[banshee] Updated Russian translation
- From: Alexandre Prokoudine <aprokoudine src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: [banshee] Updated Russian translation
- Date: Mon, 6 Jul 2009 13:29:08 +0000 (UTC)
commit 5e9f0542096192f5f2138184002d2d8e6397830f
Author: Alexandre Prokoudine <alexandre prokoudine gmail com>
Date: Mon Jul 6 17:12:55 2009 +0400
Updated Russian translation
po/ru.po | 2014 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 1218 insertions(+), 796 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index e147cab..895fe87 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -2,16 +2,17 @@
# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the banshee package.
#
-# Alexandre Prokoudine <alexandre prokoudine gmail com>, 2006, 2007.
+# Alexandre Prokoudine <alexandre prokoudine gmail com>, 2006, 2007, 2009
# Daniel Abramov <ex vingrad ru>, 2008.
+# Nickolay V. Shmyrev <nshmyrev yandex ru>, 2008
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: banshee trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-19 05:36+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-08 02:12+0300\n"
-"Last-Translator: Nickolay V. Shmyrev <nshmyrev yandex ru>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 16:50+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-06 16:59+0400\n"
+"Last-Translator: Alexandre Prokoudine <alexandre prokoudine gmail com>\n"
"Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -67,24 +68,51 @@ msgid "Constant Bitrate"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?оÑ?ннаÑ? Ñ?коÑ?оÑ?Ñ?Ñ? поÑ?ока"
#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Extreme"
+msgstr "Ð?ополниÑ?елÑ?но"
+
+#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Insane"
+msgstr "имÑ?"
+
+#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:8
+msgid "LAME Preset"
+msgstr "Ð?Ñ?оÑ?илÑ? LAME"
+
+#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:9
msgid "MP3 (LAME Encoder)"
msgstr "MP3 (кодиÑ?овÑ?ик LAME)"
-#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:7
+#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Medium"
+msgstr "_Ð?аннÑ?е"
+
+#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:11
+msgid "Preset"
+msgstr "Ð?Ñ?оÑ?илÑ?"
+
+#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:12
+msgid "Standard"
+msgstr ""
+
+#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:13
msgid "VBR Mode"
msgstr "Режим VBR"
-#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:8
+#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:14
msgid "VBR Quality"
msgstr "Ð?аÑ?еÑ?Ñ?во VBR"
-#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:9
+#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:15
msgid "Variable Bitrate"
msgstr "Ð?еÑ?еменнаÑ? Ñ?коÑ?оÑ?Ñ?Ñ? поÑ?ока"
-#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:10
+#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:16
#: ../data/audio-profiles/vorbis.xml.in.h:5
-#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:11
+#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:15
#: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:7
msgid "Worst"
msgstr "Ð?аиÑ?Ñ?дÑ?ее"
@@ -123,26 +151,42 @@ msgid "Default"
msgstr "Ð?о Ñ?молÑ?аниÑ?"
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:5
+msgid "Default Compression"
+msgstr "СжаÑ?ие по Ñ?молÑ?аниÑ?"
+
+#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:6
msgid "Extra processing"
msgstr "Ð?ополниÑ?елÑ?наÑ? обÑ?абоÑ?ка"
-#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:6
+#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:7
+msgid "Fast Compression"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ое Ñ?жаÑ?ие"
+
+#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:8
+msgid "High Compression"
+msgstr "СилÑ?ное Ñ?жаÑ?ие"
+
+#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:9
msgid "Highest"
msgstr "Ð?аилÑ?Ñ?Ñ?ий"
-#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:7
+#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:10
msgid "Lossy mode"
msgstr "Режим Ñ? поÑ?еÑ?ей каÑ?еÑ?Ñ?ва"
-#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:8
+#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:11
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
-#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:9
+#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:12
msgid "Store MD5 sum in the file"
msgstr "Ð¥Ñ?аниÑ?Ñ? конÑ?Ñ?олÑ?нÑ?Ñ? Ñ?Ñ?ммÑ? MD5 в Ñ?айле"
-#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:10
+#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:13
+msgid "Very High Compression"
+msgstr "Ð?Ñ?енÑ? Ñ?илÑ?ное Ñ?жаÑ?ие"
+
+#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:14
msgid "Wavpack"
msgstr "Wavpack"
@@ -179,10 +223,35 @@ msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? пеÑ?еменнÑ?Ñ? Ñ?коÑ?оÑ?Ñ?Ñ? поÑ?о
msgid "Windows Media Audio"
msgstr "Windows Media Audio"
-#: ../libbanshee/banshee-ripper.c:268
+#: ../libbanshee/banshee-bpmdetector.c:202 ../libbanshee/banshee-ripper.c:268
msgid "Could not create pipeline"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? конвейеÑ?"
+#: ../libbanshee/banshee-bpmdetector.c:208
+msgid "Could not create filesrc element"
+msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ение filesrc"
+
+#: ../libbanshee/banshee-bpmdetector.c:214
+msgid "Could not create decodebin plugin"
+msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ение decodebin"
+
+#: ../libbanshee/banshee-bpmdetector.c:220
+msgid "Could not create audioconvert plugin"
+msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ение audioconvert"
+
+#: ../libbanshee/banshee-bpmdetector.c:226
+msgid "Could not create bpmdetect plugin"
+msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ение bpmdetect"
+
+#: ../libbanshee/banshee-bpmdetector.c:232
+msgid "Could not create fakesink plugin"
+msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ение fakesink"
+
+#: ../libbanshee/banshee-bpmdetector.c:241
+#: ../libbanshee/banshee-bpmdetector.c:250 ../libbanshee/banshee-ripper.c:309
+msgid "Could not link pipeline elements"
+msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?вÑ?заÑ?Ñ? Ñ?леменÑ?Ñ? конвейеÑ?а"
+
#: ../libbanshee/banshee-ripper.c:274
msgid "Could not initialize element from cdda URI"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? иниÑ?иализиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?леменÑ? из URI cdda"
@@ -197,41 +266,37 @@ msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ение планиÑ?ов
#: ../libbanshee/banshee-ripper.c:302
msgid "Could not create filesink plugin"
-msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ение «filesink»"
-
-#: ../libbanshee/banshee-ripper.c:309
-msgid "Could not link pipeline elements"
-msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?вÑ?заÑ?Ñ? Ñ?леменÑ?Ñ? конвейеÑ?а"
+msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ение filesink"
-#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:241
+#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:240
msgid "Could not create 'filesrc' plugin"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ение «filesrc»"
-#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:247
+#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:246
msgid "Could not create 'decodebin' plugin"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ение «decodebin»"
-#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:253
+#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:252
msgid "Could not create 'filesink' plugin"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ение «filesink»"
-#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:259
+#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:258
msgid "Could not create 'sinkben' plugin"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ение «sinkben»"
-#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:265
+#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:264
msgid "Could not create 'audioconvert' plugin"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ение «audioconvert»"
-#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:271
+#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:270
msgid "Could not create encoding pipeline"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? конвейеÑ? кодиÑ?ованиÑ?"
-#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:277
+#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:276
msgid "Could not get sink pad from encoder"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? полÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?оÑ?кÑ? вÑ?ода конвейеÑ?а кодиÑ?ованиÑ?"
-#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:345
+#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:344
msgid "Could not construct pipeline"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? конвейеÑ?"
@@ -251,7 +316,7 @@ msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? запиÑ?аÑ?Ñ? диÑ?к"
msgid "Brasero could not be started"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? запÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? Brasero"
-#: ../src/Backends/Banshee.Gnome/Banshee.GnomeBackend/GnomeScreensaverManager.cs:78
+#: ../src/Backends/Banshee.Gnome/Banshee.GnomeBackend/GnomeScreensaverManager.cs:79
msgid "Fullscreen video playback active"
msgstr "Ð?клÑ?Ñ?ено полноÑ?кÑ?анное воÑ?пÑ?оизведение видео"
@@ -263,19 +328,24 @@ msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? найÑ?и кодиÑ?овÑ?ик длÑ? копиÑ?о
msgid "Could not create CD ripping driver."
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? компоненÑ? копиÑ?ованиÑ? мÑ?зÑ?калÑ?нÑ?Ñ? диÑ?ков."
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:131
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/BpmDetector.cs:71
+msgid "Could not create BPM detection driver."
+msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? дÑ?айвеÑ? опÑ?еделениÑ? BPM."
+
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:122
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:153
msgid "Could not initialize GStreamer library"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? иниÑ?иализоваÑ?Ñ? библиоÑ?екÑ? GStreamer"
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:259
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:262
msgid "Unknown Error"
msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?наÑ? оÑ?ибка"
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:507
-msgid "_Enable ReplayGain Correction"
-msgstr "Ð?Ñ?_полÑ?зоваÑ?Ñ? даннÑ?е ReplayGain"
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:555
+msgid "_Enable ReplayGain correction"
+msgstr "_Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? коÑ?Ñ?екÑ?иÑ? Ñ?Ñ?илениÑ? (ReplayGain)"
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:508
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:556
msgid ""
"For tracks that have ReplayGain data, automatically scale (normalize) "
"playback volume."
@@ -287,12 +357,12 @@ msgid "Could not create transcoder"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? пÑ?еобÑ?азоваÑ?елÑ? Ñ?оÑ?маÑ?а"
#: ../src/Backends/Banshee.Osx/Banshee.OsxBackend/OsxService.cs:87
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:116
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:125
msgid "_Close"
msgstr "_Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
#: ../src/Backends/Banshee.Osx/Banshee.OsxBackend/OsxService.cs:88
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:117
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:126
msgid "Close"
msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
@@ -361,10 +431,14 @@ msgid "Pause playback"
msgstr "Ð?Ñ?иоÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? воÑ?пÑ?оизведение"
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:163
+msgid "Toggle playback"
+msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ? воÑ?пÑ?оизведение"
+
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:164
msgid "Completely stop playback"
msgstr "Ð?олноÑ?Ñ?Ñ?Ñ? оÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? воÑ?пÑ?оизведение"
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:165
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:166
msgid ""
"Enable or disable playback stopping after the currently playing track (value "
"should be either 'true' or 'false')"
@@ -372,151 +446,161 @@ msgstr ""
"Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? или вÑ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? оÑ?Ñ?ановкÑ? воÑ?пÑ?оизведениÑ? по оконÑ?ании Ñ?екÑ?Ñ?ей "
"доÑ?ожки (знаÑ?ение можеÑ? бÑ?Ñ?Ñ? Ñ?авно 'true' или 'false')"
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:166
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:167
msgid "Set the playback volume (0-100)"
msgstr "УÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? гÑ?омкоÑ?Ñ?Ñ? воÑ?пÑ?оизведениÑ? (0-100)"
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:167
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:168
msgid "Seek to a specific point (seconds, float)"
msgstr "Ð?Ñ?окÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?Ñ? доÑ?ожкÑ? до опÑ?еделÑ?нного моменÑ?а (в Ñ?екÑ?ндаÑ?)"
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:170
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:171
msgid "Player Engine Query Options"
msgstr "Ð?лÑ?Ñ?и запÑ?оÑ?а к движкÑ? воÑ?пÑ?оизведениÑ?"
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:171
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:172
msgid "Current player state"
msgstr "ТекÑ?Ñ?ее Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?ние пÑ?оигÑ?Ñ?ваÑ?елÑ?"
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:172
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:173
msgid "Last player state"
msgstr "Ð?оÑ?леднее Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?ние пÑ?оигÑ?Ñ?ваÑ?елÑ?"
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:173
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:174
msgid "Query whether the player can be paused"
msgstr "Ð?озможна ли паÑ?за в воÑ?пÑ?оизведении"
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:174
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:175
msgid "Query whether the player can seek"
msgstr "Ð?озможна ли пÑ?окÑ?Ñ?Ñ?ка пÑ?и воÑ?пÑ?оизведении"
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:175
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:176
msgid "Player volume"
msgstr "Ð?Ñ?омкоÑ?Ñ?Ñ? воÑ?пÑ?оизведениÑ?"
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:176
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:177
msgid "Player position in currently playing track"
msgstr "Ð?озиÑ?иÑ? пÑ?оигÑ?Ñ?ваÑ?елÑ? в воÑ?пÑ?оизводÑ?Ñ?ейÑ?Ñ? в даннÑ?й моменÑ? доÑ?ожке"
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:179
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:180
msgid "Playing Track Metadata Query Options"
msgstr "Ð?лÑ?Ñ?и запÑ?оÑ?а меÑ?аданнÑ?Ñ? воÑ?пÑ?оизводимой доÑ?ожки"
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:180
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:181
msgid "URI"
msgstr "URI"
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:181
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:140
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:182
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:149
msgid "Artist Name"
msgstr "Ð?Ñ?полниÑ?елÑ?"
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:182
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:141
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:183
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:150
msgid "Album Title"
msgstr "Ð?лÑ?бом"
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:183
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:139
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:184
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:148
msgid "Track Title"
msgstr "Ð?азвание"
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:184
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:185
msgid "Duration"
msgstr "Ð?лиÑ?елÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?"
#. Translators: noun
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:185
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:137
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:186
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:140
msgid "Track Number"
msgstr "Ð?омеÑ? доÑ?ожки"
#. Translators: noun
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:186
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:146
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:187
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:149
msgid "Track Count"
msgstr "Ð?Ñ?полнений"
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:187
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:188
msgid "Disc Number"
msgstr "Ð?омеÑ? диÑ?ка"
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:188
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:143
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:107
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:179
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:189
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:152
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:120
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:182
msgid "Year"
msgstr "Ð?од"
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:189
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:223
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:190
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:235
msgid "Rating"
msgstr "Ð?Ñ?енка"
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:192
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:191
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:327
+msgid "Score"
+msgstr "СÑ?еÑ?Ñ?ик"
+
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:194
msgid "User Interface Options"
msgstr "Ð?лÑ?Ñ?и Ñ?пÑ?авлениÑ? полÑ?зоваÑ?елÑ?Ñ?ким инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?ом"
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:193
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:195
msgid "Present the user interface on the active workspace"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? полÑ?зоваÑ?елÑ?Ñ?кий инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ? на акÑ?ивном Ñ?абоÑ?ем Ñ?Ñ?оле"
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:194
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:196
msgid "Hide the user interface"
msgstr "СкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? полÑ?зоваÑ?елÑ?Ñ?кий инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?"
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:195
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:197
msgid "Do not present the user interface, regardless of any other options"
msgstr "Ð?и пÑ?и какиÑ? обÑ?Ñ?оÑ?Ñ?елÑ?Ñ?Ñ?ваÑ? не показÑ?ваÑ?Ñ? полÑ?зоваÑ?елÑ?Ñ?кий инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?"
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:198
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:200
msgid "Debugging and Development Options"
msgstr "Ð?лÑ?Ñ?и длÑ? Ñ?азÑ?абоÑ?Ñ?иков и Ñ?еÑ?Ñ?иÑ?овÑ?иков"
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:199
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:201
msgid "Enable general debugging features"
msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? оÑ?новнÑ?е оÑ?ладоÑ?нÑ?е Ñ?Ñ?нкÑ?ии"
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:200
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:202
msgid "Enable debugging output of SQL queries"
msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? оÑ?ладкÑ? вÑ?вода SQL-запÑ?оÑ?ов"
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:201
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:203
msgid "Enable debugging output of Mono.Addins"
msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? оÑ?ладкÑ? вÑ?вода Mono.Addins"
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:202
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:204
msgid "Specify an alternate database to use"
msgstr "УказаÑ?Ñ? алÑ?Ñ?еÑ?наÑ?ивнÑ?Ñ? базÑ? даннÑ?Ñ?"
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:203
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:205
+#, fuzzy
+msgid "Specify an alternate key, default is /apps/banshee-1/"
+msgstr "УказаÑ?Ñ? алÑ?Ñ?еÑ?наÑ?ивнÑ?Ñ? базÑ? даннÑ?Ñ?"
+
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:206
msgid ""
"Optimize instance for running uninstalled; most notably, this will create an "
"alternate Mono.Addins database in the working directory"
msgstr ""
-"Ð?аÑ?Ñ?Ñ?оиÑ?Ñ? плееÑ? длÑ? Ñ?абоÑ?Ñ? без Ñ?Ñ?Ñ?ановки. Ð?апÑ?имеÑ?, в Ñ?абоÑ?ем каÑ?алоге бÑ?деÑ? Ñ?оздана оÑ?делÑ?наÑ? "
-"база модÑ?лей Mono.Addins"
+"Ð?аÑ?Ñ?Ñ?оиÑ?Ñ? плееÑ? длÑ? Ñ?абоÑ?Ñ? без Ñ?Ñ?Ñ?ановки. Ð?апÑ?имеÑ?, в Ñ?абоÑ?ем каÑ?алоге бÑ?деÑ? "
+"Ñ?оздана оÑ?делÑ?наÑ? база модÑ?лей Mono.Addins"
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:205
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:208
msgid "Disable DBus support completely"
msgstr "Ð?олноÑ?Ñ?Ñ?Ñ? оÑ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? поддеÑ?жкÑ? D-BUS"
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:207
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:210
#, csharp-format
msgid "Skip loading a custom gtkrc file ({0}) if it exists"
msgstr "Ð?е загÑ?Ñ?жаÑ?Ñ? полÑ?зоваÑ?елÑ?Ñ?кÑ?Ñ? Ñ?емÑ? GTK+ ({0}), еÑ?ли она Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?еÑ?"
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:238
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:241
#, csharp-format
msgid "The following help arguments are invalid: {0}"
msgstr "СледÑ?Ñ?Ñ?ие клÑ?Ñ?и неизвеÑ?Ñ?нÑ?: {0}"
@@ -526,12 +610,15 @@ msgid "Play Album"
msgstr "Ð?оÑ?пÑ?оизвеÑ?Ñ?и алÑ?бом"
#: ../src/Clients/Muinshee/Muinshee/BaseDialog.cs:83
-msgid "Queue"
+#, fuzzy
+msgid "En_queue"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?едÑ?"
#: ../src/Clients/Muinshee/Muinshee/BaseDialog.cs:86
-msgid "Play"
-msgstr "Ð?оÑ?пÑ?оизвеÑ?Ñ?и"
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:66
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:196
+msgid "_Play"
+msgstr "_Ð?оÑ?пÑ?оизвеÑ?Ñ?и"
#: ../src/Clients/Muinshee/Muinshee/MuinsheeActions.cs:47
msgid "Play _Song"
@@ -551,7 +638,8 @@ msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? алÑ?бом в Ñ?пиÑ?ок воÑ?пÑ?оизведен
#: ../src/Clients/Muinshee/Muinshee/PlayerInterface.cs:72
#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/PlayerInterface.cs:76
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BaseClientWindow.cs:162
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BaseClientWindow.cs:177
+#: ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Banshee.MiniMode/MiniModeWindow.cs:71
msgid "Banshee Media Player"
msgstr "Ð?едиапÑ?оигÑ?Ñ?ваÑ?елÑ? Banshee"
@@ -564,111 +652,133 @@ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?алоÑ?Ñ? {0}"
msgid "Play Song"
msgstr "Ð?оÑ?пÑ?оизвеÑ?Ñ?и композиÑ?иÑ?"
