[gtkhtml/gnome-2-26] Minor fixes to Catalan translation



commit 7dd90aa65d2239bdfc85e875f363e73633683b73
Author: Gil Forcada <gforcada gnome org>
Date:   Fri Aug 28 12:27:36 2009 +0200

    Minor fixes to Catalan translation

 po/ca.po |  314 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 157 insertions(+), 157 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 49a4416..0189448 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtkhtml\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-17 18:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-15 12:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-28 12:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-28 12:27+0200\n"
 "Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada guifi net>\n"
 "Language-Team: Catalan <tradgnome softcatala org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -500,7 +500,7 @@ msgid "Insert HTML File"
 msgstr "Insereix un fitxer HTML"
 
 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:641
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1540
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1542
 msgid "Insert Image"
 msgstr "Insereix una imatge"
 
@@ -510,350 +510,350 @@ msgid "Insert Text File"
 msgstr "Insereix un fitxer de text"
 
 #. Replace Button
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1175
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1177
 #: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:522
 #: ../components/html-editor/replace.c:85
 msgid "_Replace"
 msgstr "_Reemplaça"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1182
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1184
 #: ../components/html-editor/replace.c:82
 msgid "Replace _All"
 msgstr "Reempl_aça-ho tot"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1196
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1198
 #: ../components/html-editor/replace.c:83
 msgid "_Next"
 msgstr "Següe_nt"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1203
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1205
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:111
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:111
 msgid "_Copy"
 msgstr "_Copia"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1210
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1212
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:18
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:18
 msgid "Cu_t"
 msgstr "Re_talla"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1224
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1226
 msgid "Find A_gain"
 msgstr "Torna a cerc_ar"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1238
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1240
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:120
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:120
 msgid "_Increase Indent"
 msgstr "_Incrementa el sagnat"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1240
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1242
 msgid "Increase Indent"
 msgstr "Incrementa el sagnat"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1245
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1247
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:117
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:117
 msgid "_HTML File..."
 msgstr "Fitxer _HTML..."
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1252
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1254
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:100
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:100
 msgid "Te_xt File..."
 msgstr "Fit_xer de text..."
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1259
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1261
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:129
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:129
 msgid "_Paste"
 msgstr "_Enganxa"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1266
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1268
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:79
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:79
 #: ../components/html-editor/popup.c:446
 msgid "Paste _Quotation"
 msgstr "En_ganxa una cita"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1273
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1275
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:132
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:132
 msgid "_Redo"
 msgstr "_Refés"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1280
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1282
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:92
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:92
 msgid "Select _All"
 msgstr "Seleccion_a-ho tot"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1287
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1289
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:114
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:114
 msgid "_Find..."
 msgstr "_Cerca..."
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1294
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1296
 msgid "Re_place..."
 msgstr "_Reemplaça..."
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1301
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1303
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:12
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:12
 msgid "Check _Spelling..."
 msgstr "Comprova l'_ortografia..."
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1308
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1310
 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:77
 #: ../components/html-editor/utils.c:205
 msgid "_Test URL..."
 msgstr "_Prova l'URL..."
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1315
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1317
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:159
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:159
 msgid "_Undo"
 msgstr "_Desfés"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1322
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1324
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:112
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:112
 msgid "_Decrease Indent"
 msgstr "_Redueix el sagnat"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1324
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1326
 msgid "Decrease Indent"
 msgstr "Redueix el sagnat"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1329
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1331
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:161
 msgid "_Wrap Lines"
 msgstr "_Talla la línia"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1338
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1340
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:113
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:113
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edita"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1345
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1347
 #: ../components/editor/main.c:327
 msgid "_File"
 msgstr "_Fitxer"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1352
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1354
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:28
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:28
 msgid "For_mat"
 msgstr "For_mat"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1359
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1361
 msgid "_Paragraph Style"
 msgstr "Estil de _paràgraf"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1366
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1368
 msgid "_Insert"
 msgstr "_Insereix"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1373
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1375
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:106
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:106
 msgid "_Alignment"
 msgstr "_Alineació"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1380
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1382
 #: ../components/html-editor/spellchecker.c:424
 msgid "Current _Languages"
 msgstr "Idiomes actua_ls"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1387
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1389
 #: ../components/editor/main.c:358
 msgid "_View"
 msgstr "_Visualitza"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1397
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1399
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:110
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:110
 msgid "_Center"
 msgstr "_Centra"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1399
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1401
 msgid "Center Alignment"
 msgstr "Alineació al centre"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1404
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1406
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:124
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:124
 msgid "_Left"
 msgstr "Es_querra"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1406
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1408
 msgid "Left Alignment"
 msgstr "Alineació a l'esquerra"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1411
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1413
