[libgweather] Updated Irish translation
- From: Seán de Búrca <sdeburca src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgweather] Updated Irish translation
- Date: Fri, 31 Jul 2009 10:44:09 +0000 (UTC)
commit bd93b8758207e0cf77d429df1cdf81be283b330f
Author: Seán de Búrca <leftmostcat gmail com>
Date: Fri Jul 31 04:43:56 2009 -0600
Updated Irish translation
po-locations/ga.po |27318 +++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 11953 insertions(+), 15365 deletions(-)
---
diff --git a/po-locations/ga.po b/po-locations/ga.po
index 221dd18..3e34394 100644
--- a/po-locations/ga.po
+++ b/po-locations/ga.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# Irish translations for libgweather package.
-# Copyright (C) 2007-2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2007-2009 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the libgweather package.
-# Seán de Búrca <leftmostcat gmail com>, 2007-2008.
+# Seán de Búrca <leftmostcat gmail com>, 2007-2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgweather HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-28 13:29-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-28 13:29-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-31 04:05-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-31 04:41-0600\n"
"Last-Translator: Seán de Búrca <leftmostcat gmail com>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux lists sourceforge net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,913 +17,629 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : (n%10==1 || n%10==2) ? 1 : (n%"
"10>=3 && n%10<= 6) ? 2 : ((n%10>=7 && n%10<=9) || n==10) ? 3 : 4;\n"
-#. Translators: this is a city in Yemen
+#. A city in Yemen
#: ../data/Locations.xml.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "'Adan"
-msgstr "Ada"
+msgstr "'Adan"
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
+#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4
-#, fuzzy
msgid "'Ar'ar"
-msgstr "Arar"
+msgstr "'Ar'ar"
-#. Translators: this is a city in Yemen
+#. A city in Yemen
#: ../data/Locations.xml.in.h:6
-#, fuzzy
msgid "'Ataq"
-msgstr "Ataq"
+msgstr "'Ataq"
-#. Translators: this is a city in Spain
+#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:8
-#, fuzzy
msgid "A Coruña"
-msgstr "Arua"
+msgstr "A Coruña"
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
#. The name is also written "آباداÙ?".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:12
msgid "Abadan"
msgstr "Abadan"
-#. Translators: this is a city in Iran
+#. A city in Iran
#: ../data/Locations.xml.in.h:14
-#, fuzzy
msgid "Abadeh"
-msgstr "Abadan"
+msgstr "Abadeh"
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ð?бакан".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:18
msgid "Abakan"
msgstr "Abakan"
-#. Translators: this is a city in France
+#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:20
-#, fuzzy
msgid "Abbeville"
-msgstr "Asheville"
+msgstr "Abbeville"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:23
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:22
msgid "Abbotsford"
msgstr "Abbotsford"
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:27
-msgid "Aberdeen"
-msgstr "Aberdeen"
-
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:29
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:24
msgid "Abha"
msgstr "Abha"
-#. Translators: this is a city in Côte d'Ivoire
-#: ../data/Locations.xml.in.h:31
+#. A city in Côte d'Ivoire
+#: ../data/Locations.xml.in.h:26
msgid "Abidjan"
-msgstr "Abaisean"
+msgstr "Abidjan"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:34
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:28
msgid "Abilene"
msgstr "Abilene"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Abilene Regional Airport"
-msgstr "Name=Réigiúnach agus Insroichteacht"
-
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:39
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:30
msgid "Abingdon"
msgstr "Abingdon"
-#. Translators: this is the capital of the United Arab
-#. Emirates.
+#. The capital of the United Arab Emirates.
#. "Abu Dhabi" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Abu Zaby".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:45
+#: ../data/Locations.xml.in.h:35
msgid "Abu Dhabi"
msgstr "Abú DaibÃ"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Abu Dhabi Bateen Airport"
-msgstr "Aerfort Aurora State"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:47
-#, fuzzy
-msgid "Abu Dhabi International Airport"
-msgstr "Aerfort Idirnáisiúnta Wujiaba"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:48
-msgid "Abumusa Island, Abumusa Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:50
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:37
msgid "AbÅ« MÅ«sÄ?"
-msgstr ""
+msgstr "AbÅ« MÅ«sÄ?"
-#. Translators: this is a city in Guerrero in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:52
+#. A city in Guerrero in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:39
msgid "Acapulco"
msgstr "Acapulco"
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:54
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:41
msgid "Acarigua"
msgstr "Acarigua"
-#. Translators: this is the capital of Ghana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:56
+#. The capital of Ghana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:43
msgid "Accra"
msgstr "Accra"
-#. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:58
-#, fuzzy
+#. A city in Lower Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:45
msgid "Achum"
-msgstr "Anhui"
+msgstr "Achum"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:60
-#, fuzzy
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:47
msgid "Acon"
-msgstr "Ancona"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:62
-#, fuzzy
-msgid "Acre"
-msgstr "Accra"
+msgstr "Acon"
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:64
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:49
msgid "Ad Dalfa'ah"
-msgstr ""
+msgstr "Ad Dalfa'ah"
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:66
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:51
msgid "Ad Dammam"
-msgstr ""
+msgstr "Ad Dammam"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:70
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:53
msgid "Ada"
msgstr "Ada"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:74
-#, fuzzy
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:55
msgid "Adak"
-msgstr "Ada"
+msgstr "Adak"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:75
-#, fuzzy
-msgid "Adams Field"
-msgstr "Williams Field"
-
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:79
-#, fuzzy
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:57
msgid "Adamsville"
-msgstr "Asheville"
+msgstr "Adamsville"
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:81
-#, fuzzy
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:59
msgid "Adana"
-msgstr "Agana"
+msgstr "Adana"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:82
-#, fuzzy
-msgid "Adana-Incirlik Airport"
-msgstr "Adana/Incirlik"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:83
-#, fuzzy
-msgid "Adana-Sakirpasa Airport"
-msgstr "Adana/Sakirpasa"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:84
-#, fuzzy
-msgid "Addison Airport"
-msgstr "Aerfort Afonso Pena"
-
-#. Translators: this is a city in South Australia in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:88
+#. A city in South Australia in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:61
msgid "Adelaide"
msgstr "Adelaide"
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ð?длеÑ?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:92
+#: ../data/Locations.xml.in.h:65
msgid "Adler"
msgstr "Adler"
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:94
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:67
msgid "Adrar"
msgstr "Adrar"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:98
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:69
msgid "Adrian"
msgstr "Adrian"
#. AF - Afghanistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:100
+#: ../data/Locations.xml.in.h:71
msgid "Afghanistan"
msgstr "An Afganastáin"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:101
-#, fuzzy
-msgid "Afonsos Airport"
-msgstr "Aerfort Afonso Pena"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:102
+#: ../data/Locations.xml.in.h:72
msgid "Africa"
msgstr "An Afraic"
-#. Translators: this is a city in Niger
-#: ../data/Locations.xml.in.h:104
+#. A city in Niger
+#: ../data/Locations.xml.in.h:74
msgid "Agadez"
msgstr "Agadez"
-#. Translators: this is a city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:106
-#, fuzzy
+#. A city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:76
msgid "Agadir"
-msgstr "Agadez"
+msgstr "Agadir"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:109
-#, fuzzy
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:78
msgid "Agassiz"
-msgstr "Agadez"
+msgstr "Agassiz"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:111
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:80
msgid "Agen"
msgstr "Agen"
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
#. The name is also written "آغاجارÛ?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:115
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:84
msgid "Aghajari"
-msgstr "Agana"
+msgstr "Aghajari"
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:117
-#, fuzzy
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:86
msgid "Agoncillo"
-msgstr "Meiriceá/Kentucky/Monticello"
-
-#. Translators: this is a city in Aguascalientes in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:119
-msgid "Aguascalientes"
-msgstr "Aguascalientes"
+msgstr "Agoncillo"
-#. Translators: this is a city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:121
+#. A city in India
+#: ../data/Locations.xml.in.h:88
msgid "Ahmadabad"
msgstr "Ahmadabad"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:125
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:90
msgid "Ahoskie"
msgstr "Ahoskie"
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
#. The name is also written "اÙ?Ù?از".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:129
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:94
msgid "Ahvaz"
-msgstr "Ahwaz"
+msgstr "Ahvaz"
-#. Translators: this is a city in Austria.
-#. This is one of several cities in Austria called "Aigen".
+#. A city in Austria.
+#. One of several cities in Austria called "Aigen".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:133
+#: ../data/Locations.xml.in.h:98
msgid "Aigen im Ennstal"
msgstr "Aigen im Ennstal"
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:137
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:100
msgid "Ainsworth"
msgstr "Ainsworth"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:138
-msgid "Air Force Academy"
-msgstr "Acadamh Aerfhórsa"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:139
-msgid "Airlake Airport"
-msgstr "Aerfort Airlake"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:143
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:102
msgid "Aitkin"
msgstr "Aitkin"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:145
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:104
msgid "Ajaccio"
msgstr "Ajaccio"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:147
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:106
msgid "Akita"
msgstr "Akita"
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:151
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:108
msgid "Aklavik"
msgstr "Aklavik"
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:153
-msgid "Akron"
-msgstr "Akron"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:154
-#, fuzzy
-msgid "Akron Fulton International Airport"
-msgstr "Akron, Aerfort IdirnáisiúntaAkron Fulton"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:155
-#, fuzzy
-msgid "Akron-Canton Regional Airport"
-msgstr "Name=Réigiúnach agus Insroichteacht"
-
-#. Translators: this is a city in Cyprus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:157
+#. A city in Cyprus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:110
msgid "Akrotiri"
msgstr "Akrotiri"
-#. Translators: this is a city in Iceland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:159
+#. A city in Iceland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:112
msgid "Akureyri"
msgstr "Akureyri"
-#. Translators: this is a city in Jordan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:161
-#, fuzzy
+#. A city in Jordan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:114
msgid "Al 'Aqabah"
-msgstr "Aqaba"
+msgstr "Al 'Aqabah"
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:163
-#, fuzzy
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:116
msgid "Al 'Aqiq"
-msgstr "Al Ain"
+msgstr "Al 'Aqiq"
-#. Translators: this is a city in Egypt
-#: ../data/Locations.xml.in.h:165
-#, fuzzy
+#. A city in Egypt
+#: ../data/Locations.xml.in.h:118
msgid "Al 'Arish"
-msgstr "An tSalvadóir"
+msgstr "Al 'Arish"
-#. Translators: this is a city in the United Arab Emirates
-#: ../data/Locations.xml.in.h:167
-#, fuzzy
+#. A city in the United Arab Emirates
+#: ../data/Locations.xml.in.h:120
msgid "Al 'Ayn"
-msgstr "Al Ain"
+msgstr "Al 'Ayn"
-#. Translators: this is a city in the United Arab Emirates
-#: ../data/Locations.xml.in.h:169
-#, fuzzy
+#. A city in the United Arab Emirates
+#: ../data/Locations.xml.in.h:122
msgid "Al Fujayrah"
-msgstr "Al Qaysumah"
+msgstr "Al Fujayrah"
-#. Translators: this is a city in Egypt
-#: ../data/Locations.xml.in.h:171
+#. A city in Egypt
+#: ../data/Locations.xml.in.h:124
msgid "Al Ghardaqah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Ghardaqah"
-#. Translators: this is a city in Bahrain.
+#. A city in Bahrain.
#. The name is also written "اÙ?Øد".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:175
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:128
msgid "Al Hadd"
-msgstr "Al Udeid"
+msgstr "Al Hadd"
-#. Translators: this is a city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:177
+#. A city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:130
msgid "Al Hoceima"
msgstr "Al Hoceima"
-#. Translators: this is a city in Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:179
-#, fuzzy
+#. A city in Yemen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:132
msgid "Al Hudaydah"
-msgstr "Al Qaysumah"
+msgstr "Al Hudaydah"
-#. Translators: this is a city in Jordan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:181
-#, fuzzy
+#. A city in Jordan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:134
msgid "Al Jizah"
-msgstr "Al Baha"
+msgstr "Al Jizah"
-#. Translators: this is a city in Egypt
-#: ../data/Locations.xml.in.h:183
-#, fuzzy
+#. A city in Egypt
+#: ../data/Locations.xml.in.h:136
msgid "Al Qabuti"
-msgstr "Al Qaysumah"
+msgstr "Al Qabuti"
-#. Translators: this is a city in Syria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:185
-#, fuzzy
+#. A city in Syria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:138
msgid "Al Qamishli"
-msgstr "Al Qaysumah"
+msgstr "Al Qamishli"
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:187
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:140
msgid "Al Qaysumah"
msgstr "Al Qaysumah"
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:189
-#, fuzzy
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:142
msgid "Al Qurayyat"
-msgstr "Al Qaysumah"
+msgstr "Al Qurayyat"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:190
-msgid "Al Udeid"
-msgstr "Al Udeid"
-
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:192
-#, fuzzy
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:144
msgid "Al Wajh"
-msgstr "Al Baha"
+msgstr "Al Wajh"
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:194
-#, fuzzy
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:146
msgid "Al Wuday'ah"
-msgstr "Al Qaysumah"
+msgstr "Al Wuday'ah"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:198
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:148
msgid "Alabama"
msgstr "Alabama"
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:202
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:150
msgid "Alabaster"
msgstr "Alabaster"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:204
-#, fuzzy
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:152
msgid "Alagoas"
-msgstr "Algona"
+msgstr "Alagoas"
-#. Translators: This represents the time zone in the
-#. Brazilian states of Alagoas and Sergipe. See the comment
-#. on "BrasÃlia Time" for more details. This string is only
-#. used in places where "Brazil" is already clear from
-#. context.
+#. This represents the time zone in the Brazilian states of
+#. Alagoas and Sergipe. See the comment on "BrasÃlia Time"
+#. for more details. This string is only used in places
+#. where "Brazil" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:211
+#: ../data/Locations.xml.in.h:158
msgid "Alagoas, Sergipe"
-msgstr ""
+msgstr "Alagoas, Sergipe"
-#. Translators: this is a city in Costa Rica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:213
-#, fuzzy
+#. A city in Costa Rica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:160
msgid "Alajuela"
-msgstr "Acajutla"
+msgstr "Alajuela"
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:217
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:162
msgid "Alamogordo"
msgstr "Alamogordo"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:218
-#, fuzzy
-msgid "Alamogordo-White"
-msgstr "Alamogordo"
-
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:222
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:164
msgid "Alamosa"
msgstr "Alamosa"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:226
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:166
msgid "Alaska"
msgstr "Alasca"
-#. Translators: This is the time zone used in the majority
-#. of Alaska in the United States. The string is only used
-#. in places where "United States" is already clear from
-#. context.
+#. The time zone used in the majority of Alaska in the
+#. United States. The string is only used in places where
+#. "United States" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:232
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:171
msgid "Alaska Time"
-msgstr "Alasca"
+msgstr "Am Alasca"
#. AL - Albania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:234
+#: ../data/Locations.xml.in.h:173
msgid "Albania"
msgstr "An Albáin"
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:238
-msgid "Albany"
-msgstr "Albany"
-
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:242
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:175
msgid "Albemarle"
msgstr "Albemarle"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:244
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:177
msgid "Albenga"
msgstr "Albenga"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:248
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:179
msgid "Albert Lea"
msgstr "Albert Lea"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:250
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:181
msgid "Alberta"
msgstr "Alberta"
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:254
-#, fuzzy
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:183
msgid "Albertville"
-msgstr "Albemarle"
+msgstr "Albertville"
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:258
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:185
msgid "Albion"
msgstr "Albion"
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:262
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:187
msgid "Albuquerque"
msgstr "Albuquerque"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:263
-#, fuzzy
-msgid "Albuquerque International Airport"
-msgstr "Aerfort Idirnáisiúnta Vancouver"
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:265
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:189
msgid "Alcantarilla"
msgstr "Alcantarilla"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:266
-#, fuzzy
-msgid "Aldergrove Airport"
-msgstr "© 2003 George Staikos"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:268
-#, fuzzy
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:191
msgid "Alençon"
-msgstr "Allentown"
+msgstr "Alençon"
-#. Translators: this is a city in Syria.
+#. A city in Syria.
#. "Aleppo" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Halab".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:273
+#: ../data/Locations.xml.in.h:196
msgid "Aleppo"
msgstr "Aleppo"
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:277
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:198
msgid "Alexander City"
msgstr "Alexander City"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:281
-msgid "Alexandria"
-msgstr "Alexandria"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:282
-msgid "Alexandria Borg El Arab"
-msgstr "Alexandria Borg El Arab"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:283
-#, fuzzy
-msgid "Alexandria Esler Regional Airport"
-msgstr "Name=Réigiúnach agus Insroichteacht"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:284
-#, fuzzy
-msgid "Alexandria International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:286
-#, fuzzy
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:200
msgid "Alexandroúpolis"
-msgstr "Alexandroupoli"
+msgstr "Alexandroúpolis"
#. DZ - Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:288
+#: ../data/Locations.xml.in.h:202
msgid "Algeria"
msgstr "An Ailgéir"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:290
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:204
msgid "Alghero"
msgstr "Alghero"
-#. Translators: this is the capital of Algeria.
+#. The capital of Algeria.
#. "Algiers" is the traditional English name.
#. The local name in French is "Alger".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:295
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:209
msgid "Algiers"
-msgstr "An Ailgéir"
+msgstr "Cathair na hAilgéire"
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:297
-#, fuzzy
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:211
msgid "Alicante"
-msgstr "Alice"
+msgstr "Alicante"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:300
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:213
msgid "Alice"
msgstr "Alice"
-#. Translators: this is a city in Northern Territory in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:304
+#. A city in Northern Territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:215
msgid "Alice Springs"
msgstr "Alice Springs"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:305
-#, fuzzy
-msgid "Allegheny County Airport"
-msgstr "Name=Oileáin Chook"
-
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:309
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:217
msgid "Allentown"
msgstr "Allentown"
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:313
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:219
msgid "Alliance"
msgstr "Alliance"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:316
-#, fuzzy
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:221
msgid "Allison Harbour"
-msgstr "Victoria Harbour"
-
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:320
-msgid "Alma"
-msgstr "Alma"
+msgstr "Allison Harbour"
-#. Translators: this is a city in Kazakhstan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:322
+#. A city in Kazakhstan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:223
msgid "Almaty"
msgstr "Almaty"
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:324
-#, fuzzy
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:225
msgid "AlmerÃa"
-msgstr "Alberta"
+msgstr "AlmerÃa"
-#. Translators: this is the capital of Niue
-#: ../data/Locations.xml.in.h:326
-#, fuzzy
+#. The capital of Niue
+#: ../data/Locations.xml.in.h:227
msgid "Alofi"
-msgstr "Al-Jouf"
+msgstr "Alofi"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:330
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:229
msgid "Alpena"
msgstr "Alpena"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:333
-msgid "Alpine"
-msgstr "Alpine"
-
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:335
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:231
msgid "Alta"
msgstr "Alta"
-#. Translators: this is a city in Mato Grosso in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:337
-#, fuzzy
+#. A city in Mato Grosso in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:233
msgid "Alta Floresta"
-msgstr "Alor Setar"
+msgstr "Alta Floresta"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:340
-#, fuzzy
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:235
msgid "Alta Lake"
-msgstr "Slave Lake"
+msgstr "Alta Lake"
-#. Translators: this is a city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:342
-#, fuzzy
+#. A city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:237
msgid "Altamira"
-msgstr "Alabama"
+msgstr "Altamira"
-#. Translators: this is a city in Thuringia in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:344
+#. A city in Thuringia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:239
msgid "Altenburg"
msgstr "Altenburg"
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:348
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:241
msgid "Alton"
msgstr "Alton"
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:352
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:243
msgid "Altoona"
msgstr "Altoona"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:356
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:245
msgid "Alturas"
msgstr "Alturas"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:360
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:247
msgid "Altus"
msgstr "Altus"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:361
-#, fuzzy
-msgid "Altus / Quartz Mountain Regional Airport"
-msgstr "Name=Réigiúnach agus Insroichteacht"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:362
-#, fuzzy
-msgid "Altus Air Force Base"
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa"
-
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:366
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:249
msgid "Alva"
msgstr "Alva"
-#. Translators: this is a city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:368
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:251
msgid "Amapala"
msgstr "Amapala"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:370
-#, fuzzy
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:253
msgid "Amapá"
-msgstr "Amapala"
+msgstr "Amapá"
-#. Translators: This represents the time zone in the
-#. Brazilian state of Amapá and the eastern part of Pará.
-#. See the comment on "BrasÃlia Time" for more details.
-#. This string is only used in places where "Brazil" is
-#. already clear from context.
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Amapá and the eastern part of Pará. See the comment on
+#. "BrasÃlia Time" for more details. This string is only
+#. used in places where "Brazil" is already clear from
+#. context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:377
+#: ../data/Locations.xml.in.h:260
msgid "Amapá / East Pará"
-msgstr ""
+msgstr "Amapá / Pará Thoir"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:380
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:262
msgid "Amarillo"
msgstr "Amarillo"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:382
-#, fuzzy
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:264
msgid "Amazonas"
-msgstr "Arizona"
+msgstr "Amazonas"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:386
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:266
msgid "Ambler"
msgstr "Ambler"
-#. Translators: this is a city in Djibouti
-#: ../data/Locations.xml.in.h:388
-msgid "Ambouli"
-msgstr "Ambouli"
-
-#. Translators: this is a city in France.
-#. This is one of several cities in France called "Ambérieu".
+#. A city in France.
+#. One of several cities in France called "Ambérieu".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:392
+#: ../data/Locations.xml.in.h:270
msgid "Ambérieu-en-Bugey"
-msgstr ""
+msgstr "Ambérieu-en-Bugey"
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:396
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:272
msgid "Amelia"
msgstr "Amelia"
@@ -931,4134 +647,3036 @@ msgstr "Amelia"
#. South Pacific, not to be confused with the separate nation
#. of "Samoa".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:401
+#: ../data/Locations.xml.in.h:277
msgid "American Samoa"
-msgstr ""
+msgstr "Samoa Meiriceánach"
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:403
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:279
msgid "Ames"
msgstr "Ames"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:405
-#, fuzzy
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:281
msgid "Ami"
-msgstr "Amami"
+msgstr "Ami"
-#. Translators: this is the capital of Jordan.
+#. The capital of Jordan.
#. "Amman" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "'Amman".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:410
+#: ../data/Locations.xml.in.h:286
msgid "Amman"
msgstr "Amman"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:412
-#, fuzzy
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:288
msgid "Amqui"
-msgstr "Ambouli"
+msgstr "Amqui"
-#. Translators: this is a city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:414
+#. A city in India
+#: ../data/Locations.xml.in.h:290
msgid "Amritsar"
msgstr "Amritsar"
-#. Translators: this is the capital of the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:416
+#. The capital of the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:292
msgid "Amsterdam"
msgstr "Amstardam"
-#. Translators: This is an American research station in
-#. Antarctica, which keeps the same time as New Zealand.
-#. The string is only used in places where "Antarctica" is
-#. already clear from context.
+#. An American research station in Antarctica, which keeps
+#. the same time as New Zealand. The string is only used in
+#. places where "Antarctica" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:422
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:297
msgid "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)"
-msgstr "Stáisiún an Phol Theas Amundsen-Scott"
+msgstr "Stáisiún an Phol Theas Amundsen-Scott (Am Nua Shéalannach)"
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ð?надÑ?Ñ?Ñ?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:426
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:301
msgid "Anadyr'"
-msgstr "Anadyr"
+msgstr "Anadyr'"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:430
-#, fuzzy
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:303
msgid "Anaheim"
-msgstr "Anhui"
+msgstr "Anaheim"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:434
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:305
msgid "Anaktuvuk Pass"
msgstr "Anaktuvuk Pass"
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ð?напа".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:438
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:309
msgid "Anapa"
-msgstr "Annaba"
+msgstr "Anapa"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:442
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:311
msgid "Anchorage"
msgstr "Anchorage"
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:444
-#, fuzzy
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:313
msgid "Andahuaylas"
-msgstr "Andahuayla"
+msgstr "Andahuaylas"
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:448
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:315
msgid "Andalusia"
msgstr "Andalusia"
-#. Translators: this is a city in South Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:452
-msgid "Anderson"
-msgstr "Anderson"
-
#. AD - Andorra
-#: ../data/Locations.xml.in.h:454
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:317
msgid "Andorra"
-msgstr "Andover"
+msgstr "Andóra"
-#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:458
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:319
msgid "Andover"
msgstr "Andover"
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:460
-#, fuzzy
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:321
msgid "AndravÃda"
-msgstr "Andravida"
+msgstr "AndravÃda"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:464
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:323
msgid "Andrews"
msgstr "Andrews"
-#. Translators: this is a city in the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:466
-#, fuzzy
+#. A city in the Philippines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:325
msgid "Angeles"
-msgstr "Meiriceá/Los_Angeles"
+msgstr "Angeles"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:470
-#, fuzzy
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:327
msgid "Angle Inlet"
-msgstr "Pond Inlet"
+msgstr "Angle Inlet"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:473
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:329
msgid "Angleton"
msgstr "Angleton"
#. AO - Angola
-#: ../data/Locations.xml.in.h:475
+#: ../data/Locations.xml.in.h:331
msgid "Angola"
msgstr "Angóla"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:479
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:333
msgid "Angoon"
msgstr "Angoon"
#. AI - Anguilla, a British territory in the Caribbean
-#: ../data/Locations.xml.in.h:481
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:335
msgid "Anguilla"
-msgstr "Angóla"
+msgstr "Anguilla"
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:483
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:337
msgid "Anhui"
msgstr "Anhui"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:487
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:339
msgid "Aniak"
msgstr "Aniak"
-#. Translators: this is the capital of Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:489
-#, fuzzy
+#. The capital of Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:341
msgid "Ankara"
-msgstr "Anadyr"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:490
-#, fuzzy
-msgid "Ankara-Esenboga Airport"
-msgstr "Ankara/Esenboga"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:491
-#, fuzzy
-msgid "Ankara-Etimesgut Airport"
-msgstr "Ankara/Etimesgut"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:492
-#, fuzzy
-msgid "Ankara-Guvercin Lik Airport"
-msgstr "Ankara/Guvercin Lik"
+msgstr "Ankara"
-#. Translators: this is a city in Madagascar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:494
-#, fuzzy
+#. A city in Madagascar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:343
msgid "Ankarena"
-msgstr "Ankeny"
+msgstr "Ankarena"
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:496
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:345
msgid "Ankeny"
msgstr "Ankeny"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:500
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:347
msgid "Ann Arbor"
msgstr "Ann Arbor"
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:502
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:349
msgid "Annaba"
msgstr "Annaba"
-#. Translators: this is a city in Maryland in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:506
+#. A city in Maryland in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:351
msgid "Annapolis"
msgstr "Annapolis"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:510
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:353
msgid "Annette"
msgstr "Annette"
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:514
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:355
msgid "Anniston"
msgstr "Anniston"
-#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:516
-#, fuzzy
-msgid "Ansbach"
-msgstr "Abeche"
-
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:518
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:357
msgid "Antalya"
msgstr "Antalya"
-#. Translators: this is the capital of Madagascar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:520
-#, fuzzy
+#. The capital of Madagascar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:359
msgid "Antananarivo"
-msgstr "AntananairÃveo / Ivato"
+msgstr "AntananairÃveo"
-#. AQ - Antarctica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:522
-msgid "Antarctica"
-msgstr "An tAntartach"
-
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:526
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:361
msgid "Antigo"
msgstr "Antigo"
#. AG - Antigua and Barbuda
-#: ../data/Locations.xml.in.h:528
+#: ../data/Locations.xml.in.h:363
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua agus Barbúda"
-#. Translators: this is a city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:530
+#. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:365
msgid "Antofagasta"
msgstr "Antofagasta"
-#. Translators: this is a city in Madagascar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:532
-#, fuzzy
+#. A city in Madagascar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:367
msgid "Antsiranana"
-msgstr "An AirgintÃn"
-
-#. Translators: this is a city in Antwerp in Belgium.
