[empathy] Updated Simplified Chinese translation.
- From: Aron Xu <aronxu src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: [empathy] Updated Simplified Chinese translation.
- Date: Sun, 26 Jul 2009 09:48:13 +0000 (UTC)
commit 04aee1294618e5571390080fc5a1bd6f993c64f5
Author: Aron Xu <aronxu gnome org>
Date: Sun Jul 26 17:48:04 2009 +0800
Updated Simplified Chinese translation.
po/zh_CN.po | 2392 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 files changed, 1487 insertions(+), 905 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index fce50d7..2cedfd1 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1,23 +1,28 @@
# Simplified Chinese translation of Empathy.
# Convert to Simp. Chinese translation of Empathy.
# Copyright (C) 2003-2009 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the Empathy package.
+#
# Abel Cheung <maddog linux org hk>, 2003.
# Mai Haohui <maihaohui hotmail com>, 2003.
# Rongjun Mu <elanmu sina com>, 2003.
# YangZhang <zyangmath gmail com>, 2008.
# Funda Wang <fundawang gmail com>, 2009.
+# Aron Xu <aronxu gnome org>, 2009.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gossip\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=empathy&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-03 14:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-08 08:49+0800\n"
-"Last-Translator: Mai Haohui <maihaohui hotmail com>\n"
-"Language-Team: zh_CN <i18n-translation lists linux net cn>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-25 07:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-25 21:28+0000\n"
+"Last-Translator: Aron Xu <aronxu gnome org>\n"
+"Language-Team: Simplified Chinese <i18n-translation lists linux net cn>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:1
msgid "Empathy Instant Messenger"
@@ -25,7 +30,7 @@ msgstr "Empathy å?³æ?¶é??讯ç¨?åº?"
#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:2
msgid "Send and receive instant messages"
-msgstr "å??é??å??æ?¥æ?¶å?³æ?¶æ¶?æ?¯"
+msgstr "å??é??æ?¥æ?¶å?³æ?¶æ¶?æ?¯"
#: ../data/empathy.schemas.in.h:1
msgid "Always open a separate chat window for new chats."
@@ -67,258 +72,329 @@ msgid "Disable sounds when away"
msgstr "离����声�"
#: ../data/empathy.schemas.in.h:10
+msgid "Empathy can publish the user's location"
+msgstr "Empathy è?½å¤?å??å¸?ç?¨æ?·ç??ä½?ç½®"
+
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:11
+msgid "Empathy can use the GPS to guess the location"
+msgstr "Empathy è?½å¤?é??è¿? GPS æ?¥ä¼°ç®?ä½?ç½®"
+
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:12
+msgid "Empathy can use the cellular network to guess the location"
+msgstr "Empathy è?½å¤?é??è¿?æ??æ?ºæ?¥ä¼°ç®?ä½?ç½®"
+
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:13
+msgid "Empathy can use the network to guess the location"
+msgstr "Empathy è?½å¤?é??è¿?ç½?ç»?æ?¥ä¼°ç®?ä½?ç½®"
+
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:14
msgid "Empathy default download folder"
msgstr "Empathy é»?认ä¸?è½½æ??件夹"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:11
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:15
msgid "Empathy has asked about importing accounts"
msgstr "Empathy 已�询�导�账�"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:12
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:16
msgid "Empathy should auto-connect on startup"
msgstr "Empathy ���������"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:13
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:17
+msgid "Empathy should reduce the location's accuracy"
+msgstr "é??ä½? Emapthy ä½?置信æ?¯ç??å??确度"
+
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:18
msgid "Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon"
msgstr "Empathy æ?¯å?¦ä½¿ç?¨è??系人头å??ä½?为è??天çª?å?£å?¾æ ?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:14
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:19
+msgid "Enable WebKit Developer Tools"
+msgstr ""
+
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:20
msgid "Enable popup notifications for new messages"
msgstr "å?¯ç?¨å¼¹å?ºæ??示"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:15
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:21
msgid "Enable spell checker"
msgstr "å?¯ç?¨æ?¼å??æ£?æ?¥å?¨"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:16
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:22
msgid "Hide main window"
msgstr "é??è??主çª?å?£"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:17
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:23
msgid "Hide the main window."
msgstr "é??è??主çª?å?£ã??"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:18
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:24
msgid "NetworkManager should be used"
msgstr "��使� NetworkManager"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:19
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:25
msgid "Nick completed character"
msgstr "æ?µç§°è¡¥å?¨å?符"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:20
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:26
msgid "Open new chats in separate windows"
msgstr "å?¨å??ç?¬çª?å?£ä¸æ??å¼?æ?°è??天"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:21
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:27
+msgid "Path of the adium theme to use"
+msgstr "Adium 主é¢?ç??è·¯å¾?"
+
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:28
+msgid "Path of the adium theme to use if the theme used for chat is adium."
+msgstr ""
+
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:29
msgid "Play a sound for incoming messages"
msgstr "æ?¶å?°æ¶?æ?¯æ?¶æ?æ?¾å£°é?³"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:22
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:30
msgid "Play a sound for new conversations"
msgstr "æ?°å¯¹è¯?æ?¶æ?æ?¾å£°é?³"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:23
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:31
msgid "Play a sound for outgoing messages"
msgstr "å??å?ºæ¶?æ?¯æ?¶æ?æ?¾å£°é?³"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:24
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:32
msgid "Play a sound when a contact logs in"
msgstr "è??系人ç?»å½?æ?¶æ?æ?¾å£°é?³"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:25
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:33
msgid "Play a sound when a contact logs out"
msgstr "è??系人注é??æ?¶æ?æ?¾å£°é?³"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:26
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:34
msgid "Play a sound when we log in"
msgstr "ç?»å½?æ?¶æ?æ?¾å£°é?³"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:27
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:35
msgid "Play a sound when we log out"
msgstr "注é??æ?¶æ?æ?¾å£°é?³"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:28
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:36
msgid "Popup notifications if the chat isn't focused"
-msgstr ""
+msgstr "å¦?æ??è??天çª?å?£ä¸?æ?¯ç?¦ç?¹å??å¼¹å?ºæ¶?æ?¯é??ç?¥"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:29
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:37
+msgid "Popup notifications when a contact sign in"
+msgstr "å½?è??系人ç?»å½?æ?¶å¼¹å?ºé??ç?¥"
+
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:38
+msgid "Popup notifications when a contact sign out"
+msgstr "å½?è??系人注é??æ?¶å¼¹å?ºé??ç?¥"
+
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:39
msgid "Salut account is created"
-msgstr "å??建 Salut è´¦æ?·"
+msgstr "å·²å??建 Salut è´¦æ?·"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:30
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:40
msgid "Show avatars"
msgstr "æ?¾ç¤ºå¤´å??"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:31
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:41
+msgid "Show contact list in rooms"
+msgstr "å?¨è??天室æ?¾ç¤ºè??系人å??表"
+
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:42
msgid "Show hint about closing the main window"
msgstr "å?³é?主çª?å?£æ?¶æ?¾ç¤ºæ??示"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:32
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:43
msgid "Show offline contacts"
msgstr "æ?¾ç¤ºç¦»çº¿è??系人"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:33
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:44
msgid "Spell checking languages"
msgstr "æ?¼å??æ£?æ?¥å?¨è¯è¨?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:34
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:45
msgid "The default folder to save file transfers in."
msgstr "ä¿?å?ä¼ é??æ??件ç??é»?认æ??件夹ã??"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:35
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:46
msgid "The last directory that an avatar image was chosen from."
msgstr "ä¸?次é??å??头å??å?¾ç??ç??ç?®å½?ã??"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:36
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:47
msgid "The theme that is used to display the conversation in chat windows."
msgstr "ç?¨äº?å?¨è??天çª?å?£ä¸æ?¾ç¤ºä¼?è¯?ç??主é¢?ã??"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:37
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:48
msgid "Use graphical smileys"
msgstr "使ç?¨è¡¨æ??å?¾æ ?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:38
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:49
msgid "Use notification sounds"
msgstr "使ç?¨é??ç?¥å£°é?³"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:39
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:50
msgid "Use theme for chat rooms"
msgstr "为è??天室使ç?¨ä¸»é¢?"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:40
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:51
+msgid ""
+"Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:52
+msgid "Whether or not Empathy can publish the user's location to his contacts."
+msgstr "æ?¯å?¦å??许 Empathy å°?ç?¨æ?·ç??ä½?ç½®å?±äº«ç»?è??系人"
+
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:53
+msgid "Whether or not Empathy can use the GPS to guess the location."
+msgstr "æ?¯å?¦å??许 Empathy é??è¿? GPS ä¼°ç®?ä½?ç½®"
+
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:54
+msgid ""
+"Whether or not Empathy can use the cellular network to guess the location."
+msgstr "æ?¯å?¦å??许 Empathy é??è¿?æ??æ?ºä¼°ç®?ä½?ç½®"
+
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:55
+msgid "Whether or not Empathy can use the network to guess the location."
+msgstr "æ?¯å?¦å??许 Empathy é??è¿?ç½?ç»?ä¼°ç®?ä½?ç½®"
+
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:56
msgid ""
"Whether or not Empathy has asked about importing accounts from other "
"programs."
msgstr "Empathy æ?¯å?¦åº?该已ç»?询é?®è¿?è¦?ä»?å?¶å®?ç¨?åº?ä¸å¯¼å?¥è´¦æ?·ã??"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:41
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:57
msgid ""
"Whether or not Empathy should automatically log in to your accounts on "
"startup."
msgstr "Empathy æ?¯å?¦å?¨å?¯å?¨æ?¶è?ªå?¨ç?»å?¥æ?¨ç??è´¦æ?·ã??"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:42
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:58
+msgid ""
+"Whether or not Empathy should reduce the location's accuracy for privacy "
+"reasons."
+msgstr "æ?¯å?¦å?ºäº?é??ç§?å??å? é??ä½? Empathy ä½?置信æ?¯ç??å??确度ã??"
+
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:59
msgid ""
"Whether or not Empathy should use the avatar of the contact as the chat "
"window icon."
msgstr "æ?¯å?¦ä½¿ç?¨è??系人ç??头å??ä½?为è??天çª?å?£ç??å?¾æ ?ã??"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:43
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:60
msgid ""
"Whether or not the Salut account has been created on the first Empathy run."
msgstr "æ?¯å?¦å?¨ Empathy 第ä¸?次è¿?è¡?æ?¶å??建 Salut è´¦æ?·ã??"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:44
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:61
msgid ""
"Whether or not the network manager should be used to automatically "
"disconnect/reconnect."
msgstr "æ?¯å?¦ä½¿ç?¨ NetworkManager(ç½?ç»?管ç??å?¨) è?ªå?¨æ?å¼?è¿?æ?¥/é??æ?°è¿?æ?¥ã??"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:45
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:62
msgid ""
"Whether or not to check words typed against the languages you want to check "
"with."
msgstr "æ?¯å?¦å¯¹æ?¨æ?³è¦?ä½?æ?¼å??æ£?æ?¥ç??å??è¯?ä½?æ?¼å??æ£?æ?¥ã??"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:46
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:63
msgid ""
"Whether or not to convert smileys into graphical images in conversations."
msgstr "对è¯?æ?¶æ?¯å?¦å°?表æ??符å?·è½¬æ?¢ä¸ºç??æ£ç??å?¾æ ?ã??"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:47
-#, fuzzy
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:64
msgid ""
"Whether or not to play a sound to notify for contacts logging in the network."
-msgstr "æ?¯å?¦å?¨è??系人å??表å??è??天çª?å?£ä¸æ?¾ç¤ºå¤´å??ã??"
+msgstr "æ?¯å?¦é??è¦?è??系人ä¸?线æ??示é?³ã??"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:48
-#, fuzzy
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:65
msgid ""
"Whether or not to play a sound to notify for contacts logging off the "
"network."
-msgstr "æ?¯å?¦å?¨è??系人å??表å??è??天çª?å?£ä¸æ?¾ç¤ºå¤´å??ã??"
+msgstr "æ?¯å?¦é??è¦?è??系人ä¸?线æ??示é?³ã??"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:49
-#, fuzzy
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:66
msgid "Whether or not to play a sound to notify for events."
-msgstr "å¿?ç¢?æ?¶æ?¯å?¦æ?æ?¾å£°é?³ã??"
+msgstr "æ?¯å?¦é??è¦?äº?件æ??示é?³ã??"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:50
-#, fuzzy
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:67
msgid "Whether or not to play a sound to notify for incoming messages."
-msgstr "æ?¶å?°æ¶?æ?¯æ?¶æ?¯å?¦æ?æ?¾å£°é?³ã??"
+msgstr "æ?¯å?¦é??è¦?æ¶?æ?¯å?°è¾¾æ??示é?³ã??"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:51
-#, fuzzy
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:68
msgid "Whether or not to play a sound to notify for new conversations."