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:88
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:89
msgid "_Search:"
msgstr "Ð?Ñ?_каÑ?Ñ?:"
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:138
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:147
msgid "Artist, Album, or Title"
msgstr "Ð?Ñ?полниÑ?елÑ?, Ð?лÑ?бом или Ð?азвание"
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:142
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:92
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:151
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:105
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:67
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:187
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:190
msgid "Genre"
msgstr "Ð?анÑ?"
#. Translators: this is a verb (command), not a noun (things)
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:164
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:173
#, csharp-format
msgid "Filter Results"
msgstr "РезÑ?лÑ?Ñ?аÑ?Ñ? Ñ?илÑ?Ñ?Ñ?аÑ?ии"
#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/CoverArtSpec.cs:39
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:261
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/DatabaseArtistInfo.cs:86
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdDiscModel.cs:99
-#: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtJob.cs:162
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/ArtistInfo.cs:37
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdDiscModel.cs:100
+#: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtJob.cs:131
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Recommendations/RecommendationPane.cs:91
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?нÑ?й иÑ?полниÑ?елÑ?"
#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/CoverArtSpec.cs:41
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:270
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/DatabaseAlbumInfo.cs:90
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdDiscModel.cs:100
-#: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtJob.cs:161
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/AlbumInfo.cs:40
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdDiscModel.cs:101
+#: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtJob.cs:130
msgid "Unknown Album"
msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?нÑ?й алÑ?бом"
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:87
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:64
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:94
-msgid "Artist"
-msgstr "Ð?Ñ?полниÑ?елÑ?"
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:84
+msgid "Track Artist"
+msgstr "Ð?Ñ?полниÑ?елÑ? доÑ?ожки"
+
+#. Alias for %album_artist%
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:89
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:95
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:105
+msgid "Album Artist"
+msgstr "Ð?Ñ?полниÑ?елÑ? алÑ?бома"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:100
+#, fuzzy
+msgid "Album Artist Initial"
+msgstr "Ð?Ñ?полниÑ?елÑ? алÑ?бома"
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:97
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:110
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:63
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:112
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:115
msgid "Album"
msgstr "Ð?лÑ?бом"
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:102
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:115
msgid "Title"
msgstr "Ð?азвание"
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:112
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:125
msgid "Count"
msgstr "ЧиÑ?ло доÑ?ожек"
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:117
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:130
msgid "Number"
msgstr "Ð?омеÑ? доÑ?ожки"
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:122
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:135
msgid "Count (unsorted)"
msgstr "ЧиÑ?ло доÑ?ожек (неÑ?поÑ?Ñ?доÑ?енное)"
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:127
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:140
msgid "Number (unsorted)"
msgstr "Ð?омеÑ? доÑ?ожки (неÑ?поÑ?Ñ?доÑ?еннÑ?й)"
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:215
-msgid "Various Artists"
-msgstr "РазлиÑ?нÑ?е иÑ?полниÑ?ели"
-
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:279
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:48
msgid "Unknown Title"
msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?наÑ? композиÑ?иÑ?"
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:288
-msgid "Unknown Genre"
-msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?нÑ?й жанÑ?"
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:235
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Recommendations/RecommendationPane.cs:92
+msgid "Various Artists"
+msgstr "РазлиÑ?нÑ?е иÑ?полниÑ?ели"
#. TODO turn this into a PrimarySource-owned delegate?
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:490
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastFeedModel.cs:47
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:157
-msgid "Podcast"
-msgstr "Ð?одкаÑ?Ñ?"
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:517
+#, fuzzy
+msgid "_Restart Podcast"
+msgstr "Ð?оÑ?пÑ?оизвеÑ?Ñ?и Ñ? на_Ñ?ала"
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:491
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapInfoBar.cs:68
-msgid "Video"
-msgstr "Ð?идео"
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:518
+#, fuzzy
+msgid "_Restart Video"
+msgstr "Ð?оÑ?пÑ?оизвеÑ?Ñ?и Ñ? на_Ñ?ала"
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:492
-msgid "Song"
-msgstr "Ð?оÑ?ожка"
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:519
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:86
+msgid "_Restart Song"
+msgstr "Ð?оÑ?пÑ?оизвеÑ?Ñ?и Ñ? на_Ñ?ала"
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:493
-msgid "Item"
-msgstr "ÐлеменÑ?"
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:520
+#, fuzzy
+msgid "_Restart Item"
+msgstr "Ð?оÑ?пÑ?оизвеÑ?Ñ?и Ñ? на_Ñ?ала {0}"
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Streaming/SaveTrackMetadataJob.cs:42
-#, csharp-format
-msgid "Saving tags for {0}"
-msgstr "СоÑ?Ñ?анÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? меÑ?аданнÑ?е длÑ? {0}"
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:534
+#, fuzzy
+msgid "_Jump to Playing Podcast"
+msgstr "Ð?_еÑ?ейÑ?и к игÑ?аÑ?Ñ?ей пеÑ?не"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:535
+#, fuzzy
+msgid "_Jump to Playing Video"
+msgstr "Ð?_еÑ?ейÑ?и к игÑ?аÑ?Ñ?ей пеÑ?не"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:536
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:82
+msgid "_Jump to Playing Song"
+msgstr "Ð?_еÑ?ейÑ?и к игÑ?аÑ?Ñ?ей пеÑ?не"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:537
+#, fuzzy
+msgid "_Jump to Playing Item"
+msgstr "Ð?_еÑ?ейÑ?и к воÑ?пÑ?оизводимой {0}"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/DatabaseAlbumListModel.cs:68
#, csharp-format
@@ -680,57 +790,52 @@ msgstr "Ð?Ñ?е алÑ?бомÑ? ({0})"
msgid "All Artists ({0})"
msgstr "Ð?Ñ?е иÑ?полниÑ?ели ({0})"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:136
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:137
msgid "Scanning for media"
msgstr "Ð?Ñ?оизводиÑ?Ñ?Ñ? поиÑ?к даннÑ?Ñ?"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:184
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:933
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:187
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:1180
msgid "Scanning..."
msgstr "Ð?дÑ?Ñ? поиÑ?к..."
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:200
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:203
#, csharp-format
msgid "Scanning ({0} files)..."
msgstr "Ð?дÑ?Ñ? поиÑ?к ({0} Ñ?айлов)..."
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:234
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:237
msgid "Importing Media"
msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? даннÑ?е"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:241
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/ThreadPoolImportSource.cs:115
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:244
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/ThreadPoolImportSource.cs:119
msgid "The import process is currently running. Would you like to stop it?"
msgstr "ФайлÑ? Ñ?ейÑ?аÑ? импоÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?. Ð?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ? Ñ?Ñ?оÑ? пÑ?оÑ?еÑ?Ñ??"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:247
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/ThreadPoolImportSource.cs:77
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:179
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:250
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/ThreadPoolImportSource.cs:81
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:183
#, csharp-format
msgid "Importing {0} of {1}"
msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ?иÑ?Ñ?еÑ?Ñ?Ñ? Ñ?леменÑ? {0} из {1}"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/MoveOnInfoSaveJob.cs:44
-#, csharp-format
-msgid "Renaming {0}"
-msgstr "Ð?еÑ?еименовÑ?ваеÑ?Ñ?Ñ? {0}"
-
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/RescanPipeline.cs:77
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/RescanPipeline.cs:78
#, csharp-format
msgid "Rescanning {0} of {1}"
msgstr "Ð?аново Ñ?каниÑ?Ñ?еÑ?Ñ?Ñ? {0} из {1}"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:226
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:230
msgid "Upgrading your Banshee Database"
msgstr "Ð?едиаÑ?ека Banshee обновлÑ?еÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:227
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:231
msgid ""
"Please wait while your old Banshee database is migrated to the new format."
msgstr ""
"Ð?одождиÑ?е, пока ваÑ?а Ñ?Ñ?аÑ?аÑ? медиаÑ?ека Banshee пÑ?еобÑ?азÑ?еÑ?Ñ?Ñ? в новÑ?й Ñ?оÑ?маÑ?."
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:932
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:1177
msgid "Refreshing Metadata"
msgstr "Ð?бновлÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? меÑ?аданнÑ?е"
@@ -738,94 +843,117 @@ msgstr "Ð?бновлÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? меÑ?аданнÑ?е"
msgid "Home Directory"
msgstr "Ð?омаÑ?ний каÑ?алог"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/LibrarySource.cs:52
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/LibrarySource.cs:58
msgid "Remove From Library"
msgstr "УдалиÑ?Ñ? из медиаÑ?еки"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:42
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/Page.cs:56
+#. Translators: {0} is the library name, eg 'Music Library' or 'Podcasts'
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/LibrarySource.cs:65
+#, csharp-format
+msgid "{0} Folder"
+msgstr "Ð?апка {0}"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:45
msgid "Music Library"
msgstr "ФоноÑ?ека"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:59
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:80
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:61
+msgid "File System Organization"
+msgstr "Ð?Ñ?ганизаÑ?иÑ? Ñ?айловой Ñ?иÑ?Ñ?емÑ?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:64
+msgid "Folder hie_rarchy"
+msgstr "Ð?е_Ñ?аÑ?Ñ?иÑ? папок"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:67
+msgid "File _name"
+msgstr "_Ð?мÑ? Ñ?айла"
+
+#. Misc section
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:69
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:63
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Разное"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:86
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:84
msgid "Favorites"
msgstr "Ð?Ñ?бимÑ?е"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:60
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:87
msgid "Songs rated four and five stars"
msgstr "Ð?еÑ?ни, коÑ?оÑ?Ñ?е вÑ? оÑ?меÑ?или Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?мÑ? или пÑ?Ñ?Ñ?Ñ? звÑ?здоÑ?ками"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:64
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:91
msgid "Recent Favorites"
msgstr "Ð?оÑ?ледние понÑ?авивÑ?иеÑ?Ñ?"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:65
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:92
msgid "Songs listened to often in the past week"
msgstr "Ð?еÑ?ни, коÑ?оÑ?Ñ?е вÑ? Ñ?аÑ?Ñ?о Ñ?лÑ?Ñ?али в Ñ?еÑ?ение Ñ?Ñ?ой недели"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:69
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:96
msgid "Recently Added"
msgstr "Ð?оÑ?ледние добавленнÑ?е"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:70
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:97
msgid "Songs imported within the last week"
msgstr "Ð?еÑ?ни, коÑ?оÑ?Ñ?е бÑ?ли добавленÑ? в медиаÑ?екÑ? не болÑ?Ñ?е недели назад"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:74
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:101
msgid "Unheard"
msgstr "Ð?епÑ?оÑ?лÑ?Ñ?аннÑ?е"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:75
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:102
msgid "Songs that have not been played or skipped"
msgstr "Ð?и Ñ?азÑ? не пÑ?оÑ?лÑ?Ñ?аннÑ?е, а Ñ?акже пÑ?опÑ?Ñ?еннÑ?е пеÑ?ни"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:81
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:108
msgid "Neglected Favorites"
msgstr "Ð?абÑ?Ñ?Ñ?е лÑ?бимÑ?е"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:82
-msgid "Favorites not played in over two weeks"
-msgstr "Ð?Ñ?бимÑ?е пеÑ?ни, коÑ?оÑ?Ñ?е вÑ? не Ñ?лÑ?Ñ?али как минимÑ?м две недели"
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:109
+msgid "Favorites not played in over two months"
+msgstr "Ð?Ñ?бимÑ?е пеÑ?ни, коÑ?оÑ?Ñ?е вÑ? не Ñ?лÑ?Ñ?али болÑ?Ñ?е двÑ?Ñ? меÑ?Ñ?Ñ?ев"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:86
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:113
msgid "Least Favorite"
msgstr "Ð?елÑ?бимÑ?е пеÑ?ни"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:87
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:114
msgid "Songs rated one or two stars or that you have frequently skipped"
msgstr ""
"Ð?еÑ?ни, коÑ?оÑ?Ñ?е вÑ? оÑ?меÑ?или одной или двÑ?мÑ? звÑ?здоÑ?ками или Ñ?аÑ?Ñ?о пÑ?опÑ?Ñ?кали"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:91
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:118
msgid "700 MB of Favorites"
msgstr "700 Ð?байÑ? лÑ?бимÑ?Ñ? пеÑ?ен"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:92
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:119
msgid "A data CD worth of favorite songs"
msgstr "Ð?иÑ?к Ñ? даннÑ?ми, Ñ?еликом Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ий из лÑ?бимÑ?Ñ? пеÑ?ен"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:97
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:124
msgid "80 Minutes of Favorites"
msgstr "80 минÑ?Ñ? лÑ?бимÑ?Ñ? пеÑ?ен"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:98
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:125
msgid "An audio CD worth of favorite songs"
msgstr "Ð?вÑ?ковой диÑ?к, Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ий из лÑ?бимÑ?Ñ? пеÑ?ен"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:103
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:130
msgid "Unrated"
msgstr "Ð?ез оÑ?енки"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:104
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:131
msgid "Songs that haven't been rated"
msgstr "Ð?еÑ?ни, коÑ?оÑ?Ñ?м вÑ? еÑ?Ñ? не дали оÑ?енкÑ?"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/ThreadPoolImportSource.cs:54
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/ThreadPoolImportSource.cs:56
msgid "Importing Songs"
msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ? пеÑ?ен"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/ThreadPoolImportSource.cs:109
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/ThreadPoolImportSource.cs:113
#, csharp-format
msgid "Importing From {0}"
msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? даннÑ?е из {0}"
@@ -838,23 +966,23 @@ msgstr "Ð?идеоÑ?ека"
msgid "Produced By"
msgstr "Ð?Ñ?одÑ?Ñ?еÑ?"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:81
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:85
msgid "Videos rated four and five stars"
msgstr "Ð?идео, коÑ?оÑ?ое вÑ? оÑ?меÑ?или Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?мÑ? или пÑ?Ñ?Ñ?Ñ? звÑ?здоÑ?ками"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:85
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:89
msgid "Unwatched"
msgstr "Ð?епÑ?оÑ?моÑ?Ñ?енное видео"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:86
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:90
msgid "Videos that haven't been played yet"
msgstr "Ð?идео, коÑ?оÑ?ое вÑ? еÑ?Ñ? не Ñ?моÑ?Ñ?ели"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:94
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:98
msgid "Default player engine"
msgstr "«Ð?вижок» воÑ?пÑ?оизведениÑ? по Ñ?молÑ?аниÑ?"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:101
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:105
msgid ""
"No player engines were found. Please ensure Banshee has been cleanly "
"installed."
@@ -862,20 +990,20 @@ msgstr ""
"Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? найÑ?и ни одного «движка» воÑ?пÑ?оизведениÑ? видео. УбедиÑ?еÑ?Ñ? в "
"коÑ?Ñ?екÑ?ной Ñ?Ñ?Ñ?ановке Banshee."
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:286
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:320
msgid "Problem with Player Engine"
msgstr "Ð?еполадки Ñ? «движком» воÑ?пÑ?оизведениÑ?"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/TranscoderService.cs:132
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/TranscoderService.cs:134
#, csharp-format
msgid "Converting {0} of {1}"
msgstr "Ð?онвеÑ?Ñ?иÑ?Ñ?еÑ?Ñ?Ñ? {0} из {1}"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/TranscoderService.cs:132
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/TranscoderService.cs:134
msgid "Initializing"
msgstr "Ð?ниÑ?иализаÑ?иÑ?"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/TranscoderService.cs:133
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/TranscoderService.cs:137
msgid ""
"Files are currently being converted to another format. Would you like to "
"stop this?"
@@ -883,6 +1011,35 @@ msgstr ""
"Ð? наÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ий моменÑ? Ñ?айлÑ? пÑ?еобÑ?азовÑ?ваÑ?Ñ?Ñ?Ñ? в дÑ?Ñ?гой Ñ?оÑ?маÑ?. Ð?Ñ?еÑ?ваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ? "
"опеÑ?аÑ?иÑ??"
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataJob.cs:51
+#, fuzzy
+msgid "Saving Metadata to File"
+msgstr "Ð?апиÑ?Ñ?ваÑ?Ñ? _меÑ?аданнÑ?е в Ñ?айлÑ?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:48
+msgid "Write _metadata to files"
+msgstr "Ð?апиÑ?Ñ?ваÑ?Ñ? _меÑ?аданнÑ?е в Ñ?айлÑ?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:49
+msgid ""
+"Enable this option to save tags and other metadata inside supported audio "
+"files."
+msgstr ""
+"СоÑ?Ñ?анÑ?Ñ?Ñ? изменÑ?ннÑ?е Ñ?еги и дÑ?Ñ?гие меÑ?аданнÑ?е напÑ?Ñ?мÑ?Ñ? в Ñ?айлÑ?, Ñ?оÑ?маÑ?ом "
+"коÑ?оÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?о поддеÑ?живаеÑ?Ñ?Ñ?."
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:54
+msgid "_Update file and folder names"
+msgstr "Ð?_бновлÑ?Ñ?Ñ? имена Ñ?айлов и папок"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:55
+msgid ""
+"Enabling this option ensures that files and folders are renamed according to "
+"the metadata."
+msgstr ""
+"Ð?Ñ?ли вклÑ?Ñ?ено, имена Ñ?айлов и папок авÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?ки менÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? в Ñ?ооÑ?веÑ?Ñ?Ñ?вии Ñ? "
+"акÑ?Ñ?алÑ?нÑ?ми меÑ?аданнÑ?ми."