-#. "Antwerp" is the traditional English name.
-#. The local name is "Antwerpen".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:537
-msgid "Antwerp"
-msgstr "Antuairp"
+msgstr "Antsiranana"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:541
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:369
msgid "Anvik"
msgstr "Anvik"
-#. Translators: this is a city in Goiás in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:543
-#, fuzzy
+#. A city in Goiás in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:371
msgid "Anápolis"
-msgstr "Annapolis"
-
-#. Translators: this is the capital of Macau.
-#. The name is also written "澳�".
-#. The local name is "Macau".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:548
-#, fuzzy
-msgid "Aomen"
-msgstr "Ã?idin"
+msgstr "Anápolis"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:550
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:373
msgid "Aomori"
msgstr "Aomori"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:554
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:375
msgid "Apalachicola"
-msgstr ""
+msgstr "Apalachicola"
-#. Translators: this is the capital of Samoa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:556
-#, fuzzy
+#. The capital of Samoa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:377
msgid "Apia"
-msgstr "An Ã?ise"
-
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:560
-msgid "Appleton"
-msgstr "Appleton"
+msgstr "Apia"
-#. Translators: this is a city in Kazakhstan.
+#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Aktau".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:564
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:381
msgid "Aqtau"
-msgstr "Aktau"
+msgstr "Aqtau"
-#. Translators: this is a city in Kazakhstan.
+#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Aktobe".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:568
+#: ../data/Locations.xml.in.h:385
msgid "Aqtöbe"
-msgstr ""
+msgstr "Aqtöbe"
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:570
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:387
msgid "Ar Ruqayyiqah"
-msgstr ""
+msgstr "Ar Ruqayyiqah"
-#. Translators: this is a city in Sergipe in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:572
-#, fuzzy
+#. A city in Sergipe in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:389
msgid "Aracaju"
-msgstr "Acajutla"
+msgstr "Aracaju"
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:574
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:391
msgid "Arad"
msgstr "Arad"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:578
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:393
msgid "Arcata"
msgstr "Arcata"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:582
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:395
msgid "Arctic Village"
msgstr "Arctic Village"
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
#. The name is also written "اردبÙ?Ù?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:586
+#: ../data/Locations.xml.in.h:399
msgid "Ardabil"
msgstr "Ardabil"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:590
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:401
msgid "Ardmore"
msgstr "Ardmore"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:591
-#, fuzzy
-msgid "Ardmore Downtown Executive Airport"
-msgstr "Ardmore, Aerfort Feidhmiúcháin Gnócheantair Ardmore"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:592
-#, fuzzy
-msgid "Ardmore Municipal Airport"
-msgstr "Aerfort Bardasach Arlington"
-
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:594
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:403
msgid "Arequipa"
msgstr "Arequipa"
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:598
-#, fuzzy
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:405
msgid "Argentia"
-msgstr "An AirgintÃn"
+msgstr "Argentia"
#. AR - Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:600
+#: ../data/Locations.xml.in.h:407
msgid "Argentina"
msgstr "An AirgintÃn"
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:602
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:409
msgid "Argostólion"
-msgstr ""
+msgstr "Argostólion"
-#. Translators: this is a city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:604
+#. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:411
msgid "Arica"
msgstr "Arica"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:608
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:413
msgid "Arizona"
msgstr "Arizona"
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:612
-#, fuzzy
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:415
msgid "Arkadelphia"
-msgstr "An Astráil"
+msgstr "Arkadelphia"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:616
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:417
msgid "Arkansas"
msgstr "Arkansas"
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:620
-#, fuzzy
-msgid "Arkansas City"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
-
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ð?Ñ?Ñ?ангелÑ?Ñ?к".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:624
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:421
msgid "Arkhangel'sk"
-msgstr "Arkhangel'Sk"
-
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:628
-msgid "Arlington"
-msgstr "Arlington"
+msgstr "Arkhangel'sk"
#. AM - Armenia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:630
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:423
msgid "Armenia"
-msgstr "Amelia"
+msgstr "An Airméin"
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:632
-#, fuzzy
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:425
msgid "Armilla"
-msgstr "Amarillo"
+msgstr "Armilla"
-#. Translators: this is a city in Saint Vincent and the
-#. Grenadines
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:636
+#. A city in Saint Vincent and the Grenadines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:427
msgid "Arnos Vale"
msgstr "Arnos Vale"
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:640
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:429
msgid "Artesia"
msgstr "Artesia"
-#. Translators: this is a city in Uganda
-#: ../data/Locations.xml.in.h:642
+#. A city in Uganda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:431
msgid "Arua"
msgstr "Arua"
#. AW - Aruba, a Caribbean island that is one of the three
#. constituent countries of the Kingdom of the Netherlands.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:646
+#: ../data/Locations.xml.in.h:435
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:648
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:437
msgid "Arusha"
msgstr "Arusha"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:652
-#, fuzzy
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:439
msgid "Arvada"
-msgstr "Arad"
+msgstr "Arvada"
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:654
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:441
msgid "Arviat"
msgstr "Arviat"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:656
-#, fuzzy
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:443
msgid "Asahikawa"
-msgstr "Asahikawa Ab"
+msgstr "Asahikawa"
-#. Translators: this is a city in Guam
-#: ../data/Locations.xml.in.h:658
-#, fuzzy
+#. A city in Guam
+#: ../data/Locations.xml.in.h:445
msgid "Asatdas"
-msgstr "Amstardam"
+msgstr "Asatdas"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:662
-#, fuzzy
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:447
msgid "Asheboro"
-msgstr "Alghero"
+msgstr "Asheboro"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:666
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:449
msgid "Asheville"
msgstr "Asheville"
-#. Translators: this is the capital of Turkmenistan.
+#. The capital of Turkmenistan.
#. "Ashgabat" is the traditional English name.
#. The local name in Turkmen is "Asgabat".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:671
+#: ../data/Locations.xml.in.h:454
msgid "Ashgabat"
msgstr "Ashgabat"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:673
-#, fuzzy
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:456
msgid "Ashiya"
-msgstr "Ashiya Ab"
+msgstr "Ashiya"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:677
-msgid "Ashland"
-msgstr "Ashland"
-
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:679
-#, fuzzy
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:458
msgid "Ashtabula"
-msgstr "Ashgabat"
+msgstr "Ashtabula"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:680
+#: ../data/Locations.xml.in.h:459
msgid "Asia"
msgstr "An Ã?ise"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:684
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:461
msgid "Aspen"
msgstr "Aspen"
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:686
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:463
msgid "Assiniboia"
-msgstr ""
+msgstr "Assiniboia"
-#. Translators: this is the capital of Kazakhstan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:688
+#. The capital of Kazakhstan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:465
msgid "Astana"
msgstr "Astana"
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:692
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:467
msgid "Astoria"
msgstr "Astoria"
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?анÑ?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:696
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:471
msgid "Astrakhan'"
msgstr "An Astracáin"
-#. Translators: this is the capital of Paraguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:698
+#. The capital of Paraguay
+#: ../data/Locations.xml.in.h:473
msgid "Asunción"
msgstr "Asúinseon"
-#. Translators: this is a city in Egypt
-#: ../data/Locations.xml.in.h:700
-#, fuzzy
+#. A city in Egypt
+#: ../data/Locations.xml.in.h:475
msgid "Aswan"
-msgstr "Asswan"
+msgstr "Aswan"
-#. Translators: this is a city in Egypt
-#: ../data/Locations.xml.in.h:702
+#. A city in Egypt
+#: ../data/Locations.xml.in.h:477
msgid "Asyut"
msgstr "Asyut"
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:704
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:479
msgid "At Ta'if"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:708
-msgid "Athens"
-msgstr "An Aithin"
+msgstr "At Ta'if"
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:712
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:481
msgid "Atlanta"
msgstr "Atlanta"
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:714
-msgid "Atlantic"
-msgstr "An tAtlantach"
-
-#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:718
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:483
msgid "Atlantic City"
msgstr "Atlantic City"
-#. Translators: This is the time zone used on the east
-#. coast of Canada, in Bermuda, and on many Caribbean
-#. islands. In French-speaking parts of Canada it is called
-#. "Heure de l'Atlantique". The string is only used in
-#. places where a country is already clear from the context.
+#. The time zone used on the east coast of Canada, in
+#. Bermuda, and on many Caribbean islands. In
+#. French-speaking parts of Canada it is called "Heure de
+#. l'Atlantique". The string is only used in places where a
+#. country is already clear from the context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:725
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:490
msgid "Atlantic Time"
-msgstr "Atlantic City"
+msgstr "Am Atlantach"
-#. Translators: This represents the time zone in the far
-#. eastern portion of the Canadian province of Quebec,
-#. which is part of the "Atlantic Time" zone, but does not
-#. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone.
+#. This represents the time zone in the far eastern portion
+#. of the Canadian province of Quebec, which is part of the
+#. "Atlantic Time" zone, but does not observe Daylight
+#. Saving Time with the rest of the zone.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:731
+#: ../data/Locations.xml.in.h:496
msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)"
-msgstr ""
+msgstr "Am Atlantach, gan DST (Quebec Thoir)"
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:733
-#, fuzzy
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:498
msgid "Atogo"
-msgstr "Antigo"
+msgstr "Atogo"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:737
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:500
msgid "Atoka"
msgstr "Atoka"
-#. Translators: this is a city in Maine in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:740
-msgid "Auburn"
-msgstr "Auburn"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:742
-#, fuzzy
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:502
msgid "Auch"
-msgstr "Ayacucho"
+msgstr "Auch"
-#. Translators: this is a city in New Zealand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:744
+#. A city in New Zealand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:504
msgid "Auckland"
msgstr "Auckland"
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:746
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:506
msgid "Audubon"
msgstr "Audubon"
-#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:748
+#. A city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:508
msgid "Augsburg"
msgstr "Augsburg"
-#. Translators: this is a city in Maine in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:751
-msgid "Augusta"
-msgstr "Augusta"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:753
-#, fuzzy
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:510
msgid "Aurillac"
-msgstr "Aquadilla"
+msgstr "Aurillac"
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:757
-msgid "Aurora"
-msgstr "Aurora"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:760
-msgid "Austin"
-msgstr "Austin"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:761
-msgid "Austin City, Austin Camp Mabry"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:762
-#, fuzzy
-msgid "Austin-Bergstrom International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:763
+#: ../data/Locations.xml.in.h:511
msgid "Australasia & Oceania"
msgstr "An Astraláise & An Aigéine"
#. AU - Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:765
+#: ../data/Locations.xml.in.h:513
msgid "Australia"
msgstr "An Astráil"
-#. Translators: this is a state/province/territory in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:769
+#. A state/province/territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:515
msgid "Australian Capital Territory"
msgstr "PrÃomhchrÃoch Astrálach"
#. AT - Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:771
+#: ../data/Locations.xml.in.h:517
msgid "Austria"
msgstr "An Ostair"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:775
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:519
msgid "Avalon"
msgstr "Avalon"
-#. Translators: this is the capital of the Cook Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:777
-#, fuzzy
+#. The capital of the Cook Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:521
msgid "Avarua"
-msgstr "Arua"
+msgstr "Avarua"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:779
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:523
msgid "Aviano"
msgstr "Aviano"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:780
-#, fuzzy
-msgid "Aviano US Air Force Base"
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa"
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:782
-#, fuzzy
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:525
msgid "Avilés"
-msgstr "Asturias/Avilés"
+msgstr "Avilés"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:784
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:527
msgid "Avord"
msgstr "Avord"
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:786
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:529
msgid "Ayacucho"
msgstr "Ayacucho"
#. AZ - Azerbaijan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:788
+#: ../data/Locations.xml.in.h:531
msgid "Azerbaijan"
msgstr "An Asarbaiseáin"
-#. Translators: This refers to the time zone for the
-#. Azores. The string is only used in places where
-#. "Portugal" is already understood from context.
+#. This refers to the time zone for the Azores. The string
+#. is only used in places where "Portugal" is already
+#. understood from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:793
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:536
msgid "Azores"
-msgstr "Andrews"
+msgstr "Na hAsóir"
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:797
-#, fuzzy
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:538
msgid "Baal"
-msgstr "An BhrasaÃl"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:798
-msgid "Babelthuap Island, Babelthuap / Koror Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Baal"
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:800
-#, fuzzy
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:540
msgid "BacÄ?u"
-msgstr "An Ã?ise/Baku"
+msgstr "BacÄ?u"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:804
-#, fuzzy
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:542
msgid "Bad Axe"
-msgstr "DrochURL!"
+msgstr "Bad Axe"
-#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:808
-msgid "Baden-Baden"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:810
-#, fuzzy
+#. A state/province/territory in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:544
msgid "Baden-Württemberg"
-msgstr "An Ghearmáin/Baden-Württemberg"
+msgstr "Baden-Württemberg"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:812
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:546
msgid "Bagotville"
-msgstr ""
+msgstr "Bagotville"
#. BS - Bahamas
-#: ../data/Locations.xml.in.h:814
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:548
msgid "Bahamas"
msgstr "Na BahámaÃ"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:816
-#, fuzzy
-msgid "Bahia"
-msgstr "Al Baha"
-
#. BH - Bahrain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:818
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:550
msgid "Bahrain"
-msgstr "An Bhairéin"
+msgstr "Bairéin"
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:820
-#, fuzzy
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:552
msgid "Baia Mare"
-msgstr "Pratica Di Mare"
+msgstr "Baia Mare"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:822
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:554
msgid "Baie-Comeau"
-msgstr ""
+msgstr "Baie-Comeau"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:824
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:556
msgid "Baie-Sainte-Catherine"
-msgstr ""
+msgstr "Baie-Sainte-Catherine"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:826
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:558
msgid "Baie-de-la-Trinité"
-msgstr ""
+msgstr "Baie-de-la-Trinité"
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:830
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:560
msgid "Bainbridge"
-msgstr ""
+msgstr "Bainbridge"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:832
-#, fuzzy
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:562
msgid "Baja California"
-msgstr "California"
+msgstr "Baja California"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:834
-#, fuzzy
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:564
msgid "Baja California Sur"
-msgstr "California"
+msgstr "Baja California Sur"
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:838
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:566
msgid "Baker"
-msgstr ""
+msgstr "Baker"
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:842
-#, fuzzy
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:568
msgid "Baker City"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
+msgstr "Baker City"
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:844
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:570
msgid "Baker Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Baker Lake"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:848
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:572
msgid "Bakersfield"
-msgstr ""
+msgstr "Bakersfield"
-#. Translators: this is the capital of Azerbaijan.
+#. The capital of Azerbaijan.
#. "Baku" is the traditional English name.
#. The local name is "Baki".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:853
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:577
msgid "Baku"
-msgstr "An Ã?ise/Baku"
+msgstr "Baku"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:856
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:579
msgid "Baldonnel"
-msgstr ""
+msgstr "Baldonnel"
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:858
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:581
msgid "Balikesir"
-msgstr ""
+msgstr "Balikesir"
-#. Translators: this is a city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:860
+#. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:583
msgid "Balmaceda"
-msgstr ""
+msgstr "Balmaceda"
-#. Translators: this is a city in Maryland in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:864
+#. A city in Maryland in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:585
msgid "Baltimore"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:865
-msgid "Baltimore / Martin"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:866
-#, fuzzy
-msgid "Baltimore, Inner Harbor"
-msgstr "Fáinne istigh 3:"
+msgstr "Baltimore"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:867
-#, fuzzy
-msgid "Baltimore-Washington International Airport"
-msgstr "Aerfort Idirnáisiúnta Yaoqiang"
-
-#. Translators: this is a city in Grenada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:869
+#. A city in Grenada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:587
msgid "Bamboo"
-msgstr ""
+msgstr "Bamboo"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:871
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:589
msgid "Bancroft"
-msgstr ""
+msgstr "Bancroft"
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
#. The name is also written "بÙ?در عباس".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:875
+#: ../data/Locations.xml.in.h:593
msgid "Bandar 'Abbas"
-msgstr ""
+msgstr "Bandar 'Abbas"
-#. Translators: this is the capital of Brunei
-#: ../data/Locations.xml.in.h:877
+#. The capital of Brunei
+#: ../data/Locations.xml.in.h:595
msgid "Bandar Seri Begawan"
-msgstr ""
+msgstr "Bandar Seri Begawan"
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
#. The name is also written "بÙ?در بÙ?Ø´Ù?ر".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:881
+#: ../data/Locations.xml.in.h:599
msgid "Bandar-e Bushehr"
-msgstr ""
+msgstr "Bandar-e Bushehr"
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
#. The name is also written "بÙ?در Ù?Ù?Ú¯Ù?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:885
+#: ../data/Locations.xml.in.h:603
msgid "Bandar-e Lengeh"
-msgstr ""
+msgstr "Bandar-e Lengeh"
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
#. The name is also written "بÙ?در Ù?اÙ?Ø´Ù?ر".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:889
+#: ../data/Locations.xml.in.h:607
msgid "Bandar-e Mahshahr"
-msgstr ""
+msgstr "Bandar-e Mahshahr"
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:891
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:609
msgid "Bandirma"
-msgstr ""
+msgstr "Bandirma"
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:893
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:611
msgid "Banff"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:894
-msgid "Banff Marine Aviation Reporting Station"
-msgstr ""
+msgstr "Banff"
-#. Translators: this is a city in the Central African Republic
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:897
+#. A city in the Central African Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:613
msgid "Bangassou"
-msgstr ""
+msgstr "Bangassou"
-#. Translators: this is the capital of Thailand.
+#. The capital of Thailand.
#. "Bangkok" is the traditional English name.
#. The local name in Thai is "Krung Thep / �รุ����ฯ".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:902
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:618
msgid "Bangkok"
-msgstr "An �ise/Bancác"
+msgstr "Bangkok"
#. BD - Bangladesh
-#: ../data/Locations.xml.in.h:904
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:620
msgid "Bangladesh"
msgstr "An Bhanglaidéis"
-#. Translators: this is a city in Maine in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:907
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:622
msgid "Bangor"
-msgstr ""
+msgstr "Bangor"
-#. Translators: this is the capital of the Central African
-#. Republic
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:911
-#, fuzzy
+#. The capital of the Central African Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:624
msgid "Bangui"
-msgstr "An Afraic/Bangui"
+msgstr "Bangui"
-#. Translators: this is a city in Libya
-#: ../data/Locations.xml.in.h:913
-#, fuzzy
+#. A city in Libya
+#: ../data/Locations.xml.in.h:626
msgid "Baninah"
-msgstr "Beinin"
+msgstr "Baninah"
-#. Translators: this is a city in Bosnia and Herzegovina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:915
+#. A city in Bosnia and Herzegovina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:628
msgid "Banja Luka"
-msgstr ""
+msgstr "Banja Luka"
-#. Translators: this is the capital of Gambia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:917
-#, fuzzy
+#. The capital of Gambia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:630
msgid "Banjul"
-msgstr "An Afraic/Bangui"
+msgstr "Banjul"
-#. Translators: this is a city in the Cocos (Keeling) Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:919
-#, fuzzy
+#. A city in the Cocos (Keeling) Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:632
msgid "Bantam Village"
-msgstr "Arctic Village"
+msgstr "Bantam Village"
-#. Translators: this is a city in Maine in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:922
-#, fuzzy
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:634
msgid "Bar Harbor"
-msgstr "Barra dul chun cinn"
+msgstr "Bar Harbor"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:926
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:636
msgid "Baraboo"
-msgstr ""
+msgstr "Baraboo"
-#. Translators: this is a city in the Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:928
-#, fuzzy
+#. A city in the Dominican Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:638
msgid "Barahona"
-msgstr "An Bhairéin"
+msgstr "Barahona"
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:930
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:640
msgid "Barajas"
-msgstr ""
+msgstr "Barajas"
-#. Translators: this is a city in Minas Gerais in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:932
-#, fuzzy
+#. A city in Minas Gerais in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:642
msgid "Barbacena"
-msgstr "An Bhairéin"
+msgstr "Barbacena"
#. BB - Barbados
-#: ../data/Locations.xml.in.h:934
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:644
msgid "Barbados"
msgstr "Barbadós"
-#. Translators: this is a city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:936
-msgid "Barca"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:938
-msgid "Barcelona"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:940
-#, fuzzy
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:646
msgid "Bari"
-msgstr "An Bhairéin"
+msgstr "Bari"
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:942
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:648
msgid "Barinas"
-msgstr ""
+msgstr "Barinas"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:943
-#, fuzzy
-msgid "Barksdale Air Force Base"
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa"
-
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ð?аÑ?наÑ?л".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:947
+#: ../data/Locations.xml.in.h:652
msgid "Barnaul"
-msgstr ""
+msgstr "Barnaul"
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:949
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:654
msgid "Barquisimeto"
-msgstr ""
+msgstr "Barquisimeto"
-#. Translators: this is a city in Mato Grosso in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:951
+#. A city in Mato Grosso in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:656
msgid "Barra do Garças"
-msgstr ""
+msgstr "Barra do Garças"
-#. Translators: this is a city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:953
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:658
msgid "Barranquilla"
-msgstr ""
+msgstr "Barranquilla"
-#. Translators: this is a city in Vermont in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:957
+#. A city in Vermont in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:660
msgid "Barre"
-msgstr ""
+msgstr "Barre"
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:961
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:662
msgid "Barretts"
-msgstr ""
+msgstr "Barretts"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:965
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:664
msgid "Barrow"
-msgstr ""
+msgstr "Barrow"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:969
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:666
msgid "Bartlesville"
-msgstr ""
+msgstr "Bartlesville"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:973
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:668
msgid "Bartow"
-msgstr ""
+msgstr "Bartow"
-#. Translators: this is the capital of Guadeloupe
-#: ../data/Locations.xml.in.h:975
+#. The capital of Guadeloupe
+#: ../data/Locations.xml.in.h:670
msgid "Basse-Terre"
-msgstr ""
+msgstr "Basse-Terre"
-#. Translators: this is the capital of Saint Kitts and Nevis
-#: ../data/Locations.xml.in.h:977
+#. The capital of Saint Kitts and Nevis
+#: ../data/Locations.xml.in.h:672
msgid "Basseterre"
-msgstr ""
+msgstr "Basseterre"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:979
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:674
msgid "Bastia"
-msgstr ""
+msgstr "Bastia"
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:983
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:676
msgid "Batesville"
-msgstr ""
+msgstr "Batesville"
-#. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:985
+#. A city in New Brunswick in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:678
msgid "Bathurst"
-msgstr ""
+msgstr "Bathurst"
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:987
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:680
msgid "Batna"
-msgstr ""
+msgstr "Batna"
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:991
-#, fuzzy
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:682
msgid "Baton Rouge"
msgstr "Baton Rouge"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:995
-#, fuzzy
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:684
msgid "Battle Creek"
-msgstr "Cath na Bóinne"
+msgstr "Battle Creek"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:999
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:686
msgid "Baudette"
-msgstr ""
+msgstr "Baudette"
-#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1001
-#, fuzzy
+#. A city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:688
msgid "Bauru"
-msgstr "An Ã?ise/Baku"
+msgstr "Bauru"
-#. Translators: This is a state in Germany. The local name
-#. is "Bayern". Please use that unless you know that it has a
-#. different name in your language.
+#. A state in Germany. The local name is "Bayern". Please
+#. use that unless you know that it has a different name in
+#. your language.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1006
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:693
msgid "Bavaria"
-msgstr "An Ghearmáin/An Bhaváir"
+msgstr "An Bhaváir"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1009
-#, fuzzy
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:695
msgid "Bay City"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
+msgstr "Bay City"
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1011
-#, fuzzy
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:697
msgid "Bay Saint Lawrence"
-msgstr "Saint Maarten"
+msgstr "Bay Saint Lawrence"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1012
-#, fuzzy
-msgid "Beale Air Force Base"
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa"
-
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1014
-#, fuzzy
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:699
msgid "Beardmore"
-msgstr "Ardmore"
+msgstr "Beardmore"
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1018
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:701
msgid "Beatrice"
-msgstr ""
+msgstr "Beatrice"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1020
-#, fuzzy
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:703
msgid "Beauceville"
-msgstr "Asheville"
-
-#. Translators: this is a city in South Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1024
-msgid "Beaufort"
-msgstr ""
+msgstr "Beauceville"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1027
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:705
msgid "Beaumont"
-msgstr ""
+msgstr "Beaumont"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1029
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:707
msgid "Beauport"
-msgstr ""
+msgstr "Beauport"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1031
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:709
msgid "Beauvais"
-msgstr ""
+msgstr "Beauvais"
-#. Translators: this is a city in Brussels, Flemish and
-#. Walloon Brabant in Belgium
+#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in
+#. Belgium
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1035
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:713
msgid "Beauvechain"
-msgstr "An Bhairéin"
+msgstr "Beauvechain"
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1039
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:715
msgid "Beaver Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Beaver Falls"
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1041
-#, fuzzy
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:717
msgid "Beaver Harbour"
-msgstr "Barra dul chun cinn"
+msgstr "Beaver Harbour"
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1043
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:719
msgid "Bechar"
-msgstr ""
+msgstr "Bechar"
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1047
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:721
msgid "Beckley"
-msgstr ""
+msgstr "Beckley"
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1051
-msgid "Bedford"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is the capital of China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1053
-msgid "Beijing"
-msgstr "Béising"
-
-#. Translators: this is a city in Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1055
+#. A city in Mozambique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:723
msgid "Beira"
-msgstr ""
+msgstr "Beira"
-#. Translators: this is the capital of Lebanon.
+#. The capital of Lebanon.
#. "Beirut" is the traditional English name.