-msgstr "æ?¶å?°æ¶?æ?¯æ?¶æ?¯å?¦æ?æ?¾å£°é?³ã??"
+msgstr "æ?¯å?¦é??è¦?æ?°ä¼?è¯?æ??示é?³ã??"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:52
-#, fuzzy
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:69
msgid "Whether or not to play a sound to notify for outgoing messages."
-msgstr "æ?¶å?°æ¶?æ?¯æ?¶æ?¯å?¦æ?æ?¾å£°é?³ã??"
+msgstr "æ?¯å?¦ä¸ºå¤?å?ºæ¶?æ?¯ä½¿ç?¨è¯é?³æ??示ã??"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:53
-#, fuzzy
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:70
msgid "Whether or not to play a sound when logging in a network."
-msgstr "离å¼?æ?¶æ?¯å?¦æ?æ?¾å£°é?³ã??"
+msgstr "å½?è??ç½?ç?»å½?æ?¶æ?¯å?¦æ?æ?¾æ??示é?³ã??"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:54
-#, fuzzy
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:71
msgid "Whether or not to play a sound when logging off a network."
-msgstr "离å¼?æ?¶æ?¯å?¦æ?æ?¾å£°é?³ã??"
+msgstr "å½?ç½?ç»?æ?å¼?æ?¶æ?¯å?¦æ?æ?¾æ??示é?³ã??"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:55
-#, fuzzy
-#| msgid "Whether or not to play a sound notifications when away or busy."
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:72
msgid "Whether or not to play sound notifications when away or busy."
-msgstr "离å¼?æ??å¿?ç¢?æ?¶æ?¯å?¦æ?æ?¾å£°é?³é??ç?¥ã??"
+msgstr "å½?离å¼?æ??å¿?ç¢?æ?¶æ?¯å?¦ä½¿ç?¨è¯é?³é??ç?¥ã??"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:56
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:73
+msgid ""
+"Whether or not to show a popup notification when a contact goes offline."
+msgstr "å½?è??系人离线æ?¶æ?¯å?¦æ?¾ç¤ºå¼¹å?ºé??ç?¥ã??"
+
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:74
+msgid "Whether or not to show a popup notification when a contact goes online."
+msgstr "å½?è??系人ä¸?线æ?¶æ?¯å?¦æ?¾ç¤ºå¼¹å?ºé??ç?¥"
+
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:75
msgid ""
"Whether or not to show a popup notification when receiving a new message "
"even if the chat is already opened, but not focused."
msgstr ""
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:57
-#, fuzzy
-#| msgid "Whether or not to play a sound notifications when away or busy."
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:76
msgid ""
"Whether or not to show a popup notification when receiving a new message."
-msgstr "离å¼?æ??å¿?ç¢?æ?¶æ?¯å?¦æ?æ?¾å£°é?³é??ç?¥ã??"
+msgstr "å½?æ?¶å?°æ?°æ¶?æ?¯æ?¶æ?¯å?¦å¼¹å?ºæ?¾ç¤ºæ??示æ¡?ã??"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:58
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:77
msgid ""
"Whether or not to show avatars for contacts in the contact list and chat "
"windows."
msgstr "æ?¯å?¦å?¨è??系人å??表å??è??天çª?å?£ä¸æ?¾ç¤ºå¤´å??ã??"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:59
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:78
msgid "Whether or not to show contacts that are offline in the contact list."
msgstr "æ?¯å?¦æ?¾ç¤ºè??系人æ¸?å??ä¸ç¦»çº¿ç??è??系人ã??"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:60
-#, fuzzy
-#| msgid "Whether or not to play a sound notifications when away or busy."
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:79
msgid "Whether or not to show popup notifications when away or busy."
-msgstr "离å¼?æ??å¿?ç¢?æ?¶æ?¯å?¦æ?æ?¾å£°é?³é??ç?¥ã??"
+msgstr "å½?离å¼?æ´»å¿?ç¢?æ?¶æ?¯å?¦å¼¹å?ºæ?¾ç¤ºæ??示æ¡?ã??"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:61
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:80
+msgid "Whether or not to show the contact list in chat rooms."
+msgstr "æ?¯å?¦å?¨è??天室æ?¾ç¤ºè??系人å??表ã??"
+
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:81
msgid ""
"Whether or not to show the message dialog about closing the main window with "
"the 'x' button in the title bar."
msgstr "æ?¯å?¦å¯¹ä½¿ç?¨æ ?é¢?æ ?ä¸ç??â??Xâ??æ??é?®å?³é?主çª?å?£æ?¾ç¤ºæ¶?æ?¯å¯¹è¯?æ¡?ã??"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:62
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:82
msgid "Whether to show the contact list in compact mode or not."
msgstr "æ?¯å?¦ä»¥ç´§å??æ ¼å¼?æ?¾ç¤ºè??系人å??表ã??"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:63
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:83
msgid "Whether to use the theme for chat rooms or not."
msgstr "æ?¯å?¦å¯¹è??天室使ç?¨ä¸»é¢?ã??"
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:64
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:84
msgid ""
"Which criterium to use when sorting the contact list. Default is to use sort "
"by the contact's name with the value \"name\". A value of \"state\" will "
@@ -327,732 +403,964 @@ msgstr ""
"使ç?¨ä½?ç§?å??å??æ?¥æ??åº?è??系人å??表ã??é»?认æ??å?µä¸?使ç?¨å?¼â??nameâ??以æ??è??系人å§?å??\n"
"æ??åº?ã??å??å?¼ä¸ºâ??stateâ??æ?¶å°?æ??ç?¶æ??æ??åº?è??系人å??表ã??"
-#: ../libempathy/empathy-tp-contact-list.c:731 ../src/empathy.c:271
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:838
+msgid "The hash of the received file and the sent one do not match"
+msgstr "æ?¥æ?¶å?°ç??æ??件å??å??é??ç??é?£ä¸ªæ??件å??å¸?å?¼ä¸?å?¹é??"
+
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1098
+msgid "File transfer not supported by remote contact"
+msgstr "æ??ä»¶ä¼ è¾?ä¸?æ?¯æ??è¿?ç¨?è¿?æ?¥"
+
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1156
+msgid "The selected file is not a regular file"
+msgstr "æ??é??æ??件æ?¯é??æ£å¸¸ç??æ??件"
+
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1165
+msgid "The selected file is empty"
+msgstr "æ??é??æ??件æ?¯ç©ºç??"
+
+#: ../libempathy/empathy-tp-contact-list.c:843 ../src/empathy.c:289
msgid "People nearby"
msgstr "é??è¿?ç??人"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:252
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:279
+msgid "Socket type not supported"
+msgstr "ä¸?æ?¯æ??Socketç±»å??"
+
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:398
+msgid "No reason was specified"
+msgstr "æ?ªæ??å®?å??å? "
+
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:401
+msgid "The change in state was requested"
+msgstr "é??è¦?ç?¶æ??æ?¹å??ä¿¡æ?¯"
+
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:404
+msgid "You canceled the file transfer"
+msgstr "æ?¨å??æ¶?äº?æ??ä»¶ä¼ è¾?"
+
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:407
+msgid "The other participant canceled the file transfer"
+msgstr "å?¦å¤?ç??å??ä¸?è??å??æ¶?äº?æ??件ç??ä¼ è¾?"
+
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:410
+msgid "Error while trying to transfer the file"
+msgstr "å½?ä¼ è¾?è¿?个æ??件ç??æ?¶å??å??ç??é??误"
+
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:413
+msgid "The other participant is unable to transfer the file"
+msgstr "å?¦å¤?ç??å??ä¸?è??æ? æ³?ä¼ è¾?è¿?个æ??件"
+
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:416
+msgid "Unknown reason"
+msgstr "æ?ªç?¥å??å? "
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:265
msgid "Available"
msgstr "�线"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:254
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:267
msgid "Busy"
msgstr "��"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:257
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:270
msgid "Away"
msgstr "离�"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:259
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:272
msgid "Hidden"
msgstr "é??身"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:262
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:274
msgid "Offline"
msgstr "离线"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:326
+#: ../libempathy/empathy-time.c:137
+#, c-format
+msgid "%d second ago"
+msgid_plural "%d seconds ago"
+msgstr[0] "%d ç§?é??å??"
+
+#: ../libempathy/empathy-time.c:142
+#, c-format
+msgid "%d minute ago"
+msgid_plural "%d minutes ago"
+msgstr[0] "%d å??é??å??"
+
+#: ../libempathy/empathy-time.c:147
+#, c-format
+msgid "%d hour ago"
+msgid_plural "%d hours ago"
+msgstr[0] "%d å°?æ?¶å??"
+
+#: ../libempathy/empathy-time.c:152
+#, c-format
+msgid "%d day ago"
+msgid_plural "%d days ago"
+msgstr[0] "%d 天å??"
+
+#: ../libempathy/empathy-time.c:157
+#, c-format
+msgid "%d week ago"
+msgid_plural "%d weeks ago"
+msgstr[0] "%d æ??æ??å??"
+
+#: ../libempathy/empathy-time.c:162
+#, c-format
+msgid "%d month ago"
+msgid_plural "%d months ago"
+msgstr[0] "%d æ??å??"
+
+#: ../libempathy/empathy-time.c:167
+msgid "in the future"
+msgstr "å°?æ?¥"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:426
msgid "All"
msgstr "��"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:302
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:347
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:354
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%sï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.glade.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-generic.glade.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.glade.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.glade.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.glade.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.glade.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.glade.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.glade.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.glade.h:1
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr "<b>�级</b>"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.glade.h:2
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.glade.h:2
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.glade.h:2
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.glade.h:3
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.glade.h:2
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.glade.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.glade.h:2
-msgid "Forget password and clear the entry."
-msgstr "å¿?è®°å¯?ç ?并æ¸?空è¾?å?¥æ¡?ã??"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.glade.h:3
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.glade.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.glade.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.glade.h:5
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.glade.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.glade.h:5
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.glade.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-generic.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:1
+msgid "Advanced"
+msgstr "�级"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:2
msgid "Pass_word:"
msgstr "å¯?ç ?(_W)ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.glade.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:3
msgid "Screen _Name:"
msgstr "ç?¨æ?·å??(_N)ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.glade.h:5
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.glade.h:5
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.glade.h:6
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.glade.h:11
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.glade.h:5
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.glade.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:7
msgid "_Port:"
msgstr "端�(_P)�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.glade.h:6
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.glade.h:6
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.glade.h:7
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.glade.h:12
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.glade.h:6
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.glade.h:10
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.glade.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:11
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:9
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:9
msgid "_Server:"
msgstr "æ??å?¡å?¨(_S)ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.glade.h:3
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.glade.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.glade.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:2
msgid "Login I_D:"
msgstr "�� I_D�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.glade.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:2
msgid "ICQ _UIN:"
msgstr "ICQ _UINï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.glade.h:5
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.glade.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:5
msgid "_Charset:"
msgstr "å?符é??(_C)ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.c:245
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.c:240
msgid "New Network"
msgstr "�建��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.glade.h:1
-msgid "<b>Network</b>"
-msgstr "<b>ç½?ç»?</b>"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.glade.h:2
-msgid "<b>Servers</b>"
-msgstr "<b>æ??å?¡å?¨</b>"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.glade.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:1
msgid "Charset:"
msgstr "å?符é??ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.glade.h:4
-msgid "Create a new IRC network"
-msgstr "å??建æ?°ç?? IRC ç½?ç»?"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.glade.h:5
-msgid "Edit the selected IRC network"
-msgstr "ç¼?è¾?é??ä¸ç?? IRC ç½?ç»?"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.glade.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:2
msgid "Network"
msgstr "ç½?ç»?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.glade.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:3
msgid "Network:"
msgstr "ç½?ç»?ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.glade.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:4
msgid "Nickname:"
msgstr "�称�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.glade.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:5
msgid "Password:"
msgstr "å¯?ç ?ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.glade.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:6
msgid "Quit message:"
msgstr "é??å?ºæ¶?æ?¯ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.glade.h:11
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:7
msgid "Real name:"
msgstr "å?¨å??ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.glade.h:12
-msgid "Remove the selected IRC network"
-msgstr "å? é?¤é??ä¸ç?? IRC ç½?ç»?"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:8
+msgid "Servers"
+msgstr "æ??å?¡å?¨"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.glade.h:2
-msgid "<b>Override server settings</b>"
-msgstr "<b>è¦?ç??æ??å?¡å?¨è®¾ç½®</b>"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:3
+msgid "Override server settings"
+msgstr "è¦?ç??æ??å?¡å?¨è®¾ç½®"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.glade.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:5
msgid "Pri_ority:"
msgstr "ä¼?å??级(_O)ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.glade.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:6
msgid "Reso_urce:"
msgstr "��(_U)�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.glade.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:7
msgid "Use old SS_L"
msgstr "使ç?¨æ?§ç?? SS_L"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.glade.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:8
msgid "_Encryption required (TLS/SSL)"
msgstr "é??è¦?å? å¯?(TLS/SSL)(_E)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.glade.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:9
msgid "_Ignore SSL certificate errors"
msgstr "忽ç?¥ SSL è¯?书é??误(_I)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.glade.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.ui.h:2
msgid "_Email:"
msgstr "ç?µå?é?®ä»¶(_E)ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.glade.h:3
-#, fuzzy
-#| msgid "_First Name: "
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.ui.h:3
msgid "_First Name:"
-msgstr "å??(_F)ï¼?"