+
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Networking/Network.cs:52
msgid "There is no available network connection"
msgstr "СеÑ?евое Ñ?оединение недоÑ?Ñ?Ñ?пно"
@@ -908,40 +1065,31 @@ msgstr ""
"Ð?лÑ? некоÑ?оÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?нкÑ?ий вÑ?оде пÑ?оигÑ?Ñ?ваÑ?елÑ? Last.fm или полÑ?Ñ?ениÑ? обложек "
"нÑ?жен Ñ?иÑ?окополоÑ?нÑ?й канал доÑ?Ñ?Ñ?па к Ð?нÑ?еÑ?неÑ?Ñ?"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.PlayerMigration/AmarokPlayerImportSource.cs:143
-#, csharp-format
-msgid "Unable to import track: {0}"
-msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? импоÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? доÑ?ожкÑ?: {0}"
-
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.PlayerMigration/AmarokPlayerImportSource.cs:177
-msgid "Importing from Amarok failed"
-msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? импоÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? даннÑ?е Amarok"
-
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.PlayerMigration/AmarokPlayerImportSource.cs:188
-msgid "Amarok"
-msgstr "Amarok"
-
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:59
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:302
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:314
msgid "Playlist"
msgstr "СпиÑ?ок воÑ?пÑ?оизведениÑ?"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:131
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:134
msgid "Remove From Playlist"
msgstr "УдалиÑ?Ñ? из Ñ?пиÑ?ка воÑ?пÑ?оизведениÑ?"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:132
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:135
msgid "Delete Playlist"
msgstr "УдалиÑ?Ñ? Ñ?пиÑ?ок воÑ?пÑ?оизведениÑ?"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:386
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:392
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:390
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:396
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:88
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/SourceView.cs:448
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/SourceView.cs:464
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/SourceView_DragAndDrop.cs:211
msgid "New Playlist"
msgstr "Ð?овÑ?й Ñ?пиÑ?ок"
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlists.Formats/AsfReferencePlaylistFormat.cs:43
+msgid "Windows Media ASX"
+msgstr "Windows Media ASX"
+
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlists.Formats/AsxPlaylistFormat.cs:46
msgid "Windows Media ASX (*.asx)"
msgstr "Windows Media ASX (*.asx)"
@@ -954,66 +1102,49 @@ msgstr "РаÑ?Ñ?иÑ?еннаÑ? веÑ?Ñ?иÑ? MPEG 3.0 (*.m3u)"
msgid "Shoutcast Playlist version 2 (*.pls)"
msgstr "СпиÑ?ки воÑ?пÑ?оизведениÑ? Shoutcast v2 (*.pls)"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/Page.cs:52
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlists.Formats/XspfPlaylistFormat.cs:44
+#, fuzzy
+msgid "XML Shareable Playlist Format version 1 (*.xspf)"
+msgstr "СпиÑ?ки воÑ?пÑ?оизведениÑ? Shoutcast v2 (*.pls)"
+
+#. Pages (tabs)
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:49
msgid "General"
msgstr "Ð?бÑ?ие"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/Page.cs:61
-msgid "Co_py files to media folders when importing"
-msgstr "Ð?Ñ?и импоÑ?Ñ?е _копиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?айлÑ? в Ñ?ооÑ?веÑ?Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?ие папки"
-
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/Page.cs:64
-msgid "Write _metadata to files"
-msgstr "Ð?апиÑ?Ñ?ваÑ?Ñ? _меÑ?аданнÑ?е в Ñ?айлÑ?"
-
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/Page.cs:65
-msgid ""
-"Enable this option to save tags and other metadata inside supported audio "
-"files."
-msgstr ""
-"СоÑ?Ñ?анÑ?Ñ?Ñ? изменÑ?ннÑ?е Ñ?еги и дÑ?Ñ?гие меÑ?аданнÑ?е напÑ?Ñ?мÑ?Ñ? в Ñ?айлÑ?, Ñ?оÑ?маÑ?ом "
-"коÑ?оÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?о поддеÑ?живаеÑ?Ñ?Ñ?."
-
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/Page.cs:68
-msgid "_Update file and folder names"
-msgstr "Ð?_бновлÑ?Ñ?Ñ? имена Ñ?айлов и папок"
-
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/Page.cs:69
-msgid ""
-"Enabling this option ensures that files and folders are renamed according to "
-"the metadata."
-msgstr ""
-"Ð?Ñ?ли вклÑ?Ñ?ено, имена Ñ?айлов и папок авÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?ки менÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? в Ñ?ооÑ?веÑ?Ñ?Ñ?вии Ñ? "
-"акÑ?Ñ?алÑ?нÑ?ми меÑ?аданнÑ?ми."
-
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/Page.cs:73
-msgid "File System Organization"
-msgstr "Ð?Ñ?ганизаÑ?иÑ? Ñ?айловой Ñ?иÑ?Ñ?емÑ?"
-
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/Page.cs:76
-msgid "Folder hie_rarchy"
-msgstr "Ð?е_Ñ?аÑ?Ñ?иÑ? папок"
-
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/Page.cs:79
-msgid "File _name"
-msgstr "_Ð?мÑ? Ñ?айла"
-
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/Page.cs:81
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Разное"
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:50
+#, fuzzy
+msgid "Source Specific"
+msgstr "СвойÑ?Ñ?ва иÑ?Ñ?оÑ?ника"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/Page.cs:83
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:51
msgid "Extensions"
msgstr "РаÑ?Ñ?иÑ?ениÑ?"
+#. General policies
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:54
+#, fuzzy
+msgid "File Policies"
+msgstr "РазмеÑ? Ñ?айла"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:57
+msgid "Co_py files to media folders when importing"
+msgstr "Ð?Ñ?и импоÑ?Ñ?е _копиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?айлÑ? в Ñ?ооÑ?веÑ?Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?ие папки"
+
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:59
msgid "Random"
msgstr "СлÑ?Ñ?айно"
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:64
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:97
+msgid "Artist"
+msgstr "Ð?Ñ?полниÑ?елÑ?"
+
#. Translators: noun
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:66
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:171
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:63
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:174
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:659
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:78
msgid "Name"
msgstr "Ð?азвание"
@@ -1026,437 +1157,467 @@ msgid "Lowest Rating"
msgstr "Ð?мееÑ? низÑ?Ñ?Ñ? оÑ?енкÑ?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:72
+#, fuzzy
+msgid "Highest Score"
+msgstr "Ð?аилÑ?Ñ?Ñ?ий"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:73
+#, fuzzy
+msgid "Lowest Score"
+msgstr "Ð?елÑ?бимÑ?е пеÑ?ни"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:75
msgid "Most Often Played"
msgstr "ЧаÑ?е вÑ?его воÑ?пÑ?оизводимаÑ?"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:73
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:76
msgid "Least Often Played"
msgstr "Реже вÑ?его воÑ?пÑ?оизводимаÑ?"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:75
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:78
msgid "Most Recently Played"
msgstr "Ð?з воÑ?пÑ?оизведÑ?ннÑ?Ñ? недавно"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:76
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:79
msgid "Least Recently Played"
msgstr "Ð?з воÑ?пÑ?оизведÑ?ннÑ?Ñ? давно"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:78
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:81
msgid "Most Recently Added"
msgstr "Ð?з добавленнÑ?Ñ? недавно"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:79
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:82
msgid "Least Recently Added"
msgstr "Ð?з добавленнÑ?Ñ? давно"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:83
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:86
msgid "items"
msgstr "Ñ?леменÑ?ов"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:84
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:87
#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/TimeSpanQueryValueEntry.cs:60
msgid "minutes"
msgstr "минÑ?Ñ?"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:85
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:88
#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/TimeSpanQueryValueEntry.cs:61
msgid "hours"
msgstr "Ñ?аÑ?ов"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:86
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:89
#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/FileSizeQueryValueEntry.cs:63
msgid "MB"
msgstr "Ð?Ð?"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:87
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:90
#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/FileSizeQueryValueEntry.cs:64
msgid "GB"
msgstr "Ð?Ð?"
#. Translators: These are unique search aliases for "artist". Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:96
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:99
msgid "artist"
msgstr "иÑ?полниÑ?елÑ?"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:96
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:99
msgid "by"
msgstr "иÑ?п"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:96
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:99
msgid "artists"
msgstr "иÑ?полниÑ?ели"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:102
-msgid "Album Artist"
-msgstr "Ð?Ñ?полниÑ?елÑ? алÑ?бома"
-
#. Translators: These are unique search aliases for "album artist". Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:104
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:107
msgid "albumartist"
msgstr "алибом-иÑ?полниÑ?елÑ?"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:104
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:107
msgid "compilationartist"
msgstr "ваÑ?ианÑ?-иÑ?полниÑ?елÑ?"
#. Translators: These are unique search aliases for "album". Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:114
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:117
msgid "album"
msgstr "алÑ?бом"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:114
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:117
msgid "on"
msgstr "в"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:114
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:117
msgid "from"
msgstr "из"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:120
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:123
msgid "Disc"
msgstr "Ð?иÑ?к"
#. Translators: These are unique search fields (and nouns). Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:122
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:125
msgid "disc"
msgstr "аÑ?диодиÑ?к"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:122
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:125
msgid "cd"
msgstr "cd"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:122
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:125
msgid "discnum"
msgstr "номеÑ?-диÑ?ка"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:128
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:131
msgid "Disc Count"
msgstr "Ð?омеÑ? диÑ?ка"
#. Translators: These are unique search fields (and nouns). Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:130
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:133
msgid "discs"
msgstr "диÑ?ки"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:130
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:133
msgid "cds"
msgstr "аÑ?диодиÑ?ки"
#. Translators: These are unique search fields. Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:139
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:142
msgid "track"
msgstr "доÑ?ожка"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:139
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:142
msgid "trackno"
msgstr "номеÑ?-доÑ?ожки"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:139
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:142
msgid "tracknum"
msgstr "номеÑ?-доÑ?ожки"
#. Translators: These are unique search fields. Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:148
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:151
msgid "tracks"
msgstr "доÑ?ожки"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:148
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:151
msgid "trackcount"
msgstr "Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ик-доÑ?ожек"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:154
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:157
msgid "Beats per Minute"
msgstr "УдаÑ?ов в минÑ?Ñ?Ñ?"
#. Translators: These are unique search fields. Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:156
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:159
msgid "bpm"
msgstr "Ñ?даÑ?ов-мин"
#. Translators: noun
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:163
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:166
msgid "Bit Rate"
msgstr "СкоÑ?оÑ?Ñ?Ñ? поÑ?ока"
#. Translators: These are unique search fields. Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:165
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:168
msgid "bitrate"
msgstr "Ñ?коÑ?оÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:165
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:168
msgid "kbs"
msgstr "килобиÑ?"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:165
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:168
msgid "kps"
msgstr "кбиÑ?"
#. Translators: These are unique search fields. Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:173
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:176
msgid "title"
msgstr "название"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:173
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:176
msgid "titled"
msgstr "названо"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:173
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:176
msgid "name"
msgstr "имÑ?"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:173
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:176
msgid "named"
msgstr "Ñ?-именем"
#. Translators: These are unique search fields. Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:181
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:184
msgid "year"
msgstr "год"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:181
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:184
msgid "released"
msgstr "вÑ?пÑ?Ñ?ено"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:181
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:184
msgid "yr"
msgstr "г"
#. Translators: These are unique search fields. Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:189
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:192
msgid "genre"
msgstr "жанÑ?"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:194
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:197
msgid "Composer"
msgstr "Ð?омпозиÑ?оÑ?"
#. Translators: These are unique search fields. Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:196
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:199
msgid "composer"
msgstr "композиÑ?оÑ?"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:201
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:204
msgid "Conductor"
msgstr "Ð?иÑ?ижÑ?Ñ?"
#. Translators: These are unique search fields. Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:203
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:206
msgid "conductor"
msgstr "диÑ?ижÑ?Ñ?"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:208
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:211
msgid "Grouping"
msgstr "СбоÑ?ник"
#. Translators: These are unique search fields. Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:210
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:213
msgid "grouping"
msgstr "Ñ?боÑ?ник"
#. Translators: noun
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:216
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:219
msgid "Comment"
msgstr "Ð?омменÑ?аÑ?ий"
#. Translators: These are unique search fields (and nouns). Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:218
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:221
msgid "comment"
msgstr "комменÑ?аÑ?ий"
+#. Translators: noun
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:227
+msgid "License"
+msgstr "Ð?иÑ?ензиÑ?"
+
+#. Translators: These are unique search fields (and nouns). Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:229
+msgid "license"
+msgstr "лиÑ?ензиÑ?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:229
+#, fuzzy
+msgid "licensed"
+msgstr "пÑ?оÑ?лÑ?Ñ?иваний"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:229
+msgid "under"
+msgstr "на Ñ?Ñ?ловиÑ?Ñ?"
+
#. , typeof(NullQueryValue)},
#. Translators: These are unique search fields. Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:225
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:237
msgid "rating"
msgstr "Ñ?ейÑ?инг"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:225
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:237
msgid "stars"
msgstr "оÑ?енка"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:231
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:243
msgid "Play Count"
msgstr "Ð?Ñ?полнено"
#. Translators: These are unique search fields (and nouns). Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:233
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:245
msgid "plays"
msgstr "иÑ?полнено"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:233
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:245
msgid "playcount"
msgstr "Ñ?аз"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:233
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:245
msgid "listens"
msgstr "пÑ?оÑ?лÑ?Ñ?иваний"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:239
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:251
msgid "Skip Count"
msgstr "Ð?Ñ?опÑ?Ñ?ено"
#. Translators: These are unique search fields (and nouns). Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:241
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:253
msgid "skips"
msgstr "пÑ?опÑ?Ñ?ено"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:241
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:253
msgid "skipcount"
msgstr "пÑ?опÑ?Ñ?ков"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:247
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:259
msgid "File Size"
msgstr "РазмеÑ? Ñ?айла"
#. Translators: These are unique search fields (and nouns). Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:249
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:261
msgid "size"
msgstr "Ñ?азмеÑ?"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:249
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:261
msgid "filesize"
msgstr "Ñ?азмеÑ?-Ñ?айла"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:255
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:267
msgid "File Location"
msgstr "РаÑ?положение Ñ?айла"
#. Translators: These are unique search fields. Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:257
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:269
msgid "uri"
msgstr "адÑ?еÑ?"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:257
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:269
msgid "path"
msgstr "пÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:257
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:269
msgid "file"
msgstr "Ñ?айл"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:257
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:269
msgid "location"
msgstr "где"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:263
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:275
msgid "Time"
msgstr "Ð?лиÑ?елÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?"
#. Translators: These are unique search fields. Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:265
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:277
msgid "duration"
msgstr "длиÑ?елÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:265
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:277
msgid "length"
msgstr "длина"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:265
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:277
msgid "time"
msgstr "вÑ?емÑ?"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:271
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:283
msgid "Mime Type"
msgstr "Тип MIME"
#. Translators: These are unique search fields. Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:273
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:285
msgid "type"
msgstr "Ñ?ип"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:273
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:285
msgid "mimetype"
msgstr "Ñ?ип-Ñ?айла"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:273
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:285
msgid "format"
msgstr "Ñ?оÑ?маÑ?"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:273
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:285
msgid "ext"
msgstr "Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ение"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:279
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:291
msgid "Last Played"
msgstr "Ð?оÑ?леднее иÑ?полнение"
#. Translators: These are unique search fields. Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:281
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:293
msgid "lastplayed"
msgstr "поÑ?леднее"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:281
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:293
msgid "played"
msgstr "пÑ?оигÑ?ано"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:281
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:293
msgid "playedon"
msgstr "игÑ?ало"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:287
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:299
msgid "Last Skipped"
msgstr "Ð?оÑ?ледний Ñ?аз пÑ?опÑ?Ñ?ено"
#. Translators: These are unique search fields. Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:289
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:301
msgid "lastskipped"
msgstr "поÑ?ледний-пÑ?опÑ?Ñ?к"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:289
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:301
msgid "skipped"
msgstr "пÑ?опÑ?Ñ?ено"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:289
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:301
msgid "skippedon"
msgstr "пÑ?опÑ?Ñ?к"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:295
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:307
msgid "Date Added"
msgstr "Ð?аÑ?а добавлениÑ?"
#. Translators: These are unique search fields. Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:297
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:309
msgid "added"
msgstr "добавлено"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:297
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:309
msgid "imported"
msgstr "импоÑ?Ñ?иÑ?овано"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:297
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:309
msgid "addedon"
msgstr "добавление"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:297
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:309
msgid "dateadded"
msgstr "даÑ?а-добавлениÑ?"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:297
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:309
msgid "importedon"
msgstr "вклÑ?Ñ?ено"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:308
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:320
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.SmartPlaylist/SmartPlaylistSource.cs:66
msgid "Smart Playlist"
msgstr "Ð?инамиÑ?еÑ?кий Ñ?пиÑ?ок воÑ?пÑ?оизведениÑ?"
+#. Translators: These are unique search fields (and nouns). Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:329
+msgid "score"
+msgstr ""
+
#. Translators: noun
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:326
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:346
msgid "BPM"
msgstr "УÐ?Ð?"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:327
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:347
msgid "Skips"
msgstr "Ð?Ñ?опÑ?Ñ?ков"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:328
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:348
msgid "Plays"
msgstr "Ð?оÑ?пÑ?оизведений"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.ServiceStack/Application.cs:307
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:139
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:141
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:143
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:376
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.ServiceStack/Application.cs:309
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:154
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:156
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:158
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:370
msgid "Unknown"
msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?но"
@@ -1479,7 +1640,7 @@ msgid "Delete Smart Playlist"
msgstr "УдалиÑ?Ñ? динамиÑ?еÑ?кий Ñ?пиÑ?ок воÑ?пÑ?оизведениÑ?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/DatabaseSource.cs:147
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:154
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:157
#, csharp-format
msgid "All Genres ({0})"
msgstr "Ð?Ñ?е жанÑ?Ñ? ({0})"
@@ -1528,7 +1689,7 @@ msgid "Close Error Report"
msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ? оÑ?Ñ?Ñ?Ñ? об оÑ?ибкаÑ?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/ErrorSource.cs:82
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:6
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:7
msgid "Error"
msgstr "Ð?Ñ?ибка"
@@ -1536,26 +1697,39 @@ msgstr "Ð?Ñ?ибка"
msgid "Details"
msgstr "Ð?одÑ?обноÑ?Ñ?и"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:163
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:164
msgid "Errors"
msgstr "Ð?Ñ?ибки"
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:217
+#, fuzzy
+msgid "Sort Playlists by"
+msgstr "Ð?оддеÑ?живаеÑ? Ñ?пиÑ?ки воÑ?пÑ?оизведениÑ?"
+
#. Translators: this is a noun, referring to the harddisk
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:221
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:226
msgid "Drive"
msgstr "Ð?иÑ?к"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:673
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:687
#, csharp-format
msgid "Adding {0} of {1} to {2}"
msgstr "Ð? {2} добавлÑ?еÑ?Ñ?Ñ? {0} из {1}"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:690
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:706
#, csharp-format
msgid "Deleting {0} of {1} From {2}"
msgstr "Ð?з {2} Ñ?далÑ?еÑ?Ñ?Ñ? {0} из {1}"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:646
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:664
+msgid "Size Ascending"
+msgstr "Ð?о Ñ?азмеÑ?Ñ? в поÑ?Ñ?дке возÑ?аÑ?Ñ?аниÑ?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:669
+msgid "Size Descending"
+msgstr "Ð?о Ñ?азмеÑ?Ñ? в поÑ?Ñ?дке Ñ?бÑ?ваниÑ?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:758
#, csharp-format
msgid "{0} item"
msgid_plural "{0} items"
@@ -1563,6 +1737,22 @@ msgstr[0] "{0} Ñ?леменÑ?"
msgstr[1] "{0} Ñ?леменÑ?а"
msgstr[2] "{0} Ñ?леменÑ?ов"
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:82
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:91
+#, fuzzy
+msgid "Error opening stream"
+msgstr "Ð?Ñ?ибка пÑ?и пÑ?еобÑ?азовании Ñ?айла"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:83
+#, fuzzy
+msgid "Could not open stream or playlist"
+msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?кÑ?поÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?пиÑ?ок воÑ?пÑ?оизведениÑ?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:92
+#, fuzzy
+msgid "Problem parsing playlist"
+msgstr "Ð?агÑ?Ñ?жаÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?пиÑ?ки воÑ?пÑ?оизведениÑ?"
