[cheese] Updated Malayalam Translations



commit 7aec30b97a79edb02acdfe69ea932d85b020ecbb
Author: Ani <peter ani gmail com>
Date:   Wed Aug 26 15:51:08 2009 +0530

    Updated Malayalam Translations

 po/ml.po |  363 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 233 insertions(+), 130 deletions(-)
---
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 596cefd..ed205b4 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of cheese.HEAD.ml.po to Malayalam
+# translation of cheese.master.ml.po to
 # Copyright (C) 2008 THE cheese' COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the cheese package.
 #
@@ -7,23 +7,23 @@
 # à´ªàµ?à´°à´µàµ?à´£àµ?â?? à´?à´°à´¿à´®àµ?à´ªàµ?à´°à´¤àµ?à´¤àµ?à´?ിയിലàµ?â?? <pravi a gmail com>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: cheese.HEAD.ml\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-16 01:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-15 23:13-0500\n"
-"Last-Translator: à´ªàµ?à´°à´µàµ?à´£àµ?â?? à´?à´°à´¿à´®àµ?à´ªàµ?à´°à´¤àµ?à´¤àµ?à´?ിയിലàµ?â?? <pravi a gmail com>\n"
-"Language-Team: Malayalam <smc-discuss googlegroups com>\n"
+"Project-Id-Version: cheese.master.ml\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=cheese&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2009-08-10 20:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-26 14:02+0530\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team:  <en li org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #: ../data/cheese.desktop.in.in.h:1
 msgid "Cheese Webcam Booth"
 msgstr "��സിന�റ� വ�ബ��ാ� ബ�ത�ത�"
 
-#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:2 ../src/cheese-window.c:1012
+#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:2 ../src/cheese-window.c:1156
 msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
 msgstr ""
 "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´µàµ?à´¬àµ?à´?à´¾à´? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?àµ? നലàµ?à´² രസമàµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?രാഫിà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´?à´«à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´µàµ?à´¡à´¿à´¯àµ?à´?à´³àµ?à´? "
@@ -42,6 +42,23 @@ msgstr ""
 "\"à´µàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?\", \"à´?à´¡àµ?à´?àµ?\", \"à´¡àµ?à´¸àµ?\", \"വാരàµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ?\""
 
