[empathy] Updated Simplified Chinese translation.
- From: Aron Xu <aronxu src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [empathy] Updated Simplified Chinese translation.
- Date: Wed, 9 Dec 2009 05:07:01 +0000 (UTC)
commit d2a7455e20bfbf9787e69c60af8877205c5cd982
Author: Aron Xu <aronxu gnome org>
Date: Wed Dec 9 13:06:45 2009 +0800
Updated Simplified Chinese translation.
po/zh_CN.po | 743 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 files changed, 465 insertions(+), 278 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 3ca16d1..6be5530 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -12,14 +12,16 @@
# Lyper Lai <lyp069 gmail com>, 2009.
# Yun Nie <yun nie ptiglobal net>, 2009.
# Richard Ma <richard ma 19850509 gmail com>, 2009.
+# Tao Wei <weitao1979 gmail com>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gossip\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-16 19:23+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-16 19:37+0800\n"
-"Last-Translator: Richard Ma <richard ma 1850509 gmail com>\n"
+"Project-Id-Version: empathy master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=empathy&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-08 15:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-09 13:06+0800\n"
+"Last-Translator: Tao Wei <weitao1979 gmail com>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <i18n-zh googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -70,7 +72,6 @@ msgid "Connection managers should be used"
msgstr "åº?该使ç?¨è¿?æ?¥ç®¡ç??å?¨"
#: ../data/empathy.schemas.in.h:7
-#, fuzzy
msgid "Contact list sort criterion"
msgstr "è??系人å??表æ??åº?æ?¡ä»¶"
@@ -144,11 +145,11 @@ msgstr "é??è??主çª?å?£ã??"
#: ../data/empathy.schemas.in.h:25
msgid "MC 4 accounts have been imported"
-msgstr "MC 4 账�已被导�"
+msgstr "MC 4 账�已�被导�"
#: ../data/empathy.schemas.in.h:26
msgid "MC 4 accounts have been imported."
-msgstr "MC 4 accounts have been importedã??"
+msgstr "MC 4 å¸?æ?·å·²ç»?被导å?¥ã??"
#: ../data/empathy.schemas.in.h:27
msgid "Nick completed character"
@@ -414,14 +415,13 @@ msgid "Whether to use the theme for chat rooms or not."
msgstr "æ?¯å?¦å¯¹è??天室使ç?¨ä¸»é¢?ã??"
#: ../data/empathy.schemas.in.h:86
-#, fuzzy
msgid ""
"Which criterion to use when sorting the contact list. Default is to use sort "
"by the contact's name with the value \"name\". A value of \"state\" will "
"sort the contact list by state."
msgstr ""
-"使ç?¨ä½?ç§?æ?¡ä»¶æ?¥æ??åº?è??系人å??表ã??é»?认æ??å?µä¸?使ç?¨å?¼\"name\"以æ??è??系人å§?å??\n"
-"æ??åº?ã??å??å?¼ä¸º\"state\"æ?¶å°?æ??ç?¶æ??æ??åº?è??系人å??表ã??"
+"使ç?¨ä½?ç§?æ?¡ä»¶æ?¥æ??åº?è??系人å??表ã??é»?认æ??å?µä¸?使ç?¨å?¼â??nameâ??以æ??è??系人å§?å??æ??åº?ã??å??å?¼"
+"为â??stateâ??æ?¶å°?æ??ç?¶æ??æ??åº?è??系人å??表ã??"
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:839
msgid "The hash of the received file and the sent one do not match"
@@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "é??è¿?ç??人"
#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:280
msgid "Socket type not supported"
-msgstr "ä¸?æ?¯æ??Socketç±»å??"
+msgstr "ä¸?æ?¯æ?? Socket ç±»å??"
#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:399
msgid "No reason was specified"
@@ -551,22 +551,22 @@ msgstr "å°?æ?¥"
msgid "All"
msgstr "��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:439
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:495
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:519
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:575
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%sï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1289
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1292
msgid "L_og in"
-msgstr "��"
+msgstr "��(_O)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1353
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1500
msgid "Enabled"
msgstr "��"
#.  Translators: this is used only when built on a moblin platformÂ
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1359
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1506
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:2
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.ui.h:1
#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:1
@@ -579,19 +579,19 @@ msgstr "账��"
#. * like: "MyUserName on chat.freenode.net".
#. * You should reverse the order of these arguments if the
#. * server should come before the login id in your locale.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1623
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1770
#, c-format
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%2$s ä¸ç?? %1$s"
#. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting
#. * string will be something like: "Jabber Account"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1641
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1788
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "%s 账�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1645
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1792
msgid "New account"
msgstr "�建账�"
@@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "<span size=\"small\"><b>ä¾?å¦?ï¼?</b> æ??ç??å±?å¹?å??称</span>"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:3
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:2
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:6
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:2
msgid "Advanced"
msgstr "�级"
@@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "�级"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:4
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:6
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:15
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:3
msgid "Pass_word:"
msgstr "å¯?ç ?(_W)ï¼?"
@@ -696,6 +696,39 @@ msgstr "å?符é??(_C)ï¼?"
msgid "New Network"
msgstr "�建��"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:184
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:217
+msgid "Auto"
+msgstr "��"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:187
+msgid "UDP"
+msgstr "UDP"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:190
+msgid "TCP"
+msgstr "TCP"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:193
+msgid "TLS"
+msgstr "TLS"
+
+#. translators: this string is very specific to SIP's internal; maybe
+#. * best to keep the English version.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:222
+msgid "Register"
+msgstr ""
+
+#. translators: this string is very specific to SIP's internal; maybe
+#. * best to keep the English version.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:227
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:230
+msgid "None"
+msgstr "æ? "
+
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:1
msgid "Charset:"
msgstr "å?符é??ï¼?"
