[gnome-bluetooth] Bug 589731 – Use quotes, not chevrons
- From: Bastien Nocera <hadess src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: [gnome-bluetooth] Bug 589731 – Use quotes, not chevrons
- Date: Sun, 26 Jul 2009 11:55:29 +0000 (UTC)
commit 1ac550e519f4ca077a418a8bdda8765a87c7e396
Author: Bastien Nocera <hadess hadess net>
Date: Sun Jul 26 12:54:19 2009 +0100
Bug 589731 â?? Use quotes, not chevrons
And fix broken po files with missing bits of the escaped XML.
po/as.po | 6 +++---
po/be.po | 6 +++---
po/bn_IN.po | 6 +++---
po/ca.po | 6 +++---
po/de.po | 6 +++---
po/es.po | 8 ++++----
po/et.po | 8 ++++----
po/fi.po | 6 +++---
po/fr.po | 4 ++--
po/gu.po | 8 ++++----
po/he.po | 4 ++--
po/kn.po | 8 ++++----
po/lt.po | 6 +++---
po/mr.po | 8 ++++----
po/nl.po | 6 +++---
po/or.po | 4 ++--
po/pl.po | 4 ++--
po/sv.po | 4 ++--
po/ta.po | 8 ++++----
po/te.po | 8 ++++----
po/th.po | 8 ++++----
po/uk.po | 8 ++++----
po/vi.po | 8 ++++----
po/zh_HK.po | 6 +++---
po/zh_TW.po | 8 ++++----
wizard/wizard.ui | 2 +-
26 files changed, 82 insertions(+), 82 deletions(-)
---
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index bf809bf..a8c3eaa 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -613,12 +613,12 @@ msgstr "প�ৰস�ততি পৰ�ব সমাপ�ত"
#: ../wizard/wizard.ui.h:20
msgid ""
-"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be «"
-"discoverable» (sometimes called «visible»). Check the "
+"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be “"
+"discoverable” (sometimes called “visible”). Check the "
"device's manual if in doubt."
msgstr ""
"যন�ত�ৰ �প�নাৰ �ম�পি��াৰৰ ১০ মি�াৰত �পস�থিত থ�া �বশ�য�, �ৰ� "
-"«discoverable#xBB; (sà¦?িà¦?à§? à¦?à§?ষà§?তà§?ৰà§? #xAB;visible») ৰà§?পà§? নিৰà§?ধাৰিত. হà§?ৱা "
+"“discoverable舡 (sà¦?িà¦?à§? à¦?à§?ষà§?তà§?ৰà§? #&x8220;visible”) ৰà§?পà§? নিৰà§?ধাৰিত. হà§?ৱা "
"�বশ�য� । ��ন� ধৰণৰ সন�দ�হ থা�িল� যন�ত�ৰৰ সহা�ি�াত �পস�থিত তথ�য প�� ।"
#: ../wizard/wizard.ui.h:21
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index ec28c33..9e9650e 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -686,12 +686,12 @@ msgstr ""
#: ../wizard/wizard.ui.h:20
msgid ""
-"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be «"
-"discoverable» (sometimes called «visible»). Check the "
+"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be “"
+"discoverable” (sometimes called “visible”). Check the "
"device's manual if in doubt."
msgstr ""
"Ð?Ñ?Ñ?аÑ? пÑ?Ñ?лада мÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? бÑ?Ñ?Ñ? Ñ? Ñ?адÑ?Ñ?Ñ?е 10 мÑ?Ñ?Ñ?аÑ? ад ваÑ?ага кампÑ?Ñ?аÑ?а Ñ? мÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? "
-"бÑ?Ñ?Ñ? «Ð²Ñ?Ñ?Ñ?лÑ?лÑ?на» (Ñ?аÑ?ам, гÑ?Ñ?а назÑ?ваÑ?Ñ?Ñ? «Ð±Ð°Ñ?на»). Ð?алÑ? "
+"бÑ?Ñ?Ñ? “вÑ?Ñ?Ñ?лÑ?лÑ?на” (Ñ?аÑ?ам, гÑ?Ñ?а назÑ?ваÑ?Ñ?Ñ? “баÑ?на”). Ð?алÑ? "
"Ñ?Ñ?мнÑ?еÑ?еÑ?Ñ?, пÑ?авеÑ?Ñ?е кÑ?Ñ?аÑ?нÑ?Ñ?Ñ?ва пÑ?Ñ?ладÑ?."
