[evolution-mapi] Updated Tamil Translations



commit 2f0a6af783b534ea6fa833e5968c05527501bc70
Author: ifelix <ifelix redhat com>
Date:   Tue Aug 25 16:59:53 2009 +0530

    Updated Tamil Translations

 po/ta.po |  236 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 154 insertions(+), 82 deletions(-)
---
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 8637291..feda0f5 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of evolution-mapi.po to Tamil
+# translation of evolution-mapi.master.ta.po to Tamil
 # translation of evolution-mapi.ta.po to
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
@@ -7,10 +7,10 @@
 # I. Felix <ifelix redhat com>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: evolution-mapi\n"
+"Project-Id-Version: evolution-mapi.master.ta\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=evolution-mapi\n";
-"POT-Creation-Date: 2009-02-19 20:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-13 11:54+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-19 18:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-25 16:32+0530\n"
 "Last-Translator: I. Felix <ifelix redhat com>\n"
 "Language-Team: Tamil <fedora-trans-ta redhat com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,96 +18,173 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\\n\n"
+"\n"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:592
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:119
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:616
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:204
 #, c-format
 msgid "Enter Password for %s %s"
 msgstr "%s %s ���� ��வ�����ல� �ள�ளி���"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:109
+#. NOTE: A good way would be display the list of username entries
+#. using GtkEntryCompletion in the username gtkentry. But plugins
+#. as of now does not have access to it
+#. TODO : Fix strings
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:125
+msgid "Select username"
+msgstr "பயனர�ப�யர� த�ர�ந�த���"
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:135
+msgid "Full name"
+msgstr "ம�ழ�ப�ப�யர�"
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:140
+msgid "User name"
+msgstr "பயனர� ப�யர�"
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:194
 msgid ""
 "Server, username and domain name cannot be empty. Please fill them with "
 "correct values."
-msgstr "��வ�ய�ம� பயனர� ப�யர� மற�ற�ம� �ளப� ப�யர� வ�ற�றா� �ர����லா�ாத�. தயவ� ��ய�த� �ரியான மதிப�ப��ளால� �வற�ற� நிரப�ப��"
+msgstr ""
+"��வ�ய�ம� பயனர� ப�யர� மற�ற�ம� �ளப� ப�யர� வ�ற�றா� �ர����லா�ாத�. தயவ� ��ய�த� �ரியான "
+"மதிப�ப��ளால� �வற�ற� நிரப�ப��"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:143
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:231
 msgid "Authentication finished successfully."
 msgstr "������ாரம� வ�ற�றி�ரமா� ம��ிந�தத�"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:149
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:237
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "������ாரம� மற����ப�ப���த�"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:211
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:299
 msgid "_Domain name:"
 msgstr "_D �ளம� ப�யர�:"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:221
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:309
 msgid "_Authenticate"
 msgstr "������ரித�தல� (_A)"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:323
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:411
 msgid "Personal Folders"
 msgstr "தனிப�ப��� ���வ��ள�"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:385
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:473
 msgid "_Location:"
 msgstr "��ம� (_L):"
 
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:78
+msgid "_Folder size"
+msgstr "��ப�ப�ற� �ளவ� (_F)"
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:133
+msgid "Folder"
+msgstr "��ப�ப�ற�"
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:138
+msgid "Size"
+msgstr "�ளவ�"
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:158
+msgid "Unable to retrieve folder size information"
+msgstr "��ப�ப�ற� �ளவ� த�வல� ������ ம��ியவில�ல�"
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:182
+msgid "Folder Size"
+msgstr "��ப�ப�ற� �ளவ�"
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:190
+msgid "Fetching folder list ..."
+msgstr "��ப�ப�ற� ப���ியல� ������ிறத�..."
+
+#. Miscellaneous settings
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:250
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "�தரவ�"
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:263
+msgid "View the size of all Exchange folders"
+msgstr "�ன�த�த� பரிமாற�ற� ��ப�ப�ற��ளின� �ளவ� பார����வ�ம�"
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:265
+msgid "Folders Size"
+msgstr "��ப�ப�ற��ள� �ளவ�"
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:276
+#: ../src/account-setup-eplugin/org-gnome-exchange-mapi.eplug.xml.h:1
+msgid "Exchange Settings"
+msgstr "பரிமாற�ற� �ம�வ��ள�"
+
 #: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:115
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1051
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:458
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1053
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:472
 msgid "Authentication failed"
 msgstr "������ாரம� மற����ப�ப���த� "
 
