[sabayon] Updated Oriya Translation
- From: Manoj Kumar Giri <mgiri src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [sabayon] Updated Oriya Translation
- Date: Mon, 24 Aug 2009 13:17:20 +0000 (UTC)
commit b9e6574118af0812c7237be276c8b1999cc8c853
Author: Manoj Kumar Giri <mgiri mgiri csb>
Date: Mon Aug 24 18:46:47 2009 +0530
Updated Oriya Translation
po/or.po | 102 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 61 insertions(+), 41 deletions(-)
---
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index 549e166..09562c5 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: or\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=sabayon&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-24 23:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-05 16:46+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-13 05:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-24 18:46+0530\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,13 +19,14 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
"\n"
"\n"
+"\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: ../admin-tool/aboutdialog.py:63
+#: ../admin-tool/aboutdialog.py:66
msgid "Program to establish and edit profiles for users"
msgstr "à¬?ାଳà¬?ର ରà?ପରà?à¬? ସà?ଥାପନ à¬?ବà¬? ସମà?ପାଦନ à¬?ରିବା ପାà¬?à¬? ପà?ରà?à¬?à?ରାମ"
-#: ../admin-tool/aboutdialog.py:66
+#: ../admin-tool/aboutdialog.py:69
msgid "translator-credits"
msgstr "ମନà?à¬? à¬?à?ମାର à¬?ିରି <mgiri redhat com>"
@@ -105,7 +106,7 @@ msgstr "ଫା�ଲ"
#: ../admin-tool/editorwindow.py:266
#: ../admin-tool/lockdown/pessulus.glade.h:41
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:229
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:269
msgid "Panel"
msgstr "ଫଳ�"
@@ -155,7 +156,7 @@ msgstr "ଯà?ଡି"
msgid "Profile settings: %s"
msgstr "ରà?ପରà?à¬? ବିନà?ଯାସ: %s"
-#: ../admin-tool/gconfviewer.py:110 ../admin-tool/profilesdialog.py:384
+#: ../admin-tool/gconfviewer.py:110 ../admin-tool/profilesdialog.py:387
#: ../admin-tool/usersdialog.py:85
msgid "Name"
msgstr "ନାମ"
@@ -243,7 +244,6 @@ msgstr "ମà?ନà? ପà¬?ିà¬?à? ଲà?à¬?ାନà?ତà? (_m)"
#. Translators: OO.o normally saves personal information (name/email of author, etc.) to files.
#. This can be used to disable this, for when you don't want people to know you created the document.
#: ../admin-tool/lockdown/maindialog.py:70
-#| msgid "Remove personal info from documents when saving them"
msgid "Remove personal information from documents when saving them"
msgstr "ସà¬?ରà¬?à?ଷଣ à¬?ରିବା ସମà?ରà? ଦଲିଲରà? ବà?à?à¬?à?ତିà¬?ତ ସà?à¬?ନାà¬?à? à¬?ାଢ଼ି ଦିà¬?ନà?ତà?"
@@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "à¬?ାଳà¬? à¬?ନà?ତରାପà?ଷà?ଠ"
#. to form a unique profile name e.g.
#. "Artist Workstation (5)"
#.
