[gnome-system-tools] Updating Estonian translation
- From: Priit Laes <plaes src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: [gnome-system-tools] Updating Estonian translation
- Date: Sun, 26 Jul 2009 10:11:51 +0000 (UTC)
commit 3d83e722717f85f1ab8dfe6398f68ba557339785
Author: Ivar Smolin <okul linux ee>
Date: Sun Jul 26 13:11:25 2009 +0300
Updating Estonian translation
po/et.po | 47 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--
1 files changed, 45 insertions(+), 2 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 27f71ca..cf27955 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: GNOME System Tools HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"system-tools&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-01 14:27+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-25 21:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-26 11:53+0300\n"
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul linux ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et linux ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -49,6 +49,21 @@ msgstr ""
msgid "_Password:"
msgstr "_Parool:"
+msgid "/dev/modem"
+msgstr "/dev/modem"
+
+msgid "/dev/ttyS0"
+msgstr "/dev/ttyS0"
+
+msgid "/dev/ttyS1"
+msgstr "/dev/ttyS1"
+
+msgid "/dev/ttyS2"
+msgstr "/dev/ttyS2"
+
+msgid "/dev/ttyS3"
+msgstr "/dev/ttyS3"
+
msgid "<b>Account data</b>"
msgstr "<b>Konto andmed</b>"
@@ -109,6 +124,9 @@ msgstr "Ethernet-liides:"
msgid "General"
msgstr "Ã?ldine"
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr "Kuuteteistkümnendsüsteem"
+
msgid "Host Alias Properties"
msgstr "Hosti aliase omadused"
@@ -124,6 +142,15 @@ msgstr "Liidese omadused"
msgid "Location:"
msgstr "Asukoht:"
+msgid "Loud"
+msgstr "Valju"
+
+msgid "Low"
+msgstr "Vaikne"
+
+msgid "Medium"
+msgstr "Keskmine"
+
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
@@ -133,6 +160,9 @@ msgstr "Võrgu _parool:"
msgid "Network name (_ESSID):"
msgstr "Võrgu nimi (_ESSID):"
+msgid "Off"
+msgstr "Väljas"
+
msgid "Options"
msgstr "Valikud"
@@ -142,9 +172,18 @@ msgstr "_Parool"
msgid "Password _type:"
msgstr "_Parooli tüüp:"
+msgid "Plain (ASCII)"
+msgstr ""
+
+msgid "Pulses"
+msgstr "Pulssvalimine"
+
msgid "Save current network configuration as a location"
msgstr "Praeguse võrguseadistuse salvestamine asukohaks"
+msgid "Tones"
+msgstr "Toonvalimine"
+
msgid "Use the Internet service provider nameservers"
msgstr "Interneti teenusepakkuja nimeserverite kasutamine"
@@ -190,6 +229,7 @@ msgstr "_Alamvõrgu mask:"
msgid "_Username:"
msgstr "_Kasutajanimi:"
+#. TRANSLATORS: Volume as in loudness
msgid "_Volume:"
msgstr "_Helitugevus:"
@@ -398,6 +438,9 @@ msgstr "Gruppide sätted"
msgid "Ma_ximum days a password may be used:"
msgstr "_Suurim päevade arv, millal parooli saab kasutada:"
+msgid "Maximum GID:"
+msgstr "Suurim GID:"
+
msgid "Maximum UID:"
msgstr "Suurim UID:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]