[gtkhtml/gnome-2-26] Minor fixes to Catalan translation
- From: Gil Forcada Codinachs <gforcada src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtkhtml/gnome-2-26] Minor fixes to Catalan translation
- Date: Fri, 28 Aug 2009 10:33:02 +0000 (UTC)
commit 7dd90aa65d2239bdfc85e875f363e73633683b73
Author: Gil Forcada <gforcada gnome org>
Date: Fri Aug 28 12:27:36 2009 +0200
Minor fixes to Catalan translation
po/ca.po | 314 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 157 insertions(+), 157 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 49a4416..0189448 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtkhtml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-17 18:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-15 12:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-28 12:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-28 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada guifi net>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome softcatala org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -500,7 +500,7 @@ msgid "Insert HTML File"
msgstr "Insereix un fitxer HTML"
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:641
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1540
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1542
msgid "Insert Image"
msgstr "Insereix una imatge"
@@ -510,350 +510,350 @@ msgid "Insert Text File"
msgstr "Insereix un fitxer de text"
#. Replace Button
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1175
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1177
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:522
#: ../components/html-editor/replace.c:85
msgid "_Replace"
msgstr "_Reemplaça"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1182
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1184
#: ../components/html-editor/replace.c:82
msgid "Replace _All"
msgstr "Reempl_aça-ho tot"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1196
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1198
#: ../components/html-editor/replace.c:83
msgid "_Next"
msgstr "Següe_nt"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1203
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1205
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:111
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:111
msgid "_Copy"
msgstr "_Copia"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1210
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1212
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:18
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:18
msgid "Cu_t"
msgstr "Re_talla"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1224
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1226
msgid "Find A_gain"
msgstr "Torna a cerc_ar"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1238
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1240
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:120
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:120
msgid "_Increase Indent"
msgstr "_Incrementa el sagnat"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1240
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1242
msgid "Increase Indent"
msgstr "Incrementa el sagnat"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1245
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1247
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:117
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:117
msgid "_HTML File..."
msgstr "Fitxer _HTML..."
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1252
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1254
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:100
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:100
msgid "Te_xt File..."
msgstr "Fit_xer de text..."
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1259
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1261
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:129
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:129
msgid "_Paste"
msgstr "_Enganxa"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1266
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1268
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:79
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:79
#: ../components/html-editor/popup.c:446
msgid "Paste _Quotation"
msgstr "En_ganxa una cita"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1273
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1275
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:132
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:132
msgid "_Redo"
msgstr "_Refés"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1280
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1282
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:92
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:92
msgid "Select _All"
msgstr "Seleccion_a-ho tot"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1287
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1289
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:114
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:114
msgid "_Find..."
msgstr "_Cerca..."
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1294
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1296
msgid "Re_place..."
msgstr "_Reemplaça..."
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1301
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1303
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:12
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:12
msgid "Check _Spelling..."
msgstr "Comprova l'_ortografia..."
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1308
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1310
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:77
#: ../components/html-editor/utils.c:205
msgid "_Test URL..."
msgstr "_Prova l'URL..."