+msgstr "å??(_F)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.glade.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.ui.h:4
msgid "_Jabber ID:"
msgstr "_Jabber IDï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.glade.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.ui.h:5
msgid "_Last Name:"
msgstr "�(_L)�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.glade.h:6
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.glade.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.ui.h:6
msgid "_Nickname:"
msgstr "�称(_N)�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.glade.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.ui.h:7
msgid "_Published Name:"
msgstr "å?¬å¼?ç??å??å?(_P)ï¼?"
#. look up the DNS SRV record at the service's domain for the host name of a STUN server.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.glade.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:3
msgid "Discover STUN"
msgstr "æ??ç´¢ STUN"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.glade.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:5
msgid "STUN Server:"
msgstr "STUN æ??å?¡å?¨ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.glade.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:6
msgid "STUN port:"
msgstr "STUN 端��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.glade.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:7
msgid "_Username:"
msgstr "ç?¨æ?·å??(_U)ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.glade.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:3
msgid "Use _Yahoo Japan"
msgstr "使� _Yahoo ��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.glade.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:4
msgid "Yahoo I_D:"
msgstr "Yahoo I_Dï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.glade.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:6
msgid "_Ignore conference and chatroom invitations"
msgstr "忽ç?¥ä¼?è®®å??è??天室é??请(_I)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.glade.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:8
msgid "_Room List locale:"
-msgstr "æ?¿é?´å??表 locale(_R)ï¼?"
+msgstr "è??天室å??表 locale(_R)ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:462
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:537
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:449
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:525
msgid "Couldn't convert image"
msgstr "æ? æ³?转æ?¢å?¾å??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:463
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:450
msgid "None of the accepted image formats is supported on your system"
-msgstr ""
+msgstr "没æ??ä¸?个å?¬è®¤ç??å?¾ç??æ ¼å¼?è?½è¢«æ?¨ç??ç³»ç»?æ?¯æ??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:956
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:933
msgid "Select Your Avatar Image"
msgstr "é??æ?©æ?¨ç??头å??å?¾ç??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:959
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:936
msgid "No Image"
msgstr "æ? å?¾å??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1021
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:998
msgid "Images"
msgstr "å?¾å??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1025
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1002
msgid "All Files"
msgstr "æ??æ??æ??件"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-image.c:294
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-image.c:324
msgid "Click to enlarge"
msgstr "å??å?»ä»¥æ?¾å¤§"
-#. This is an unknown command, display a message to the user
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:378
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:186
+msgid "Failed to reconnect this chat"
+msgstr "é??æ?°è¿?æ?¥å?°å¯¹è¯?失败"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:404
msgid "Unsupported command"
-msgstr ""
+msgstr "ä¸?æ?¯æ??ç??å?½ä»¤"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:506
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:539
msgid "offline"
msgstr "离线"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:509
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:542
msgid "invalid contact"
msgstr "æ? æ??è??系人"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:512
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:545
msgid "permission denied"
-msgstr "æ??é??ä¸?å¤?"
+msgstr "æ??é??ä¸?足"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:515
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:548
msgid "too long message"
msgstr "��太�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:518
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:551
msgid "not implemented"
msgstr "����"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:521
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:554
msgid "unknown"
msgstr "��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:525
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:558
#, c-format
msgid "Error sending message '%s': %s"
msgstr "å??é??æ¶?æ?¯â??%sâ??å?ºé??ï¼?%s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:555
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:588
#, c-format
msgid "Topic set to: %s"
msgstr "��被设置为�%s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:557
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:590
msgid "No topic defined"
msgstr "�设置��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:972
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:960
+msgid "(No Suggestions)"
+msgstr "(没æ??建议)"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1014
msgid "Insert Smiley"
msgstr "æ??å?¥è¡¨æ??"
#. send button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:990
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1559
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1032
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1480
msgid "_Send"
msgstr "å??é??(_S)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1024
-msgid "_Check Word Spelling..."
-msgstr "æ?¼å??æ£?æ?¥(_C)..."
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1066
+msgid "_Spelling Suggestions"
+msgstr "æ?¼å??建议(_S)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1142
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1181
#, c-format
-msgid "%s has joined the room"
-msgstr "%s å? å?¥äº?æ?¿é?´"
+msgid "%s has disconnected"
+msgstr "%s å·²æ?å¼?è¿?æ?¥"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1185
+#, c-format
+msgid "%s was kicked by %s"
+msgstr "%s 被 %s 踢�"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1188
+#, c-format
+msgid "%s was kicked"
+msgstr "%s 被踢�"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1193
+#, c-format
+msgid "%s was banned by %s"
+msgstr "%s 被 %s ç¦?æ¢"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1145
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1196
+#, c-format
+msgid "%s was banned"
+msgstr "%s 被ç¦?æ¢"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1200
#, c-format
msgid "%s has left the room"
-msgstr "%s 离����"
+msgstr "%s 离å¼?äº?è??天室"
+
+#. Note to translators: this string is appended to
+#. * notifications like "foo has left the room", with the message
+#. * given by the user living the room. If this poses a problem,
+#. * please let us know. :-)
+#.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1209
+#, c-format
+msgid " (%s)"
+msgstr " (%s)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1260 ../src/empathy-call-window.c:764
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1232
+#, c-format
+msgid "%s has joined the room"
+msgstr "%s å? å?¥äº?è??天室"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1365 ../src/empathy-call-window.c:1225
msgid "Disconnected"
msgstr "å·²æ?å¼?è¿?æ?¥"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1657
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1800
msgid "Connected"
msgstr "已��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1707
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:505
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1850
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:502
msgid "Conversation"
msgstr "对�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:1
-msgid "<b>Topic:</b>"
-msgstr "<b>���</b>"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:2
-msgid "Group Chat"
-msgstr "群è??"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.ui.h:1 ../src/empathy-chat-window.c:472
+msgid "Topic:"
+msgstr "���"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:331
+#. Copy Link Address menu item
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:316
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:264
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "å¤?å?¶é?¾æ?¥å?°å??(_C)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:339
+#. Open Link menu item
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:323
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:272
msgid "_Open Link"
msgstr "æ??å¼?é?¾æ?¥(_O)"
#. Translators: timestamp displayed between conversations in
#. * chat windows (strftime format string)
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:432
-#, fuzzy
-#| msgid "%A %d %B %Y"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:421
msgid "%A %B %d %Y"
-msgstr "%Yå¹´%-mæ??%-dæ?¥%A"
+msgstr "%A %B %d %Y"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:180
-msgid "Personal Information"
-msgstr "个人信�"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:183
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:179
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:238
msgid "Edit Contact Information"
msgstr "ç¼?è¾?è??系人信æ?¯"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:186
-msgid "Contact Information"
-msgstr "è??系人信æ?¯"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:267
-msgid "I would like to add you to my contact list."
-msgstr "æ??å¸?æ??å?¯ä»¥å°?æ?¨å? å?¥æ??ç??è??系人å??表ä¸ã??"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:289
+msgid "Personal Information"
+msgstr "个人信�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:291
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:393
msgid "New Contact"
msgstr "æ?°å»ºè??系人"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.glade.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.ui.h:1
msgid "Decide _Later"
msgstr "以å??å??å?³å®?(_L)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.glade.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.ui.h:2
msgid "Subscription Request"
msgstr "订é??请æ±?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1255
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1400
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
msgstr "æ?¨ç??ç??è¦?å? é?¤ç¾¤ç»?â??%sâ??å??ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1257
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1402
msgid "Removing group"
msgstr "å? é?¤ç¾¤ç»?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1304
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1383
+#. Remove
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1449
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1526
msgid "_Remove"
msgstr "å? é?¤(_R)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1334
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1479
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
msgstr "æ?¨ç??ç??æ?³è¦?å? é?¤è??系人â??%sâ??å??ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1336
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1481
msgid "Removing contact"
msgstr "å? é?¤è??系人"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1341
-msgid "Sorry, I don't want you in my contact list anymore."
-msgstr "对ä¸?èµ·ï¼?æ??ä¸?æ?³è®©ä½ 以å??å?ºç?°å?¨æ??ç??è??系人å??表ä¸äº?ã??"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:195
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:11
+msgid "_Add Contact..."
+msgstr "æ·»å? è??系人(_A)..."
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:130
-#: ../src/empathy-main-window.glade.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:222
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:12
msgid "_Chat"
msgstr "è??天(_C)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:161
-#: ../src/empathy-call-window.glade.h:5
-msgid "_Call"
-msgstr "é??è¯?(_C)"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:253
+msgctxt "menu item"
+msgid "_Audio Call"
+msgstr "����(_A)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:200
-#: ../src/empathy-main-window.glade.h:17
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:285
+msgctxt "menu item"
+msgid "_Video Call"
+msgstr "����(_V)"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:324
msgid "_View Previous Conversations"
msgstr "æ?¥ç??以å??对è¯?(_V)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:222
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:346
msgid "Send file"
msgstr "å??é??æ??件"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:250
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:369
+msgid "Share my desktop"
+msgstr ""
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:397
msgid "Infor_mation"
msgstr "ä¿¡æ?¯(_M)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:277
-#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:14 ../src/empathy-main-window.glade.h:11
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:441
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:16
msgid "_Edit"
msgstr "ç¼?è¾?(_E)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:336
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:501
msgid "Inviting to this room"
-msgstr "é??请å?°æ¤æ?¿é?´"
+msgstr "é??请å?°æ¤è??天室"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:369
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:532
msgid "_Invite to chatroom"
msgstr "é??请å?°è??天室(_I)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector.c:111
-#, fuzzy
-#| msgid "Select contact..."
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector.c:129
msgid "Select a contact"
-msgstr "é??æ?©è??系人..."
+msgstr "é??æ?©ä¸?个è??ç³»"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:361
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:447
msgid "Save Avatar"
msgstr "ä¿?å?头å??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:417
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:503
msgid "Unable to save avatar"
msgstr "æ? æ³?ä¿?å?头å??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:912
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:992
msgid "Select"
msgstr "é??æ?©"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:921
-#: ../src/empathy-main-window.c:991
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1001
+#: ../src/empathy-main-window.c:1023
msgid "Group"
msgstr "群�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:1
-msgid "<b>Client Information</b>"
-msgstr "<b>客�端信�</b>"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1252
+msgid "Country ISO Code:"
+msgstr "å??æ?¬ ISO ç¼?ç ?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1254
+msgid "Country:"
+msgstr "�家"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1256
+msgid "State:"
+msgstr "ç??"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1258
+msgid "City:"
+msgstr "�"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1260
+msgid "Area:"
+msgstr "å?°å?º"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1262
+msgid "Postal Code:"
+msgstr "é?®æ?¿ç¼?ç ?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1264
+msgid "Street:"
+msgstr "è¡?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1266
+msgid "Building:"
+msgstr "建ç?ç?©"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1268
+msgid "Floor:"
+msgstr "楼��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:2
-msgid "<b>Contact Details</b>"
-msgstr "<b>è??系人详æ??</b>"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1270
+msgid "Room:"
+msgstr "æ?¿é?´ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:3
-msgid "<b>Contact</b>"
-msgstr "<b>è??系人</b>"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1272
+msgid "Text:"
+msgstr "æ??æ?¬ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:4
-msgid "<b>Groups</b>"
-msgstr "<b>群�</b>"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1274
+msgid "Description:"
+msgstr "æ??è¿°ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:5
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.glade.h:1
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.glade.h:1
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.glade.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1276
+msgid "URI:"
+msgstr "URIï¼?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1278
+msgid "Accuracy Level:"
+msgstr "å??ç¡®ç¨?度ï¼?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1280
+msgid "Error:"
+msgstr "é??误ï¼?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1282
+msgid "Vertical Error (meters):"
+msgstr ""
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1284
+msgid "Horizontal Error (meters):"
+msgstr ""
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1286
+msgid "Speed:"
+msgstr "é??度ï¼?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1288
+msgid "Bearing:"
+msgstr ""
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1290
+msgid "Climb Speed:"
+msgstr "ç?¬å??é??度ï¼?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1292
+msgid "Last Updated on:"
+msgstr "æ??è¿?æ?´æ?°äº?:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1294
+msgid "Longitude:"
+msgstr "�度�"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1296
+msgid "Latitude:"
+msgstr "纬度�"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1298
+msgid "Altitude:"
+msgstr "æµ·æ??ï¼?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1345
+msgid "<b>Location</b>"
+msgstr "<b>ä½?ç½®</b>"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1358
+msgid "<b>Location</b>, "
+msgstr "<b>ä½?ç½®</b>ï¼?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1408
+msgid "%B %e, %Y at %R UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:1
+msgid "<b>Location</b> at (date)\t"
+msgstr ""
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.ui.h:1
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:1
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:1
msgid "Account:"
msgstr "账��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:3
msgid "Alias:"
msgstr "å?«å??ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:4
msgid "Birthday:"
msgstr "ç??æ?¥ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:5
+msgid "Client Information"
+msgstr "客�端信�"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:6
msgid "Client:"
msgstr "客�端�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:9
-msgid "Contact information"
-msgstr "è??系人信æ?¯"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:7
+#: ../src/empathy-main-window.c:1006
+msgid "Contact"
+msgstr "è??系人"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:8
+msgid "Contact Details"
+msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:9
msgid "Email:"
msgstr "ç?µå?é?®ä»¶ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:11
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:10
msgid "Fullname:"
msgstr "�称�"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:11
+msgid "Groups"
+msgstr ""
+
#. Identifier to connect to Instant Messaging network
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:13
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:13
msgid "Identifier:"
msgstr "�� ID�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:14
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:14
msgid "Information requested..."
msgstr "已请�信�..."