 #: ../data/cheese.schemas.in.h:4
+msgid "Adjusts brightness level of the picture coming from the webcam"
+msgstr "à´µàµ?à´¬àµ?à´?ാമിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¿à´¤àµ?à´°à´¤àµ?തിനàµ?à´±àµ? à´¤àµ?ളിà´?àµ?à´?à´? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:5
+msgid "Adjusts contrast level of the picture coming from the webcam"
+msgstr "à´µàµ?à´¬àµ?à´?ാമിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¿à´¤àµ?à´°à´¤àµ?തിനàµ?à´±àµ? à´?à´¨àµ?തരà´? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:6
+msgid "Adjusts hue level of the picture coming from the webcam"
+msgstr "à´µàµ?à´¬àµ?à´?ാമിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¿à´¤àµ?à´°à´¤àµ?തിനàµ?à´±àµ? നിറà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:7
+#| msgid "The width resolution of the image captured from the camera"
+msgid "Adjusts saturation level of the picture coming from the webcam"
+msgstr "à´?àµ?യാമറയിലàµ?â??നിനàµ?à´¨àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയ à´?à´¿à´¤àµ?à´°à´¤àµ?തിനàµ?à´±àµ? സാà´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´·à´¨àµ?â?? ലവലàµ?â?? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:8
 msgid ""
 "Defines the path where the photos are stored, if empty \"XDG_PHOTO/Webcam\" "
 "will be used."
@@ -49,7 +66,7 @@ msgstr ""
 "à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ പാതയàµ? നിരàµ?â??à´µàµ?à´µà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, à´?ാലിയാണàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? \"XDG_PHOTO/Webcam\" "
 "�പയ��ി���പ�പ����."
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:5
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:9
 msgid ""
 "Defines the path where the videos are stored, if empty \"XDG_VIDEO/Webcam\" "
 "will be used."
@@ -57,11 +74,19 @@ msgstr ""
 "à´µàµ?à´¡à´¿à´¯àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ പാതയàµ? നിരàµ?â??à´µàµ?à´µà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, à´?ാലിയാണàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? \"XDG_VIDEO/Webcam\" "
 "�പയ��ി���പ�പ����."
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:6
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:10
 msgid "Height resolution"
 msgstr "�റ�റവ�� ���ിയ ദ�ശ�യസ���ഷ�മത"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:7
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:11
+msgid ""
+"If set to true, Cheese will startup in a wide mode with the image collection "
+"placed on the right side. Useful with small screens."
+msgstr ""
+"true à´?യി à´¸à´?àµ?à´?à´®àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´?à´¿à´¤àµ?à´° à´¶àµ?à´?à´°à´£à´? വലതàµ?à´¤àµ?àµ? വശതàµ?à´¤àµ?àµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?à´¿ à´?àµ?à´¸àµ? "
+"à´µàµ?തിയàµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?à´¡à´¿à´²àµ?â?? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?àµ?റിയ à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?à´¨àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:12
 msgid ""
 "If set to true, then Cheese will have a feature allowing you to delete a "
 "file immediately and in-place, instead of moving it to the trash. This "
@@ -70,99 +95,176 @@ msgstr ""
 "ശരിയàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? à´¸à´?àµ?à´?àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?ാലàµ?â?? à´?àµ?സിനàµ?àµ? à´?വറàµ?à´±àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?യിലàµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? മാറàµ?റാതàµ? തനàµ?à´¨àµ? à´?à´°àµ? ഫയലàµ?â?? à´?വിà´?àµ? à´µà´?àµ?à´?àµ?àµ? തനàµ?à´¨àµ? "
 "തതàµ?സമയà´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യാനàµ?â?? à´?à´´à´¿à´µàµ?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?. à´?à´¤àµ?àµ? à´?à´ªà´?à´?à´?രമായàµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?à´¾à´?, à´?à´¤àµ?àµ? à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ? തനàµ?à´¨àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:8
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:13
+msgid "Milliseconds between photos in burst mode."
+msgstr "à´¬àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´®àµ?à´¡à´¿à´²àµ?à´³àµ?à´³ à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´?യിലàµ?à´³àµ?à´³ സമയà´? മിലàµ?ലിസàµ?à´?àµ?à´?à´¨àµ?â??à´¡àµ?à´?ളിലàµ?â??."
+
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:14
+msgid "Number of photos in burst mode."
+msgstr "ബ�സ�റ�റ� മ�ഡില�ള�ള ഫ������ള��� �ണ�ണ�"
+
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:15
 msgid "Photo Path"
 msgstr "ഫ����� പാത"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:9
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:16
+msgid "Picture brightness"
+msgstr "�ിത�രത�തിന�റ� ത�ളി����"
+
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:17
+msgid "Picture contrast"
+msgstr "�ിത�രത�തിന�ള�ള �ന�തര�"
+
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:18
+msgid "Picture hue"
+msgstr "�ിത�രത�തിന�ള�ള നിറ��������"
+
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:19
+#| msgid "Saturation"
+msgid "Picture saturation"
+msgstr "à´?à´¿à´¤àµ?à´°à´¤àµ?തിനàµ?à´±àµ? സാà´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´·à´¨àµ?â??"
+
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:20
 msgid "Selected Effects"
 msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´ªàµ?രഭാവà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:10
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:21
 msgid "Set to True to show countdown when taking a photo"
 msgstr "à´?à´°àµ? à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´¡àµ?à´£àµ?â?? à´?ാണിയàµ?à´?àµ?à´?ാനàµ?â?? ശരിയàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? à´¸à´?àµ?à´?àµ?à´?à´°à´¿à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:11
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:22
 msgid "The device which points to the webcam (e.g. /dev/video0)"
 msgstr "വ�ബ��ാമിന� സ��ിപ�പി����ന�ന �പ�രണ�, �ദാ. /dev/video0"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:12
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:23
 msgid "The height resolution of the image captured from the camera"
 msgstr "à´?àµ?യാമറയിലàµ?â??നിനàµ?à´¨àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയ à´?à´¿à´¤àµ?à´°à´¤àµ?തിനàµ?à´±àµ? à´?യരതàµ?തിനàµ?à´±àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·àµ?മത"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:13
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:24
+msgid ""
+"The length of time, in milliseconds, to delay between taking each photo in a "
+"burst sequence of photos."
+msgstr ""
+"à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¬àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?രമതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´°àµ? à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ താമസà´?, "
+"മിലàµ?ലിസàµ?à´?àµ?à´?à´¨àµ?â??à´¡àµ?à´?ളിലàµ?â??."
+
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:25
+msgid "The number of photos to take in a single burst."
+msgstr "à´?à´±àµ?à´± à´¬àµ?à´¸àµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´£à´?"
+
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:26
 msgid "The width resolution of the image captured from the camera"
 msgstr "à´?àµ?യാമറയിലàµ?â??നിനàµ?à´¨àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയ à´?à´¿à´¤àµ?à´°à´¤àµ?തിനàµ?à´±àµ? à´µàµ?തി à´¸àµ?à´?àµ?à´·àµ?മത"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:14
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:27
 msgid "Use a countdown"
 msgstr "à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´¡àµ?à´£àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:15
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:28
 msgid "Video Path"
 msgstr "വ�ഡിയ� പാത"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:16
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:29
 msgid "Webcam device string indicator"
 msgstr "വ�ബ��ാ� ഡിവ�സ� സ���രി�� സ����"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:17
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:30
 msgid "Whether to enable immediate deletion"
 msgstr "തതàµ?സമയമàµ?à´³àµ?à´³ à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യലàµ?â?? à´ªàµ?രാവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?മാà´?àµ?à´?à´£àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ?"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:18
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:31
+msgid "Whether to start in wide mode"
+msgstr "à´µàµ?തിയàµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?à´¡à´¿à´²àµ?â?? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ?"
+
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:32
 msgid "Width resolution"
 msgstr "വ�തി സ���ഷ�മത"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:1 ../src/cheese.c:177
+#: ../data/cheese.ui.h:1 ../src/cheese.c:184
 msgid "Cheese"
 msgstr "��സ�"
 