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1315
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1317
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:159
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:159
msgid "_Undo"
msgstr "_Desfés"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1322
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1324
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:112
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:112
msgid "_Decrease Indent"
msgstr "_Redueix el sagnat"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1324
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1326
msgid "Decrease Indent"
msgstr "Redueix el sagnat"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1329
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1331
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:161
msgid "_Wrap Lines"
msgstr "_Talla la lÃnia"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1338
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1340
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:113
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:113
msgid "_Edit"
msgstr "_Edita"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1345
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1347
#: ../components/editor/main.c:327
msgid "_File"
msgstr "_Fitxer"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1352
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1354
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:28
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:28
msgid "For_mat"
msgstr "For_mat"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1359
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1361
msgid "_Paragraph Style"
msgstr "Estil de _parà graf"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1366
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1368
msgid "_Insert"
msgstr "_Insereix"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1373
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1375
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:106
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:106
msgid "_Alignment"
msgstr "_Alineació"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1380
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1382
#: ../components/html-editor/spellchecker.c:424
msgid "Current _Languages"
msgstr "Idiomes actua_ls"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1387
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1389
#: ../components/editor/main.c:358
msgid "_View"
msgstr "_Visualitza"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1397
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1399
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:110
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:110
msgid "_Center"
msgstr "_Centra"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1399
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1401
msgid "Center Alignment"
msgstr "Alineació al centre"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1404
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1406
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:124
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:124
msgid "_Left"
msgstr "Es_querra"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1406
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1408
msgid "Left Alignment"
msgstr "Alineació a l'esquerra"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1411
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1413
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:134
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:134
msgid "_Right"
msgstr "D_reta"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1413
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1415
msgid "Right Alignment"
msgstr "Alineació a la dreta"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1421
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1423
msgid "_HTML"
msgstr "_HTML"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1423
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1425
msgid "HTML editing mode"
msgstr "Mode d'edició en HTML"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1428
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1430
msgid "Plain _Text"
msgstr "_Text pla"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1430
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1432
msgid "Plain text editing mode"
msgstr "Mode d'edició en text pla"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1438
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1440
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:126
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:126
msgid "_Normal"
msgstr "_Normal"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1445
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1447
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:29
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:29
msgid "Header _1"
msgstr "Capçalera _1"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1452
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1454
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:30
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:30
msgid "Header _2"
msgstr "Capçalera _2"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1459
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1461
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:31
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:31
msgid "Header _3"
msgstr "Capçalera _3"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1466
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1468
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:32
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:32
msgid "Header _4"
msgstr "Capçalera _4"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1473
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1475
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:33
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:33
msgid "Header _5"
msgstr "Capçalera _5"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1480
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1482
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:34
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:34
msgid "Header _6"
msgstr "Capçalera _6"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1487
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1489
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:8
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:8
msgid "A_ddress"
msgstr "A_dreça"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1494
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1496
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:131
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:131
msgid "_Preformatted"
msgstr "_Preformatat"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1501
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1503
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:109
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:109
msgid "_Bulleted List"
msgstr "Llista de _pics"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1508
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1510
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:135
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:135
msgid "_Roman Numeral List"
msgstr "Llista de nomb_res romans"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1515
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1517
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:76
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:76
msgid "Numbered _List"
msgstr "_Llista numerada"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1522
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1524
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:107
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:107
msgid "_Alphabetical List"
msgstr "Llista _alfabètica"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1538
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1573
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1540
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1575
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:119
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:119
msgid "_Image..."
msgstr "_Imatge..."
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1545
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1580
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1547
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1582
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:125
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:125
msgid "_Link..."
msgstr "En_llaç..."
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1547
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1549
msgid "Insert Link"
msgstr "Insereix un enllaç"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1552
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1594
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1554
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1596
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:136
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:136
msgid "_Rule..."
-msgstr "_Filet..."
+msgstr "_Regle..."
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1554
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1556
msgid "Insert Rule"
msgstr "Insereix un regle"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1559
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1601
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1561
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1603
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:140
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:140
msgid "_Table..."
msgstr "_Taula..."
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1561
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1563
msgid "Insert Table"
msgstr "Insereix una taula"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1566
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1568
msgid "_Cell..."
msgstr "_Cel·la..."
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1587
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1589
msgid "Pa_ge..."
msgstr "_PÃ gina..."
