[gtkhtml] Updated Irish translation
- From: Seán de Búrca <sdeburca src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtkhtml] Updated Irish translation
- Date: Mon, 17 Aug 2009 09:40:31 +0000 (UTC)
commit 761c4041d7bbd48583af7d2d4988e1ef8ba79dae
Author: Seán de Búrca <leftmostcat gmail com>
Date: Mon Aug 17 03:40:01 2009 -0600
Updated Irish translation
po/ga.po | 2500 +++++++++++++++++++++++++-------------------------------------
1 files changed, 1007 insertions(+), 1493 deletions(-)
---
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 12e9f48..216c685 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -1,2035 +1,1549 @@
-# Irish (Gaeilge) translations for gtkhtml
-# Copyright (C) 2004 Alastair McKinstry <mckinstry computer org>
+# Irish translations for gtkhtml package.
+# Copyright (C) 2004-2009 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gtkhtml package.
# Alastair McKinstry <mckinstry computer org>, 2004.
+# Seán de Búrca <leftmostcat gmail com>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gtkhtml HEAD\n"
+"Project-Id-Version: gtkhtml.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-28 19:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-19 18:40+0000\n"
-"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry computer org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-17 01:47-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-17 03:38-0600\n"
+"Last-Translator: Seán de Búrca <leftmostcat gmail com>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux lists sourceforge net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : (n%10==1 || n%10==2) ? 1 : (n%"
+"10>=3 && n%10<= 6) ? 2 : ((n%10>=7 && n%10<=9) || n==10) ? 3 : 4;\n"
-#: a11y/image.c:150
+#: ../a11y/image.c:151
#, c-format
msgid "URL is %s, Alternative Text is %s"
-msgstr ""
+msgstr "is é an URL ná %s, is é an Téacs Malartach ná %s"
-#: a11y/image.c:152
+#: ../a11y/image.c:153
#, c-format
msgid "URL is %s"
-msgstr ""
+msgstr "is é an URL ná %s"
-#: a11y/object.c:50 a11y/object.c:59 a11y/text.c:111
+#: ../a11y/object.c:51 ../a11y/object.c:60 ../a11y/text.c:125
msgid "grab focus"
-msgstr ""
+msgstr "gabh fócas"
-#: a11y/object.c:256
+#: ../a11y/object.c:253
msgid "Panel containing HTML"
-msgstr ""
+msgstr "Painéal ina bhfuil HTML"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:1
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:1
-msgid "+0"
-msgstr "+0"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:79
+msgid "black"
+msgstr "dubh"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:2
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:2
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:5
-msgid "+1"
-msgstr "+1"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:80
+msgid "light brown"
+msgstr "donn éadrom"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:3
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:3
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:6
-msgid "+2"
-msgstr "+2"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:81
+msgid "brown gold"
+msgstr "donn óir"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:4
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:4
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:7
-msgid "+3"
-msgstr "+3"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:82
+msgid "dark green #2"
+msgstr "dúghlas #2"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:5
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:5
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:9
-msgid "-1"
-msgstr "-1"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:83
+msgid "navy"
+msgstr "dúghorm"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:6
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:6
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:10
-msgid "-2"
-msgstr "-2"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:84
+msgid "dark blue"
+msgstr "gorm dorcha"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:7
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:7
-msgid "A_ddress"
-msgstr "_Seoladh"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:85
+msgid "purple #2"
+msgstr "corcra #2"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:8
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:8
-#: components/html-editor/toolbar.c:53
-msgid "Alphabetical List"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:86
+msgid "very dark gray"
+msgstr "liath an-dorcha"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:9
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:9
-msgid "Background Color"
-msgstr "Dath Cúlra"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:88
+msgid "dark red"
+msgstr "dúdhearg"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:10
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:10
-msgid "Blue"
-msgstr "Gorm"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:89
+msgid "red-orange"
+msgstr "dearg-oráiste"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:11
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:11
-#: components/html-editor/toolbar.c:50
-msgid "Bulleted List"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:90
+msgid "gold"
+msgstr "óir"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:12
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:12
-#: components/html-editor/toolbar.c:515
-msgid "Center justifies the paragraphs"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:91
+msgid "dark green"
+msgstr "dúghlas"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:13
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:13
-msgid "Check spelling of the document"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:92
+msgid "dull blue"
+msgstr "gorm murtallach"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:14
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:14
-msgid "Copy"
-msgstr "Cóipeáil"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:93
+msgid "blue"
+msgstr "gorm"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:15
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:15
-msgid "Copy selection to clipboard"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:94
+msgid "dull purple"
+msgstr "corcra murtallach"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:16
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:16
-msgid "Copy the selection"
-msgstr "Cóipeáil an Roghnú"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:95
+msgid "dark grey"
+msgstr "dúliath"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:17
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:17
-msgid "Cr_ying"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:97
+msgid "red"
+msgstr "dearg"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:18
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:18
-msgid "Cu_t"
-msgstr "Gea_rr"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:98
+msgid "orange"
+msgstr "oráiste"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:19
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:19
-msgid "Cut"
-msgstr "Gearr"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:99
+msgid "lime"
+msgstr "glas lÃoma"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:20
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:20
-msgid "Cut selection to clipboard"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:100
+msgid "dull green"
+msgstr "glas murtallach"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:21
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:21
-msgid "Cut the selection"
-msgstr "Gearr an roghnú"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:101
+msgid "dull blue #2"
+msgstr "gorm murtallach #2"
-#. we use CANCEL response for close, because we want Esc to close the dialog - see gtkdialog.c
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:22
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:22
-#: components/html-editor/search.c:107 components/html-editor/search.c:167
-msgid "Find"
-msgstr "Cuardaigh"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:102
+msgid "sky blue #2"
+msgstr "spéirghorm #2"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:23
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:23
-msgid "Find And Replace"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:103
+msgid "purple"
+msgstr "corcra"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:24
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:24
-msgid "Find _Again"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:104
+msgid "gray"
+msgstr "liath"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:25
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:25
-msgid "Find again"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:106
+msgid "magenta"
+msgstr "maigeanta"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:26
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:26
-msgid "Find and Replace"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:107
+msgid "bright orange"
+msgstr "oráiste geal"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:27
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:27
-msgid "For_mat"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:108
+msgid "yellow"
+msgstr "buÃ"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:28
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:28
-msgid "Green"
-msgstr "Glas"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:109
+msgid "green"
+msgstr "glas"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:29
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:29
-msgid "Header _1"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:110
+msgid "cyan"
+msgstr "cian"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:30
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:30
-msgid "Header _2"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:111
+msgid "bright blue"
+msgstr "gléghorm"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:31
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:31
-msgid "Header _3"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:112
+msgid "red purple"
+msgstr "deargchorcra"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:32
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:32
-msgid "Header _4"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:113
+msgid "light grey"
+msgstr "fionnliath"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:33
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:33
-msgid "Header _5"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:115
+msgid "pink"
+msgstr "bándearg"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:34
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:34
-msgid "Header _6"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:116
+msgid "light orange"
+msgstr "oráiste éadrom"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:35
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:35
-#: components/html-editor/editor-control-factory.c:189
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:37
-#: components/html-editor/popup.c:207
-msgid "Image"
-msgstr "�omhá"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:117
+msgid "light yellow"
+msgstr "buà éadrom"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:36
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:36
-msgid "Insert Crying smiley into document..."
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:118
+msgid "light green"
+msgstr "glas éadrom"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:37
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:37
-msgid "Insert Frown smiley into document..."
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:119
+msgid "light cyan"
+msgstr "cian éadrom"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:38
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:38
-msgid "Insert HTML file into document..."
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:120
+msgid "light blue"
+msgstr "gorm éadrom"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:39
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:39
-msgid "Insert HTML link into document..."