-#: ../admin-tool/profilesdialog.py:494
+#: ../admin-tool/profilesdialog.py:497
#, python-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
@@ -725,12 +725,14 @@ msgid "Unable to find a free X display"
msgstr "à¬?à?à¬?ିà¬? ମାà¬?ଣା X ପà?ରଦରà?ଶନ ପାà¬?ବାରà? ବିଫଳ"
#: ../lib/protosession.py:414
-msgid "Failed to start Xnest: timed out waiting for USR1 signal"
-msgstr "Xnest à¬?à? ପà?ରାରମà?ଠà¬?ରିବାରà? ବିଫଳ: USR1 ସà¬?à?à¬?à?ତ ପାà¬?à¬? à¬?ପà?à¬?à?ଷା à¬?ରିବା ସମà? ସମାପà?ତି"
+#| msgid "Failed to start Xnest: timed out waiting for USR1 signal"
+msgid "Failed to start Xephyr: timed out waiting for USR1 signal"
+msgstr "Xephyr à¬?à? ପà?ରାରମà?ଠà¬?ରିବାରà? ବିଫଳ: USR1 ସà¬?à?à¬?à?ତ ପାà¬?à¬? à¬?ପà?à¬?à?ଷା à¬?ରିବା ସମà? ସମାପà?ତି"
#: ../lib/protosession.py:416
-msgid "Failed to start Xnest: died during startup"
-msgstr "Xnest à¬?à? ପà?ରାରମà?ଠà¬?ରିବାରà? ବିଫଳ: ବà?ଯବସà?ଥାପନ ସମà?ରà? à¬?à¬?ଳ ହà?à¬?ଯାà¬?à¬?ି"
+#| msgid "Failed to start Xnest: died during startup"
+msgid "Failed to start Xephyr: died during startup"
+msgstr "Xephyr à¬?à? ପà?ରାରମà?ଠà¬?ରିବାରà? ବିଫଳ: ବà?ଯବସà?ଥାପନ ସମà?ରà? à¬?à¬?ଳ ହà?à¬?ଯାà¬?à¬?ି"
#: ../lib/protosession.py:501
#, python-format
@@ -906,135 +908,154 @@ msgstr "ମà?à¬?ିଲା à¬?ିହà?ନିତ ସà?ଥାନ ଫà?ଲଡର
msgid "Mozilla bookmark folder changed '%s'"
msgstr "ମà?à¬?ିଲା à¬?ିହà?ନିତ ସà?ଥାନ ଫà?ଲଡର ବଦଳାà¬?ଲା '%s'"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:55
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:65
#, python-format
msgid "Panel '%s' added"
msgstr "'%s' ଫଳà¬?à¬?à? ଯà?à¬? à¬?ରାà¬?ଲା"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:61
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:71
#, python-format
msgid "Panel '%s' removed"
msgstr "'%s' ଫଳà¬?à¬?à? à¬?ଢାà¬?ଲା"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:76
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:86
#, python-format
msgid "Applet %s added to top panel"
msgstr "à¬?ପର ଫଳà¬? ସହିତ %s à¬?ପà?ଲà?à¬?à¬?à? ଯà?à¬? à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:78
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:88
#, python-format
msgid "Applet %s added to bottom panel"
msgstr "ତଳ ଫଳà¬? ସହିତ %s à¬?ପà?ଲà?à¬?à¬?à? ଯà?à¬? à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:80
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:90
#, python-format
msgid "Applet %s added to left panel"
msgstr "ବାମ ଫଳà¬? ସହିତ %s à¬?ପà?ଲà?à¬?à¬?à? ଯà?à¬? à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:82
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:92
#, python-format
msgid "Applet %s added to right panel"
msgstr "ଡାହାଣ ଫଳà¬? ସହିତ %s à¬?ପà?ଲà?à¬?à¬?à? ଯà?à¬? à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:97
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:107
#, python-format
msgid "Applet %s removed from top panel"
msgstr "à¬?ପର ଫଳà¬?ରà? %s à¬?ପà?ଲà?à¬?à¬?à? à¬?ପସାରଣ à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:99
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:109
#, python-format
msgid "Applet %s removed from bottom panel"
msgstr "ତଳ ଫଳà¬?ରà? %s à¬?ପà?ଲà?à¬?à¬?à? à¬?ପସାରଣ à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:101
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:111
#, python-format
msgid "Applet %s removed from left panel"
msgstr "ବାମ ଫଳà¬?ରà? %s à¬?ପà?ଲà?à¬?à¬?à? à¬?ପସାରଣ à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:103
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:113
#, python-format
msgid "Applet %s removed from right panel"
msgstr "ଡାହାଣ ଫଳà¬?ରà? %s à¬?ପà?ଲà?à¬?à¬?à? à¬?ପସାରଣ à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:117
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:127
#, python-format
msgid "%s added to top panel"
msgstr "à¬?ପର ଫଳà¬?ରà? %s à¬?à? ଯà?à¬? à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:119
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:129
#, python-format
msgid "%s added to bottom panel"
