[mousetrap] Updated Spanish translation
- From: Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [mousetrap] Updated Spanish translation
- Date: Sun, 13 Dec 2009 08:46:23 +0000 (UTC)
commit 3bee99ac70090551f7eba947cfaae07d8d1d01cd
Author: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>
Date: Sun Dec 13 09:44:08 2009 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 166 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 98 insertions(+), 68 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index edfb5f5..5fbe069 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: mouseTrap-0.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=mousetrap\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-07 17:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-14 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-05 10:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-12 12:16+0100\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,41 +16,96 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: /home/flaper87/MouseTrap/src\n"
-#: ../src/mousetrap/addons/recalc.py:41
+#: ../src/mousetrap/app/addons/recalc.py:41
msgid "Recalc Point"
-msgstr "Calcular Punto"
+msgstr "Calcular punto"
-#: ../src/mousetrap/ui/dialogs.py:76
+#: ../src/mousetrap/app/main.py:181
+msgid "Usage: mouseTrap [OPTION...]"
+msgstr "Uso: mouseTrap [OPCIÃ?N...]"
+
+#. '-?, --help' that is used to display usage information.
+#.
+#: ../src/mousetrap/app/main.py:186
+msgid " Show this help message"
+msgstr " Muestra este mensaje de ayuda"
+
+#. Option:
+#. '-i' that is used to set the input camera index. E.g: -i 0
+#: ../src/mousetrap/app/main.py:192
+msgid ""
+" Sets new value to Non Boolean options E.g -s inputDevIndex-1"
+msgstr ""
+" Establece el valor nuevo a no booleano, opciones ej: -s "
+"inputDevIndex-1"
+
+#. Options:
+#. -e, --enable Allow the users to enable modules not permantly
+#. Options:
+#. -d, --disable Allow the users to disable modules not permanently.
+#: ../src/mousetrap/app/main.py:197 ../src/mousetrap/app/main.py:205
+msgid "main-window"
+msgstr "main-window"
+
+#: ../src/mousetrap/app/main.py:198 ../src/mousetrap/app/main.py:206
+msgid "cam"
+msgstr "cam"
+
+#: ../src/mousetrap/app/main.py:200
+msgid " Enable the selected options"
+msgstr " Activar las opciones seleccionadas"
+
+#: ../src/mousetrap/app/main.py:208
+msgid " Disable the selected options"
+msgstr " Desactivar las opciones seleccionadas."
+
+#. Options:
+#. -t --timeout To change the mouse timeout not permanently.
+#: ../src/mousetrap/app/main.py:213
+msgid " Shows mouseTrap version"
+msgstr " Muestra la versión de mouseTrap"
+
+#: ../src/mousetrap/app/main.py:215
+#| msgid "Report bugs to flaper87 flaper87 org"
+msgid ""
+"\n"
+"Report bugs to flaper87 flaper87 org"
+msgstr ""
+"\n"
+"Informar de errores flaper87 flaper87 org"
+
+#: ../src/mousetrap/app/ui/dialogs.py:76
msgid "Confirmation Dialog"
-msgstr "Diálogo de Confirmación"
+msgstr "Diálogo de confirmación"
-#: ../src/mousetrap/ui/dialogs.py:92
+#: ../src/mousetrap/app/ui/dialogs.py:92
msgid "Error Dialog"
-msgstr "Diálogo de Error"
+msgstr "Diálogo de error"
-#: ../src/mousetrap/ui/dialogs.py:102 ../src/mousetrap/ui/dialogs.py:112
+#: ../src/mousetrap/app/ui/dialogs.py:102
+#: ../src/mousetrap/app/ui/dialogs.py:112
msgid "Information Dialog"
msgstr "Diálogo de información"
#. self.set_size_request( 500 , 120)
#. self.set_default_size( 500 , 120)
-#: ../src/mousetrap/ui/dialogs.py:212
+#: ../src/mousetrap/app/ui/dialogs.py:212
#, python-format
-#| msgid "Confirmation Dialog"
msgid "%s Config's Dialog"
msgstr "Diálogo de configuración de %s"
-#: ../src/mousetrap/ui/dialogs.py:219 ../src/mousetrap/ui/settings_gui.py:113
-#: ../src/mousetrap/ui/settings_gui.py:117
-#: ../src/mousetrap/ui/settings_gui.py:121
+#: ../src/mousetrap/app/ui/dialogs.py:219
+#: ../src/mousetrap/app/ui/settings_gui.py:113
+#: ../src/mousetrap/app/ui/settings_gui.py:117
+#: ../src/mousetrap/app/ui/settings_gui.py:121
msgid "Accept"
msgstr "Aceptar"
-#: ../src/mousetrap/ui/dialogs.py:223
+#: ../src/mousetrap/app/ui/dialogs.py:223
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: ../src/mousetrap/ui/settings_gui.py:90
+#: ../src/mousetrap/app/ui/settings_gui.py:90
msgid "mouseTrap Preferences"
msgstr "Preferencias de mouseTrap"
@@ -59,79 +114,78 @@ msgstr "Preferencias de mouseTrap"
#. mWindowActive.connect( "toggled", self._checkToggled, "gui", "showMainGui" )
#.