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:121
+msgid "light purple"
+msgstr "corcra éadrom"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:40
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:40
-msgid "Insert HTML template into document..."
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:122
+msgid "white"
+msgstr "bán"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:41
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:41
-msgid "Insert Indifferent smiley into document..."
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:274
+msgid "Choose Custom Color"
+msgstr "Roghnaigh Dath Saincheaptha"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:42
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:42
-msgid "Insert Laughing smiley into document..."
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:711
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:205
+msgid "Current color"
+msgstr "Dath reatha"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:43
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:43
-msgid "Insert Lick smiley into document..."
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:712
+msgid "The currently selected color"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:44
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:44
-msgid "Insert Oh no! smiley into document..."
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:721
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:215
+msgid "Default color"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:45
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:46
-msgid "Insert Smile smiley into document..."
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:722
+msgid "The color associated with the default button"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:46
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:47
-msgid "Insert Surprised smiley into document..."
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:732
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:226
+msgid "Default label"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:47
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:48
-msgid "Insert Undecided smiley into document..."
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:733
+msgid "The label for the default button"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:48
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:49
-msgid "Insert Wink smiley into document..."
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:734
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:228
+msgid "Default"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:49
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:50
-msgid "Insert image into document..."
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:743
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:237
+msgid "Default is transparent"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:50
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:51
-msgid "Insert rule into document..."
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:744
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:238
+msgid "Whether the default color is transparent"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:51
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:52
-msgid "Insert table into document..."
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:754
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:248
+msgid "Color palette"
+msgstr "Pailéad dathanna"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:52
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:53
-msgid "Insert text file into document..."
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:755
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:249
+msgid "Custom color palette"
+msgstr "Pailéad dathanna saincheaptha"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:53
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:54
-#: components/html-editor/toolbar.c:513
-msgid "Left justifies the paragraphs"
+#. Translators: This is the nickname for a
+#. * GtkhtmlColorCombo property named "popup-shown",
+#. * based on a similar property in GtkComboBox.
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:767
+msgid "Popup shown"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:54
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:55
-msgid "Li_ck"
+#. Translators: This is the blurb for a
+#. * GtkhtmlColorCombo property named "popup-shown",
+#. * based on a similar property in GtkComboBox.
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:771
+msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:55
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:56
-#: components/html-editor/menubar.c:136 components/html-editor/popup.c:106
-#: components/html-editor/popup.c:201 components/html-editor/popup.c:267
-msgid "Link"
-msgstr ""
+#. Translators: This is the nickname for a
+#. GtkHtmlColorCombo property named "state". It holds all
+#. the internal values for a GtkHtml color combination box.
+#.
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:784
+msgid "Color state"
+msgstr "Staid datha"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:56
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:57
-msgid "Make the current Paragraph style Normal"
+#. Translators: This is the blurb for a
+#. GtkHtmlColorCombo property named "state". It holds all
+#. the internal values for a GtkHtml color combination box.
+#.
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:789
+msgid "The state of a color combo box"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:57
-msgid "Make the current Paragraph style Preformat"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:971
+msgid "custom"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:58
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:59
-msgid "Make the current paragraph a bulleted list"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:979
+msgid "Custom Color..."
+msgstr "Dath Saincheaptha..."
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:59
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:60
-msgid "Make the current paragraph a list with roman numerals"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:206
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-swatch.c:183
+msgid "The current color"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:60
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:61
-msgid "Make the current paragraph a numbered list"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:216
+msgid "The default color"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:61
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:62
-msgid "Make the current paragraph an H1 header"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:227
+msgid "Description of the default color"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:62
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:63
-msgid "Make the current paragraph an H2 header"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-swatch.c:182
+msgid "Color"
+msgstr "Dath"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:63
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:64
-msgid "Make the current paragraph an H3 header"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-swatch.c:192
+msgid "Frame Shadow"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:64
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:65
-msgid "Make the current paragraph an H4 header"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-swatch.c:193
+msgid "Appearance of the frame border"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:65
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:66
-msgid "Make the current paragraph an H5 header"
+#: ../components/editor/gtkhtml-combo-box.c:323
+msgid "Action"
+msgstr "GnÃomh"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-combo-box.c:324
+msgid "A GtkRadioAction"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:66
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:67
-msgid "Make the current paragraph an H6 header"
+#. Translators: :-)
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:34
+msgid "_Smile"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:67
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:68
-msgid "Make the current paragraph an address"
+#. Translators: :-(
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:36
+msgid "S_ad"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:68
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:69
-msgid "Make the current paragraph an alphabetical list"
+#. Translators: ;-)
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:38
+msgid "_Wink"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:69
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:70
-#: components/html-editor/paragraph.c:83 components/html-editor/toolbar.c:48
-msgid "Normal"
-msgstr "Gnáth"
+#. Translators: :-P
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:40
+msgid "Ton_gue"
+msgstr "Tean_ga"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:70
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:71
-#: components/html-editor/toolbar.c:51
-msgid "Numbered List"
+#. Translators: :-))
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:42
+msgid "Laug_h"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:71
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:72
-msgid "Numbered _List"
+#. Translators: :-|
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:44
+msgid "_Plain"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:72
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:73
-msgid "Oh _no!"
+#. Translators: :-!
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:46
+msgid "Smi_rk"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:73
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:74
-msgid "Orange"
-msgstr "Oráiste"
-
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:74
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:75
-msgid "Other..."
-msgstr "Eile..."
-
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:75
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:76
-msgid "Paste"
-msgstr "Greamaigh"
-
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:76
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:77
-msgid "Paste _Quotation"
+#. Translators: :"-)
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:48
+msgid "_Embarrassed"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:77
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:78
-msgid "Paste from clipboard"
+#. Translators: :-D
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:50
+msgid "_Big Smile"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:78
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:79
-msgid "Paste the clipboard"
-msgstr "Greamaigh an ghearrthaisce"
-
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:79
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:80
-msgid "Paste the clipboard as a quotation"
+#. Translators: :-/
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:52
+msgid "Uncer_tain"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:80
-#: components/html-editor/toolbar.c:49
-msgid "Preformat"
+#. Translators: :-O
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:54
+msgid "S_urprise"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:81
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:82
-msgid "Purple"
-msgstr "Corcra"
-
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:82
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:83
-msgid "Red"
-msgstr "Dearg"
-
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:83
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:84
-msgid "Redo"
+#. Translators: :-S
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:56
+msgid "W_orried"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:84
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:85
-msgid "Redo previously undone change"
+#. Translators: :-*
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:58
+msgid "_Kiss"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:85
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:86
-msgid "Redo the undone action"
+#. Translators: X-(
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:60
+msgid "A_ngry"
msgstr ""
-#. we use CANCEL response for close, because we want Esc to close the dialog - see gtkdialog.c
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:86
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:87
-#: components/html-editor/replace.c:163 components/html-editor/replace.c:227
-msgid "Replace"
-msgstr ""
+#. Translators: B-)
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:62
+msgid "_Cool"
+msgstr "_Faiseanta"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:87
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:88
-#: components/html-editor/toolbar.c:517
-msgid "Right justifies the paragraphs"
+#. Translators: O:-)
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:64
+msgid "Ange_l"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:88
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:89
-msgid "Roman Numeral List"
+#. Translators: :'(
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:66
+msgid "Cr_ying"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:89
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:90
-#: components/html-editor/editor-control-factory.c:207
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:48
-#: components/html-editor/menubar.c:155 components/html-editor/popup.c:225
-msgid "Rule"
+#. Translators: :-Q
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:68
+msgid "S_ick"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:90
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:92
-msgid "Select _All"
-msgstr "Roghnaigh an tIomlán"
+#. Translators: |-)
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:70
+msgid "Tire_d"
+msgstr "_Tuirseach"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:91
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:93
-msgid "Select the entire contents of the document"
+#. Translators: >:-)
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:72
+msgid "De_vilish"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:92
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:94
-#: components/html-editor/toolbar.c:545
-msgid "Strikeout"
+#. Translators: :-(|)
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:74
+msgid "_Monkey"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:93
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:95
-msgid "Su_perscript"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:632
+msgid "Insert HTML File"
+msgstr "Ionsáigh Comhad HTML"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:94
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:96
-msgid "Su_rprised"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:641
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1542
+msgid "Insert Image"
+msgstr "Ionsáigh �omhá"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:95
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:97
-msgid "Subs_cript"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:688
+msgid "Insert Text File"
+msgstr "Ionsáigh Comhad Téacs"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:96
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:98
-msgid "Subscript"
-msgstr ""
+#. Replace Button
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1177
+#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:522
+msgid "_Replace"
+msgstr "_Ionadaigh"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:97
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:99
-msgid "Superscript"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1184
+msgid "Replace _All"
+msgstr "Ionadaigh _Gach Rud"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:98
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:100
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:52
-#: components/html-editor/menubar.c:176 components/html-editor/popup.c:231
-#: components/html-editor/popup.c:501 components/html-editor/popup.c:513
-msgid "Table"
-msgstr "Tabla"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1198
+msgid "_Next"
+msgstr "_Athchuardaigh"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:99
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:101
-msgid "Te_mplate..."