#. The local name is "Beyrouth".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1060
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:728
msgid "Beirut"
-msgstr "An �ise/Béarút"
+msgstr "Béiriút"
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1062
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:730
msgid "Beja"
-msgstr ""
+msgstr "Beja"
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1064
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:732
msgid "Bejaia"
-msgstr ""
+msgstr "Bejaia"
#. BY - Belarus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1066
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:734
msgid "Belarus"
-msgstr "An BhÃlearúis"
-
-#. Translators: this is a city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1068
-#, fuzzy
-msgid "Beldringe"
-msgstr "An BheilÃs"
+msgstr "An Bhealarúis"
-#. Translators: this is a city in Northern Ireland in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1072
-#, fuzzy
+#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:736
msgid "Belfast"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1073
-#, fuzzy
-msgid "Belfast / Harbour"
-msgstr "Barra dul chun cinn"
+msgstr "Béal Feirste"
#. BE - Belgium. The local names for the country are "België"
#. (Dutch), Belgique (French), and Belgien (German).
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1077
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:740
msgid "Belgium"
msgstr "An Bheilg"
-#. Translators: this is the capital of Serbia.
+#. The capital of Serbia.
#. "Belgrade" is the traditional English name.
#. The local name in Serbian is "Beograd".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1082
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:745
msgid "Belgrade"
-msgstr "An Eoraip/Béalgrád"
+msgstr "Béalgrád"
#. BZ - Belize
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1084
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:747
msgid "Belize"
msgstr "An BheilÃs"
-#. Translators: this is a city in Belize
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1086
-#, fuzzy
+#. A city in Belize
+#: ../data/Locations.xml.in.h:749
msgid "Belize City"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
+msgstr "Cathair na BeilÃse"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1089
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:751
msgid "Bella Coola"
-msgstr ""
+msgstr "Bella Coola"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1093
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:753
msgid "Bellaire"
-msgstr ""
+msgstr "Bellaire"
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1097
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:755
msgid "Belleville"
-msgstr ""
+msgstr "Belleville"
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1101
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:757
msgid "Bellevue"
-msgstr ""
+msgstr "Bellevue"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1103
-#, fuzzy
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:759
msgid "Bellin"
-msgstr "An Eoraip/BeirlÃn"
+msgstr "Bellin"
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1107
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:761
msgid "Bellingham"
-msgstr ""
+msgstr "Bellingham"
-#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1111
-#, fuzzy
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:763
msgid "Belmar"
-msgstr "An BhÃlearúis"
+msgstr "Belmar"
-#. Translators: this is a city in Minas Gerais in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1113
-#, fuzzy
+#. A city in Minas Gerais in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:765
msgid "Belo Horizonte"
msgstr "Belo Horizonte"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1114
-#, fuzzy
-msgid "Belo Horizonte Airport"
-msgstr "Belo Horizonte"
-
-#. Translators: this is a city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1116
+#. A city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:767
msgid "Belém"
-msgstr ""
+msgstr "Belém"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1120
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:769
msgid "Bemidji"
-msgstr ""
+msgstr "Bemidji"
-#. Translators: this is a city in India.
+#. A city in India.
#. "Benares" is the traditional English name.
#. The local name is "Varanasi".
#. The local name in Hindi is "वाराणस�".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1126
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:775
msgid "Benares"
-msgstr "An BhÃlearúis"
+msgstr "Benares"
#. BJ - Benin
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1128
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:777
msgid "Benin"
msgstr "Beinin"
-#. Translators: this is a city in the Netherlands Antilles
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1130
-#, fuzzy
+#. A city in the Netherlands Antilles
+#: ../data/Locations.xml.in.h:779
msgid "Benners"
-msgstr "Beinin"
+msgstr "Benners"
-#. Translators: this is a city in Vermont in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1134
+#. A city in Vermont in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:781
msgid "Bennington"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1138
-msgid "Benson"
-msgstr ""
+msgstr "Bennington"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1142
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:783
msgid "Benton Harbor"
-msgstr ""
+msgstr "Benton Harbor"
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1146
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:785
msgid "Bentonville"
-msgstr ""
+msgstr "Bentonville"
-#. Translators: this is a city in the Central African Republic
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1149
+#. A city in the Central African Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:787
msgid "Berberati"
-msgstr ""
+msgstr "Berberati"
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1151
-#, fuzzy
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:789
msgid "Berens River"
-msgstr "Meiriceá/Rainy_River"
+msgstr "Berens River"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1153
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:791
msgid "Bergamo"
-msgstr ""
+msgstr "Bergamo"
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1155
-#, fuzzy
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:793
msgid "Bergen"
-msgstr "An Eilvéis/Beirn"
+msgstr "Bergen"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1157
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:795
msgid "Bergerac"
-msgstr ""
+msgstr "Bergerac"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1161
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:797
msgid "Berkeley"
-msgstr ""
+msgstr "Berkeley"
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1163
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:799
msgid "Berlevåg"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in New Hampshire in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1167
-#, fuzzy
-msgid "Berlin"
-msgstr "An Eoraip/BeirlÃn"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1168
-msgid "Berlin-Schoenefeld"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1169
-#, fuzzy
-msgid "Berlin-Tegel"
-msgstr "An Eoraip/BeirlÃn"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1170
-msgid "Berlin-Tempelhof"
-msgstr ""
+msgstr "Berlevåg"
#. BM - Bermuda, a British territory off the coast of the
#. United States
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1174
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:803
msgid "Bermuda"
msgstr "Beirmiúda"
-#. Translators: this is the capital of Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1176
-#, fuzzy
+#. The capital of Switzerland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:805
msgid "Bern"
-msgstr "An Eilvéis/Beirn"
+msgstr "Beirn"
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1178
-#, fuzzy
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:807
msgid "Berriane"
-msgstr "An Astráil/Brisbane"
+msgstr "Berriane"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1182
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:809
msgid "Bethel"
-msgstr ""
+msgstr "Bethel"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1186
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:811
msgid "Bettles"
-msgstr ""
+msgstr "Bettles"
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1190
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:813
msgid "Beverly"
-msgstr ""
+msgstr "Beverly"
#. BT - Bhutan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1192
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:815
msgid "Bhutan"
-msgstr "An Bhairéin"
+msgstr "An Bhútáin"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1194
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:817
msgid "Biarritz"
-msgstr ""
+msgstr "Biarritz"
-#. Translators: this is a city in Liège in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1196
-#, fuzzy
+#. A city in Liège in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:819
msgid "Bierset"
-msgstr "Meiriceá/Boise"
+msgstr "Bierset"
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1200
-#, fuzzy
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:821
msgid "Big Piney"
-msgstr "<big><b>Ag Luchtú...</b></big>"
+msgstr "Big Piney"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1204
-#, fuzzy
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:823
msgid "Big Rapids"
-msgstr "<big><b>Ag Luchtú...</b></big>"
+msgstr "Big Rapids"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1207
-#, fuzzy
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:825
msgid "Big Spring"
-msgstr "Pine Springs"
+msgstr "Big Spring"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1211
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:827
msgid "Bigfork"
-msgstr ""
+msgstr "Bigfork"
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1215
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:831
msgid "Biggin Hill"
-msgstr "An Astráil/Broken_Hill"
+msgstr "Biggin Hill"
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1217
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:833
msgid "Bilbao"
-msgstr ""
+msgstr "Bilbao"
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1221
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:835
msgid "Billings"
-msgstr ""
+msgstr "Billings"
-#. Translators: this is a city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1223
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:837
msgid "Billund"
-msgstr ""
+msgstr "Billund"
-#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1227
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:839
msgid "Biloxi"
-msgstr ""
+msgstr "Biloxi"
-#. Translators: this is a city in Thuringia in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1229
+#. A city in Thuringia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:841
msgid "Bindersleben"
-msgstr ""
+msgstr "Bindersleben"
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1233
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:843
msgid "Binghamton"
-msgstr ""
+msgstr "Binghamton"
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1235
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:845
msgid "Bintulu"
-msgstr ""
+msgstr "Bintulu"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1239
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:847
msgid "Birchwood"
-msgstr ""
+msgstr "Birchwood"
-#. Translators: this is a city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1241
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:849
msgid "Birjand"
-msgstr ""
+msgstr "Birjand"
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1245
-msgid "Birmingham"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is the capital of Kyrgyzstan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1247
-#, fuzzy
+#. The capital of Kyrgyzstan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:851
msgid "Bishkek"
-msgstr "An Ã?ise/Bishkek"
+msgstr "Bishkek"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1251
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:853
msgid "Bishop"
-msgstr ""
+msgstr "Bishop"
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1253
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:855
msgid "Biskra"
-msgstr ""
+msgstr "Biskra"
-#. Translators: this is a city in North Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1257
+#. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:857
msgid "Bismarck"
-msgstr ""
+msgstr "Bismarck"
-#. Translators: this is a city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1259
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:859
msgid "Bizerte"
-msgstr ""
+msgstr "Bizerte"
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1263
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:861
msgid "Black Eagle"
-msgstr ""
+msgstr "Black Eagle"
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1267
-#, fuzzy
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:863
msgid "Black River"
-msgstr "Adhmad Gorm"
+msgstr "Black River"
-#. Translators: this is a city in North West England in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1271
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:865
msgid "Blackpool"
-msgstr ""
+msgstr "Blackpool"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1275
-#, fuzzy
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:867
msgid "Blacksburg"
-msgstr "Clarksburg"
+msgstr "Blacksburg"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1279
-msgid "Blaine"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1281
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:869
msgid "Blanc-Sablon"
-msgstr ""
+msgstr "Blanc-Sablon"
-#. Translators: this is a city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1283
+#. A city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:871
msgid "Bloemfontein"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Indiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1287
-msgid "Bloomington"
-msgstr ""
+msgstr "Bloemfontein"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1290
-#, fuzzy
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:873
msgid "Blue River"
-msgstr "Adhmad Gorm"
+msgstr "Blue River"
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1294
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:875
msgid "Bluefield"
-msgstr ""
+msgstr "Bluefield"
-#. Translators: this is a city in Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1296
+#. A city in Nicaragua
+#: ../data/Locations.xml.in.h:877
msgid "Bluefields"
-msgstr ""
+msgstr "Bluefields"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1300
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:879
msgid "Blythe"
-msgstr ""
+msgstr "Blythe"
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1304
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:881
msgid "Blytheville"
-msgstr ""
+msgstr "Blytheville"
-#. Translators: this is a city in Roraima in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1306
-#, fuzzy
+#. A city in Roraima in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:883
msgid "Boa Vista"
-msgstr "Meiriceá/Boa_Vista"
+msgstr "Boa Vista"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1309
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:885
msgid "Boat Basin"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1310
-#, fuzzy
-msgid "Bobby L Chain Municipal Airport"
-msgstr "Auckland, Oileáin Chatham"
+msgstr "Boat Basin"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1314
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:887
msgid "Boca Raton"
-msgstr ""
+msgstr "Boca Raton"
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1316
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:889
msgid "Bodrum"
-msgstr ""
+msgstr "Bodrum"
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1318
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:891
msgid "Bodø"
-msgstr ""
+msgstr "Bodø"
-#. Translators: this is the capital of Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1320
+#. The capital of Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:893
msgid "Bogotá"
-msgstr ""
+msgstr "Bogotá"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1324
-#, fuzzy
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:895
msgid "Bogue"
-msgstr "Meiriceá/Boise"
+msgstr "Bogue"
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1327
-#, fuzzy
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:897
msgid "Boise"
-msgstr "Meiriceá/Boise"
+msgstr "Boise"
-#. Translators: this is a city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1329
-#, fuzzy
+#. A city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:899
msgid "Bol"
-msgstr "An Bholaiv"
+msgstr "Bol"
#. BO - Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1331
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:901
msgid "Bolivia"
msgstr "An Bholaiv"
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1333
-#, fuzzy
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:903
msgid "Bolle"
-msgstr "Meiriceá/Boise"
+msgstr "Bolle"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1335
-#, fuzzy
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:905
msgid "Bologna"
-msgstr "Algona"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1336
-#, fuzzy
-msgid "Bolton Field Airport"
-msgstr "Glan an réimse ionchurtha"
+msgstr "Bologna"
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1338
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:907
msgid "Boltåsen"
-msgstr ""
+msgstr "Boltåsen"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1340
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:909
msgid "Bolzano"
-msgstr ""
+msgstr "Bolzano"
-#. Translators: this is a city in Bahia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1342
+#. A city in Bahia in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:911
msgid "Bom Jesus da Lapa"
-msgstr ""
+msgstr "Bom Jesus da Lapa"
-#. Translators: this is a city in India.
+#. A city in India.
#. "Bombay" is the traditional English name.
#. The local name in Marathi is "Mumbai / म��ब�".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1347
+#: ../data/Locations.xml.in.h:916
msgid "Bombay"
-msgstr ""
+msgstr "Bombay"
-#. Translators: this is a city in Trinidad and Tobago
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1349
+#. A city in Trinidad and Tobago
+#: ../data/Locations.xml.in.h:918
msgid "Bon Accord"
-msgstr ""
+msgstr "Bon Accord"
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1353
-#, fuzzy
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:920
msgid "Bonn"
-msgstr "Beinin"
-
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1357
-msgid "Boone"
-msgstr ""
+msgstr "Bonn"
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1361
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:922
msgid "Boothville"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1365
-#, fuzzy
-msgid "Bordeaux"
-msgstr "Bordeaux"
+msgstr "Boothville"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1367
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:924
msgid "Borden"
-msgstr ""
+msgstr "Borden"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1370
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:926
msgid "Borger"
-msgstr ""
+msgstr "Borger"
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1372
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:928
msgid "Borlänge"
-msgstr ""
+msgstr "Borlänge"
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1374
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:930
msgid "Boryspil'"
-msgstr ""
+msgstr "Boryspil'"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1378
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:932
msgid "Boscobel"
-msgstr ""
+msgstr "Boscobel"
-#. Translators: this is a city in South and South West
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1382
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:936
msgid "Boscombe"
-msgstr "Múch"
+msgstr "Boscombe"
#. BA - Bosnia and Herzegovina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1384
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:938
msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr "Boisnia-Heirseagaivéin"
+msgstr "An Bhoisnia agus an Heirseagaivéin"
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1388
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:940
msgid "Boston"
-msgstr ""
+msgstr "Bostún"
#. BW - Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1390
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:942
msgid "Botswana"
msgstr "An Bhotsuáin"
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1392
-#, fuzzy
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:944
msgid "Bou Saada"
-msgstr "�sáid eochracha prea&btha"
+msgstr "Bou Saada"
-#. Translators: this is a city in Senegal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1394
+#. A city in Senegal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:946
msgid "Boukot Ouolof"
-msgstr ""
+msgstr "Boukot Ouolof"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1396
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:948
msgid "Bourges"
-msgstr ""
+msgstr "Bourges"
-#. Translators: this is a city in South and South West
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1400
+#: ../data/Locations.xml.in.h:952
msgid "Bournemouth"
-msgstr ""
+msgstr "Bournemouth"
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1402
-#, fuzzy
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:954
msgid "Bow Island"
-msgstr "Oileán Bouvet"
+msgstr "Bow Island"
-#. Translators: this is a city in Kentucky in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1406
-#, fuzzy
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:956
msgid "Bowling Green"
-msgstr "Adhmad Glas"
+msgstr "Bowling Green"
-#. Translators: this is a city in North Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1410
-#, fuzzy
+#. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:958
msgid "Bowman"
-msgstr "An Bhotsuáin"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1411
-#, fuzzy
-msgid "Bowman Field Airport"
-msgstr "Glan an réimse ionchurtha"
+msgstr "Bowman"
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1415
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:960
msgid "Box Elder"
-msgstr ""
+msgstr "Box Elder"
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1419
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:962
msgid "Bozeman"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1423
-#, fuzzy
-msgid "Bradenton"
-msgstr "Iomlán"
+msgstr "Bozeman"
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1427
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:964
msgid "Bradford"
-msgstr ""
+msgstr "Bradford"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1430
-#, fuzzy
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:966
msgid "Brady"
-msgstr "Arad"
+msgstr "Brady"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1434
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:968
msgid "Brainerd"
-msgstr ""
+msgstr "Brainerd"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1436
-#, fuzzy
+#. A state/province/territory in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:970
msgid "Brandenburg"
-msgstr "An Afraic/Johannesburg"
+msgstr "Brandenburg"
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1438
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:972
msgid "Brandon"
-msgstr ""
+msgstr "Brandon"
-#. Translators: this is the capital of Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1440
+#. The capital of Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:974
msgid "BrasÃlia"
-msgstr ""
-
-#. Translators: This represents the official "base" time
-#. zone in Brazil, covering the capital city of BrasÃlia,
-#. and those states that choose to follow it. Each
-#. Brazilian state decides on its own each year whether or
-#. not to observe Daylight Saving Time. The tzdata database
-#. breaks the states up into groups of states that
-#. generally make the same decision in a given year. Thus,
-#. in any given year, several of the time zones will appear
-#. to be redundant, but exactly which ones seem redundant
-#. may differ from year to year, and there's no good way to
-#. identify the zones other than by listing states.
-#. Anyway, "BrasÃlia Time" is the most common timezone,
-#. being used by about a third of the states in Brazil
-#. (Distrito Federal, EspÃrito Santo, Goiás, Minas Gerais,
-#. Paraná, Rio de Janeiro, Rio Grande do Sul, Santa
-#. Catarina, and São Paulo). This string is only used in
-#. places where "Brazil" is already clear from context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1459
+msgstr "BrasÃlia"
+
+#. This represents the official "base" time zone in Brazil,
+#. covering the capital city of BrasÃlia, and those states
+#. that choose to follow it. Each Brazilian state decides
+#. on its own each year whether or not to observe Daylight
+#. Saving Time. The tzdata database breaks the states up
+#. into groups of states that generally make the same
+#. decision in a given year. Thus, in any given year,
+#. several of the time zones will appear to be redundant,
+#. but exactly which ones seem redundant may differ from
+#. year to year, and there's no good way to identify the
+#. zones other than by listing states. Anyway, "BrasÃlia
+#. Time" is the most common timezone, being used by about a
+#. third of the states in Brazil (Distrito Federal,
+#. EspÃrito Santo, Goiás, Minas Gerais, Paraná, Rio de
+#. Janeiro, Rio Grande do Sul, Santa Catarina, and São
+#. Paulo). This string is only used in places where
+#. "Brazil" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:993
msgid "BrasÃlia Time"
-msgstr ""
+msgstr "Am BrasÃlia"
-#. Translators: this is the capital of Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1461
-#, fuzzy
+#. The capital of Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:995
msgid "Bratislava"
-msgstr "An Eoraip/Bratasláiv"
+msgstr "An Bhratasláiv"
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ð?Ñ?аÑ?к".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1465
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:999
msgid "Bratsk"
-msgstr "An Eoraip/Bratasláiv"
+msgstr "Bratsk"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1466
-#, fuzzy
-msgid "Bratts Lake"
-msgstr "<big><b>AirÃonna an Chomhaid:</b></big>"
-
-#. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1468
+#. A city in Lower Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1001
msgid "Braunschweig"
-msgstr ""
+msgstr "Braunschweig"
#. BR - Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1470
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1003
msgid "Brazil"
msgstr "An BhrasaÃl"
-#. Translators: this is the capital of the Republic of the
-#. Congo
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1474
-#, fuzzy
+#. The capital of the Republic of the Congo
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1005
msgid "Brazzaville"
-msgstr "An BhrasaÃl"
+msgstr "Brazzaville"
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1478
-#, fuzzy
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1007
msgid "Bredeck"
-msgstr "An Ghearmáin/Bremen"
-
-#. Translators: this is a city in Bremen in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1480
-#, fuzzy
-msgid "Bremen"
-msgstr "An Ghearmáin/Bremen"
+msgstr "Bredeck"
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1484
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1009
msgid "Bremerton"
-msgstr ""
+msgstr "Bremerton"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1487
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1011
msgid "Brenham"
-msgstr ""
+msgstr "Brenham"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1489
-#, fuzzy
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1013
msgid "Brescia"
-msgstr "Artesia"
+msgstr "Brescia"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1491
-msgid "Brest"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1493
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1015
msgid "Breuil-Cervinia"
-msgstr ""
+msgstr "Breuil-Cervinia"
-#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1497
+#. A city in Connecticut in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1017
msgid "Bridgeport"
-msgstr ""
+msgstr "Bridgeport"
-#. Translators: this is the capital of Barbados
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1499
-#, fuzzy
+#. The capital of Barbados
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1019
msgid "Bridgetown"
-msgstr "Arlington"
+msgstr "Bridgetown"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1501
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1021
msgid "Brindisi"
-msgstr ""
+msgstr "Brindisi"
-#. Translators: this is a city in Queensland in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1503
-#, fuzzy
+#. A city in Queensland in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1023
msgid "Brisbane"
-msgstr "An Astráil/Brisbane"
+msgstr "Brisbane"
-#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
-#. States
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1507
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1027
msgid "Bristol"
-msgstr ""
+msgstr "Briostó"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1509
-#, fuzzy
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1029
msgid "British Columbia"
-msgstr "Ceanada/British Columbia"
+msgstr "British Columbia"
#. IO - British Indian Ocean Territory, which is exactly what
#. it sounds like.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1513
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1033
msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr "CrÃocha Briotanacha an Aigéin Indiaigh"
+msgstr "CrÃoch Aigéan Indiach na Breataine"
#. VG - British Virgin Islands, a British territory in the
#. Caribbean
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1517
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1037
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Oileáin Bhriotanacha na Maighdean"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1519
-#, fuzzy
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1039
msgid "Brive"
-msgstr "An Astráil/Brisbane"
+msgstr "Brive"
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1523
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1043
msgid "Brize Norton"
-msgstr ""
+msgstr "Brize Norton"
-#. Translators: this is a city in the Czech Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1525
+#. A city in the Czech Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1045
msgid "Brno"
-msgstr ""
+msgstr "Brno"
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1527
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1047
msgid "Broadview"
-msgstr ""
+msgstr "Broadview"
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1531
-#, fuzzy
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1049
msgid "Broken Bow"
-msgstr "Nasc briste"
-
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1535
-msgid "Brookings"
-msgstr ""
+msgstr "Broken Bow"
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1537
-#, fuzzy
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1051
msgid "Brooks"
-msgstr "Oileáin Cook"
+msgstr "Brooks"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1541
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1053
msgid "Brooksville"
-msgstr ""
+msgstr "Brooksville"
-#. Translators: this is a city in Western Australia in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1545
+#. A city in Western Australia in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1055
msgid "Broome"
-msgstr ""
+msgstr "Broome"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1549
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1057
msgid "Broomfield"
-msgstr ""
+msgstr "Broomfield"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1550
-msgid "Brown Field Municipal Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1554
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1059
msgid "Browning"
-msgstr ""
+msgstr "Browning"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1557
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1061
msgid "Brownsville"
-msgstr ""
+msgstr "Brownsville"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1560
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1063
msgid "Brownwood"
-msgstr ""
+msgstr "Brownwood"
#. BN - Brunei Darussalam
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1562
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1065
msgid "Brunei"
msgstr "Brúiné"
-#. Translators: this is a city in Maine in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1565
-#, fuzzy
-msgid "Brunswick"
-msgstr "Ceanada/New Brunswick"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1566
-#, fuzzy
-msgid "Brunswick / Glynco"
-msgstr "Ceanada/New Brunswick"
-
-#. Translators: this is the capital of Belgium.
+#. The capital of Belgium.
#. "Brussels" is the traditional English name.
#. The local name in French is "Bruxelles".
#. The local name in Dutch is "Brussel".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1572
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1071
msgid "Brussels"
-msgstr ""
+msgstr "An Bhruiséil"
-#. Translators: This is a state in Belgium. local name (nl):
-#. Brussel, Vlaams- en Waals-Brabant. local name (fr):
-#. Bruxelles, Brabant flamand et wallon. local name (de):
-#. Brüssel, Flämish- und Wallonisch-Brabant.
+#. A state in Belgium. local name (nl): Brussel, Vlaams- en
+#. Waals-Brabant. local name (fr): Bruxelles, Brabant flamand
+#. et wallon. local name (de): Brüssel, Flämish- und
+#. Wallonisch-Brabant.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1578
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1077
msgid "Brussels, Flemish and Walloon Brabant"
-msgstr ""
+msgstr "An Bhruiséil, Brabant Pléimeannach agus Vallúnach"
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ð?Ñ?Ñ?нÑ?к".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1582
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1081
msgid "Bryansk"
-msgstr "Burns"
+msgstr "Bryansk"
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1584
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1083
msgid "Bryce Canyon"
-msgstr ""
+msgstr "Bryce Canyon"
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1586
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1085
msgid "Brønnøysund"
-msgstr ""
+msgstr "Brønnøysund"
-#. Translators: this is a city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1588
-#, fuzzy
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1087
msgid "Bucaramanga"
-msgstr "Nicearagua"
+msgstr "Bucaramanga"
-#. Translators: this is the capital of Romania.
+#. The capital of Romania.
#. "Bucharest" is the traditional English name.