 #: ../data/cheese.ui.h:2
+#| msgid "Switch to Photo Mode"
+msgid "Switch to Burst Mode"
+msgstr "ബ�സ�റ�റ� മ�ഡില����� മാറ��"
+
+#: ../data/cheese.ui.h:3
 msgid "Switch to Photo Mode"
 msgstr "ഫ����� ദശയില�യ������ മാറ��"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:3
+#: ../data/cheese.ui.h:4
 msgid "Switch to Video Mode"
 msgstr "�ല���ിത�ര ദശയില�യ������ മാറ��"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:4
+#: ../data/cheese.ui.h:5
 msgid "Switch to the Effects Selector"
 msgstr "à´ªàµ?രഭാവà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? മാറàµ?à´?"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:5 ../src/cheese-window.c:1136
-#: ../src/cheese-window.c:1375
+#: ../data/cheese.ui.h:6 ../src/cheese-window.c:1280
+#: ../src/cheese-window.c:1568
 msgid "_Effects"
 msgstr "_à´ªàµ?രഭാവà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:6
+#: ../data/cheese.ui.h:7
 msgid "_Leave Fullscreen"
 msgstr "à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?നിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? _à´ªàµ?റതàµ?തിറà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:7 ../src/cheese-window.c:1387
-msgid "_Photo"
-msgstr "_ഫ�����"
-
-#: ../data/cheese.ui.h:8 ../src/cheese-window.c:1439
+#: ../data/cheese.ui.h:8 ../src/cheese-window.c:1601
+#: ../src/cheese-window.c:1641
 msgid "_Take a Photo"
 msgstr "�ര� ഫ����� _��������"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:9 ../src/cheese-window.c:1388
-msgid "_Video"
-msgstr "_�ല���ിത�ര�"
-
 #: ../data/cheese-prefs.ui.h:1
-msgid "<b>Camera</b>"
-msgstr "<b>��യാമറ</b>"
+msgid "Brightness"
+msgstr "ത�ളി����"
 