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1205
+msgid "_Copy"
+msgstr "_Cóipeáil"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:100
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:102
-msgid "Te_xt file..."
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1212
+msgid "Cu_t"
+msgstr "_Gearr"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:101
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:103
-#: components/html-editor/toolbar.c:537
-msgid "Typewriter"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1226
+msgid "Find A_gain"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:102
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:104
-msgid "Undo"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1240
+msgid "_Increase Indent"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:103
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:105
-msgid "Undo previous changes"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1242
+msgid "Increase Indent"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:104
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:106
-msgid "Undo the last action"
-msgstr "Cealaigh an gnÃomh"
-
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:105
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:107
-msgid "Yellow"
-msgstr "BuÃ"
-
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:106
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:108
-msgid "_Alignment"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1247
+msgid "_HTML File..."
+msgstr "Comhad _HTML..."
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:107
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:109
-msgid "_Alphabetical List"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1254
+msgid "Te_xt File..."
+msgstr "Comhad _Téacs..."
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:108
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:110
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:60
-msgid "_Bold"
-msgstr "_Trom"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1261
+msgid "_Paste"
+msgstr "G_reamaigh"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:109
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:111
-msgid "_Bulleted List"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1268
+msgid "Paste _Quotation"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:110
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:112
-msgid "_Center"
-msgstr "Sa _Lár"
-
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:111
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:113
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Cóipeáil"
-
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:112
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:114
-msgid "_Decrease Indent"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1275
+msgid "_Redo"
+msgstr "_Athfheidhmigh"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:113
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:115
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Eagar"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1282
+msgid "Select _All"
+msgstr "Roghnaigh _Gach Rud"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:114
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:116
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1289
msgid "_Find..."
-msgstr "_Cuardaigh..."
-
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:115
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:117
-msgid "_Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "_Aimsigh..."
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:116
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:118
-msgid "_Frown"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1296
+msgid "Re_place..."
+msgstr "_Ionadaigh..."
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:117
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:119
-msgid "_HTML file..."
-msgstr "Comhad _HTML..."
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1303
+msgid "Check _Spelling..."
+msgstr "L_itriú..."
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:118
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:120
-msgid "_Heading"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1310
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:79
+msgid "_Test URL..."
+msgstr "_Tástáil URL..."
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:119
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:121
-msgid "_Image..."
-msgstr "_�omhá..."
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1317
+msgid "_Undo"
+msgstr "Cea_laigh"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:120
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:122
-msgid "_Increase Indent"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1324
+msgid "_Decrease Indent"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:121
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:123
-msgid "_Indifferent"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1326
+msgid "Decrease Indent"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:122
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:124
-msgid "_Insert"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1331
+msgid "_Wrap Lines"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:123
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:125
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:67
-msgid "_Italic"
-msgstr "_Iodálac"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1340
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Eagar"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:124
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:126
-msgid "_Laughing"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1347
+#: ../components/editor/main.c:327
+msgid "_File"
+msgstr "_Comhad"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:125
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:127
-msgid "_Left"
-msgstr "Ar _Clé"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1354
+msgid "For_mat"
+msgstr "_Formáid"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:126
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:128
-msgid "_Link..."
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1361
+msgid "_Paragraph Style"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:127
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:129
-msgid "_Normal"
-msgstr "_Gnáth"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1368
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Ionsáigh"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:128
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:130
-msgid "_Page..."
-msgstr "_Leathanach"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1375
+msgid "_Alignment"
+msgstr "_AilÃniú"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:129
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:131
-msgid "_Paragraph..."
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1382
+msgid "Current _Languages"
+msgstr "_Teangacha Reatha"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:130
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:132
-msgid "_Paste"
-msgstr "_Greamaigh"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1389
+#: ../components/editor/main.c:358
+msgid "_View"
+msgstr "_Amharc"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:131
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:133
-msgid "_Plain text"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1399
+msgid "_Center"
+msgstr "Sa _Lár"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:132
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:134
-msgid "_Preformat"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1401
+msgid "Center Alignment"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:133
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:135
-msgid "_Redo"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1406
+msgid "_Left"
+msgstr "Ar _Chlé"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:134
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:136
-msgid "_Replace..."
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1408
+msgid "Left Alignment"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:135
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:137
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1413
msgid "_Right"
-msgstr "Ar _Deis"
+msgstr "Ar _Dheis"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:136
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:138
-msgid "_Roman Numeral List"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1415
+msgid "Right Alignment"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:137
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:139
-msgid "_Rule..."
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1423
+msgid "_HTML"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:138
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:140
-msgid "_Smile"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1425
+msgid "HTML editing mode"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:139
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:141
-msgid "_Smiley"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1430
+msgid "Plain _Text"
+msgstr "Gnáth-_Théacs"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:140
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:142
-msgid "_Spell Check Document..."
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1432
+msgid "Plain text editing mode"
msgstr ""
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:141
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:143
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:73
-msgid "_Strikeout"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1440
+msgid "_Normal"
+msgstr "_GnáthstÃl"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:142
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:144
-msgid "_Style"
-msgstr "_StÃl"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1447
+msgid "Header _1"
+msgstr "Ceanntásc _1"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:143
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:145
-msgid "_Table..."
-msgstr "_Tabla..."
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1454
+msgid "Header _2"
+msgstr "Ceanntásc _2"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:144
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:146
-msgid "_Text..."
-msgstr "_Teacs..."
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1461
+msgid "Header _3"
+msgstr "Ceanntásc _3"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:145
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:147
-msgid "_Undecided"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1468
+msgid "Header _4"
+msgstr "Ceanntásc _4"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:146
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:148
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:76
-msgid "_Underline"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1475
+msgid "Header _5"
+msgstr "Ceanntásc _5"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:147
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:149
-msgid "_Undo"
-msgstr "_Cealaigh"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1482
+msgid "Header _6"
+msgstr "Ceanntásc _6"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:148
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:150
-msgid "_Wink"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1489
+msgid "A_ddress"
+msgstr "_Seoladh"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:149
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:152
-msgid "etc..."
-msgstr "srl..."