#: ../wizard/wizard.ui.h:21
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index 41253e6..f3ecee3 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -610,10 +610,10 @@ msgstr "প�রস�ততি পর�ব সমাপ�ত"
#: ../wizard/wizard.ui.h:20
msgid ""
-"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be «"
-"discoverable» (sometimes called «visible»). Check the "
+"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be “"
+"discoverable” (sometimes called “visible”). Check the "
"device's manual if in doubt."
-msgstr "ডিà¦à¦¾à¦?সà¦?ি à¦?পনার à¦?মà§?পিà¦?à¦?ারà§?র ১০ মিà¦?ারà§?র মধà§?যà§? à¦?পসà§?থিত থাà¦?া à¦?বশà§?যà¦?, à¦? «discoverable#xBB; (sà¦?িà¦?à§? à¦?à§?ষà§?তà§?রà§? #xAB;visible») রà§?পà§? নিরà§?ধারিত. হà¦?à§?া à¦?বশà§?যà¦?।Cà¦?à§?নà§? রà¦?মà§?র সনà§?দà§?হ থাà¦?লà§? ডিà¦à¦¾à¦?সà§?র সহাà§?িà¦?াà§? à¦?পসà§?থিত তথà§?য পà§?à§?ন।"
+msgstr "ডিà¦à¦¾à¦?সà¦?ি à¦?পনার à¦?মà§?পিà¦?à¦?ারà§?র ১০ মিà¦?ারà§?র মধà§?যà§? à¦?পসà§?থিত থাà¦?া à¦?বশà§?যà¦?, à¦? “discoverable舡 (sà¦?িà¦?à§? à¦?à§?ষà§?তà§?রà§? 舠visible”) রà§?পà§? নিরà§?ধারিত. হà¦?à§?া à¦?বশà§?যà¦?।Cà¦?à§?নà§? রà¦?মà§?র সনà§?দà§?হ থাà¦?লà§? ডিà¦à¦¾à¦?সà§?র সহাà§?িà¦?াà§? à¦?পসà§?থিত তথà§?য পà§?à§?ন।"
#: ../wizard/wizard.ui.h:21
msgid ""
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 221c68f..5a5cbd1 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -625,12 +625,12 @@ msgstr "S'ha finalitzat la configuració"
#: ../wizard/wizard.ui.h:20
msgid ""
-"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be «"
-"discoverable» (sometimes called «visible»). Check the "
+"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be “"
+"discoverable” (sometimes called “visible”). Check the "
"device's manual if in doubt."
msgstr ""
"Caldrà que el dispositiu sigui a un radi de 10 metres de l'ordinador, i que "
-"sigui «descobrible» (altrament anomenat «visible»). En cas "
+"sigui “descobrible» (altrament anomenat «visible»). En cas "
"de dubte, consulteu el manual del dispositiu."
#: ../wizard/wizard.ui.h:21
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 2c92db9..a2d61fe 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -636,12 +636,12 @@ msgstr ""
#: ../wizard/wizard.ui.h:20
msgid ""
-"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be «"
-"discoverable» (sometimes called «visible»). Check the device's "
+"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be “"
+"discoverable” (sometimes called “visible”). Check the device's "
"manual if in doubt."
msgstr ""
"Das Gerät muss sich in einem Umkreis von 10 Metern um Ihren Rechner befinden "
-"und «erkennbar» (oder «sichtbar») sein. Ziehen sie das "
+"und “erkennbar” (oder “sichtbar”) sein. Ziehen sie das "
"Handbuch des Gerätes zu Rate, falls Sie unsicher sind."
#: ../wizard/wizard.ui.h:21
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index da78edf..09c1979 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -673,13 +673,13 @@ msgstr ""
#: ../wizard/wizard.ui.h:20
msgid ""
-"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be «"
-"discoverable» (sometimes called «visible»). Check the "
+"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be “"
+"discoverable” (sometimes called “visible”). Check the "
"device's manual if in doubt."
msgstr ""
"El dispositivo deberá estar en un radio de 10 metros alrededor de su equipo "
-"y poder ser «descubrible» (llamado algunas veces «"
-"visible»). Si tiene dudas, consulte el manual del dispositivo."