+
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Web/Browser.cs:61
msgid "Could not launch URL"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? веб-Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ?"
@@ -1607,33 +1797,41 @@ msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
#. Translators: this is {track number} of {track count}
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellDiscAndCount.cs:40
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellTrackAndCount.cs:40
-#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:159
+#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:172
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapPropertiesDialog.cs:148
#, csharp-format
msgid "{0} of {1}"
msgstr "{0} из {1}"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/DefaultColumnController.cs:121
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/DefaultColumnController.cs:124
msgid "Track #"
msgstr "â??"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/DefaultColumnController.cs:122
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/DefaultColumnController.cs:125
msgid "Track & Count"
msgstr "Ð?оÑ?ожка и Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ик"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/DefaultColumnController.cs:126
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/DefaultColumnController.cs:129
msgid "Disc #"
msgstr "Ð?иÑ?к â??"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/DefaultColumnController.cs:127
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/DefaultColumnController.cs:130
msgid "Disc & Count"
msgstr "Ð?иÑ?к и Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ик"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/DefaultColumnController.cs:130
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/DefaultColumnController.cs:133
#, csharp-format
msgid "{0} kbps"
msgstr "{0} Ð?биÑ?/Ñ?"
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.ContextPane/ContextPane.cs:119
+msgid "Make the context pane larger or smaller"
+msgstr "СделаÑ?Ñ? конÑ?екÑ?Ñ?нÑ?Ñ? панелÑ? болÑ?Ñ?е или менÑ?Ñ?е"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.ContextPane/ContextPane.cs:123
+msgid "Hide context pane"
+msgstr "СкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? конÑ?екÑ?Ñ?нÑ?Ñ? панелÑ?"
+
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Equalizer.Gui/EqualizerWindow.cs:52
msgid "Equalizer"
msgstr "ÐквалайзеÑ?"
@@ -1648,7 +1846,7 @@ msgstr "Ð?оваÑ? пÑ?едÑ?Ñ?Ñ?ановка"
#. Translators: this is the window title when a track is playing
#. {0} is the track title, {1} is the artist name
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BaseClientWindow.cs:159
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BaseClientWindow.cs:174
#, csharp-format
msgid "{0} by {1}"
msgstr "{1} â?? {0}"
@@ -1666,22 +1864,25 @@ msgid "Extraordinary Multimedia Management and Playback"
msgstr "Ð?евеÑ?оÑ?Ñ?наÑ? моÑ?Ñ? в Ñ?пÑ?авлении коллекÑ?ией мÑ?лÑ?Ñ?имедийнÑ?Ñ? даннÑ?Ñ?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/AboutDialog.cs:98
+#, csharp-format
msgid ""
-"Copyright © 2005â??2008 Novell, Inc.\n"
+"Copyright © 2005â??{0} Novell, Inc.\n"
+"Copyright © 2005â??{0} Others\n"
"Copyright © 2005 Aaron Bockover"
msgstr ""
-"Ð?вÑ?оÑ?Ñ?кие пÑ?ава © 2005-2008 Novell, Inc.\n"
+"Ð?вÑ?оÑ?Ñ?кие пÑ?ава © 2005â??{0} Novell, Inc.\n"
+"Ð?вÑ?оÑ?Ñ?кие пÑ?ава © 2005â??{0} Others\n"
"Ð?вÑ?оÑ?Ñ?кие пÑ?ава © 2005 Aaron Bockover"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/AboutDialog.cs:103
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/AboutDialog.cs:104
msgid "Banshee Website"
msgstr "СайÑ? Banshee"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/ConfirmShutdownDialog.cs:45
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/ConfirmShutdownDialog.cs:49
msgid "Important tasks are running"
msgstr "Ð?Ñ?полнÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? важнÑ?е задаÑ?и"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/ConfirmShutdownDialog.cs:47
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/ConfirmShutdownDialog.cs:51
msgid ""
"Closing Banshee now will cancel any currently running tasks. They cannot be "
"resumed automatically the next time Banshee is run."
@@ -1689,11 +1890,11 @@ msgstr ""
"Ð?Ñ?Ñ?од из Banshee пÑ?иведÑ?Ñ? к пÑ?екÑ?аÑ?ениÑ? вÑ?полнениÑ? некоÑ?оÑ?Ñ?Ñ? задаÑ?. Ð?Ñ? "
"возобновление пÑ?и Ñ?ледÑ?Ñ?Ñ?ем запÑ?Ñ?ке пÑ?огÑ?аммÑ? невозможно."
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/ConfirmShutdownDialog.cs:54
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/ConfirmShutdownDialog.cs:58
msgid "Quit anyway"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ? Ñ?авно вÑ?йÑ?и"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/ConfirmShutdownDialog.cs:55
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/ConfirmShutdownDialog.cs:59
msgid "Continue running"
msgstr "Ð?Ñ?одолжиÑ?Ñ?"
@@ -1710,7 +1911,7 @@ msgstr ""
"Ñ?молÑ?аниÑ?. Ð?Ñ? Ñ?оÑ?иÑ?е, Ñ?Ñ?обÑ? вмеÑ?Ñ?о нее иÑ?полÑ?зовалаÑ?Ñ? Banshee?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/DefaultApplicationHelperDialog.cs:72
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:412
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:427
#, csharp-format
msgid "Do not ask me this again"
msgstr "Ð?олÑ?Ñ?е не Ñ?пÑ?аÑ?иваÑ?Ñ? об Ñ?Ñ?ом"
@@ -1740,7 +1941,7 @@ msgid "Browse..."
msgstr "Ð?бзоÑ?..."
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/OpenLocationDialog.cs:98
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:9
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:10
msgid "Open Location"
msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? меÑ?Ñ?оположение"
@@ -1757,8 +1958,8 @@ msgid "Import media from a variety of sources"
msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? даннÑ?е из Ñ?азлиÑ?нÑ?Ñ? иÑ?Ñ?оÑ?ников"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:57
-msgid "Import Playlist..."
-msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?пиÑ?ок воÑ?пÑ?оизведениÑ?..."
+msgid "Import _Playlist..."
+msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? _Ñ?пиÑ?ок воÑ?пÑ?оизведениÑ?..."
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:58
msgid "Import a playlist"
@@ -1869,14 +2070,9 @@ msgid "Playlists"
msgstr "СпиÑ?ки воÑ?пÑ?оизведениÑ?"
#. Translators: verb
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:177
-msgid "Import"
-msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ?"
-
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:66
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:191
-msgid "_Play"
-msgstr "_Ð?оÑ?пÑ?оизвеÑ?Ñ?и"
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:178
+msgid "I_mport"
+msgstr "_Ð?мпоÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:67
msgid "Play or pause the current item"
@@ -1906,18 +2102,10 @@ msgstr "Ð?Ñ?окÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? _до..."
msgid "Seek to a specific location in current item"
msgstr "Ð?Ñ?окÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?Ñ? доÑ?ожкÑ? до опÑ?еделÑ?нного моменÑ?а"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:82
-msgid "_Jump to Playing Song"
-msgstr "Ð?_еÑ?ейÑ?и к игÑ?аÑ?Ñ?ей пеÑ?не"
-
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:83
msgid "Jump to the currently playing item"
msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и к воÑ?пÑ?оизводÑ?Ñ?ейÑ?Ñ? в даннÑ?й моменÑ? доÑ?ожке"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:86
-msgid "_Restart Song"
-msgstr "Ð?оÑ?пÑ?оизвеÑ?Ñ?и Ñ? на_Ñ?ала"
-
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:87
msgid "Restart the current item"
msgstr "Ð?оÑ?пÑ?оизвеÑ?Ñ?и Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?Ñ? доÑ?ожкÑ? Ñ? наÑ?ала"
@@ -1934,92 +2122,92 @@ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ? по оконÑ?ании воÑ?пÑ?оизведен
msgid "_Playback"
msgstr "Ð?_оÑ?пÑ?оизведение"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:164
-#, csharp-format
-msgid "_Restart {0}"
-msgstr "Ð?оÑ?пÑ?оизвеÑ?Ñ?и Ñ? на_Ñ?ала {0}"
-
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:165
-#, csharp-format
-msgid "_Jump to Playing {0}"
-msgstr "Ð?_еÑ?ейÑ?и к воÑ?пÑ?оизводимой {0}"
-
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:185
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:190
msgid "_Pause"
msgstr "Ð?_аÑ?за"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:197
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:202
msgid "Sto_p"
msgstr "Ð?_Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ?"
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackRepeatActions.cs:72
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackRepeatActions.cs:73
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackRepeatActions.cs:74
msgid "Repeat"
msgstr "Ð?овÑ?оÑ?"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackRepeatActions.cs:79
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackRepeatActions.cs:78
msgid "Repeat _Off"
msgstr "_Ð?е повÑ?оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackRepeatActions.cs:80
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackRepeatActions.cs:79
msgid "Do not repeat playlist"
msgstr "Ð?е повÑ?оÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?пиÑ?ок воÑ?пÑ?оизведениÑ?"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackRepeatActions.cs:84
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackRepeatActions.cs:83
msgid "Repeat _All"
msgstr "Ð?овÑ?оÑ?Ñ?Ñ?Ñ? _вÑ?е"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackRepeatActions.cs:85
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackRepeatActions.cs:84
msgid "Play all songs before repeating playlist"
msgstr "Ð?овÑ?оÑ?Ñ?Ñ?Ñ? вÑ?е пеÑ?ни в Ñ?пиÑ?ке воÑ?пÑ?оизведениÑ?"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackRepeatActions.cs:89
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackRepeatActions.cs:88
msgid "Repeat Singl_e"
msgstr "Ð?овÑ?оÑ?Ñ?Ñ?Ñ? _однÑ?"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackRepeatActions.cs:90
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackRepeatActions.cs:89
msgid "Repeat the current playing song"
msgstr "Ð?овÑ?оÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пеÑ?нÑ?"
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackShuffleActions.cs:75
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackShuffleActions.cs:76
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackShuffleActions.cs:77
msgid "Shuffle"
msgstr "СлÑ?Ñ?айное воÑ?пÑ?оизведение"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackShuffleActions.cs:82
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackShuffleActions.cs:81
msgid "Shuffle _Off"
msgstr "_Ð?е пеÑ?емеÑ?иваÑ?Ñ?"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackShuffleActions.cs:83
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackShuffleActions.cs:82
msgid "Do not shuffle playlist"
msgstr "Ð?е воÑ?пÑ?оизводиÑ?Ñ? в Ñ?лÑ?Ñ?айном поÑ?Ñ?дке"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackShuffleActions.cs:87
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackShuffleActions.cs:86
msgid "Shuffle by _Song"
msgstr "_Ð?еÑ?ни в Ñ?лÑ?Ñ?айном поÑ?Ñ?дке"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackShuffleActions.cs:88
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackShuffleActions.cs:87
msgid "Play songs randomly from the playlist"
msgstr "Ð?гÑ?аÑ?Ñ? пеÑ?ни из Ñ?пиÑ?ка воÑ?пÑ?оизведениÑ? в Ñ?лÑ?Ñ?айном поÑ?Ñ?дке"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackShuffleActions.cs:92
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackShuffleActions.cs:91
msgid "Shuffle by A_rtist"
msgstr "_Ð?Ñ?полниÑ?ели в Ñ?лÑ?Ñ?айном поÑ?Ñ?дке"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackShuffleActions.cs:93
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackShuffleActions.cs:92
msgid "Play all songs by an artist, then randomly choose another artist"
msgstr ""
"Ð?Ñ?оигÑ?аÑ?Ñ? вÑ?е пеÑ?ни одного иÑ?полниÑ?елÑ?, а заÑ?ем Ñ?лÑ?Ñ?айно вÑ?бÑ?аÑ?Ñ? Ñ?ледÑ?Ñ?Ñ?его"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackShuffleActions.cs:97
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackShuffleActions.cs:96
msgid "Shuffle by A_lbum"
msgstr "_Ð?лÑ?бомÑ? в Ñ?лÑ?Ñ?айном поÑ?Ñ?дке"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackShuffleActions.cs:98
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackShuffleActions.cs:97
msgid "Play all songs from an album, then randomly choose another album"
msgstr ""
"Ð?Ñ?оигÑ?аÑ?Ñ? вÑ?е пеÑ?ни из одного алÑ?бома, а заÑ?ем Ñ?лÑ?Ñ?айно вÑ?бÑ?аÑ?Ñ? Ñ?ледÑ?Ñ?Ñ?ий"
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackShuffleActions.cs:101
+#, fuzzy
+msgid "Shuffle by _Rating"
+msgstr "_Ð?еÑ?ни в Ñ?лÑ?Ñ?айном поÑ?Ñ?дке"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackShuffleActions.cs:102
+#, fuzzy
+msgid "Play songs randomly, prefer higher rated songs"
+msgstr "Ð?гÑ?аÑ?Ñ? пеÑ?ни из Ñ?пиÑ?ка воÑ?пÑ?оизведениÑ? в Ñ?лÑ?Ñ?айном поÑ?Ñ?дке"
+
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:73
msgid "_New Playlist"
msgstr "_СоздаÑ?Ñ? Ñ?пиÑ?ок воÑ?пÑ?оизведениÑ?"
@@ -2029,8 +2217,8 @@ msgid "Create a new empty playlist"
msgstr "СоздаÑ?Ñ? новÑ?й пÑ?Ñ?Ñ?ой Ñ?пиÑ?ок воÑ?пÑ?оизведениÑ?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:77
-msgid "New _Smart Playlist"
-msgstr "СоздаÑ?Ñ? _динамиÑ?еÑ?кий Ñ?пиÑ?ок воÑ?пÑ?оизведениÑ?"
+msgid "New _Smart Playlist..."
+msgstr "СоздаÑ?Ñ? _динамиÑ?еÑ?кий Ñ?пиÑ?ок воÑ?пÑ?оизведениÑ?..."
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:78
msgid "Create a new smart playlist"
@@ -2064,43 +2252,46 @@ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?оединиÑ?Ñ?"
msgid "Source Properties"
msgstr "СвойÑ?Ñ?ва иÑ?Ñ?оÑ?ника"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:111
-msgid "Refresh"
-msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ?"
-
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:112
-msgid "Refresh this randomly sorted smart playlist"
-msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ? Ñ?Ñ?оÑ? Ñ?лÑ?Ñ?айно Ñ?оÑ?Ñ?иÑ?Ñ?емÑ?й динамиÑ?еÑ?кий Ñ?пиÑ?ок воÑ?пÑ?оизведениÑ?"
-
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:117
-msgid "Sort Children"
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:105
+#, fuzzy
+msgid "Sort Children by"
msgstr "УпоÑ?Ñ?доÑ?иÑ?Ñ?"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:120
-msgid "Name Ascending"
-msgstr "Ð?о имени в алÑ?авиÑ?ном поÑ?Ñ?дке"
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:108
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Preferences.Gui/PreferenceDialog.cs:50
+msgid "Preferences"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:124
-msgid "Name Descending"
-msgstr "Ð?о имени в обÑ?аÑ?ном поÑ?Ñ?дке"
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:109
+msgid "Edit preferences related to this source"
+msgstr ""
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:128
-msgid "Size Ascending"
-msgstr "Ð?о Ñ?азмеÑ?Ñ? в поÑ?Ñ?дке возÑ?аÑ?Ñ?аниÑ?"
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:113
+msgid "New _Smart Playlist"
+msgstr "СоздаÑ?Ñ? _динамиÑ?еÑ?кий Ñ?пиÑ?ок воÑ?пÑ?оизведениÑ?"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:132
-msgid "Size Descending"
-msgstr "Ð?о Ñ?азмеÑ?Ñ? в поÑ?Ñ?дке Ñ?бÑ?ваниÑ?"
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:122
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:74
+msgid "Refresh"
+msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:123
+msgid "Refresh this randomly sorted smart playlist"
+msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ? Ñ?Ñ?оÑ? Ñ?лÑ?Ñ?айно Ñ?оÑ?Ñ?иÑ?Ñ?емÑ?й динамиÑ?еÑ?кий Ñ?пиÑ?ок воÑ?пÑ?оизведениÑ?"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:300
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:290
msgid "Could not export playlist"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?кÑ?поÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?пиÑ?ок воÑ?пÑ?оизведениÑ?"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:403
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:418
#, csharp-format
msgid "Are you sure you want to delete this {0}?"
msgstr "Ð?Ñ? дейÑ?Ñ?виÑ?елÑ?но Ñ?оÑ?иÑ?е Ñ?далиÑ?Ñ? {0}?"
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:461
+msgid "Separate by Type"
+msgstr ""
+
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:67
msgid "Select _All"
msgstr "Ð?_Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? вÑ?Ñ?"
@@ -2126,9 +2317,9 @@ msgid "Edit information on selected tracks"
msgstr "Ð?змениÑ?Ñ? меÑ?аданнÑ?е вÑ?бÑ?аннÑ?Ñ? доÑ?ожек"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:79
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:172
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:109
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:151
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:188
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:108
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:150
msgid "Properties"
msgstr "СвойÑ?Ñ?ва"
@@ -2198,12 +2389,12 @@ msgstr "ÐÑ?ого _иÑ?полниÑ?елÑ?"
msgid "Search all songs of this artist"
msgstr "Ð?Ñ?каÑ?Ñ? вÑ?е пеÑ?ни Ñ?Ñ?ого иÑ?полниÑ?елÑ?"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:239
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:240
#, csharp-format
-msgid "_Delete From {0}"
-msgstr "_УдалиÑ?Ñ? из {0}"
+msgid "_Delete From \"{0}\""
+msgstr "_УдалиÑ?Ñ? из \"{0}\""
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:456
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:457
#, csharp-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete this item?"
msgid_plural ""
@@ -2214,16 +2405,16 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
"Ð?Ñ? дейÑ?Ñ?виÑ?елÑ?но Ñ?оÑ?иÑ?е безвозвÑ?аÑ?но Ñ?далиÑ?Ñ? {0} вÑ?деленнÑ?Ñ? Ñ?леменÑ?ов?"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:460
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:461
msgid "If you delete the selection, it will be permanently lost."
msgstr "УдалÑ?ннÑ?е пеÑ?ни воÑ?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ? бÑ?деÑ? невозможно."