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1496
+msgid "_Preformatted"
+msgstr "_Réamhfhormáidithe"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.server.in.in.h:1
-msgid "GNOME HTML Editor"
-msgstr "Eagarthóir HTML GNOME"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1503
+msgid "_Bulleted List"
+msgstr "Liosta le h_Urchair"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.server.in.in.h:2
-msgid "GNOME HTML Editor Control"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1510
+msgid "_Roman Numeral List"
+msgstr "Liosta le hUimhreacha _Rómhánacha"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.server.in.in.h:3
-msgid "GNOME HTML Editor Factory"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1517
+msgid "Numbered _List"
+msgstr "_Liosta Uimhrithe"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:45
-msgid "Insert Sick smiley into document..."
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1524
+msgid "_Alphabetical List"
+msgstr "Liosta _AibÃtreach"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:58
-msgid "Make the current Paragraph style Preformatted"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1540
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1575
+msgid "_Image..."
+msgstr "�_omhá..."
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:81
-#: components/html-editor/paragraph.c:102
-msgid "Preformatted"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1547
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1582
+msgid "_Link..."
+msgstr "_Nasc..."
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:91
-msgid "S_ick"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1549
+msgid "Insert Link"
+msgstr "Ionsáigh Nasc"
-#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:151
-msgid "_Wrap Lines"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1554
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1596
+msgid "_Rule..."
+msgstr "_LÃne..."
-#: components/html-editor/body.c:59
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:42
-msgid "None"
-msgstr "Ar Bith"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1556
+msgid "Insert Rule"
+msgstr "Ionsáigh LÃne"
-#: components/html-editor/body.c:67
-msgid "Perforated Paper"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1561
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1603
+msgid "_Table..."
+msgstr "_Tábla..."
-#: components/html-editor/body.c:75
-msgid "Blue Ink"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1563
+msgid "Insert Table"
+msgstr "Ionsáigh Tábla"
-#: components/html-editor/body.c:83
-msgid "Paper"
-msgstr "Páipéar"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1568
+msgid "_Cell..."
+msgstr "_Cill..."
-#: components/html-editor/body.c:91
-msgid "Ribbon"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1589
+msgid "Pa_ge..."
+msgstr "_Leathanach..."
-#: components/html-editor/body.c:99
-msgid "Midnight"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1612
+msgid "Font _Size"
+msgstr "_Méid Chló"
-#: components/html-editor/body.c:107
-msgid "Confidential"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1619
+msgid "_Font Style"
+msgstr "_StÃl Chló"
-#: components/html-editor/body.c:115
-msgid "Draft"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1629
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:60
+msgid "_Bold"
+msgstr "_Trom"
-#: components/html-editor/body.c:123
-msgid "Graph paper"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1631
+msgid "Bold"
+msgstr "Trom"
-#: components/html-editor/body.c:243
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:53
-#: components/html-editor/menubar.c:198
-msgid "Template"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1637
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:67
+msgid "_Italic"
+msgstr "_Iodálach"
-#: components/html-editor/body.c:247
-msgid "T_emplate:"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1639
+msgid "Italic"
+msgstr "Iodálach"
-#. data->entry_title = gtk_entry_new ();
-#. if (gtk_html_get_title (data->cd->html)) {
-#. gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (data->entry_title),
-#. gtk_html_get_title (data->cd->html));
-#. }
-#. g_signal_connect (data->entry_title, "changed", G_CALLBACK (entry_changed), data);
-#. editor_hig_attach_row (t1, _("T_itle:"), data->entry_title, 1);
-#: components/html-editor/body.c:257 components/html-editor/paragraph.c:112
-#, fuzzy
-msgid "General"
-msgstr "Sa Lár"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1645
+msgid "_Plain Text"
+msgstr "_Gnáth-Théacs"
-#: components/html-editor/body.c:268 components/html-editor/text.c:162
-#: components/html-editor/toolbar.c:301
-msgid "Automatic"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1647
+msgid "Plain Text"
+msgstr "Gnáth-Théacs"
-#: components/html-editor/body.c:280
-#, fuzzy
-msgid "_Text:"
-msgstr "Teacs"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1653
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:76
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr "LÃne T_rÃd"
-#: components/html-editor/body.c:281
-msgid "_Link:"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1655
+msgid "Strikethrough"
+msgstr "LÃne TrÃd"
-#: components/html-editor/body.c:282
-#, fuzzy
-msgid "_Background:"
-msgstr "Cúlra"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1661
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:82
+msgid "_Underline"
+msgstr "LÃne _Faoi"
-#: components/html-editor/body.c:284
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:30
-msgid "Colors"
-msgstr "Dathanna"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1663
+msgid "Underline"
+msgstr "LÃne Faoi"
-#: components/html-editor/body.c:286 components/html-editor/body.c:303
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:23
-msgid "Background Image"
-msgstr "�omhá Chúlra"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1672
+msgid "-2"
+msgstr "-2"
-#: components/html-editor/body.c:298
-#, fuzzy
-msgid "Background Image File Path"
-msgstr "�omhá Chúlra"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1679
+msgid "-1"
+msgstr "-1"
-#: components/html-editor/body.c:301
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:71
-msgid "_Source:"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1686
+msgid "+0"
+msgstr "+0"
-#: components/html-editor/cell.c:333 components/html-editor/image.c:350
-#: components/html-editor/link.c:182 components/html-editor/rule.c:174
-#: components/html-editor/table.c:220 components/html-editor/template.c:271
-#: components/html-editor/text.c:159
-msgid "Could not load glade file."
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1693
+msgid "+1"
+msgstr "+1"
-#: components/html-editor/cell.c:350 components/html-editor/table.c:231
-msgid "Transparent"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1700
+msgid "+2"
+msgstr "+2"
-#: components/html-editor/editor-control-factory.c:178
-#: components/html-editor/menubar.c:354 components/html-editor/menubar.c:372
-#: components/html-editor/menubar.c:390 components/html-editor/popup.c:186
-#: components/html-editor/popup.c:264
-msgid "Properties"
-msgstr "Ã?lbachtaÃ"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1707
+msgid "+3"
+msgstr "+3"
-#: components/html-editor/editor-control-factory.c:197
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:54
-#: components/html-editor/menubar.c:376 components/html-editor/popup.c:195
-msgid "Text"
-msgstr "Teacs"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1714
+msgid "+4"
+msgstr "+4"
-#: components/html-editor/editor-control-factory.c:216
-#: components/html-editor/menubar.c:394 components/html-editor/popup.c:213
-msgid "Paragraph"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1733
+msgid "Cell Contents"
+msgstr "Ã?bhair Cille"
-#: components/html-editor/editor-control-factory.c:220
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:43
-#: components/html-editor/menubar.c:358 components/html-editor/popup.c:219
-msgid "Page"
-msgstr "Leathanach"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1740
+msgid "Column"
+msgstr "Colún"
-#: components/html-editor/gi-color-combo.c:187
-#, fuzzy
-msgid "color preview"
-msgstr "Réamhamharc priontála"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1747
+msgid "Row"
+msgstr "Ró"
-#. This is the default custom color
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:395
-msgid "custom"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1754
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1837
+msgid "Table"
+msgstr "Tábla"
-#. "Custom" color - we'll pop up a GnomeColorPicker
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:437
-#, fuzzy
-msgid "Custom Color:"
-msgstr "Dath:"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1763
+msgid "Table Delete"
+msgstr "Scriosadh Tábla"
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:445
-msgid "Choose Custom Color"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1770
+msgid "Input Methods"
+msgstr "Modhanna Ionchurtha"
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:578
-msgid "black"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1777
+msgid "Table Insert"
msgstr ""
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:579
-msgid "light brown"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1784
+msgid "Properties"
+msgstr "AirÃonna"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1802
+msgid "Column After"
msgstr ""
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:580
-msgid "brown gold"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1809
+msgid "Column Before"
msgstr ""
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:581
-msgid "dark green #2"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1816
+msgid "Insert _Link"
msgstr ""
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:582
-msgid "navy"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1823
+msgid "Row Above"
msgstr ""
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:583
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:639
-msgid "dark blue"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1830
+msgid "Row Below"
msgstr ""
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:584
-#, fuzzy
-msgid "purple #2"
-msgstr "Corcra"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1844
+msgid "Cell..."