+"y poder ser “descubrible” (llamado algunas veces “"
+"visible”). Si tiene dudas, consulte el manual del dispositivo."
#: ../wizard/wizard.ui.h:21
#| msgid "Welcome to the Bluetooth device setup wizard"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 37246c2..a2a246c 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -486,12 +486,12 @@ msgstr ""
"oma arvutiga kasutada."
msgid ""
-"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be «"
-"discoverable» (sometimes called «visible»). Check the "
+"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be “"
+"discoverable” (sometimes called “visible”). Check the "
"device's manual if in doubt."
msgstr ""
-"Seade peab olema arvutile lähemal kui 10 meetrid ning «"
-"discoverable» (avastatav, mõnikord öeldakse ka «visible», "
+"Seade peab olema arvutile lähemal kui 10 meetrid ning “"
+"discoverable” (avastatav, mõnikord öeldakse ka “visible”, "
"nähtav). Kahtluse korral uuri seadme kasutajajuhendit."
msgid "Welcome to the Bluetooth new device setup"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index c6b35f2..477004d 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -619,12 +619,12 @@ msgstr "Asetusten teko valmis"
#: ../wizard/wizard.ui.h:20
msgid ""
-"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be «"
-"discoverable» (sometimes called «visible»). Check the "
+"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be “"
+"discoverable” (sometimes called “visible”). Check the "
"device's manual if in doubt."
msgstr ""
"Laitteen tulee olla 10 metrin etäisyydellä tietokoneesta, ja asetettu tilaan "
-"jossa se on «löydettävissä» (joskus myös «näkyvissä»). "
+"jossa se on “löydettävissä” (joskus myös “näkyvissä”). "
"Tarkista tarvittaessa lisätiedot laitteen ohjekirjasta."
#: ../wizard/wizard.ui.h:21
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index a956ae4..0f7d0b9 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -639,8 +639,8 @@ msgstr ""
#: ../wizard/wizard.ui.h:20
msgid ""
-"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be «"
-"discoverable» (sometimes called «visible»). Check the "
+"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be “"
+"discoverable” (sometimes called “visible”). Check the "
"device's manual if in doubt."
msgstr ""
"Le périphérique doit se trouver à moins de 10 mètres de votre ordinateur et "
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index abb1bb8..78cd85d 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -611,12 +611,12 @@ msgstr "સ�ય��ન સમાપ�ત થય�લ ��"
#: ../wizard/wizard.ui.h:20
msgid ""
-"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be «"
-"discoverable» (sometimes called «visible»). Check the "
+"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be “"
+"discoverable” (sometimes called “visible”). Check the "
"device's manual if in doubt."
msgstr ""
-"àª?પàª?રણનà«? તમારા àª?à«?મà«?પà«?યà«?àª?ર નà«? ૧૦ મિàª?રà«?માàª? àª?રà«?ર પડશà«?, àª?નà«? be «àª¶à«?ધà«? શàª?ાય તà«?વà«?» "
-"બનાવવા (àª?à«?àª?લà«?àª? વાર «visible» àª?હà«?વાય àª?à«?). àª?પàª?રણનà«? પà«?સà«?તિàª?ાનà«? àª?àª?ાસà«? àª?à«? શàª?àª?ા "
+"àª?પàª?રણનà«? તમારા àª?à«?મà«?પà«?યà«?àª?ર નà«? ૧૦ મિàª?રà«?માàª? àª?રà«?ર પડશà«?, àª?નà«? be “શà«?ધà«? શàª?ાય તà«?વà«?” "
+"બનાવવા (àª?à«?àª?લà«?àª? વાર “visible” àª?હà«?વાય àª?à«?). àª?પàª?રણનà«? પà«?સà«?તિàª?ાનà«? àª?àª?ાસà«? àª?à«? શàª?àª?ા "
"હ�ય ત�."