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:15
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:15
msgid "OS:"
msgstr "æ??ä½?ç³»ç»?ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:16
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:16
msgid ""
"Select the groups you want this contact to appear in. Note that you can "
"select more than one group or no groups."
msgstr "é??æ?©æ?¨æ?³å°?该è??系人å? å?¥ç??群ç»?ã??注æ??æ?¨å?¯ä»¥é??æ?©å¤?个群ç»?ï¼?ä¹?å?¯ä»¥ä¸?é??æ?©ã??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:17
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:17
msgid "Version:"
msgstr "ç??æ?¬ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:18
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:18
msgid "Web site:"
msgstr "ç½?ç«?ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:19
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:19
msgid "_Add Group"
msgstr "æ·»å? 群ç»?(_A)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:284
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:283
msgid "new server"
msgstr "æ?°å»ºæ??å?¡å?¨"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:513
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:510
msgid "Server"
msgstr "æ??å?¡å?¨"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:528
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:525
msgid "Port"
msgstr "端�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:541
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:538
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:498
-#: ../src/empathy-import-dialog.c:282
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:495
+#: ../src/empathy-import-dialog.c:285
msgid "Account"
msgstr "账�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:515
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:512
msgid "Date"
msgstr "æ?¥æ??"
-#. Tab Label
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.glade.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:1
msgid "Conversations"
msgstr "对�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.glade.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:2
msgid "Previous Conversations"
msgstr "以å??ç??对è¯?"
-#. Tab Label
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.glade.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:3
msgid "Search"
msgstr "æ??ç´¢"
-#. Searching *for* something
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.glade.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:4
msgid "_For:"
msgstr "å??å?«(_F)ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.glade.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.ui.h:2
msgid "C_all"
msgstr "é??è¯?(_A)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.glade.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.ui.h:3
msgid "C_hat"
msgstr "è??天(_H)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.glade.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.ui.h:4
msgid "Contact ID:"
msgstr "è??系人 IDï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.glade.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.ui.h:5
msgid "New Conversation"
msgstr "�建对�"
-#. Custom messages
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:685
-msgid "Custom messages..."
+#. COL_STATE_ICON_NAME
+#. COL_STATE
+#. COL_STATUS_TEXT
+#. COL_DISPLAY_MARKUP
+#. COL_STATUS_CUSTOMISABLE
+#. COL_TYPE
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:172
+msgid "Custom Message..."
msgstr "�����..."
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.glade.h:1
-msgid "Custom message"
-msgstr "�����"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.glade.h:2
-msgid "Message:"
-msgstr "���"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.glade.h:3
-msgid "Save message"
-msgstr "ä¿?å?æ¶?æ?¯"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.glade.h:4
-msgid "Status:"
-msgstr "ç?¶æ??ï¼?"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-spell-dialog.c:88
-msgid "Word"
-msgstr "å??è¯?"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:227
+msgid "Edit Custom Messages..."
+msgstr "�������..."
-#: ../libempathy-gtk/empathy-spell-dialog.c:265
-msgid "Suggestions for the word"
-msgstr "å??è¯?ç??æ?¼å??建议"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-spell-dialog.glade.h:1
-msgid "Spell Checker"
-msgstr "æ?¼å??æ£?æ?¥å?¨"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-spell-dialog.glade.h:2
-msgid "Suggestions for the word:"
-msgstr "å??è¯?ç??æ?¼å??建议ï¼?"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:60
-msgid "Classic"
-msgstr "ç»?å?¸"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:61
-msgid "Simple"
-msgstr "ç®?æ´?"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:326
+msgid "Click to remove this status as a favorite"
+msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:62
-msgid "Clean"
-msgstr "��"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:335
+msgid "Click to make this status a favorite"
+msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:63
-msgid "Blue"
-msgstr "è??è?²"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:369
+msgid "Set status"
+msgstr "设置ç?¶æ??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1406
-msgid "Unable to open URI"
-msgstr "æ? æ³?æ??å¼? URI"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:782
+msgid "Set your presence and current status"
+msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1551
-msgid "Select a file"
-msgstr "é??æ?©æ??件"
+#. Custom messages
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1017
+msgid "Custom messages..."
+msgstr "�����..."
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1587
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:51
msgid "Received an instant message"
msgstr "�������"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1589
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:53
msgid "Sent an instant message"
msgstr "å??é??å?³æ?¶æ¶?æ?¯"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1591
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:55
msgid "Incoming chat request"
msgstr "æ?¶å?°ç??è??天请æ±?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1593
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:57
msgid "Contact connected"
msgstr "è??系人已è¿?æ?¥"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1595
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:59
msgid "Contact disconnected"
msgstr "è??系人已æ?å¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1597
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:61
msgid "Connected to server"
msgstr "å·²è¿?æ?¥å?°æ??å?¡å?¨"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1599
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:63
msgid "Disconnected from server"
msgstr "å·²ä»?æ??å?¡å?¨æ?å¼?è¿?æ?¥"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1601
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:65
msgid "Incoming voice call"
msgstr "å?¼å?¥ç??è¯é?³é??è¯?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1603
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:67
msgid "Outgoing voice call"
msgstr "å?¼å?ºç??è¯é?³é??è¯?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1605
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:69
msgid "Voice call ended"
msgstr "è¯é?³é??è¯?ç»?æ??"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c:362
+msgid "Enter Custom Message"
+msgstr "�������"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c:521
+msgid "Edit Custom Messages"
+msgstr "�������"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:1
+msgid "Add _New Preset"
+msgstr ""
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:2
+msgid "Saved Presets"
+msgstr ""
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:3
+msgid "gtk-add"
+msgstr ""
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:4
+msgid "gtk-remove"
+msgstr ""
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:67
+msgid "Classic"
+msgstr "ç»?å?¸"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:68
+msgid "Simple"
+msgstr "ç®?æ´?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:69
+msgid "Clean"
+msgstr "��"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:70
+msgid "Blue"
+msgstr "è??è?²"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1382
+msgid "Unable to open URI"
+msgstr "æ? æ³?æ??å¼? URI"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1472
+msgid "Select a file"
+msgstr "é??æ?©æ??件"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1530
+msgid "Select a destination"
+msgstr "é??æ?©ç?®ç??å?°"
+
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:158
msgid "Current Locale"
msgstr "å½?å?? Locale"
@@ -1237,7 +1545,7 @@ msgid "Megaphone"
msgstr "è¯?ç?"
#: ../megaphone/data/GNOME_Megaphone_Applet.server.in.in.h:2
-#: ../megaphone/src/megaphone-applet.c:417
+#: ../megaphone/src/megaphone-applet.c:519
msgid "Talk!"
msgstr "说��"
@@ -1251,15 +1559,15 @@ msgid "_Information"
msgstr "ä¿¡æ?¯(_I)"
#: ../megaphone/data/GNOME_Megaphone_Applet.xml.h:3
-#: ../src/empathy-main-window.glade.h:15
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:23
msgid "_Preferences"
msgstr "é¦?é??项(_P)"
-#: ../megaphone/src/megaphone-applet.c:255
+#: ../megaphone/src/megaphone-applet.c:168
msgid "Please configure a contact."
msgstr "请é??ç½®ä¸?个è??系人ã??"
-#: ../megaphone/src/megaphone-applet.c:348
+#: ../megaphone/src/megaphone-applet.c:258
msgid "Select contact..."
msgstr "é??æ?©è??系人..."
@@ -1272,23 +1580,23 @@ msgstr "ç?¶æ??"
msgid "Set your own presence"
msgstr "设置æ?¨ç??ç?¶æ??"
-#: ../src/empathy.c:430
+#: ../src/empathy.c:567
msgid "Don't connect on startup"
msgstr "��������"
-#: ../src/empathy.c:434
+#: ../src/empathy.c:571
msgid "Don't show the contact list on startup"
msgstr "å?¯å?¨æ?¶ä¸?æ?¾ç¤ºè??系人å??表"
-#: ../src/empathy.c:438
+#: ../src/empathy.c:575
msgid "Show the accounts dialog"
msgstr "�示账�对��"
-#: ../src/empathy.c:450
+#: ../src/empathy.c:587
msgid "- Empathy Instant Messenger"
msgstr "- Empathy å?³æ?¶é??讯ç¨?åº?"
-#: ../src/empathy-about-dialog.c:84
+#: ../src/empathy-about-dialog.c:83
msgid ""
"Empathy is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
@@ -1298,7 +1606,7 @@ msgstr ""
"Empathy æ?¯è?ªç?±è½¯ä»¶ï¼?æ?¨å?¯ä»¥å?¨è?ªç?±è½¯ä»¶å?ºé??ä¼?å??å¸?ç?? GNU é??ç?¨å?¬å?±è®¸å?¯è¯?ä¸?é??æ?°å??å¸?"
"æ??ä¿®æ?¹å®?ï¼?许å?¯è¯?å?¯ä½¿ç?¨ç¬¬äº?ç??æ??æ?¨æ?³é??æ?©ç??æ?´æ?°ç??ç??æ?¬ã??"
-#: ../src/empathy-about-dialog.c:88
+#: ../src/empathy-about-dialog.c:87
msgid ""
"Empathy is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
@@ -1308,7 +1616,7 @@ msgstr ""
"Empathy å??å¸?ç??ç?®ç??æ?¯å¸?æ??å®?对æ?¨æ??ç?¨ï¼?ä½?æ?¯æ²¡æ??ä»»ä½?æ??ä¿?ï¼?å?³ä½¿æ?¯å¯¹å??ä¸?åº?ç?¨ä»¥å??å?¶"
"å®?ç?¹å®?ç?®ç??ã??æ?¥é?? GNU é??ç?¨å?¬å?±è®¸å?¯è¯?以è?·å??æ?´å¤?ç»?è??ã??"
-#: ../src/empathy-about-dialog.c:92
+#: ../src/empathy-about-dialog.c:91
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"Empathy; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
@@ -1318,33 +1626,41 @@ msgstr ""
"ç»?è?ªç?±è½¯ä»¶å?ºé??ä¼?å??ä¿¡ã??å?°å??æ?¯ï¼?51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA "
"02110-130159 USA"
-#: ../src/empathy-about-dialog.c:120
+#: ../src/empathy-about-dialog.c:119
msgid "An Instant Messaging client for GNOME"
msgstr "�个 GNOME ����客�端"
-#: ../src/empathy-about-dialog.c:126
+#: ../src/empathy-about-dialog.c:125
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"å¼?æº?软件å?½é??å??ç®?ä½?ä¸æ??ç»?ï¼?2003\n"
-"(http://i18n.linux.net.cn)\n"
-"YangZhang, <zyangmath gmail com>, 2008"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:391
+"YangZhang, <zyangmath gmail com>\n"
+"Aron Xu <aronxu gnome org>\n"
+""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" =KK= https://launchpad.net/~sevkme\n"
+" AnThOnYhO https://launchpad.net/~anthonyho\n"
+" HeaJO_o https://launchpad.net/~zhejo\n"
+" Mai Haohui https://launchpad.net/~maihaohui\n"
+" Sean.Z https://launchpad.net/~onepill-gmail\n"
+" fujianwzh https://launchpad.net/~fujianwzh\n"
+" yuane https://launchpad.net/~yuane"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:392
msgid "Enabled"
msgstr "��"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:401
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.glade.h:4
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:402 ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:1
msgid "Accounts"
msgstr "账�"
#. To translator: %s is the protocol name
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:833
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:837
#, c-format
msgid "New %s account"
msgstr "�建 %s 账�"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:943
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:950
#, c-format
msgid ""
"You are about to remove your %s account!\n"
@@ -1353,7 +1669,7 @@ msgstr ""
"æ?¨å°?è¦?å? é?¤æ?¨ç?? %s è´¦æ?·ï¼?\n"
"æ?¨ç¡®å®?è¦?继ç»å??ï¼?"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:949
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:956
msgid ""
"Any associated conversations and chat rooms will NOT be removed if you "
"decide to proceed.\n"
@@ -1365,331 +1681,225 @@ msgstr ""
"\n"
"å¦?æ??å°?æ?¥æ?¨é??æ?°æ·»å? æ¤è´¦æ?·ï¼?å®?们å°?ä»?ç?¶å?å?¨ã??"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>New Account</b>"
-msgstr "<b>�建账�</b>"
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:2
+msgid "Add Account"
+msgstr "æ·»å? å¸?æ?·"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>No protocol installed</b>"
-msgstr "<b>æ?ªå®?è£?å??è®®</b>"
-
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.glade.h:3
-msgid "<b>Settings</b>"
-msgstr "<b>设置</b>"
-
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.glade.h:5
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:3
msgid "Cr_eate"
msgstr "å??建(_E)"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.glade.h:6
-msgid "I already have an account I want to use"
-msgstr "æ??å·²ç»?æ?¥æ??è´¦æ?·ï¼?æ??æ?³ä½¿ç?¨å®?"
