:742
+#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:123
+#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:178
+#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:306
+#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:737
msgid "Advanced Search"
msgstr "×?×?פ×?ש ×?תק×?×?"
#. FIXME: get the toplevel window...
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:231
+#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:229
msgid "Save Search"
msgstr "ש×?×?ר ×?×?פ×?ש"
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:268
+#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:266
msgid "_Searches"
msgstr "_×?×?פ×?ש×?×?"
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:270
+#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:268
msgid "Searches"
msgstr "×?×?פ×?ש×?×?"
@@ -21438,11 +21745,11 @@ msgstr "ת×?ק×?×?×? × ×?×?×?×?ת"
msgid "Choose Image"
msgstr "×?×?ר ת×?×?× ×?"
-#: ../widgets/misc/e-map.c:627
+#: ../widgets/misc/e-map.c:605
msgid "World Map"
msgstr "×?פת ×¢×?×?×?"
-#: ../widgets/misc/e-map.c:629
+#: ../widgets/misc/e-map.c:607
msgid "Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users should instead select the timezone from the drop-down combination box below."
msgstr ""
@@ -21454,90 +21761,92 @@ msgstr "×?ק×?×?×?"
msgid "The button state is online"
msgstr ""
-#: ../widgets/misc/e-pilot-settings.c:102
+#: ../widgets/misc/e-pilot-settings.c:99
msgid "Sync with:"
msgstr "×¡× ×?ר×? ×¢×?:"
-#: ../widgets/misc/e-pilot-settings.c:110
+#: ../widgets/misc/e-pilot-settings.c:107
msgid "Sync Private Records:"
msgstr "×¡× ×?ר×?×? רש×?×?×?ת פר×?×?×?ת:"
-#: ../widgets/misc/e-pilot-settings.c:119
+#: ../widgets/misc/e-pilot-settings.c:116
msgid "Sync Categories:"
msgstr "ק×?×?×?ר×?×?ת ×¡× ×?ר×?×?:"
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1438
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1439
+#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1435
+#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1436
msgid "Empty message"
msgstr "×?×?×?×¢×? ר×?ק×?"
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1445
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1446
+#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1442
+#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1443
msgid "Reflow model"
msgstr ""
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1452
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1453
+#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1449
+#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1450
msgid "Column width"
msgstr "ר×?×?×? ×¢×?×?×?×?"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:340
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:475
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:477
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:92
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:359
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:503
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:505
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:1021
msgid "Search"
msgstr "×?×?פ×?ש"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:340
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:475
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:477
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:359
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:503
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:505
msgid "Click here to change the search type"
msgstr "×?×?×¥ ×?×?×? ×?×?×? ×?×©× ×?ת ×?ת ס×?×? ×?×?×?פ×?ש"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:608
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:637
msgid "_Search"
msgstr "_×?×?פ×?ש"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:614
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:643
msgid "_Find Now"
msgstr "×?פש _×¢×?ש×?×?"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:615
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:644
msgid "_Clear"
msgstr "_× ×§×?"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:870
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:899
msgid "Item ID"
msgstr ""
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:877
-#: ../widgets/text/e-text.c:3567
-#: ../widgets/text/e-text.c:3568
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:906
+#: ../widgets/text/e-text.c:3555
+#: ../widgets/text/e-text.c:3556
msgid "Text"
msgstr "×?קס×?"
#. To Translators: The "Show: " label is followed by the Quick Search Dropdown Menu where you can choose
#. to display "All Messages", "Unread Messages", "Message with 'Important' Label" and so on...