#: ../wizard/wizard.ui.h:21
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 37d72ef..b0edb50 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -648,8 +648,8 @@ msgid "The Bluetooth new device setup will walk you through the process of confi
msgstr "×?שף ×?×?×ª×§× ×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?ת×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?רת ×?×?×ª×§× ×?×? ת×?×?×?×? ×?Ö¾Bluetooth ש×?×? ×?צ×?ר×? ש×?×?×?ש ×¢×? ×?×?ש×? ×?×?."
#: ../wizard/wizard.ui.h:21
-msgid "The device will need to be within 10 meters of your computer, and be «discoverable» (sometimes called «visible»). Check the device's manual if in doubt."
-msgstr "×¢×? ×?×?תק×? ×?×?×?×?ת ×?×?×?×?×? ש×? ×¢×? עשר×? ×?×?ר×?×? ×?×?×?×?ש×?, ×?×¢×?×?×? ×?×?×?×?ת «×?×?×?×?» (×?×¢×?ת×?×? × ×§×¨×? «× ר×?×?»). ×?ש ×?×¢×?×?×? ×?×?×?ר×?×? ×?ש×?×?×?ש ×?×?תק×? ×?×?×¢×? ×?סר ספק."
+msgid "The device will need to be within 10 meters of your computer, and be “discoverable” (sometimes called “visible”). Check the device's manual if in doubt."
+msgstr "×¢×? ×?×?תק×? ×?×?×?×?ת ×?×?×?×?×? ש×? ×¢×? עשר×? ×?×?ר×?×? ×?×?×?×?ש×?, ×?×¢×?×?×? ×?×?×?×?ת “×?×?×?×?” (×?×¢×?ת×?×? × ×§×¨×? “× ×¨×?×?”). ×?ש ×?×¢×?×?×? ×?×?×?ר×?×? ×?ש×?×?×?ש ×?×?תק×? ×?×?×¢×? ×?סר ספק."
#: ../wizard/wizard.ui.h:22
#| msgid "Welcome to the Bluetooth device setup wizard"
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index b6c4467..4d0a08b 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -636,12 +636,12 @@ msgstr "ಸಿದ�ಧತ� ಮ���ತಾಯ���ಡಿದ�"
#: ../wizard/wizard.ui.h:20
msgid ""
-"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be «"
-"discoverable» (sometimes called «visible»). Check the "
+"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be “"
+"discoverable” (sometimes called “visible”). Check the "
"device's manual if in doubt."
msgstr ""
-"ಸಾಧನವà³? ನಿಮà³?ಮ à²?ಣà²?ದಿà²?ದ 10 ಮà³?à²?ರà³?à²?ಳಷà³?à²?à³? ದà³?ರದ à²?ಳà²?à³? à²?ರಬà³?à²?à³?, ಹಾà²?à³? à²?ದà³? «"
-"ಪತà³?ತà³?ಹà²?à³?à²?ಬಹà³?ದಾದ» ಸà³?ಥಿತಿಯಲà³?ಲಿರಬà³?à²?à³? (à²?à³?ಲವà³?ಮà³?ಮà³? «à²?à³?à²?ರಿಸà³?ತà³?ತಿದà³?» ಸಹ à²?à²?ಿರà³?ತà³?ತದà³?). "
+"ಸಾಧನವà³? ನಿಮà³?ಮ à²?ಣà²?ದಿà²?ದ 10 ಮà³?à²?ರà³?à²?ಳಷà³?à²?à³? ದà³?ರದ à²?ಳà²?à³? à²?ರಬà³?à²?à³?, ಹಾà²?à³? à²?ದà³? “"
+"ಪತà³?ತà³?ಹà²?à³?à²?ಬಹà³?ದಾದ” ಸà³?ಥಿತಿಯಲà³?ಲಿರಬà³?à²?à³? (à²?à³?ಲವà³?ಮà³?ಮà³? “à²?à³?à²?ರಿಸà³?ತà³?ತಿದà³?” ಸಹ à²?à²?ಿರà³?ತà³?ತದà³?). "
"�ನಾದರ� ಸ�ದ�ಹ�ಳಿದ�ದಲ�ಲಿ ಸಾಧನದ ��ಪಿಡಿಯನ�ನ� ನ�ಡಿ."