#. The local name in Romanian is "BucureÅ?ti".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1593
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1092
msgid "Bucharest"
-msgstr "An Eoraip/Búcairist"
+msgstr "Búcairist"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1594
-#, fuzzy
-msgid "Bucharest / Imh"
-msgstr "An Eoraip/Búcairist"
-
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1598
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1094
msgid "Buckhannon"
-msgstr ""
+msgstr "Buckhannon"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1602
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1096
msgid "Buckland"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1603
-msgid "Bucuresti Otopeni"
-msgstr ""
+msgstr "Buckland"
-#. Translators: this is the capital of Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1605
-#, fuzzy
+#. The capital of Hungary
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1098
msgid "Budapest"
-msgstr "An Eoraip/Búdaipeist"
+msgstr "Búdaipeist"
-#. Translators: this is the capital of Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1607
+#. The capital of Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1100
msgid "Buenos Aires"
-msgstr ""
+msgstr "Buenos Aires"
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1611
-msgid "Buffalo"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1613
-#, fuzzy
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1102
msgid "Buffalo Narrows"
-msgstr "Raon Taispeána"
+msgstr "Buffalo Narrows"
-#. Translators: this is the capital of Burundi
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1615
-#, fuzzy
+#. The capital of Burundi
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1104
msgid "Bujumbura"
-msgstr "An Afraic/Bujumbura"
+msgstr "Bujumbura"
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1617
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1106
msgid "Bukoba"
-msgstr ""
+msgstr "Bukoba"
#. BG - Bulgaria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1619
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1108
msgid "Bulgaria"
msgstr "An Bhulgáir"
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1623
-#, fuzzy
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1110
msgid "Bullhead City"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
+msgstr "Bullhead City"
-#. Translators: this is a city in Western Australia in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1627
+#. A city in Western Australia in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1112
msgid "Bullsbrook"
-msgstr ""
+msgstr "Bullsbrook"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1631
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1114
msgid "Burbank"
-msgstr ""
+msgstr "Burbank"
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1633
-#, fuzzy
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1116
msgid "Burdur"
-msgstr "An Bhurúin"
+msgstr "Burdur"
-#. Translators: this is a city in Bulgaria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1635
+#. A city in Bulgaria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1118
msgid "Burgas"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1636
-#, fuzzy
-msgid "Burke Lakefront Airport"
-msgstr "Meiriceá/Rainy_River"
+msgstr "Burgas"
#. BF - Burkina Faso
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1638
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1120
msgid "Burkina Faso"
msgstr "BuircÃne Fasó"
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1641
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1122
msgid "Burley"
-msgstr ""
+msgstr "Burley"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1645
-msgid "Burlington"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1648
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1124
msgid "Burnet"
-msgstr ""
+msgstr "Burnet"
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1652
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1126
msgid "Burns"
msgstr "Burns"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1655
-#, fuzzy
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1128
msgid "Burns Lake"
-msgstr "Burns"
+msgstr "Burns Lake"
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1657
-#, fuzzy
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1130
msgid "Bursa"
-msgstr "Burns"
+msgstr "Bursa"
#. BI - Burundi
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1659
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1132
msgid "Burundi"
msgstr "An Bhurúin"
-#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1661
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1134
msgid "Burwash Landing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1662
-#, fuzzy
-msgid "Bush Field"
-msgstr "Réimse Anaithnid"
+msgstr "Burwash Landing"
-#. Translators: this is a city in South and South West
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1666
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1138
msgid "Butes"
-msgstr "Butte"
+msgstr "Butes"
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1670
-#, fuzzy
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1140
msgid "Butler"
-msgstr "Butte"
+msgstr "Butler"
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1674
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1142
msgid "Butte"
msgstr "Butte"
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1676
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1144
msgid "BÃ¥tsfjord"
-msgstr ""
+msgstr "BÃ¥tsfjord"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1678
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1146
msgid "Béziers"
-msgstr ""
+msgstr "Béziers"
-#. Translators: this is a city in Rhineland-Palatinate in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1682
+#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1148
msgid "Büchel"
-msgstr ""
+msgstr "Büchel"
-#. Translators: this is a city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1684
+#. A city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1150
#, fuzzy
msgid "Cachimbo"
msgstr "An Chambóid"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1688
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1152
msgid "Cadillac"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1690
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1154
msgid "Caen"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1692
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1156
#, fuzzy
msgid "Cagliari"
msgstr "California"
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1696
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1158
msgid "Cahokia"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Queensland in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1698
+#. A city in Queensland in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1160
msgid "Cairns"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1699
-msgid "Cairns Army Air Field / Ozark"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1703
-#, fuzzy
-msgid "Cairo"
-msgstr "An Afraic/Caireo"
-
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1705
-#, fuzzy
-msgid "Cajamarca"
-msgstr "Catamarca"
-
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1707
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1162
msgid "Calabozo"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in India.
+#. A city in India.
#. "Calcutta" is the traditional English name.
#. The local name in Bengali is "Kolkata / �ল�াতা".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1712
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1167
#, fuzzy
msgid "Calcutta"
msgstr "An �ise/Calcúta"
-#. Translators: this is a city in Hesse in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1714
-msgid "Calden"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1717
-msgid "Caldwell"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1719
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1169
#, fuzzy
msgid "Caledonia"
msgstr "An Nua-Chaladóin"
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1721
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1171
msgid "Calgary"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1722
-#, fuzzy
-msgid "Calgary International"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1723
-#, fuzzy
-msgid "Calgary-Springbank Airport"
-msgstr "© Craig Drummond, 2004"
-
-#. Translators: this is a city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1725
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1173
#, fuzzy
msgid "Cali"
msgstr "MailÃ"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1729
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1175
msgid "California"
msgstr "California"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1731
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1177
msgid "Calvi"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Aruba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1733
+#. A city in Aruba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1179
#, fuzzy
msgid "Camacuri"
msgstr "An Damaisc"
-#. Translators: this is a city in Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1735
+#. A city in Cuba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1181
msgid "Camagüey"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1739
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1183
msgid "Camarillo"
msgstr ""
#. KH - Cambodia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1741
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1185
#, fuzzy
msgid "Cambodia"
msgstr "An Chambóid"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1743
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1187
msgid "Cambrai"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1747
-msgid "Cambridge"
-msgstr "Cambridge"
-
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1749
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1189
#, fuzzy
msgid "Cambridge Bay"
msgstr "Cambridge Bay"
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1753
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1191
#, fuzzy
msgid "Camden"
msgstr "Camarún"
#. CM - Cameroon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1755
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1193
#, fuzzy
msgid "Cameroon"
msgstr "Camarún"
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1757
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1195
msgid "Camiri"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1761
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1197
#, fuzzy
msgid "Camp Douglas"
msgstr "Rinn Verde"
-#. Translators: this is a city in Maryland in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1765
+#. A city in Maryland in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1199
msgid "Camp Springs"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1768
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1201
#, fuzzy
msgid "Campbell River"
msgstr "Meiriceá/Rainy_River"
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1772
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1203
#, fuzzy
msgid "Campbeltown"
msgstr "Camarún"
-#. Translators: this is a city in Campeche in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1774
-msgid "Campeche"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in ParaÃba in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1776
+#. A city in ParaÃba in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1205
#, fuzzy
msgid "Campina Grande"
msgstr "Campo Grande"
-#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1778
+#. A city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1207
msgid "Campinas"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1782
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1209
#, fuzzy
msgid "Campo"
msgstr "Meiriceá/Campo_Grande"
-#. Translators: this is a city in Mato Grosso do Sul in
-#. Brazil
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1786
+#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1211
msgid "Campo Grande"
msgstr "Campo Grande"
-#. Translators: this is a city in Rio de Janeiro in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1788
+#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1213
#, fuzzy
msgid "Campos"
msgstr "Meiriceá/Campo_Grande"
#. CA - Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1790
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1215
msgid "Canada"
msgstr "Ceanada"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1793
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1217
#, fuzzy
msgid "Canadian"
msgstr "Ceanadach"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1794
+#. This refers to the time zone for the Canary Islands. The
+#. string is only used in places where "Spain" is already
+#. clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1222
#, fuzzy
msgid "Canary Islands"
msgstr "Tongais (Oileáin Thonga)"
-#. Translators: this is the capital of Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1796
+#. The capital of Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1224
#, fuzzy
msgid "Canberra"
msgstr "An Astráil/Canberra"
-#. Translators: this is a city in Quintana Roo in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1798
+#. A city in Quintana Roo in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1226
msgid "Cancún"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1800
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1228
msgid "Cannes"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1801
-#, fuzzy
-msgid "Cannon Air Force Base / Clovis"
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa"
-
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1803
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1230
#, fuzzy
msgid "Canso"
msgstr "An Afraic/Caireo"
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1807
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1232
msgid "Canton"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1809
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1234
msgid "Canton-Bégin"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1813
-msgid "Cantwell"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1815
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1236
#, fuzzy
msgid "Cap-Chat"
msgstr "CAP CEARNACH"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1817
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1238
msgid "Cap-aux-Meules"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1821
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1240
#, fuzzy
msgid "Cape Canaveral"
msgstr "Rinn Verde"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1825
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1242
#, fuzzy
msgid "Cape Coral"
msgstr "Rinn Verde"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1827
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1244
#, fuzzy
msgid "Cape Cove"
msgstr "Whale Cove"
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1829
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1246
#, fuzzy
msgid "Cape Dorset"
msgstr "Rinn Verde"
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1831
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1248
#, fuzzy
msgid "Cape Dyer"
msgstr "Rinn Verde"
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1835
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1250
#, fuzzy
msgid "Cape Girardeau"
msgstr "Rinn Verde"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1836
-msgid "Cape Newenham, Cape Newenham LRRS Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1840
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1252
#, fuzzy
msgid "Cape Parry"
msgstr "Gan Trócaire"
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1844
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1254
#, fuzzy
msgid "Cape Race"
msgstr "Rinn Verde"
-#. Translators: this is a city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1846
+#. A city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1256
#, fuzzy
msgid "Cape Town"
msgstr "Rinn Verde"
#. CV - Cape Verde
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1848
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1258
#, fuzzy
msgid "Cape Verde"
msgstr "Rinn Verde"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1849
-#, fuzzy
-msgid "Capital City Airport"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1851
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1260
msgid "Capri"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1853
+#. The capital of Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1262
#, fuzzy
msgid "Caracas"
msgstr "Meiriceá/Curaçao"
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1857
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1264
msgid "Carbondale"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1859
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1266
msgid "Carcassonne"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1863
-msgid "Cardiff"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1865
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1268
#, fuzzy
msgid "Cardston"
msgstr "Clarion"
-#. Translators: this is a city in Maine in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1868
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1270
msgid "Caribou"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1870
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1272
#, fuzzy
msgid "Caribou Island"
msgstr "Oileáin Fharó"
-#. Translators: this is a city in North West England in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1874
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1274
msgid "Carlisle"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1878
-msgid "Carlsbad"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1880
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1276
#, fuzzy
msgid "Carmacks"
msgstr "An Damaisc"
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1882
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1278
#, fuzzy
msgid "Carman"
msgstr "An Bhairéin"
-#. Translators: this is a city in Campeche in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1884
+#. A city in Campeche in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1280
#, fuzzy
msgid "Carmen"
msgstr "Camarún"
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1888
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1282
msgid "Carmi"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1892
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1284
#, fuzzy
msgid "Caro"
msgstr "An Afraic/Caireo"
-#. Translators: this is a city in Puerto Rico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1894
+#. A city in Puerto Rico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1286
#, fuzzy
msgid "Carolina"
msgstr "Na Stáit Aontaithe/North Carolina"
-#. Translators: this is a city in Uruguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1896
+#. A city in Uruguay
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1288
#, fuzzy
msgid "Carrasco"
msgstr "Meiriceá/Curaçao"
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1898
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1290
msgid "Carroll"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1901
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1292
#, fuzzy
msgid "Carrollton"
msgstr "Camarún"
-#. Translators: this is a city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1903
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1294
#, fuzzy
msgid "Cartagena"
msgstr "An Mháratáin"
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1907
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1296
msgid "Cartersville"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1911
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1298
msgid "Cartwright"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1915
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1300
#, fuzzy
msgid "Casa Grande"
msgstr "Meiriceá/Campo_Grande"
-#. Translators: this is a city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1917
-msgid "Casablanca"
-msgstr "Casablanca"
-
-#. Translators: this is a city in the Seychelles
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1919
+#. A city in the Seychelles
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1302
#, fuzzy
msgid "Cascade"
msgstr "Cascáidigh Fuinneoga"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1921
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1304
#, fuzzy
msgid "Case Arfel"
msgstr "Rinn Verde"
-#. Translators: This is an Australian research station in
-#. Antarctica, which keeps the same time as Western
-#. Australia. The string is only used in places where
-#. "Antarctica" is already clear from context.
+#. An Australian research station in Antarctica, which
+#. keeps the same time as Western Australia. The string is
+#. only used in places where "Antarctica" is already clear
+#. from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1927
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1310
#, fuzzy
msgid "Casey Station (Western Australia Time)"
msgstr "An Astráil Thiar"
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1931
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1312
msgid "Casper"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1933
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1314
#, fuzzy
msgid "Castelo Branco"
msgstr "Rio Branco"
-#. Translators: this is a city in Midlands in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1937
+#. A city in Midlands in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1316
msgid "Castle Donnington"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1940
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1318
msgid "Castlegar"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Saint Lucia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1942
+#. The capital of Saint Lucia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1320
#, fuzzy
msgid "Castries"
msgstr "St. Catharines"
-#. Translators: this is a city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1944
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1322
msgid "Catacamas"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1946
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1324
msgid "Catania"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of French Guiana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1948
+#. The capital of French Guiana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1326
#, fuzzy
msgid "Cayenne"
msgstr "Valentine"
#. KY - Cayman Islands, a British territory in the Caribbean
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1950
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1328
#, fuzzy
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Oileáin Cayman"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1952
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1330
msgid "Cazaux"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1954
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1332
msgid "Ceará"
msgstr ""
-#. Translators: This represents the time zone in the
-#. Brazilian states of Ceará, Maranhão, ParaÃba, PiauÃ, and
-#. Rio Grande do Norte. See the comment on "BrasÃlia Time"
-#. for more details. This string is only used in places
-#. where "Brazil" is already clear from context.
+#. This represents the time zone in the Brazilian states of
+#. Ceará, Maranhão, ParaÃba, PiauÃ, and Rio Grande do
+#. Norte. See the comment on "BrasÃlia Time" for more
+#. details. This string is only used in places where
+#. "Brazil" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1961
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1339
msgid "Ceará, Maranhão, ParaÃba, PiauÃ, Rio Grande do Norte"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1962
-#, fuzzy
-msgid "Cecil Field Airport"
-msgstr "Glan an réimse ionchurtha"
-
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1964
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1341
#, fuzzy
msgid "Cedar City"
msgstr "Cathair/Ceantar:"
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1966
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1343
msgid "Cedar Rapids"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1968
+#. A city in Lower Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1345
msgid "Celle"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1969
-msgid "Centennial Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1973
-#, fuzzy
-msgid "Central"
-msgstr "Lárnach"
-
#. CF - Central African Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1975
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1347
#, fuzzy
msgid "Central African Republic"
msgstr "Poblacht na hAfraice Láir"
-#. Translators: this is the timezone on the central islands
-#. of Indonesia. The name in Indonesian is "Waktu Indonesia
-#. Bagian Tengah".
+#. The timezone on the central islands of Indonesia. The
+#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Tengah".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1980
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1351
msgid "Central Indonesia Time"
msgstr ""
-#. Translators: This is the time zone used in the central
-#. part of Mongolia. FIXME: Is there an official name for
-#. this zone?
+#. The time zone used in the central part of Mongolia.
+#. FIXME: Is there an official name for this zone?
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1985
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1355
#, fuzzy
msgid "Central Mongolia"
msgstr "Name=An Mhongóil"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1987
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1357
#, fuzzy
msgid "Central Patricia"
msgstr "Lár na hEorpa"
-#. Translators: This is the time zone used in the
-#. central-east part of North America. In Mexico it is
-#. called "Tiempo del Centro", and in French-speaking parts
-#. of Canada it is called "Heure du Centre". The string is
-#. only used in places where "US", "Canada" or "Mexico" is
-#. already clear from the context.
+#. The time zone used in the central-east part of North
+#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Centro", and
+#. in French-speaking parts of Canada it is called "Heure
+#. du Centre". The string is only used in places where
+#. "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from the
+#. context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1995
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1365
#, fuzzy
msgid "Central Time"
msgstr "Lárnach"
-#. Translators: This is the time zone used in Central
-#. Australia. This string is specifically for the time zone
-#. as implemented in the Northern Territory, which does not
-#. use Summer Time. This string is only used in places
-#. where "Australia" is already clear from context.
+#. The time zone used in Central Australia. This string is
+#. specifically for the time zone as implemented in the
+#. Northern Territory, which does not use Summer Time. This
+#. string is only used in places where "Australia" is
+#. already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2002
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1372
#, fuzzy
msgid "Central Time (Northern Territory)"
msgstr "An Astráil/CrÃoch Thuaidh"
-#. Translators: This is the time zone used in Central
-#. Australia. This string is specifically for the time zone
-#. as implemented in the state of South Australia, and is
-#. only used in places where "Australia" is already clear
-#. from context.
+#. The time zone used in Central Australia. This string is
+#. specifically for the time zone as implemented in the
+#. state of South Australia, and is only used in places
+#. where "Australia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2009
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1378
#, fuzzy
msgid "Central Time (South Australia)"
msgstr "Meiriceá Thuaidh agus Meiriceá Láir"
-#. Translators: This is the time zone used in Central
-#. Australia. This string is specifically for the time zone
-#. as implemented in Yancowinna county in the state of New
-#. South Wales (NSW), which uses Central Time even though
-#. the rest of the state uses Eastern Time. This string is
-#. only used in places where "Australia" is already clear
-#. from context.
+#. The time zone used in Central Australia. This string is
+#. specifically for the time zone as implemented in
+#. Yancowinna county in the state of New South Wales (NSW),
+#. which uses Central Time even though the rest of the
+#. state uses Eastern Time. This string is only used in
+#. places where "Australia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2018
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1386
msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)"
msgstr ""
-#. Translators: This represents the time zone in the
-#. Canadian province of Saskatchewan, which is part of the
-#. "Central Time" zone, but does not observe Daylight
-#. Saving Time with the rest of the zone.
+#. This represents the time zone in the Canadian province
+#. of Saskatchewan, which is part of the "Central Time"
+#. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the
+#. rest of the zone.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2024
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1392
msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)"
msgstr ""
-#. Translators: This is the commonly-used name for an
-#. unofficial time zone used in part of southwestern
-#. Australia. The string is only used in places where
-#. "Australia" is already clear from context.
+#. The commonly-used name for an unofficial time zone used
+#. in part of southwestern Australia. The string is only
+#. used in places where "Australia" is already clear from
+#. context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2030
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1398
msgid "Central Western Time"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2031
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1399
#, fuzzy
msgid "Central and South America"
msgstr "Meiriceá Thuaidh agus Meiriceá Láir"
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2035
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1401
msgid "Centralia"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2037
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1403
msgid "Cervia"
msgstr ""
-#. Translators: This is the time zone for the Spanish
-#. cities of Ceuta and Melilla, on the coast of Africa. The
-#. string is only used in places where "Spain" is already
-#. clear from context.
+#. The time zone for the Spanish cities of Ceuta and
+#. Melilla, on the coast of Africa. The string is only used
+#. in places where "Spain" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2043
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1408
msgid "Ceuta and Melilla"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2045
+#. A city in South Korea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1410
#, fuzzy
msgid "Ch'ongju"
msgstr "Eo&las"
#. TD - Chad
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2047
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1412
msgid "Chad"
msgstr "Sead"
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2051
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1414
msgid "Chadron"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2053
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1416
#, fuzzy
msgid "Chagor"
msgstr "Chicago"
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
#. The name is also written "Ú?اÙ? بÙ?ار".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2057
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1420
#, fuzzy
msgid "Chah Bahar"
msgstr "Chihuahua"
-#. Translators: this is a city in the Northern Mariana Islands
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2060
+#. A city in the Northern Mariana Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1422
msgid "Chalan Kanoa"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2063
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1424
#, fuzzy
msgid "Challis"
msgstr "Clovis"
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2067
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1426
msgid "Chama"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2071
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1428
msgid "Chamberlain"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2073
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1430
msgid "Chambéry"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2077
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1432
msgid "Champaign"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2081
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1434
#, fuzzy
msgid "Chandalar"
msgstr "Ceanada"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2085
-msgid "Chandler"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Jilin in China.
+#. A city in Jilin in China.
#. The name is also written "é?¿æ?¥".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2089
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1438
msgid "Changchun"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2090
-#, fuzzy
-msgid "Changi Airport"
-msgstr "© Craig Drummond, 2004"
-
-#. Translators: this is a city in Hunan in China.
+#. A city in Hunan in China.
#. The name is also written "é?¿æ²?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2094
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1442
msgid "Changsha"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2098
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1444
msgid "Chanute"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2102
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1446
#, fuzzy
msgid "Chapel Hill"
msgstr "An Astráil/Broken_Hill"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2104
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1448
msgid "Chapleau"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2106
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1450
msgid "Chariton"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Hainaut in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2108
-msgid "Charleroi"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2110
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1452
#, fuzzy
msgid "Charles City"
msgstr "Cathair/Ceantar:"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2111
-#, fuzzy
-msgid "Charles de Gaulle International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2115
-msgid "Charleston"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Saint Kitts and Nevis
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2117
-#, fuzzy
-msgid "Charlestown"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
-
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2121
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1454
msgid "Charlevoix"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2125
-msgid "Charlotte"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in the United States Virgin
-#. Islands
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2129
+#. A city in the United States Virgin Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1456
#, fuzzy
msgid "Charlotte Amalie"
msgstr "Rochtain dei&sce:"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2133
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1458
msgid "Charlottesville"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Prince Edward Island in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2137
+#. A city in Prince Edward Island in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1460
msgid "Charlottetown"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2139
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1462
#, fuzzy
msgid "Chartres"
msgstr "St. Charles"
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2143
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1464
#, fuzzy
msgid "Chatham"
msgstr "An tAigéan Ciúin/Chatham"
-#. Translators: This refers to the time zone in the Chatham
-#. Islands of New Zealand.
+#. This refers to the time zone in the Chatham Islands of
+#. New Zealand.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2147
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1468
#, fuzzy
msgid "Chatham Islands"
msgstr "Tongais (Oileáin Thonga)"
-#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2151
+#. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1470
msgid "Chattanooga"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2155
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1472
msgid "Cheboygan"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2157
+#. A city in South Korea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1474
msgid "Cheju"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "ЧелÑ?бинÑ?к".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2161
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1478
#, fuzzy
msgid "Chelyabinsk"
msgstr "White Plains"
-#. Translators: this is a city in Sichuan in China.
+#. A city in Sichuan in China.
#. The name is also written "æ??é?½".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2165
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1482
msgid "Chengdu"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2167
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1484
msgid "Cherbourg"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2169
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1486
#, fuzzy
msgid "Cherokee"
msgstr "Meiriceá/Rainy_River"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2173
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1488
msgid "Chesapeake"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2177
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1490
#, fuzzy
msgid "Chesterfield"
msgstr "Meiriceá/Rankin_Inlet"
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2179
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1492
#, fuzzy
msgid "Chesterfield Inlet"
msgstr "Meiriceá/Rankin_Inlet"
-#. Translators: this is a city in Quintana Roo in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2181
+#. A city in Quintana Roo in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1494
msgid "Chetumal"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2185
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1496
msgid "Cheyenne"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2187
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1498
#, fuzzy
msgid "Chiang Mai"
msgstr "mai yamok"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2189
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1500
#, fuzzy
msgid "Chiapas"
msgstr "Chihuahua"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2191
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1502
#, fuzzy
msgid "Chibougamau"
msgstr "Chihuahua"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2195
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1504
msgid "Chicago"
msgstr "Chicago"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2196
-msgid "Chicago / Romeoville, Lewis University Airport"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2197
-msgid "Chicago / Wheeling, Pal-Waukee Airport"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2198
-#, fuzzy
-msgid "Chicago Midway Airport"
-msgstr "An tAigéan Ciúin/Midway"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2199
-#, fuzzy
-msgid "Chicago-O'Hare International Airport"
-msgstr "Aerfort Idirnáisiúnta Victoria"
-
-#. Translators: this is a city in Yucatán in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2201
+#. A city in Yucatán in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1506
msgid "Chichén-Itzá"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2205
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1508
msgid "Chickasha"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2207
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1510
msgid "Chiclayo"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2211
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1512
msgid "Chico"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2215
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1514
msgid "Chicopee Falls"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2219
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1516
msgid "Chignik"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Chihuahua in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2221
-msgid "Chihuahua"
-msgstr "Chihuahua"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2224
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1518
msgid "Childress"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2228
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1520
#, fuzzy
msgid "Childs"
msgstr "An tSile"
#. CL - Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2230
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1522
msgid "Chile"
msgstr "An tSile"
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2234
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1524
msgid "Chillicothe"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2236
+#. A city in Mozambique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1526
msgid "Chimoio"
msgstr ""
#. CN - China. (The official ISO 3166 short English name does
#. not include "The People's Republic of".)
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2240
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1530
#, fuzzy
msgid "China"
msgstr "Sead"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2244
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1532
#, fuzzy
msgid "China Lake"
msgstr "Name=An tSÃn"
-#. Translators: this is a city in Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2246
+#. A city in Nicaragua
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1534
msgid "Chinandega"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2250
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1536
#, fuzzy
msgid "Chincoteague"
msgstr "Chicago"
-#. Translators: this is a city in Zambia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2252
+#. A city in Zambia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1538
#, fuzzy
msgid "Chinganze"
msgstr "mai yamok"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2256
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1540
msgid "Chino"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2260
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1542
#, fuzzy
msgid "Chisana"
msgstr "mai yamok"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2264
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1544
msgid "Chistochina"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "ЧиÑ?а".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2268
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1548
msgid "Chita"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2270
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1550
#, fuzzy
msgid "Chitose"
msgstr "Eo&las"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2271
-#, fuzzy
-msgid "Chitose Air Base"
-msgstr "Eo&las"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2272
-msgid "Chitose Japanese Air Self Defense Force"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Bangladesh.
+#. A city in Bangladesh.
#. The local name in Bengali is "������রাম".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2276
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1554
#, fuzzy
msgid "Chittagong"
msgstr "Chicago"
-#. Translators: this is a city in Hainaut in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2278
+#. A city in Hainaut in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1556
msgid "Chièvres"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Moldova
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2280
+#. The capital of Moldova
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1558
msgid "ChiÅ?inÄ?u"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2282
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1560
#, fuzzy
msgid "Chlef"
msgstr "An tSile"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2284
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1562
msgid "Chofu"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2286
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1564
msgid "Chon Buri"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Chongqing in China.
-#. The name is also written "é??åº?".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2290
-#, fuzzy
-msgid "Chongqing"
-msgstr "An Ã?ise/Chongqing"
-
-#. Translators: this is a city in New Zealand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2292
+#. A city in New Zealand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1566
msgid "Christchurch"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in the United States Virgin
-#. Islands
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2296
+#. A city in the United States Virgin Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1568
msgid "Christiansted"
msgstr ""
@@ -5066,556 +3684,3890 @@ msgstr ""
#. Indian Ocean, not to be confused with various other islands
#. of the same name.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2301
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1573
#, fuzzy
msgid "Christmas Island"
msgstr "Oileán na Nollag"
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2303
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1575
msgid "Chrysoúpolis"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "ЧÑ?лÑ?ман".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2307
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1579
#, fuzzy
msgid "Chul'man"
msgstr "Leathanaigh &lámhleabhair"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2311
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1581
#, fuzzy
msgid "Chula Vista"
msgstr "Meiriceá/Boa_Vista"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2315
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1583
msgid "Chulitna"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North West England in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2319
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1585
msgid "Church Fenton"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2321
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1587
msgid "Churchill"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in France.
-#. This is one of several cities in France called "Châlons".
+#. A city in France.
+#. One of several cities in France called "Châlons".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2325
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1591
#, fuzzy
msgid "Châlons-en-Champagne"
msgstr "Châlon en Champagne"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2327
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1593
msgid "Châteaudun"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2329
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1595
msgid "Châteauroux"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2331
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1597
msgid "Chéticamp"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Greece.
+#. A city in Greece.