@@ -722,7 +755,7 @@ msgstr "é??å?ºæ¶?æ?¯ï¼?"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:7
msgid "Real name:"
-msgstr "å?¨å??ï¼?"
+msgstr "ç??å??ï¼?"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:8
msgid "Servers"
@@ -821,31 +854,85 @@ msgid "_Published Name:"
msgstr "å?¬å¼?ç??å??å?(_P)ï¼?"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:1
+msgid "<b>Keep-Alive Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:2
+msgid "<b>Miscellaneous Options</b>"
+msgstr "<b>æ??项é??项</b>"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:3
+msgid "<b>NAT Traversal Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:4
+msgid "<b>Proxy Options</b>"
+msgstr "<b>代ç??é??项</b>"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:5
msgid "<span size=\"small\"><b>Example:</b> user my sip server</span>"
msgstr "<span size=\"small\"><b>���</b> user my sip server</span>"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:7
+msgid "Authentication username:"
+msgstr "éª?è¯?ç?¨æ?·å??ï¼?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:8
+msgid "Discover Binding"
+msgstr ""
+
#. look up the DNS SRV record at the service's domain for the host name of a STUN server.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:4
-msgid "Discover STUN"
-msgstr "æ??ç´¢ STUN"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:10
+msgid "Discover the STUN server automatically"
+msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:11
+msgid "Hostname of the proxy for outbound requests."
+msgstr ""
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:12
+msgid "Interval (seconds)"
+msgstr "é?´é??(ç§?)"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:13
+msgid "Loose Routing"
+msgstr ""
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:14
+msgid "Mechanism:"
+msgstr "���"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:16
+msgid "Port:"
+msgstr "端��"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:17
msgid "STUN Server:"
msgstr "STUN æ??å?¡å?¨ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:7
-msgid "STUN port:"
-msgstr "STUN 端��"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:18
+msgid "Server:"
+msgstr "æ??å?¡å?¨ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:19
+msgid ""
+"The username for SIP authentication, if different from the SIP URI\n"
+"username."
+msgstr ""
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:21
+msgid "Transport:"
+msgstr "ä¼ è¾?ï¼?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:22
msgid "What is your SIP account password?"
msgstr "æ?¨ç?? SIP è´¦æ?·å¯?ç ?æ?¯ä»?ä¹?ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:23
msgid "What is your SIP login ID?"
msgstr "æ?¨ç?? SIP ç?»å½? ID æ?¯ä»?ä¹?ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:24
msgid "_Username:"
msgstr "ç?¨æ?·å??(_U)ï¼?"
@@ -898,145 +985,149 @@ msgstr "å?¾å??"
msgid "All Files"
msgstr "æ??æ??æ??件"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-image.c:325
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-image.c:327
msgid "Click to enlarge"
msgstr "å??å?»ä»¥æ?¾å¤§"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:194
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:199
msgid "Failed to reconnect this chat"
msgstr "é??æ?°è¿?æ?¥å?°å¯¹è¯?失败"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:592
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:621
msgid "Failed to join chatroom"
msgstr "å? å?¥è??天室失败"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:610
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:639
msgid "Failed to open private chat"
msgstr "建��人对�失败"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:649
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:678
msgid "Topic not supported on this conversation"
msgstr "ä¸?æ?¯æ??å?¨æ¤ä¼?è¯?ä¸?设置主é¢?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:655
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:684
msgid "You are not allowed to change the topic"
msgstr "�����主�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:773
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:802
msgid "/clear, clear all messages from the current conversation"
-msgstr "/clear, æ¸?空å½?å??ä¼?è¯?ç??æ??æ??æ¶?æ?¯"
+msgstr "/clearï¼?æ¸?空å½?å??ä¼?è¯?ç??æ??æ??æ¶?æ?¯"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:776
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:805
msgid "/topic <topic>, set the topic of the current conversation"
-msgstr ""
+msgstr "/topic <topic>ï¼?设å®?å½?å??对è¯?ç??主é¢?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:779
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:808
msgid "/join <chatroom id>, join a new chatroom"
-msgstr "/join <chatroom id>, å? å?¥è??天室"
+msgstr "/join <chatroom id>ï¼?å? å?¥ä¸?个æ?°ç??è??天室"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:782
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:811
msgid "/j <chatroom id>, join a new chatroom"
-msgstr "/j <chatroom id>, å? å?¥è??天室"
+msgstr "/j <chatroom id>ï¼?å? å?¥ä¸?个æ?°ç??è??天室"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:785
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:814
msgid "/query <contact id> [<message>], open a private chat"
-msgstr ""
+msgstr "/query <contact id> [<message>]ï¼?æ??å¼?ä¸?个ç§?人è??天"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:788
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:817
msgid "/msg <contact id> <message>, open a private chat"
-msgstr ""
+msgstr "/msg <contact id> <message>ï¼?æ??å¼?ä¸?个ç§?人è??天"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:791
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:820
msgid "/nick <nickname>, change your nickname on current server"
-msgstr ""
+msgstr "/nick <nickname>ï¼?å?¨å½?å??æ??å?¡å?¨ä¸?æ?¹å??æ?¨ç??æ?µç§°"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:794
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:823
msgid "/me <message>, send an ACTION message to the current conversation"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:797
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:826
msgid ""
"/say <message>, send <message> to the current conversation. This is used to "
"send a message starting with a '/'. For example: \"/say /join is used to "
"join a new chatroom\""
msgstr ""
+"/say <message>ï¼?å??é?? <message> å?°å½?å??对è¯?ã??è¿?æ?¯ç?¨æ?¥å??é??ä¸?个â??/â??å¼?å§?ç??ä¿¡æ?¯ã??ä¾?"