#: ../wizard/wizard.ui.h:21
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 138c709..ae6be1d 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -617,12 +617,12 @@ msgstr "SÄ?ranga baigta"
#: ../wizard/wizard.ui.h:20
msgid ""
-"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be «"
-"discoverable» (sometimes called «visible»). Check the "
+"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be “"
+"discoverable” (sometimes called “visible”). Check the "
"device's manual if in doubt."
msgstr ""
"Šis įrenginys turi būti ne daugiau kaip už 10 metrų nuo jūsų kompiuterio ir "
-"bÅ«ti «aptinkamas» (kartais vadinamas «matomu»). "
+"bÅ«ti “aptinkamas” (kartais vadinamas “matomu”). "
"Jei abejojate, žiÅ«rÄ?kite įrenginio žinyne."
#: ../wizard/wizard.ui.h:21
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index a85cfcd..1299f20 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -619,12 +619,12 @@ msgstr "मा�डण� प�र�ण �ाल�"
#: ../wizard/wizard.ui.h:20
msgid ""
-"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be «"
-"discoverable» (sometimes called «visible»). Check the "
+"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be “"
+"discoverable” (sometimes called “visible”). Check the "
"device's manual if in doubt."
msgstr ""
-"साधन तà¥?मà¤?à¥?या सà¤?à¤?णà¤?ापासà¥?न 10 मà¥?à¤?रà¤?à¥?या à¤?à¤?तरावर, व «à¤¶à¥?धणà¥?याà¤?à¥?à¤?à¥?» à¤?सायला हवà¥? "
-"(बहà¥?ताà¤?श वà¥?ळा याà¤?स «à¤¦à¥?षà¥?यासà¥?पद»). सà¤?शय à¤?ढळलà¥?यास साधनà¤?à¥? पà¥?सà¥?तिà¤?ा तपासà¥?न पहा."
+"साधन तà¥?मà¤?à¥?या सà¤?à¤?णà¤?ापासà¥?न 10 मà¥?à¤?रà¤?à¥?या à¤?à¤?तरावर, व “शà¥?धणà¥?याà¤?à¥?à¤?à¥?” à¤?सायला हवà¥? "
+"(बहà¥?ताà¤?श वà¥?ळा याà¤?स “दà¥?षà¥?यासà¥?पद”). सà¤?शय à¤?ढळलà¥?यास साधनà¤?à¥? पà¥?सà¥?तिà¤?ा तपासà¥?न पहा."
#: ../wizard/wizard.ui.h:21
msgid ""
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 7f66bfd..3816cd9 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -682,11 +682,11 @@ msgstr "Instellen voltooid"
#: ../wizard/wizard.ui.h:20
msgid ""
-"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be «"
-"discoverable» (sometimes called «visible»). Check the "
+"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be “"
+"discoverable” (sometimes called “visible”). Check the "
"device's manual if in doubt."
msgstr ""
-"Het apparaat dient binnen een straal van 10 meter en «zichtbaar» "
+"Het apparaat dient binnen een straal van 10 meter en “zichtbaar” "
"te zijn. Raadpleeg de handleiding voor meer informatie."
#: ../wizard/wizard.ui.h:21
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index 491b5bb..ba534c6 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -579,8 +579,8 @@ msgstr ""
#: ../wizard/wizard.ui.h:14
msgid ""
-"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be «"
-"discoverable» (sometimes called «visible»). Check the "
+"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be “"
+"discoverable” (sometimes called “visible”). Check the "
"device's manual if in doubt."
msgstr ""
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 273d0f1..a3dec77 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -611,8 +611,8 @@ msgid "Successfully configured new device"
msgstr "Konfiguracja nowego urzÄ?dzenia powiodÅ?a siÄ?"
#: ../wizard/wizard.ui.h:14
-msgid "The device will need to be within 10 meters of your computer, and be «discoverable» (sometimes called «visible»). Check the device's manual if in doubt."
-msgstr "UrzÄ?dzenie musi znajdowaÄ? siÄ? w odlegÅ?oÅ?ci do 10 metrów od komputera i musi byÄ? «wykrywalne» (czasami okreÅ?lane mianem «widoczne»). W razie wÄ?tpliwoÅ?ci proszÄ? sprawdziÄ? instrukcjÄ? użytkownika urzÄ?dzenia."