#. The name is also written "ΧίοÏ?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2335
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1601
msgid "ChÃos"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2336
-#, fuzzy
-msgid "Ciampino Airport"
-msgstr "© Craig Drummond, 2004"
-
-#. Translators: this is a city in Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2338
+#. A city in Cuba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1603
#, fuzzy
msgid "Cienfuegos"
msgstr "LITIR SHEOIRSISE LAS"
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2340
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1605
msgid "Cincinnati"
msgstr "Cincinnati"
+#. A city in Aguascalientes in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1607
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Aguascalientes, Mexico"
+msgid "Aguascalientes"
+msgstr "Aguascalientes"
+
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1609
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Alabama, United States"
+msgid "Auburn"
+msgstr "Auburn"
+
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1611
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Alabama, United States"
+msgid "Birmingham"
+msgstr "Pine Springs"
+
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1613
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Alabama, United States"
+msgid "Decatur"
+msgstr "Denver"
+
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1615
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Alabama, United States"
+msgid "Huntsville"
+msgstr "Asheville"
+
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1617
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Alabama, United States"
+msgid "Montgomery"
+msgstr "Réimse Anaithnid"
+
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1619
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Alabama, United States"
+msgid "Troy"
+msgstr "Tógó"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1621
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Alaska, United States"
+msgid "Alpine"
+msgstr "Alpine"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1623
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Alaska, United States"
+msgid "Eagle"
+msgstr "Fireannach"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1625
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Alaska, United States"
+msgid "Juneau"
+msgstr "Meiriceá/Juneau"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1627
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Alaska, United States"
+msgid "Petersburg"
+msgstr "St Petersburg"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1629
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Alaska, United States"
+msgid "Saint George"
+msgstr "St. George"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1631
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Alaska, United States"
+msgid "Sutton"
+msgstr "Sionainn"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1633
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Alberta, Canada"
+msgid "Jasper"
+msgstr "Palmer"
+
+#. The capital of Antigua and Barbuda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1635
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Antigua and Barbuda"
+msgid "Saint John's"
+msgstr "Saint John"
+
+#. A city in Antwerp in Belgium.
+#. "Antwerp" is the traditional English name.
+#. The local name is "Antwerpen".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1640
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Antwerp, Belgium"
+msgid "Antwerp"
+msgstr "Antuairp"
+
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1642
+msgctxt "City in Argentina"
+msgid "Córdoba"
+msgstr ""
+
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1644
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Argentina"
+msgid "San Fernando"
+msgstr "San Fernando"
+
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1646
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Arizona, United States"
+msgid "Chandler"
+msgstr "Ceanada"
+
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1648
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Arizona, United States"
+msgid "Douglas"
+msgstr "An Afraic/Douala"
+
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1650
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Arizona, United States"
+msgid "Glendale"
+msgstr "Grenada"
+
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1652
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Arizona, United States"
+msgid "Peoria"
+msgstr "Astoria"
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1654
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Arkansas, United States"
+msgid "Fayetteville"
+msgstr "Clarksville"
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1656
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Arkansas, United States"
+msgid "Fort Smith"
+msgstr "Scrollaigh Anonn agus Anall"
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1658
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Arkansas, United States"
+msgid "Hot Springs"
+msgstr "DEOCH TE"
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1660
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Arkansas, United States"
+msgid "Monticello"
+msgstr "Meiriceá/Kentucky/Monticello"
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1662
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Arkansas, United States"
+msgid "Mountain Home"
+msgstr "Seoladh Baile"
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1664
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Arkansas, United States"
+msgid "Newport"
+msgstr "R-phost & Nuacht"
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1666
+msgctxt "City in Arkansas, United States"
+msgid "Stuttgart"
+msgstr ""
+
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1668
+msgctxt "City in Baden-Württemberg, Germany"
+msgid "Stuttgart"
+msgstr ""
+
+#. A city in the Bahamas
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1670
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Bahamas"
+msgid "Freeport"
+msgstr "West Point"
+
+#. A city in the Bahamas
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1672
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Bahamas"
+msgid "Georgetown"
+msgstr "© 2003 George Staikos"
+
+#. A city in Baja California Sur in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1674
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Baja California Sur, Mexico"
+msgid "La Paz"
+msgstr "Meiriceá/La_Paz"
+
+#. The capital of China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1676
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Beijing, China"
+msgid "Beijing"
+msgstr "Béising"
+
+#. A city in Belarus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1678
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Belarus"
+msgid "Brest"
+msgstr "An Eoraip/Búcairist"
+
+#. The capital of Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1680
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Berlin, Germany"
+msgid "Berlin"
+msgstr "An Eoraip/BeirlÃn"
+
+#. The capital of Bermuda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1682
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Bermuda"
+msgid "Hamilton"
+msgstr "oibreoir Hamilton"
+
+#. A city in Bermuda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1684
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Bermuda"
+msgid "Saint George"
+msgstr "St. George"
+
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1686
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Bolivia"
+msgid "Concepción"
+msgstr "Asúinseon"
+
+#. The capital of Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1688
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Bolivia"
+msgid "La Paz"
+msgstr "Meiriceá/La_Paz"
+
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1690
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Bolivia"
+msgid "Trinidad"
+msgstr "Trinidad"
+
+#. A city in Bremen in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1692
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Bremen, Germany"
+msgid "Bremen"
+msgstr "An Ghearmáin/Bremen"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1694
+#, fuzzy
+msgctxt "City in British Columbia, Canada"
+msgid "Clinton"
+msgstr "Clinton"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1696
+#, fuzzy
+msgctxt "City in British Columbia, Canada"
+msgid "Creston"
+msgstr "Clarion"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1698
+#, fuzzy
+msgctxt "City in British Columbia, Canada"
+msgid "Natal"
+msgstr "An BhrasaÃl"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1700
+#, fuzzy
+msgctxt "City in British Columbia, Canada"
+msgid "Princeton"
+msgstr "Deas"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1702
+#, fuzzy
+msgctxt "City in British Columbia, Canada"
+msgid "Vancouver"
+msgstr "Vancouver"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1704
+#, fuzzy
+msgctxt "City in British Columbia, Canada"
+msgid "Vernon"
+msgstr "Vermont"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1706
+#, fuzzy
+msgctxt "City in British Columbia, Canada"
+msgid "Victoria"
+msgstr "Victoria"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1708
+#, fuzzy
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Auburn"
+msgstr "Auburn"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1710
+#, fuzzy
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Carlsbad"
+msgstr "Cascáidigh Fuinneoga"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1712
+#, fuzzy
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Concord"
+msgstr "Cocobeach"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1714
+#, fuzzy
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Corona"
+msgstr "An Chróit"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1716
+#, fuzzy
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Fairfield"
+msgstr "Clearfield"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1718
+#, fuzzy
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Fremont"
+msgstr "Vermont"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1720
+#, fuzzy
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Glendale"
+msgstr "Grenada"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1722
+#, fuzzy
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Hanford"
+msgstr "An Afraic/Caireo"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1724
+#, fuzzy
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Hayward"
+msgstr "Arar"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1726
+#, fuzzy
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Imperial"
+msgstr "Impiriúil"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1728
+#, fuzzy
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Lancaster"
+msgstr "Alabaster"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1730
+#, fuzzy
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Marysville"
+msgstr "Clarksville"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1732
+#, fuzzy
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Ontario"
+msgstr "Ontario"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1734
+#, fuzzy
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Orange"
+msgstr "Orange"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1736
+#, fuzzy
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Pasadena"
+msgstr "An Phacastáin"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1738
+#, fuzzy
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Santa Clara"
+msgstr "St. Catharines"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1740
+#, fuzzy
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Santa Maria"
+msgstr "St. Catharines"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1742
+#, fuzzy
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Stockton"
+msgstr "Stócólm"
+
+#. A city in Campeche in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1744
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Campeche, Mexico"
+msgid "Campeche"
+msgstr "Rinn Verde"
+
+#. The capital of the Cayman Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1746
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Cayman Islands"
+msgid "George Town"
+msgstr "© 2003 George Staikos"
+
+#. A city in Chihuahua in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1748
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Chihuahua, Mexico"
+msgid "Chihuahua"
+msgstr "Chihuahua"
+
+#. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1750
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Chile"
+msgid "Concepción"
+msgstr "Asúinseon"
+
+#. The capital of Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1752
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Chile"
+msgid "Santiago"
+msgstr "Saintiagó"
+
+#. A city in Chongqing in China.
+#. The name is also written "é??åº?".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1756
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Chongqing, China"
+msgid "Chongqing"
+msgstr "An Ã?ise/Chongqing"
+
+#. A city in Colima in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1758
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Colima, Mexico"
+msgid "Colima"
+msgstr "Clemson"
+
+#. A city in Colima in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1760
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Colima, Mexico"
+msgid "Manzanillo"
+msgstr "An Tansáin"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1762
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Colorado, United States"
+msgid "Akron"
+msgstr "Akron"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1764
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Colorado, United States"
+msgid "Aurora"
+msgstr "Aurora"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1766
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Colorado, United States"
+msgid "Burlington"
+msgstr "Arlington"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1768
+msgctxt "City in Colorado, United States"
+msgid "Cardiff"
+msgstr ""
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1770
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Colorado, United States"
+msgid "Durango"
+msgstr "An Ã?ise/Dubai"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1772
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Colorado, United States"
+msgid "Eagle"
+msgstr "Fireannach"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1774
+msgctxt "City in Colorado, United States"
+msgid "Springfield"
+msgstr ""
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1776
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Colorado, United States"
+msgid "Trinidad"
+msgstr "Trinidad"
+
+#. A city in Connecticut in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1778
+msgctxt "City in Connecticut, United States"
+msgid "Oxford"
+msgstr ""
+
+#. A city in Costa Rica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1780
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Costa Rica"
+msgid "Liberia"
+msgstr "An Libéir"
+
+#. A city in Cuba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1782
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Cuba"
+msgid "Manzanillo"
+msgstr "An Tansáin"
+
+#. A city in Delaware in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1784
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Delaware, United States"
+msgid "Georgetown"
+msgstr "© 2003 George Staikos"
+
+#. A city in Delaware in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1786
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Delaware, United States"
+msgid "Wilmington"
+msgstr "Arlington"
+
+#. The capital of the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1788
+#, fuzzy
+msgctxt "City in District of Columbia, United States"
+msgid "Washington"
+msgstr "Washington"
+
+#. The capital of Djibouti
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1790
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Djibouti"
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Djibouti"
+
+#. The capital of Dominica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1792
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Dominica"
+msgid "Roseau"
+msgstr "Rome"
+
+#. A city in the Dominican Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1794
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Dominican Republic"
+msgid "Santiago"
+msgstr "Saintiagó"
+
+#. A city in Durango in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1796
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Durango, Mexico"
+msgid "Durango"
+msgstr "An Ã?ise/Dubai"
+
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1800
+#, fuzzy
+msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
+msgid "Benson"
+msgstr "Beinin"
+
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1804
+#, fuzzy
+msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
+msgid "Cambridge"
+msgstr "Cambridge"
+
+#. The capital of the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1806
+#, fuzzy
+msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
+msgid "London"
+msgstr "An Eoraip/Londain"
+
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1810
+#, fuzzy
+msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
+msgid "Southend"
+msgstr "South Bend"
+
+#. A city in Egypt.
+#. "Alexandria" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Al Iskandariyah".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1815
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Egypt"
+msgid "Alexandria"
+msgstr "Alexandria"
+
+#. The capital of Egypt.
+#. "Cairo" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Al Qahirah".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1820
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Egypt"
+msgid "Cairo"
+msgstr "An Afraic/Caireo"
+
+#. The capital of the Falkland Islands (Malvinas)
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1822
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Falkland Islands (Malvinas)"
+msgid "Stanley"
+msgstr "Stanley"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1824
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Florida, United States"
+msgid "Gainesville"
+msgstr "Clarksville"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1826
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Florida, United States"
+msgid "Jacksonville"
+msgstr "Clarksville"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1828
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Florida, United States"
+msgid "Leesburg"
+msgstr "Lucsamburg"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1830
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Florida, United States"
+msgid "Melbourne"
+msgstr "An Astráil/Melbourne"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1832
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Florida, United States"
+msgid "Miami"
+msgstr "MailÃ"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1834
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Florida, United States"
+msgid "Naples"
+msgstr "Staples"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1836
+msgctxt "City in Florida, United States"
+msgid "Springfield"
+msgstr ""
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1838
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Florida, United States"
+msgid "Valparaiso"
+msgstr "Sault Ste Marie"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1840
+#, fuzzy
+msgctxt "City in France"
+msgid "Bordeaux"
+msgstr "Bordeaux"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1842
+#, fuzzy
+msgctxt "City in France"
+msgid "Brest"
+msgstr "An Eoraip/Búcairist"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1844
+#, fuzzy
+msgctxt "City in France"
+msgid "Orange"
+msgstr "Orange"
+
+#. The capital of France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1846
+#, fuzzy
+msgctxt "City in France"
+msgid "Paris"
+msgstr "Páras"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1848
+msgctxt "City in France"
+msgid "Vichy"
+msgstr ""
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1850
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Albany"
+msgstr "Albany"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1852
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Alma"
+msgstr "Alma"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1854
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Athens"
+msgstr "An Aithin"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1856
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Augusta"
+msgstr "Augusta"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1858
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Brunswick"
+msgstr "Ceanada/New Brunswick"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1860
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Columbus"
+msgstr "Columbus"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1862
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Douglas"
+msgstr "An Afraic/Douala"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1864
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Dublin"
+msgstr "Baile Ã?tha Cliath"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1866
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Gainesville"
+msgstr "Clarksville"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1868
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Greensboro"
+msgstr ""
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1870
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "La Grange"
+msgstr "Li&péid"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1872
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Lawrenceville"
+msgstr "An Afraic/Libreville"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1874
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Rome"
+msgstr "Rome"
+
+#. The capital of Gibraltar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1876
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Gibraltar"
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Giobráltar"
+
+#. The capital of Greece.
+#. "Athens" is the traditional English name.
+#. The local name in Greek is "AthÃna / Î?θήνα".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1881
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Greece"
+msgid "Athens"
+msgstr "An Aithin"
+
+#. A city in Guanajuato in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1883
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Guanajuato, Mexico"
+msgid "León"
+msgstr "Nuevo Laredo"
+
+#. The capital of Guatemala
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1885
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Guatemala"
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Guatamala"
+
+#. The capital of Guyana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1887
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Guyana"
+msgid "Georgetown"
+msgstr "© 2003 George Staikos"
+
+#. A city in Hamburg in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1889
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Hamburg, Germany"
+msgid "Hamburg"
+msgstr "An Ghearmáin/Hamburg"
+
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1891
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Idaho, United States"
+msgid "Caldwell"
+msgstr "© 2006 Max Howell"
+
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1893
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Idaho, United States"
+msgid "Lowell"
+msgstr "© 2006 Max Howell"
+
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1895
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Idaho, United States"
+msgid "Malta"
+msgstr "Málta"
+
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1897
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Idaho, United States"
+msgid "Moscow"
+msgstr "An Eoraip/Moscó"
+
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1899
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Idaho, United States"
+msgid "Mountain Home"
+msgstr "Seoladh Baile"
+
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1901
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Idaho, United States"
+msgid "Stanley"
+msgstr "Stanley"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1903
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Aurora"
+msgstr "Aurora"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1905
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Bloomington"
+msgstr "Arlington"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1907
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Cairo"
+msgstr "An Afraic/Caireo"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1909
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Danville"
+msgstr "Asheville"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1911
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Decatur"
+msgstr "Denver"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1913
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Fairfield"
+msgstr "Clearfield"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1915
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Freeport"
+msgstr "West Point"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1917
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Harrisburg"
+msgstr "An Ghearmáin/Hamburg"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1919
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Jacksonville"
+msgstr "Clarksville"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1921
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Lawrenceville"
+msgstr "An Afraic/Libreville"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1923
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Lincoln"
+msgstr "Breithlá an tUachtarán Lincoln"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1925
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Litchfield"
+msgstr "Mitchell"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1927
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Marion"
+msgstr "Clarion"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1929
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Morris"
+msgstr "MIRI CEARNACH"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1931
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Paris"
+msgstr "Páras"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1933
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Peoria"
+msgstr "Astoria"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1935
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Peru"
+msgstr "Peiriú"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1937
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Pittsfield"
+msgstr ""
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1939
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Pontiac"
+msgstr "Fadtéarma"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1941
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Salem"
+msgstr "Fireannach"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1943
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Sparta"
+msgstr "Samara"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1945
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Springfield"
+msgstr ""
+
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1947
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Indiana, United States"
+msgid "Anderson"
+msgstr "Anderson"
+
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1949
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Indiana, United States"
+msgid "Bloomington"
+msgstr "Arlington"
+
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1951
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Indiana, United States"
+msgid "Columbus"
+msgstr "Columbus"
+
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1953
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Indiana, United States"
+msgid "Elkhart"
+msgstr "Almaty"
+
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1955
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Indiana, United States"
+msgid "Lafayette"
+msgstr "Mayo"
+
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1957
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Indiana, United States"
+msgid "Peru"
+msgstr "Peiriú"
+
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1959
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Indiana, United States"
+msgid "Valparaiso"
+msgstr "Sault Ste Marie"
+
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1961
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Indiana, United States"
+msgid "Warsaw"
+msgstr "Vársá"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1963
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Atlantic"
+msgstr "An tAtlantach"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1965
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Boone"
+msgstr "Algona"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1967
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Burlington"
+msgstr "Arlington"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1969
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Clinton"
+msgstr "Clinton"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1971
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Creston"
+msgstr "Clarion"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1973
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Fairfield"
+msgstr "Clearfield"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1975
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Knoxville"
+msgstr "An Afraic/Libreville"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1977
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Monticello"
+msgstr "Meiriceá/Kentucky/Monticello"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1979
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Mount Pleasant"
+msgstr "Pointe Feistithe"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1981
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Washington"
+msgstr "Washington"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1983
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Waterloo"
+msgstr "Vársá"
+
+#. The capital of Ireland.
+#. The local name in Irish is "Baile Ã?tha Cliath".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1987
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Ireland"
+msgid "Dublin"
+msgstr "Baile Ã?tha Cliath"
+
+#. The capital of the Isle of Man
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1989
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Isle of Man"
+msgid "Douglas"
+msgstr "An Afraic/Douala"
+
+#. A city in Italy.
+#. "Florence" is the traditional English name.
+#. The local name in Italian is "Firenze".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1994
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Italy"
+msgid "Florence"
+msgstr "An Fhrainc"
+
+#. A city in Italy.
+#. "Naples" is the traditional English name.
+#. The local name in Italian is "Napoli".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1999
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Italy"
+msgid "Naples"
+msgstr "Staples"
+
+#. The capital of Italy.
+#. "Rome" is the traditional English name.
+#. The local name in Italian is "Roma".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2004
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Italy"
+msgid "Rome"
+msgstr "Rome"
+
+#. The capital of Jamaica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2006
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Jamaica"
+msgid "Kingston"
+msgstr "Ndebele Thuaidh"
+
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2008
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Kansas, United States"
+msgid "Elkhart"
+msgstr "Almaty"
+
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2010
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Kansas, United States"
+msgid "Emporia"
+msgstr "Impiriúil"
+
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2012
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Kansas, United States"
+msgid "Garden City"
+msgstr "Cathair/Ceantar:"
+
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2014
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Kansas, United States"
+msgid "Hutchinson"
+msgstr "Tucson"
+
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2016
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Kansas, United States"
+msgid "Kansas City"
+msgstr "Cathair/Ceantar:"
+
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2018
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Kansas, United States"
+msgid "Lawrence"
+msgstr "Li&péid"
+
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2020
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Kentucky, United States"
+msgid "Frankfort"
+msgstr "Méid na prÃomhfhuinneoige."
+
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2022
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Kentucky, United States"
+msgid "Glasgow"
+msgstr "Tiomsaitheoir Haskell Glaschú"
+
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2024
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Kentucky, United States"
+msgid "Henderson"
+msgstr "Mike Henderson: wmMoonClock"
+
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2026
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Kentucky, United States"
+msgid "Jackson"
+msgstr "Dawson"
+
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2028
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Kentucky, United States"
+msgid "Lexington"
+msgstr "Wellington"
+
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2030
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Kentucky, United States"
+msgid "London"
+msgstr "An Eoraip/Londain"
+
+#. A city in Kiribati
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2032
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Kiribati"
+msgid "London"
+msgstr "An Eoraip/Londain"
+
+#. The capital of Kuwait.
+#. "Kuwait" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / اÙ?Ù?Ù?Ù?ت".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2037
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Kuwait"
+msgid "Kuwait"
+msgstr "An Chuáit"
+
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2039
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Louisiana, United States"
+msgid "Alexandria"
+msgstr "Alexandria"
+
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2041
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Louisiana, United States"
+msgid "Garden City"
+msgstr "Cathair/Ceantar:"
+
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2043
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Louisiana, United States"
+msgid "Lafayette"
+msgstr "Mayo"
+
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2045
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Louisiana, United States"
+msgid "Monroe"
+msgstr "Meiriceá/Montréal"
+
+#. The capital of Luxembourg
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2047
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Luxembourg"
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Lucsamburg"
+
+#. The capital of Macau.
+#. The local name in Chinese is "Aomen / 澳�".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2051
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Macau"
+msgid "Macau"
+msgstr "Macao"
+
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2053
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Maine, United States"
+msgid "Auburn"
+msgstr "Auburn"
+
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2055
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Maine, United States"
+msgid "Augusta"
+msgstr "Augusta"
+
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2057
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Maine, United States"
+msgid "Brunswick"
+msgstr "Ceanada/New Brunswick"
+
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2059
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Maine, United States"
+msgid "Greenville"
+msgstr "An Afraic/Libreville"
+
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2061
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Maine, United States"
+msgid "Portland"
+msgstr "An Pholainn"
+
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2063
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Maine, United States"
+msgid "Sanford"
+msgstr "Samó"
+
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2065
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Malaysia"
+msgid "George Town"
+msgstr "© 2003 George Staikos"
+
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2067
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Malaysia"
+msgid "Victoria"
+msgstr "Victoria"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2069
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Manitoba, Canada"
+msgid "Grand Rapids"
+msgstr "Iomlán"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2071
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Manitoba, Canada"
+msgid "Miami"
+msgstr "MailÃ"
+
+#. A city in Maryland in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2073
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Maryland, United States"
+msgid "Frederick"
+msgstr "An Ghearmáin/Bremen"
+
+#. A city in Maryland in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2075
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Maryland, United States"
+msgid "Salisbury"
+msgstr "St Johnsbury"
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2077
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Massachusetts, United States"
+msgid "Bedford"
+msgstr "Cuardach Nua"
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2079
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Massachusetts, United States"
+msgid "Cambridge"
+msgstr "Cambridge"
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2081
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Massachusetts, United States"
+msgid "Lawrence"
+msgstr "Li&péid"
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2083
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Massachusetts, United States"
+msgid "Lowell"
+msgstr "© 2006 Max Howell"
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2085
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Massachusetts, United States"
+msgid "Orange"
+msgstr "Orange"
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2087
+msgctxt "City in Massachusetts, United States"
+msgid "Pittsfield"
+msgstr ""
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2089
+msgctxt "City in Massachusetts, United States"
+msgid "Plymouth"
+msgstr ""
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2091
+msgctxt "City in Massachusetts, United States"
+msgid "Springfield"
+msgstr ""
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2093
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Alma"
+msgstr "Alma"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2095
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Charlotte"
+msgstr "Rochtain dei&sce:"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2097
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Frankfort"
+msgstr "Méid na prÃomhfhuinneoige."