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:463
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:464
#, csharp-format
msgid "Remove selection from {0}?"
msgstr "УдалиÑ?Ñ? вÑ?бÑ?аннÑ?е Ñ?леменÑ?Ñ? из Ñ?пиÑ?ка «{0}»?"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:466
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:467
#, csharp-format
msgid "Are you sure you want to remove the selected item from your {1}?"
msgid_plural ""
@@ -2233,39 +2424,42 @@ msgstr[1] ""
"Ð?Ñ? дейÑ?Ñ?виÑ?елÑ?но Ñ?оÑ?иÑ?е Ñ?далиÑ?Ñ? {0} вÑ?деленнÑ?Ñ? Ñ?леменÑ?а из Ñ?пиÑ?ка «{1}»?"
msgstr[2] "Ð?Ñ? Ñ?оÑ?но Ñ?оÑ?иÑ?е Ñ?далиÑ?Ñ? {0} вÑ?деленнÑ?Ñ? Ñ?леменÑ?ов из Ñ?пиÑ?ка «{1}»?"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/AlbumArtistEntry.cs:55
-msgid "Compilation Album Artist:"
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/AlbumArtistEntry.cs:53
+#, fuzzy
+msgid "Com_pilation Album Artist:"
msgstr "СбоÑ?ник Ñ?азнÑ?Ñ? иÑ?полниÑ?елей:"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/AlbumArtistEntry.cs:58
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/AlbumArtistEntry.cs:57
msgid ""
"Check this if this track is part of an album with tracks by various artists"
msgstr ""
-"Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е, еÑ?ли Ñ?Ñ?а доÑ?ожка вÑ?одиÑ? в Ñ?оÑ?Ñ?ав Ñ?овмеÑ?Ñ?ного алÑ?бома Ñ?азнÑ?Ñ? иÑ?полниÑ?елей"
+"Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е, еÑ?ли Ñ?Ñ?а доÑ?ожка вÑ?одиÑ? в Ñ?оÑ?Ñ?ав Ñ?овмеÑ?Ñ?ного алÑ?бома Ñ?азнÑ?Ñ? "
+"иÑ?полниÑ?елей"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/AlbumArtistEntry.cs:60
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/AlbumArtistEntry.cs:59
msgid ""
"This value will affect how this album is sorted; if you enter 'Various "
"Artists' then the album will located with other albums that start with 'V'."
msgstr ""
-"ÐÑ?о знаÑ?ение влиÑ?еÑ? на поÑ?Ñ?док алÑ?бомов в Ñ?пиÑ?ке; еÑ?ли иÑ?полÑ?зÑ?еÑ?Ñ?Ñ? 'РазлиÑ?нÑ?е иÑ?полниÑ?ели', "
-"алÑ?бом бÑ?деÑ? наÑ?одиÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? дÑ?Ñ?гими алÑ?бомами, наÑ?инаÑ?Ñ?имиÑ?Ñ? на 'Ð '."
+"ÐÑ?о знаÑ?ение влиÑ?еÑ? на поÑ?Ñ?док алÑ?бомов в Ñ?пиÑ?ке; еÑ?ли иÑ?полÑ?зÑ?еÑ?Ñ?Ñ? "
+"'РазлиÑ?нÑ?е иÑ?полниÑ?ели', алÑ?бом бÑ?деÑ? наÑ?одиÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? дÑ?Ñ?гими алÑ?бомами, "
+"наÑ?инаÑ?Ñ?имиÑ?Ñ? на 'Ð '."
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:44
msgid "Basic Details"
msgstr "Ð?Ñ?новнÑ?е даннÑ?е"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:69
-msgid "Track Title:"
-msgstr "Ð?азвание доÑ?ожки:"
+msgid "Track _Title:"
+msgstr "_Ð?азвание доÑ?ожки:"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:77
msgid "Set all track artists to this value"
msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?о имÑ? иÑ?полниÑ?елÑ? длÑ? вÑ?еÑ? доÑ?ожек"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:78
-msgid "Track Artist:"
-msgstr "Ð?Ñ?полниÑ?елÑ? доÑ?ожки:"
+msgid "Track _Artist:"
+msgstr "_Ð?Ñ?полниÑ?елÑ? доÑ?ожки:"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:86
msgid "Set all compilation album artists to these values"
@@ -2276,16 +2470,16 @@ msgid "Set all album titles to this value"
msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?о название алÑ?бома длÑ? длÑ? вÑ?еÑ? доÑ?ожек"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:101
-msgid "Album Title:"
-msgstr "Ð?азвание алÑ?бома:"
+msgid "Albu_m Title:"
+msgstr "Ð?азвание _алÑ?бома:"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:107
msgid "Set all genres to this value"
msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?оÑ? жанÑ? длÑ? вÑ?еÑ? доÑ?ожек"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:108
-msgid "Genre:"
-msgstr "Ð?анÑ?:"
+msgid "_Genre:"
+msgstr "_Ð?анÑ?:"
#. Right
#. Translators: "of" is the word beteen a track/disc number and the total count.
@@ -2299,8 +2493,8 @@ msgid "Automatically set track number and count"
msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?ки пÑ?оÑ?Ñ?авиÑ?Ñ? номеÑ?а доÑ?ожек в поÑ?Ñ?дке возÑ?аÑ?Ñ?аниÑ?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:134
-msgid "Track Number:"
-msgstr "Ð?омеÑ? доÑ?ожки:"
+msgid "Track _Number:"
+msgstr "Ð?омеÑ? _доÑ?ожки:"
#. Catalog.GetString ("Automatically set disc number and count"),
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:150
@@ -2308,26 +2502,24 @@ msgid "Set all disc numbers and counts to these values"
msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?и знаÑ?ениÑ? в каÑ?еÑ?Ñ?ве номеÑ?а диÑ?ка и номеÑ?а доÑ?ожки"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:151
-msgid "Disc Number:"
-msgstr "Ð?омеÑ? диÑ?ка:"
+msgid "_Disc Number:"
+msgstr "Ð?о_меÑ? диÑ?ка:"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:172
msgid "Set all years to this value"
msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?оÑ? год длÑ? вÑ?еÑ? доÑ?ожек"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:173
-msgid "Year:"
-msgstr "Ð?од:"
+msgid "_Year:"
+msgstr "_Ð?од:"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:180
msgid "Set all ratings to this value"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ? оÑ?енкÑ? вÑ?ем доÑ?ожкам."
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:181
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/StationEditor.cs:128
-#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Widgets/RatingMenuItem.cs:48
-msgid "Rating:"
-msgstr "Ð?Ñ?енка:"
+msgid "_Rating:"
+msgstr "Ð?_Ñ?енка:"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/ExtraTrackDetailsPage.cs:44
msgid "Extra"
@@ -2338,48 +2530,56 @@ msgid "Set all composers to this value"
msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? имÑ? Ñ?Ñ?ого композиÑ?оÑ?а длÑ? вÑ?еÑ? доÑ?ожек"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/ExtraTrackDetailsPage.cs:51
-msgid "Composer:"
-msgstr "Ð?омпозиÑ?оÑ?:"
+msgid "C_omposer:"
+msgstr "_Ð?омпозиÑ?оÑ?:"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/ExtraTrackDetailsPage.cs:57
msgid "Set all conductors to this value"
msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? имÑ? Ñ?Ñ?ого диÑ?ижеÑ?а длÑ? вÑ?еÑ? доÑ?ожек"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/ExtraTrackDetailsPage.cs:58
-msgid "Conductor:"
-msgstr "Ð?иÑ?ижеÑ?:"
+msgid "Con_ductor:"
+msgstr "Ð?иÑ?иж_еÑ?:"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/ExtraTrackDetailsPage.cs:69
msgid "Set all groupings to this value"
msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?о знаÑ?ение гÑ?Ñ?ппиÑ?овки длÑ? вÑ?еÑ? доÑ?ожек"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/ExtraTrackDetailsPage.cs:70
-msgid "Grouping:"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ппиÑ?овка:"
+msgid "_Grouping:"
+msgstr "Ð?Ñ?_Ñ?ппиÑ?овка:"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/ExtraTrackDetailsPage.cs:80
msgid "Set all beats per minute to this value"
msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?о знаÑ?ение в каÑ?еÑ?Ñ?ве Ñ?иÑ?ма длÑ? вÑ?еÑ? доÑ?ожек"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/ExtraTrackDetailsPage.cs:81
-msgid "Beats Per Minute:"
-msgstr "УдаÑ?ов в минÑ?Ñ?Ñ?:"
+msgid "Bea_ts Per Minute:"
+msgstr "УдаÑ?ов в _минÑ?Ñ?Ñ?:"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/ExtraTrackDetailsPage.cs:88
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/ExtraTrackDetailsPage.cs:93
msgid "Set all copyrights to this value"
msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?и авÑ?оÑ?Ñ?кие пÑ?ава длÑ? вÑ?еÑ? доÑ?ожек"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/ExtraTrackDetailsPage.cs:89
-msgid "Copyright:"
-msgstr "Ð?вÑ?оÑ?Ñ?кие пÑ?ава:"
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/ExtraTrackDetailsPage.cs:94
+msgid "Copyrig_ht:"
+msgstr "Ð?_вÑ?оÑ?Ñ?кие пÑ?ава:"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/ExtraTrackDetailsPage.cs:100
+msgid "Set all licenses to this value"
+msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ? лиÑ?ензиÑ? длÑ? вÑ?еÑ? доÑ?ожек"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/ExtraTrackDetailsPage.cs:95
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/ExtraTrackDetailsPage.cs:101
+msgid "_License URI:"
+msgstr "URL _лиÑ?ензии:"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/ExtraTrackDetailsPage.cs:110
msgid "Set all comments to this value"
msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?о знаÑ?ение в каÑ?еÑ?Ñ?ве комменÑ?аÑ?иÑ? длÑ? вÑ?еÑ? доÑ?ожек"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/ExtraTrackDetailsPage.cs:96
-msgid "Comment:"
-msgstr "Ð?омменÑ?аÑ?ий:"
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/ExtraTrackDetailsPage.cs:111
+msgid "Co_mment:"
+msgstr "Ð?омме_нÑ?аÑ?ий:"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/HelpPage.cs:69
msgid "Help"
@@ -2389,81 +2589,134 @@ msgstr "СпÑ?авка"
msgid "Lyrics"
msgstr "Ð?ибÑ?еÑ?Ñ?о"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:64
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/PageNavigationEntry.cs:74
+msgid "Advance to the next track and edit its title"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/SortingPage.cs:42
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "Ñ?ейÑ?инг"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/SortingPage.cs:48
+#, fuzzy
+msgid "Set all sort track titles to this value"
+msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?о имÑ? иÑ?полниÑ?елÑ? длÑ? вÑ?еÑ? доÑ?ожек"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/SortingPage.cs:49
+#, fuzzy
+msgid "Sort Track Title:"
+msgstr "Ð?азвание доÑ?ожки:"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/SortingPage.cs:56
+#, fuzzy
+msgid "Set all sort track artists to this value"
+msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?о имÑ? иÑ?полниÑ?елÑ? длÑ? вÑ?еÑ? доÑ?ожек"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/SortingPage.cs:57
+#, fuzzy
+msgid "Sort Track Artist:"
+msgstr "Ð?Ñ?полниÑ?елÑ? доÑ?ожки:"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/SortingPage.cs:63
+#, fuzzy
+msgid "Set all sort album artists to this value"
+msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?о название алÑ?бома длÑ? длÑ? вÑ?еÑ? доÑ?ожек"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/SortingPage.cs:64
+#, fuzzy
+msgid "Sort Album Artist:"
+msgstr "Ð?Ñ?полниÑ?елÑ? алÑ?бома"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/SortingPage.cs:70
+#, fuzzy
+msgid "Set all sort album titles to this value"
+msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?о название алÑ?бома длÑ? длÑ? вÑ?еÑ? доÑ?ожек"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/SortingPage.cs:71
+#, fuzzy
+msgid "Sort Album Title:"
+msgstr "Ð?азвание алÑ?бома:"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:79
msgid "Value"
msgstr "Ð?наÑ?ение"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:95
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:110
msgid "File Name:"
msgstr "Ð?мÑ? Ñ?айла:"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:96
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:111
msgid "Directory:"
msgstr "Ð?аÑ?алог:"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:97
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:112
msgid "Full Path:"
msgstr "РаÑ?положение:"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:103
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:118
msgid "URI:"
msgstr "URI:"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:112
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:127
msgid "Duration:"
msgstr "Ð?лиÑ?елÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?:"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:115
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:130
msgid "Audio Bitrate:"
msgstr "СкоÑ?оÑ?Ñ?Ñ? поÑ?ока:"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:117
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:132
msgid "Audio Sample Rate:"
msgstr "ЧаÑ?Ñ?оÑ?а Ñ?Ñ?мплиÑ?ованиÑ? звÑ?ка:"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:119
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:134
msgid "Audio Channels:"
msgstr "Ð?вÑ?ковÑ?Ñ? каналов:"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:122
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:137
msgid "Video Dimensions:"
msgstr "РазмеÑ? видеокадÑ?а:"
#. Translators: {0} is the description of the codec
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:129
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:144
#, csharp-format
msgid "{0} Codec:"
msgstr "Ð?одек {0}:"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:134
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:149
msgid "Container Formats:"
msgstr "ФоÑ?маÑ?Ñ? конÑ?ейнеÑ?а:"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:138
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:153
msgid "Imported On:"
msgstr "Ð?обавлено:"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:140
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:155
msgid "Last Played:"
msgstr "Ð?оÑ?леднее иÑ?полнение:"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:142
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:157
msgid "Last Skipped:"
msgstr "Ð?оÑ?ледний Ñ?аз пÑ?опÑ?Ñ?ено:"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:144
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:159
msgid "Play Count:"
msgstr "Ð?Ñ?полнено Ñ?аз:"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:145
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:160
msgid "Skip Count:"
msgstr "Ð?Ñ?опÑ?Ñ?ено Ñ?аз:"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:151
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:161
+msgid "Score:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:167
msgid "File Size:"
msgstr "РазмеÑ? Ñ?айла:"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:152
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:168
#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/FileSizeQueryValueEntry.cs:61
msgid "bytes"
msgstr "байÑ?"
@@ -2476,31 +2729,32 @@ msgstr "РедакÑ?оÑ? меÑ?аданнÑ?Ñ?"
msgid "Track Properties"
msgstr "СвойÑ?Ñ?ва доÑ?ожки"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:130
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:132
msgid "Show the previous track"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? пÑ?едÑ?дÑ?Ñ?Ñ?Ñ? доÑ?ожкÑ?"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:136
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:138
msgid "Show the next track"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?ледÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? доÑ?ожкÑ?"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:159
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:161
msgid "Title:"
msgstr "Ð?азвание:"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:160
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:162
msgid "Artist:"
msgstr "Ð?Ñ?полниÑ?елÑ?:"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:161
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:163
msgid "Album:"
msgstr "Ð?лÑ?бом:"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:264
-msgid "Sync all field values"
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:267
+#, fuzzy
+msgid "Sync all field _values"
msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? знаÑ?ениÑ? вÑ?еÑ? полей"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:269
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:272
msgid ""
"Apply the values of all common fields set for this track to all of the "
"tracks selected in this editor"
@@ -2508,12 +2762,12 @@ msgstr ""
"Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? знаÑ?ениÑ? вÑ?еÑ? оÑ?новнÑ?Ñ? полей Ñ?Ñ?ой доÑ?ожки длÑ? вÑ?еÑ? вÑ?бÑ?аннÑ?Ñ? "
"доÑ?ожек"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:351
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:366
#, csharp-format
msgid "<i>Editing {0} of {1} items</i>"
msgstr "РедакÑ?иÑ?Ñ?еÑ?Ñ?Ñ? доÑ?ожка â??{0} из {1}"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:595
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:606
#, csharp-format
msgid "Save the changes made to the open track?"
msgid_plural "Save the changes made to {0} of {1} open tracks?"
@@ -2521,11 +2775,11 @@ msgstr[0] "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? изменениÑ? в {1} оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?ой доÑ?
msgstr[1] "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? изменениÑ? в {0} из {1} оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? доÑ?ожек?"
msgstr[2] "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? изменениÑ? в {0} из {1} оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? доÑ?ожек?"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:612
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:623
msgid "Close _without Saving"
msgstr "Ð?_акÑ?Ñ?Ñ?Ñ? без Ñ?оÑ?Ñ?анениÑ?"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:648
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:659
#, csharp-format
msgid "If you don't save, changes from the last {0} will be permanently lost."
msgstr "Ð?Ñ?ли не Ñ?оÑ?Ñ?аниÑ?Ñ?, изменениÑ? за поÑ?ледние {0} бÑ?дÑ?Ñ? поÑ?еÑ?Ñ?нÑ?."
@@ -2542,35 +2796,52 @@ msgstr "_ÐквалайзеÑ?"
msgid "View the graphical equalizer"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? гÑ?аÑ?иÑ?еÑ?кий Ñ?квалайзеÑ?"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:71
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:72
+msgid "_Context Pane"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:73
+#, fuzzy
+msgid "Show the context pane beneath the track list"
+msgstr "Ð?омеÑ?Ñ?иÑ?Ñ? мини-бÑ?аÑ?зеÑ? над Ñ?пиÑ?ком воÑ?пÑ?оизведениÑ?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:80
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_Ð?о веÑ?Ñ? Ñ?кÑ?ан"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:72
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:81
msgid "Enter or leave fullscreen mode"
msgstr "Ð?ойÑ?и в полноÑ?кÑ?аннÑ?й Ñ?ежим или покинÑ?Ñ?Ñ? его"
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TaskStatusIcon.cs:92
+#, fuzzy
+msgid "Active Task Running"
+msgid_plural "Active Tasks Running"
+msgstr[0] "РабоÑ?а пÑ?одолжаеÑ?Ñ?Ñ?"
+msgstr[1] "РабоÑ?а пÑ?одолжаеÑ?Ñ?Ñ?"
+msgstr[2] "РабоÑ?а пÑ?одолжаеÑ?Ñ?Ñ?"