+"å¦?ï¼?â??/say /join æ?¯ç?¨æ?¥å? å?¥ä¸?个æ?°ç??è??天室â??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:802
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:831
msgid ""
"/help [<command>], show all supported commands. If <command> is defined, "
"show its usage."
msgstr ""
+"/help [<command>]ï¼?æ?¾ç¤ºæ??æ??æ?¯æ??ç??å?½ä»¤ã??å¦?æ?? <command> 被å®?ä¹?ç??ï¼?æ?¾ç¤ºå®?ç??ç?¨"
+"æ³?ã??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:812
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:841
#, c-format
msgid "Usage: %s"
msgstr "���%s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:841
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:870
msgid "Unknown command"
msgstr "���令"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:962
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:991
msgid "Unknown command, see /help for the available commands"
msgstr "æ?ªç?¥å?½ä»¤ï¼?请使ç?¨ /help æ?¥é??å?¯ç?¨å?½ä»¤"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1100
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1130
msgid "offline"
msgstr "离线"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1103
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1133
msgid "invalid contact"
msgstr "æ? æ??è??系人"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1106
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1136
msgid "permission denied"
msgstr "æ??é??ä¸?足"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1109
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1139
msgid "too long message"
msgstr "��太�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1112
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1142
msgid "not implemented"
msgstr "����"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1115
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1145
msgid "unknown"
msgstr "��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1119
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1149
#, c-format
msgid "Error sending message '%s': %s"
msgstr "å??é??æ¶?æ?¯â??%sâ??å?ºé??ï¼?%s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1149
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1179
#, c-format
msgid "Topic set to: %s"
msgstr "��被设置为�%s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1151
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1181
msgid "No topic defined"
msgstr "�设置��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1524
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1554
msgid "(No Suggestions)"
msgstr "(没æ??建议)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1578
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1608
msgid "Insert Smiley"
msgstr "æ??å?¥è¡¨æ??"
#. send button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1596
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1492
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1626
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1545
msgid "_Send"
msgstr "å??é??(_S)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1630
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1660
msgid "_Spelling Suggestions"
msgstr "æ?¼å??建议(_S)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1745
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1775
#, c-format
msgid "%s has disconnected"
msgstr "%s å·²æ?å¼?è¿?æ?¥"
@@ -1044,12 +1135,12 @@ msgstr "%s å·²æ?å¼?è¿?æ?¥"
#. translators: reverse the order of these arguments
#. * if the kicked should come before the kicker in your locale.
#.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1752
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1782
#, c-format
msgid "%1$s was kicked by %2$s"
msgstr "%1$s 被 %2$s 踢�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1755
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1785
#, c-format
msgid "%s was kicked"
msgstr "%s 被踢�"
@@ -1057,17 +1148,17 @@ msgstr "%s 被踢�"
#. translators: reverse the order of these arguments
#. * if the banned should come before the banner in your locale.
#.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1763
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1793
#, c-format
msgid "%1$s was banned by %2$s"
msgstr "%s 已被 %s ç¦?æ¢"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1766
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1796
#, c-format
msgid "%s was banned"
msgstr "%s 被ç¦?æ¢"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1770
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1800
#, c-format
msgid "%s has left the room"
msgstr "%s 离å¼?äº?è??天室"
@@ -1077,64 +1168,69 @@ msgstr "%s 离å¼?äº?è??天室"
#. * given by the user living the room. If this poses a problem,
#. * please let us know. :-)
#.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1779
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1809
#, c-format
msgid " (%s)"
msgstr " (%s)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1802
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1834
#, c-format
msgid "%s has joined the room"
msgstr "%s å? å?¥äº?è??天室"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1934 ../src/empathy-call-window.c:1297
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1859
+#, c-format
+msgid "%s is now known as %s"
+msgstr "%s ç?°å?¨å?«å?? %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1994 ../src/empathy-call-window.c:1534
msgid "Disconnected"
msgstr "å·²æ?å¼?è¿?æ?¥"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2424
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2521
msgid "Wrong password; please try again:"
-msgstr ""
+msgstr "å¯?ç ?é??误ï¼?请é??è¯?ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2425
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2522
msgid "Retry"
-msgstr ""
+msgstr "é??è¯?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2430
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2527
msgid "This room is protected by a password:"
-msgstr ""
+msgstr "è¿?个æ?¿é?´æ?¯ç?±ä¸?个å¯?ç ?ä¿?æ?¤ç??ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2431
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2528
msgid "Join"
msgstr "å? å?¥"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2568
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2668
msgid "Connected"
msgstr "已��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2621
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2721
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:546
msgid "Conversation"
msgstr "对�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.ui.h:1 ../src/empathy-chat-window.c:557
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.ui.h:1 ../src/empathy-chat-window.c:650
msgid "Topic:"
msgstr "���"
#. Copy Link Address menu item
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:315
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:808
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:317
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:817
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "å¤?å?¶é?¾æ?¥å?°å??(_C)"
#. Open Link menu item
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:322
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:815
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:324
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:824
msgid "_Open Link"
msgstr "æ??å¼?é?¾æ?¥(_O)"
#. Translators: timestamp displayed between conversations in
#. * chat windows (strftime format string)
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:420
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:422
msgid "%A %B %d %Y"
msgstr "%A %B %d %Y"
@@ -1158,27 +1254,27 @@ msgstr "以å??å??å?³å®?(_L)"
msgid "Subscription Request"
msgstr "订é??请æ±?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1416
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1555
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
msgstr "æ?¨ç??ç??è¦?å? é?¤ç¾¤ç»?â??%sâ??å??ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1418
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1557
msgid "Removing group"
msgstr "å? é?¤ç¾¤ç»?"