+msgstr "Cill..."
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:585
-msgid "very dark gray"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1851
+msgid "Image..."
+msgstr "�omhá..."
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:588
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:644
-msgid "dark red"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1858
+msgid "Link..."
+msgstr "Nasc..."
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:589
-#, fuzzy
-msgid "red-orange"
-msgstr "Oráiste"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1865
+msgid "Page..."
+msgstr "Leathanach..."
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:590
-#, fuzzy
-msgid "gold"
-msgstr "Trom"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1872
+msgid "Paragraph..."
+msgstr "Alt..."
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:591
-msgid "dark green"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1879
+msgid "Rule..."
+msgstr "LÃne..."
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:592
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:645
-msgid "dull blue"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1886
+msgid "Table..."
+msgstr "Tábla..."
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:593
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:646
-#, fuzzy
-msgid "blue"
-msgstr "Gorm"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1893
+msgid "Text..."
+msgstr "Téacs..."
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:594
-msgid "dull purple"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1900
+msgid "Remove Link"
msgstr ""
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:595
-msgid "dark grey"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1917
+msgid "Add Word to Dictionary"
msgstr ""
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:598
-#, fuzzy
-msgid "red"
-msgstr "Dearg"
-
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:599
-#, fuzzy
-msgid "orange"
-msgstr "Oráiste"
-
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:600
-msgid "lime"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1924
+msgid "Ignore Misspelled Word"
msgstr ""
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:601
-msgid "dull green"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1931
+msgid "Add Word To"
msgstr ""
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:602
-msgid "dull blue #2"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1940
+msgid "More Suggestions"
msgstr ""
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:603
-msgid "sky blue #2"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2107
+msgid "_Emoticon"
+msgstr "_Straoiseog"
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:604
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:643
-#, fuzzy
-msgid "purple"
-msgstr "Corcra"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2108
+msgid "Insert Emoticon"
+msgstr "Ionsáigh Straoiseog"
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:605
-msgid "gray"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2169
+msgid "_Find"
+msgstr "_Aimsigh"
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:608
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:640
-#, fuzzy
-msgid "magenta"
-msgstr "�omhá"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2172
+msgid "Re_place"
+msgstr "_Ionadaigh"
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:609
-msgid "bright orange"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2175
+msgid "_Image"
+msgstr "�_omhá"
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:610
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:641
-#, fuzzy
-msgid "yellow"
-msgstr "BuÃ"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2178
+msgid "_Link"
+msgstr "_Nasc"
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:611
-#, fuzzy
-msgid "green"
-msgstr "Glas"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2181
+msgid "_Rule"
+msgstr "_LÃne"
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:612
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:642
-msgid "cyan"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2184
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:78
+msgid "_Table"
+msgstr "_Tábla"
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:613
-msgid "bright blue"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:264
+msgid "Paragraph Style"
+msgstr "StÃl _Ailt"
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:614
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:631
-#, fuzzy
-msgid "red purple"
-msgstr "Corcra"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:278
+msgid "Editing Mode"
+msgstr "Mód Eagarthóireachta"
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:615
-msgid "light grey"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:290
+msgid "Font Color"
+msgstr "Dath Cló"
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:618
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:635
-msgid "pink"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:300
+msgid "Font Size"
+msgstr "Méid Chló"
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:619
-msgid "light orange"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:327
+msgid "Automatic"
+msgstr "UathoibrÃoch"
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:620
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:632
-msgid "light yellow"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:599
+msgid "Could not open the link."
msgstr ""
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:621
-msgid "light green"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:754
+msgid "Current Folder"
+msgstr "Fillteán Reatha"
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:622
-msgid "light cyan"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:755
+msgid "The initial folder for file chooser dialogs"
msgstr ""
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:623
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:633
-msgid "light blue"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:765
+msgid "Filename"
msgstr ""
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:624
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:637
-msgid "light purple"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:766
+msgid "The filename to use when saving"
msgstr ""
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:625
-msgid "white"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:776
+msgid "HTML Mode"
+msgstr "Mód HTML"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:777
+msgid "Edit HTML or plain text"
msgstr ""
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:630
-msgid "purplish blue"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:787
+msgid "Inline Spelling"
msgstr ""
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:634
-msgid "dark purple"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:788
+msgid "Check your spelling as you type"
msgstr ""
-#: components/html-editor/gi-color-palette.c:636
-msgid "sky blue"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:798
+msgid "Magic Links"
msgstr ""
-#. set the a11y name
-#: components/html-editor/gi-combo-box.c:419
-msgid "Popup"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:799
+msgid "Make URIs clickable as you type"
msgstr ""
-#: components/html-editor/gnome-gtkhtml-editor.c:68
-msgid "GtkHTML Editor Control"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:809
+msgid "Magic Smileys"
msgstr ""
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:810
+msgid "Convert emoticons to images as you type"
msgstr ""
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:3
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:2
#, no-c-format
msgid "%"
-msgstr ""
-
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:4
-msgid "*"
-msgstr "*"
+msgstr "%"
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:8
-msgid "+4"
-msgstr "+4"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:3
+msgid "Alignment"
+msgstr "AilÃniú"
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:11
-msgid "<b>Alignment & Behaviour</b>"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:4
+msgid "Alignment & Behavior"
+msgstr "AilÃniú & Oibriú"
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "<b>Background</b>"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:5
+msgid "Background"
msgstr "Cúlra"
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:13
-msgid "<b>General</b>"
-msgstr ""
-
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:14
-msgid "<b>Layout</b>"
-msgstr ""
-
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:15
-msgid "<b>Scope</b>"
-msgstr ""
-
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:16
-msgid "<span weight=\"bold\">General</span>"
-msgstr ""
-
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:17
-msgid "<span weight=\"bold\">Layout</span>"
-msgstr ""
-
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:18
-msgid "<span weight=\"bold\">Link</span>"
-msgstr ""
-
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:19
-msgid "<span weight=\"bold\">Size</span>"
-msgstr ""
-
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:20
-msgid "<span weight=\"bold\">Style</span>"
-msgstr ""
-
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:21
-msgid "<span weight=\"bold\">Template</span>"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:6
+msgid "Background Image"
+msgstr "�omhá Chúlra"
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:22
-#: components/html-editor/paragraph.c:131
-msgid "Alignment"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:7
+msgid "Blue Ink"
msgstr ""
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:24
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:8
msgid "Bottom"
msgstr "Bun"
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:25
-#, fuzzy
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:9
msgid "C_ell"
-msgstr "CÃl"
+msgstr "_Cill"
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:26
-#, fuzzy
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:10
msgid "C_olor:"
-msgstr "Dath:"
-
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:27
-#: components/html-editor/popup.c:237
-msgid "Cell"
-msgstr "CÃl"
-