+
#. Translators: {0} and {1} are for markup so ignore them, {2} and {3}
#. are Podcast Name and Published Date, respectively;
#. e.g. 'from BBtv published 7/26/2007'
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:437
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:444
#, csharp-format
msgid "{0}from{1} {2} {0}published{1} {3}"
msgstr "{0}из{1} {2} {0}опÑ?бликовано{1} {3}"
#. simply: "Chicago Public Radio" or whatever the artist name is
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:450
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:457
msgid "Unknown Stream"
msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?нÑ?й поÑ?ок"
#. Translators: {0} and {1} are markup so ignore them, {2} is the name of the radio station
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:453
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:460
#, csharp-format
msgid "{0}on{1} {2}"
msgstr "{0}в{1} {2}"
#. Translators: {0} is the "from {album} by {artist}" type string, and {1} is the "on {radio station name}" string
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:456
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:463
#, csharp-format
msgid "{0} {1}"
msgstr "{0} {1}"
@@ -2578,54 +2849,54 @@ msgstr "{0} {1}"
#. Translators: {0} and {1} are for markup so ignore them, {2} and {3}
#. are Artist Name and Album Title, respectively;
#. e.g. 'by Parkway Drive from Killing with a Smile'
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:492
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:499
#, csharp-format
msgid "{0}by{1} {2} {0}from{1} {3}"
msgstr "{0}в иÑ?полнении{1} {2} {0}из алÑ?бома{1} {3}"
#. Translators: {0} and {1} are for markup so ignore them, {2} is for Album Title;
#. e.g. 'from Killing with a Smile'
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:496
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:503
#, csharp-format
msgid "{0}from{1} {2}"
msgstr "{0}из{1} {2}"
#. Translators: {0} and {1} are for markup so ignore them, {2} is for Artist Name;
#. e.g. 'by Parkway Drive'
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:500
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:507
#, csharp-format
msgid "{0}by{1} {2}"
msgstr "{0}в иÑ?полнении{1} {2}"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/UserJobTile.cs:136
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/UserJobTile.cs:138
msgid "Stop Operation"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ?"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/UserJobTile.cs:137
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/UserJobTile.cs:139
#, csharp-format
msgid "Stop {0}"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ? {0}"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/UserJobTile.cs:140
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/UserJobTile.cs:142
msgid "This operation is still performing work. Would you like to stop it?"
msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?иÑ? еÑ?Ñ? не завеÑ?Ñ?илаÑ?Ñ?. Ð?Ñ?еÑ?ваÑ?Ñ? еÑ??"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/UserJobTile.cs:142
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/UserJobTile.cs:144
#, csharp-format
msgid ""
"The '{0}' operation is still performing work. Would you like to stop it?"
msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?иÑ? «{0}» вÑ?Ñ? еÑ?Ñ? пÑ?одолжаеÑ? вÑ?полнÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?. Ð?Ñ?еÑ?ваÑ?Ñ? еÑ??"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/UserJobTile.cs:146
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/UserJobTile.cs:148
msgid "Continue"
msgstr "Ð?Ñ?одолжиÑ?Ñ?"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/UserJobTile.cs:147
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/UserJobTile.cs:149
#, csharp-format
msgid "Continue {0}"
msgstr "Ð?Ñ?одолжиÑ?Ñ? {0}"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/UserJobTile.cs:182
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/UserJobTile.cs:184
msgid "Stopping..."
msgstr "Ð?Ñ?полнение опеÑ?аÑ?ии оÑ?Ñ?анавливаеÑ?Ñ?Ñ?..."
@@ -2661,30 +2932,31 @@ msgstr "Ð?еÑ? пÑ?оÑ?илей"
msgid "Advanced"
msgstr "Ð?одÑ?обнее"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Playlist.Gui/PlaylistExportDialog.cs:19
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.MediaProfiles.Gui/ProfileConfigurationDialog.cs:173
+#, fuzzy, csharp-format
+msgid "Configuring {0}"
+msgstr "Ð?Ñ?одолжиÑ?Ñ? {0}"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Playlist.Gui/PlaylistExportDialog.cs:20
msgid "Export Playlist"
msgstr "ÐкÑ?поÑ?Ñ? Ñ?пиÑ?ка воÑ?пÑ?оизведениÑ?"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Playlist.Gui/PlaylistExportDialog.cs:28
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Playlist.Gui/PlaylistExportDialog.cs:29
msgid "Export"
msgstr "ÐкÑ?поÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ?"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Playlist.Gui/PlaylistExportDialog.cs:53
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Playlist.Gui/PlaylistExportDialog.cs:54
msgid "Select Format: "
msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?оÑ?маÑ?:"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Preferences.Gui/DefaultPreferenceWidgets.cs:101
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Preferences.Gui/DefaultPreferenceWidgets.cs:110
msgid "Select library location"
msgstr "Ð?адайÑ?е Ñ?аÑ?положение медиаÑ?еки"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Preferences.Gui/DefaultPreferenceWidgets.cs:109
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Preferences.Gui/DefaultPreferenceWidgets.cs:118
msgid "Reset"
msgstr "СбÑ?оÑ?иÑ?Ñ?"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Preferences.Gui/PreferenceDialog.cs:50
-msgid "Preferences"
-msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки"
-
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Preferences.Gui/PreferenceDialog.cs:55
msgid "Could not show preferences"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? оÑ?обÑ?азиÑ?Ñ? наÑ?Ñ?Ñ?ойки пÑ?огÑ?аммÑ?"
@@ -2730,45 +3002,47 @@ msgid "<big><b>Import Media to Library</b></big>"
msgstr "<big><b>Ð?мпоÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?одеÑ?жимое в медиаÑ?екÑ?</b></big>"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:3
-msgid "Choose an import source:"
+#, fuzzy
+msgid "Choose an import _source:"
msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е иÑ?Ñ?оÑ?ник импоÑ?Ñ?а:"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:4
+msgid "Create and save"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:5
msgid "Do not show this dialog again"
msgstr "Ð?олÑ?Ñ?е не показÑ?ваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?оÑ? диалог"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:5
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:6
msgid "Enter the address of the file you would like to open:"
msgstr "Ð?ведиÑ?е адÑ?еÑ? Ñ?айла, коÑ?оÑ?Ñ?й Ñ?оÑ?иÑ?е оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?:"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:7
-msgid "Import Media Source"
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:8
+#, fuzzy
+msgid "I_mport Media Source"
msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? из Ñ?Ñ?ого иÑ?Ñ?оÑ?ника"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:8
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:9
msgid "Import Media to Library"
msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ? Ñ?одеÑ?жимого в медиаÑ?екÑ?"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:10
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:11
msgid "Open in editor"
msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? в Ñ?едакÑ?оÑ?е"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:11
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:12
msgid "Playlist _Name: "
msgstr "_Ð?мÑ? Ñ?пиÑ?ка воÑ?пÑ?оизведениÑ?: "
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:12
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:13
msgid "Predefined Smart Playlists"
msgstr "Ð?оÑ?овÑ?е динамиÑ?еÑ?кие Ñ?пиÑ?ки воÑ?пÑ?оизведениÑ?"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:13
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:14
msgid "Seek to Position"
msgstr "Ð?Ñ?окÑ?Ñ?Ñ?ка до положениÑ?"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:14
-msgid "Select for use"
-msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ?"
-
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:15
msgid ""
"Your media library is empty. You may import new music and videos into your "
@@ -2785,15 +3059,15 @@ msgstr ""
"Ð?Ñ?Ñ?авÑ?Ñ?е\n"
"Ð?иÑ?к"
-#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:140
+#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:148
msgid "Idle"
msgstr "Ð?иÑ?его не воÑ?пÑ?оизводиÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:141
+#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:149
msgid "Contacting..."
msgstr "Соединение..."
-#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:151
+#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:159
msgid "Buffering"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?еÑ?изаÑ?иÑ?"
@@ -2805,43 +3079,48 @@ msgstr "Ð?Ñ?иглÑ?Ñ?ено"
msgid "Full Volume"
msgstr "Ð?олнаÑ? гÑ?омкоÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapLibrarySync.cs:123
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapLibrarySync.cs:124
#, csharp-format
msgid "Sync {0}"
msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? {0}"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:165
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapLibrarySync.cs:190
+#, csharp-format
+msgid "{0} to add, {1} to remove"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:168
msgid "Device Properties"
msgstr "СвойÑ?Ñ?ва Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?ва"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:182
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:185
msgid "Media Player"
msgstr "Ð?едиапÑ?оигÑ?Ñ?ваÑ?елÑ?"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:189
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:192
msgid "Product"
msgstr "Ð?азвание"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:190
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:193
msgid "Vendor"
msgstr "Ð?Ñ?оизводиÑ?елÑ?"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:277
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:271
#, csharp-format
msgid "Loading {0}"
msgstr "Ð?агÑ?Ñ?жаеÑ?Ñ?Ñ? {0}"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:357
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:351
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellYesNo.cs:37
msgid "Yes"
msgstr "Ð?а"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:357
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:351
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellYesNo.cs:38
msgid "No"
msgstr "Ð?еÑ?"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:378
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:372
#, csharp-format
msgid ""
"The {0} format is not supported by the device, and no converter was found to "
@@ -2850,11 +3129,11 @@ msgstr ""
"ФоÑ?маÑ? {0} не поддеÑ?живаеÑ?Ñ?Ñ? даннÑ?м Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?вом, а подÑ?одÑ?Ñ?ий конвеÑ?Ñ?еÑ? "
"найÑ?и не Ñ?далоÑ?Ñ?."
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:384
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:378
msgid "File format conversion support is not available"
msgstr "Ð?оддеÑ?жка пÑ?еобÑ?азованиÑ? Ñ?оÑ?маÑ?а Ñ?айлов недоÑ?Ñ?Ñ?пна"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:410
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:404
msgid "Error converting file"
msgstr "Ð?Ñ?ибка пÑ?и пÑ?еобÑ?азовании Ñ?айла"
@@ -2867,13 +3146,15 @@ msgid ""
"Manually managing your device means you can drag and drop items onto the "
"device, and manually remove them."
msgstr ""
-"Ð?Ñ?и Ñ?Ñ?Ñ?ном Ñ?пÑ?авлении Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?вом можно пеÑ?еноÑ?иÑ?Ñ? Ñ?леменÑ?Ñ? на Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во Ñ? помоÑ?Ñ?Ñ? мÑ?Ñ?и, Ñ?далÑ?Ñ?Ñ? иÑ?."
+"Ð?Ñ?и Ñ?Ñ?Ñ?ном Ñ?пÑ?авлении Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?вом можно пеÑ?еноÑ?иÑ?Ñ? Ñ?леменÑ?Ñ? на Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во Ñ? "
+"помоÑ?Ñ?Ñ? мÑ?Ñ?и, Ñ?далÑ?Ñ?Ñ? иÑ?."
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSync.cs:121
msgid ""
"Automatically sync the device when plugged in or when the libraries change"
msgstr ""
-"Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?ки Ñ?инÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во пÑ?и вклÑ?Ñ?ении или пÑ?и изменении библиоÑ?еки"
+"Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?ки Ñ?инÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во пÑ?и вклÑ?Ñ?ении или пÑ?и изменении "
+"библиоÑ?еки"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSync.cs:122
msgid ""
@@ -2900,6 +3181,10 @@ msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? {0}"
msgid "Audio"
msgstr "Ð?вÑ?ковÑ?е Ñ?айлÑ?"
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapInfoBar.cs:68
+msgid "Video"
+msgstr "Ð?идео"
+
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapInfoBar.cs:69
msgid "Other"
msgstr "Ð?Ñ?оÑ?ее"
@@ -2939,17 +3224,12 @@ msgstr "Ð?одÑ?обноÑ?Ñ?и"
msgid "Import Purchased Music"
msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? кÑ?пленнÑ?Ñ? мÑ?зÑ?кÑ?"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/MediaGroupSource.cs:56
-#, csharp-format
-msgid "Delete From {0}"
-msgstr "УдалиÑ?Ñ? из {0}"
-
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/MusicGroupSource.cs:38
msgid "Music"
msgstr "Ð?Ñ?зÑ?ка"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/PodcastGroupSource.cs:38
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:93
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:94
msgid "Podcasts"
msgstr "Ð?одкаÑ?Ñ?Ñ?"
@@ -2972,28 +3252,28 @@ msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? извлеÑ?Ñ? {0}: {1}"
msgid "Videos"
msgstr "Ð?идео"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:91
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:92
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:95
msgid "Rebuilding Database"
msgstr "Ð?овÑ?оÑ?но Ñ?оздаеÑ?Ñ?Ñ? база даннÑ?Ñ?"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:93
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:96
msgid "Scanning iPod..."
msgstr "СканиÑ?Ñ?еÑ?Ñ?Ñ? iPod..."
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:128
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:131
msgid "Processing Tracks..."
msgstr "Ð?бÑ?абоÑ?ка доÑ?ожек..."
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:144
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:147
msgid "Ordering Tracks..."
msgstr "УпоÑ?Ñ?доÑ?ивание доÑ?ожек..."
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:215
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:218
msgid "Saving new database..."
msgstr "СоÑ?Ñ?анÑ?еÑ?Ñ?Ñ? новаÑ? база даннÑ?Ñ?..."
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:227
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:230
msgid "Error rebuilding iPod database"
msgstr "Ð?Ñ?ибка пÑ?и повÑ?оÑ?ном Ñ?оздании базÑ? даннÑ?Ñ? iPod"
@@ -3038,27 +3318,27 @@ msgstr "Ð?оддеÑ?живаеÑ? оÑ?обÑ?ажение обложек"
msgid "Supports photos"
msgstr "Ð?оддеÑ?живаеÑ? Ñ?оÑ?о"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:631
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:632
msgid "Out of space on device"
msgstr "Ð?а Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?ве законÑ?илоÑ?Ñ? меÑ?Ñ?о"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:631
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:632
msgid "Please manually remove some songs"
msgstr "УдалиÑ?е неÑ?колÑ?ко пеÑ?ен вÑ?Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:660
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:661
msgid "Syncing iPod"
msgstr "Ð?дÑ?Ñ? Ñ?инÑ?Ñ?онизаÑ?иÑ? Ñ? iPod"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:661
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:662
msgid "Preparing to synchronize..."
msgstr "Ð?дÑ?Ñ? подгоÑ?овка к Ñ?инÑ?Ñ?онизаÑ?ии..."
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:682
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:683
msgid "Updating..."
msgstr "Ð?Ñ?полнÑ?еÑ?Ñ?Ñ? обновление..."
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:686
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:687
msgid "Flushing to disk..."
msgstr "Ð?апиÑ?Ñ? на диÑ?к..."
@@ -3074,11 +3354,12 @@ msgid ""
"Banshee can rebuild your database, but some settings might be lost. Using "
"Banshee and iTunes with the same iPod is not recommended."
msgstr ""
-"ÐÑ?оÑ? iPod иÑ?полÑ?зовалÑ?Ñ? Ñ? веÑ?Ñ?ией iTunes, база мÑ?зÑ?ки коÑ?оÑ?ой "
-"не поддеÑ?живаеÑ?Ñ?Ñ? Banshee.\n"
+"ÐÑ?оÑ? iPod иÑ?полÑ?зовалÑ?Ñ? Ñ? веÑ?Ñ?ией iTunes, база мÑ?зÑ?ки коÑ?оÑ?ой не "
+"поддеÑ?живаеÑ?Ñ?Ñ? Banshee.\n"
"\n"
"Banshee можеÑ? обновиÑ?Ñ? базÑ? мÑ?зÑ?ки, но некоÑ?оÑ?Ñ?е даннÑ?е бÑ?дÑ?Ñ? поÑ?еÑ?Ñ?нÑ?. Ð?е "
-"Ñ?екомендÑ?еÑ?Ñ?Ñ? одновÑ?еменно иÑ?полÑ?зоваÑ?Ñ? Banshee и iTunes Ñ? одним и Ñ?ем же Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?вом iPod."
+"Ñ?екомендÑ?еÑ?Ñ?Ñ? одновÑ?еменно иÑ?полÑ?зоваÑ?Ñ? Banshee и iTunes Ñ? одним и Ñ?ем же "
+"Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?вом iPod."
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:86
msgid "Learn more about Banshee's iPod support"
@@ -3192,61 +3473,65 @@ msgstr ""
msgid "Version"
msgstr "Ð?еÑ?Ñ?иÑ?"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:146
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:147
msgid "Battery level"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?д аккÑ?мÑ?лÑ?Ñ?оÑ?а"
#. user_event.Progress = (double)current / total;
#. Translators: {0} is the name of the MTP audio device (eg Gabe's Zen Player), {1} is the
#. track currently being loaded, and {2} is the total # of tracks that will be loaded.
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:157
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:163
#, csharp-format
msgid "Loading {0} - {1} of {2}"
msgstr "Ð?агÑ?Ñ?жаеÑ?Ñ?Ñ? {0} - {1} из {2}"
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdDiscModel.cs:76
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:232
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:55
msgid "Audio CD"
msgstr "Ð?вÑ?ковой диÑ?к"
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdDiscModel.cs:101
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdDiscModel.cs:102
#, csharp-format
msgid "Track {0}"
msgstr "Ð?оÑ?ожка {0}"
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:117
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:119
msgid "Importing Audio CD"
msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ?иÑ?Ñ?еÑ?Ñ?Ñ? мÑ?зÑ?калÑ?нÑ?й диÑ?к"
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:118
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:120
msgid "Initializing Drive"
msgstr "Ð?ниÑ?иализиÑ?Ñ?еÑ?Ñ?Ñ? пÑ?ивод"
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:120
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:122
#, csharp-format
msgid ""
"<i>{0}</i> is still being imported into the music library. Would you like to "
"stop it?"
msgstr "<i>{0}</i> вÑ?Ñ? еÑ?Ñ? импоÑ?Ñ?иÑ?Ñ?еÑ?Ñ?Ñ? в Ñ?оноÑ?екÑ?. Ð?Ñ?еÑ?ваÑ?Ñ? импоÑ?Ñ??"
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:241
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:247
msgid "Cannot Import CD"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? импоÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? мÑ?зÑ?калÑ?нÑ?й диÑ?к"
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:236
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:232
+#, fuzzy
+msgid "Audio CDs"
+msgstr "Ð?вÑ?ковой диÑ?к"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:234
msgid "Audio CD Importing"
msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ? мÑ?зÑ?калÑ?нÑ?Ñ? диÑ?ков"
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:238
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:237
msgid "_Import format"
msgstr "_ФоÑ?маÑ? Ñ?айлов на вÑ?Ñ?оде"
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:242
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:241
msgid "_Automatically import audio CDs when inserted"
msgstr "_Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?ки импоÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? вÑ?Ñ?авлÑ?емÑ?е звÑ?ковÑ?е диÑ?ки"
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:243
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:242
msgid ""
"When an audio CD is inserted, automatically begin importing it if metadata "
"can be found and it is not already in the library."
@@ -3255,20 +3540,20 @@ msgstr ""
"наÑ?инаеÑ?Ñ?Ñ? импоÑ?Ñ? мÑ?зÑ?ки, еÑ?ли Ñ?Ñ?ого алÑ?бома еÑ?е неÑ? в Ñ?оноÑ?еке, а "
"Ñ?ооÑ?веÑ?Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?ие меÑ?аданнÑ?е Ñ?далоÑ?Ñ? найÑ?и."
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:247
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:246
msgid "_Eject when done importing"
msgstr "_Ð?звлекаÑ?Ñ? диÑ?к поÑ?ле импоÑ?Ñ?а"
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:248
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:247
msgid "When an audio CD has been imported, automatically eject it."
msgstr ""
"Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?ки извлекаÑ?Ñ? звÑ?ковой диÑ?к поÑ?ле Ñ?ого, как он бÑ?л импоÑ?Ñ?иÑ?ован."
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:251
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:250
msgid "Use error correction when importing"
msgstr "Ð?Ñ?полнÑ?Ñ?Ñ? коÑ?Ñ?екÑ?иÑ? оÑ?ибок пÑ?и импоÑ?Ñ?е"
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:252
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:251
msgid ""
"Error correction tries to work around problem areas on a disc, such as "
"surface scratches, but will slow down importing substantially."
@@ -3276,20 +3561,20 @@ msgstr ""
"Ð?Ñ?овеÑ?ка оÑ?ибок позволÑ?еÑ? иÑ?пÑ?авлÑ?Ñ?Ñ? пÑ?облемÑ? Ñ? диÑ?ком, Ñ?акие как Ñ?аÑ?апинÑ?, "
"но пÑ?и Ñ?Ñ?ом Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?венно замедлÑ?еÑ? импоÑ?Ñ? запиÑ?ей."