#. Remove
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1465
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1542
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1604
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1681
msgid "_Remove"
msgstr "å? é?¤(_R)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1495
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1634
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
msgstr "æ?¨ç??ç??æ?³è¦?å? é?¤è??系人â??%sâ??å??ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1497
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1636
msgid "Removing contact"
msgstr "å? é?¤è??系人"
@@ -1244,120 +1340,120 @@ msgstr "ä¿?å?头å??"
msgid "Unable to save avatar"
msgstr "æ? æ³?ä¿?å?头å??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1000
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1001
msgid "Select"
msgstr "é??æ?©"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1009
-#: ../src/empathy-main-window.c:1034
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1010
+#: ../src/empathy-main-window.c:1026
msgid "Group"
msgstr "群�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1260
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1261
msgid "Country ISO Code:"
-msgstr "å??æ?¬ ISO ç¼?ç ?"
+msgstr "å??æ?¬ ISO ç¼?ç ?ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1262
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1263
msgid "Country:"
-msgstr "�家"
+msgstr "�家�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1264
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1265
msgid "State:"
-msgstr "ç??"
+msgstr "ç??ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1266
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1267
msgid "City:"
-msgstr "�"
+msgstr "å??å¸?ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1268
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1269
msgid "Area:"
-msgstr "å?°å?º"
+msgstr "���"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1270
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1271
msgid "Postal Code:"
-msgstr "é?®æ?¿ç¼?ç ?"
+msgstr "é?®æ?¿ç¼?ç ?ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1272
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1273
msgid "Street:"
-msgstr "è¡?"
+msgstr "è¡?é??ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1274
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1275
msgid "Building:"
-msgstr "建ç?ç?©"
+msgstr "建ç?ç?©ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1276
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1277
msgid "Floor:"
msgstr "楼��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1278
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1279
msgid "Room:"
msgstr "æ?¿é?´ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1280
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1281
msgid "Text:"
msgstr "æ??æ?¬ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1282
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1283
msgid "Description:"
msgstr "æ??è¿°ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1284
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1285
msgid "URI:"
msgstr "URIï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1286
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1287
msgid "Accuracy Level:"
msgstr "å??ç¡®ç¨?度ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1288
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1289
msgid "Error:"
msgstr "é??误ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1290
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1291
msgid "Vertical Error (meters):"
-msgstr "å??ç?´è¯¯å·®(ç±³):"
+msgstr "å??ç?´è¯¯å·®(ç±³)ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1292
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1293
msgid "Horizontal Error (meters):"
-msgstr "水平误差(米):"
+msgstr "水平误差(米)�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1294
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1295
msgid "Speed:"
-msgstr "é??度:"
+msgstr "é??度ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1296
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1297
msgid "Bearing:"
-msgstr "æ?¹ä½?æ??å??:"
+msgstr "æ?¹ä½?æ??å??ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1298
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1299
msgid "Climb Speed:"
-msgstr "ç?¬å??é??度:"
+msgstr "ç?¬å??é??度ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1300
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1301
msgid "Last Updated on:"
-msgstr "æ??è¿?æ?´æ?°äº?:"
+msgstr "æ??è¿?æ?´æ?°äº?ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1302
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1303
msgid "Longitude:"
msgstr "�度�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1304
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1305
msgid "Latitude:"
msgstr "纬度�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1306
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1307
msgid "Altitude:"
msgstr "æµ·æ??ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1367
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1368
msgid "<b>Location</b>"
msgstr "<b>ä½?ç½®</b>"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1380
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1381
msgid "<b>Location</b>, "
msgstr "<b>ä½?ç½®</b>ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1430
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1431
msgid "%B %e, %Y at %R UTC"
msgstr "%B %e,%Y � %R UTC ��"
@@ -1382,7 +1478,7 @@ msgid "Client:"
msgstr "客�端�"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:7
-#: ../src/empathy-main-window.c:1017
+#: ../src/empathy-main-window.c:1009
msgid "Contact"
msgstr "è??系人"
@@ -1405,11 +1501,11 @@ msgstr "ç»?"
#. Identifier to connect to Instant Messaging network
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:13
msgid "Identifier:"
-msgstr "�� ID�"
+msgstr "æ ?è¯?符ï¼?"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:14
msgid "Information requested..."
-msgstr "已请�信�..."
+msgstr "信�已请�..."
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:15
msgid "OS:"
@@ -1496,34 +1592,34 @@ msgstr "�建对�"
#. COL_DISPLAY_MARKUP
#. COL_STATUS_CUSTOMISABLE
#. COL_TYPE
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:177
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:213
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:167
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:203
msgid "Custom Message..."
msgstr "è?ªå®?ä¹?ç?¶æ??..."
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:230
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:232
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:220
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:222
msgid "Edit Custom Messages..."
msgstr "ç¼?è¾?è?ªå®?ä¹?ç?¶æ??..."
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:331
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:344
msgid "Click to remove this status as a favorite"
msgstr "ç?¹å?»ç§»é?¤è?ªå®?ä¹?ç?¶æ??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:340
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:353
msgid "Click to make this status a favorite"
msgstr "ç?¹å?»è®¾ç½®è?ªå®?ä¹?ç?¶æ??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:374
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:387
msgid "Set status"
msgstr "设置ç?¶æ??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:876
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:895
msgid "Set your presence and current status"
msgstr "è®¾ç½®ä½ ç??ç?¶æ??ä¿¡æ?¯å??ç?°å?¨ç??ç?¶æ??"
#. Custom messages
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1135
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1082
msgid "Custom messages..."
msgstr "è?ªå®?ä¹?ç?¶æ??..."
@@ -1599,21 +1695,21 @@ msgstr "��"
msgid "Blue"
msgstr "è??è?²"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1394
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1407
msgid "Unable to open URI"
msgstr "æ? æ³?æ??å¼? URI"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1484
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1537
msgid "Select a file"
msgstr "é??æ?©æ??件"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1544
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1597
msgid "Select a destination"
msgstr "é??æ?©ç?®ç??å?°"
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:158
msgid "Current Locale"
-msgstr "å½?å?? Locale"
+msgstr "å½?å??è¯è¨?ç?¯å¢?"
