[vinagre] Updating Estonian translation



commit c334d815faa2dea273f88e371afe848c7fdde5c8
Author: Ivar Smolin <okul linux ee>
Date:   Mon Aug 17 16:44:01 2009 +0300

    Updating Estonian translation

 po/et.po |   24 +++++++++++-------------
 1 files changed, 11 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index f2fc81a..5b824e0 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -13,9 +13,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: vinagre HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=vinagre&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-11 18:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-11 10:01+0300\n"
-"Last-Translator: Priit Laes <plaes plaes org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-13 14:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-17 16:39+0300\n"
+"Last-Translator: Ivar Smolin <okul linux ee>\n"
 "Language-Team: Estonian <gnome-et linux ee>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -189,12 +189,10 @@ msgid "Enable scaled mode"
 msgstr "Luba skaleeritud režiim"
 
 #. Translators: this is a command line option (run vinagre --help)
-#| msgid "VNC Options"
 msgid "VNC Options:"
 msgstr "VNC valikud:"
 
 #. Translators: this is a command line option (run vinagre --help)
-#| msgid "VNC Options"
 msgid "Show VNC Options"
 msgstr "Kuva VNC valikud"
 
@@ -462,7 +460,7 @@ msgstr "Lähedalasuvad hostid"
 
 #. Translators: this is a command line option (run vinagre --help)
 msgid "Open vinagre in fullscreen mode"
-msgstr "Vinagre avamine täisekraani režiimis"
+msgstr "Vinagre avamine täisekraanirežiimis"
 
 #. Translators: this is a command line option (run vinagre --help)
 msgid "Create a new toplevel window in an existing instance of vinagre"
@@ -564,16 +562,12 @@ msgstr "_Seadista pluginat"
 msgid "Cannot initialize preferences manager."
 msgstr "Eelistuste haldurit pole võimalik lähtestada."
 
+msgid "Leave fullscreen"
+msgstr "Välju täisekraanvaatest"
+
 msgid "Error saving recent connection."
 msgstr "Viga hiljutise ühenduse salvestamisel."
 
-msgid "Minimize window"
-msgstr "Minimeeri aken"
-
-#. Machine menu
-msgid "Take screenshot"
-msgstr "Võta ekraanitõmmis"
-
 msgid "Error saving the credentials on the keyring."
 msgstr "Viga tõendite salvestamisel võtmerõngasse."
 
@@ -718,6 +712,10 @@ msgstr "_Lisa järjehoidjatesse"
 msgid "Add current connection to your bookmarks"
 msgstr "Käesoleva ühenduse lisamine järjehoidjate hulka"
 
+#. Machine menu
+msgid "Take screenshot"
+msgstr "Võta ekraanitõmmis"
+
 msgid "Take a screenshot of active connection"
 msgstr "Aktiivsest ühendusest ekraanitõmmise võtmine"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]