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2099
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Grand Rapids"
+msgstr "Iomlán"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2101
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Jackson"
+msgstr "Dawson"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2103
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Marshall"
+msgstr "Marshall"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2105
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Marysville"
+msgstr "Clarksville"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2107
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Monroe"
+msgstr "Meiriceá/Montréal"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2109
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Mount Pleasant"
+msgstr "Pointe Feistithe"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2111
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Pontiac"
+msgstr "Fadtéarma"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2113
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Saint James"
+msgstr "St. James"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2115
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Troy"
+msgstr "Tógó"
+
+#. A city in Midlands in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2117
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Midlands, United Kingdom"
+msgid "Birmingham"
+msgstr "Pine Springs"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2119
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Alexandria"
+msgstr "Alexandria"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2121
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Appleton"
+msgstr "Appleton"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2123
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Austin"
+msgstr "Austin"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2125
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Benson"
+msgstr "Beinin"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2127
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Buffalo"
+msgstr "Raon Taispeána"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2129
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Cambridge"
+msgstr "Cambridge"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2131
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Ely"
+msgstr ""
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2133
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Grand Rapids"
+msgstr "Iomlán"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2135
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Hutchinson"
+msgstr "Tucson"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2137
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Jackson"
+msgstr "Dawson"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2139
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Litchfield"
+msgstr "Mitchell"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2141
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Madison"
+msgstr "Addison"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2143
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Marshall"
+msgstr "Marshall"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2145
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Montevideo"
+msgstr "Meiriceá/Montevideo"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2147
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Morris"
+msgstr "MIRI CEARNACH"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2149
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Princeton"
+msgstr "Deas"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2151
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Rochester"
+msgstr "Li&péid"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2153
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Roseau"
+msgstr "Rome"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2155
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Saint James"
+msgstr "St. James"
+
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2157
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Mississippi, United States"
+msgid "Columbus"
+msgstr "Columbus"
+
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2159
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Mississippi, United States"
+msgid "Greenville"
+msgstr "An Afraic/Libreville"
+
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2161
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Mississippi, United States"
+msgid "Greenwood"
+msgstr "An Ghraonlainn"
+
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2163
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Mississippi, United States"
+msgid "Jackson"
+msgstr "Dawson"
+
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2165
+msgctxt "City in Mississippi, United States"
+msgid "Oxford"
+msgstr ""
+
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2167
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Missouri, United States"
+msgid "Columbia"
+msgstr "Columbia"
+
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2169
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Missouri, United States"
+msgid "Farmington"
+msgstr "Arlington"
+
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2171
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Missouri, United States"
+msgid "Kansas City"
+msgstr "Cathair/Ceantar:"
+
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2173
+msgctxt "City in Missouri, United States"
+msgid "Springfield"
+msgstr ""
+
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2175
+msgctxt "City in Missouri, United States"
+msgid "Vichy"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Monaco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2177
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Monaco"
+msgid "Monaco"
+msgstr "An Eoraip/Moscó"
+
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2179
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Montana, United States"
+msgid "Glasgow"
+msgstr "Tiomsaitheoir Haskell Glaschú"
+
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2181
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Montana, United States"
+msgid "Jordan"
+msgstr "An Iordáin"
+
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2183
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Montana, United States"
+msgid "Sidney"
+msgstr "Sydney"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2185
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "Aurora"
+msgstr "Aurora"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2187
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "Columbus"
+msgstr "Columbus"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2189
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "Fremont"
+msgstr "Vermont"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2191
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "Hebron"
+msgstr "Arizona"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2193
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "Imperial"
+msgstr "Impiriúil"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2195
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "Lexington"
+msgstr "Wellington"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2197
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "Lincoln"
+msgstr "Breithlá an tUachtarán Lincoln"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2199
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "Norfolk"
+msgstr "An tAigéan Ciúin/Norfolc"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2201
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "Sidney"
+msgstr "Sydney"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2203
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "York"
+msgstr "Eabhrac"
+
+#. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2205
+msgctxt "City in Nevada, United States"
+msgid "Ely"
+msgstr ""
+
+#. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2207
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Nevada, United States"
+msgid "Eureka"
+msgstr "An Eoraip"
+
+#. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2209
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Nevada, United States"
+msgid "Henderson"
+msgstr "Mike Henderson: wmMoonClock"
+
+#. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2211
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Nevada, United States"
+msgid "Las Vegas"
+msgstr "LITIR SHEOIRSISE LAS"
+
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2213
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New Hampshire, United States"
+msgid "Berlin"
+msgstr "An Eoraip/BeirlÃn"
+
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2215
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New Hampshire, United States"
+msgid "Concord"
+msgstr "Cocobeach"
+
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2217
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New Hampshire, United States"
+msgid "Lebanon"
+msgstr "An Liobáin"
+
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2219
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New Hampshire, United States"
+msgid "Manchester"
+msgstr "Na Stáit Aontaithe/Maine"
+
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2221
+msgctxt "City in New Hampshire, United States"
+msgid "Plymouth"
+msgstr ""
+
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2223
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New Hampshire, United States"
+msgid "Portsmouth"
+msgstr "Port Alsworth"
+
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2225
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New Hampshire, United States"
+msgid "Rochester"
+msgstr "Li&péid"
+
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2227
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New Jersey, United States"
+msgid "Caldwell"
+msgstr "© 2006 Max Howell"
+
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2229
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New Jersey, United States"
+msgid "Newark"
+msgstr "Meiriceá/Nua_Eabhrac"
+
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2231
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New Jersey, United States"
+msgid "Trenton"
+msgstr "Iomlán"
+
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2233
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New Mexico, United States"
+msgid "Carlsbad"
+msgstr "Cascáidigh Fuinneoga"
+
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2235
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New Mexico, United States"
+msgid "Corona"
+msgstr "An Chróit"
+
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2237
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New Mexico, United States"
+msgid "Farmington"
+msgstr "Arlington"
+
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2239
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New Mexico, United States"
+msgid "Las Vegas"
+msgstr "LITIR SHEOIRSISE LAS"
+
+#. A city in New South Wales in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2241
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New South Wales, Australia"
+msgid "Richmond"
+msgstr "Cuardach Nua"
+
+#. A city in New South Wales in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2243
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New South Wales, Australia"
+msgid "Sydney"
+msgstr "Sydney"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2245
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "Albany"
+msgstr "Albany"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2247
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "Buffalo"
+msgstr "Raon Taispeána"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2249
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "Elmira"
+msgstr "Alabama"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2251
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "Jamestown"
+msgstr "Camarún"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2253
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "Montgomery"
+msgstr "Réimse Anaithnid"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2255
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "Monticello"
+msgstr "Meiriceá/Kentucky/Monticello"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2257
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "New York"
+msgstr "Meiriceá/Nua_Eabhrac"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2259
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "Rochester"
+msgstr "Li&péid"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2261
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "Rome"
+msgstr "Rome"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2263
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "Watertown"
+msgstr "An Afraic/Cartúm"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2265
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
+msgid "Hebron"
+msgstr "Arizona"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2267
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
+msgid "Saint John's"
+msgstr "Saint John"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2269
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
+msgid "Stephenville"
+msgstr "St Joseph"
+
+#. A city in Norfolk Island
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2271
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Norfolk Island"
+msgid "Kingston"
+msgstr "Ndebele Thuaidh"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2273
+#, fuzzy
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Beaufort"
+msgstr "An Astráil/Melbourne"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2275
+#, fuzzy
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Boone"
+msgstr "Algona"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2277
+#, fuzzy
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Burlington"
+msgstr "Arlington"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2279
+#, fuzzy
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Charlotte"
+msgstr "Rochtain dei&sce:"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2281
+#, fuzzy
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Clinton"
+msgstr "Clinton"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2283
+#, fuzzy
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Concord"
+msgstr "Cocobeach"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2285
+#, fuzzy
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Fayetteville"
+msgstr "Clarksville"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2287
+#, fuzzy
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Franklin"
+msgstr "© Craig Drummond, 2004"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2289
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Greensboro"
+msgstr ""
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2291
+#, fuzzy
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Jacksonville"
+msgstr "Clarksville"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2293
+#, fuzzy
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Lexington"
+msgstr "Wellington"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2295
+#, fuzzy
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Monroe"
+msgstr "Meiriceá/Montréal"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2297
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Oxford"
+msgstr ""
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2299
+#, fuzzy
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Salisbury"
+msgstr "St Johnsbury"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2301
+#, fuzzy
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Sanford"
+msgstr "Samó"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2303
+#, fuzzy
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Washington"
+msgstr "Washington"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2305
+#, fuzzy
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Wilmington"
+msgstr "Arlington"
+
+#. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2307
+#, fuzzy
+msgctxt "City in North Dakota, United States"
+msgid "Jamestown"
+msgstr "Camarún"
+
+#. A city in North East England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2309
+#, fuzzy
+msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
+msgid "Newcastle"
+msgstr "An Nua-Chaladóin"
+
+#. A city in North East England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2311
+#, fuzzy
+msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
+msgid "Stockton"
+msgstr "Stócólm"
+
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2313
+#, fuzzy
+msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
+msgid "Liverpool"
+msgstr "Simferopol'"
+
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2315
+#, fuzzy
+msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
+msgid "Manchester"
+msgstr "Na Stáit Aontaithe/Maine"
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2317
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Northwest Territories, Canada"
+msgid "Fort Smith"
+msgstr "Scrollaigh Anonn agus Anall"
+
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2319
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
+msgid "Greenwood"
+msgstr "An Ghraonlainn"
+
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2321
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
+msgid "Liverpool"
+msgstr "Simferopol'"
+
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2323
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
+msgid "Sydney"
+msgstr "Sydney"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2325
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Nunavut, Canada"
+msgid "Eureka"
+msgstr "An Eoraip"
+
+#. A city in Oaxaca in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2327
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Oaxaca, Mexico"
+msgid "Oaxaca"
+msgstr "Meiriceá/Curaçao"
+
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2329
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Ohio, United States"
+msgid "Akron"
+msgstr "Akron"
+
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2331
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Ohio, United States"
+msgid "Columbus"
+msgstr "Columbus"
+
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2333
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Ohio, United States"
+msgid "Hamilton"
+msgstr "oibreoir Hamilton"
+
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2335
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Ohio, United States"
+msgid "Lancaster"
+msgstr "Alabaster"
+
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2337
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Ohio, United States"
+msgid "Lima"
+msgstr "Meiriceá/LÃoma"
+
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2339
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Ohio, United States"
+msgid "Marion"
+msgstr "Clarion"
+
+#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2341
#, fuzzy
-msgid "Cincinnati Municipal Airport, Lunken Field"
-msgstr "Auckland, Oileáin Chatham"
+msgctxt "City in Ohio, United States"
+msgid "Newark"
+msgstr "Meiriceá/Nua_Eabhrac"
+
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2343
+msgctxt "City in Ohio, United States"
+msgid "Springfield"
+msgstr ""
+
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2345
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Ohio, United States"
+msgid "Wilmington"
+msgstr "Arlington"
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2347
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Oklahoma, United States"
+msgid "Chandler"
+msgstr "Ceanada"
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2349
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Oklahoma, United States"
+msgid "Clinton"
+msgstr "Clinton"
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2351
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Oklahoma, United States"
+msgid "Frederick"
+msgstr "An Ghearmáin/Bremen"
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2353
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Oklahoma, United States"
+msgid "Hobart"
+msgstr "An Astráil/Hobart"
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2355
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Oklahoma, United States"
+msgid "Seminole"
+msgstr "Singapore"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2357
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Ontario, Canada"
+msgid "Burlington"
+msgstr "Arlington"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2359
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Ontario, Canada"
+msgid "Dryden"
+msgstr "Ã?rga"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2361
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Ontario, Canada"
+msgid "Hamilton"
+msgstr "oibreoir Hamilton"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2363
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Ontario, Canada"
+msgid "Kingston"
+msgstr "Ndebele Thuaidh"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2365
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Ontario, Canada"
+msgid "London"
+msgstr "An Eoraip/Londain"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2367
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Ontario, Canada"
+msgid "Trenton"
+msgstr "Iomlán"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2369
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Ontario, Canada"
+msgid "Waterloo"
+msgstr "Vársá"
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2371
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Oregon, United States"
+msgid "Aurora"
+msgstr "Aurora"
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2373
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Oregon, United States"
+msgid "Brookings"
+msgstr "Oileáin Cook"
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2375
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Oregon, United States"
+msgid "Medford"
+msgstr "An Astráil/Melbourne"
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2377
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Oregon, United States"
+msgid "Newport"
+msgstr "R-phost & Nuacht"
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2379
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Oregon, United States"
+msgid "Ontario"
+msgstr "Ontario"
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2381
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Oregon, United States"
+msgid "Portland"
+msgstr "An Pholainn"
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2383
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Oregon, United States"
+msgid "Rome"
+msgstr "Rome"
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2385
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Oregon, United States"
+msgid "Salem"
+msgstr "Fireannach"
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2387
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
+msgid "Franklin"
+msgstr "© Craig Drummond, 2004"
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2389
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
+msgid "Harrisburg"
+msgstr "An Ghearmáin/Hamburg"
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2391
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
+msgid "Indiana"
+msgstr "Meiriceá/Indiana/Knox"
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2393
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
+msgid "Lancaster"
+msgstr "Alabaster"
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2395
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
+msgid "Washington"
+msgstr "Washington"
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2397
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
+msgid "York"
+msgstr "Eabhrac"
+
+#. The capital of Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2399
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Peru"
+msgid "Lima"
+msgstr "Meiriceá/LÃoma"
+
+#. The capital of Poland.
+#. "Warsaw" is the traditional English name.
+#. The local name in Polish is "Warszawa".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2404
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Poland"
+msgid "Warsaw"
+msgstr "Vársá"
+
+#. A city in Prince Edward Island in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2406
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Prince Edward Island, Canada"
+msgid "Elmira"
+msgstr "Alabama"
+
+#. A city in Puebla in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2408
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Puebla, Mexico"
+msgid "Puebla"
+msgstr "Puebla"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2410
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Quebec, Canada"
+msgid "Bedford"
+msgstr "Cuardach Nua"
+
+#. A city in Quebec in Canada.
+#. The local name in French is "Québec".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2414
+msgctxt "City in Quebec, Canada"
+msgid "Quebec"
+msgstr ""
+
+#. A city in Querétaro in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2416
+msgctxt "City in Querétaro, Mexico"
+msgid "Querétaro"
+msgstr ""
+
+#. A city in Rhode Island in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2418
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Rhode Island, United States"
+msgid "Newport"
+msgstr "R-phost & Nuacht"
+
+#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2420
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Rio Grande do Norte, Brazil"
+msgid "Natal"
+msgstr "An BhrasaÃl"
+
+#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2422
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Rio Grande do Sul, Brazil"
+msgid "Santa Maria"
+msgstr "St. Catharines"
+
+#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2424
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Rio de Janeiro, Brazil"
+msgid "Rio de Janeiro"
+msgstr "Rio de Janeiro"
+
+#. The capital of Russia.
+#. "Moscow" is the traditional English name.
+#. The local name in Russian is "Moskva / Ð?оÑ?ква".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2429
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Russia"
+msgid "Moscow"
+msgstr "An Eoraip/Moscó"
+
+#. A city in Réunion
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2431
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Réunion"
+msgid "Saint-Pierre"
+msgstr "Saint-Pierre"
+
+#. A city in Saint Helena
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2433
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Saint Helena"
+msgid "Georgetown"
+msgstr "© 2003 George Staikos"
+
+#. A city in Saint Kitts and Nevis
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2435
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Saint Kitts and Nevis"
+msgid "Newcastle"
+msgstr "An Nua-Chaladóin"
+
+#. The capital of Saint Pierre and Miquelon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2437
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Saint Pierre and Miquelon"
+msgid "Saint-Pierre"
+msgstr "Saint-Pierre"
+
+#. A city in San Luis Potosà in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2439
+#, fuzzy
+msgctxt "City in San Luis PotosÃ, Mexico"
+msgid "San Luis PotosÃ"
+msgstr "San Luis"
+
+#. The capital of San Marino
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2441
+#, fuzzy
+msgctxt "City in San Marino"
+msgid "San Marino"
+msgstr "San Marcos"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2443
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Saskatchewan, Canada"
+msgid "Southend"
+msgstr "South Bend"
+
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2445
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
+msgid "Aberdeen"
+msgstr "Aberdeen"
+
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2447
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
+msgid "Glasgow"
+msgstr "Tiomsaitheoir Haskell Glaschú"
+
+#. The capital of the Seychelles
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2449
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Seychelles"
+msgid "Victoria"
+msgstr "Victoria"
+
+#. A city in Shanghai in China.
+#. The name is also written "�海".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2453
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Shanghai, China"
+msgid "Shanghai"
+msgstr "Shanghai"
+
+#. The capital of Singapore
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2455
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Singapore"
+msgid "Singapore"
+msgstr "Singapore"
+
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2457
+#, fuzzy
+msgctxt "City in South Carolina, United States"
+msgid "Anderson"
+msgstr "Anderson"
+
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2459
+#, fuzzy
+msgctxt "City in South Carolina, United States"
+msgid "Beaufort"
+msgstr "An Astráil/Melbourne"
+
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2461
+#, fuzzy
+msgctxt "City in South Carolina, United States"
+msgid "Charleston"
+msgstr "Cathair/Ceantar:"
+
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2463
+#, fuzzy
+msgctxt "City in South Carolina, United States"
+msgid "Columbia"
+msgstr "Columbia"
+
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2465
+#, fuzzy
+msgctxt "City in South Carolina, United States"
+msgid "Florence"
+msgstr "An Fhrainc"
+
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2467
+#, fuzzy
+msgctxt "City in South Carolina, United States"
+msgid "Greenville"
+msgstr "An Afraic/Libreville"
+
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2469
+#, fuzzy
+msgctxt "City in South Carolina, United States"
+msgid "Greenwood"
+msgstr "An Ghraonlainn"
+
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2471
+#, fuzzy
+msgctxt "City in South Dakota, United States"
+msgid "Aberdeen"
+msgstr "Aberdeen"
+
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2473
+#, fuzzy
+msgctxt "City in South Dakota, United States"
+msgid "Brookings"
+msgstr "Oileáin Cook"
+
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2475
+#, fuzzy
+msgctxt "City in South Dakota, United States"
+msgid "Buffalo"
+msgstr "Raon Taispeána"
+
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2477
+#, fuzzy
+msgctxt "City in South Dakota, United States"
+msgid "Watertown"
+msgstr "An Afraic/Cartúm"
+
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2481
+msgctxt "City in South and South West England, United Kingdom"
+msgid "Plymouth"
+msgstr ""
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2483
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Spain"
+msgid "Barcelona"
+msgstr "An Bhairéin"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2485
+msgctxt "City in Spain"
+msgid "Córdoba"
+msgstr ""
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2487
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Spain"
+msgid "León"
+msgstr "Nuevo Laredo"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2489
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Spain"
+msgid "Santiago"
+msgstr "Saintiagó"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2491
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Spain"
+msgid "Valencia"
+msgstr "An Nua-Chaladóin"
+
+#. A city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2493
+#, fuzzy
+msgctxt "City in São Paulo, Brazil"
+msgid "São Paulo"
+msgstr "São Paulo"
+
+#. A city in Tasmania in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2495
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Tasmania, Australia"
+msgid "Hobart"
+msgstr "An Astráil/Hobart"
+
+#. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2497
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Tennessee, United States"
+msgid "Clarksville"
+msgstr "Clarksville"
+
+#. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2499
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Tennessee, United States"
+msgid "Jackson"
+msgstr "Dawson"
+
+#. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2501
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Tennessee, United States"
+msgid "Knoxville"
+msgstr "An Afraic/Libreville"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2503
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Alpine"
+msgstr "Alpine"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2505
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Arlington"
+msgstr "Arlington"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2507
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Austin"
+msgstr "Austin"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2509
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Caldwell"
+msgstr "© 2006 Max Howell"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2511
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Clarksville"
+msgstr "Clarksville"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2513
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Decatur"
+msgstr "Denver"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2515
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Dryden"
+msgstr "Ã?rga"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2517
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Gainesville"
+msgstr "Clarksville"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2519
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Georgetown"
+msgstr "© 2003 George Staikos"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2521
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Greenville"
+msgstr "An Afraic/Libreville"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2523
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Huntsville"
+msgstr "Asheville"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2342
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2525
#, fuzzy
-msgid "City of Colorado Springs Municipal Airport"
-msgstr "Aerfort Bardasach Arlington"
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Jacksonville"
+msgstr "Clarksville"
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2344
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2527
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Jasper"
+msgstr "Palmer"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2529
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "La Grange"
+msgstr "Li&péid"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2531
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Lancaster"
+msgstr "Alabaster"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2533
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Mount Pleasant"
+msgstr "Pointe Feistithe"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2535
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Orange"
+msgstr "Orange"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2537
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Paris"
+msgstr "Páras"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2539
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Pasadena"
+msgstr "An Phacastáin"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2541
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Seminole"
+msgstr "Singapore"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2543
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Sonora"
+msgstr "San Borja"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2545
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Stephenville"
+msgstr "St Joseph"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2547
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Vernon"
+msgstr "Vermont"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2549
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Victoria"
+msgstr "Victoria"
+
+#. A city in Tianjin in China.
+#. The name is also written "天津".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2553
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Tianjin, China"
+msgid "Tianjin"
+msgstr "SuÃomh"
+
+#. The capital of Uruguay
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2555
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Uruguay"
+msgid "Montevideo"
+msgstr "Meiriceá/Montevideo"
+
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2557
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Utah, United States"
+msgid "Santa Clara"
+msgstr "St. Catharines"
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2559
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Venezuela"
+msgid "Barcelona"
+msgstr "An Bhairéin"
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2561
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Venezuela"
+msgid "Mérida"
+msgstr "An Eoraip/Maidrid"
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2563
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Venezuela"
+msgid "San Fernando"
+msgstr "San Fernando"
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2565
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Venezuela"
+msgid "Valencia"
+msgstr "An Nua-Chaladóin"
+
+#. A city in Veracruz in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2567
+msgctxt "City in Veracruz, Mexico"
+msgid "Veracruz"
+msgstr ""
+
+#. A city in Vermont in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2569
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Vermont, United States"
+msgid "Burlington"
+msgstr "Arlington"
+
+#. A city in Vermont in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2571
+msgctxt "City in Vermont, United States"
+msgid "Springfield"
+msgstr ""
+
+#. A city in Victoria in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2573
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Victoria, Australia"
+msgid "Melbourne"
+msgstr "An Astráil/Melbourne"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2575
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Alexandria"
+msgstr "Alexandria"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2577
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Ashland"
+msgstr "Ashland"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2579
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Danville"
+msgstr "Asheville"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2581
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Dublin"
+msgstr "Baile Ã?tha Cliath"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2583
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Emporia"
+msgstr "Impiriúil"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2585
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Franklin"
+msgstr "© Craig Drummond, 2004"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2587
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Hot Springs"
+msgstr "DEOCH TE"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2589
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Leesburg"
+msgstr "Lucsamburg"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2591
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Marion"
+msgstr "Clarion"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2593
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Norfolk"
+msgstr "An tAigéan Ciúin/Norfolc"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2595
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Orange"
+msgstr "Orange"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2597
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Petersburg"
+msgstr "St Petersburg"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2599
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Portsmouth"
+msgstr "Port Alsworth"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2601
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Richmond"
+msgstr "Cuardach Nua"
+
+#. A city in Wales in the United Kingdom.
+#. The local name in Welsh is "Caerdydd".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2605
+msgctxt "City in Wales, United Kingdom"
+msgid "Cardiff"
+msgstr ""
+
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2607
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Washington, United States"
+msgid "Arlington"
+msgstr "Arlington"
+
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2609
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Washington, United States"
+msgid "Burlington"
+msgstr "Arlington"
+
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2611
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Washington, United States"
+msgid "Hanford"
+msgstr "An Afraic/Caireo"
+
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2613
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Washington, United States"
+msgid "Vancouver"
+msgstr "Vancouver"
+
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2615
+#, fuzzy
+msgctxt "City in West Virginia, United States"
+msgid "Charleston"
+msgstr "Cathair/Ceantar:"
+
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2617
+#, fuzzy
+msgctxt "City in West Virginia, United States"
+msgid "Petersburg"
+msgstr "St Petersburg"
+
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2619
+#, fuzzy
+msgctxt "City in West Virginia, United States"
+msgid "Sutton"
+msgstr "Sionainn"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2621
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Appleton"
+msgstr "Appleton"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2623
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Ashland"
+msgstr "Ashland"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2625
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Burlington"
+msgstr "Arlington"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2627
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Hayward"
+msgstr "Arar"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2629
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Juneau"
+msgstr "Meiriceá/Juneau"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2631
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Madison"
+msgstr "Addison"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2633
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Medford"
+msgstr "An Astráil/Melbourne"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2635
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Monroe"
+msgstr "Meiriceá/Montréal"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2637
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Sparta"
+msgstr "Samara"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2639
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Watertown"
+msgstr "An Afraic/Cartúm"
+
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2641
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Wyoming, United States"
+msgid "Bordeaux"
+msgstr "Bordeaux"
+
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2643
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Wyoming, United States"
+msgid "Buffalo"
+msgstr "Raon Taispeána"
+
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2645
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Wyoming, United States"
+msgid "Douglas"
+msgstr "An Afraic/Douala"
+
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2647
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Wyoming, United States"
+msgid "Jackson"
+msgstr "Dawson"
+
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2649
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Wyoming, United States"
+msgid "Wyoming"
+msgstr "Wyoming"
+
+#. A city in Yucatán in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2651
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Yucatán, Mexico"
+msgid "Mérida"
+msgstr "An Eoraip/Maidrid"
+
+#. A city in Zacatecas in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2653
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Zacatecas, Mexico"
+msgid "Zacatecas"
+msgstr "Meiriceá/Curaçao"
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2655
msgid "Ciudad BolÃvar"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2346
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2657
#, fuzzy
msgid "Ciudad Choluteca"
msgstr "Lá Benito Juárez"
-#. Translators: this is a city in México in Mexico.
-#. This is one of several cities in Mexico called "Juárez".
+#. A city in México in Mexico.
+#. One of several cities in Mexico called "Juárez".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2350
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2661
#, fuzzy
msgid "Ciudad Juárez"
msgstr "Lá Benito Juárez"
-#. Translators: this is a city in Sonora in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2352
+#. A city in Sonora in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2663
msgid "Ciudad Obregón"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Tamaulipas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2354
+#. A city in Tamaulipas in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2665
#, fuzzy
msgid "Ciudad Victoria"
msgstr "An Astráil/Victoria"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2358
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2667
msgid "Claremore"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2360
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2669
#, fuzzy
msgid "Claresholm"
msgstr "Clearfield"
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2362
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2671
msgid "Clarinda"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2364
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2673
msgid "Clarion"
msgstr "Clarion"
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2368
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2675
msgid "Clarksburg"
msgstr "Clarksburg"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2371
-msgid "Clarksville"
-msgstr "Clarksville"
-
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2375
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2677
msgid "Clayton"
msgstr "Clayton"
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2379
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2679
msgid "Clearfield"
msgstr "Clearfield"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2383
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2681
msgid "Clearwater"
msgstr "Clearwater"
-#. Translators: this is a city in South Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2387
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2683
msgid "Clemson"
msgstr "Clemson"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2389
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2685
#, fuzzy
msgid "Clermont-Ferrand"
msgstr "Clermont Ferrand"
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2391
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2687
msgid "Cleveland"
msgstr "Cleveland"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2392
-#, fuzzy
-msgid "Cleveland / Cuyahoga"
-msgstr "Cleveland"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2393
-#, fuzzy
-msgid "Cleveland-Hopkins International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2397
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2689
#, fuzzy
msgid "Clines Corners"
msgstr "Polagán le %N cúinne"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2401
-msgid "Clinton"
-msgstr "Clinton"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2402
-#, fuzzy
-msgid "Clinton Regional Airport"
-msgstr "Name=Réigiúnach agus Insroichteacht"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2403
-#, fuzzy
-msgid "Clinton-Sherman Airport"
-msgstr "International Ispell"
-
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2407
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2691
msgid "Clintonville"
msgstr "Clintonville"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2411
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2693
msgid "Cloquet"
msgstr "Cloquet"
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2415
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2695
msgid "Clovis"
msgstr "Clovis"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2416
-#, fuzzy
-msgid "Clovis Municipal Airport"
-msgstr "Aerfort Bardasach Arlington"
-
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2418
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2697
msgid "Cluj-Napoca"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2420
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2699
#, fuzzy
msgid "Clyde River"
msgstr "Meiriceá/Rainy_River"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2422
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2701
#, fuzzy
msgid "Coahuila"
msgstr "An Chróit"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2423
-#, fuzzy
-msgid "Cobb County-McCollum Field Airport"
-msgstr "Aerfort McCollum Field"
-
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2425
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2703
msgid "Cobija"
msgstr "Cobija"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2427
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2705
#, fuzzy
msgid "Cobourg"
msgstr "Name=Coral"
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2429
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2707
msgid "Cochabamba"
msgstr "Cochabamba"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2433
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2709
#, fuzzy
msgid "Cocoa"
msgstr "Cocobeach"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2437
-#, fuzzy
-msgid "Cocoa Beach"
-msgstr "Turtle Beach SampleVision"
-
#. CC - Cocos (Keeling) Islands, a territory of Australia in
#. the Indian Ocean. The "(Keeling)" is to distinguish them
#. from other "Cocos Island"s, and is part of the official name.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2442
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2714
#, fuzzy
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Oileáin na gCócónna (Keeling)"
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2446
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2716
msgid "Cody"
msgstr "Cody"
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2449
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2718
msgid "Coeur d'Alene"
msgstr "Coeur d'Alene"
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2453
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2720
msgid "Coffeyville"
msgstr "Coffeyville"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2455
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2722
msgid "Cognac"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2459
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2724
#, fuzzy
msgid "Cold Bay"
msgstr "Guantanamo Bay"
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2461
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2726
#, fuzzy
msgid "Cold Lake"
msgstr "Ton Fuar"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2465
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2728
msgid "Coldwater"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2467
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2730
#, fuzzy
msgid "Coleman"
msgstr "Clemson"
-#. Translators: this is a city in Colima in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2469
-msgid "Colima"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2472
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2732
#, fuzzy
msgid "College Station"
msgstr "Ainm an stáisiúin:"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2474
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2734
msgid "Collingwood"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2476
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2736
msgid "Colmar"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2478
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2738
msgid "Colmenar Viejo"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany.