+msgid "The device will need to be within 10 meters of your computer, and be “discoverable” (sometimes called “visible”). Check the device's manual if in doubt."
+msgstr "UrzÄ?dzenie musi znajdowaÄ? siÄ? w odlegÅ?oÅ?ci do 10 metrów od komputera i musi byÄ? “wykrywalne” (czasami okreÅ?lane mianem “widoczne”). W razie wÄ?tpliwoÅ?ci proszÄ? sprawdziÄ? instrukcjÄ? użytkownika urzÄ?dzenia."
#: ../wizard/wizard.ui.h:15
msgid "The device wizard will walk you through the process of configuring Bluetooth enabled devices for use with this computer."
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 2c411f3..09d3e79 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -631,8 +631,8 @@ msgid "The Bluetooth new device setup will walk you through the process of confi
msgstr "Enhetsguiden kommer att ta dig genom konfigurationsprocessen för blåtandsenheter för användning med den här datorn."
#: ../wizard/wizard.ui.h:20
-msgid "The device will need to be within 10 meters of your computer, and be «discoverable» (sometimes called «visible»). Check the device's manual if in doubt."
-msgstr "Enheten behöver finnas inom 10 meter frÃ¥n din dator och vara «möjlig att upptäcka» (kallas ibland för «synlig»). Kontrollera enhetens handbok om du är osäker."
+msgid "The device will need to be within 10 meters of your computer, and be “discoverable” (sometimes called “visible”). Check the device's manual if in doubt."
+msgstr "Enheten behöver finnas inom 10 meter frÃ¥n din dator och vara “möjlig att upptäcka” (kallas ibland för “synlig”). Kontrollera enhetens handbok om du är osäker."
#: ../wizard/wizard.ui.h:21
msgid "Welcome to the Bluetooth new device setup"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 468f420..119cac2 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -616,12 +616,12 @@ msgstr "�ம�வ� ம��ிவ��ந�தத�"
#: ../wizard/wizard.ui.h:20
msgid ""
-"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be «"
-"discoverable» (sometimes called «visible»). Check the "
+"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be “"
+"discoverable” (sometimes called “visible”). Check the "
"device's manual if in doubt."
msgstr ""
-"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be «"
-"discoverable» (sometimes called «visible»). Check the "
+"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be “"
+"discoverable” (sometimes called “visible”). Check the "
"device's manual if in doubt."
#: ../wizard/wizard.ui.h:21
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 8bd8f81..9a2b60f 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -649,12 +649,12 @@ msgstr "�మర�ప� మ��ిసినది"
#: ../wizard/wizard.ui.h:20
msgid ""
-"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be «"
-"discoverable» (sometimes called «visible»). Check the "
+"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be “"
+"discoverable” (sometimes called “visible”). Check the "
"device's manual if in doubt."
msgstr ""
-"పరిà°?à°°à°®à±? à°®à±? à°?à°?à°ªà±?à°¯à±?à°?à°°à±?â??à°¨à±?à°?à°¡à°¿ 10 à°®à±?à°?à°°à±?à°² à°²à±?పల à°µà±?à°?డవలసి à°µà±?à°?à°?à±?à°?ది, మరియà±? «"
-"à°?à°¨à±?à°?à±?నదà°?à±?à°¨à°?à±?à°²à±?» (à°?à±?à°¨à±?నిసారà±?à°²à±? «à°?నిపిà°?à°?à±?à°¨à°?à±?à°²à±?» à°?ని పిలà±?వబడà±?à°¤à±?à°?ది). "
+"పరిà°?à°°à°®à±? à°®à±? à°?à°?à°ªà±?à°¯à±?à°?à°°à±?â??à°¨à±?à°?à°¡à°¿ 10 à°®à±?à°?à°°à±?à°² à°²à±?పల à°µà±?à°?డవలసి à°µà±?à°?à°?à±?à°?ది, మరియà±? “"
+"à°?à°¨à±?à°?à±?నదà°?à±?à°¨à°?à±?à°²à±?” (à°?à±?à°¨à±?నిసారà±?à°²à±? “à°?నిపిà°?à°?à±?à°¨à°?à±?à°²à±?” à°?ని పిలà±?వబడà±?à°¤à±?à°?ది). "
"à°?à°?à°?à°¾ à°?à°¨à±?మానమà±? à°µà±?à°?à°?à±? పరిà°?à°°à°ªà±? మానà±?à°¯à±?వలà±?â??à°¨à±? à°?à±?à°¡à±?à°®à±?."