msgstr "ତଳ ଫଳà¬?ରà? %s à¬?à? ଯà?à¬? à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:121
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:131
#, python-format
msgid "%s added to left panel"
msgstr "ବାମ ଫଳà¬?ରà? %s à¬?à? ଯà?à¬? à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:123
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:133
#, python-format
msgid "%s added to right panel"
msgstr "ଡାହାଣ ଫଳà¬?ରà? %s à¬?à? ଯà?à¬? à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:144
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:154
#, python-format
msgid "%s removed from top panel"
msgstr "à¬?ପର ଫଳà¬?ରà? %s à¬?à? à¬?ପସାରଣ à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:146
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:156
#, python-format
msgid "%s removed from bottom panel"
msgstr "ତଳ ଫଳà¬?ରà? %s à¬?à? à¬?ପସାରଣ à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:148
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:158
#, python-format
msgid "%s removed from left panel"
msgstr "ବାମ ଫଳà¬?ରà? %s à¬?à? à¬?ପସାରଣ à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:150
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:160
#, python-format
msgid "%s removed from right panel"
msgstr "ଡାହାଣ ଫଳà¬?ରà? %s à¬?à? à¬?ପସାରଣ à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି"
#. Translators: This is a drawer in gnome-panel (where you can put applets)
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:200
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:231
msgid "Drawer"
msgstr "ଡà?ରà?ର"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:202
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:233
msgid "Main Menu"
msgstr "ମà?à¬?à?ଯ ମà?ନà?"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:212
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:243
#, python-format
msgid "%s launcher"
msgstr "%s �ାଳନ�"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:216
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:247
msgid "Lock Screen button"
msgstr "ପରଦା ତାଲା ପ�ା�ବା ବ�ନ"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:218
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:249
msgid "Logout button"
msgstr "ଲ���� ବ�ନ"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:220
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:251
msgid "Run Application button"
msgstr "ପà?ରà?à?à¬? ବà¬?ନà¬?à? à¬?ଳାନà?ତà?"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:222
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:253
msgid "Search button"
msgstr "ସନà?ଧାନ ବà¬?ନ"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:224
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:255
+#| msgid "Logout button"
+msgid "Force Quit button"
+msgstr "ବାଧà?ଯତାମà?ଳà¬? ବିଦାà? ବà¬?ନ"
+
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:257
+#| msgid "Lock Screen button"
+msgid "Connect to Server button"
+msgstr "ସରà?à¬à¬° ବà¬?ନ ସହିତ ସà¬?ଯà?à¬? à¬?ରନà?ତà?"
+
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:259
+#| msgid "Logout button"
+msgid "Shutdown button"
+msgstr "ବନà?ଦà¬?ରିବା ବà¬?ନ"
+
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:261
msgid "Screenshot button"
msgstr "ପରଦା ପà?ରତିà¬?ବି ବà¬?ନ"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:226
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:264
+msgid "Unknown"
+msgstr "��ଣା"
+
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:266
msgid "Menu Bar"
msgstr "ମà?ନà? ପà¬?ି"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:470
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:503
msgid "Panel File"
msgstr "ଫଳ� ଫା�ଲ"
@@ -1091,7 +1112,6 @@ msgstr "%(setting)s ବିନà?ଯାସ ପାà¬?à¬? %(np)s ରà? à¬?ବà?
#: ../lib/userdb.py:215
#, python-format
-#| msgid "No search based specified for %s"
msgid "No search base specified for %s"
msgstr "%s ପାà¬?à¬? à¬?à?ଣସି ସନà?ଧାନ à¬?ଧାର ନିରà?ଦà?ଦିଷà?à¬? à¬?ରାଯାà¬? ନାହିà¬?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]