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:1013
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:1053
msgid "Sho_w: "
msgstr "ת_צ×?×?×?: "
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:1032
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:1072
msgid "Sear_ch: "
msgstr "_×?×?פ×?ש: "
#. To Translators: The " in " label is part of the Quick Search Bar, example:
#. Search: | <user's_search_term> | in | Current Folder/All Accounts/Current Account
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:1048
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:1088
msgid " i_n "
msgstr ""
-#: ../widgets/misc/e-selection-model-array.c:594
-#: ../widgets/table/e-tree-selection-model.c:806
+#: ../widgets/misc/e-selection-model-array.c:593
+#: ../widgets/table/e-tree-selection-model.c:803
msgid "Cursor Row"
msgstr "ש×?רת ×?ס×?×?"
-#: ../widgets/misc/e-selection-model-array.c:601
-#: ../widgets/table/e-tree-selection-model.c:813
+#: ../widgets/misc/e-selection-model-array.c:600
+#: ../widgets/table/e-tree-selection-model.c:810
msgid "Cursor Column"
msgstr ""
@@ -21553,7 +21862,7 @@ msgstr "×?צ×? ×?×?×?×?ר×?"
msgid "Cursor Mode"
msgstr "×?צ×? ס×?×?"
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:522
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:519
msgid "When de_leted:"
msgstr "×?_ת×? ×©× ×?×?ק:"
@@ -21659,15 +21968,13 @@ msgid "_All information"
msgstr "×?×? ×?_×?×?×?×¢"
#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:30
-#, fuzzy
msgid "_Classification:"
-msgstr "_ס×?×?×?×?"
+msgstr "_ס×?×?×?×?:"
#. To translators: This means Delay the message delivery for some time
#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:32
-#, fuzzy
msgid "_Delay message delivery"
-msgstr "×?ש×?ר ×?×?×?×¢×?ת ×¢×? ×?שרת"
+msgstr "_עק×? ×?ת ש×?×?×?ת ×?×?×?×?×¢×?"
#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:33
msgid "_Delivered"
@@ -21678,9 +21985,8 @@ msgid "_Set expiration date"
msgstr "_ק×?×¢ ת×?ר×?×? תפ×?×?×?"
#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:36
-#, fuzzy
msgid "_Until:"
-msgstr "×?×?×?-ש×?"
+msgstr "×¢×?:"
#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:37
msgid "_When convenient"
@@ -21691,30 +21997,26 @@ msgid "_When opened:"
msgstr "×?ת×? _× ×¤×ª×?:"
#. For Translator only: %s is status message that is displayed (eg "moving items", "updating objects")
-#: ../widgets/misc/e-task-widget.c:252
+#: ../widgets/misc/e-task-widget.c:251
#, c-format
msgid "%s (...)"
msgstr "%s (...)"
#. For Translator only: %s is status message that is displayed (eg "moving items", "updating objects");
#. %d is a number between 0 and 100, describing the percentage of operation complete
-#: ../widgets/misc/e-task-widget.c:258
+#: ../widgets/misc/e-task-widget.c:257
#, c-format
msgid "%s (%d%% complete)"
msgstr "%s (%d%% ×?סת×?×?×?)"
-#: ../widgets/misc/e-url-entry.c:105
+#: ../widgets/misc/e-url-entry.c:103
msgid "Click here to go to URL"
msgstr "×?×?×¥ ×?×?×? ×?×?×? ×?×¢×?×?ר ×?×?ת×?×?ת"
-#: ../widgets/table/e-cell-combo.c:173
+#: ../widgets/table/e-cell-combo.c:171
msgid "popup list"
msgstr ""
-#: ../widgets/table/e-cell-date.c:63
-msgid "%l:%M %p"
-msgstr "%l:%M %p"
-
#: ../widgets/table/e-cell-pixbuf.c:360
msgid "Selected Column"
msgstr "×¢×?×?×?×? × ×?×?רת"
@@ -21727,23 +22029,23 @@ msgstr ""
msgid "Unselected Column"
msgstr ""
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1800
+#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1788
msgid "Strikeout Column"
msgstr ""
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1807
+#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1795
msgid "Underline Column"
msgstr ""
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1814
+#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1802
msgid "Bold Column"
msgstr ""
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1821
+#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1809
msgid "Color Column"
msgstr ""
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1835
+#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1823
msgid "BG Color Column"
msgstr ""
@@ -21769,12 +22071,12 @@ msgstr "×?×? ×?×?×?×?×?"
msgid "No grouping"
msgstr "×?×?×? ק×?×?×?×¥"
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:644
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:642
#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:11
msgid "Show Fields"
msgstr "×?צ×? ש×?×?ת"
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:665
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:663
msgid "Available Fields"
msgstr "ש×?×?ת ×?פשר×?×?×?"