 #. To translators: This message is displayed on the status bar when calendar/tasks/memo items are being fetched from the server.
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:389
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:391
 #, c-format
 msgid "Loading items in folder %s"
 msgstr "���வ� %s �ல� �ள�ள �ர�ப�ப�ி�ள� �ற�ற��ிறத�"
 
 #. FIXME: String : We need to restart evolution-data-server
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:579
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:590
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:616
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:581
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:592
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:618
 msgid "Error fetching changes from the server."
-msgstr ""
-"��வ�ய�த�தில� �ர�ந�த� மாற�ற���ள� ��ண��� வர�வதில�"
-"பிழ�."
+msgstr "��வ�ய�த�தில� �ர�ந�த� மாற�ற���ள� ��ண��� வர�வதில�பிழ�."
 
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:971
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:981
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1086
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1168
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:973
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:983
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1088
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1170
 msgid "Could not create cache file"
 msgstr "தற��ாலி� ��ப�ப� �ர�வா��� ம��ியவில�ல�"
 
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1097
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1099
 msgid "Could not create thread for populating cache"
 msgstr "��மாற�றின� பரப�ப �ழ�ய� �ர�வா��� ம��ியாத�"
 
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1511
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1513
 msgid ""
 "Support for modifying single instances of a recurring appointment is not yet "
 "implemented. No change was made to the appointment on the server."
-msgstr "ம�ள� நி�ழ� நி�ழ�வ��ளின� �ர� தனியன� மாற�ற�ம� வ�தி����  �தரவ� �ன�ன�ம� ��யலா���வில�ல�. ��வ�ய�த�தில� மாற�தல� �த�ம� ��ய�யப�ப�வில�ல�."
+msgstr ""
+"ம�ள� நி�ழ� நி�ழ�வ��ளின� �ர� தனியன� மாற�ற�ம� வ�தி����  �தரவ� �ன�ன�ம� ��யலா���வில�ல�. "
+"��வ�ய�த�தில� மாற�தல� �த�ம� ��ய�யப�ப�வில�ல�."
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:333 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:669
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:475
 #, c-format
-msgid "Fetching summary information for new messages in %s"
-msgstr "%s �ல� �ள�ள ப�திய ��ய�தி�ள����� ��ர���� த�வல� ��ண��� வர��ிறத�"
+#| msgid "Fetching summary information for new messages in %s"
+msgid "Updating local summary cache for new messages in %s"
+msgstr "%s �ல� �ள�ள ப�திய ��ய�தி�ள����� ��ர���� த�வல� ம�ம�ப��த�த��ிறத�"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:699
+#, c-format
+msgid "Retrieving message IDs from server for %s"
+msgstr "��ய�தி ID�ள� ��வ�ய�த�திலிர�ந�த� %s���� ������ிறத�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:662 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1222
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1230
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:721
+#, c-format
+msgid "Removing deleted messages from cache in %s"
+msgstr "%s�ல� �ழி���ப�ப��� ��ய�தி�ள����� ��ஷிலிர�ந�த� ந������ிறத�"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1025 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1624
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1632
 msgid "This message is not available in offline mode."
 msgstr "�ண�யத� த��ர�ப� வில�ிய ம�ற�யில� �ந�த ��ய�தி �ி�����ாத�."
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:679
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1034
+#, c-format
+msgid "Fetching summary information for new messages in %s"
+msgstr "%s �ல� �ள�ள ப�திய ��ய�தி�ள����� ��ர���� த�வல� ��ண��� வர��ிறத�"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1044
 msgid "Fetching items failed"
 msgstr "�ர�ப�ப�ி�ள� ��ண��� வர�தல� த�ல�விய�ற�றத�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1186
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1588
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot get message: %s\n"
@@ -116,24 +193,35 @@ msgstr ""
 "��ய�திய� ப�ற ம��ியவில�ல�: %s\n"
 "  %s"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1186
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1588
 msgid "No such message"
 msgstr "�த� ப�ன�ற ��ய�தி �ல�ல�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1198
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1600
 msgid "Message fetching cancelled by user."
 msgstr "��ய�தி ��ண��� வர�தல� பயனரால� �ரத�த� ��ய�யப�ப���த�."
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1205
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1607
 #, c-format
 msgid "Cannot get message %s: %s"
 msgstr "%s ��ய�திய� ப�ற ம��ியவில�ல�: %s"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1249 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1259
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1653 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1665
 msgid "Could not get message"
 msgstr "��ய�திய� ப�ற ம��ியவில�ல�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1612
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1945
+#, c-format
+#| msgid "Cannot create new folder `%s'"
+msgid "Cannot append message to folder '%s'"
+msgstr "��ப�ப�ற� `%s' �ல� ��ய�திய� ��ர���� ம��ியவில�ல�"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1952
+#, c-format
+msgid "Offline. '%s'"
+msgstr "��ப�ல�ன�. '%s'"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:2072
 #, c-format
 msgid "Could not load summary for %s"
 msgstr "%s ���ான ��ர����த�த� �ற�ற ம��ியவில�ல�"
@@ -146,56 +234,40 @@ msgstr "ப�திய மின�ன���ல� �ள�ளதா �ன
 msgid "C_heck for new messages in all folders"
 msgstr "ப�திய மின�ன���ல� �ள�ளதா �ன �ன�த�த� ���வ��ளில�ம� பார���� (_h)"
 