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:28
-#: components/html-editor/paragraph.c:128 components/html-editor/toolbar.c:515
-msgid "Center"
-msgstr "Sa Lár"
-
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:29
-msgid "Col_umn"
-msgstr ""
-
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:31
-msgid "Column span:"
-msgstr ""
-
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:32
-msgid "Enable"
-msgstr ""
-
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:33
-msgid "Hea_der style"
-msgstr ""
+msgstr "_Dath:"
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:34
-msgid "Horizontal alignment:"
-msgstr ""
-
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:35
-msgid "Horizontal:"
-msgstr ""
-
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:36
-#, fuzzy
-msgid "I_mage:"
-msgstr "�omhá"
-
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:38
-#: components/html-editor/paragraph.c:127
-msgid "Left"
-msgstr "Ar Clé"
-
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:39
-msgid "Length:"
-msgstr ""
-
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:40
-msgid "Link properties"
-msgstr ""
-
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:41
-msgid "Middle"
-msgstr ""
-
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:44
-msgid "Percent"
-msgstr ""
-
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:45
-msgid "Pixels"
-msgstr ""
-
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:46
-#: components/html-editor/paragraph.c:129
-msgid "Right"
-msgstr "Ar Deis"
-
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:47
-msgid "Row span:"
-msgstr ""
-
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:49
-msgid "Shaded"
-msgstr ""
-
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:50
-msgid "Si_ze:"
-msgstr ""
-
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:51
-msgid "Standard"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:11
+msgid "C_olumns:"
+msgstr "_Colúin:"
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:55
-msgid "Thickness:"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:12
+msgid "C_ustom:"
+msgstr "_Saincheaptha:"
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:56
-msgid "Top"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:13
+msgid "Case _sensitive"
msgstr ""
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:57
-msgid "Vertical:"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:14
+msgid "Cell Properties"
+msgstr "AirÃonna Cille"
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:58
-msgid "Width:"
-msgstr "Leitheid:"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:15
+msgid "Center"
+msgstr "Láraigh"
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:59
-msgid "_Alignment:"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:16
+msgid "Co_lor:"
+msgstr "_Dath:"
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:61
-#, fuzzy
-msgid "_Border:"
-msgstr "_Trom"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:17
+msgid "Col_umn"
+msgstr "_Colún"
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:62
-#, fuzzy
-msgid "_Color:"
-msgstr "Dath:"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:18
+msgid "Colors"
+msgstr "Dathanna"
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:63
-msgid "_Columns:"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:19
+msgid "Column Span:"
msgstr ""
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:64
-#, fuzzy
-msgid "_Description:"
-msgstr "Tuarascail:"
-
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:65
-#, fuzzy
-msgid "_Height:"
-msgstr "Airde:"
-
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:66
-#, fuzzy
-msgid "_Image:"
-msgstr "�omhá"
-
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:68
-msgid "_Padding:"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:20
+msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:69
-msgid "_Row"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:21
+msgid "Draft"
msgstr ""
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:70
-msgid "_Rows:"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:22
+msgid "Find"
+msgstr "Cuardaigh"
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:72
-msgid "_Spacing:"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:23
+msgid "General"
+msgstr "Ginearálta"
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:74
-#, fuzzy
-msgid "_Table"
-msgstr "Tabla"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:24
+msgid "Graph Paper"
+msgstr "Grafpháipéar"
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:75
-msgid "_URL:"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:25
+msgid "Hea_der Style"
+msgstr "StÃl Ch_eanntáisc"
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:77
-#, fuzzy
-msgid "_Width:"
-msgstr "Leitheid:"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:26
+msgid "I_mage:"
+msgstr "�o_mhá:"
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:78
-msgid "_Wrap Text"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:27
+msgid "Image Properties"
+msgstr "AirÃonna Ã?omhá"
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:79
-msgid "_X-Padding:"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:28
+msgid "Layout"
+msgstr "Leagan Amach"
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:80
-msgid "_Y-Padding:"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:29
+msgid "Left"
+msgstr "Ar Chlé"
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:81
-#, fuzzy
-msgid "follow"
-msgstr "BuÃ"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:30
+msgid "Link"
+msgstr "Nasc"
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:82
-msgid "px"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:31
+msgid "Link Properties"
+msgstr "AirÃonna Naisc"
-#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:83
-msgid "xxxxxxxxxxxxxx"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:32
+msgid "Middle"
+msgstr "Meán"
-#: components/html-editor/link.c:194
-msgid "URL:"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:33
+msgid "Midnight"
msgstr ""
-#: components/html-editor/link.c:198
-#, fuzzy
-msgid "Description:"
-msgstr "Tuarascail:"
-
-#: components/html-editor/menubar.c:96 components/html-editor/menubar.c:104
-msgid "Insert image"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:34
+msgid "None"
+msgstr "Ar Bith"
-#: components/html-editor/menubar.c:133 components/html-editor/menubar.c:152
-#: components/html-editor/menubar.c:173 components/html-editor/menubar.c:195
-#: components/html-editor/popup.c:103
-msgid "Insert"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:35
+msgid "Page Properties"
+msgstr "AirÃonna Leathanaigh"
-#: components/html-editor/menubar.c:282
-#, c-format
-msgid "Error loading file '%s': %s"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:36
+msgid "Paper"
+msgstr "Páipéar"
-#: components/html-editor/menubar.c:308 components/html-editor/menubar.c:317
-msgid "Insert: HTML File"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:37
+msgid "Paragraph Properties"
+msgstr "AirÃonna Ailt"
-#: components/html-editor/menubar.c:308 components/html-editor/menubar.c:317
-msgid "Insert: Text File"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:38
+msgid "Perforated Paper"
msgstr ""
-#: components/html-editor/paragraph.c:86 components/html-editor/toolbar.c:54
-msgid "Header 1"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:39
+msgid "R_eplace:"
msgstr ""
-#: components/html-editor/paragraph.c:87 components/html-editor/toolbar.c:55
-msgid "Header 2"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:40
+msgid "Replace"
msgstr ""
-#: components/html-editor/paragraph.c:88 components/html-editor/toolbar.c:56
-msgid "Header 3"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:41
+msgid "Replace Confirmation"
msgstr ""
-#: components/html-editor/paragraph.c:89 components/html-editor/toolbar.c:57
-msgid "Header 4"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:42
+msgid "Ribbon"
msgstr ""
-#: components/html-editor/paragraph.c:90 components/html-editor/toolbar.c:58
-msgid "Header 5"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:43
+msgid "Right"
+msgstr "Ar Deis"
-#: components/html-editor/paragraph.c:91 components/html-editor/toolbar.c:59
-msgid "Header 6"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:44
+msgid "Row Span:"
msgstr ""
-#: components/html-editor/paragraph.c:94
-msgid "Dot item"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:45
+msgid "Rule Properties"
+msgstr "AirÃonna LÃne"
-#: components/html-editor/paragraph.c:95
-msgid "Number item"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:46
+msgid "S_haded"
msgstr ""
-#: components/html-editor/paragraph.c:96
-msgid "Roman item"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:47
+msgid "Scope"
msgstr ""
-#: components/html-editor/paragraph.c:97
-msgid "Alphabeta item"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:48
+msgid "Search _backwards"
msgstr ""
-#: components/html-editor/paragraph.c:100 components/html-editor/toolbar.c:60
-msgid "Address"
-msgstr "Seoladh"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:49
+msgid "Select An Image"
+msgstr "Roghnaigh �omhá"
-#: components/html-editor/paragraph.c:109
-#, fuzzy
-msgid "_Style:"
-msgstr "_StÃl"
-
-#: components/html-editor/popup.c:438
-msgid "Paste Quotation"
-msgstr ""
-
-#: components/html-editor/popup.c:442
-msgid "Insert Link"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:50
+msgid "Si_ze:"
+msgstr "_Méid:"
-#: components/html-editor/popup.c:449
-msgid "Remove Link"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:51
+msgid "Size"
+msgstr "Méid"
-#: components/html-editor/popup.c:456
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:52
msgid "Style"
msgstr "StÃl"
-#: components/html-editor/popup.c:459
-msgid "Text Style..."
-msgstr "StÃl Teacs..."
-
-#: components/html-editor/popup.c:461 components/html-editor/popup.c:467
-#: components/html-editor/popup.c:477
-msgid "Paragraph Style..."
-msgstr ""
-
-#: components/html-editor/popup.c:465
-msgid "Link Style..."
-msgstr ""
-
-#: components/html-editor/popup.c:471
-msgid "Rule Style..."
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:53
+msgid "T_emplate:"
msgstr ""
-#: components/html-editor/popup.c:475
-msgid "Image Style..."