@@ -21783,7 +22085,7 @@ msgid "A_vailable Fields:"
msgstr "_ש×?×?ת ×?פשר×?×?×?:"
#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:2
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1581
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1579
msgid "Ascending"
msgstr "×¢×?×?×?"
@@ -21796,7 +22098,7 @@ msgid "Clear _All"
msgstr "_× ×§×? ×?×?×?"
#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:5
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1581
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1579
msgid "Descending"
msgstr "×?×?ר×?"
@@ -21870,183 +22172,183 @@ msgid ""
"the location in which you want it to appear."
msgstr ""
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:343
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:341
#, c-format
msgid "%s : %s (%d item)"
msgid_plural "%s : %s (%d items)"
msgstr[0] "%s : %s (פר×?×? ×?×?×?)"
msgstr[1] "%s : %s (%d פר×?×?×?×?)"
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:349
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:347
#, c-format
msgid "%s (%d item)"
msgid_plural "%s (%d items)"
msgstr[0] "%s (פר×?×? ×?×?×?)"
msgstr[1] "%s (%d פר×?×?×?×?)"
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:926
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:927
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:924
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:925
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:586
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:587
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3028
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3029
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3020
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3021
msgid "Alternating Row Colors"
msgstr ""
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:933
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:934
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:931
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:932
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:593
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:594
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3035
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3036
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3342
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3343
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3027
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3028
+#: ../widgets/table/e-tree.c:3339
+#: ../widgets/table/e-tree.c:3340
msgid "Horizontal Draw Grid"
msgstr ""
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:940
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:941
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:938
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:939
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:600
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:601
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3042
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3043
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3348
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3349
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3034
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3035
+#: ../widgets/table/e-tree.c:3345
+#: ../widgets/table/e-tree.c:3346
msgid "Vertical Draw Grid"
msgstr ""
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:947
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:948
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:945
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:946
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:607
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:608
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3049
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3050
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3354
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3355
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3041
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3042
+#: ../widgets/table/e-tree.c:3351
+#: ../widgets/table/e-tree.c:3352
#, fuzzy
msgid "Draw focus"
msgstr "×?ש פ×?ק×?ס"
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:954
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:955
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:952
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:953
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:614
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:615
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3056
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3057
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3048
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3049
msgid "Cursor mode"
msgstr ""
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:961
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:962
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:959
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:960
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:628
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:629
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3021
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3022
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3013
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3014
#, fuzzy
msgid "Selection model"
msgstr "×?×?ר ת×?ק×?×?×?"
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:968
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:969
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:966
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:967
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:621
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:622
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3063
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3064
-#: ../widgets/table/e-table.c:3324
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3336
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3337
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3055
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3056
+#: ../widgets/table/e-table.c:3316
+#: ../widgets/table/e-tree.c:3333
+#: ../widgets/table/e-tree.c:3334
msgid "Length Threshold"
msgstr ""
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:975
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:976
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:973
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:974
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:663
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:664
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3097
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3098
-#: ../widgets/table/e-table.c:3331
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3368
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3369
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3089
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3090
+#: ../widgets/table/e-table.c:3323
+#: ../widgets/table/e-tree.c:3365
+#: ../widgets/table/e-tree.c:3366
msgid "Uniform row height"
msgstr "×?×?×?×? ש×?ר×? ×?×?×?×?"