#. mainGuiBox.pack_start( mWindowActive, False, False )
-#: ../src/mousetrap/ui/settings_gui.py:150
+#: ../src/mousetrap/app/ui/settings_gui.py:150
msgid "Activate Camera module"
-msgstr "Activar el modulo de la Camara"
+msgstr "Activar el modulo de la camara"
-#: ../src/mousetrap/ui/settings_gui.py:156
+#: ../src/mousetrap/app/ui/settings_gui.py:156
msgid "Flip Image"
-msgstr "Voltear Imagen"
+msgstr "Voltear imagen"
-#: ../src/mousetrap/ui/settings_gui.py:162
+#: ../src/mousetrap/app/ui/settings_gui.py:162
msgid "Input Video Device Index: "
msgstr "Numero del dispositivo de video"
-#: ../src/mousetrap/ui/settings_gui.py:171
+#: ../src/mousetrap/app/ui/settings_gui.py:171
msgid "General"
msgstr "General"
-#: ../src/mousetrap/ui/settings_gui.py:185
+#: ../src/mousetrap/app/ui/settings_gui.py:185
msgid "Show Point Mapper"
-msgstr "Mostrar Posición del Punto:"
+msgstr "Mostrar posición del punto"
-#: ../src/mousetrap/ui/settings_gui.py:191
+#: ../src/mousetrap/app/ui/settings_gui.py:191
msgid "Show Capture"
-msgstr "Mostrar Captura"
+msgstr "Mostrar captura"
-#: ../src/mousetrap/ui/settings_gui.py:202
+#: ../src/mousetrap/app/ui/settings_gui.py:202
msgid "Camera"
msgstr "Camara"
-#: ../src/mousetrap/ui/settings_gui.py:234
+#: ../src/mousetrap/app/ui/settings_gui.py:234
msgid "Active Algorithms"
msgstr "Algoritmos activos"
-#: ../src/mousetrap/ui/settings_gui.py:235
+#: ../src/mousetrap/app/ui/settings_gui.py:235
msgid "Installed Algorithms"
msgstr "Algoritmos instalados"
-#: ../src/mousetrap/ui/settings_gui.py:236
-#: ../src/mousetrap/ui/settings_gui.py:301
+#: ../src/mousetrap/app/ui/settings_gui.py:236
+#: ../src/mousetrap/app/ui/settings_gui.py:301
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
-#: ../src/mousetrap/ui/settings_gui.py:269
+#: ../src/mousetrap/app/ui/settings_gui.py:269
msgid "Algorithm"
msgstr "Algoritmo"
-#: ../src/mousetrap/ui/settings_gui.py:299
+#: ../src/mousetrap/app/ui/settings_gui.py:299
msgid "Active"
msgstr "Activo"
-#: ../src/mousetrap/ui/settings_gui.py:300
-#| msgid "Camera"
+#: ../src/mousetrap/app/ui/settings_gui.py:300
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: ../src/mousetrap/ui/settings_gui.py:331
+#: ../src/mousetrap/app/ui/settings_gui.py:331
msgid "Addons"
msgstr "Complementos"
-#: ../src/mousetrap/ui/settings_gui.py:345
+#: ../src/mousetrap/app/ui/settings_gui.py:345
msgid "Step Speed: "
-msgstr "Velocidad del Raton:"
+msgstr "Velocidad del ratón:"
-#: ../src/mousetrap/ui/settings_gui.py:386
+#: ../src/mousetrap/app/ui/settings_gui.py:386
msgid "Mouse"
-msgstr "Raton"
+msgstr "Ratón"
-#: ../src/mousetrap/ui/settings_gui.py:403
+#: ../src/mousetrap/app/ui/settings_gui.py:403
msgid "Debugging Level:"
-msgstr "Nivel de Debug:"
+msgstr "Nivel de depuración:"
-#: ../src/mousetrap/ui/settings_gui.py:421
+#: ../src/mousetrap/app/ui/settings_gui.py:421
msgid "Debug"
-msgstr "Debug"
+msgstr "Depuración"
#~ msgid "Show main window"
#~ msgstr "Mostrar Ventana Principal "
@@ -175,33 +229,9 @@ msgstr "Debug"
#~ msgid "The events module load failed"
#~ msgstr "La carga del modulo de eventos falló"
-#~ msgid "Usage: mouseTrap [OPTION...]"
-#~ msgstr "Uso: mouseTrap [OPTION...]"
-
-#~ msgid " Show this help message"
-#~ msgstr " Muestra este mensaje de ayuda"
-
#~ msgid " Input video device index. E.g -i 0"
#~ msgstr " Número del dispositivo de vÃdeo"
-#~ msgid "main-window"
-#~ msgstr "main-window"
-
-#~ msgid "cam"
-#~ msgstr "cam"
-
-#~ msgid " Enable the selected options"
-#~ msgstr " Habilita las opciones seleccionadas"
-
-#~ msgid " Disable the selected options"
-#~ msgstr " Deshabilita las opciones seleccionadas."
-
-#~ msgid " Shows mouseTrap version"
-#~ msgstr " Muestra la versión de mouseTrap"
-
-#~ msgid "Report bugs to flaper87 flaper87 org"
-#~ msgstr "Reportar errores a flaper87 flaper87 org"
-
#~ msgid "Mouse Drag/Drop Mode"
#~ msgstr "Método Drag/Drop"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]