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:4
+msgid "Gmail"
+msgstr "Gmail"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.glade.h:7
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:5
msgid "Import Accounts..."
msgstr "导�账�..."
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.glade.h:8
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:6
+msgid "No protocol installed"
+msgstr "å°?æ?ªå®?è£?å??è®®"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:7
+msgid "Settings"
+msgstr "设置"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:8
msgid ""
"To add a new account, you first have to install a backend for each protocol "
"you want to use."
msgstr "è¦?æ·»å? ä¸?个æ?°è´¦æ?·ï¼?æ?¨é¦?å??é??è¦?为æ?¨æ?³è¦?使ç?¨ç??æ¯?个å??è®®å®?è£?å??端ã??"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.glade.h:9
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:9
msgid "Type:"
msgstr "ç±»å??ï¼?"
-#: ../src/empathy-call-window.c:346
-#, fuzzy
-#| msgid "Contact"
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:10
+msgid "_Add..."
+msgstr "æ·»å? (_A)..."
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:11
+msgid "_Create a new account"
+msgstr "å??建æ?°ç??å¸?æ?·(_C)"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:12
+msgid "_Reuse an existing account"
+msgstr "å?¯ç?¨ç?°æ??å¸?æ?·(_R)"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:420
msgid "Contrast"
-msgstr "è??系人"
+msgstr "对�度"
-#: ../src/empathy-call-window.c:349
+#: ../src/empathy-call-window.c:423
msgid "Brightness"
-msgstr ""
+msgstr "亮度"
-#: ../src/empathy-call-window.c:352
+#: ../src/empathy-call-window.c:426
msgid "Gamma"
-msgstr ""
+msgstr "伽马"
-#: ../src/empathy-call-window.c:456
-#, fuzzy
-#| msgid "<b>Volume</b>"
+#: ../src/empathy-call-window.c:531
msgid "Volume"
-msgstr "<b>é?³é??</b>"
+msgstr "é?³é??"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:662
+msgid "Connecting..."
+msgstr "æ£å?¨è¿?æ?¥..."
-#: ../src/empathy-call-window.c:547
+#: ../src/empathy-call-window.c:746
msgid "_Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "侧边æ ?(_S)"
-#: ../src/empathy-call-window.c:565
+#: ../src/empathy-call-window.c:765
msgid "Dialpad"
msgstr ""
-#: ../src/empathy-call-window.c:571
+#: ../src/empathy-call-window.c:771
msgid "Audio input"
-msgstr ""
+msgstr "����"
-#: ../src/empathy-call-window.c:575
+#: ../src/empathy-call-window.c:775
msgid "Video input"
-msgstr ""
+msgstr "����"
-#: ../src/empathy-call-window.c:588
-#, fuzzy
-#| msgid "Connecting"
-msgid "Connecting..."
-msgstr "æ£å?¨è¿?æ?¥"
+#: ../src/empathy-call-window.c:835
+#, c-format
+msgid "Call with %s"
+msgstr "ä¸? %s é??è¯?"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:904
+msgid "Call"
+msgstr "é??è¯?"
#. Translators: number of minutes:seconds the caller has been connected
-#: ../src/empathy-call-window.c:844
+#: ../src/empathy-call-window.c:1335
#, c-format
msgid "Connected â?? %d:%02dm"
-msgstr ""
+msgstr "å·²è¿?æ?¥ â?? %d:%02dm"
-#: ../src/empathy-call-window.glade.h:1
-#, fuzzy
-#| msgid "Hang Up"
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:1
msgid "Hang up"
-msgstr "æ??æ?"
+msgstr "æ??èµ·"
-#: ../src/empathy-call-window.glade.h:2
-#, fuzzy
-#| msgid "Send Video"
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:2
+msgid "Redial"
+msgstr "é??æ?"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:3
msgid "Send Audio"
-msgstr "å??é??è§?é¢?"
+msgstr "å??é??é?³é¢?"
-#: ../src/empathy-call-window.glade.h:3
-#, fuzzy
-#| msgid "Send Video"
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:4
msgid "Send video"
msgstr "å??é??è§?é¢?"
-#: ../src/empathy-call-window.glade.h:4
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:5
msgid "Video preview"
-msgstr ""
+msgstr "����"
-#: ../src/empathy-call-window.glade.h:6
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:6
+msgid "_Call"
+msgstr "é??è¯?(_C)"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:7 ../src/empathy-main-window.ui.h:26
msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¥ç??(_V)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:313
+#: ../src/empathy-chat-window.c:344
#, c-format
msgid "Conversations (%d)"
msgstr "对� (%d)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:418
-msgid "Topic:"
-msgstr "���"
-
-#: ../src/empathy-chat-window.c:423
+#: ../src/empathy-chat-window.c:476
msgid "Typing a message."
msgstr "è¾?å?¥æ¶?æ?¯ã??"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:892 ../src/empathy-event-manager.c:429
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "New message from %s:\n"
-#| "%s"
-msgid "New message from %s"
-msgstr ""
-"æ?¥è?ª %s ç??æ?°æ¶?æ?¯ï¼?\n"
-"%s"
-
-#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:1
-msgid "C_lear"
-msgstr "��(_L)"
-
-#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:2
-msgid "Chat"
-msgstr "è??天"
-
-#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:3
-msgid "Insert _Smiley"
-msgstr "æ??å?¥è¡¨æ??(_M)"
-
-#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:4
-msgid "Invitation _message:"
-msgstr "é??请æ¶?æ?¯(_M)ï¼?"
-
-#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:5
-msgid "Invite"
-msgstr "é??请"
-
-#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:6
-msgid "Move Tab _Left"
-msgstr "左移æ ?ç¾(_L)"
-
-#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:7
-msgid "Move Tab _Right"
-msgstr "å?³ç§»æ ?ç¾(_R)"
-
-#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:8
-msgid "Select who would you like to invite:"
-msgstr "é??æ?©æ?¨è¦?é??请ç??人ï¼?"
-
-#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:9
-msgid "You have been invited to join a chat conference."
-msgstr "æ?¨è¢«é??请å? å?¥ä¸?个è??天ä¼?è®®ã??"
-
-#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:10
-msgid "_Contact"
-msgstr "è??系人(_C)"
-
-#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:11 ../src/empathy-main-window.glade.h:10
-msgid "_Contents"
-msgstr "å??容(_C)"
-
-#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:12
-msgid "_Conversation"
-msgstr "对�(_C)"
-
-#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:13
-msgid "_Detach Tab"
-msgstr "æ¼?移æ ?ç¾(_D)"
-
-#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:15
-msgid "_Favorite Chatroom"
-msgstr "æ?¶è??è??天室(_F)"
-
-#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:16 ../src/empathy-main-window.glade.h:12
-msgid "_Help"
-msgstr "帮�(_H)"
-
-#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:17
-msgid "_Next Tab"
-msgstr "ä¸?ä¸?æ ?ç¾(_N)"
-
-#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:18
-msgid "_Previous Tab"
-msgstr "ä¸?ä¸?æ ?ç¾(_P)"
-
-#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:19
-msgid "_Tabs"
-msgstr "æ ?ç¾(_T)"
-
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:262
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:258
msgid "Name"
msgstr "å??称"
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:280
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:276
msgid "Room"
-msgstr "æ?¿é?´"
+msgstr "è??天室"
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:289
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:285
msgid "Auto-Connect"
msgstr "����"
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.glade.h:2
-msgid "Edit Favorite Room"
-msgstr "ç¼?è¾?æ?¿é?´æ?¶è??"
-
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.glade.h:3
-msgid "Join room on start_up"
-msgstr "å?¯å?¨æ?¶å? å?¥æ?¿é?´(_U)"
-
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.glade.h:4
-msgid "Join this chat room when Empathy starts and you are connected"
-msgstr "å?¨ Empathy å?¯å?¨å¹¶ä¸?æ?¨å·²ç»?è¿?æ?¥ä¸?æ?¶å? å?¥æ¤è??天室"
-
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.glade.h:5
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:2
msgid "Manage Favorite Rooms"
msgstr "管ç??è??天室æ?¶è??"
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.glade.h:6
-msgid "N_ame:"
-msgstr "å??称(_A)ï¼?"
-
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.glade.h:7
-msgid "S_erver:"
-msgstr "æ??å?¡å?¨(_E)ï¼?"
-
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.glade.h:9
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.glade.h:9
-msgid "_Room:"
-msgstr "æ?¿é?´(_R)ï¼?"
-
-#: ../src/empathy-event-manager.c:377
+#: ../src/empathy-event-manager.c:321
msgid "Incoming call"
msgstr "��"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:380
+#: ../src/empathy-event-manager.c:324
#, c-format
msgid "%s is calling you, do you want to answer?"
msgstr "%s æ?¥ç?µï¼?æ?¨æ?³è¦?æ?¥å?¬å??ï¼?"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:387
+#: ../src/empathy-event-manager.c:331
msgid "_Reject"
msgstr "æ??ç»?(_R)"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:393
+#: ../src/empathy-event-manager.c:337
msgid "_Answer"
msgstr "��(_A)"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:516
+#: ../src/empathy-event-manager.c:452
#, c-format
msgid "Incoming call from %s"
msgstr "%s ç??æ?¥ç?µ"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:564
+#: ../src/empathy-event-manager.c:496
#, c-format
msgid "%s is offering you an invitation"
-msgstr ""
+msgstr "%s æ£å??é??é??请ç»?æ?¨"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:570
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "%s is offering you an invitation. An external application will be started "
-#| "to handle it."
+#: ../src/empathy-event-manager.c:502
msgid "An external application will be started to handle it."
-msgstr "%s ç»?æ?¨å??é??äº?ä¸?份é??请ã??å°?å?¯å?¨ä¸?个å¤?é?¨ç¨?åº?æ?¥å¤?ç??å®?ã??"
+msgstr "å°?å?¯å?¨ä¸?个å¤?é?¨åº?ç?¨ç¨?åº?æ?¥å¤?ç??å®?."
-#: ../src/empathy-event-manager.c:575
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "%s is offering you an invitation, but you don't have the needed external "
-#| "application to handle it."
+#: ../src/empathy-event-manager.c:507
msgid "You don't have the needed external application to handle it."
-msgstr "%s ç»?æ?¨å??é??äº?ä¸?份é??请ï¼?ä½?æ?¯æ?¨æ²¡æ??å¤?ç??å®?æ??é??ç??å¤?é?¨ç¨?åº?ã??"
+msgstr "æ?¨æ²¡æ??å¿?é??ç??å¤?é?¨åº?ç?¨ç¨?åº?æ?¥å¤?ç??å®?."
-#: ../src/empathy-event-manager.c:698
-#, fuzzy
-#| msgid "Romanian"
+#: ../src/empathy-event-manager.c:634
msgid "Room invitation"
-msgstr "ç½?马尼äº?è¯"
+msgstr "è??天室é??请"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:701
+#: ../src/empathy-event-manager.c:637
#, c-format
msgid "%s is inviting you to join %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s æ£é??请æ?¨å? å?¥ %s"
-#. Decline button
-#: ../src/empathy-event-manager.c:709 ../src/empathy-ft-manager.c:1032
+#: ../src/empathy-event-manager.c:645
msgid "_Decline"
msgstr "æ??ç»?(_D)"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:714
-#, fuzzy
-#| msgid "Join"
+#: ../src/empathy-event-manager.c:650
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:7
msgid "_Join"
-msgstr "å? å?¥"
+msgstr "å? å?¥(_J)"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:744
+#: ../src/empathy-event-manager.c:689
#, c-format
msgid "%s invited you to join %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s å·²é??请æ?¨å? å?¥ %s"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:867
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/empathy-event-manager.c:715
+#, c-format
msgid "Incoming file transfer from %s"
-msgstr "%s ç??æ?¥ç?µ"
+msgstr "æ?¥æ?¶ %s æ??ä»¶ä¼ è¾?"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:961
+#: ../src/empathy-event-manager.c:895
#, c-format
msgid "Subscription requested by %s"
msgstr "%s ç??订é??请æ±?"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:965
+#: ../src/empathy-event-manager.c:899
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1698,504 +1908,876 @@ msgstr ""
"\n"
"���%s"
+#. someone is logging off
+#: ../src/empathy-event-manager.c:935
+#, c-format
+msgid "%s is now offline."