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:161
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:163
@@ -1690,7 +1786,7 @@ msgstr "å¸?è??è¯"
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:242
msgid "Gujarati"
-msgstr "å?°åº¦ Gujarati è¯"
+msgstr "å?¤å??æ??ç?¹è¯"
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:245
msgid "Gurmukhi"
@@ -1794,19 +1890,19 @@ msgstr "æ? é??误信æ?¯"
msgid "Instant Message (Empathy)"
msgstr "����(Empathy)"
-#: ../src/empathy.c:889
+#: ../src/empathy.c:893
msgid "Don't connect on startup"
msgstr "��������"
-#: ../src/empathy.c:893
+#: ../src/empathy.c:897
msgid "Don't display the contact list or any other dialogs on startup"
msgstr "å?¯å?¨æ?¶ä¸?æ?¾ç¤ºè??系人å??表"
-#: ../src/empathy.c:897
+#: ../src/empathy.c:901
msgid "Show the accounts dialog"
msgstr "�示账�对��"
-#: ../src/empathy.c:909
+#: ../src/empathy.c:913
msgid "- Empathy IM Client"
msgstr " - Empathy IM 客�端"
@@ -1963,8 +2059,8 @@ msgid "Select the accounts you want to import:"
msgstr "é??æ?©æ?¨è¦?导å?¥ç??è´¦æ?·ï¼?"
#: ../src/empathy-account-assistant.c:720
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:496
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:497
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:541
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:542
msgid "Yes"
msgstr "æ?¯"
@@ -1991,7 +2087,7 @@ msgstr "æ?¨ç?? %s è´¦æ?·æ??æ?ªä¿?å?ç??ä¿®æ?¹ã??"
#. * an unsaved new account
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:67
msgid "Your new account has not been saved yet."
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨ç??æ?°å¸?æ?·è¿?没æ??ä¿?å?ã??"
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:484
msgid ""
@@ -2023,7 +2119,7 @@ msgstr "æ?¨å°?è¦?å?³é?æ¤çª?å?£ï¼?æ??å??ç??ä¿®æ?¹å°?ä½?åº?ã??æ?¨ç¡®å®?è¦?继ç»
#.  Translators: this is used only when built on a moblin platformÂ
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1596
msgid "_Next"
-msgstr "_��页"
+msgstr "��页(_N)"
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:1
msgid "Accounts"
@@ -2057,7 +2153,7 @@ msgstr "å??建æ?°ç??å¸?æ?·(_C)"
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:8
msgid "_Import..."
-msgstr "_导���"
+msgstr "导�(_I)..."
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:9
msgid "_Reuse an existing account"
@@ -2067,124 +2163,219 @@ msgstr "å?¯ç?¨ç?°æ??å¸?æ?·(_R)"
msgid "account"
msgstr "账�"
-#: ../src/empathy-call-window.c:428
+#: ../src/empathy-call-window.c:452
msgid "Contrast"
msgstr "对�度"
-#: ../src/empathy-call-window.c:431
+#: ../src/empathy-call-window.c:455
msgid "Brightness"
msgstr "亮度"
-#: ../src/empathy-call-window.c:434
+#: ../src/empathy-call-window.c:458
msgid "Gamma"
msgstr "伽马"
-#: ../src/empathy-call-window.c:542
+#: ../src/empathy-call-window.c:566
msgid "Volume"
msgstr "é?³é??"
-#: ../src/empathy-call-window.c:676
+#: ../src/empathy-call-window.c:728
msgid "Connecting..."
msgstr "æ£å?¨è¿?æ?¥..."
-#: ../src/empathy-call-window.c:784
+#: ../src/empathy-call-window.c:1021
msgid "_Sidebar"
msgstr "侧边æ ?(_S)"
-#: ../src/empathy-call-window.c:803
+#: ../src/empathy-call-window.c:1040
msgid "Dialpad"
msgstr "ç?µè¯?é?®ç??"
-#: ../src/empathy-call-window.c:809
+#: ../src/empathy-call-window.c:1046
msgid "Audio input"
msgstr "����"
-#: ../src/empathy-call-window.c:813
+#: ../src/empathy-call-window.c:1050
msgid "Video input"
msgstr "����"
#. translators: Call is a noun and %s is the contact name. This string
#. * is used in the window title
-#: ../src/empathy-call-window.c:876
+#: ../src/empathy-call-window.c:1113
#, c-format
msgid "Call with %s"
msgstr "ä¸? %s é??è¯?"
#. translators: Call is a noun. This string is used in the window
#. * title
-#: ../src/empathy-call-window.c:957
+#: ../src/empathy-call-window.c:1194
msgid "Call"
msgstr "é??è¯?"
#. Translators: number of minutes:seconds the caller has been connected
-#: ../src/empathy-call-window.c:1457
+#: ../src/empathy-call-window.c:1697
#, c-format
msgid "Connected â?? %d:%02dm"
msgstr "å·²è¿?æ?¥ â?? %d:%02dm"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1517
-#, fuzzy
+#: ../src/empathy-call-window.c:1758
msgid "Technical Details"
-msgstr "è??系人详æ??"