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:982
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:983
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:980
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:981
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:656
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:657
msgid "Frozen"
msgstr "קפ×?×?"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1451
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1449
msgid "Customize Current View"
msgstr "×?ת×?×?ת ×?תצ×?×?×? ×?× ×?×?×?×?ת"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1471
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1469
msgid "Sort _Ascending"
msgstr "×?×?×?×? ×?ס×?ר _×¢×?×?×?"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1472
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1470
msgid "Sort _Descending"
msgstr "×?×?×?×? ×?ס×?ר _×?×?ר×?"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1473
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1471
msgid "_Unsort"
msgstr "_×?×?×? ×?×?×?×?"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1475
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1473
msgid "Group By This _Field"
msgstr "ק×?×¥ ×?פ×? ש_×?×? ×?×?"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1476
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1474
msgid "Group By _Box"
msgstr "ק×?×?×?×¥ ×?פ×? _ת×?×?×?"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1478
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1476
msgid "Remove This _Column"
msgstr "×?סר ×?ת _×?×¢×?×?×?×? ×?×?×?"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1479
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1477
msgid "Add a C_olumn..."
msgstr "×?×?סף ×¢×?×?×?×?..."
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1481
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1479
msgid "A_lignment"
msgstr "_×?×?ש×?ר"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1482
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1480
msgid "B_est Fit"
msgstr ""
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1483
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1481
msgid "Format Column_s..."
msgstr "×¢×?צ×?×? _×¢×?×?×?×?ת..."
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1485
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1483
msgid "Custo_mize Current View..."
msgstr "×?ת_×?×?ת תצ×?×?×? × ×?×?×?×?ת..."
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1541
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1539
msgid "_Sort By"
msgstr "_×?×?×?×? ×?פ×?"
#. Custom
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1559
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1557
msgid "_Custom"
msgstr "_×?×?ת×?×? ×?×?ש×?ת"
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3007
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3008
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:2999
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3000
msgid "Table header"
msgstr "×?×?תרת ×?×?×?×?×?"
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3014
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3015
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3006
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3007
#, fuzzy
msgid "Table model"
msgstr "×?×?×?×? ×?קס×?"
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3090
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3091
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3082
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3083
msgid "Cursor row"
msgstr "ש×?רת ×?ס×?×?"
@@ -22054,13 +22356,13 @@ msgstr "ש×?רת ×?ס×?×?"
msgid "Sort Info"
msgstr "×?×?×?×¢ ×?×?×?×?"
-#: ../widgets/table/e-table.c:3338
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3375
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3376
+#: ../widgets/table/e-table.c:3330
+#: ../widgets/table/e-tree.c:3372
+#: ../widgets/table/e-tree.c:3373
msgid "Always search"
msgstr "×?פש ת×?×?×?"
-#: ../widgets/table/e-table.c:3345
+#: ../widgets/table/e-table.c:3337
msgid "Use click to add"
msgstr "×?שת×?ש ×?×?×?×?צ×? ×?×?×? ×?×?×?ס×?×£"
@@ -22069,159 +22371,204 @@ msgstr "×?שת×?ש ×?×?×?×?צ×? ×?×?×? ×?×?×?ס×?×£"
msgid "Tree"
msgstr "×¢×¥"
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3361
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3362
+#: ../widgets/table/e-tree.c:3358
+#: ../widgets/table/e-tree.c:3359
msgid "ETree table adapter"
msgstr ""
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3382
+#: ../widgets/table/e-tree.c:3379
msgid "Retro Look"
msgstr "×?ר×?×? ×?×?×?ש×?"
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3383
+#: ../widgets/table/e-tree.c:3380
msgid "Draw lines and +/- expanders."
msgstr ""
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3389
+#: ../widgets/table/e-tree.c:3386
msgid "Expander Size"
msgstr "×?×?×?×? ×?×?ר×?×?×?"