+msgstr "%s å½?å??离线ã??"
+
+#. someone is logging in
+#: ../src/empathy-event-manager.c:951
+#, c-format
+msgid "%s is now online."
+msgstr "%s å½?å??å?¨çº¿ã??"
+
#. Translators: time left, when it is more than one hour
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:114
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:101
#, c-format
msgid "%u:%02u.%02u"
msgstr "%u:%02u.%02u"
#. Translators: time left, when is is less than one hour
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:117
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:104
#, c-format
msgid "%02u.%02u"
msgstr "%02u.%02u"
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:166
-msgid "No reason was specified"
-msgstr "æ?ªæ??å®?å??å? "
-
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:168
-msgid "The change in state was requested"
-msgstr ""
-
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:170
-msgid "You canceled the file transfer"
-msgstr ""
-
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:172
-msgid "The other participant canceled the file transfer"
-msgstr ""
-
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:174
-msgid "Error while trying to transfer the file"
-msgstr ""
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:180
+msgctxt "file transfer percent"
+msgid "Unknown"
+msgstr "��"
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:176
-msgid "The other participant is unable to transfer the file"
-msgstr ""
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:275
+#, c-format
+msgid "%s of %s at %s/s"
+msgstr "%2$s ä¸ç?? %1$sï¼?é??度 %3$s/s"
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:178
-msgid "Unknown reason"
-msgstr "æ?ªç?¥å??å? "
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:276
+#, c-format
+msgid "%s of %s"
+msgstr "%2$s ä¸ç?? %1$s"
#. translators: first %s is filename, second %s is the contact name
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:226
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:307
+#, c-format
msgid "Receiving \"%s\" from %s"
-msgstr "%s ç??æ?¥ç?µ"
+msgstr "æ£å?¨ä»? %2$s æ?¥æ?¶ \"%1$s\""
#. translators: first %s is filename, second %s is the contact name
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:229
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:310
#, c-format
msgid "Sending \"%s\" to %s"
-msgstr ""
+msgstr "æ£å?¨å?? %2$s å??é?? \"%1$s\""
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:239
-msgctxt "file size"
-msgid "Unknown"
-msgstr "��"
+#. translators: first %s is filename, second %s
+#. * is the contact name
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:340
+#, c-format
+msgid "Error receiving \"%s\" from %s"
+msgstr "ä»? %2$s æ?¥æ?¶ \"%1$s\" å?ºé??"
-#. translators: first %s is the transferred size, second %s is
-#. * the total file size
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:247
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:343
+msgid "Error receiving a file"
+msgstr "æ?¥æ?¶æ??件å?ºé??"
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:348
#, c-format
-msgid "%s of %s"
-msgstr ""
+msgid "Error sending \"%s\" to %s"
+msgstr "å?? %2$s å??é?? \"%1$s\" å?ºé??"
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:254
-msgid "Waiting the other participant's response"
-msgstr "æ£å?¨ç?å¾?å?¶ä»?å??ä¸?è??ç??å??åº?"
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:351
+msgid "Error sending a file"
+msgstr "å??é??æ??件å?ºé??"
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:264
+#. translators: first %s is filename, second %s
+#. * is the contact name
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:490
#, c-format
msgid "\"%s\" received from %s"
-msgstr ""
+msgstr "å·²ç»?ä»? %2$s å®?æ??æ?¥æ?¶ \"%1$s\""
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:270
+#. translators: first %s is filename, second %s
+#. * is the contact name
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:495
#, c-format
msgid "\"%s\" sent to %s"
-msgstr ""
+msgstr "å·²ç»?å?? %2$s å®?æ??å??é?? \"%1$s\""
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:273
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:498
msgid "File transfer completed"
msgstr "æ??ä»¶ä¼ é??å®?æ??"
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:282
-#, c-format
-msgid "\"%s\" receiving from %s"
-msgstr ""
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:617 ../src/empathy-ft-manager.c:784
+msgid "Waiting for the other participant's response"
+msgstr "æ£å?¨ç?å¾?å?¶ä»?å??ä¸?è??ç??å??åº?"
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:288
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:643 ../src/empathy-ft-manager.c:681
#, c-format
-msgid "\"%s\" sending to %s"
+msgid "Checking integrity of \"%s\""
msgstr ""
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:291
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:646 ../src/empathy-ft-manager.c:684
#, c-format
-msgid "File transfer canceled: %s"
-msgstr "æ??ä»¶ä¼ é??å·²ä¼ é??ï¼?%s"
-
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:306
-msgctxt "remaining time"
-msgid "Unknown"
-msgstr "��"
-
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:366
-msgctxt "file transfer percent"
-msgid "Unknown"
-msgstr "��"
+msgid "Hashing \"%s\""
+msgstr ""
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:663
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:1024
msgid "%"
msgstr "%"
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:675
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:1036
msgid "File"
msgstr "æ??件"
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:697
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:1058
msgid "Remaining"
msgstr "å?©ä½?"
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:895
-msgid "Cannot save file to this location"
-msgstr "æ? æ³?å°?æ??件ä¿?å?å?°æ¤ä½?ç½®"
-
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:941
-msgid "Save file as..."
-msgstr "æ??件å?¦å?为..."
-
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:1011
-msgid "unknown size"
-msgstr "��大�"
-
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s would like to send you a file"
-msgstr "%s æ?³è¦?ç»?æ?¨å??é??ä¸?个æ??件"
-
-#. Translators: the first %s is the file name, the second %s is the file size
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:1023
-#, c-format
-msgid "Do you want to accept the file \"%s\" (%s)?"
-msgstr "ä½ æ?³è¦?æ?¥æ?¶æ??件â??%sâ??(%s)å??ï¼?"
+#: ../src/empathy-ft-manager.ui.h:1
+msgid "File Transfers"
+msgstr "æ??ä»¶ä¼ è¾?"
-#. Accept button
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:1041
-msgid "_Accept"
-msgstr "æ?¥å??(_A)"
-
-#: ../src/empathy-ft-manager.glade.h:1
-msgid "File transfers"
-msgstr "æ??ä»¶ä¼ é??"
-
-#: ../src/empathy-ft-manager.glade.h:2
+#: ../src/empathy-ft-manager.ui.h:2
msgid "Remove completed, canceled and failed file transfers from the list"
-msgstr ""
+msgstr "ä»?å??表移é?¤å·²å®?æ??ã??å·²å??æ¶?å??已失败ç??æ??ä»¶ä¼ è¾?"
#. Translators: this is the header of a treeview column
-#: ../src/empathy-import-dialog.c:260
+#: ../src/empathy-import-dialog.c:263
msgid "Import"
msgstr "导�"
-#: ../src/empathy-import-dialog.c:269
+#: ../src/empathy-import-dialog.c:272
msgid "Protocol"
msgstr "å??è®®"
-#: ../src/empathy-import-dialog.c:295
+#: ../src/empathy-import-dialog.c:298
msgid "Source"
msgstr "�"
-#: ../src/empathy-import-dialog.c:389
+#: ../src/empathy-import-dialog.c:392
msgid ""
"No accounts to import could be found. Empathy currently only supports "
"importing accounts from Pidgin."
msgstr "æ?ªæ?¾å?°å?¯å¯¼å?¥ç??è´¦æ?·ã??Empathy ç?®å??å?ªè?½æ?¯æ??ä»? Pidgin 导å?¥è´¦æ?·ã??"
-#: ../src/empathy-import-dialog.glade.h:1
+#: ../src/empathy-import-dialog.ui.h:1
msgid "Import Accounts"
msgstr "导�账�"
-#: ../src/empathy-main-window.c:391
+#: ../src/empathy-main-window.c:402
+msgid "_Edit account"
+msgstr "��账�(_E)"
+
+#: ../src/empathy-main-window.c:505
msgid "No error specified"
msgstr "没æ??说æ??é??误"
-#: ../src/empathy-main-window.c:394
+#: ../src/empathy-main-window.c:508
msgid "Network error"
msgstr "ç½?ç»?é??误"
-#: ../src/empathy-main-window.c:397
+#: ../src/empathy-main-window.c:511
msgid "Authentication failed"
msgstr "��失败"
-#: ../src/empathy-main-window.c:400
+#: ../src/empathy-main-window.c:514
msgid "Encryption error"
msgstr "å? å¯?é??误"
-#: ../src/empathy-main-window.c:403
+#: ../src/empathy-main-window.c:517
msgid "Name in use"
msgstr "ç?¨æ?·å??å·²ç»?被å? ç?¨"
-#: ../src/empathy-main-window.c:406
+#: ../src/empathy-main-window.c:520
msgid "Certificate not provided"
msgstr "æ?ªæ??ä¾?è¯?书"
-#: ../src/empathy-main-window.c:409
+#: ../src/empathy-main-window.c:523
msgid "Certificate untrusted"
msgstr "�书�被信任"
-#: ../src/empathy-main-window.c:412
+#: ../src/empathy-main-window.c:526
msgid "Certificate expired"
msgstr "è¯?书已è¿?æ??"
-#: ../src/empathy-main-window.c:415
+#: ../src/empathy-main-window.c:529
msgid "Certificate not activated"
msgstr "�书���活"
-#: ../src/empathy-main-window.c:418
+#: ../src/empathy-main-window.c:532
msgid "Certificate hostname mismatch"
msgstr "è¯?书主æ?ºå??ä¸?å?¹é??"
-#: ../src/empathy-main-window.c:421
+#: ../src/empathy-main-window.c:535
msgid "Certificate fingerprint mismatch"
msgstr "è¯?书æ??纹ä¸?å?¹é??"
-#: ../src/empathy-main-window.c:424
+#: ../src/empathy-main-window.c:538
msgid "Certificate self-signed"
msgstr "è¯?书æ?¯è?ªç¾å±?ç??"
-#: ../src/empathy-main-window.c:427
+#: ../src/empathy-main-window.c:541
msgid "Certificate error"
msgstr "è¯?书é??误"
-#: ../src/empathy-main-window.c:430
+#: ../src/empathy-main-window.c:544
msgid "Unknown error"
msgstr "æ?ªç?¥ç??é??误"
-#: ../src/empathy-main-window.c:594
+#: ../src/empathy-main-window.c:1293
msgid "Show and edit accounts"
msgstr "æ?¾ç¤ºå??ç¼?è¾?è´¦æ?·"
-#: ../src/empathy-main-window.c:974
-msgid "Contact"
-msgstr "è??系人"
-
-#: ../src/empathy-main-window.c:1176
-msgid "_Edit account"
-msgstr "��账�(_E)"
-
-#: ../src/empathy-main-window.glade.h:1
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:1
msgid "Contact List"
msgstr "è??系人å??表"
-#: ../src/empathy-main-window.glade.h:2
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:2
+msgid "Contacts on a _Map"
+msgstr ""
+
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:3
msgid "Context"
msgstr "ä¸?ä¸?æ??"
-#: ../src/empathy-main-window.glade.h:3
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:4
msgid "Join _Favorites"
-msgstr "å? å?¥å·²æ?¶è??ç??æ?¿é?´(_F)"
+msgstr "å? å?¥å·²æ?¶è??ç??è??天室(_F)"
-#: ../src/empathy-main-window.glade.h:4
-msgid "Join _New..."
-msgstr "å? å?¥æ?°æ?¿é?´(_N)..."
-
-#: ../src/empathy-main-window.glade.h:5
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:5
msgid "Manage Favorites"
msgstr "管ç??æ?¶è??夹"
-#: ../src/empathy-main-window.glade.h:6
-msgid "Show _Offline Contacts"
-msgstr "æ?¾ç¤ºç¦»çº¿è??系人(_O)"
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:6
+msgid "N_ormal Size"
+msgstr "æ£å¸¸å°ºå¯¸(_O)"
+
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:7
+msgid "Normal Size With _Avatars"
+msgstr ""
+
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:8
+msgid "Sort by _Name"
+msgstr "æ??å§?å§?å??åº?(_N)"
-#: ../src/empathy-main-window.glade.h:7
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:9
+msgid "Sort by _Status"
+msgstr "æ??ç?¶æ??æ??åº?(_S)"
+
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:10
msgid "_Accounts"
msgstr "账�(_A)"
-#: ../src/empathy-main-window.glade.h:8
-msgid "_Add Contact..."