 #: ../data/cheese-prefs.ui.h:2
-msgid "<b>Resolution</b>"
-msgstr "<b>സ���ഷ�മത</b>"
+msgid "Burst mode"
+msgstr "ബ�സ�റ�റ� മ�ഡ�"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:3
+msgid "Contrast"
+msgstr "താരതമ�യ�"
 
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:3 ../src/cheese-window.c:1379
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:4
+msgid "Delay between photos (secs.)"
+msgstr "à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´?യിലàµ?à´³àµ?à´³ താമസà´? (à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´¨àµ?â??à´¡àµ?à´?ളിലàµ?â??)"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:5
+#| msgid "Dice"
+msgid "Device"
+msgstr "ഡിവ�സ�"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:6
+msgid "Hue"
+msgstr "നിറ��������"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:7
+msgid "Image properties"
+msgstr "à´?à´¿à´¤àµ?à´°à´¤àµ?തിനàµ?à´±àµ? à´?àµ?à´£à´?à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:8
+msgid "Number of photos"
+msgstr "ഫ������ള��� �ണ�ണ�"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:9 ../src/cheese-window.c:1572
 msgid "Preferences"
 msgstr "à´®àµ?à´¨àµ?â??à´?ണനà´?à´³àµ?â??"
 
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:10
+#| msgid "<b>Resolution</b>"
+msgid "Resolution"
+msgstr "സ���ഷ�മത"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:11 ../src/cheese-effect-chooser.c:66
+msgid "Saturation"
+msgstr "സാà´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´·à´¨àµ?â??"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:12
+msgid "Webcam"
+msgstr "വ�ബ��ാ�"
+
 #: ../src/cheese-effect-chooser.c:60
 msgid "No Effect"
 msgstr "പ�രഭാവമില�ല"
@@ -175,10 +277,6 @@ msgstr "മ�വ�"
 msgid "Noir/Blanc"
 msgstr "à´¨àµ?യരàµ?â??/à´¬àµ?ളാà´?àµ?à´?àµ?"
 
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:66
-msgid "Saturation"
-msgstr "സാà´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´·à´¨àµ?â??"
-
 #: ../src/cheese-effect-chooser.c:68
 msgid "Hulk"
 msgstr "ഹളàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?"
@@ -223,139 +321,122 @@ msgstr "വാരàµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ?"
 msgid "%d "
 msgstr "%d "
 
-#: ../src/cheese-no-camera.c:96
+#: ../src/cheese-no-camera.c:93
 msgid "No camera found!"
 msgstr "��യാമറയ�ന�ന�� �ണ��ില�ല!"
 
-#: ../src/cheese-no-camera.c:97
+#: ../src/cheese-no-camera.c:94
 msgid "Please refer to the help for further information."
 msgstr "à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി സഹായà´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../src/cheese-no-camera.c:100
-msgid "Help"
-msgstr "സഹായ�"
-
-#: ../src/cheese-webcam.c:1546
+#: ../src/cheese-webcam.c:1660
 msgid "One or more needed gstreamer elements are missing: "
 msgstr "à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?തിലധിà´?à´®àµ? à´?à´¿à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?മരàµ?â?? à´®àµ?à´²à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´²:"
 
-#: ../src/cheese-window.c:77
+#: ../src/cheese-window.c:80
 msgid "_Skip"
 msgstr "_�ഴിവാ�����"
 
-#: ../src/cheese-window.c:78
+#: ../src/cheese-window.c:81
 msgid "S_kip All"
 msgstr "�ല�ലാ� �_ഴിവാ�����"
 
-#: ../src/cheese-window.c:79
+#: ../src/cheese-window.c:82
 msgid "Delete _All"
 msgstr "_�ല�ലാ� ന����� ��യ�യ��"
 