+msgstr "æ??æ?¯ç»?è??"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1551
+#: ../src/empathy-call-window.c:1796
#, c-format
msgid ""
"%s's software does not understand any of the audio formats supported by your "
"computer"
msgstr ""
-#: ../src/empathy-call-window.c:1556
+#: ../src/empathy-call-window.c:1801
#, c-format
msgid ""
"%s's software does not understand any of the video formats supported by your "
"computer"
msgstr ""
-#: ../src/empathy-call-window.c:1562
+#: ../src/empathy-call-window.c:1807
#, c-format
msgid ""
"Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that "
"does not allow direct connections."
msgstr "ä¸?è?½ä¸? %s 建ç«?è¿?æ?¥ã??å?¯è?½æ?¯ä¸¤å?°è®¡ç®?æ?ºä¹?ä¸?ä¸?å??许ç?´æ?¥è¿?æ?¥ã??"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1604
+#: ../src/empathy-call-window.c:1813
+msgid "There was a failure on the network"
+msgstr "ç½?ç»?å?ºç?°ä¸?个é??误"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:1817
+msgid ""
+"The audio formats necessary for this call are not installed on your computer"
+msgstr "å?¼å?«æ??é??è¦?ç??é?³é¢?æ ¼å¼?è¿?没æ??å?¨æ?¨ç??ç?µè??ä¸?å®?è£?"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:1820
+msgid ""
+"The video formats necessary for this call are not installed on your computer"
+msgstr "å?¼å?«æ??é??è¦?ç??è§?é¢?æ ¼å¼?è¿?没æ??å?¨æ?¨ç??ç?µè??ä¸?å®?è£?"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:1830
+#, c-format
+msgid ""
+"Something not expected happened in a Telepathy component. Please <a href=\"%s"
+"\">report this bug</a> and attach logs gathered from the 'Debug' window in "
+"the Help menu."
+msgstr ""
+"Telepathy ç»?件å?ºç?°äº?ä¸?äº?æ??å¤?ã??请<a href=\"%s\">æ±?æ?¥è¿?个é??误</a>ï¼?并é??ä¸?帮å?©è??"
+"å??é??â??è°?è¯?â??çª?å?£æ?¶é??å?°ç??æ?¥å¿?ã??"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:1838
+msgid "There was a failure in the call engine"
+msgstr ""
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:1877
msgid "Can't establish audio stream"
msgstr "��建����"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1614
+#: ../src/empathy-call-window.c:1887
msgid "Can't establish video stream"
msgstr "��建����"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:1
+msgid "Call the contact again"
+msgstr "å??次å?¼å?«è??系人"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:2
+msgid "Camera Off"
+msgstr "ç?¸æ?ºå?³é?"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:3
+msgid "Camera On"
+msgstr "����"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:4
+msgid "Disable camera and stop sending video"
+msgstr "ç¦?ç?¨ç?¸æ?ºå??æ¢å??é??è§?é¢?"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:5
+msgid "Enable camera and send video"
+msgstr "å?¯ç?¨ç?¸æ?ºï¼?并å??é??è§?é¢?"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:6
+msgid "Enable camera but don't send video"
+msgstr "å?¯ç?¨ç?¸æ?ºï¼?ä½?ä¸?å??é??è§?é¢?"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:7
msgid "Hang up"
msgstr "æ??èµ·"
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:2
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:8
+msgid "Hang up current call"
+msgstr "æ??èµ·å½?å??å?¼å?«"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:9
+msgid "Preview"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:10
msgid "Redial"
msgstr "é??æ?"
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:3
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:11
msgid "Send Audio"
msgstr "å??é??é?³é¢?"
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:4
-msgid "Send video"
-msgstr "å??é??è§?é¢?"
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:12
+msgid "Toggle audio transmission"
+msgstr "å??æ?¢é?³é¢?ä¼ è¾?"
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:5
-msgid "Video preview"
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:13
+msgid "V_ideo"
+msgstr "��(_I)"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:14
+msgid "Video Off"
+msgstr "è§?é¢?å?³é?"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:15
+msgid "Video On"
+msgstr "����"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:16
+msgid "Video Preview"
msgstr "����"
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:6
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:17
msgid "_Call"
msgstr "é??è¯?(_C)"
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:7 ../src/empathy-main-window.ui.h:26
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:18 ../src/empathy-main-window.ui.h:26
msgid "_View"
msgstr "æ?¥ç??(_V)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:561
+#: ../src/empathy-chat-window.c:408 ../src/empathy-chat-window.c:428
+#, c-format
+msgid "%s (%d unread)"
+msgid_plural "%s (%d unread)"
+msgstr[0] "%s (%d �读)"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.c:420
+#, c-format
+msgid "%s (and %u other)"
+msgid_plural "%s (and %u others)"
+msgstr[0] "%s (å?? %u å?¶å®?)"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.c:436
+#, c-format
+msgid "%s (%d unread from others)"
+msgid_plural "%s (%d unread from others)"
+msgstr[0] "%s (%d ���读)"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.c:445
+#, c-format
+msgid "%s (%d unread from all)"
+msgid_plural "%s (%d unread from all)"
+msgstr[0] "%s (%d ���读)"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.c:654
msgid "Typing a message."
msgstr "è¾?å?¥æ¶?æ?¯ã??"
@@ -2248,15 +2439,15 @@ msgstr "æ?¾ç¤ºè??系人å??表(_S)"
msgid "_Tabs"
msgstr "æ ?ç¾(_T)"
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:258
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:256
msgid "Name"
msgstr "å??称"
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:276
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:274
msgid "Room"
msgstr "è??天室"
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:285
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:282
msgid "Auto-Connect"
msgstr "����"
@@ -2354,105 +2545,105 @@ msgid "%s is now online."
msgstr "%s å½?å??å?¨çº¿ã??"