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3390
+#: ../widgets/table/e-tree.c:3387
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""
-#: ../widgets/text/e-text.c:2737
+#: ../widgets/text/e-text.c:2731
msgid "Input Methods"
msgstr "ש×?×?×?ת ק×?×?"
-#: ../widgets/text/e-text.c:3560
-#: ../widgets/text/e-text.c:3561
+#: ../widgets/text/e-text.c:3548
+#: ../widgets/text/e-text.c:3549
msgid "Event Processor"
msgstr "×?×¢×?×? ×?×?ר×?×¢×?×?"
-#: ../widgets/text/e-text.c:3574
-#: ../widgets/text/e-text.c:3575
+#: ../widgets/text/e-text.c:3562
+#: ../widgets/text/e-text.c:3563
msgid "Bold"
msgstr "×?×?×?×?ש"
-#: ../widgets/text/e-text.c:3581
-#: ../widgets/text/e-text.c:3582
+#: ../widgets/text/e-text.c:3569
+#: ../widgets/text/e-text.c:3570
msgid "Strikeout"
msgstr "ק×? ×?×?צ×?"
-#: ../widgets/text/e-text.c:3588
-#: ../widgets/text/e-text.c:3589
+#: ../widgets/text/e-text.c:3576
+#: ../widgets/text/e-text.c:3577
msgid "Anchor"
msgstr "×¢×?×?×?"
-#: ../widgets/text/e-text.c:3596
-#: ../widgets/text/e-text.c:3597
+#: ../widgets/text/e-text.c:3583
+#: ../widgets/text/e-text.c:3584
msgid "Justification"
msgstr "×?×?ש×?ר"
-#: ../widgets/text/e-text.c:3603
-#: ../widgets/text/e-text.c:3604
+#: ../widgets/text/e-text.c:3590
+#: ../widgets/text/e-text.c:3591
#, fuzzy
msgid "Clip Width"
msgstr "ר×?×?×? ×¢×?×?×?×?"
-#: ../widgets/text/e-text.c:3610
-#: ../widgets/text/e-text.c:3611
+#: ../widgets/text/e-text.c:3597
+#: ../widgets/text/e-text.c:3598
#, fuzzy
msgid "Clip Height"
msgstr "×?×?×?×?"
-#: ../widgets/text/e-text.c:3617
-#: ../widgets/text/e-text.c:3618
+#: ../widgets/text/e-text.c:3604
+#: ../widgets/text/e-text.c:3605
msgid "Clip"
msgstr ""
-#: ../widgets/text/e-text.c:3624
-#: ../widgets/text/e-text.c:3625
+#: ../widgets/text/e-text.c:3611
+#: ../widgets/text/e-text.c:3612
msgid "Fill clip rectangle"
msgstr ""
-#: ../widgets/text/e-text.c:3631
-#: ../widgets/text/e-text.c:3632
+#: ../widgets/text/e-text.c:3618
+#: ../widgets/text/e-text.c:3619
msgid "X Offset"
msgstr "×?ר×?ק ×?צ×?ר X"
-#: ../widgets/text/e-text.c:3638
-#: ../widgets/text/e-text.c:3639
+#: ../widgets/text/e-text.c:3625
+#: ../widgets/text/e-text.c:3626
msgid "Y Offset"
msgstr "×?ר×?ק ×?צ×?ר Y"
-#: ../widgets/text/e-text.c:3674
-#: ../widgets/text/e-text.c:3675
+#: ../widgets/text/e-text.c:3660
+#: ../widgets/text/e-text.c:3661
msgid "Text width"
msgstr "ר×?×?×? ×?קס×?"
-#: ../widgets/text/e-text.c:3681
-#: ../widgets/text/e-text.c:3682
+#: ../widgets/text/e-text.c:3667
+#: ../widgets/text/e-text.c:3668
msgid "Text height"
msgstr "×?×?×?×? ×?קס×?"