-#: ../src/cheese-window.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to open browser to show:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´¬àµ?à´°àµ?സരàµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?:\n"
-"%s"
-
-#: ../src/cheese-window.c:225
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to open email client to send message to:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?ലയനàµ?à´±àµ? വഴി സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?:\n"
-"%s"
-
-#: ../src/cheese-window.c:465
+#: ../src/cheese-window.c:606
 #, c-format
+#| msgid ""
+#| "Failed to launch program to show:\n"
+#| "%s"
 msgid ""
 "Failed to launch program to show:\n"
+"%s\n"
 "%s"
 msgstr ""
 "à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?à´°à´¾à´? à´¤àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?:\n"
+"%s\n"
 "%s"
 
-#: ../src/cheese-window.c:484
+#: ../src/cheese-window.c:627
 msgid "Save File"
 msgstr "ഫയലàµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../src/cheese-window.c:522
+#: ../src/cheese-window.c:665
 #, c-format
 msgid "Could not save %s"
 msgstr "%s à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²"
 
-#: ../src/cheese-window.c:545
+#: ../src/cheese-window.c:688
 msgid "Error while deleting"
 msgstr "à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിഴവàµ?àµ?"
 
-#: ../src/cheese-window.c:546
+#: ../src/cheese-window.c:689
 #, c-format
 msgid "The file \"%s\" cannot be deleted. Details: %s"
 msgstr "\"%s\" à´?à´¨àµ?à´¨ ഫയലàµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´². വിശദാà´?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??: %s"
 
-#: ../src/cheese-window.c:573
+#: ../src/cheese-window.c:716
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item?"
 msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items?"
 msgstr[0] "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ %'d à´?à´¨à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?റപàµ?à´ªàµ?à´£àµ?à´?àµ??"
 msgstr[1] "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ %'d à´?à´¨à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?റപàµ?à´ªàµ?à´£àµ?à´?àµ??"
 
-#: ../src/cheese-window.c:580
+#: ../src/cheese-window.c:723
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
 msgstr "\"%s\" à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?റപàµ?à´ªàµ?à´£àµ?à´?àµ??"
 
-#: ../src/cheese-window.c:583
+#: ../src/cheese-window.c:726
 #, c-format
 msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
 msgstr "നിà´?àµ?à´?ളവയàµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?യാണàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´µ à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി നഷàµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതായിരിയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../src/cheese-window.c:604
+#: ../src/cheese-window.c:747
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "�പരി�ിതമായ പിശ���"
 
-#: ../src/cheese-window.c:634
+#: ../src/cheese-window.c:777
 msgid "Cannot move file to trash, do you want to delete immediately?"
 msgstr "à´?വറàµ?à´±àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?യിലàµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´², തതàµ?സമയà´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യാനàµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?à´¾à´?àµ?രഹമàµ?à´£àµ?à´?àµ??"
 
-#: ../src/cheese-window.c:635
+#: ../src/cheese-window.c:778
 #, c-format
 msgid "The file \"%s\" cannot be moved to the trash. Details: %s"
 msgstr "\"%s\" à´?à´¨àµ?à´¨ ഫയലàµ?â?? à´?വറàµ?à´±àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?യിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´². വിശദാà´?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??: %s"
 
-#: ../src/cheese-window.c:707
+#: ../src/cheese-window.c:850
 #, c-format
 msgid "Really move all photos and videos to the trash?"
 msgstr "�ല�ലാ� വ�ഡിയ��ള�� ഫ������ള�� �വറ�റ������യില������ ന����ണമ�?"
 
-#: ../src/cheese-window.c:715
+#: ../src/cheese-window.c:858
 msgid "_Move to Trash"
 msgstr "�വറ�റ������യില������ _ന������"
 