-#. i18n: GAL is an Outlookism, AD is a Windowsism
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:66
-msgid "Global Address List / Active Directory"
-msgstr "ப�த�வான ம��வரி ப���ியல�/ ��யலில� �ள�ள ���வ�"
-
-#. i18n: "Global Catalog" is a Windowsism, but it's a
-#. technical term and may not have translations?
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:70
-msgid "_Global Catalog server name:"
-msgstr "(_G) ப�த�வான விவரப� ப���ியல� ��வ�ன� ப�யர�:"
-
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:72
-#, c-format
-msgid "_Limit number of GAL responses: %s"
-msgstr "GAL பதில��ளின� �ண�ணி����ய� ��ற� : %s (_L)"
-
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:75
+#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:57
 msgid "Options"
 msgstr "த�ர�வ��ள�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:77
+#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:59
 msgid "Automatically synchroni_ze account locally"
 msgstr "(_z) தானிய���ியா� �ள�ளம� �ண���� �த�தி�����வ�ம�"
 
 #. i18n: copy from evolution:camel-imap-provider.c
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:80
+#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:62
 msgid "_Apply filters to new messages in Inbox on this server"
-msgstr "�ந�த ��வ�னில� �ள�ள மின�ன���ல�ப����ியில� �ள�ள �ன�த�த� ப�திய ����ல��ள�����ம� வ�ி����ி�ள� ப�ர�த�த��ிறத� (_A)"
+msgstr ""
+"�ந�த ��வ�னில� �ள�ள மின�ன���ல�ப����ியில� �ள�ள �ன�த�த� ப�திய ����ல��ள�����ம� வ�ி����ி�ள� "
+"ப�ர�த�த��ிறத� (_A)"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:82
+#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:64
 msgid "Check new messages for _Junk contents"
 msgstr "ப�திய ��ய�தி�ளில� ��ப�ப� �ள�ளதா �ன பார����வ�ம� (_J)"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:84
+#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:66
 msgid "Only check for Junk messag_es in the Inbox folder"
 msgstr "��ப�ப� ��ய�தி�ள� ����ள� �ள�ப����ி ���வில� �ள�ளதா �ன�பத� ம����ம� ��தி (_e)"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:96
+#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:78
 msgid "For accessing Microsoft Exchange / OpenChange servers using MAPI"
 msgstr "ம���ர��ாப��� ���ஸ�������/ �பன������� ��வ�ய����ள�  �ம��பி� பயன�ப��த�தி �ண���தல�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:111
+#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:93
 msgid "Password"
 msgstr "��வ�����ல�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:112
+#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:94
 msgid "This option will connect to the Openchange server using a plaintext password."
-msgstr ""
-"�ந�த த�ர�வ� �பன������� ��வ�ய�த�த����� வ�ற�ற� �ர� "
-" ��வ�����ல�ல� பயன�ப��த�தி �ண�����ம�"
+msgstr "�ந�த த�ர�வ� �பன������� ��வ�ய�த�த����� வ�ற�ற� �ர�  ��வ�����ல�ல� பயன�ப��த�தி �ண�����ம�"
 