-msgstr "æ·»å? è??系人(_A)..."
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:13
+msgid "_Compact Size"
+msgstr "ç´§å??模å¼?(_C)"
+
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:14
+msgid "_Contents"
+msgstr "å??容(_C)"
+
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:15
+msgid "_Debug"
+msgstr "��(_D)"
+
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:17
+msgid "_File Transfers"
+msgstr "æ??ä»¶ä¼ è¾?(_F)"
-#: ../src/empathy-main-window.glade.h:13 ../src/empathy-status-icon.glade.h:2
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:18
+msgid "_Help"
+msgstr "帮�(_H)"
+
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:19
+msgid "_Join..."
+msgstr "å? å?¥(_J)..."
+
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:20 ../src/empathy-status-icon.ui.h:2
msgid "_New Conversation..."
msgstr "�建对�(_N)..."
-#: ../src/empathy-main-window.glade.h:14
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:21
+msgid "_Offline Contacts"
+msgstr "离线è??系人(_O)"
+
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:22
msgid "_Personal Information"
msgstr "个人信�(_P)"
-#: ../src/empathy-main-window.glade.h:16
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:24
+msgid "_Previous Conversations"
+msgstr "æ??è¿?ä¼?è¯?(_P)"
+
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:25
msgid "_Room"
-msgstr "æ?¿é?´(_R)"
+msgstr "è??天室(_R)"
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:291
-msgid "Chat Rooms"
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:331
+msgid "Chat Room"
msgstr "è??天室"
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.glade.h:2
-msgid "Browse:"
-msgstr "���"
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:347
+msgid "Members"
+msgstr "æ??å??"
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.glade.h:3
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:496
+#, c-format
+msgctxt ""
+"Room/Join's roomlist tooltip. Parametersare a channel name, yes/no, yes/no "
+"and a number."
+msgid ""
+"<b>%s</b>\n"
+"Invite required: %s\n"
+"Password required: %s\n"
+"Members: %s"
+msgstr ""
+"<b>%s</b>\n"
+"é??è¦?é??请ï¼?%s\n"
+"é??è¦?é??请ï¼?%s\n"
+"æ??å??ï¼?%s"
+
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:498
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:499
+msgid "Yes"
+msgstr "æ?¯"
+
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:498
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:499
+msgid "No"
+msgstr "å?¦"
+
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:526
+msgid "Could not start room listing"
+msgstr "æ? æ³?å¼?å§?è??天室å??表"
+
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:536
+msgid "Could not stop room listing"
+msgstr "æ? æ³?å??æ¢è??天室å??表"
+
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:2
+msgid "Couldn't load room list"
+msgstr "æ? æ³?è½½å?¥è??天室å??表"
+
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:3
msgid ""
"Enter the room name to join here or click on one or more rooms in the list."
-msgstr "è¾?å?¥æ?¿é?´å??以å? å?¥æ??å?¨å??表ä¸ç?¹å?»ä¸?个æ??å¤?个æ?¿é?´ã??"
+msgstr "è¾?å?¥è??天室å??以å? å?¥æ??å?¨å??表ä¸ç?¹å?»ä¸?个æ??å¤?个è??天室ã??"
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.glade.h:4
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:4
msgid ""
"Enter the server which hosts the room, or leave it empty if the room is on "
"the current account's server"
-msgstr "è¾?å?¥æ?¿é?´æ??å?¨ç??æ??å?¡å?¨ï¼?æ??为空表示æ?¿é?´å?¨å½?å??è´¦æ?·ç??æ??å?¡å?¨ä¸?ã??"
+msgstr "è¾?å?¥è??天室æ??å?¨ç??æ??å?¡å?¨ï¼?æ??为空表示è??天室å?¨å½?å??è´¦æ?·ç??æ??å?¡å?¨ä¸?ã??"
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.glade.h:5
-msgid "Join"
-msgstr "å? å?¥"
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:5
+msgid "Join Room"
+msgstr "å? å?¥è??天室"
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.glade.h:6
-msgid "Join New"
-msgstr "å? å?¥æ?°æ?¿é?´"
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:6
+msgid "Room List"
+msgstr "è??天室å??表"
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.glade.h:7
-msgid "Re_fresh"
-msgstr "å?·æ?°(_F)"
-
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.glade.h:8
-msgid ""
-"This list represents all chat rooms hosted on the server you have entered."
-msgstr "æ¤å??表æ?¾ç¤ºæ?¨æ??è¿?å?¥ç??æ??å?¡å?¨ä¸?ç??æ??æ??è??天室ã??"
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:8
+msgid "_Room:"
+msgstr "è??天室(_R)ï¼?"
-#: ../src/empathy-preferences.c:157
+#: ../src/empathy-preferences.c:147
msgid "Message received"
msgstr "�����"
-#: ../src/empathy-preferences.c:158
+#: ../src/empathy-preferences.c:148
msgid "Message sent"
msgstr "å??å?ºäº?æ¶?æ?¯"
-#: ../src/empathy-preferences.c:159
+#: ../src/empathy-preferences.c:149
msgid "New conversation"
msgstr "�对�"
-#: ../src/empathy-preferences.c:160
+#: ../src/empathy-preferences.c:150
msgid "Contact goes online"
msgstr "离线人�线"
-#: ../src/empathy-preferences.c:161
+#: ../src/empathy-preferences.c:151
msgid "Contact goes offline"
msgstr "è??系人离线"
-#: ../src/empathy-preferences.c:162
+#: ../src/empathy-preferences.c:152
msgid "Account connected"
msgstr "账�已��"
-#: ../src/empathy-preferences.c:163
+#: ../src/empathy-preferences.c:153
msgid "Account disconnected"
msgstr "è´¦æ?·å·²æ?å¼?è¿?æ?¥"
-#: ../src/empathy-preferences.c:397
+#: ../src/empathy-preferences.c:393
msgid "Language"
msgstr "è¯è¨?"
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:1
-msgid "<b>Appearance</b>"
-msgstr "<b>��</b>"
-
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:2
-#, fuzzy
-#| msgid "<b>Behaviour</b>"
-msgid "<b>Behavior</b>"
-msgstr "<b>�为</b>"
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:1
+msgid "Allow _GPS usage"
+msgstr "å??许使ç?¨ _GPS ä¿¡æ?¯"
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>Contact List</b>"
-msgstr "<b>è??系人å??表</b>"
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:2
+msgid "Allow _cellphone usage"
+msgstr "å??许使ç?¨ç½?ç»?ä¿¡æ?¯(_C)"
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>Enable spell checking for languages:</b>"
-msgstr "<b>å?¯ç?¨æ?¼å??æ£?æ?¥ç??è¯è¨?ï¼?</b>"
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:3
+msgid "Allow _network usage"
+msgstr "å??许使ç?¨ç½?ç»?ä¿¡æ?¯(_N)"
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>Play sound for events</b>"
-msgstr "<b>æ?æ?¾å£°é?³ç??äº?件</b>"
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:4
+msgid "Appearance"
+msgstr "��"
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:6
-msgid ""
-"<small>The list of languages reflects only the languages for which you have "
-"a dictionary installed.</small>"
-msgstr "<small>è¯è¨?å??表ä»?å??å?«æ?¨å·²å®?è£?è¯?å?¸ç??è¯è¨?ã??</small>"
-
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:7
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:5
msgid "Automatically _connect on startup "
-msgstr "�������(_C)"
+msgstr "�������(_C) "
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:8
-msgid "Avatars are user chosen images shown in the contact list"
-msgstr "头å??æ?¯ç?¨æ?·é??æ?©ç??æ?¾ç¤ºå?¨è??系人å??表ä¸ç??å?¾ç??"
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:6
+msgid "Behavior"
+msgstr "�为"
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:9
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:7
msgid "Chat Th_eme:"
msgstr "è??天主é¢?(_E)ï¼?"
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:10
-#, fuzzy
-#| msgid "Disable sounds when _away or busy"
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:8
msgid "Disable notifications when _away or busy"
-msgstr "离å¼?æ??å¿?æ?¶ç¦?ç?¨å£°é?³(_A)"
+msgstr "离å¼?æ??å¿?ç¢?æ?¶ç¦?ç?¨æ??示(_A)"
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:11
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:9
msgid "Disable sounds when _away or busy"
-msgstr "离å¼?æ??å¿?æ?¶ç¦?ç?¨å£°é?³(_A)"
+msgstr "离å¼?æ??å¿?ç¢?æ?¶ç¦?ç?¨å£°é?³(_A)"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:10
+msgid "Enable notifications when a contact comes online"
+msgstr "å½?è??系人ä¸?线æ?¶å??许æ??示"
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:12
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:11
+msgid "Enable notifications when a contact goes offline"
+msgstr "å½?è??系人离线æ?¶å??许æ??示"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:12
msgid "Enable notifications when the _chat is not focused"
msgstr ""
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:13
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:13
+msgid "Enable spell checking for languages:"
+msgstr "å??许æ?¼å??æ£?æ?¥ç??è¯è¨?ï¼?"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:14
msgid "General"
msgstr "常�"
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:14
-#, fuzzy
-#| msgid "Use notification sounds"
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:15
+msgid "Geoclue Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:16
+msgid "Location"
+msgstr "ä½?ç½®"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:17
msgid "Notifications"
-msgstr "使ç?¨é??ç?¥å£°é?³"
+msgstr "æ??示"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:18
+msgid "Play sound for events"
+msgstr "æ?æ?¾äº?件声é?³"
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:15
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:19
msgid "Preferences"
msgstr "é¦?é??项"
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:16
-msgid "Show _avatars"
-msgstr "æ?¾ç¤ºå¤´å??(_A)"
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:20
+msgid "Privacy"
+msgstr "é??ç§?"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:21
+msgid ""
+"Reduced location accuracy means that nothing more precise than your city, "
+"state and country will be published. GPS coordinates will have a random "
+"value added (±0.25°)."
+msgstr ""
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:17
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:22
msgid "Show _smileys as images"
msgstr "æ?¾ç¤ºè¡¨æ??符å?·ä¸ºå?¾å½¢(_S)"
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:18
-msgid "Show co_mpact contact list"
-msgstr "ç´§å??æ?¾ç¤ºè??系人å??表(_M)"
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:23
+msgid "Show contact _list in rooms"
+msgstr "å?¨è??天室æ?¾ç¤ºè??系人å??表(_L)"
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:19
-msgid "Sort by _name"
-msgstr "æ??å??称æ??åº?(_N)"
-
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:20
-msgid "Sort by s_tate"
-msgstr "æ??ç?¶æ??æ??åº?(_T)"
-
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:21
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:24
msgid "Sounds"
msgstr "声�"
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:22
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:25
msgid "Spell Checking"
msgstr "æ?¼å??æ£?æ?¥"
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:23
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:26
+msgid ""
+"The list of languages reflects only the languages for which you have a "
+"dictionary installed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:27
msgid "Themes"
msgstr "主�"
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:24
-#, fuzzy
-#| msgid "_Enable sound notifications"
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:28
msgid "_Enable bubble notifications"
-msgstr "å?¯ç?¨å£°é?³é??ç?¥(_E)"
+msgstr "å??许æ°?泡é??ç?¥(_E)"
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:25
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:29
msgid "_Enable sound notifications"
msgstr "å?¯ç?¨å£°é?³é??ç?¥(_E)"
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:26
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:30
msgid "_Open new chats in separate windows"
msgstr "å?¨å??ç?¬çª?å?£ä¸æ??å¼?æ?°è??天(_O)"
-#: ../src/empathy-status-icon.glade.h:1
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:31
+msgid "_Publish location to my contacts"
+msgstr "å??æ??ç??è??系人å?¬å¸?ä½?置信æ?¯(_P)"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:32
+msgid "_Reduce location accuracy"
+msgstr "é??ä½?ä½?置信æ?¯ç²¾åº¦(_R)"
+
+#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:1
msgid "Status"
msgstr "ç?¶æ??"
-#: ../src/empathy-status-icon.glade.h:3
+#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:3
msgid "_Quit"
msgstr "é??å?º(_Q)"
-#: ../src/empathy-status-icon.glade.h:4
+#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:4
msgid "_Show Contact List"
msgstr "æ?¾ç¤ºè??系人å??表(_S)"
-#: ../src/empathy-tube-dispatch.c:364
+#: ../src/empathy-tube-dispatch.c:375
#, c-format
msgid "Unable to start application for service %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/empathy-tube-dispatch.c:435
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "%s is offering you an invitation, but you don't have the needed external "
-#| "application to handle it."
+#: ../src/empathy-tube-dispatch.c:446
+#, c-format
msgid ""
"An invitation was offered for service %s, but you don't have the needed "
"application to handle it"
-msgstr "%s ç»?æ?¨å??é??äº?ä¸?份é??请ï¼?ä½?æ?¯æ?¨æ²¡æ??å¤?ç??å®?æ??é??ç??å¤?é?¨ç¨?åº?ã??"