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1610
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1612
msgid "Font _Size"
msgstr "_Mida de la lletra"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1617
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1619
msgid "_Font Style"
msgstr "_Estil de la lletra"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1627
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1629
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:58
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:108
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:108
@@ -861,12 +861,12 @@ msgstr "_Estil de la lletra"
msgid "_Bold"
msgstr "_Negreta"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1629
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1631
#: ../components/html-editor/toolbar.c:441
msgid "Bold"
msgstr "Negreta"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1635
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1637
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:65
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:122
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:122
@@ -874,22 +874,22 @@ msgstr "Negreta"
msgid "_Italic"
msgstr "Curs_iva"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1637
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1639
#: ../components/html-editor/toolbar.c:444
msgid "Italic"
msgstr "Cursiva"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1643
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1645
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:130
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:130
msgid "_Plain Text"
msgstr "_Text"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1645
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1647
msgid "Plain Text"
msgstr "Text pla"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1651
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1653
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:74
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:138
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:138
@@ -897,11 +897,11 @@ msgstr "Text pla"
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Barrat"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1653
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1655
msgid "Strikethrough"
msgstr "Barrat"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1659
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1661
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:80
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:158
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:158
@@ -909,69 +909,69 @@ msgstr "Barrat"
msgid "_Underline"
msgstr "S_ubratlla"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1661
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1663
#: ../components/html-editor/toolbar.c:447
msgid "Underline"
msgstr "Subratlla"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1670
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1672
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:7
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:7
msgid "-2"
msgstr "-2"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1677
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1679
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:6
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:6
msgid "-1"
msgstr "-1"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1684
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1686
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:1
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:1
msgid "+0"
msgstr "+0"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1691
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1693
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:2
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:2
msgid "+1"
msgstr "+1"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1698
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1700
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:3
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:3
msgid "+2"
msgstr "+2"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1705
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1707
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:4
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:4
msgid "+3"
msgstr "+3"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1712
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1714
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:5
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:5
msgid "+4"
msgstr "+4"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1731
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1733
msgid "Cell Contents"
msgstr "Contingut de la cel·la"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1738
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1740
#: ../components/html-editor/popup.c:523
msgid "Column"
msgstr "Columna"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1745
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1747
#: ../components/html-editor/popup.c:522
msgid "Row"
msgstr "Fila"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1752
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1835
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1754
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1837
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:98
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:98
#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:50
@@ -981,158 +981,158 @@ msgstr "Fila"
msgid "Table"
msgstr "Taula"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1761
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1763
msgid "Table Delete"
msgstr "Suprimeix la taula"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1768
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1770
#: ../components/html-editor/popup.c:584
msgid "Input Methods"
msgstr "Mètodes d'entrada"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1775
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1777
msgid "Table Insert"
msgstr "Insereix una taula"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1782
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1784
#: ../components/html-editor/editor-control-factory.c:187
#: ../components/html-editor/popup.c:191 ../components/html-editor/popup.c:268
msgid "Properties"
msgstr "Propietats"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1800
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1802
msgid "Column After"
msgstr "Columna següent"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1807
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1809
msgid "Column Before"
msgstr "Columna anterior"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1814
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1816
#: ../components/html-editor/popup.c:450
msgid "Insert _Link"
msgstr "Insereix un _enllaç"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1821
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1823
msgid "Row Above"
msgstr "Fila superior"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1828
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1830
msgid "Row Below"
msgstr "Fila inferior"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1842
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1844
msgid "Cell..."
msgstr "Cel·la..."
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1849
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1851
msgid "Image..."
msgstr "Imatge..."
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1856
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1858
msgid "Link..."
msgstr "Enllaç..."
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1863
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1865
msgid "Page..."
msgstr "PÃ gina..."
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1870
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1872
msgid "Paragraph..."
msgstr "Parà graf..."
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1877
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1879
msgid "Rule..."
msgstr "Regle..."
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1884
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1886
msgid "Table..."
msgstr "Taula..."
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1891
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1893
msgid "Text..."
msgstr "Text..."
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1898
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1900
#: ../components/html-editor/popup.c:457
msgid "Remove Link"
msgstr "Suprimeix l'enllaç"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1915
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1917
#: ../components/html-editor/popup.c:578
msgid "Add Word to Dictionary"
msgstr "Afegeix la paraula al diccionari"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1922
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1924
#: ../components/html-editor/popup.c:559
msgid "Ignore Misspelled Word"
msgstr "Ignora la paraula incorrecta"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1929
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1931
msgid "Add Word To"
msgstr "Afegeix una paraula a"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1938
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1940
msgid "More Suggestions"
msgstr "Més suggeriments"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2105
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2107
msgid "_Emoticon"
msgstr "_Emoticona"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2106
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2108
msgid "Insert Emoticon"
msgstr "Insereix una emoticona"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2167
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2169
msgid "_Find"
msgstr "_Cerca"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2170
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2172
msgid "Re_place"
msgstr "Reem_plaça"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2173
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2175
msgid "_Image"
msgstr "_Imatge"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2176
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2178
msgid "_Link"
msgstr "En_llaç"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2179
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2181
msgid "_Rule"
msgstr "_Regle"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2182
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2184
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:76
#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:72
msgid "_Table"
msgstr "_Taula"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:273
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:275
msgid "Paragraph Style"
msgstr "Estil de parà graf"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:287
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:289
msgid "Editing Mode"
msgstr "Mode d'edició"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:299
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:301
msgid "Font Color"
msgstr "Color de la lletra"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:309
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:311
msgid "Font Size"
msgstr "Mida de la lletra"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:336
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:338
#: ../components/html-editor/body.c:237 ../components/html-editor/text.c:171
#: ../components/html-editor/toolbar.c:199
msgid "Automatic"
msgstr "Automà tic"
-#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:608
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:610
msgid "Could not open the link."
msgstr "No s'ha pogut obrir l'enllaç."
