[gnome-session] Updated Spanish translation
- From: Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: [gnome-session] Updated Spanish translation
- Date: Sat, 18 Jul 2009 11:48:40 +0000 (UTC)
commit f570f18609b9f3894604cc96a9ee6e68b37a4ec8
Author: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>
Date: Sat Jul 18 13:48:25 2009 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 20 ++++++++++++--------
1 files changed, 12 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 4b823c6..5c39681 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-session.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"session&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-29 20:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-30 20:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-15 15:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-16 09:14+0200\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -64,6 +64,15 @@ msgstr "Programa"
msgid "Startup Applications Preferences"
msgstr "Preferencias de las aplicaciones al inicio"
+#: ../capplet/gsp-app.c:269
+#| msgid "_Name:"
+msgid "No name"
+msgstr "Sin nombre"
+
+#: ../capplet/gsp-app.c:275
+msgid "No description"
+msgstr "Sin descripción"
+
#: ../capplet/main.c:37 ../gnome-session/main.c:437
msgid "Version of this application"
msgstr "Versión de esta aplicación"
@@ -334,12 +343,10 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#: ../egg/eggsmclient.c:252
-#| msgid "Session Management Options"
msgid "Session management options:"
msgstr "Opciones de gestión de sesión:"
#: ../egg/eggsmclient.c:253
-#| msgid "Show Session Management options"
msgid "Show session management options"
msgstr "Mostrar opciones de gestión de sesión"
@@ -464,7 +471,7 @@ msgstr "_Apagar"
msgid "Not responding"
msgstr "No responde"
-#: ../gnome-session/gsm-xsmp-client.c:1196
+#: ../gnome-session/gsm-xsmp-client.c:1206
msgid "This program is blocking log out."
msgstr "Este programa está obstruyendo el registro de sucesos."
@@ -562,9 +569,6 @@ msgstr "No se pudo conectar con el gestor de sesiones"
msgid "Program called with conflicting options"
msgstr "Se llamó al programa con opciones en conflicto"
-#~ msgid "No description"
-#~ msgstr "Sin descripción"
-
#~ msgid "The name of the startup program cannot be empty"
#~ msgstr "El nombre del programa de inicio no puede estar vacÃo"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]