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:54
+msgid "Table Properties"
+msgstr "AirÃonna Tábla"
-#: components/html-editor/popup.c:486
-msgid "Cell Style..."
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:55
+msgid "Text Properties"
+msgstr "AirÃonna Téacs"
-#: components/html-editor/popup.c:489
-msgid "Table Style..."
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:56
+msgid "Top"
+msgstr "Barr"
-#: components/html-editor/popup.c:495
-msgid "Page Style..."
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:57
+msgid "Width:"
+msgstr "Leitheid:"
-#: components/html-editor/popup.c:500
-msgid "Table insert"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:58
+msgid "_Alignment:"
+msgstr "_AilÃniú:"
-#: components/html-editor/popup.c:503
-msgid "Row above"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:59
+msgid "_Background:"
+msgstr "_Cúlra:"
-#: components/html-editor/popup.c:504
-msgid "Row below"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:61
+msgid "_Border:"
+msgstr "_ImlÃne:"
-#: components/html-editor/popup.c:506
-msgid "Column before"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:62
+msgid "_Color:"
+msgstr "_Dath:"
-#: components/html-editor/popup.c:507
-msgid "Column after"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:63
+msgid "_Description:"
+msgstr "_Cur SÃos:"
-#: components/html-editor/popup.c:512
-msgid "Table delete"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:64
+msgid "_Height:"
+msgstr "_Airde:"
-#: components/html-editor/popup.c:514
-msgid "Row"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:65
+msgid "_Horizontal:"
+msgstr "_Cothrománach:"
-#: components/html-editor/popup.c:515
-msgid "Column"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:66
+msgid "_Image:"
+msgstr "�_omhá:"
-#: components/html-editor/popup.c:516
-msgid "Cell contents"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:68
+msgid "_Link:"
+msgstr "_Nasc:"
-#: components/html-editor/popup.c:524
-msgid "Check Word Spelling..."
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:69
+msgid "_Padding:"
msgstr ""
-#: components/html-editor/popup.c:529
-msgid "Add Word to"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:70
+msgid "_Regular expression"
msgstr ""
-#: components/html-editor/popup.c:533
-#, c-format
-msgid "%s Dictionary"
-msgstr "Foclóir %s"
-
-#: components/html-editor/popup.c:542
-msgid "Add Word to Dictionary"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:71
+msgid "_Row"
msgstr ""
-#: components/html-editor/popup.c:545
-msgid "Ignore Misspelled Word"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:72
+msgid "_Rows:"
msgstr ""
-#: components/html-editor/popup.c:549
-msgid "Input Methods"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:73
+msgid "_Size:"
+msgstr "_Méid:"
-#. we use CANCEL response for close, because we want Esc to close the dialog - see gtkdialog.c
-#: components/html-editor/replace.c:77
-msgid "Replace confirmation"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:74
+msgid "_Source:"
msgstr ""
-#: components/html-editor/replace.c:78
-msgid "Replace _All"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:75
+msgid "_Spacing:"
msgstr ""
-#: components/html-editor/replace.c:79
-msgid "_Next"
-msgstr "_Athchuardaigh"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:77
+msgid "_Style:"
+msgstr "_StÃl:"
-#: components/html-editor/replace.c:81
-msgid "_Replace"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:80
+msgid "_Text:"
+msgstr "_Téacs:"
-#: components/html-editor/replace.c:171
-msgid "Search _backward"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:81
+msgid "_URL:"
+msgstr "_URL:"
-#: components/html-editor/replace.c:172 components/html-editor/search.c:113
-msgid "Case _sensitive"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:83
+msgid "_Vertical:"
+msgstr "_Ingearach:"
-#: components/html-editor/replace.c:182
-msgid "R_eplace:"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:84
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Leithead:"
-#: components/html-editor/replace.c:186
-#, fuzzy
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:85
msgid "_With:"
-msgstr "Leitheid:"
+msgstr "_Le:"
-#: components/html-editor/search.c:112
-msgid "_Backward"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:86
+msgid "_Wrap Text"
msgstr ""
-#: components/html-editor/search.c:114
-msgid "_Regular Expression"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:87
+msgid "_X-Padding:"
msgstr ""
-#: components/html-editor/search.c:118
-msgid "Input the words you want to search here"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:88
+msgid "_Y-Padding:"
msgstr ""
-#: components/html-editor/spellchecker.c:110
-msgid ""
-"Unable to add word to dictionary,\n"
-"language settings are broken.\n"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:89
+msgid "follow"
+msgstr "lean"
-#: components/html-editor/spellchecker.c:298
-msgid "No misspelled word found"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:90
+msgid "px"
+msgstr "px"
-#: components/html-editor/spellchecker.c:305
-msgid "Spell checker"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/gtkhtml-spell-checker.c:200
+msgid "Language"
+msgstr "Teanga"
-#: components/html-editor/spellchecker.c:398
-msgid "Current _Languages"
+#: ../components/editor/gtkhtml-spell-checker.c:201
+msgid "The language used by the spell checker"
msgstr ""
-#: components/html-editor/template.c:84
-msgid "Note"
+#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:117
+#, c-format
+msgid "Suggestions for \"%s\""
msgstr ""
-#: components/html-editor/template.c:94 components/html-editor/template.c:113
-msgid "Place your text here"
+#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:358
+msgid "Misspelled Word"
msgstr ""
-#: components/html-editor/template.c:97
-msgid "Image frame"
+#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:359
+msgid "The current misspelled word"
msgstr ""
-#: components/html-editor/template.c:280
-msgid "Template Labels"
+#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:449
+msgid "Spell Checker"
msgstr ""
-#: components/html-editor/test-html-editor-control.c:333
-msgid "Open file..."
-msgstr "Oscail comhad..."
-
-#: components/html-editor/test-html-editor-control.c:335
-msgid "Save file as..."
-msgstr "Sábháil comhad mar..."
-
-#: components/html-editor/test-html-editor-control.c:567
-msgid "GtkHTML Editor Test Container"
-msgstr ""
+#. Replace All Button
+#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:536
+msgid "R_eplace All"
+msgstr "_Ionadaigh Gach Rud"
-#: components/html-editor/toolbar.c:52
-msgid "Roman List"
+#. Ignore Button
+#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:550
+msgid "_Ignore"
msgstr ""
-#: components/html-editor/toolbar.c:513
-msgid "Left align"
+#. Skip Button
+#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:564
+msgid "_Skip"
msgstr ""
-#: components/html-editor/toolbar.c:517
-msgid "Right align"
+#. Back Button
+#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:577
+msgid "_Back"
msgstr ""
-#: components/html-editor/toolbar.c:537
-msgid "Toggle typewriter font style"
-msgstr ""
+#. Dictionary Label
+#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:590
+msgid "Dictionary"
+msgstr "Foclóir"
-#: components/html-editor/toolbar.c:539
-msgid "Bold"
-msgstr "Trom"
+#. Add Word Button
+#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:619
+msgid "_Add Word"
+msgstr "Cuir Focal _Leis"
-#: components/html-editor/toolbar.c:539
-msgid "Makes the text bold"
-msgstr ""
+#. Translators: %s is the language ISO code.
+#: ../components/editor/gtkhtml-spell-language.c:184
+#, c-format
+msgctxt "language"
+msgid "Unknown (%s)"
+msgstr "Anaithnid (%s)"
+
+#. Translators: The first %s is the language name, and the
+#. * second is the country name. Example: "French (France)"
+#: ../components/editor/gtkhtml-spell-language.c:199
+#: ../components/editor/gtkhtml-spell-language.c:204
+#, c-format
+msgctxt "language"
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
-#: components/html-editor/toolbar.c:541
-msgid "Italic"
-msgstr "Iodálach"
+#. Translators: This refers to the default language used
+#. * by the spell checker.