-#. "Cologne" is the traditional English name.
-#. The local name in German is "Köln".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2484
-#, fuzzy
-msgid "Cologne"
-msgstr "Seamair"
-
#. CO - Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2486
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2740
msgid "Colombia"
msgstr "An Cholóim"
-#. Translators: this is the capital of Sri Lanka
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2488
+#. The capital of Sri Lanka
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2742
#, fuzzy
msgid "Colombo"
msgstr "An Cholóim"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2489
-#, fuzzy
-msgid "Colonel James Jabara Airport"
-msgstr "© 1997-2002 Martin R. Jones"
-
-#. Translators: this is a city in Uruguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2491
+#. A city in Uruguay
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2744
msgid "Colonia"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Paraguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2493
+#. A city in Paraguay
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2746
msgid "Colonia Félix de Azara"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2497
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2748
msgid "Colorado"
msgstr "Colorado"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2501
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2750
#, fuzzy
msgid "Colorado Springs"
msgstr "Na Stáit Aontaithe/Colorado"
-#. Translators: this is a city in South Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2505
-msgid "Columbia"
-msgstr "Columbia"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2506
-#, fuzzy
-msgid "Columbia Metropolitan Airport"
-msgstr "Aerfort McCollum Field"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2507
-#, fuzzy
-msgid "Columbia Owens Downtown Airport"
-msgstr "Fón Póca"
-
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2509
-msgid "Columbus"
-msgstr "Columbus"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2510
-msgid "Columbus / West Point / Starkville, Golden Triangle Regional Airport"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2511
-#, fuzzy
-msgid "Columbus Air Force Base"
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa"
-
-#. Translators: this is a city in El Salvador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2513
+#. A city in El Salvador
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2752
#, fuzzy
msgid "Comalapa"
msgstr "An tSomáil"
-#. Translators: this is a city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2515
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2754
msgid "Comayagua"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2517
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2756
msgid "Comodoro Rivadavia"
msgstr ""
#. KM - Comoros
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2519
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2758
#, fuzzy
msgid "Comoros"
msgstr "Oileáin Chomóra"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2522
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2760
msgid "Comox"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Guinea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2524
+#. The capital of Guinea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2762
msgid "Conakry"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2526
+#. A city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2764
msgid "Conceição do Araguaia"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2528
-msgid "Concepción"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2532
-msgid "Concord"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2536
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2766
msgid "Concordia"
msgstr ""
#. CD - Democratic Republic of the Congo
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2538
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2768
#, fuzzy
msgid "Congo, Democratic Republic of the"
msgstr "Congó, Poblacht Dhaonlathach an"
@@ -5625,2327 +7577,1804 @@ msgstr "Congó, Poblacht Dhaonlathach an"
#. better distinguish it from CD (The Democratic Republic of
#. the Congo).
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2544
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2774
#, fuzzy
msgid "Congo, Republic of the"
msgstr "Poblacht an Chongó #"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2545
-msgid "Congonhas Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in North East England in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2549
+#. A city in North East England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2776
msgid "Coningsby"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2553
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2778
msgid "Connecticut"
msgstr "Connecticut"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2556
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2780
msgid "Conroe"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2558
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2782
msgid "Constantine"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2562
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2784
#, fuzzy
msgid "Cook"
msgstr "Oileáin Cook"
#. CK - Cook Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2564
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2786
msgid "Cook Islands"
msgstr "Oileáin Cook"
-#. Translators: this is a city in Queensland in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2566
+#. A city in Queensland in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2788
msgid "Coolangatta"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Denmark.
+#. The capital of Denmark.
#. "Copenhagen" is the traditional English name.
#. The local name is "København".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2571
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2793
msgid "Copenhagen"
msgstr "Cóbanhávan"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2573
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2795
#, fuzzy
msgid "Coppell"
msgstr "© 2006 Max Howell"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2577
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2797
msgid "Copper Harbor"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2581
-#, fuzzy
-msgid "Copper Mountain"
-msgstr "Name=Mountain"
-
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2583
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2799
#, fuzzy
msgid "Coral Harbour"
msgstr "Name=Coral"
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2585
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2801
#, fuzzy
msgid "Corcovados"
msgstr "Colorado"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2589
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2803
msgid "Cordova"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Ireland.
+#. A city in Ireland.
#. The local name in Irish is "Corcaigh".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2593
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2807
msgid "Cork"
msgstr "Corcaigh"
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2595
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2809
msgid "Corlu"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2597
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2811
msgid "Coro"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2601
-msgid "Corona"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2603
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2813
#, fuzzy
msgid "Coronation"
msgstr "An Chróit"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2606
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2815
#, fuzzy
msgid "Corpus Christi"
msgstr "Déardaoin Choirp ChrÃost"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2607
-#, fuzzy
-msgid "Corpus Christi International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2608
-msgid "Corpus Christi Naval Air Station / Truax Field"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2610
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2817
msgid "Corrientes"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2613
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2819
msgid "Corsicana"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2617
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2821
msgid "Cortez"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Mato Grosso do Sul in
-#. Brazil
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2621
+#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2823
msgid "Corumbá"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2625
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2825
msgid "Corvallis"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2629
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2827
#, fuzzy
msgid "Costa Mesa"
msgstr "Cósta RÃce"
#. CR - Costa Rica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2631
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2829
msgid "Costa Rica"
msgstr "Cósta RÃce"
-#. Translators: this is a city in Benin
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2633
+#. A city in Benin
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2831
msgid "Cotonou"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Midlands in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2637
+#. A city in Midlands in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2833
#, fuzzy
msgid "Cottesmore"
msgstr "An Cósta Eabhair"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2640
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2835
msgid "Cotulla"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2642
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2837
msgid "Council Bluffs"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Midlands in the United
-#. Kingdom
+#. AQ - Antarctica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2839
+#, fuzzy
+msgctxt "Country"
+msgid "Antarctica"
+msgstr "An tAntartach"
+
+#. DJ - Djibouti
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2841
+#, fuzzy
+msgctxt "Country"
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Djibouti"
+
+#. GE - Georgia (the country, not the US state)
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2843
+#, fuzzy
+msgctxt "Country"
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgia"
+
+#. GI - Gibraltar, a British overseas territory on the southern
+#. tip of Spain.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2646
-msgid "Coventry"
-msgstr ""
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2847
+#, fuzzy
+msgctxt "Country"
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Giobráltar"
+
+#. GT - Guatemala
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2849
+#, fuzzy
+msgctxt "Country"
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Guatamala"
+
+#. JO - Jordan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2851
+#, fuzzy
+msgctxt "Country"
+msgid "Jordan"
+msgstr "An Iordáin"
-#. Translators: this is a city in Kentucky in the United
-#. States
+#. KW - Kuwait
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2853
+#, fuzzy
+msgctxt "Country"
+msgid "Kuwait"
+msgstr "An Chuáit"
+
+#. LB - Lebanon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2855
+#, fuzzy
+msgctxt "Country"
+msgid "Lebanon"
+msgstr "An Liobáin"
+
+#. LR - Liberia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2857
+#, fuzzy
+msgctxt "Country"
+msgid "Liberia"
+msgstr "An Libéir"
+
+#. LU - Luxembourg
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2859
+#, fuzzy
+msgctxt "Country"
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Lucsamburg"
+
+#. MO - Macao, aka "Macao Special Administrative Region of
+#. China". (The spellings "Macao" and "Macau" are both widely
+#. used. The "u" spelling is currently slightly more popular in
+#. English.)
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2650
-msgid "Covington"
-msgstr ""
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2865
+#, fuzzy
+msgctxt "Country"
+msgid "Macau"
+msgstr "Macao"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2651
-msgid ""
-"Covington / Cincinnati, Cincinnati / Northern Kentucky International Airport"
-msgstr ""
+#. MT - Malta
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2867
+#, fuzzy
+msgctxt "Country"
+msgid "Malta"
+msgstr "Málta"
+
+#. MC - Monaco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2869
+#, fuzzy
+msgctxt "Country"
+msgid "Monaco"
+msgstr "An Eoraip/Moscó"
+
+#. PE - Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2871
+#, fuzzy
+msgctxt "Country"
+msgid "Peru"
+msgstr "Peiriú"
+
+#. SM - San Marino
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2873
+#, fuzzy
+msgctxt "Country"
+msgid "San Marino"
+msgstr "San Marcos"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2652
+#. SG - Singapore
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2875
#, fuzzy
-msgid "Cox Dayton International Airport"
-msgstr "Aerfort Idirnáisiúnta Tóiceo"
+msgctxt "Country"
+msgid "Singapore"
+msgstr "Singapore"
-#. Translators: this is a city in Quintana Roo in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2654
+#. A city in Midlands in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2877
+msgid "Coventry"
+msgstr ""
+
+#. A city in Quintana Roo in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2879
msgid "Cozumel"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2658
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2881
#, fuzzy
msgid "Craig"
msgstr "© Craig Drummond, 2004"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2659
-#, fuzzy
-msgid "Craig Municipal Airport"
-msgstr "Aerfort Bardasach Arlington"
-
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2661
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2883
#, fuzzy
msgid "Craiova"
msgstr "An Chróit"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2664
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2885
msgid "Cranbrook"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2668
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2887
msgid "Crane Lake"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Midlands in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2672
+#. A city in Midlands in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2889
msgid "Cranfield"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North East England in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2676
+#. A city in North East England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2891
msgid "Cranwell"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2678
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2893
#, fuzzy
msgid "Creil"
msgstr "An tSile"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2682
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2895
#, fuzzy
msgid "Crescent City"
msgstr "Cathair/Ceantar:"
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2684
-msgid "Creston"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2688
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2897
msgid "Crestview"
msgstr ""
#. HR - Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2690
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2899
msgid "Croatia"
msgstr "An Chróit"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2693
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2901
msgid "Crockett"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2697
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2903
msgid "Crookston"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2701
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2905
#, fuzzy
msgid "Cross City"
msgstr "Cathair/Ceantar:"
-#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2705
+#. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2907
msgid "Crossville"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2707
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2909
msgid "Crotone"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Acre in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2709
+#. A city in Acre in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2911
#, fuzzy
msgid "Cruzeiro do Sul"
msgstr "Ná Cuir Isteach Orm"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2710
-#, fuzzy
-msgid "Crystal Airport"
-msgstr "Name=Crystal"
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2712
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2913
msgid "Cuatro Vientos"
msgstr ""
#. CU - Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2714
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2915
msgid "Cuba"
msgstr "Cúba"
-#. Translators: this is a city in Morelos in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2716
+#. A city in Morelos in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2917
msgid "Cuernavaca"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Mato Grosso in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2718
+#. A city in Mato Grosso in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2919
msgid "Cuiabá"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Sinaloa in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2720
+#. A city in Sinaloa in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2921
msgid "Culiacán"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2724
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2923
msgid "Cullman"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2728
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2925
msgid "Culpeper"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Maryland in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2732
+#. A city in Maryland in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2927
msgid "Cumberland"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2734
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2929
msgid "Cuneo"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in the Netherlands Antilles
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2736
+#. A city in the Netherlands Antilles
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2931
msgid "Cupe Coy"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Paraná in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2738
+#. A city in Paraná in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2933
msgid "Curitiba"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2739
-#, fuzzy
-msgid "Curitiba Airport"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
-
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2743
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2935
msgid "Currituck"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2745
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2937
#, fuzzy
msgid "Cusco"
msgstr "Meiriceá/Curaçao"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2749
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2939
#, fuzzy
msgid "Cushing"
msgstr "An Ã?ise/Kuching"
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2753
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2941
msgid "Custer"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2757
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2943
#, fuzzy
msgid "Cut Bank"
msgstr "Lá Saoire Bainc"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2758
-msgid "Cypress Hills Park"
-msgstr ""
-
#. CY - Cyprus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2760
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2945
#, fuzzy
msgid "Cyprus"
msgstr "An Chipir"
#. CZ - Czech Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2762
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2947
msgid "Czech Republic"
msgstr "Poblacht na Seice"
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2764
-msgid "Córdoba"
-msgstr ""
-
#. CI - Côte d'Ivoire
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2766
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2949
#, fuzzy
msgid "Côte d'Ivoire"
msgstr "An Cósta Eabhair"
-#. Translators: this is a city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2768
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2951
msgid "Cúcuta"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Viet Nam
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2770
+#. A city in Viet Nam
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2953
#, fuzzy
msgid "Da Nang"
msgstr "&Lá na seachtaine"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2774
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2955
msgid "Daggett"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Senegal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2776
+#. The capital of Senegal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2957
#, fuzzy
msgid "Dakar"
msgstr "Na Stáit Aontaithe/Delaware"
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2778
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2959
#, fuzzy
msgid "Dalaman"
msgstr "Salmon"
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2782
-msgid "Dalcross"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2784
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2961
#, fuzzy
msgid "Dalem"
msgstr "Fireannach"
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2788
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2963
#, fuzzy
msgid "Daleville"
msgstr "Asheville"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2791
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2965
msgid "Dalhart"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Liaoning in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2793
+#. A city in Liaoning in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2967
msgid "Dalian"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2796
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2969
msgid "Dallas"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2797
-msgid "Dallas / Fort Worth, Dallas / Fort Worth International Airport"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2798
-#, fuzzy
-msgid "Dallas Love Field"
-msgstr "Réimse Anaithnid"
-
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2802
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2971
#, fuzzy
msgid "Dalton"
msgstr "Alton"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2806
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2973
#, fuzzy
msgid "Daly City"
msgstr "Cathair/Ceantar:"
-#. Translators: this is a city in South Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2810
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2975
msgid "Dalzell"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2812
-msgid "Dam Dam"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is the capital of Syria.
+#. The capital of Syria.
#. "Damascus" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Dimashq".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2817
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2980
msgid "Damascus"
msgstr "An Damaisc"
-#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2821
+#. A city in Connecticut in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2982
msgid "Danbury"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2822
-#, fuzzy
-msgid "Daniel Field"
-msgstr "Réimse Anaithnid"
-
-#. Translators: This is the timezone around Danmarkshavn
-#. station in Greenland. The string is only used in places
-#. where "Greenland" is already clear from context.
+#. The timezone around Danmarkshavn station in Greenland.
+#. The string is only used in places where "Greenland" is
+#. already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2827
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2987
#, fuzzy
msgid "Danmarkshavn"
msgstr "Samarkand"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2828
-#, fuzzy
-msgid "Dannelly Field"
-msgstr "Réimse Anaithnid"
-
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2832
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2989
msgid "Dansville"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2836
-msgid "Danville"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2838
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2991
#, fuzzy
msgid "Dar el Beida"
msgstr "Name=An tSalvadóir"
-#. Translators: this is the capital of Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2840
+#. The capital of Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2993
#, fuzzy
msgid "Dar es Salaam"
msgstr "An Afraic/Dárasalám"
-#. Translators: this is a city in South Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2844
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2995
msgid "Darlington"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Northern Territory in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2848
+#. A city in Northern Territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2997
msgid "Darwin"
msgstr "Darwin"
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2850
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2999
msgid "Dauphin"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2852
+#. A city in the Philippines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3001
msgid "Davao"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2854
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3003
msgid "Davenport"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Panama
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2856
+#. A city in Panama
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3005
#, fuzzy
msgid "David"
msgstr "Lá Fhéile DháivÃ"
-#. Translators: This is an Australian research station in
-#. Antarctica. The string is only used in places where
-#. "Antarctica" is already clear from context.
+#. An Australian research station in Antarctica. The string
+#. is only used in places where "Antarctica" is already
+#. clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2861
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3010
#, fuzzy
msgid "Davis Station"
msgstr "Stáisiún Nua"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2862
-#, fuzzy
-msgid "Davis-Monthan Air Force Base"
-msgstr "Breithlá Jefferson Davis"
-
-#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2864
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3012
msgid "Dawson"
msgstr "Dawson"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2866
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3014
msgid "Dax"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Syria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2868
+#. A city in Syria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3016
msgid "Dayr az Zawr"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
#. The name is also written "دÙ?رستاÙ?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2872
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3020
#, fuzzy
msgid "Dayrestan"
msgstr "An Chirgeastáin"
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2874
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3022
msgid "Dayton"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2875
-msgid "Dayton / Wright-Patterson Air Force Base"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2876
-msgid "Dayton-Wright Brothers Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2880
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3024
#, fuzzy
msgid "Daytona Beach"
msgstr "Turtle Beach SampleVision"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2881
-msgid "De Kalb-Peachtree Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2883
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3026
msgid "De Kooy"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2887
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3028
#, fuzzy
msgid "De Queen"
msgstr "Breithlá na BanrÃona"
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2891
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3030
#, fuzzy
msgid "DeKalb"
msgstr "G&léasanna"
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2895
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3032
#, fuzzy
msgid "DeRidder"
msgstr "G&léasanna"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2899
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3034
msgid "Deadhorse"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2902
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3036
msgid "Dease Lake"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2904
+#. A city in Hungary
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3038
msgid "Debrecen"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2907
-msgid "Decatur"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2909
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3040
msgid "Decimomannu"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2911
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3042
msgid "Decorah"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2913
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3044
msgid "Deelen"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2917
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3046
#, fuzzy
msgid "Deer Lake"
msgstr "FRÃ?AMH KANGXI FIA"
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2921
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3048
#, fuzzy
msgid "Deer Park"
msgstr "FRÃ?AMH KANGXI FIA"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2925
-msgid "Deering"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2927
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3050
msgid "Defiance"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2930
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3052
#, fuzzy
msgid "Del Rio"
msgstr "Sa&mhail:"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2934
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3054
#, fuzzy
msgid "Delaware"
msgstr "Na Stáit Aontaithe/Delaware"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2936
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3056
#, fuzzy
msgid "Delhi"
msgstr "Sa&mhail:"
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2938
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3058
#, fuzzy
msgid "Delta"
msgstr "DELTA(x; y)"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2942
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3060
#, fuzzy
msgid "Delta Junction"
msgstr "Cumar"
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2946
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3062
msgid "Deming"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2949
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3064
msgid "Denison"
msgstr ""
#. DK - Denmark. The Danish name is "Danmark"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2951
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3066
msgid "Denmark"
msgstr "An Danmhairg"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2954
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3068
msgid "Denton"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2958
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3070
msgid "Denver"
msgstr "Denver"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2959
-#, fuzzy
-msgid "Denver International Airport"
-msgstr "Aerfort Idirnáisiúnta Vancouver"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2960
-#, fuzzy
-msgid "Denver NEXRAD Station"
-msgstr "Meiriceá/Denver"
-
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2962
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3072
#, fuzzy
msgid "Des Moines"
msgstr "Mói&d"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2966
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3074
msgid "Destin"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2970
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3076
msgid "Detroit"
msgstr "Detroit"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2971
-msgid "Detroit / Grosse Ile, Grosse Ile Airport"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2972
-#, fuzzy
-msgid "Detroit City Airport"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2976
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3078
#, fuzzy
msgid "Detroit Lakes"
msgstr "Meiriceá/Detroit"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2977
-msgid "Detroit Metropolitan Wayne County Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Antwerp in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2979
-#, fuzzy
-msgid "Deurne"
-msgstr "Denver"
-
-#. Translators: this is a city in North Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2983
+#. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3080
msgid "Devils Lake"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia.
+#. A city in Saudi Arabia.
#. "Dhahran" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Az Zahran".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2988
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3085
msgid "Dhahran"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Bangladesh.
+#. The capital of Bangladesh.
#. The local name in Bengali is "ঢা�া".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2992
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3089
#, fuzzy
msgid "Dhaka"
msgstr "Gána"
-#. Translators: this is a city in North Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2996
+#. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3091
msgid "Dickinson"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2998
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3093
msgid "Dijon"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3002
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3095
msgid "Dillingham"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3006
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3097
msgid "Dillon"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3008
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3099
msgid "Dinard"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3010
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3101
msgid "Dingwall"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3012
+#. A city in New Brunswick in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3103
#, fuzzy
msgid "Dipper Harbour"
msgstr "Fáinne istigh 3:"
-#. Translators: this is a city in North East England in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3016
+#. A city in North East England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3105
msgid "Dishforth"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3020
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3107
#, fuzzy
msgid "District of Columbia"
msgstr "Na Stáit Aontaithe/District of Columbia"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3022
-msgid "Distrito Federal"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3024
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3109
msgid "Diyarbakir"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3026
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3111
msgid "Djanet"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Djibouti
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3028
-msgid "Djibouti"
-msgstr "Djibouti"
-
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3030
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3113
msgid "Djupdalen"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3032
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3115
msgid "Dnipropetrovs'k"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
#. The name is also written "دÙ? Ú¯Ù?بداÙ?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3036
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3119
msgid "Do Gonbadan"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3038
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3121
msgid "Dobbiaco"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3042
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3123
#, fuzzy
msgid "Dodge Center"
msgstr "Lárionad Rialaithe"
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3046
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3125
#, fuzzy
msgid "Dodge City"
msgstr "Cathair/Ceantar:"
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3048
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3127
msgid "Dodoma"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Qatar.
+#. The capital of Qatar.
#. "Doha" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Ad Dawhah / اÙ?دÙ?ØØ©".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3053
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3132
msgid "Doha"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3054
-#, fuzzy
-msgid "Doha International Airport"
-msgstr "International Ispell"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3056
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3134
msgid "Dole"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3058
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3136
#, fuzzy
msgid "Dollemard"
msgstr "An Danmhairg"
-#. Translators: this is a city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3060
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3138
msgid "Dolný HriÄ?ov"
msgstr ""
#. DM - Dominica, a Caribbean island nation, not to be confused
#. with the Domincan Republic.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3064
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3142
#, fuzzy
msgid "Dominica"
msgstr "Dominice"
#. DO - Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3066
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3144
#, fuzzy
msgid "Dominican Republic"
msgstr "An Phoblacht Dhoiminiceach"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3067
-#, fuzzy
-msgid "Domodedovo Airport"
-msgstr "Glan an réimse ionchurtha"
-
-#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3071
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3146
msgid "Donaueschingen"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3073
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3148
msgid "Donets'k"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3075
-msgid "Donji Zemunik"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3077
+#. A city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3150
msgid "Dorfgmünd"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in the Netherlands Antilles
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3079
+#. A city in the Netherlands Antilles
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3152
msgid "Dorp Nikiboko"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3083
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3154
msgid "Dortmund"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3087
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3156
msgid "Dothan"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Cameroon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3089
+#. A city in Cameroon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3158
#, fuzzy
msgid "Douala"
msgstr "An Afraic/Douala"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3090
-msgid "Double Eagle II Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3094
-msgid "Douglas"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Delaware in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3098
+#. A city in Delaware in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3160
msgid "Dover"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3102
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3162
msgid "Doylestown"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3103
-#, fuzzy
-msgid "Drake Field"
-msgstr "Réimse Anaithnid"
-
-#. Translators: this is a city in Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3105
+#. A city in Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3164
msgid "Dresden"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3107
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3166
msgid "Drumheller"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3111
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3168
msgid "Drummond"
msgstr "Drummond"
-#. Translators: this is a city in Christmas Island
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3113
+#. A city in Christmas Island
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3170
msgid "Drumsite"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3116
-msgid "Dryden"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3120
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3172
#, fuzzy
msgid "Du Bois"
msgstr "Ag&a:"
-#. Translators: this is a city in the United Arab Emirates.
+#. A city in the United Arab Emirates.
#. "Dubai" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Dubayy".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3125
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3177
#, fuzzy
msgid "Dubai"
msgstr "An Ã?ise/Dubai"
-#. Translators: this is a city in New South Wales in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3129
+#. A city in New South Wales in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3179
msgid "Dubbo"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3133
-msgid "Dublin"
-msgstr "Baile Ã?tha Cliath"
-
-#. Translators: this is a city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3135
+#. A city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3181
msgid "Dubrovnik"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3137
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3183
msgid "Dubuque"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3138
-msgid "Duke Field / Eglin Auxiliary"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3142
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3185
msgid "Duluth"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3143
-#, fuzzy
-msgid "Duluth International Airport"
-msgstr "International Ispell"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3146
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3187
msgid "Dumas"
msgstr ""
-#. Translators: This is a French research station in
-#. Antarctica. The string is only used in places where
-#. "Antarctica" is already clear from context.
+#. A French research station in Antarctica. The string is
+#. only used in places where "Antarctica" is already clear
+#. from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3151
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3192
#, fuzzy
msgid "Dumont d'Urville Station"
msgstr "Ainm an stáisiúin:"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3155
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3194
msgid "Duncan"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Greenland.
+#. A city in Greenland.
#. The local name in Kalaallisut is "Uummannaq".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3159
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3198
#, fuzzy
msgid "Dundas"
msgstr "An Afraic/Luanda"
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3163
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3200
msgid "Dundee"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3167
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3202
msgid "Dunkirk"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Ireland.
+#. A city in Ireland.
#. The local name in Irish is "Dún Laoghaire".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3171
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3206
#, fuzzy
msgid "Dunleary"
msgstr "An Ungáir"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3175
-msgid "Durango"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3179
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3208
msgid "Durant"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Uruguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3181
+#. A city in Uruguay
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3210
msgid "Durazno"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3183
+#. A city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3212
#, fuzzy
msgid "Durban"
msgstr "An Ã?ise/Dubai"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3187
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3214
msgid "Durham"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Tajikistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3189
+#. The capital of Tajikistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3216
#, fuzzy
msgid "Dushanbe"
msgstr "An Ã?ise/Dushanbe"
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3193
-msgid "Dyce"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3197
+#. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3218
msgid "Dyersburg"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3198
-msgid "Dyess Air Force Base"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Mayotte
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3200
+#. A city in Mayotte
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3220
msgid "Dzaoudzi"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3204
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3222
msgid "Délįne"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3205
-#, fuzzy
-msgid "Délįne Airport"
-msgstr "Aerfort Airlake"
-
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3209
-msgid "Eagle"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3213
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3224
#, fuzzy
msgid "Eagle River"
msgstr "Meiriceá/Rainy_River"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3215
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3226
msgid "Earlton"
msgstr ""
-#. Translators: This represents the time zone in the
-#. eastern part of the Brazilian state of Amazonas. See the
-#. comment on "BrasÃlia Time" for more details. This string
-#. is only used in places where "Brazil" is already clear
-#. from context.