#: ../wizard/wizard.ui.h:21
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 7965fa5..275eb06 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -614,12 +614,12 @@ msgstr ""
#: ../wizard/wizard.ui.h:20
msgid ""
-"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be «"
-"discoverable» (sometimes called «visible»). Check the "
+"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be “"
+"discoverable” (sometimes called “visible”). Check the "
"device's manual if in doubt."
msgstr ""
-"à¸à¸¸à¸?à¸?รà¸?à¹?à¸?ะà¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?ภายà¹?à¸? 10 à¹?มà¸?รà¸?าà¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?à¸?à¸à¸¡à¸?ิวà¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸? à¹?ละ «à¹?à¸?ิà¸?à¹?หà¹?à¸?à¹?à¸?หาà¹?à¸?à¹?» "
-"(à¸?าà¸?à¸?รัà¹?à¸?à¹?รียà¸?วà¹?า «à¸¡à¸à¸?à¹?หà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?») à¸?รุà¸?าà¸?รวà¸?สà¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?ูà¹?มืà¸à¸à¸¸à¸?à¸?รà¸?à¹?หาà¸?มีà¸?à¹?à¸à¸ªà¸?สัย"
+"à¸à¸¸à¸?à¸?รà¸?à¹?à¸?ะà¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?ภายà¹?à¸? 10 à¹?มà¸?รà¸?าà¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?à¸?à¸à¸¡à¸?ิวà¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸? à¹?ละ “à¹?à¸?ิà¸?à¹?หà¹?à¸?à¹?à¸?หาà¹?à¸?à¹?” "
+"(à¸?าà¸?à¸?รัà¹?à¸?à¹?รียà¸?วà¹?า “มà¸à¸?à¹?หà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?”) à¸?รุà¸?าà¸?รวà¸?สà¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?ูà¹?มืà¸à¸à¸¸à¸?à¸?รà¸?à¹?หาà¸?มีà¸?à¹?à¸à¸ªà¸?สัย"
#: ../wizard/wizard.ui.h:21
msgid "Welcome to the Bluetooth new device setup"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 7d5e1be..ec84ab2 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -622,12 +622,12 @@ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановленнÑ? закÑ?нÑ?ено"
#: ../wizard/wizard.ui.h:20
msgid ""
-"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be «"
-"discoverable» (sometimes called «visible»). Check the "
+"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be “"
+"discoverable” (sometimes called “visible”). Check the "
"device's manual if in doubt."
msgstr ""
-"Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й повинен бÑ?Ñ?и в Ñ?адÑ?Ñ?Ñ?Ñ? 10 меÑ?Ñ?Ñ?в вÑ?д адапÑ?еÑ?а Ñ? бÑ?Ñ?и Ñ? Ñ?Ñ?анÑ? «"
-"видимий».ЯкÑ?о необÑ?Ñ?дно, пеÑ?евÑ?Ñ?Ñ?е поÑ?Ñ?бник коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?а длÑ? ваÑ?ого "
+"Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й повинен бÑ?Ñ?и в Ñ?адÑ?Ñ?Ñ?Ñ? 10 меÑ?Ñ?Ñ?в вÑ?д адапÑ?еÑ?а Ñ? бÑ?Ñ?и Ñ? Ñ?Ñ?анÑ? “"
+"видимий”.ЯкÑ?о необÑ?Ñ?дно, пеÑ?евÑ?Ñ?Ñ?е поÑ?Ñ?бник коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?а длÑ? ваÑ?ого "
"пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?."
