[glib] Updated Marathi Translations
- From: Sandeep Shedmake <sandeeps src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [glib] Updated Marathi Translations
- Date: Mon, 31 Aug 2009 15:17:34 +0000 (UTC)
commit c433158e8676424ede4e396b6d4bf22d5210634b
Author: Sandeep Shedmake <sshedmak redhat com>
Date: Mon Aug 31 20:47:13 2009 +0530
Updated Marathi Translations
po/mr.po | 68 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 34 insertions(+), 34 deletions(-)
---
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 70ec93b..93bac5b 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: mr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=glib&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-29 19:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-31 20:28+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-31 20:45+0530\n"
"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak redhat com>\n"
"Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr redhat com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -313,12 +313,12 @@ msgstr "नावात�ल �व�ध UTF-8 �न��ड म���र
#: ../glib/gmarkup.c:374
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid name "
-msgstr ""
+msgstr "'%s' व�ध नाव नाह� "
#: ../glib/gmarkup.c:390
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid name: '%c' "
-msgstr ""
+msgstr "'%s' व�ध नाव नाह�: '%c' "
#: ../glib/gmarkup.c:494
#, c-format
@@ -1156,26 +1156,26 @@ msgstr "%s �र�ता ����ि� व�या��या"
#: ../gio/gdrive.c:409
msgid "drive doesn't implement eject"
-msgstr "ड�रा�व�ह बाह�र �डा �ार�यान�व�त �रत नाह�"
+msgstr "ड�रा�व�ह बाह�र पडा ला�� �रत नाह�"
#. Translators: This is an error
#. * message for drive objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
#: ../gio/gdrive.c:489
msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
-msgstr ""
+msgstr "ड�रा�व�ह eject �ि�वा eject_with_operation ला�� �रत नाह�"
#: ../gio/gdrive.c:566
msgid "drive doesn't implement polling for media"
-msgstr "ड�रा�व�ह मिड�या�र�ता प�ल��� �ार�यान�व�त �रत नाह�"
+msgstr "ड�रा�व�ह मिड�या�र�ता प�ल��� ला�� �रत नाह�"
#: ../gio/gdrive.c:771
msgid "drive doesn't implement start"
-msgstr ""
+msgstr "ड�रा�व�ह start ला�� �रत नाह�"
#: ../gio/gdrive.c:873
msgid "drive doesn't implement stop"
-msgstr ""
+msgstr "ड�रा�व�ह stop ला�� �रत नाह�"
#: ../gio/gemblem.c:325
#, c-format
@@ -1365,7 +1365,7 @@ msgstr "स���� पत�त�या��र�ता �तिर�
#: ../gio/ginetsocketaddress.c:212
msgid "Unsupported socket address"
-msgstr ""
+msgstr "�समर�थ�त स���� पत�ता"
#: ../gio/glocaldirectorymonitor.c:295
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
@@ -1683,14 +1683,14 @@ msgstr "�र�हन बाह�र पडा �ार�यान�व�
#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
#: ../gio/gmount.c:537
msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
-msgstr ""
+msgstr "mount unmount �ि�वा unmount_with_operation ला�� �रत नाह�"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
#: ../gio/gmount.c:624
msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
-msgstr ""
+msgstr "mount eject �ि�वा eject_with_operation ला�� �रत नाह�"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
@@ -1716,7 +1716,7 @@ msgstr "मा�न�� सम��ळवण� �न���रम प�
#: ../gio/gnetworkaddress.c:295
#, c-format
msgid "Hostname '%s' contains '[' but not ']'"
-msgstr ""
+msgstr "य�माननाव '%s' मध�य� '[' समाविष���त �ह� पर�त� ']' समाविष���त नाह�"
#: ../gio/goutputstream.c:210 ../gio/goutputstream.c:411
msgid "Output stream doesn't implement write"
@@ -1734,17 +1734,17 @@ msgstr "'%s' ��या निर�धारणव�ळ� त�र��
#: ../gio/gresolver.c:786
#, c-format
msgid "Error reverse-resolving '%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "'%s'��या �ल�-निर�धारणव�ळ� त�र���: %s"
#: ../gio/gresolver.c:821 ../gio/gresolver.c:899
#, c-format
msgid "No service record for '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' �र�ता सर�व�ह�स र���र�ड �ढळल� नाह�"
#: ../gio/gresolver.c:826 ../gio/gresolver.c:904
#, c-format