+msgstr ""
+
+#: ../src/empathy-call-window-fullscreen.ui.h:1
+msgid "gtk-leave-fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: ../src/empathy-map-view.ui.h:1
+msgid "Contact Map View"
+msgstr ""
+
+#: ../src/empathy-debug-dialog.c:111 ../src/empathy-debug-dialog.c:1083
+msgid "Error"
+msgstr "é??误"
+
+#: ../src/empathy-debug-dialog.c:114 ../src/empathy-debug-dialog.c:1077
+msgid "Critical"
+msgstr ""
+
+#: ../src/empathy-debug-dialog.c:117 ../src/empathy-debug-dialog.c:1071
+msgid "Warning"
+msgstr "è¦å??"
+
+#: ../src/empathy-debug-dialog.c:120 ../src/empathy-debug-dialog.c:1065
+#: ../src/empathy-debug-dialog.c:1113
+msgid "Message"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/empathy-debug-dialog.c:123 ../src/empathy-debug-dialog.c:1059
+msgid "Info"
+msgstr "ä¿¡æ?¯"
+
+#: ../src/empathy-debug-dialog.c:126 ../src/empathy-debug-dialog.c:1053
+msgid "Debug"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/empathy-debug-dialog.c:845
+msgid "Save"
+msgstr "ä¿?å?"
+
+#: ../src/empathy-debug-dialog.c:948
+msgid "Debug Window"
+msgstr "����"
+
+#: ../src/empathy-debug-dialog.c:1021
+msgid "Pause"
+msgstr "æ??å??"
+
+#: ../src/empathy-debug-dialog.c:1033
+msgid "Level "
+msgstr "级� "
+
+#: ../src/empathy-debug-dialog.c:1102
+msgid "Time"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/empathy-debug-dialog.c:1104
+msgid "Domain"
+msgstr "å??"
+
+#: ../src/empathy-debug-dialog.c:1106
+msgid "Category"
+msgstr "类�"
+
+#: ../src/empathy-debug-dialog.c:1108
+msgid "Level"
+msgstr "级�"
+
+#: ../src/empathy-debug-dialog.c:1140
+msgid ""
+"The selected connection manager does not support the remote debugging "
+"extension."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "<b>Advanced</b>"
+#~ msgstr "<b>�级</b>"
+
+#~ msgid "Forget password and clear the entry."
+#~ msgstr "å¿?è®°å¯?ç ?并æ¸?空è¾?å?¥æ¡?ã??"
+
+#~ msgid "<b>Network</b>"
+#~ msgstr "<b>ç½?ç»?</b>"
+
+#~ msgid "<b>Servers</b>"
+#~ msgstr "<b>æ??å?¡å?¨</b>"
+
+#~ msgid "Create a new IRC network"
+#~ msgstr "å??建æ?°ç?? IRC ç½?ç»?"
+
+#~ msgid "Edit the selected IRC network"
+#~ msgstr "ç¼?è¾?é??ä¸ç?? IRC ç½?ç»?"
+
+#~ msgid "Remove the selected IRC network"
+#~ msgstr "å? é?¤é??ä¸ç?? IRC ç½?ç»?"
+
+#~ msgid "<b>Override server settings</b>"
+#~ msgstr "<b>è¦?ç??æ??å?¡å?¨è®¾ç½®</b>"
+
+#~ msgid "_Check Word Spelling..."
+#~ msgstr "æ?¼å??æ£?æ?¥(_C)..."
+
+#~ msgid "<b>Topic:</b>"
+#~ msgstr "<b>���</b>"
+
+#~ msgid "Group Chat"
+#~ msgstr "群è??"
+
+#~ msgid "Contact Information"
+#~ msgstr "è??系人信æ?¯"
+
+#~ msgid "I would like to add you to my contact list."
+#~ msgstr "æ??å¸?æ??å?¯ä»¥å°?æ?¨å? å?¥æ??ç??è??系人å??表ä¸ã??"
+
+#~ msgid "Sorry, I don't want you in my contact list anymore."
+#~ msgstr "对ä¸?èµ·ï¼?æ??ä¸?æ?³è®©æ?¨ä»¥å??å?ºç?°å?¨æ??ç??è??系人å??表ä¸äº?ã??"
+
+#~ msgid "<b>Client Information</b>"
+#~ msgstr "<b>客�端信�</b>"
+
+#~ msgid "<b>Contact Details</b>"
+#~ msgstr "<b>è??系人详æ??</b>"
+
+#~ msgid "<b>Contact</b>"
+#~ msgstr "<b>è??系人</b>"
+
+#~ msgid "<b>Groups</b>"
+#~ msgstr "<b>群�</b>"
+
+#~ msgid "Contact information"
+#~ msgstr "è??系人信æ?¯"
+
+#~ msgid "Custom message"
+#~ msgstr "�����"
+
+#~ msgid "Message:"
+#~ msgstr "���"
+
+#~ msgid "Save message"
+#~ msgstr "ä¿?å?æ¶?æ?¯"
+
+#~ msgid "Status:"
+#~ msgstr "ç?¶æ??ï¼?"
+
+#~ msgid "Word"
+#~ msgstr "å??è¯?"
+
+#~ msgid "Suggestions for the word"
+#~ msgstr "å??è¯?ç??æ?¼å??建议"
+
+#~ msgid "Spell Checker"
+#~ msgstr "æ?¼å??æ£?æ?¥å?¨"
+
+#~ msgid "Suggestions for the word:"
+#~ msgstr "å??è¯?ç??æ?¼å??建议ï¼?"
+
+#~ msgid "<b>New Account</b>"
+#~ msgstr "<b>�建账�</b>"
+
+#~ msgid "<b>No protocol installed</b>"
+#~ msgstr "<b>æ?ªå®?è£?å??è®®</b>"
+
+#~ msgid "<b>Settings</b>"
+#~ msgstr "<b>设置</b>"
+
+#~ msgid "I already have an account I want to use"
+#~ msgstr "æ??å·²ç»?æ?¥æ??è´¦æ?·ï¼?æ??æ?³ä½¿ç?¨å®?"
+
+#~ msgid "C_lear"
+#~ msgstr "��(_L)"
+
+#~ msgid "Chat"
+#~ msgstr "è??天"
+
+#~ msgid "Insert _Smiley"
+#~ msgstr "æ??å?¥è¡¨æ??(_M)"
+
+#~ msgid "Invitation _message:"
+#~ msgstr "é??请æ¶?æ?¯(_M)ï¼?"
+
+#~ msgid "Invite"
+#~ msgstr "é??请"
+
+#~ msgid "Move Tab _Left"
+#~ msgstr "左移æ ?ç¾(_L)"
+
+#~ msgid "Move Tab _Right"
+#~ msgstr "å?³ç§»æ ?ç¾(_R)"
+
+#~ msgid "Select who would you like to invite:"
+#~ msgstr "é??æ?©æ?¨è¦?é??请ç??人ï¼?"
+
+#~ msgid "You have been invited to join a chat conference."
+#~ msgstr "æ?¨è¢«é??请å? å?¥ä¸?个è??天ä¼?è®®ã??"
+
+#~ msgid "_Contact"
+#~ msgstr "è??系人(_C)"
+
+#~ msgid "_Conversation"
+#~ msgstr "对�(_C)"
+
+#~ msgid "_Detach Tab"
+#~ msgstr "æ¼?移æ ?ç¾(_D)"
+
+#~ msgid "_Favorite Chatroom"
+#~ msgstr "æ?¶è??è??天室(_F)"
+
+#~ msgid "_Next Tab"
+#~ msgstr "ä¸?ä¸?æ ?ç¾(_N)"
+
+#~ msgid "_Previous Tab"
+#~ msgstr "ä¸?ä¸?æ ?ç¾(_P)"
+
+#~ msgid "_Tabs"
+#~ msgstr "æ ?ç¾(_T)"
+
+#~ msgid "Edit Favorite Room"
+#~ msgstr "ç¼?è¾?è??天室æ?¶è??"
+
+#~ msgid "Join room on start_up"
+#~ msgstr "å?¯å?¨æ?¶å? å?¥è??天室(_U)"
+
+#~ msgid "Join this chat room when Empathy starts and you are connected"
+#~ msgstr "å?¨ Empathy å?¯å?¨å¹¶ä¸?æ?¨å·²ç»?è¿?æ?¥ä¸?æ?¶å? å?¥æ¤è??天室"
+
+#~ msgid "N_ame:"
+#~ msgstr "å??称(_A)ï¼?"
+
+#~ msgid "S_erver:"
+#~ msgstr "æ??å?¡å?¨(_E)ï¼?"
+
+#~ msgctxt "file size"
+#~ msgid "Unknown"
+#~ msgstr "��"
+
+#~ msgid "Waiting the other participant's response"
+#~ msgstr "æ£å?¨ç?å¾?å?¶ä»?å??ä¸?è??ç??å??åº?"
+
+#~ msgid "File transfer canceled: %s"
+#~ msgstr "æ??ä»¶ä¼ é??å·²ä¼ é??ï¼?%s"
+
+#~ msgctxt "remaining time"
+#~ msgid "Unknown"
+#~ msgstr "��"
+
+#~ msgid "Cannot save file to this location"
+#~ msgstr "æ? æ³?å°?æ??件ä¿?å?å?°æ¤ä½?ç½®"
+
+#~ msgid "Save file as..."
+#~ msgstr "æ??件å?¦å?为..."
+
+#~ msgid "unknown size"
+#~ msgstr "��大�"
+
+#~ msgid "%s would like to send you a file"
+#~ msgstr "%s æ?³è¦?ç»?æ?¨å??é??ä¸?个æ??件"
+
+#~ msgid "Do you want to accept the file \"%s\" (%s)?"
+#~ msgstr "æ?¨æ?³è¦?æ?¥æ?¶æ??件â??%sâ??(%s)å??ï¼?"
+
+#~ msgid "_Accept"
+#~ msgstr "æ?¥å??(_A)"
+
+#~ msgid "File transfers"
+#~ msgstr "æ??ä»¶ä¼ é??"
+
+#~ msgid "Join _New..."
+#~ msgstr "å? å?¥æ?°è??天室(_N)..."
+
+#~ msgid "Show _Offline Contacts"
+#~ msgstr "æ?¾ç¤ºç¦»çº¿è??系人(_O)"
+
+#~ msgid "Chat Rooms"
+#~ msgstr "è??天室"
+
+#~ msgid "Browse:"
+#~ msgstr "���"
+
+#~ msgid "Join"
+#~ msgstr "å? å?¥"
+
+#~ msgid "Join New"
+#~ msgstr "å? å?¥æ?°è??天室"
+
+#~ msgid "Re_fresh"
+#~ msgstr "å?·æ?°(_F)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This list represents all chat rooms hosted on the server you have entered."
+#~ msgstr "æ¤å??表æ?¾ç¤ºæ?¨æ??è¿?å?¥ç??æ??å?¡å?¨ä¸?ç??æ??æ??è??天室ã??"
+
+#~ msgid "<b>Appearance</b>"
+#~ msgstr "<b>��</b>"
+
+#~ msgid "<b>Contact List</b>"
+#~ msgstr "<b>è??系人å??表</b>"
+
+#~ msgid "<b>Enable spell checking for languages:</b>"
+#~ msgstr "<b>å?¯ç?¨æ?¼å??æ£?æ?¥ç??è¯è¨?ï¼?</b>"
+
+#~ msgid "<b>Play sound for events</b>"
+#~ msgstr "<b>æ?æ?¾å£°é?³ç??äº?件</b>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<small>The list of languages reflects only the languages for which you "
+#~ "have a dictionary installed.</small>"
+#~ msgstr "<small>è¯è¨?å??表ä»?å??å?«æ?¨å·²å®?è£?è¯?å?¸ç??è¯è¨?ã??</small>"
+
+#~ msgid "Avatars are user chosen images shown in the contact list"
+#~ msgstr "头å??æ?¯ç?¨æ?·é??æ?©ç??æ?¾ç¤ºå?¨è??系人å??表ä¸ç??å?¾ç??"
+
+#~ msgid "Show _avatars"
+#~ msgstr "æ?¾ç¤ºå¤´å??(_A)"
+
+#~ msgid "Show co_mpact contact list"
+#~ msgstr "ç´§å??æ?¾ç¤ºè??系人å??表(_M)"
+
+#~ msgid "Sort by _name"
+#~ msgstr "æ??å??称æ??åº?(_N)"
+
+#~ msgid "Sort by s_tate"
+#~ msgstr "æ??ç?¶æ??æ??åº?(_T)"
#~ msgid "Enable popup when contact is available"
#~ msgstr "å?¯ç?¨è??系人ä¸?线æ?¶å¼¹å?ºé??ç?¥"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]