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:320
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:427
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:319
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:440
msgid "Import CD"
msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? диÑ?к"
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:321
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:320
msgid "Import this audio CD to the library"
msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?оÑ? мÑ?зÑ?калÑ?нÑ?й диÑ?к в медиаÑ?екÑ?"
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:327
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:326
msgid "Duplicate CD"
msgstr "Ð?Ñ?одÑ?блиÑ?оваÑ?Ñ? диÑ?к"
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:328
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:327
msgid "Duplicate this audio CD"
msgstr "Ð?Ñ?одÑ?блиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?оÑ? звÑ?ковой диÑ?к"
@@ -3315,20 +3600,25 @@ msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? импоÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? диÑ?к"
msgid "Could not duplicate audio CD"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? пÑ?одÑ?блиÑ?оваÑ?Ñ? звÑ?ковой диÑ?к"
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:351
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:363
msgid "Ejecting audio CD..."
msgstr "Ð?звлекаеÑ?Ñ?Ñ? мÑ?зÑ?калÑ?нÑ?й диÑ?к..."
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:369
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:381
#, csharp-format
msgid "Could not eject audio CD: {0}"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? извлеÑ?Ñ? мÑ?зÑ?калÑ?нÑ?й диÑ?к: {0}"
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:402
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:414
+#, fuzzy
+msgid "Audio CD Preferences"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:415
msgid "Eject Disc"
msgstr "Ð?звлеÑ?Ñ? диÑ?к"
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:426
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:439
#, csharp-format
msgid "Import â??{0}â??"
msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? «{0}»"
@@ -3356,15 +3646,46 @@ msgstr "_УдалиÑ?Ñ? закладкÑ?"
msgid "{0} ({1}:{2:00})"
msgstr "{0} ({1}:{2:00})"
-#: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtJob.cs:82
+#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmDetectJob.cs:64
+msgid "Detecting BPM"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmEntry.cs:86
+msgid "D_etect"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmEntry.cs:98
+msgid "T_ap"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmEntry.cs:106
+msgid "Have Banshee attempt to auto-detect the BPM of this song"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmEntry.cs:108
+#, fuzzy
+msgid "Play this song"
+msgstr "Ð?оÑ?пÑ?оизвеÑ?Ñ?и композиÑ?иÑ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmEntry.cs:111
+msgid "Tap this button to the beat to set the BPM for this song manually"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmService.cs:148
+#, fuzzy
+msgid "_Automatically detect BPM for all songs"
+msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?ки пÑ?оÑ?Ñ?авиÑ?Ñ? номеÑ?а доÑ?ожек в поÑ?Ñ?дке возÑ?аÑ?Ñ?аниÑ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmService.cs:149
+msgid "Detect BPM for all songs that don't already have a value set"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtJob.cs:58
msgid "Downloading Cover Art"
msgstr "Ð?агÑ?Ñ?жаÑ?Ñ?Ñ?Ñ? обложки"
-#: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtJob.cs:115
-msgid "Preparing..."
-msgstr "Ð?Ñ?полнÑ?еÑ?Ñ?Ñ? пÑ?игоÑ?овление..."
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtJob.cs:144
+#. Console.WriteLine ("have album {0}/{1} for track uri {2}", track.AlbumId, track.AlbumTitle, track.Uri);
+#: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtJob.cs:121
#, csharp-format
msgid "{0} - {1}"
msgstr "{0} â?? {1}"
@@ -3385,7 +3706,7 @@ msgstr "Ð?_агÑ?Ñ?зиÑ?Ñ? обложки"
msgid "Download cover art for all tracks"
msgstr "СкаÑ?аÑ?Ñ? обложки длÑ? вÑ?еÑ? доÑ?ожек"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapContainerSource.cs:41
+#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapContainerSource.cs:42
msgid "Shared Music"
msgstr "Ð?бÑ?аÑ? мÑ?зÑ?ка"
@@ -3410,12 +3731,12 @@ msgid ""
"an intentional limitation by Apple in iTunes® 7 and we apologize for the "
"unfortunate inconvenience."
msgstr ""
-"Ð?зменениÑ? в iTunes® 7 Ñ?Ñ?али иÑ?Ñ?оÑ?ником неÑ?овмеÑ?Ñ?имоÑ?Ñ?ей, и, на наÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ий моменÑ?, "
-"поддеÑ?живаÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?олÑ?ко клиенÑ?Ñ? iTunes® 7.\n"
+"Ð?зменениÑ? в iTunes® 7 Ñ?Ñ?али иÑ?Ñ?оÑ?ником неÑ?овмеÑ?Ñ?имоÑ?Ñ?ей, и, на наÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ий "
+"моменÑ?, поддеÑ?живаÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?олÑ?ко клиенÑ?Ñ? iTunes® 7.\n"
"\n"
"Ð?лиенÑ?Ñ? Ñ?Ñ?оÑ?онниÑ? Ñ?азÑ?абоÑ?Ñ?иков болÑ?Ñ?е не могÑ?Ñ? Ñ?оединÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? iTunes®. ÐÑ?и "
-"изменениÑ? бÑ?ли Ñ?деланÑ? намеÑ?енно компанией Apple в iTunes® 7, и мÑ? можем Ñ?олÑ?ко "
-"пÑ?инеÑ?Ñ?и Ñ?вои извинениÑ? за доÑ?Ñ?авленнÑ?е неÑ?добÑ?Ñ?ва."
+"изменениÑ? бÑ?ли Ñ?деланÑ? намеÑ?енно компанией Apple в iTunes® 7, и мÑ? можем "
+"Ñ?олÑ?ко пÑ?инеÑ?Ñ?и Ñ?вои извинениÑ? за доÑ?Ñ?авленнÑ?е неÑ?добÑ?Ñ?ва."
#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapErrorView.cs:111
msgid "Common reasons for connection failures:"
@@ -3470,25 +3791,25 @@ msgstr "Ð?аÑ?олÑ?:"
msgid "Login"
msgstr "Ð?ойÑ?и"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapSource.cs:59
+#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapSource.cs:60
msgid "Music Share"
msgstr "Ð?бÑ?ий доÑ?Ñ?Ñ?п к мÑ?зÑ?ке"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapSource.cs:63
+#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapSource.cs:64
msgid "Disconnect"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?оединиÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapSource.cs:105
+#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapSource.cs:106
#, csharp-format
msgid "Connecting to {0}"
msgstr "Ð?дÑ?Ñ? Ñ?оединение Ñ? {0}"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapSource.cs:201
+#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapSource.cs:202
#, csharp-format
msgid "Logging in to {0}."
msgstr "Ð?Ñ?полнÑ?еÑ?Ñ?Ñ? авÑ?оÑ?изаÑ?иÑ? на {0}."
-#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapSource.cs:237
+#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapSource.cs:238
#, csharp-format
msgid "Loading {0} track"
msgid_plural "Loading {0} tracks"
@@ -3496,7 +3817,7 @@ msgstr[0] "Ð?агÑ?Ñ?жаеÑ?Ñ?Ñ? {0} доÑ?ожка"
msgstr[1] "Ð?агÑ?Ñ?жаÑ?Ñ?Ñ?Ñ? {0} доÑ?ожки"
msgstr[2] "Ð?агÑ?Ñ?жаÑ?Ñ?Ñ?Ñ? {0} доÑ?ожек"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapSource.cs:260
+#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapSource.cs:270
msgid "Loading playlists"
msgstr "Ð?агÑ?Ñ?жаÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?пиÑ?ки воÑ?пÑ?оизведениÑ?"
@@ -3539,33 +3860,34 @@ msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?адиоÑ?Ñ?анÑ?иÑ?"
msgid "Add a new Internet Radio station or playlist"
msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? новÑ?Ñ? инÑ?еÑ?неÑ?-Ñ?адиоÑ?Ñ?анÑ?иÑ? или Ñ?пиÑ?ок воÑ?пÑ?оизведениÑ?"
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:80
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:83
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationEditor.cs:64
msgid "Edit Station"
msgstr "Ð?змениÑ?Ñ? Ñ?адиоÑ?Ñ?анÑ?иÑ?"
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:132
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:135
msgid "Station"
msgstr "СÑ?анÑ?иÑ?"
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:133
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:136
msgid "Creator"
msgstr "СоздаÑ?елÑ?"
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:134
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:137
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:158
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastEpisodePage.cs:89
msgid "Description"
msgstr "Ð?пиÑ?ание"
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:234
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:237
msgid "Please provide a valid station URI"
msgstr "УкажиÑ?е коÑ?Ñ?екÑ?нÑ?й URI Ñ?адиоÑ?Ñ?анÑ?ии"
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:247
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:250
msgid "Please provide a station genre"
msgstr "УкажиÑ?е жанÑ? Ñ?адиоÑ?Ñ?анÑ?ии"
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:255
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:258
msgid "Please provide a station title"
msgstr "УкажиÑ?е название Ñ?адиоÑ?Ñ?анÑ?ии"
@@ -3602,222 +3924,226 @@ msgid "Station Creator:"
msgstr "СоздаÑ?елÑ? Ñ?адиоÑ?Ñ?анÑ?ии:"
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/StationEditor.cs:123
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:74
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:79
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastPropertiesDialog.cs:89
msgid "Description:"
msgstr "Ð?пиÑ?ание:"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:125
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/StationEditor.cs:128
+#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Widgets/RatingMenuItem.cs:48
+msgid "Rating:"
+msgstr "Ð?Ñ?енка:"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:126
msgid "_Last.fm"
msgstr "_Last.fm"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:126
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:127
msgid "Configure the Audioscrobbler plugin"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?оиÑ?Ñ? Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ение Audioscrobbler"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:129
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:130
msgid "Visit _User Profile Page"
msgstr "Ð?айÑ?и на _ваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ? пÑ?оÑ?илÑ?"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:130
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:131
msgid "Visit Your Last.fm Profile Page"
msgstr "Ð?айÑ?и на _ваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ? пÑ?оÑ?илÑ? Last.fm"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:133
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:134
msgid "_Configure..."
msgstr "Ð?_аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?..."
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:134
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:135
msgid "Configure the Last.fm Extension"
msgstr "Ð?змениÑ?Ñ? наÑ?Ñ?Ñ?ойки Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ениÑ? Last.fm"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:139
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:140
msgid "_Enable Song Reporting"
msgstr "_Ð?Ñ?пÑ?авлÑ?Ñ?Ñ? оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? о пÑ?оÑ?лÑ?Ñ?аннÑ?Ñ? пеÑ?нÑ?Ñ?"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:140
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:141
msgid "Enable song reporting"
msgstr "Ð?Ñ?пÑ?авлÑ?Ñ?Ñ? оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? о пÑ?оÑ?лÑ?Ñ?аннÑ?Ñ? пеÑ?нÑ?Ñ?"
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:66
-msgid "_Add Station"
+#, fuzzy
+msgid "_Add Station..."
msgstr "_Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?адиоÑ?Ñ?анÑ?иÑ?"
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:67
msgid "Add a new Last.fm radio station"
msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? новÑ?Ñ? Ñ?адиоÑ?Ñ?анÑ?иÑ? Last.fm"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:74
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:80
msgid "Connect"
msgstr "СоединиÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:79
-msgid "Sort Stations by"
-msgstr "УпоÑ?Ñ?доÑ?иÑ?Ñ? Ñ?адиоÑ?Ñ?анÑ?ии"
-
#. Translators: {0} is a type of Last.fm station, eg "Fans of" or "Similar to".
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:85
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:86
#, csharp-format
msgid "Listen to {0} Station"
msgstr "СлÑ?Ñ?аÑ?Ñ? Ñ?адиоÑ?Ñ?анÑ?иÑ? {0}"
#. Translators: {0} is a type of Last.fm station, eg "Fans of" or "Similar to".
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:87
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:88
#, csharp-format
msgid "Listen to the Last.fm {0} station for this artist"
msgstr "СлÑ?Ñ?аÑ?Ñ? Ñ?адиоÑ?Ñ?анÑ?иÑ? {0} длÑ? Ñ?Ñ?ого иÑ?полниÑ?елÑ? на Last.fm"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:92
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:126
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:151
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:93
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:127
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:152
msgid "View on Last.fm"
msgstr "Ð?оÑ?моÑ?Ñ?еÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ? иÑ?полниÑ?елÑ? на Last.fm"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:93
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:94
msgid "View this artist's Last.fm page"
msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ? Ñ?Ñ?ого иÑ?полниÑ?елÑ? на Last.fm"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:96
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:97
msgid "View Artist on Wikipedia"
msgstr "Ð?оÑ?моÑ?Ñ?еÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ? об иÑ?полниÑ?еле в Ð?икипедии"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:97
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:98
msgid "Find this artist on Wikipedia"
msgstr "Ð?айÑ?и инÑ?оÑ?маÑ?иÑ? об Ñ?Ñ?ом иÑ?полниÑ?еле в Ð?икипедии"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:104
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:105
msgid "View Artist's Videos"
msgstr "Ð?оÑ?моÑ?Ñ?еÑ?Ñ? видеозапиÑ?и иÑ?полниÑ?елÑ?"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:105
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:106
msgid "Find videos by this artist"
msgstr "Ð?айÑ?и видеозапиÑ?и Ñ?Ñ?ого иÑ?полниÑ?елÑ?"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:108
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:109
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:110
msgid "Fans of"
msgstr "СлÑ?Ñ?аÑ?ели"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:113
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:114
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:115
msgid "Similar to"
msgstr "Ð?оÑ?ожее на"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:118
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:134
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:155
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:119
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:135
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:156
msgid "Recommend to"
msgstr "РекомендоваÑ?Ñ?"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:119
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:120
msgid "Recommend this artist to someone"
msgstr "РекомендоваÑ?Ñ? комÑ?-либо мÑ?зÑ?кÑ? Ñ?Ñ?ого иÑ?полниÑ?елÑ?"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:127
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:128
msgid "View this album's Last.fm page"
msgstr "Ð?айÑ?и на Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ? Ñ?Ñ?ого алÑ?бома на Last.fm"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:135
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:136
msgid "Recommend this album to someone"
msgstr "РекомендоваÑ?Ñ? комÑ?-либо Ñ?Ñ?оÑ? алÑ?бом"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:142
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:143
msgid "Love Track"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?о"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:143
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:144
msgid "Mark current track as loved"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?азиÑ?Ñ? воÑ?Ñ?иÑ?ение композиÑ?ией, игÑ?аÑ?Ñ?ей в даннÑ?й моменÑ?"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:147
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:148
msgid "Ban Track"
msgstr "Ð?апÑ?еÑ?иÑ?Ñ?"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:148
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:149
msgid "Mark current track as banned"
msgstr "Ð?олÑ?Ñ?е не Ñ?оÑ?Ñ? Ñ?Ñ?о Ñ?лÑ?Ñ?аÑ?Ñ?"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:152
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:153
msgid "View this track's Last.fm page"
msgstr "Ð?айÑ?и на Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ? Ñ?Ñ?ой композиÑ?ии на Last.fm"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:156
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:157
msgid "Recommend this track to someone"
msgstr "РекомендоваÑ?Ñ? комÑ?-либо Ñ?Ñ?Ñ? композиÑ?иÑ?"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:166
-msgid "Station Name"
-msgstr "Ð?о названиÑ?"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:171
-msgid "Total Play Count"
-msgstr "Ð?о колиÑ?еÑ?Ñ?вÑ? воÑ?пÑ?оизведений"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:176
-msgid "Station Type"
-msgstr "Ð?о Ñ?ипÑ?"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:258
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:241
#, csharp-format
msgid "http://last.fm/music/{0}"
msgstr "http://lastfm.ru/music/{0}"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:266
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:249
#, csharp-format
msgid "http://last.fm/music/{0}/{1}"
msgstr "http://lastfm.ru/music/{0}/{1}"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:274
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:257
#, csharp-format
msgid "http://last.fm/music/{0}/_/{1}"
msgstr "http://last.fm/music/{0}/_/{1}"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:282
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:265
#, csharp-format
msgid "http://www.last.fm/music/{0}/+videos"
msgstr "http://www.lastfm.ru/music/{0}/+videos"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:290
+#. Translators: this is used for looking up artist pages on Wikipedia; change to your wikipedia language if you want
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:273
+#: ../src/Extensions/Banshee.Wikipedia/Banshee.Wikipedia/WikipediaView.cs:48
#, csharp-format
msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/{0}"
msgstr "http://ru.wikipedia.org/wiki/{0}"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:324
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:307
#, csharp-format
msgid "Fans of {0}"
msgstr "СлÑ?Ñ?аÑ?ели {0}"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:345
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:328
#, csharp-format
msgid "Similar to {0}"
msgstr "Ð?Ñ?зÑ?ка, поÑ?ожаÑ? на {0}"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmSourceContents.cs:124
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:401
+msgid "_Add Station"
+msgstr "_Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?адиоÑ?Ñ?анÑ?иÑ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmSourceContents.cs:126
msgid "Recently Loved Tracks"
msgstr "Ð?оÑ?ледние понÑ?авивÑ?иеÑ?Ñ? композиÑ?ии"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmSourceContents.cs:125
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmSourceContents.cs:127
msgid "Recently Played Tracks"
msgstr "Ð?едавно пÑ?оÑ?лÑ?Ñ?аннÑ?е композиÑ?ии"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmSourceContents.cs:126
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmSourceContents.cs:128
msgid "My Top Artists"
msgstr "Ð?ои Ñ?оп-иÑ?полниÑ?ели"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmSourceContents.cs:206
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmSourceContents.cs:208
#, csharp-format
msgid "{0} plays"
msgstr "{0} пÑ?оÑ?лÑ?Ñ?иваний"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmSource.cs:103
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmSource.cs:102
msgid "Edit Last.fm Settings"
msgstr "Ð?змениÑ?Ñ? наÑ?Ñ?Ñ?ойки Last.fm"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmSource.cs:321
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmSource.cs:103
+msgid "Sort Stations by"
+msgstr "УпоÑ?Ñ?доÑ?иÑ?Ñ? Ñ?адиоÑ?Ñ?анÑ?ии"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmSource.cs:156
+msgid "Total Play Count"
+msgstr "Ð?о колиÑ?еÑ?Ñ?вÑ? воÑ?пÑ?оизведений"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmSource.cs:256
msgid "Account Settings"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки аккаÑ?нÑ?а"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmSource.cs:323
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmSource.cs:258
msgid "Join Last.fm"
msgstr "Ð?аÑ?егиÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ?Ñ?Ñ? на Last.fm"
@@ -3829,41 +4155,41 @@ msgstr "Ð?оваÑ? Ñ?адиоÑ?Ñ?анÑ?иÑ?"
msgid "Last.fm Station"
msgstr "РадиоÑ?Ñ?анÑ?иÑ? Last.fm"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:147
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:150
msgid "Edit Last.fm Station"
msgstr "Ð?змениÑ?Ñ? Ñ?адиоÑ?Ñ?анÑ?иÑ? Last.fm"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:148
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:151
msgid "Delete Last.fm Station"
msgstr "УдалиÑ?Ñ? Ñ?адиоÑ?Ñ?анÑ?иÑ? Last.fm"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:235
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:238
#, csharp-format
msgid "Tuning Last.fm to {0}."
msgstr "Ð?дÑ?Ñ? Ñ?оединение Ñ? {0} на Last.fm."