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:134
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:134
 msgid "_Right"
 msgstr "D_reta"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1413
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1415
 msgid "Right Alignment"
 msgstr "Alineació a la dreta"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1421
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1423
 msgid "_HTML"
 msgstr "_HTML"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1423
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1425
 msgid "HTML editing mode"
 msgstr "Mode d'edició en HTML"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1428
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1430
 msgid "Plain _Text"
 msgstr "_Text pla"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1430
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1432
 msgid "Plain text editing mode"
 msgstr "Mode d'edició en text pla"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1438
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1440
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:126
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:126
 msgid "_Normal"
 msgstr "_Normal"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1445
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1447
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:29
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:29
 msgid "Header _1"
 msgstr "Capçalera _1"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1452
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1454
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:30
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:30
 msgid "Header _2"
 msgstr "Capçalera _2"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1459
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1461
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:31
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:31
 msgid "Header _3"
 msgstr "Capçalera _3"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1466
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1468
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:32
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:32
 msgid "Header _4"
 msgstr "Capçalera _4"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1473
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1475
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:33
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:33
 msgid "Header _5"
 msgstr "Capçalera _5"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1480
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1482
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:34
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:34
 msgid "Header _6"
 msgstr "Capçalera _6"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1487
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1489
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:8
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:8
 msgid "A_ddress"
 msgstr "A_dreça"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1494
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1496
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:131
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:131
 msgid "_Preformatted"
 msgstr "_Preformatat"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1501
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1503
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:109
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:109
 msgid "_Bulleted List"
 msgstr "Llista de _pics"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1508
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1510
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:135
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:135
 msgid "_Roman Numeral List"
 msgstr "Llista de nomb_res romans"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1515
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1517
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:76
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:76
 msgid "Numbered _List"
 msgstr "_Llista numerada"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1522
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1524
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:107
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:107
 msgid "_Alphabetical List"
 msgstr "Llista _alfabètica"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1538
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1573
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1540
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1575
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:119
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:119
 msgid "_Image..."
 msgstr "_Imatge..."
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1545
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1580
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1547
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1582
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:125
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:125
 msgid "_Link..."
 msgstr "En_llaç..."
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1547
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1549
 msgid "Insert Link"
 msgstr "Insereix un enllaç"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1552
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1594
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1554
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1596
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:136
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:136
 msgid "_Rule..."
-msgstr "_Filet..."
+msgstr "_Regle..."
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1554
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1556
 msgid "Insert Rule"
 msgstr "Insereix un regle"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1559
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1601
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1561
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1603
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:140
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:140
 msgid "_Table..."
 msgstr "_Taula..."
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1561
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1563
 msgid "Insert Table"
 msgstr "Insereix una taula"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1566
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1568
 msgid "_Cell..."
 msgstr "_Cel·la..."
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1587
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1589
 msgid "Pa_ge..."
 msgstr "_Pàgina..."
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1610
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1612
 msgid "Font _Size"
 msgstr "_Mida de la lletra"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1617
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1619
 msgid "_Font Style"
 msgstr "_Estil de la lletra"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1627
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1629
 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:58
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:108
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:108
@@ -861,12 +861,12 @@ msgstr "_Estil de la lletra"
 msgid "_Bold"
 msgstr "_Negreta"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1629
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1631
 #: ../components/html-editor/toolbar.c:441
 msgid "Bold"
 msgstr "Negreta"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1635
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1637
 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:65
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:122
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:122
@@ -874,22 +874,22 @@ msgstr "Negreta"
 msgid "_Italic"
 msgstr "Curs_iva"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1637
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1639
 #: ../components/html-editor/toolbar.c:444
 msgid "Italic"
 msgstr "Cursiva"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1643
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1645
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:130
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:130
 msgid "_Plain Text"
 msgstr "_Text"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1645
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1647
 msgid "Plain Text"
 msgstr "Text pla"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1651
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1653
 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:74
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:138
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:138
@@ -897,11 +897,11 @@ msgstr "Text pla"
 msgid "_Strikethrough"
 msgstr "_Barrat"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1653
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1655
 msgid "Strikethrough"
 msgstr "Barrat"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1659
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1661