-#: ../src/cheese-window.c:833
+#: ../src/cheese-window.c:976
 #, c-format
 msgid "Could not set the Account Photo"
 msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?രമിà´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../src/cheese-window.c:865
+#: ../src/cheese-window.c:1008
 msgid "Media files"
 msgstr "മാധàµ?യമ ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../src/cheese-window.c:938 ../src/cheese-window.c:1210
+#: ../src/cheese-window.c:1082 ../src/cheese-window.c:1362
 msgid "Unable to open help file for Cheese"
 msgstr "à´?àµ?സിനàµ?à´³àµ?à´³ സഹായ ഫയലàµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../src/cheese-window.c:990
+#: ../src/cheese-window.c:1134
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "à´?നി à´ªàµ?à´±àµ?റരàµ?â?? <peter ani gmail com>\n"
 "മന� �സ� മാധവ� <manusmad gmail com>\n"
 "à´ªàµ?à´°à´µàµ?à´£àµ?â?? à´?à´°à´¿à´®àµ?à´ªàµ?à´°à´¤àµ?à´¤àµ?à´?ിയിലàµ?â?? <pravi a gmail com>"
 
-#: ../src/cheese-window.c:993
+#: ../src/cheese-window.c:1137
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -367,7 +448,7 @@ msgstr ""
 "വരàµ?à´¤àµ?താവàµ?à´¨àµ?നതàµ?മാണàµ?àµ?; à´²àµ?സനàµ?â??സിനàµ?à´±àµ? à´²à´?àµ?à´?à´? 2 à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? (നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨) à´?തിനàµ?àµ? à´¶àµ?à´·à´®àµ?à´³àµ?à´³ "
 "�ത����ില�� ല���മ� �പയ��ി���ാ�.\n"
 
-#: ../src/cheese-window.c:997
+#: ../src/cheese-window.c:1141
 msgid ""
 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
@@ -378,7 +459,7 @@ msgstr ""
 "വാറണ��ിയ�� ലഭ�യമല�ല; വ�യാപാരയ���യതയ� �ര� പ�രത�യ�� �ാര�യത�തിന�� ��ര�ന�നതാണ�ന�ന� പര���ഷമായി "
 "à´?à´³àµ?â??â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³àµ?à´¨àµ?à´¨ വാറണàµ?à´?à´¿ à´ªàµ?à´²àµ?à´? à´?à´²àµ?à´². à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?àµ?à´¨àµ? à´?നറലàµ?â?? പബàµ?ലിà´?àµ? à´²àµ?സനàµ?â??à´¸àµ? à´?ാണàµ?à´?.\n"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1001
+#: ../src/cheese-window.c:1145
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 "this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
@@ -386,111 +467,133 @@ msgstr ""
 "à´? à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?രാമിനàµ?à´ªàµ?à´ªà´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?àµ?à´¨àµ? à´?നറലàµ?â?? പബàµ?ളിà´?àµ? à´²àµ?സനàµ?â??സിനàµ?à´±àµ? à´?à´°àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ?à´? ലഭിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?à´£à´?, "
 "à´?à´²àµ?ലായàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??,  <http://www.gnu.org/licenses/> à´?ാണàµ?à´?."
 
-#: ../src/cheese-window.c:1018
+#: ../src/cheese-window.c:1162
 msgid "Cheese Website"
 msgstr "��സിന�റ� വ�ബ�സ�റ�റ�"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1226
+#: ../src/cheese-window.c:1378
 msgid "_Start Recording"
 msgstr "റിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´?àµ? _à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1325
+#: ../src/cheese-window.c:1514
 msgid "_Stop Recording"
 msgstr "റിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´?àµ? _നിരàµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1356
+#: ../src/cheese-window.c:1549
 msgid "_Cheese"
 msgstr "_��സ�"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1358
+#: ../src/cheese-window.c:1551
 msgid "_Edit"
 msgstr "_�ി���പ�പ���ത�ത��"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1359
+#: ../src/cheese-window.c:1552
 msgid "Move All to Trash"
 msgstr "�ല�ലാ� �വറ�റ������യില������ ന������"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1362
+#: ../src/cheese-window.c:1555
 msgid "_Help"
 msgstr "_സഹായ�"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1365
+#: ../src/cheese-window.c:1558
 msgid "_Contents"
 msgstr "_�ള�ള�����"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1365
+#: ../src/cheese-window.c:1558
 msgid "Help on this Application"
 msgstr "� പ�രയ��ത�തിന�ള�ള സഹായ�"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1371
+#: ../src/cheese-window.c:1564
 msgid "Countdown"
 msgstr "à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´¡àµ?à´£àµ?â??"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1392
+#: ../src/cheese-window.c:1580
+#| msgid "_Video"
+msgid "_Wide mode"
+msgstr "_വ�തിയ�ള�ള മ�ഡ�"
+
+#: ../src/cheese-window.c:1584
+msgid "_Photo"
+msgstr "_ഫ�����"
+
+#: ../src/cheese-window.c:1585
+msgid "_Video"
+msgstr "_�ല���ിത�ര�"
+
+#: ../src/cheese-window.c:1586
+msgid "_Burst"
+msgstr "_ബ�സ�റ�റ�"
+
+#: ../src/cheese-window.c:1590
 msgid "_Open"
 msgstr "_ത�റ�����"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1394
+#: ../src/cheese-window.c:1592
 msgid "Save _As..."
 msgstr "പ�ര�� _മാറ�റി സ���ഷിയ������..."
 