#. Translators: {0} is an error message sentence from RadioConnection.cs.
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:245
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:248
#, csharp-format
msgid "Failed to tune in station. {0}"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оединиÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? Ñ?адиоÑ?Ñ?анÑ?ией. {0}"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:346
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:349
#, csharp-format
msgid "Getting new songs for {0}."
msgstr "Ð?агÑ?Ñ?жаÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пеÑ?ни длÑ? {0}."
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:353
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:356
#, csharp-format
msgid "No new songs available for {0}."
msgstr "Ð?е бÑ?ло обнаÑ?Ñ?жено новÑ?Ñ? пеÑ?ен длÑ? {0}."
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:379
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:382
#, csharp-format
msgid "Failed to get new songs for {0}."
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? полÑ?Ñ?иÑ?Ñ? новÑ?е пеÑ?ни длÑ? {0}."
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:440
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:443
#, csharp-format
msgid "{0} song played"
msgid_plural "{0} songs played"
@@ -3871,30 +4197,34 @@ msgstr[0] "пÑ?оÑ?лÑ?Ñ?ана {0} композиÑ?иÑ?"
msgstr[1] "пÑ?оÑ?лÑ?Ñ?ано {0} композиÑ?ии"
msgstr[2] "пÑ?оÑ?лÑ?Ñ?ано {0} композиÑ?ий"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:564
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:575
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationType.cs:84
msgid "Recommended"
msgstr "Радио Ñ?екомендаÑ?ий"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:565
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:576
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationType.cs:93
msgid "Personal"
msgstr "Ð?иÑ?ное Ñ?адио"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:566
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:577
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationType.cs:102
msgid "Loved"
msgstr "Радио лÑ?бимÑ?Ñ? композиÑ?ий"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:567
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:578
msgid "Banshee Group"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ппа Banshee"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:568
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:579
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationType.cs:111
msgid "Neighbors"
msgstr "Радио Ñ?оÑ?едей"
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:580
+msgid "Creative Commons"
+msgstr ""
+
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationType.cs:85
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationType.cs:94
msgid "For User:"
@@ -3948,26 +4278,26 @@ msgstr "lastfm:// URL"
msgid "lastfm://"
msgstr "lastfm://"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Recommendations/RecommendationActions.cs:66
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Recommendations/RecommendationActions.cs:67
-msgid "Show Recommendations"
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Recommendations/ContextPage.cs:44
+#, fuzzy
+msgid "Last.fm Recommendations"
msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? Ñ?екомендаÑ?ии"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Recommendations/RecommendationPane.cs:79
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Recommendations/RecommendationPane.cs:81
#, csharp-format
msgid "Top Albums by {0}"
msgstr "Ð?опÑ?лÑ?Ñ?нÑ?е алÑ?бомÑ? по {0}"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Recommendations/RecommendationPane.cs:80
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Recommendations/RecommendationPane.cs:82
#, csharp-format
msgid "Top Tracks by {0}"
msgstr "Ð?опÑ?лÑ?Ñ?нÑ?е доÑ?ожки по {0}"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Recommendations/RecommendationPane.cs:161
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Recommendations/RecommendationPane.cs:179
msgid "Recommended Artists"
msgstr "РекомендованнÑ?е иÑ?полниÑ?ели"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Recommendations/RecommendationPane.cs:188
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Recommendations/RecommendationPane.cs:207
msgid "No similar artists found"
msgstr "СÑ?ожиÑ? иÑ?полниÑ?елей не найдено"
@@ -3988,20 +4318,16 @@ msgstr "_Режим Ñ?адио:"
msgid "_Mini Mode"
msgstr "_Ð?омпакÑ?нÑ?й Ñ?ежим"
-#: ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Banshee.MiniMode/MiniModeWindow.cs:73
-msgid "Banshee Music Player"
-msgstr "Ð?Ñ?зÑ?калÑ?нÑ?й пÑ?оигÑ?Ñ?ваÑ?елÑ? Banshee"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Banshee.MiniMode/MiniModeWindow.cs:136
+#: ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Banshee.MiniMode/MiniModeWindow.cs:127
msgid "Switch back to full mode"
msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ? на полнÑ?й Ñ?ежим"
-#: ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Banshee.MiniMode/MiniModeWindow.cs:137
+#: ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Banshee.MiniMode/MiniModeWindow.cs:128
msgid "Change repeat playback mode"
msgstr "СмениÑ?Ñ? Ñ?ежим повÑ?оÑ?а воÑ?пÑ?оизведениÑ?"
#: ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Resources/minimode.glade.h:1
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/X11NotificationAreaBox.cs:64
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/X11NotificationAreaBox.cs:65
msgid "Banshee"
msgstr "Banshee"
@@ -4013,19 +4339,19 @@ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?оÑ?ник:"
msgid "Full Mode"
msgstr "Ð?олнÑ?й Ñ?ежим"
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:123
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:132
msgid "_Show Notifications"
msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? _Ñ?ведомлениÑ?"
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:124
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:133
msgid "Show notifications when item changes"
msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? Ñ?ведомлениÑ? пÑ?и пеÑ?еÑ?оде к Ñ?ледÑ?Ñ?Ñ?ей пеÑ?не"
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:299
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:336
msgid "Still Running"
msgstr "РабоÑ?а пÑ?одолжаеÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:300
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:337
msgid ""
"Banshee was closed to the notification area. Use the <i>Quit</i> option to "
"end your session."
@@ -4033,19 +4359,42 @@ msgstr ""
"Ð?Ñ?огÑ?амма Banshee бÑ?ла Ñ?вÑ?Ñ?нÑ?Ñ?а в знаÑ?ок облаÑ?Ñ?и Ñ?ведомлений. Ð?Ñ?полÑ?зÑ?йÑ?е "
"командÑ? «Ð?Ñ?йÑ?и», Ñ?Ñ?обÑ? полноÑ?Ñ?Ñ?Ñ? завеÑ?Ñ?иÑ?Ñ? вÑ?полнение пÑ?иложениÑ?."
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:404
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:459
#: ../src/Extensions/Banshee.NowPlaying/Banshee.NowPlaying/NowPlayingSource.cs:48
msgid "Now Playing"
msgstr "СейÑ?аÑ? воÑ?пÑ?оизводиÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:409
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:464
msgid "Skip this item"
msgstr "Ð?Ñ?опÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?"
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:415
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:470
msgid "Cannot show notification"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? показаÑ?Ñ? Ñ?ведомление"
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/AmarokPlayerImportSource.cs:143
+#, csharp-format
+msgid "Unable to import track: {0}"
+msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? импоÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? доÑ?ожкÑ?: {0}"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/AmarokPlayerImportSource.cs:177
+msgid "Importing from Amarok failed"
+msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? импоÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? даннÑ?е Amarok"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/AmarokPlayerImportSource.cs:188
+msgid "Amarok"
+msgstr "Amarok"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:236
+#, fuzzy
+msgid "Unable to import song."
+msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? импоÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? доÑ?ожкÑ?: {0}"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:370
+#, fuzzy
+msgid "Rhythmbox Music Player"
+msgstr "Ð?Ñ?зÑ?калÑ?нÑ?й пÑ?оигÑ?Ñ?ваÑ?елÑ? Banshee"
+
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:49
msgid "Add to Play Queue"
msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? в оÑ?еÑ?едÑ? воÑ?пÑ?оизведениÑ?"
@@ -4070,12 +4419,19 @@ msgstr "Ð?Ñ?еÑ?едÑ? воÑ?пÑ?оизведениÑ?"
msgid "Remove From Play Queue"
msgstr "УдалиÑ?Ñ? из оÑ?еÑ?еди воÑ?пÑ?оизведениÑ?"
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastFeedModel.cs:47
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:157
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastEpisodePage.cs:86
+msgid "Podcast"
+msgstr "Ð?одкаÑ?Ñ?"
+
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastFeedModel.cs:69
#, csharp-format
msgid "All Podcasts ({0})"
msgstr "Ð?Ñ?е подкаÑ?Ñ?Ñ? ({0})"
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:157
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastEpisodePage.cs:88
msgid "Published"
msgstr "Ð?пÑ?бликован"
@@ -4152,8 +4508,9 @@ msgid "Waiting for downloads to terminate..."
msgstr "Ð?жидание пÑ?екÑ?аÑ?ениÑ? загÑ?Ñ?зок..."
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:66
-msgid "Update Podcasts"
-msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ? подкаÑ?Ñ?Ñ?"
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:90
+msgid "Check for New Episodes"
+msgstr "Ð?Ñ?овеÑ?иÑ?Ñ?, еÑ?Ñ?Ñ? ли новÑ?е вÑ?пÑ?Ñ?ки"
#. "<control><shift>U",
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:67
@@ -4161,7 +4518,8 @@ msgid "Refresh All Podcasts"
msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ? вÑ?е подкаÑ?Ñ?Ñ?"
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:72
-msgid "Subscribe to Podcast"
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe to Podcast..."
msgstr "Ð?одпиÑ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ? на подкаÑ?Ñ?"
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:73
@@ -4172,67 +4530,81 @@ msgstr "Ð?одпиÑ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ? на подкаÑ?Ñ?"
msgid "Unsubscribe and Delete"
msgstr "Ð?Ñ?пиÑ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ? и Ñ?далиÑ?Ñ?"
-#. Translators: this is a verb used as a button name, not a noun
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:91
-msgid "Check for New Episodes"
-msgstr "Ð?Ñ?овеÑ?иÑ?Ñ?, еÑ?Ñ?Ñ? ли новÑ?е вÑ?пÑ?Ñ?ки"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:97
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:96
msgid "Download All Episodes"
msgstr "Ð?агÑ?Ñ?зиÑ?Ñ? вÑ?е вÑ?пÑ?Ñ?ки"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:103
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:102
msgid "Visit Podcast Homepage"
msgstr "Ð?айÑ?и на Ñ?айÑ? подÑ?каÑ?Ñ?а"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:115
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:114
msgid "Mark as New"
msgstr "Ð?омеÑ?иÑ?Ñ? как новÑ?й"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:121
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:120
msgid "Mark as Old"
msgstr "Ð?омеÑ?иÑ?Ñ? как Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?й"
#. Translators: this is a verb used as a button name, not a noun
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:127
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:126
msgid "Download Podcast(s)"
msgstr "Ð?агÑ?Ñ?зиÑ?Ñ? подкаÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:133
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:132
msgid "Cancel Download"
msgstr "Ð?Ñ?мениÑ?Ñ? загÑ?Ñ?зкÑ?"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:139
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:138
msgid "Remove Downloaded File(s)"
msgstr "УдалиÑ?Ñ? загÑ?Ñ?женнÑ?е Ñ?айлÑ?"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:145
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:144
msgid "Visit Website"
msgstr "Ð?айÑ?и на веб-Ñ?айÑ?"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:309
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:156
+msgid "Subscribe to Podcast"
+msgstr "Ð?одпиÑ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ? на подкаÑ?Ñ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:316
msgid "Invalid URL"
msgstr "Ð?екоÑ?Ñ?екÑ?нÑ?й адÑ?еÑ?"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:310
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:317
msgid "Podcast URL is invalid."
msgstr "URL подкаÑ?Ñ?а некоÑ?Ñ?екÑ?ен"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:78
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastEpisodePage.cs:87
+#, fuzzy
+msgid "Author"
+msgstr "Ð?вÑ?оÑ?Ñ?:"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastEpisodePage.cs:109
+#, fuzzy
+msgid "Episode Details"
+msgstr "Ð?одÑ?обноÑ?Ñ?и оÑ?ибки"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:83
msgid "Last updated:"
msgstr "Ð?оÑ?леднее обновление:"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:82
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:87
+#, fuzzy
+msgid "Podcast Name:"
+msgstr "Ð?одкаÑ?Ñ?:"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:97
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastPropertiesDialog.cs:85
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:146
msgid "URL:"
msgstr "Ð?дÑ?еÑ?:"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:86
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:101
msgid "When feed is updated:"
msgstr "Ð?огда поÑ?ок обновлÑ?н:"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:102
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:117
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastPropertiesDialog.cs:105
msgid "No description available"
msgstr "Ð?е найдено опиÑ?аниÑ?"
@@ -4295,7 +4667,12 @@ msgstr "Ð?аÑ?аÑ?Ñ? оÑ?Ñ?леживание SQL-запÑ?оÑ?ов"
msgid "Stop SQL Monitoring"
msgstr "Ð?Ñ?екÑ?аÑ?иÑ?Ñ? оÑ?Ñ?леживание SQL-запÑ?оÑ?ов"
-#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Data.Gui/ListView/ListView_Header.cs:513
+#: ../src/Extensions/Banshee.Wikipedia/Banshee.Wikipedia/ContextPage.cs:44
+#, fuzzy
+msgid "Wikipedia"
+msgstr "пÑ?опÑ?Ñ?ено"
+
+#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Data.Gui/ListView/ListView_Header.cs:551
#, csharp-format
msgid "Hide <i>{0}</i>"
msgstr "СкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? <i>{0}</i>"
@@ -4348,7 +4725,7 @@ msgstr "из Ñ?ледÑ?Ñ?Ñ?иÑ?:"
msgid "_Limit to"
msgstr "Ð?гÑ?_аниÑ?иÑ?Ñ? до"
-#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/QueryLimitBox.cs:82
+#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/QueryLimitBox.cs:85
msgid "selected by"
msgstr "вÑ?бÑ?аннÑ?Ñ? по кÑ?иÑ?еÑ?иÑ?"
@@ -4389,12 +4766,12 @@ msgid "after"
msgstr "поÑ?ле"
#: ../src/Libraries/Hyena/Hyena.Query/IntegerQueryValue.cs:41
-#: ../src/Libraries/Hyena/Hyena.Query/StringQueryValue.cs:43
+#: ../src/Libraries/Hyena/Hyena.Query/StringQueryValue.cs:45
msgid "is"
msgstr "Ñ?влÑ?еÑ?Ñ?Ñ?/Ñ?авно"
#: ../src/Libraries/Hyena/Hyena.Query/IntegerQueryValue.cs:42
-#: ../src/Libraries/Hyena/Hyena.Query/StringQueryValue.cs:44
+#: ../src/Libraries/Hyena/Hyena.Query/StringQueryValue.cs:46
msgid "is not"
msgstr "не Ñ?влÑ?еÑ?Ñ?Ñ?/не Ñ?авно"
@@ -4423,24 +4800,24 @@ msgstr "болÑ?Ñ?е Ñ?ем"
msgid "empty"
msgstr "пÑ?Ñ?Ñ?о"
-#: ../src/Libraries/Hyena/Hyena.Query/RelativeTimeSpanQueryValue.cs:89
+#: ../src/Libraries/Hyena/Hyena.Query/RelativeTimeSpanQueryValue.cs:90
#, csharp-format
msgid "{0} ago"
msgstr "{0} назад"
-#: ../src/Libraries/Hyena/Hyena.Query/StringQueryValue.cs:41
+#: ../src/Libraries/Hyena/Hyena.Query/StringQueryValue.cs:43
msgid "contains"
msgstr "Ñ?одеÑ?жиÑ?"
-#: ../src/Libraries/Hyena/Hyena.Query/StringQueryValue.cs:42
+#: ../src/Libraries/Hyena/Hyena.Query/StringQueryValue.cs:44
msgid "doesn't contain"
msgstr "не Ñ?одеÑ?жиÑ?"
-#: ../src/Libraries/Hyena/Hyena.Query/StringQueryValue.cs:45
+#: ../src/Libraries/Hyena/Hyena.Query/StringQueryValue.cs:47
msgid "starts with"
msgstr "наÑ?инаеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?"
-#: ../src/Libraries/Hyena/Hyena.Query/StringQueryValue.cs:46
+#: ../src/Libraries/Hyena/Hyena.Query/StringQueryValue.cs:48
msgid "ends with"
msgstr "заканÑ?иваеÑ?Ñ?Ñ? на"
@@ -4464,7 +4841,7 @@ msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? и войÑ?и"
msgid "Sign up for Last.fm"
msgstr "Ð?аÑ?егиÑ?Ñ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ?Ñ?Ñ? на Last.fm"
-#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/AudioscrobblerConnection.cs:439
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/AudioscrobblerConnection.cs:446
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:458
msgid "Last.fm username or password is invalid."
msgstr "Ð?Ñ? ввели непÑ?авилÑ?ное имÑ? полÑ?зоваÑ?елÑ? или паÑ?олÑ?."
@@ -4538,3 +4915,48 @@ msgstr "Соединение Ñ? Last.fm Ñ?Ñ?Ñ?ановлено."
msgid "Unknown Podcast"
msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?нÑ?й подкаÑ?Ñ?"
+#, fuzzy
+#~ msgid "No background tasks running"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?полнÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? важнÑ?е задаÑ?и"
+
+#~ msgid "Play"
+#~ msgstr "Ð?оÑ?пÑ?оизвеÑ?Ñ?и"
+
+#~ msgid "Unknown Genre"
+#~ msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?нÑ?й жанÑ?"
+
+#~ msgid "Song"
+#~ msgstr "Ð?оÑ?ожка"
+
+#~ msgid "Item"
+#~ msgstr "ÐлеменÑ?"
+
+#~ msgid "Saving tags for {0}"
+#~ msgstr "СоÑ?Ñ?анÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? меÑ?аданнÑ?е длÑ? {0}"
+
+#~ msgid "Renaming {0}"
+#~ msgstr "Ð?еÑ?еименовÑ?ваеÑ?Ñ?Ñ? {0}"
+
+#~ msgid "Name Ascending"
+#~ msgstr "Ð?о имени в алÑ?авиÑ?ном поÑ?Ñ?дке"
+
+#~ msgid "Name Descending"
+#~ msgstr "Ð?о имени в обÑ?аÑ?ном поÑ?Ñ?дке"
+
+#~ msgid "Select for use"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ?"
+
+#~ msgid "Delete From {0}"
+#~ msgstr "УдалиÑ?Ñ? из {0}"
+
+#~ msgid "Preparing..."
+#~ msgstr "Ð?Ñ?полнÑ?еÑ?Ñ?Ñ? пÑ?игоÑ?овление..."
+
+#~ msgid "Station Name"
+#~ msgstr "Ð?о названиÑ?"
+
+#~ msgid "Station Type"
+#~ msgstr "Ð?о Ñ?ипÑ?"
+
+#~ msgid "Update Podcasts"
+#~ msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ? подкаÑ?Ñ?Ñ?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]