msgid "Temporarily unable to resolve '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "तात�प�र�त� '%s'�� निर�धारण �रण�यास �श��य"
#: ../gio/gresolver.c:831 ../gio/gresolver.c:909
#, c-format
@@ -1753,12 +1753,12 @@ msgstr "त�र�����या निर�धारणव�ळ� त
#: ../gio/gsocket.c:277
msgid "Invalid socket, not initialized"
-msgstr ""
+msgstr "�व�ध स����, स�र� ��ल� नाह�"
#: ../gio/gsocket.c:284
#, c-format
msgid "Invalid socket, initialization failed due to: %s"
-msgstr ""
+msgstr "�व�ध स����, �ारणास�तव �पयश�: %s"
#: ../gio/gsocket.c:292
msgid "Socket is already closed"
@@ -1776,26 +1776,26 @@ msgstr "स���� निर�माण �रण� �श��य: %s"
#: ../gio/gsocket.c:439
msgid "Unknown protocol was specified"
-msgstr ""
+msgstr "�परि��त प�र�����ल निर�द�श�त ��ल�"
#: ../gio/gsocket.c:758
msgid "Cancellable initialization not supported"
-msgstr ""
+msgstr "रद�द �रण�या���� प�रार�ठसमर�थ�त नाह�"
#: ../gio/gsocket.c:1112
#, c-format
msgid "could not get local address: %s"
-msgstr ""
+msgstr "स�थान�य पत�ता प�राप�त �रण�यास �श��य: %s"
#: ../gio/gsocket.c:1145
#, c-format
msgid "could not get remote address: %s"
-msgstr ""
+msgstr "द�रस�थ पत�ता प�राप�त �रण�यास �श��य: %s"
#: ../gio/gsocket.c:1203
#, c-format
msgid "could not listen: %s"
-msgstr ""
+msgstr "��ण� �श��य: %s"
#: ../gio/gsocket.c:1277
#, c-format
@@ -1813,7 +1813,7 @@ msgstr "��ळवण�व�ळ� त�र���: "
#: ../gio/gsocket.c:1514
msgid "Connection in progress"
-msgstr ""
+msgstr "��ळवण� �ाल� �ह�"
#: ../gio/gsocket.c:1519
#, c-format
@@ -1823,7 +1823,7 @@ msgstr "��ळवण�व�ळ� त�र���: %s"
#: ../gio/gsocket.c:1559
#, c-format
msgid "Unable to get pending error: %s"
-msgstr ""
+msgstr "स�था��त त�र��� प�राप�त �रण� �श��य: %s"
#: ../gio/gsocket.c:1655
#, c-format
@@ -1843,7 +1843,7 @@ msgstr "स���� ब�द �रत�व�ळ� त�र���: %
#: ../gio/gsocket.c:2475
#, c-format
msgid "Waiting for socket condition: %s"
-msgstr ""
+msgstr "स���� ���� प�रति��षा �रत �ह�: %s"
#: ../gio/gsocket.c:2709 ../gio/gsocket.c:2790
#, c-format
@@ -1852,7 +1852,7 @@ msgstr "फा�ल पाठवत�व�ळ� त�र���: %s"
#: ../gio/gsocket.c:2734
msgid "GSocketControlMessage not supported on windows"
-msgstr ""
+msgstr "GSocketControlMessage windows वर समर�थ�त नाह�"
#: ../gio/gsocket.c:2992 ../gio/gsocket.c:3131
#, c-format
@@ -1865,11 +1865,11 @@ msgstr "��ळवण�न�तर �परि��त त�र���
#: ../gio/gsocketlistener.c:192
msgid "Listener is already closed"
-msgstr ""
+msgstr "Listener �धिपास�न� ब�द �ह�"
#: ../gio/gsocketlistener.c:233
msgid "Added socket is closed"
-msgstr ""
+msgstr "समाव�श ��ल�ल� स���� ब�द �ह�"
#: ../gio/gthemedicon.c:499
#, c-format
@@ -1879,20 +1879,20 @@ msgstr "GThemedIcon �न��ड����� �व�त�त� %d ह
#: ../gio/gunixconnection.c:151
#, c-format
msgid "Expecting 1 control message, got %d"
-msgstr ""
+msgstr "1 ����र�ल स�द�श �प���ष�त, %d प�राप�त �ाल�"
#: ../gio/gunixconnection.c:164
msgid "Unexpected type of ancillary data"
-msgstr ""
+msgstr "ancillary डा�ा�ा �नप���ष�त प�र�ार"
#: ../gio/gunixconnection.c:182
#, c-format
msgid "Expecting one fd, but got %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "�� fd �प���ष�त, पर�त� %d प�राप�त\n"
#: ../gio/gunixconnection.c:198
msgid "Received invalid fd"
-msgstr ""
+msgstr "�व�ध fd प�राप�त �ाल�"
#: ../gio/gunixinputstream.c:358 ../gio/gunixinputstream.c:378
#: ../gio/gunixinputstream.c:456 ../gio/gunixoutputstream.c:443
@@ -1917,7 +1917,7 @@ msgstr "unix�र�ता लिहित�व�ळ� त�र���: %
#: ../gio/gunixsocketaddress.c:182
msgid "Abstract unix domain socket addresses not supported on this system"
-msgstr ""
+msgstr "Abstract unix ��ष�त�र स���� पत�त� या प�रणाल�वर समर�थ�त नाह�"
#: ../gio/gvolume.c:452
msgid "volume doesn't implement eject"
@@ -1928,7 +1928,7 @@ msgstr "��ड बाह�र �डा �ार�यन�व�त ह
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
#: ../gio/gvolume.c:531
msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
-msgstr ""
+msgstr "��ड eject �ि�वा eject_with_operation ला�� �रत नाह�"
#: ../gio/gwin32appinfo.c:277
msgid "Can't find application"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]