#. Translators: time left, when it is more than one hour
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:102
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:100
#, c-format
msgid "%u:%02u.%02u"
msgstr "%u:%02u.%02u"
#. Translators: time left, when is is less than one hour
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:105
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:103
#, c-format
msgid "%02u.%02u"
msgstr "%02u.%02u"
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:181
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:179
msgctxt "file transfer percent"
msgid "Unknown"
msgstr "��"
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:276
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:274
#, c-format
msgid "%s of %s at %s/s"
msgstr "%2$s ä¸ç?? %1$sï¼?é??度 %3$s/s"
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:277
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:275
#, c-format
msgid "%s of %s"
msgstr "%2$s ä¸ç?? %1$s"
#. translators: first %s is filename, second %s is the contact name
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:308
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:306
#, c-format
msgid "Receiving \"%s\" from %s"
msgstr "æ£å?¨ä»? %2$s æ?¥æ?¶ \"%1$s\""
#. translators: first %s is filename, second %s is the contact name
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:311
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:309
#, c-format
msgid "Sending \"%s\" to %s"
msgstr "æ£å?¨å?? %2$s å??é?? \"%1$s\""
#. translators: first %s is filename, second %s
#. * is the contact name
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:341
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:339
#, c-format
msgid "Error receiving \"%s\" from %s"
msgstr "ä»? %2$s æ?¥æ?¶ \"%1$s\" å?ºé??"
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:344
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:342
msgid "Error receiving a file"
msgstr "æ?¥æ?¶æ??件å?ºé??"
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:349
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:347
#, c-format
msgid "Error sending \"%s\" to %s"
msgstr "å?? %2$s å??é?? \"%1$s\" å?ºé??"
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:352
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:350
msgid "Error sending a file"
msgstr "å??é??æ??件å?ºé??"
#. translators: first %s is filename, second %s
#. * is the contact name
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:491
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:489
#, c-format
msgid "\"%s\" received from %s"
msgstr "å·²ç»?ä»? %2$s å®?æ??æ?¥æ?¶ \"%1$s\""
#. translators: first %s is filename, second %s
#. * is the contact name
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:496
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:494
#, c-format
msgid "\"%s\" sent to %s"
msgstr "å·²ç»?å?? %2$s å®?æ??å??é?? \"%1$s\""
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:499
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:497
msgid "File transfer completed"
msgstr "æ??ä»¶ä¼ é??å®?æ??"
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:618 ../src/empathy-ft-manager.c:785
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:616 ../src/empathy-ft-manager.c:783
msgid "Waiting for the other participant's response"
msgstr "æ£å?¨ç?å¾?å?¶ä»?å??ä¸?è??ç??å??åº?"
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:644 ../src/empathy-ft-manager.c:682
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:642 ../src/empathy-ft-manager.c:680
#, c-format
msgid "Checking integrity of \"%s\""
msgstr "��\"%s\"���"
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:647 ../src/empathy-ft-manager.c:685
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:645 ../src/empathy-ft-manager.c:683
#, c-format
msgid "Hashing \"%s\""
msgstr "æ ¡éª?ä¸ \"%s\""
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:1041
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:991
msgid "%"
msgstr "%"
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:1053
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:1003
msgid "File"
msgstr "æ??件"
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:1075
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:1025
msgid "Remaining"
msgstr "å?©ä½?"
@@ -2492,75 +2683,75 @@ msgstr "�"
msgid "%s account"
msgstr "%s 账�"
-#: ../src/empathy-main-window.c:413
+#: ../src/empathy-main-window.c:410
msgid "Reconnect"
msgstr "é??æ?°è¿?æ?¥"
-#: ../src/empathy-main-window.c:420
+#: ../src/empathy-main-window.c:417
msgid "Edit Account"
msgstr "��账�"
-#: ../src/empathy-main-window.c:427
+#: ../src/empathy-main-window.c:424
msgid "Close"
msgstr "å?³é?"
-#: ../src/empathy-main-window.c:515
+#: ../src/empathy-main-window.c:512
msgid "No error specified"
msgstr "没æ??说æ??é??误"
-#: ../src/empathy-main-window.c:518
+#: ../src/empathy-main-window.c:515
msgid "Network error"
msgstr "ç½?ç»?é??误"
-#: ../src/empathy-main-window.c:521
+#: ../src/empathy-main-window.c:518
msgid "Authentication failed"
msgstr "��失败"
-#: ../src/empathy-main-window.c:524
+#: ../src/empathy-main-window.c:521
msgid "Encryption error"
msgstr "å? å¯?é??误"
-#: ../src/empathy-main-window.c:527
+#: ../src/empathy-main-window.c:524
msgid "Name in use"
msgstr "ç?¨æ?·å??å·²ç»?被å? ç?¨"
-#: ../src/empathy-main-window.c:530
+#: ../src/empathy-main-window.c:527
msgid "Certificate not provided"
msgstr "æ?ªæ??ä¾?è¯?书"
-#: ../src/empathy-main-window.c:533
+#: ../src/empathy-main-window.c:530
msgid "Certificate untrusted"
msgstr "�书�被信任"
-#: ../src/empathy-main-window.c:536
+#: ../src/empathy-main-window.c:533
msgid "Certificate expired"
msgstr "è¯?书已è¿?æ??"
-#: ../src/empathy-main-window.c:539
+#: ../src/empathy-main-window.c:536
msgid "Certificate not activated"
msgstr "�书���活"
-#: ../src/empathy-main-window.c:542
+#: ../src/empathy-main-window.c:539
msgid "Certificate hostname mismatch"
msgstr "è¯?书主æ?ºå??ä¸?å?¹é??"
-#: ../src/empathy-main-window.c:545
+#: ../src/empathy-main-window.c:542
msgid "Certificate fingerprint mismatch"
msgstr "è¯?书æ??纹ä¸?å?¹é??"
-#: ../src/empathy-main-window.c:548
+#: ../src/empathy-main-window.c:545
msgid "Certificate self-signed"
msgstr "è¯?书æ?¯è?ªç¾å±?ç??"