#: ../wizard/wizard.ui.h:21
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 3d0fce3..dc6f692 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -640,12 +640,12 @@ msgstr "Kết thúc cà i Ä?ặt"
#: ../wizard/wizard.ui.h:20
msgid ""
-"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be «"
-"discoverable» (sometimes called «visible»). Check the "
+"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be “"
+"discoverable” (sometimes called “visible”). Check the "
"device's manual if in doubt."
msgstr ""
-"Thiết bá»? phải Ä?ặt cách máy tÃnh dÆ°á»?i 10 m, và phải «có thá»? tìm "
-"Ä?ược» (hay là «có thá»? nhìn thấy Ä?ược»). Xem thêm hÆ°á»?ng dẫn sá» "
+"Thiết bá»? phải Ä?ặt cách máy tÃnh dÆ°á»?i 10 m, và phải “có thá»? tìm "
+"Ä?ược” (hay là “có thá»? nhìn thấy Ä?ược”). Xem thêm hÆ°á»?ng dẫn sá» "
"dụng của thiết b� nếu cần."
#: ../wizard/wizard.ui.h:16
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 8207a1d..6a60f25 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -620,10 +620,10 @@ msgstr "è¨å®?çµ?æ??"
#: ../wizard/wizard.ui.h:20
msgid ""
-"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be «"
-"discoverable» (sometimes called «visible»). Check the "
+"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be “"
+"discoverable” (sometimes called “visible”). Check the "
"device's manual if in doubt."
-msgstr "該è£?ç½®é??å?¨é?¢é?»è?¦ 10 ç±³ç??ç¯?å??å?§ï¼?è??ä¸?æ??ç?º «å?¯ç?¼ç?¾» (æ??æ??稱ç?º «å?¯è¦?ç??»)ã??å¦?æ??æ??ç??æ?®è«?æ?¥é?±è©²è£?ç½®ç??æ??å??ã??"
+msgstr "該è£?ç½®é??å?¨é?¢é?»è?¦ 10 ç±³ç??ç¯?å??å?§ï¼?è??ä¸?æ??ç?º “å?¯ç?¼ç?¾” (æ??æ??稱ç?º “å?¯è¦?ç??”)ã??å¦?æ??æ??ç??æ?®è«?æ?¥é?±è©²è£?ç½®ç??æ??å??ã??"
#: ../wizard/wizard.ui.h:21
msgid ""
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index e28406c..714ec8d 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -620,12 +620,12 @@ msgstr "è¨å®?çµ?æ??"
#: ../wizard/wizard.ui.h:20
msgid ""
-"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be «"
-"discoverable» (sometimes called «visible»). Check the "
+"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be “"
+"discoverable” (sometimes called “visible”). Check the "
"device's manual if in doubt."
msgstr ""
-"該è£?ç½®é??å?¨é?¢é?»è?¦ 10 å?¬å°ºç??ç¯?å??å?§ï¼?è??ä¸?æ??ç?º «å?¯ç?¼ç?¾» (æ??æ??稱ç?º "
-"«å?¯è¦?ç??»)ã??å¦?æ??æ??ç??æ?®è«?æ?¥é?±è©²è£?ç½®ç??æ??å??ã??"
+"該è£?ç½®é??å?¨é?¢é?»è?¦ 10 å?¬å°ºç??ç¯?å??å?§ï¼?è??ä¸?æ??ç?º “å?¯ç?¼ç?¾” (æ??æ??稱ç?º "
+"“å?¯è¦?ç??”)ã??å¦?æ??æ??ç??æ?®è«?æ?¥é?±è©²è£?ç½®ç??æ??å??ã??"
#: ../wizard/wizard.ui.h:21
msgid ""
diff --git a/wizard/wizard.ui b/wizard/wizard.ui
index 459f8b2..17fd152 100644
--- a/wizard/wizard.ui
+++ b/wizard/wizard.ui
@@ -50,7 +50,7 @@
<property name="visible">True</property>
<property name="xalign">0</property>
<property name="yalign">0</property>
- <property name="label" translatable="yes">The device will need to be within 10 meters of your computer, and be «discoverable» (sometimes called «visible»). Check the device's manual if in doubt.</property>
+ <property name="label" translatable="yes">The device will need to be within 10 meters of your computer, and be “discoverable” (sometimes called “visible”). Check the device's manual if in doubt.</property>
<property name="wrap">True</property>
</object>
<packing>
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]