 #: ../src/camel/camel-mapi-store.c:61
 msgid "Favorites"
@@ -205,14 +277,14 @@ msgstr "விர�ப�ப���ள�"
 msgid "All Public Folders"
 msgstr "�ன�த�த� ப�த� ���வ��ள�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:262 ../src/camel/camel-mapi-transport.c:345
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:273 ../src/camel/camel-mapi-transport.c:128
 #, c-format
 msgid "Exchange MAPI server %s"
 msgstr "���ஸ������� �ம��பி� ��வ�ய�ம� %s"
 
 #. To translators : Example string : Exchange MAPI service for
 #. _username_ on _server host name__
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:266 ../src/camel/camel-mapi-transport.c:347
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:277 ../src/camel/camel-mapi-transport.c:130
 #, c-format
 msgid "Exchange MAPI service for %s on %s"
 msgstr "%s ���� %s �ல� ���ஸ�������  �ம��பி� ��வ�"
@@ -221,50 +293,50 @@ msgstr "%s ���� %s �ல� ���ஸ�������  �ம
 #. for prompting the user if it is available.
 #. Second %s is : Username.
 #. Third %s is : Server host name.
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:304
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:315
 #, c-format
 msgid "%s Please enter the MAPI password for %s %s"
 msgstr "%s  %s %s ���� தயவ� ��ய�த� �ம��பி� ��வ�����ல�ல� �ள�ளி���."
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:317
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:328
 msgid "You did not enter a password."
 msgstr "ந����ள� ��வ�����ல�ல� �ள�ளி�வில�ல�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:325
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:336
 #, c-format
 msgid "Unable to authenticate to Exchange MAPI server."
 msgstr "���ஸ�������  �ம��பி� ��வ�ய�த�த����� ������ாரப�ப��த�த ம��ியவில�ல�."
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:442
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:456
 msgid "Cannot create MAPI folders in offline mode."
 msgstr "�ம��பி� ���வ��ள� �ண�ப�ப� வில�ி �ர�வா��� ம��ியாத�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:447
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:461
 #, c-format
 msgid "Cannot create new folder `%s'"
 msgstr "ப�திய ���வ� `%s' � �ர�வா��� ம��ியாத�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:659
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:670
 #, c-format
 msgid "Cannot rename MAPI folder `%s'. Folder does not exist."
 msgstr "�ம��பி�  ���வ� `%s' � மாற�ற�ப�ப�யர� �� ம��ியாத�. ���வ� �ர�ப�பில� �ல�ல�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:670
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:681
 #, c-format
 msgid "Cannot rename MAPI default folder `%s' to `%s'."
 msgstr "�ம��பி� ம�ன�னிர�ப�ப� ���வ� `%s' � `%s'�� மாற�ற�ப�ப�யர� �� ம��ியாத�."
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:688
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:699
 #, c-format
 msgid "Cannot rename MAPI folder `%s' to `%s'"
 msgstr "�ம��பி� ���வ� `%s' � `%s'�� மாற�ற�ப�ப�யர� �� ம��ியாத�."
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1113
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1227
 msgid "Folder list not available in offline mode."
 msgstr "���வ� ப���ியல� �ண�ப�ப� வில�ிய பா���ில� �ி�����ாத�"
 
 #. Fixme : Set a better error message. Would be helful in troubleshooting.
-#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:333
+#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:116
 msgid "Could not send message."
 msgstr "��ய�தி �ன�ப�ப ம��ியவில�ல�"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]