 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:80
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:158
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:158
@@ -909,69 +909,69 @@ msgstr "Barrat"
 msgid "_Underline"
 msgstr "S_ubratlla"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1661
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1663
 #: ../components/html-editor/toolbar.c:447
 msgid "Underline"
 msgstr "Subratlla"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1670
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1672
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:7
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:7
 msgid "-2"
 msgstr "-2"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1677
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1679
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:6
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:6
 msgid "-1"
 msgstr "-1"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1684
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1686
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:1
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:1
 msgid "+0"
 msgstr "+0"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1691
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1693
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:2
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:2
 msgid "+1"
 msgstr "+1"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1698
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1700
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:3
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:3
 msgid "+2"
 msgstr "+2"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1705
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1707
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:4
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:4
 msgid "+3"
 msgstr "+3"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1712
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1714
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:5
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:5
 msgid "+4"
 msgstr "+4"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1731
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1733
 msgid "Cell Contents"
 msgstr "Contingut de la cel·la"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1738
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1740
 #: ../components/html-editor/popup.c:523
 msgid "Column"
 msgstr "Columna"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1745
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1747
 #: ../components/html-editor/popup.c:522
 msgid "Row"
 msgstr "Fila"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1752
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1835
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1754
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1837
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:98
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:98
 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:50
@@ -981,158 +981,158 @@ msgstr "Fila"
 msgid "Table"
 msgstr "Taula"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1761
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1763
 msgid "Table Delete"
 msgstr "Suprimeix la taula"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1768
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1770
 #: ../components/html-editor/popup.c:584
 msgid "Input Methods"
 msgstr "Mètodes d'entrada"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1775
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1777
 msgid "Table Insert"
 msgstr "Insereix una taula"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1782
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1784
 #: ../components/html-editor/editor-control-factory.c:187
 #: ../components/html-editor/popup.c:191 ../components/html-editor/popup.c:268
 msgid "Properties"
 msgstr "Propietats"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1800
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1802
 msgid "Column After"
 msgstr "Columna següent"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1807
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1809
 msgid "Column Before"
 msgstr "Columna anterior"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1814
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1816
 #: ../components/html-editor/popup.c:450
 msgid "Insert _Link"
 msgstr "Insereix un _enllaç"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1821
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1823
 msgid "Row Above"
 msgstr "Fila superior"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1828
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1830
 msgid "Row Below"
 msgstr "Fila inferior"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1842
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1844
 msgid "Cell..."
 msgstr "Cel·la..."
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1849
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1851
 msgid "Image..."
 msgstr "Imatge..."
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1856
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1858
 msgid "Link..."
 msgstr "Enllaç..."
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1863
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1865
 msgid "Page..."
 msgstr "Pàgina..."
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1870
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1872
 msgid "Paragraph..."
 msgstr "Paràgraf..."
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1877
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1879
 msgid "Rule..."
 msgstr "Regle..."
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1884
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1886
 msgid "Table..."
 msgstr "Taula..."
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1891
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1893
 msgid "Text..."
 msgstr "Text..."
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1898
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1900
 #: ../components/html-editor/popup.c:457
 msgid "Remove Link"
 msgstr "Suprimeix l'enllaç"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1915
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1917
 #: ../components/html-editor/popup.c:578
 msgid "Add Word to Dictionary"
 msgstr "Afegeix la paraula al diccionari"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1922
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1924
 #: ../components/html-editor/popup.c:559
 msgid "Ignore Misspelled Word"
 msgstr "Ignora la paraula incorrecta"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1929
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1931
 msgid "Add Word To"
 msgstr "Afegeix una paraula a"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1938
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1940
 msgid "More Suggestions"
 msgstr "Més suggeriments"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2105
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2107
 msgid "_Emoticon"
 msgstr "_Emoticona"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2106
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2108
 msgid "Insert Emoticon"
 msgstr "Insereix una emoticona"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2167
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2169
 msgid "_Find"
 msgstr "_Cerca"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2170
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2172
 msgid "Re_place"
 msgstr "Reem_plaça"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2173
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2175
 msgid "_Image"
 msgstr "_Imatge"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2176
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2178
 msgid "_Link"
 msgstr "En_llaç"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2179
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2181
 msgid "_Rule"
 msgstr "_Regle"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2182
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2184
 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:76
 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:72
 msgid "_Table"
 msgstr "_Taula"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:273
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:275
 msgid "Paragraph Style"
 msgstr "Estil de paràgraf"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:287
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:289
 msgid "Editing Mode"
 msgstr "Mode d'edició"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:299
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:301
 msgid "Font Color"
 msgstr "Color de la lletra"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:309
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:311
 msgid "Font Size"
 msgstr "Mida de la lletra"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:336
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:338
 #: ../components/html-editor/body.c:237 ../components/html-editor/text.c:171
 #: ../components/html-editor/toolbar.c:199
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automàtic"
 