-#: ../widgets/text/e-text.c:3696
-#: ../widgets/text/e-text.c:3697
+#: ../widgets/text/e-text.c:3681
+#: ../widgets/text/e-text.c:3682
msgid "Use ellipsis"
msgstr "×?שת×?ש ×?×?ש×?×?×? ש×? ×?×?×?×?×?"
-#: ../widgets/text/e-text.c:3703
-#: ../widgets/text/e-text.c:3704
+#: ../widgets/text/e-text.c:3688
+#: ../widgets/text/e-text.c:3689
msgid "Ellipsis"
msgstr "×?ש×?×?×?"
-#: ../widgets/text/e-text.c:3710
-#: ../widgets/text/e-text.c:3711
+#: ../widgets/text/e-text.c:3695
+#: ../widgets/text/e-text.c:3696
msgid "Line wrap"
msgstr "×?×?×?שת ש×?ר×?ת"
-#: ../widgets/text/e-text.c:3717
-#: ../widgets/text/e-text.c:3718
+#: ../widgets/text/e-text.c:3702
+#: ../widgets/text/e-text.c:3703
msgid "Break characters"
msgstr ""
-#: ../widgets/text/e-text.c:3724
-#: ../widgets/text/e-text.c:3725
+#: ../widgets/text/e-text.c:3709
+#: ../widgets/text/e-text.c:3710
msgid "Max lines"
msgstr "×?קס×?×?×?×? ש×?ר×?ת"
-#: ../widgets/text/e-text.c:3746
-#: ../widgets/text/e-text.c:3747
+#: ../widgets/text/e-text.c:3730
+#: ../widgets/text/e-text.c:3731
msgid "Draw borders"
msgstr "צ×?×?ר ×?×?×?×?×?ת"
-#: ../widgets/text/e-text.c:3753
-#: ../widgets/text/e-text.c:3754
+#: ../widgets/text/e-text.c:3737
+#: ../widgets/text/e-text.c:3738
msgid "Allow newlines"
msgstr "×?פשר ש×?ר×?ת ×?×?ש×?ת"
-#: ../widgets/text/e-text.c:3760
-#: ../widgets/text/e-text.c:3761
+#: ../widgets/text/e-text.c:3744
+#: ../widgets/text/e-text.c:3745
msgid "Draw background"
msgstr "צ×?×?ר רקע"
-#: ../widgets/text/e-text.c:3767
-#: ../widgets/text/e-text.c:3768
+#: ../widgets/text/e-text.c:3751
+#: ../widgets/text/e-text.c:3752
msgid "Draw button"
msgstr ""
-#: ../widgets/text/e-text.c:3774
-#: ../widgets/text/e-text.c:3775
+#: ../widgets/text/e-text.c:3758
+#: ../widgets/text/e-text.c:3759
msgid "Cursor position"
msgstr "×?×?ק×?×? ס×?×?"
#. Translators: Input Method Context
-#: ../widgets/text/e-text.c:3782
-#: ../widgets/text/e-text.c:3784
+#: ../widgets/text/e-text.c:3766
+#: ../widgets/text/e-text.c:3768
msgid "IM Context"
msgstr ""
-#: ../widgets/text/e-text.c:3790
-#: ../widgets/text/e-text.c:3791
+#: ../widgets/text/e-text.c:3774
+#: ../widgets/text/e-text.c:3775
msgid "Handle Popup"
msgstr ""
+#~ msgid "_Notes:"
+#~ msgstr "×?×¢_ר×?ת:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not open autosave file"
+#~ msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ק×?×?×¥"
+#~ msgid "Completed on %B %d, %Y, %l:%M %p"
+#~ msgstr "×?סת×?×?×? ×?Ö¾%B %d, %Y, %l:%M %p"
+#~ msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %p"
+#~ msgstr "×¢×? %B %d, %Y, %l:%M %p"
+#~ msgid " (%a, %R %Z)"
+#~ msgstr " (%a, %R %Z)"
+#~ msgid " (%R %Z)"
+#~ msgstr " (%R %Z)"
+#~ msgid " Ch_eck for Supported Types "
+#~ msgstr " _×?×?×?ק ×¢×?×?ר ס×?×?×?×? × ×ª×?×?×?×? "
+#~ msgid "Ch_eck for Supported Types "
+#~ msgstr "×?_×?×?ק ס×?×?×? ×?×?×?×?×?ת × ×ª×?×?×?×?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not create object. %s"
+#~ msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×¢×?×?×? ×?×?×?×?×?ק×?"