-#: ../src/cheese-window.c:1396
+#: ../src/cheese-window.c:1594
 msgid "Move to _Trash"
 msgstr "_�വറ�റ������യില�യ������ മാറ�റ��"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1398
+#: ../src/cheese-window.c:1596
 msgid "Delete"
 msgstr "ന����� ��യ�യ��"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1403 ../src/cheese-window.c:1631
-msgid "_Take a photo"
-msgstr "�ര� ഫ����� _��������"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1407
+#: ../src/cheese-window.c:1605
 msgid "_Recording"
 msgstr "_റിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´?àµ?"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1411
+#: ../src/cheese-window.c:1609 ../src/cheese-window.c:1654
+#| msgid "_Take a Photo"
+msgid "_Take multiple Photos"
+msgstr "à´?നവധി à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../src/cheese-window.c:1613
 msgid "_Set As Account Photo"
 msgstr "�����ണ��� ഫ����� �യി _��രമി�രി�����"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1415
+#: ../src/cheese-window.c:1617
 msgid "Send by _Mail"
 msgstr "_à´®àµ?യിലàµ?â?? വഴി à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1419
+#: ../src/cheese-window.c:1621
 msgid "Send _To"
 msgstr "_�യയ������"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1423
+#: ../src/cheese-window.c:1625
 msgid "Export to F-_Spot"
 msgstr "�ഫ�-_സ�പ����ില�യ������ വയ������"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1427
+#: ../src/cheese-window.c:1629
 msgid "Export to _Flickr"
 msgstr "_ഫ�ലി���റില������ വയ������"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1451
+#: ../src/cheese-window.c:1667
 msgid "_Start recording"
 msgstr "റിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´?àµ? _à´?à´°à´?à´­à´¿à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1774
-msgid "Quit"
-msgstr "�വസാനിപ�പി�����"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1780
-msgid "About"
-msgstr "��റി�����"
+#: ../src/cheese-window.c:1825
+msgid "_Take a photo"
+msgstr "�ര� ഫ����� _��������"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1861
+#: ../src/cheese-window.c:2085
 msgid "Check your gstreamer installation"
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´¿à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?മരàµ?â?? à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?റളàµ?à´·à´¨àµ?â?? പരിശàµ?ദിയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../src/cheese.c:161
+#: ../src/cheese.c:163
 msgid "Be verbose"
 msgstr "à´µàµ?à´°àµ?â??à´¬àµ?à´¸àµ? à´?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../src/cheese.c:179
+#: ../src/cheese.c:165
+msgid "Enable wide mode"
+msgstr "വ�തിയില�ള�ള മ�ഡ� സ���മാ�����"
+
+#: ../src/cheese.c:169
+msgid "output version information and exit"
+msgstr "പതിപ�പിന�റ� വിവര� ലഭ�യമാ���ി പ�റത�ത�� �������"
+
+#: ../src/cheese.c:186
 msgid "- Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
 msgstr ""
 "- നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´µàµ?à´¬àµ?à´?à´¾à´? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?àµ? നലàµ?à´² രസമàµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?രാഫിà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´?à´«à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´µàµ?à´¡à´¿à´¯àµ?à´?à´³àµ?à´? "



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]