@@ -1871,7 +1871,7 @@ msgstr "Insereix un enllaç"
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:54
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:54
msgid "Insert rule"
-msgstr "Insereix un filet"
+msgstr "Insereix una lÃnia"
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:55
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:55
@@ -2048,7 +2048,7 @@ msgstr "Llista numerada romana"
#: ../components/html-editor/menubar.c:193
#: ../components/html-editor/popup.c:229
msgid "Rule"
-msgstr "Filet"
+msgstr "Regle"
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:93
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:93
@@ -2240,8 +2240,8 @@ msgstr "Ruta per la imatge de fons"
msgid "Template"
msgstr "Plantilla"
-#: ../components/html-editor/cell.c:342 ../components/html-editor/image.c:345
-#: ../components/html-editor/link.c:215 ../components/html-editor/rule.c:179
+#: ../components/html-editor/cell.c:342 ../components/html-editor/image.c:344
+#: ../components/html-editor/link.c:214 ../components/html-editor/rule.c:179
#: ../components/html-editor/table.c:229
#: ../components/html-editor/template.c:287
#: ../components/html-editor/text.c:168
@@ -2367,7 +2367,7 @@ msgstr "Cel·la"
#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:28
msgid "Colu_mns:"
-msgstr "Coliu_mnes:"
+msgstr "Colu_mnes:"
#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:29
msgid "Column span:"
@@ -2425,11 +2425,11 @@ msgstr "Vertical:"
msgid "xxxxxxxxxxxxxx"
msgstr "xxxxxxxxxxxxxx"
-#: ../components/html-editor/link.c:227
+#: ../components/html-editor/link.c:226
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: ../components/html-editor/link.c:231
+#: ../components/html-editor/link.c:230
msgid "Description:"
msgstr "Descripció:"
@@ -2706,83 +2706,83 @@ msgstr ""
"L'objecte editat s'ha suprimit del document.\n"
"No es poden aplicar els vostres canvis."
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3033
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3032
msgid "Editable"
msgstr "Editable"
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3034
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3033
msgid "Whether the html can be edited"
msgstr "Si es pot editar l'html"
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3040
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3039
msgid "Document Title"
msgstr "Nom del document"
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3041
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3040
msgid "The title of the current document"
msgstr "El nom del document actual"
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3047
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3046
msgid "Document Base"
msgstr "Base del document"
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3048
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3047
msgid "The base URL for relative references"
msgstr "L'URL base per a referències relatives"
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3054
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3053
msgid "Target Base"
msgstr "Base destÃ"
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3055
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3054
msgid "The base URL of the target frame"
msgstr "L'URL base del marc destÃ"
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3064
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3063
msgid "Fixed Width Font"
msgstr "Amplada de lletra fixa"
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3065
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3064
msgid "The Monospace font to use for typewriter text"
msgstr "El tipus de lletra monoespai per a text de mà quina d'escriure"
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3071
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3070
msgid "New Link Color"
msgstr "Color del nou enllaç"
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3072
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3071
msgid "The color of new link elements"
msgstr "El color dels nous elements d'enllaç"
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3077
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3076
msgid "Visited Link Color"
msgstr "Color de l'enllaç visitat"
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3078
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3077
msgid "The color of visited link elements"
msgstr "El color dels elements d'enllaç visitats"
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3083
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3082
msgid "Active Link Color"
msgstr "Color de l'enllaç actiu"
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3084
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3083
msgid "The color of active link elements"
msgstr "El color dels elements d'enllaç actius"
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3089
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3088
msgid "Spelling Error Color"
msgstr "Color de l'error ortogrà fic"
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3090
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3089
msgid "The color of the spelling error markers"
msgstr "El color dels marcadors d'error ortogrà fic"
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3095
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3094
msgid "Cite Quotation Color"
msgstr "Color de la cita"
-#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3096
+#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3095
msgid "The color of the cited text"
msgstr "El color del text citat"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]