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:608
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:610
 msgid "Could not open the link."
 msgstr "No s'ha pogut obrir l'enllaç."
 
@@ -1871,7 +1871,7 @@ msgstr "Insereix un enllaç"
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:54
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:54
 msgid "Insert rule"
-msgstr "Insereix un filet"
+msgstr "Insereix una línia"
 
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:55
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:55
@@ -2048,7 +2048,7 @@ msgstr "Llista numerada romana"
 #: ../components/html-editor/menubar.c:193
 #: ../components/html-editor/popup.c:229
 msgid "Rule"
-msgstr "Filet"
+msgstr "Regle"
 
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:93
 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:93
@@ -2240,8 +2240,8 @@ msgstr "Ruta per la imatge de fons"
 msgid "Template"
 msgstr "Plantilla"
 
-#: ../components/html-editor/cell.c:342 ../components/html-editor/image.c:345
-#: ../components/html-editor/link.c:215 ../components/html-editor/rule.c:179
+#: ../components/html-editor/cell.c:342 ../components/html-editor/image.c:344
+#: ../components/html-editor/link.c:214 ../components/html-editor/rule.c:179
 #: ../components/html-editor/table.c:229
 #: ../components/html-editor/template.c:287
 #: ../components/html-editor/text.c:168
@@ -2367,7 +2367,7 @@ msgstr "Cel·la"
 
 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:28
 msgid "Colu_mns:"
-msgstr "Coliu_mnes:"
+msgstr "Colu_mnes:"
 
 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:29
 msgid "Column span:"
@@ -2425,11 +2425,11 @@ msgstr "Vertical:"
 msgid "xxxxxxxxxxxxxx"
 msgstr "xxxxxxxxxxxxxx"
 
-#: ../components/html-editor/link.c:227
+#: ../components/html-editor/link.c:226
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
-#: ../components/html-editor/link.c:231
+#: ../components/html-editor/link.c:230
 msgid "Description:"
 msgstr "Descripció:"
 
@@ -2706,83 +2706,83 @@ msgstr ""
 "L'objecte editat s'ha suprimit del document.\n"
 "No es poden aplicar els vostres canvis."
 
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3033
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3032
 msgid "Editable"
 msgstr "Editable"
 
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3034
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3033
 msgid "Whether the html can be edited"
 msgstr "Si es pot editar l'html"
 
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3040
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3039
 msgid "Document Title"
 msgstr "Nom del document"
 
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3041
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3040
 msgid "The title of the current document"
 msgstr "El nom del document actual"
 
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3047
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3046
 msgid "Document Base"
 msgstr "Base del document"
 
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3048
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3047
 msgid "The base URL for relative references"
 msgstr "L'URL base per a referències relatives"
 
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3054
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3053
 msgid "Target Base"
 msgstr "Base destí"
 
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3055
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3054
 msgid "The base URL of the target frame"
 msgstr "L'URL base del marc destí"
 
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3064
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3063
 msgid "Fixed Width Font"
 msgstr "Amplada de lletra fixa"
 
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3065
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3064
 msgid "The Monospace font to use for typewriter text"
 msgstr "El tipus de lletra monoespai per a text de màquina d'escriure"
 
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3071
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3070
 msgid "New Link Color"
 msgstr "Color del nou enllaç"
 
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3072
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3071
 msgid "The color of new link elements"
 msgstr "El color dels nous elements d'enllaç"
 
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3077
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3076
 msgid "Visited Link Color"
 msgstr "Color de l'enllaç visitat"
 
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3078
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3077
 msgid "The color of visited link elements"
 msgstr "El color dels elements d'enllaç visitats"
 
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3083
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3082
 msgid "Active Link Color"
 msgstr "Color de l'enllaç actiu"
 
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3084
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3083
 msgid "The color of active link elements"
 msgstr "El color dels elements d'enllaç actius"
 
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3089
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3088
 msgid "Spelling Error Color"
 msgstr "Color de l'error ortogràfic"
 
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3090
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3089
 msgid "The color of the spelling error markers"
 msgstr "El color dels marcadors d'error ortogràfic"
 
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3095
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3094
 msgid "Cite Quotation Color"
 msgstr "Color de la cita"
 
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3096
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3095
 msgid "The color of the cited text"
 msgstr "El color del text citat"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]