+#: ../components/editor/gtkhtml-spell-language.c:389
+msgctxt "language"
+msgid "Default"
+msgstr "Réamhshocrú"
-#: components/html-editor/toolbar.c:541
-msgid "Makes the text italic"
+#: ../components/editor/main.c:93
+msgid "Save As"
msgstr ""
-#: components/html-editor/toolbar.c:543
-msgid "Underline"
+#: ../components/editor/main.c:111
+msgid "Untitled document"
msgstr ""
-#: components/html-editor/toolbar.c:543
-msgid "Underlines the text"
+#: ../components/editor/main.c:271
+msgid "HTML Output"
msgstr ""
-#: components/html-editor/toolbar.c:545
-msgid "Strikes out the text"
+#: ../components/editor/main.c:278
+msgid "HTML Source"
msgstr ""
-#: components/html-editor/toolbar.c:554
-msgid "Unindent"
+#: ../components/editor/main.c:285
+msgid "Plain Source"
msgstr ""
-#: components/html-editor/toolbar.c:554
-msgid "Indents the paragraphs less"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/main.c:292
+msgid "_Print..."
+msgstr "_Priontáil..."
-#: components/html-editor/toolbar.c:556
-msgid "Indent"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/main.c:299
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "_Réamhamharc Priontála"
-#: components/html-editor/toolbar.c:556
-msgid "Indents the paragraphs more"
-msgstr ""
+#: ../components/editor/main.c:306
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Scoir"
-#: components/html-editor/utils.c:119
-msgid "Sample"
-msgstr "Sampla"
+#: ../components/editor/main.c:313
+msgid "_Save"
+msgstr "_Sábháil"
-#: components/html-editor/utils.c:192
-msgid "_Visit..."
+#: ../components/editor/main.c:320
+msgid "Save _As..."
+msgstr "Sábháil _Mar..."
+
+#: ../components/editor/main.c:337
+msgid "HTML _Output"
msgstr ""
-#: components/html-editor/utils.c:232
-msgid ""
-"The editted object was removed from the document.\n"
-"Cannot apply your changes."
+#: ../components/editor/main.c:344
+msgid "_HTML Source"
msgstr ""
-#: src/gtkhtml.c:2599
-#, c-format
-msgid "Mozilla url dropped on Composer had wrong format (%d) or length (%d)\n"
+#: ../components/editor/main.c:351
+msgid "_Plain Source"
msgstr ""
-#: src/gtkhtml.c:2976
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3073
msgid "Editable"
msgstr ""
-#: src/gtkhtml.c:2977
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3074
msgid "Whether the html can be edited"
msgstr ""
-#: src/gtkhtml.c:2983
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3080
msgid "Document Title"
msgstr "TIdéal Documéid"
-#: src/gtkhtml.c:2984
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3081
msgid "The title of the current document"
msgstr ""
-#: src/gtkhtml.c:2990
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3087
msgid "Document Base"
msgstr ""
-#: src/gtkhtml.c:2991
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3088
msgid "The base URL for relative references"
msgstr ""
-#: src/gtkhtml.c:2997
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3094
msgid "Target Base"
msgstr ""
-#: src/gtkhtml.c:2998
-msgid "The base URL of the targe frame"
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3095
+msgid "The base URL of the target frame"
msgstr ""
-#: src/gtkhtml.c:3007
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3103
msgid "Fixed Width Font"
msgstr ""
-#: src/gtkhtml.c:3008
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3104
msgid "The Monospace font to use for typewriter text"
msgstr ""
-#: src/gtkhtml.c:3014
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3110
msgid "New Link Color"
msgstr ""
-#: src/gtkhtml.c:3015
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3111
msgid "The color of new link elements"
msgstr ""
-#: src/gtkhtml.c:3020
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3116
msgid "Visited Link Color"
msgstr ""
-#: src/gtkhtml.c:3021
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3117
msgid "The color of visited link elements"
msgstr ""
-#: src/gtkhtml.c:3026
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3122
msgid "Active Link Color"
msgstr ""
-#: src/gtkhtml.c:3027
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3123
msgid "The color of active link elements"
msgstr ""
-#: src/gtkhtml.c:3032
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3128
msgid "Spelling Error Color"
msgstr ""
-#: src/gtkhtml.c:3033
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3129
msgid "The color of the spelling error markers"
msgstr ""
-#: src/gtkhtml.c:3038
-#, fuzzy
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3134
msgid "Cite Quotation Color"
-msgstr "Dath:"
+msgstr "Dath Lua Athfhriotail"
-#: src/gtkhtml.c:3039
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3135
msgid "The color of the cited text"
msgstr ""
-#: src/html-component.c:220
-msgid "Html"
-msgstr "Html"
-
-#: src/html-component.c:221
-msgid "Html test"
-msgstr ""
-
-#: src/html-component.c:227
-msgid "Test1"
-msgstr ""
-
-#: src/html-component.c:234
-msgid "Test2"
-msgstr ""
-
-#: src/html-component.c:240
-msgid "Test3"
-msgstr ""
-
-#: src/html-component.c:246
-msgid "Test4"
-msgstr ""
-
-#: src/html-component.c:252
-msgid "Test5"
-msgstr ""
-
-#: src/html-component.c:258
-msgid "Test6"
-msgstr ""
-
-#: src/html-component.c:264
-msgid "Test7"
-msgstr ""
-
-#: src/html-component.c:613
-msgid "_Refresh"
-msgstr ""
-
-#: src/html-component.c:614
-msgid "Reload the page"
-msgstr ""
-
-#: src/html-component.c:661
-msgid "Could not initialize Bonobo!"
-msgstr ""
-
-#: src/htmlbutton.c:142
+#: ../gtkhtml/htmlbutton.c:138
msgid "Submit Query"
msgstr ""
-#: src/htmlbutton.c:145
+#: ../gtkhtml/htmlbutton.c:141
msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Athshocraigh"
#. TODO2 dialog instead of warning
-#: src/htmlengine-print.c:192
-msgid "Cannot allocate default font for printing\n"
+#: ../gtkhtml/htmlengine-print.c:231 ../gtkhtml/htmlengine-print.c:309
+msgid "Cannot allocate default font for printing"
msgstr ""
-#: src/test.c:375
+#: ../gtkhtml/test.c:364
msgid "GtkHTML Test"
-msgstr ""
-
-#: src/testgtkhtml.c:117
-#, fuzzy
-msgid "Print pre_view"
-msgstr "Réamhamharc priontála"
-
-#: src/testgtkhtml.c:117
-msgid "Print preview"
-msgstr "Réamhamharc priontála"
-
-#: src/testgtkhtml.c:1004
-msgid "GtkHTML Test Application"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "<None>"
-#~ msgstr "<Ar Bith>"
-
-#~ msgid "\n"
-#~ msgstr "\n"
-
-#~ msgid "*********************"
-#~ msgstr "*********************"
-
-#~ msgid "Fonts"
-#~ msgstr "Clôfhoireanna"
-
-#~ msgid "Information"
-#~ msgstr "Eolas"
-
-#~ msgid "_Add"
-#~ msgstr "_Suimigh"
-
-#~ msgid "_Delete"
-#~ msgstr "_Scrios"
-
-#~ msgid "Other"
-#~ msgstr "Eile"
-
-#~ msgid "************"
-#~ msgstr "************"
-
-#~ msgid "***text***"
-#~ msgstr "***teacs****"
-
-#~ msgid "Foreground color"
-#~ msgstr "Dath Dulra"
-
-#~ msgid "Location"
-#~ msgstr "Ã?it"
-
-#~ msgid "Style:"
-#~ msgstr "StÃl:"
-
-#~ msgid "Color"
-#~ msgstr "Dath"
+msgstr "Tástáil GtkHTML"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]