+#~ msgid "Convert to a Mem_o"
+#~ msgstr "×?×?ר ×?ת×?_×?×?ר"
+#~ msgid "Convert to a _Task"
+#~ msgstr "×?×?ר ×?_×?ש×?×?×?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Convert the selected message to a new event"
+#~ msgstr "פת×? ×?ת ×?×?×?×?×¢×? ×©× ×?×?ר×? ×?×?×?×?×? ×?×?ש"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Convert the selected message to a new meeting"
+#~ msgstr "פת×? ×?ת ×?×?×?×?×¢×? ×©× ×?×?ר×? ×?×?×?×?×? ×?×?ש"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Convert the selected message to a new memo"
+#~ msgstr "פת×? ×?ת ×?×?×?×?×¢×? ×©× ×?×?ר×? ×?×?×?×?×? ×?×?ש"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Convert the selected message to a new task"
+#~ msgstr "פת×? ×?ת ×?×?×?×?×¢×? ×©× ×?×?ר×? ×?×?×?×?×? ×?×?ש"
+#~ msgid "%l:%M %p"
+#~ msgstr "%l:%M %p"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Show BCC"
#~ msgstr "ת_צ×?×?×?: "
@@ -22251,14 +22598,6 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "A plugin to setup GroupWise calendar and contacts sources."
#~ msgstr "ת×?סף ×?×?×?×?רת ×?×?×?×? google."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Would you like to accept it?"
-#~ msgstr "×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?ש×?×?ר ×?ת ×?ש×?× ×?×?×?×? ש×?×??"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Would you like to decline it?"
-#~ msgstr "×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?ש×?×?ר ×?ת ×?ש×?× ×?×?×?×? ש×?×??"
#~ msgid "A plugin to setup hula calendar sources."
#~ msgstr "ת×?סף ×?×?×?×?רת ×?ק×?ר×?ת ×?×?×? hula."
#~ msgid "Hula Account Setup"
@@ -22878,8 +23217,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "×?×?×¤× ×?×?"
#~ msgid "Footer:"
#~ msgstr "ת×?ת×?ת:"
-#~ msgid "Format"
-#~ msgstr "×?×?× ×?"
#~ msgid "Header/Footer"
#~ msgstr "×?×?תרת/ת×?ת×?ת"
#~ msgid "Headings"
@@ -23070,12 +23407,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Select save base name"
#~ msgstr "×?×?ר ×?×?×?ר ×?×?×?"
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "ש×?×?ר"
#~ msgid "Cannot attach file %s: %s"
#~ msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?צרף ×?ת ×?ק×?×?×¥ %s: %s"
-#~ msgid "File name:"
-#~ msgstr "ש×? ק×?×?×¥:"
#~ msgid "MIME type:"
#~ msgstr "ס×?×? MIME:"
@@ -23438,8 +23771,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "×?×?ש×?"
#~ msgid "(none)"
#~ msgstr "(×?×?×?)"
-#~ msgid "Primary Email"
-#~ msgstr "×?×?×?\"×? ר×?ש×?"
#~ msgid "Create a new contact \"%s\""
#~ msgstr "צ×?ר ×?×?ש קשר ×?×?ש \"%s\""
#~ msgid "Add address to existing contact \"%s\""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]