-#: ../src/empathy-main-window.c:551
+#: ../src/empathy-main-window.c:548
msgid "Certificate error"
msgstr "è¯?书é??误"
-#: ../src/empathy-main-window.c:554
+#: ../src/empathy-main-window.c:551
msgid "Unknown error"
msgstr "æ?ªç?¥ç??é??误"
-#: ../src/empathy-main-window.c:1353
+#: ../src/empathy-main-window.c:1312
msgid "Show and edit accounts"
msgstr "æ?¾ç¤ºå??ç¼?è¾?è´¦æ?·"
@@ -2593,9 +2784,8 @@ msgid "Normal Size With _Avatars"
msgstr "����(_A)"
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:8
-#, fuzzy
msgid "P_references"
-msgstr "é¦?é??项"
+msgstr "é¦?é??项(_R)"
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:9
msgid "Sort by _Name"
@@ -2641,15 +2831,15 @@ msgstr "个人信�(_P)"
msgid "_Room"
msgstr "è??天室(_R)"
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:328
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:338
msgid "Chat Room"
msgstr "è??天室"
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:344
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:354
msgid "Members"
msgstr "æ??å??"
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:494
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:539
#, c-format
msgctxt ""
"Room/Join's roomlist tooltip. Parametersare a channel name, yes/no, yes/no "
@@ -2665,16 +2855,16 @@ msgstr ""
"é??è¦?é??请ï¼?%s\n"
"æ??å??ï¼?%s"
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:496
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:497
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:541
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:542
msgid "No"
msgstr "å?¦"
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:524
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:569
msgid "Could not start room listing"
msgstr "æ? æ³?å¼?å§?è??天室å??表"
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:534
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:579
msgid "Could not stop room listing"
msgstr "æ? æ³?å??æ¢è??天室å??表"
@@ -2842,7 +3032,7 @@ msgstr "主�"
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:25
msgid "_Cellphone"
-msgstr "_æ??æ?º"
+msgstr "æ??æ?º(_C)"
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:26
msgid "_Enable bubble notifications"
@@ -2858,7 +3048,7 @@ msgstr "_GPS"
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:29
msgid "_Network (IP, Wifi)"
-msgstr "_ç½?ç»? (IP, Wifi)"
+msgstr "ç½?ç»?(_N)(IP, Wifi)"
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:30
msgid "_Open new chats in separate windows"
@@ -2872,7 +3062,7 @@ msgstr "å??æ??ç??è??系人å?¬å¸?ä½?置信æ?¯(_P)"
msgid "_Reduce location accuracy"
msgstr "é??ä½?ä½?置信æ?¯ç²¾åº¦(_R)"
-#: ../src/empathy-status-icon.c:180
+#: ../src/empathy-status-icon.c:178
msgid "Respond"
msgstr "å??åº?"
@@ -2900,68 +3090,71 @@ msgstr "ä¸?个ç?± %s æ??å?¡æ??ä¾?é??请ï¼?ä½?æ?¯ä½ ä¸?é??è¦?åº?ç?¨ç¨?åº?å¤?ç??
msgid "Contact Map View"
msgstr "è??ç³»å?°å?¾è§?å?¾"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1042
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1063
msgid "Save"
msgstr "ä¿?å?"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1164
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1185
msgid "Debug Window"
msgstr "����"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1243
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1265
msgid "Pause"
msgstr "æ??å??"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1255
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1277
msgid "Level "
msgstr "级� "
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1275
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1297
msgid "Debug"
msgstr "��"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1281
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1303
msgid "Info"
msgstr "ä¿¡æ?¯"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1287 ../src/empathy-debug-window.c:1336
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1309 ../src/empathy-debug-window.c:1358
msgid "Message"
msgstr "��"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1293
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1315
msgid "Warning"
msgstr "è¦å??"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1299
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1321
msgid "Critical"
msgstr "��"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1305
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1327
msgid "Error"
msgstr "é??误"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1324
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1346
msgid "Time"
msgstr "��"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1327
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1349
msgid "Domain"
msgstr "å??"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1329
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1351
msgid "Category"
msgstr "类�"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1331
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1353
msgid "Level"
msgstr "级�"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1363
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1385
msgid ""
"The selected connection manager does not support the remote debugging "
"extension."
msgstr "å·²é??å®?ç??è¿?æ?¥ç®¡ç??ä¸?æ?¯æ??è¿?ç¨?è°?è¯?æ?©å±?"
+#~ msgid "Send video"
+#~ msgstr "å??é??è§?é¢?"
+
#~ msgid "Can't set an empty display name"
#~ msgstr "æ? æ³?设置为空æ?¾ç¤ºå??称"
@@ -2984,9 +3177,6 @@ msgstr "å·²é??å®?ç??è¿?æ?¥ç®¡ç??ä¸?æ?¯æ??è¿?ç¨?è°?è¯?æ?©å±?"
#~ msgid "Talk!"
#~ msgstr "说��"
-#~ msgid "_About"
-#~ msgstr "��(_A)"
-
#~ msgid "_Information"
#~ msgstr "ä¿¡æ?¯(_I)"
@@ -3114,9 +3304,6 @@ msgstr "å·²é??å®?ç??è¿?æ?¥ç®¡ç??ä¸?æ?¯æ??è¿?ç¨?è°?è¯?æ?©å±?"
#~ msgid "Sorry, I don't want you in my contact list anymore."
#~ msgstr "对ä¸?èµ·ï¼?æ??ä¸?æ?³è®©æ?¨ä»¥å??å?ºç?°å?¨æ??ç??è??系人å??表ä¸äº?ã??"
-#~ msgid "<b>Client Information</b>"
-#~ msgstr "<b>客�端信�</b>"
-
#~ msgid "<b>Contact Details</b>"
#~ msgstr "<b>è??系人详æ??</b>"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]