+#. This represents the time zone in the eastern part of the
+#. Brazilian state of Amazonas. See the comment on
+#. "BrasÃlia Time" for more details. This string is only
+#. used in places where "Brazil" is already clear from
+#. context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3222
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3233
#, fuzzy
msgid "East Amazonas"
msgstr "TÃomór Thoir"
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3226
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3235
#, fuzzy
msgid "East Hampton"
msgstr "TÃomór Thoir"
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3230
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3237
#, fuzzy
msgid "East Milton"
msgstr "TÃomór Thoir"
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3232
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3239
msgid "East Poplar"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3236
+#. A state/province/territory in United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3241
#, fuzzy
msgid "East and South East England"
msgstr "NORTH EAST ARROW AGUS SOUTH EAST ARROW"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3238
+#. A state/province/territory in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3243
#, fuzzy
msgid "East-Flanders"
msgstr "West-Flanders"
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3240
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3245
#, fuzzy
msgid "Eastend"
msgstr "An Eoraip/Londain"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3241
+#. This refers to the time zone for Easter Island. The
+#. string is only used in places where "Chile" is already
+#. understood from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3250
#, fuzzy
msgid "Easter Island"
msgstr "Oileán Bouvet"
-#. Translators: This is the time zone used in the eastern
-#. half of the Democratic Republic of the Congo. The string
-#. is only used in places where "Democratic Republic of the
-#. Congo" is already clear from context. FIXME: is there an
-#. official name for this zone?
+#. The time zone used in the eastern half of the Democratic
+#. Republic of the Congo. The string is only used in places
+#. where "Democratic Republic of the Congo" is already
+#. clear from context. FIXME: is there an official name for
+#. this zone?
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3248
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3257
#, fuzzy
msgid "Eastern Congo"
msgstr "An Eoraip/Londain"
-#. Translators: This is the timezone around Scoresbysund /
-#. Ittoqqortoormiit on the east coast of Greenland.
+#. The timezone around Scoresbysund / Ittoqqortoormiit on
+#. the east coast of Greenland.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3252
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3261
#, fuzzy
msgid "Eastern Greenland"
msgstr "An Ghraonlainn"
-#. Translators: this is the timezone on the eastern islands
-#. of Indonesia. The name in Indonesian is "Waktu Indonesia
-#. Bagian Timur".
+#. The timezone on the eastern islands of Indonesia. The
+#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Timur".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3257
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3265
msgid "Eastern Indonesia Time"
msgstr ""
-#. Translators: This is the time zone used in the eastern
-#. half of Kazakhstan. FIXME: is there an official name for
-#. this zone?
+#. The time zone used in the eastern half of Kazakhstan.
+#. FIXME: is there an official name for this zone?
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3262
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3269
#, fuzzy
msgid "Eastern Kazakhstan"
msgstr "An Chasacstáin"
-#. Translators: This is the time zone used in the eastern
-#. part of Mongolia. FIXME: Is there an official name for
-#. this zone?
+#. The time zone used in the eastern part of Mongolia.
+#. FIXME: Is there an official name for this zone?
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3267
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3273
#, fuzzy
msgid "Eastern Mongolia"
msgstr "Name=An Mhongóil"
-#. Translators: This is the time zone used on the east
-#. coast of the United States, and the corresponding
-#. (non-coastal) part of Canada. In French-speaking parts
-#. of Canada it is called "Heure de l'Est". The string is
-#. only used in places where "US" or "Canada" is already
-#. clear from the context.
+#. The time zone used on the east coast of the United
+#. States, and the corresponding (non-coastal) part of
+#. Canada. In French-speaking parts of Canada it is called
+#. "Heure de l'Est". The string is only used in places
+#. where "US" or "Canada" is already clear from the context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3275
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3280
msgid "Eastern Time"
msgstr ""
-#. Translators: This is the time zone used in Eastern
-#. Australia. This string is specifically for the time zone
-#. as implemented in the state of New South Wales, and is
-#. only used in places where "Australia" is already clear
-#. from context.
+#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
+#. specifically for the time zone as implemented in the
+#. state of New South Wales, and is only used in places
+#. where "Australia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3282
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3286
#, fuzzy
msgid "Eastern Time (New South Wales)"
msgstr "An Astráil/New South Wales"
-#. Translators: This is the time zone used in Eastern
-#. Australia. This string is specifically for the time zone
-#. as implemented in the state of Queensland, which does
-#. not use Summer Time. This string is only used in places
-#. where "Australia" is already clear from context.
+#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
+#. specifically for the time zone as implemented in the
+#. state of Queensland, which does not use Summer Time.
+#. This string is only used in places where "Australia" is
+#. already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3289
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3293
msgid "Eastern Time (Queensland)"
msgstr ""
-#. Translators: This is the time zone used in Eastern
-#. Australia. This string is specifically for the time zone
-#. as implemented in the state of Tasmania, and is only
-#. used in places where "Australia" is already clear from
-#. context.
+#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
+#. specifically for the time zone as implemented in the
+#. state of Tasmania, and is only used in places where
+#. "Australia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3296
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3299
msgid "Eastern Time (Tasmania)"
msgstr ""
-#. Translators: This is the time zone used in Eastern
-#. Australia. This string is specifically for the time zone
-#. as implemented in the state of Victoria, and is only
-#. used in places where "Australia" is already clear from
-#. context.
+#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
+#. specifically for the time zone as implemented in the
+#. state of Victoria, and is only used in places where
+#. "Australia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3303
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3305
msgid "Eastern Time (Victoria)"
msgstr ""
-#. Translators: This represents the time zone in certain
-#. parts of Canada (such as Southampton Island, Nunavut,
-#. and Atikokan, Ontario) which are part of the "Eastern
-#. Time" zone, but which do not observe Daylight Saving
-#. Time with the rest of the zone.
+#. This represents the time zone in certain parts of Canada
+#. (such as Southampton Island, Nunavut, and Atikokan,
+#. Ontario) which are part of the "Eastern Time" zone, but
+#. which do not observe Daylight Saving Time with the rest
+#. of the zone.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3310
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3312
msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Maryland in the United
-#. States
-#.
+#. A city in Maryland in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3314
msgid "Easton"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3318
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3316
msgid "Eastsound"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3322
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3318
msgid "Eau Claire"
msgstr ""
#. EC - Ecuador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3324
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3320
msgid "Ecuador"
msgstr "Eacuadór"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3328
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3322
msgid "Edenton"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3331
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3324
msgid "Edinburg"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3335
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3326
msgid "Edinburgh"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3337
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3328
msgid "Edmonton"
msgstr "Edmonton"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3338
-#, fuzzy
-msgid "Edmonton International"
-msgstr "International Ispell"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3339
-#, fuzzy
-msgid "Edmonton Municipal"
-msgstr "Meiriceá/Edmonton"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3340
-#, fuzzy
-msgid "Edmonton Municipal CR10"
-msgstr "Meiriceá/Edmonton"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3341
-#, fuzzy
-msgid "Edmonton Namao"
-msgstr "Edmonton"
-
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3343
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3330
msgid "Edson"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3344
-msgid "Eduardo Gomes International Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3348
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3332
msgid "Edwards"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3349
-msgid "Edwards Air Force Auxiliary North Base"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3350
-#, fuzzy
-msgid "Edwards Air Force Base"
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa"
-
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3354
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3334
msgid "Effingham"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3358
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3336
msgid "Egegik"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Northern Ireland in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3362
+#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3338
#, fuzzy
msgid "Eglinton"
msgstr "Clinton"
#. EG - Egypt
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3364
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3340
msgid "Egypt"
msgstr "An Ã?igipt"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3365
-#, fuzzy
-msgid "Eielson Air Force Base"
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa"
-
-#. Translators: this is a city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3367
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3342
#, fuzzy
msgid "Eindhoven"
msgstr "Saoradh Eindhoven"
-#. Translators: this is a city in Iceland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3369
+#. A city in Iceland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3344
msgid "Eiðar"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3371
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3346
#, fuzzy
msgid "El Borma"
msgstr "An tSalvadóir"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3375
-#, fuzzy
-msgid "El Cajon"
-msgstr "An tSalvadóir"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3379
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3348
#, fuzzy
msgid "El Centro"
msgstr "An tSalvadóir"
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3383
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3350
#, fuzzy
msgid "El Dorado"
msgstr "An tSalvadóir"
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3385
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3352
#, fuzzy
msgid "El Golea"
msgstr "An tSalvadóir"
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3387
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3354
#, fuzzy
msgid "El Matorral"
msgstr "An tSalvadóir"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3391
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3356
#, fuzzy
msgid "El Monte"
msgstr "1 (Monte Carlo)"
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3393
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3358
#, fuzzy
msgid "El Palomar"
msgstr "An tSalvadóir"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3396
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3360
#, fuzzy
msgid "El Paso"
msgstr "An tSalvadóir"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3400
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3362
#, fuzzy
msgid "El Reno"
msgstr "An tSalvadóir"
#. SV - El Salvador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3402
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3364
#, fuzzy
msgid "El Salvador"
msgstr "An tSalvadóir"
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3404
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3366
#, fuzzy
msgid "El Variante"
msgstr "1 (Monte Carlo)"
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3406
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3368
msgid "El VigÃa"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Oaxaca in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3408
+#. A city in Oaxaca in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3370
#, fuzzy
msgid "El Zapote"
msgstr "1 (Monte Carlo)"
-#. Translators: this is a city in Israel
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3410
+#. A city in Israel
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3372
#, fuzzy
msgid "Elat"
msgstr "Almaty"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3414
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3374
#, fuzzy
msgid "Elbert"
msgstr "Alberta"
-#. Translators: this is a city in Kenya
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3416
+#. A city in Kenya
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3376
msgid "Eldoret"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3418
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3378
msgid "Eldskog"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3420
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3380
msgid "ElefsÃs"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3424
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3382
msgid "Elfin Cove"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3428
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3384
#, fuzzy
msgid "Elizabeth"
msgstr "Cathair/Ceantar:"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3432
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3386
#, fuzzy
msgid "Elizabeth City"
msgstr "Cathair/Ceantar:"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3436
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3388
msgid "Elizabethtown"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3440
-msgid "Elkhart"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3444
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3390
msgid "Elkins"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Nevada in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3448
+#. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3392
msgid "Elko"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3452
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3394
msgid "Ellensburg"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3454
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3396
msgid "Elliot Lake"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3455
-#, fuzzy
-msgid "Elmendorf Air Force Base"
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa"
-
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3459
-msgid "Elmira"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Liège in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3461
+#. A city in Liège in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3398
msgid "Elsenborn"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3465
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3400
msgid "Elwood"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Nevada in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3469
-msgid "Ely"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3471
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3402
msgid "Elyria"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3473
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3404
msgid "Embarras Portage"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3477
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3406
#, fuzzy
msgid "Emigrant Gap"
msgstr "Méid an bhearna (%1):"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3481
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3408
msgid "Emmonak"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3485
-msgid "Emporia"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "ÐнгелÑ?Ñ?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3489
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3412
msgid "Engel's"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3493
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3414
msgid "Englee"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3497
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3416
msgid "Enid"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3498
-#, fuzzy
-msgid "Enid Woodring Regional Airport"
-msgstr "Name=Réigiúnach agus Insroichteacht"
-
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3500
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3418
#, fuzzy
msgid "Ennadai"
msgstr "Annaba"
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3502
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3420
msgid "Enontekiö"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Saarland in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3504
+#. A city in Saarland in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3422
msgid "Ensheim"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Uganda
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3506
+#. A city in Uganda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3424
msgid "Entebbe"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3510
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3426
msgid "Ephrata"
msgstr ""
#. GQ - Equatorial Guinea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3512
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3428
#, fuzzy
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Guine Mheánchiorclach"
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3516
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3430
msgid "Erie"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3518
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3432
msgid "Erieau"
msgstr ""
#. ER - Eritrea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3520
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3434
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3524
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3436
msgid "Erwin"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3526
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3438
msgid "Erzurum"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3527
-#, fuzzy
-msgid "Es Senia Airport"
-msgstr "Aerfort Afonso Pena"
-
-#. Translators: this is a city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3529
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3440
msgid "Esbjerg"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3533
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3442
msgid "Escanaba"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3537
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3444
#, fuzzy
msgid "Escondido"
msgstr "Puerto Escondido"
-#. Translators: this is a city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3539
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3446
msgid "Esfahan"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3541
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3448
msgid "Eskisehir"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3543
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3450
#, fuzzy
msgid "EspÃrito Santo"
msgstr "Porto Santo"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3546
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3452
msgid "Esquimalt"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3548
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3454
msgid "Estevan"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3550
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3456
msgid "Esther"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3552
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3458
msgid "Estherville"
msgstr ""
#. EE - Estonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3554
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3460
msgid "Estonia"
msgstr "An Eastóin"
#. ET - Ethiopia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3556
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3462
msgid "Ethiopia"
msgstr "An Aetóip"
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3560
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3464
msgid "Eugene"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Nevada in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3564
-msgid "Eureka"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3568
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3466
#, fuzzy
msgid "Eureka Roadhouse"
msgstr "Earráid I/A fuaime"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3569
-#, fuzzy
-msgid "Eureka, Skelton Airport"
-msgstr "Aerfort Aurora State"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3570
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3467
msgid "Europe"
msgstr "An Eoraip"
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3574
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3469
msgid "Evanston"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Indiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3578
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3471
msgid "Evansville"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3582
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3473
msgid "Eveleth"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3586
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3475
msgid "Everett"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3590
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3477
msgid "Evergreen"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in South and South West
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3594
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3481
msgid "Exeter"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3596
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3483
msgid "Ezeiza"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3598
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3485
msgid "Fagernes"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3602
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3487
msgid "Fairbanks"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3603
-#, fuzzy
-msgid "Fairbanks International Airport"
-msgstr "Aerfort Idirnáisiúnta Yaoqiang"
-
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3607
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3489
msgid "Fairchild"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3609
-msgid "Fairfield"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3611
+#. A city in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3491
#, fuzzy
msgid "Fairford"
msgstr "An Afraic/Caireo"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3615
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3493
msgid "Fairmont"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3619
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3495
msgid "Faith"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Samoa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3621
-#, fuzzy
-msgid "Faleolo"
-msgstr "Palo Alto"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3624
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3497
#, fuzzy
msgid "Falfurrias"
msgstr "California"
@@ -7956,655 +9385,431 @@ msgstr "California"
#. Malvinas". The parenthesized form is the compromise used by
#. ISO and the UN.)
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3631
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3504
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Nevada in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3635
+#. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3506
msgid "Fallon"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3639
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3508
#, fuzzy
msgid "Falls City"
msgstr "Cathair/Ceantar:"
-#. Translators: this is a city in North Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3643
+#. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3510
msgid "Fargo"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3647
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3512
msgid "Faribault"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3651
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3514
msgid "Farmingdale"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3655
-msgid "Farmington"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3659
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3516
msgid "Farmville"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3663
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3520
msgid "Farnborough"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3665
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3522
msgid "Faro"
msgstr ""
#. FO - Faroe Islands, an autonomous province of Denmark in the
#. north Atlantic.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3669
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3526
#, fuzzy
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Oileáin Fharó"
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
#. The name is also written "Ù?سا".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3673
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3530
#, fuzzy
msgid "Fasa"
msgstr "Alasca"
-#. Translators: this is a city in Madagascar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3675
+#. A city in Madagascar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3532
msgid "Fasenina-Ampasy"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3679
-msgid "Fayetteville"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3680
-msgid "Fayetteville / Springdale, Northwest Arkansas Regional Airport"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3681
-#, fuzzy
-msgid "Fayetteville Regional Airport"
-msgstr "Name=Réigiúnach agus Insroichteacht"
-
-#. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3683
+#. A city in Lower Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3534
msgid "FaÃ?berg"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3684
-#, fuzzy
-msgid "Felts Field"
-msgstr "Réimse Anaithnid"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3688
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3536
msgid "Fergus Falls"
msgstr ""
-#. Translators: This represents the time zone on the
-#. Brazilian island of Fernando de Noronha. See the comment
-#. on "BrasÃlia Time" for more details. This string is only
-#. used in places where "Brazil" is already clear from
-#. context.
+#. This represents the time zone on the Brazilian island of
+#. Fernando de Noronha. See the comment on "BrasÃlia Time"
+#. for more details. This string is only used in places
+#. where "Brazil" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3695
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3542
#, fuzzy
msgid "Fernando de Noronha"
msgstr "Rochtain dei&sce:"
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3699
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3544
#, fuzzy
msgid "Ferolle Point"
msgstr "Wolf Point"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3701
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3546
msgid "Ferrara"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3703
+#. A city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3548
msgid "Fes"
msgstr ""
#. FJ - Fiji
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3705
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3550
#, fuzzy
msgid "Fiji"
msgstr "FidsÃ"
-#. Translators: this is a city in South and South West
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3709
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3554
#, fuzzy
msgid "Filton"
msgstr "Alton"
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3711
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3556
msgid "Findlay"
msgstr ""
#. FI - Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3713
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3558
#, fuzzy
msgid "Finland"
msgstr "An Fhionlainn"
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3715
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3560
msgid "Fiskenes"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3719
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3562
msgid "Fitchburg"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Antigua and Barbuda
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3721
+#. A city in Antigua and Barbuda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3564
#, fuzzy
msgid "Fitches Creek"
msgstr "Pincher Creek"
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3725
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3566
msgid "Flagstaff"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3727
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3568
#, fuzzy
msgid "Flesland"
msgstr "Oileán Bouvet"
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3729
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3570
msgid "Flin Flon"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3733
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3572
msgid "Flint"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3737
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3574
msgid "Flippin"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3739
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3576
#, fuzzy
msgid "Flor da Rosa"
msgstr "Na Stáit Aontaithe/Florida"
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3743
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3578
msgid "Flora"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in South Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3747
-msgid "Florence"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Namur in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3749
+#. A city in Namur in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3580
msgid "Florennes"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Santa Catarina in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3751
+#. A city in Santa Catarina in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3582
msgid "Florianópolis"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3755
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3584
#, fuzzy
msgid "Florida"
msgstr "Na Stáit Aontaithe/Florida"
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3757
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3586
msgid "Florø"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3758
-#, fuzzy
-msgid "Flying Cloud Airport"
-msgstr "Cisco - Scamall"
-
-#. Translators: this is the capital of Christmas Island
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3760
+#. The capital of Christmas Island
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3588
msgid "Flying Fish Cove"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3764
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3590
#, fuzzy
msgid "Fond du Lac"
msgstr "Fad an &tsosa"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3768
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3592
#, fuzzy
msgid "Fontana"
msgstr "Na Stáit Aontaithe/Montana"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3769
-#, fuzzy
-msgid "Fontanarossa Airport"
-msgstr "International Ispell"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3770
-#, fuzzy
-msgid "Forbes Field"
-msgstr "Topeka-Forbes Field"
-
-#. Translators: this is a city in New South Wales in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3774
+#. A city in New South Wales in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3594
#, fuzzy
msgid "Forest Hill"
msgstr "Ndebele Theas"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3776
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3596
msgid "Forlì"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3778
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3598
msgid "Formosa"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3782
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3600
msgid "Fort Benning"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3783
-msgid "Fort Bragg / Simmons Army Airfield"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3784
-msgid "Fort Campbell U. S. Army Airfield"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3788
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3602
msgid "Fort Carson"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3790
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3604
msgid "Fort Chipewyan"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3794
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3606
#, fuzzy
msgid "Fort Collins"
msgstr "Na Stáit Aontaithe/North Carolina"
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3796
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3608
msgid "Fort Dodge"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3797
-msgid "Fort Eustis / Felker"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3801
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3610
#, fuzzy
msgid "Fort Good Hope"
msgstr "déchiúbach (cáilÃocht mhaith)"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3804
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3612
#, fuzzy
msgid "Fort Grahame"
msgstr "Rian druma"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3805
-msgid "Fort Hood, Hood AAF Ft Hood"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3806
-msgid "Fort Hood, Robert Gray AAF Ft Hood"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3810
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3614
msgid "Fort Lauderdale"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3811
-#, fuzzy
-msgid "Fort Lauderdale / Hollywood International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3812
-#, fuzzy
-msgid "Fort Lauderdale Executive Airport"
-msgstr "Ardmore, Aerfort Feidhmiúcháin Gnócheantair Ardmore"
-
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3814
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3616
msgid "Fort Madison"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3816
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3618
msgid "Fort McMurray"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3817
-msgid "Fort Meade / Tipton"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3821
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3620
msgid "Fort Myers"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3824
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3622
#, fuzzy
msgid "Fort Nelson"
msgstr "Cothrom an Lae Nelson"
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3828
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3624
msgid "Fort Payne"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3832
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3626
msgid "Fort Pierce"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3836
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3628
#, fuzzy
msgid "Fort Polk"
msgstr "Meiriceá/Indiana/Knox"
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3840
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3630
#, fuzzy
msgid "Fort Providence"
msgstr "Providence"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3841
-msgid "Fort Sill"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3845
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3632
msgid "Fort Simpson"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3849
-msgid "Fort Smith"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3852
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3634
msgid "Fort Stockton"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3853
-msgid "Fort Wainwright AAF"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3857
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3636
#, fuzzy
msgid "Fort Walton Beach"
msgstr "Turtle Beach SampleVision"
-#. Translators: this is a city in Indiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3861
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3638
msgid "Fort Wayne"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3864
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3640
#, fuzzy
msgid "Fort Worth"
msgstr "Scrollaigh Anonn agus Anall"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3865
-#, fuzzy
-msgid "Fort Worth Alliance Airport"
-msgstr "An Afraic/Porto-Novo"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3866
-#, fuzzy
-msgid "Fort Worth, Naval Air Station"
-msgstr "Stáisiún Nua"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3870
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3642
#, fuzzy
msgid "Fort Yukon"
msgstr "Ceanada/Yukon"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3872
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3644
msgid "Fort-Rupert"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Martinique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3874
+#. The capital of Martinique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3646
#, fuzzy
msgid "Fort-de-France"
msgstr "Mont de Marsan"
-#. Translators: this is a city in Ceará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3876
+#. A city in Ceará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3648
#, fuzzy
msgid "Fortaleza"
msgstr "Meiriceá/Fortaleza"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3877
-msgid "Forth Worth Spinks Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3881
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3650
msgid "Fosston"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3883
-#, fuzzy
-msgid "Fox Bay"
-msgstr "Guantanamo Bay"
-
-#. Translators: this is a city in Paraná in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3885
+#. A city in Paraná in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3652
#, fuzzy
msgid "Foz do Iguaçu"
msgstr "Ná Cuir Isteach Orm"
#. FR - France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3887
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3654
#, fuzzy
msgid "France"
msgstr "An Fhrainc"
-#. Translators: this is a city in Gabon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3889
+#. A city in Gabon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3656
#, fuzzy
msgid "Franceville"
msgstr "An Fhrainc"
-#. Translators: this is a city in Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3891
+#. A city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3658
msgid "Francistown"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3895
-msgid "Frankfort"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Hesse in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3897
+#. A city in Hesse in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3660
#, fuzzy
msgid "Frankfurt"
msgstr "Méid na prÃomhfhuinneoige."
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3901
-msgid "Franklin"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3905
-msgid "Frederick"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3908
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3662
msgid "Fredericksburg"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3910
+#. A city in New Brunswick in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3664
msgid "Fredericton"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3914
-msgid "Freeport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is the capital of Sierra Leone
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3916
+#. The capital of Sierra Leone
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3666
msgid "Freetown"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3920
-msgid "Fremont"
-msgstr ""
-
#. GF - French Guiana, an overseas department of France on the
#. northern coast of South America.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3924
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3670
#, fuzzy
msgid "French Guiana"
msgstr "Guáin na Fraince"
@@ -8612,7 +9817,7 @@ msgstr "Guáin na Fraince"
#. PF - French Polynesia, a French territory in the South
#. Pacific
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3928
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3674
#, fuzzy
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polainéis na Fraince"
@@ -8622,1057 +9827,777 @@ msgstr "Polainéis na Fraince"
#. Indian Ocean. The French name is "Terres australes
#. françaises".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3934
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3680
#, fuzzy
msgid "French Southern Territories"
msgstr "An Astráil/CrÃoch Thuaidh"
-#. Translators: this is a city in Maine in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3937
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3682
msgid "Frenchville"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3941
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3684
msgid "Fresno"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3945
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3686
#, fuzzy
msgid "Friday Harbor"
msgstr "Aoin"
-#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3949
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3688
msgid "Friedrichshafen"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Hesse in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3951
+#. A city in Hesse in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3690
msgid "Fritzlar"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3953
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3692
msgid "Front of Escott"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3955
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3694
msgid "Frosinone"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Maine in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3958
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3696
msgid "Fryeburg"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Tonga
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3960
+#. A city in Tonga
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3698
msgid "Fua'amotu"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3962
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3700
msgid "FuenterrabÃa"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Panama
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3964
+#. A city in Panama
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3702
msgid "Fuerte Kobbe"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3966
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3704
#, fuzzy
msgid "Fuji"
msgstr "FidsÃ"
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3968
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3706
msgid "Fujian"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3970
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3708
msgid "Fukue"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3972
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3710
msgid "Fukuoka"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3976
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3712
msgid "Fullerton"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3980
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3714
#, fuzzy
msgid "Fulton"
msgstr "Alton"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3981
-#, fuzzy
-msgid "Fulton County Airport-Brown Field"
-msgstr "Name=Oileáin Chook"
-
-#. Translators: this is the capital of Tuvalu
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3983
+#. The capital of Tuvalu
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3716
#, fuzzy
msgid "Funafuti"
msgstr "An tAigéan Ciúin/Funafuti"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3985
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3718
#, fuzzy
msgid "Futemma"
msgstr "Guatamala"
-#. Translators: this is a city in Fujian in China.
+#. A city in Fujian in China.
#. The name is also written "��".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3989
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3722
msgid "Fuzhou"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3991
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3724
msgid "Førde"
msgstr ""
-#. Translators: This is the time zone in the UK (GMT in the
-#. winter, and British Summer Time in the summer.)
+#. The time zone in the UK (GMT in the winter, and British
+#. Summer Time in the summer.)
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3995
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3728
msgid "GMT/BST"
msgstr ""
-#. Translators: This is the time zone in Ireland (GMT in
-#. the winter, and Irish Summer Time in the summer.)
+#. The time zone in Ireland (GMT in the winter, and Irish
+#. Summer Time in the summer.)
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3999
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3732
msgid "GMT/IST"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4001
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3734
msgid "Gabes"
msgstr ""
#. GA - Gabon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4003
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3736
#, fuzzy
msgid "Gabon"
msgstr "Gabúin"
-#. Translators: this is the capital of Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4005
+#. The capital of Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3738
#, fuzzy
msgid "Gaborone"
msgstr "Gabúin"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4008
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3740
#, fuzzy
msgid "Gabriola"
msgstr "Gabúin"
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4012
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3742
msgid "Gadsden"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4014
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3744
msgid "Gafsa"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4018
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3746
msgid "Gage"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4020
+#. A city in New Brunswick in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3748
msgid "Gagetown"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4023
-msgid "Gainesville"
-msgstr ""
-
-#. Translators: This is the time zone for the Galapagos
-#. Islands.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4027
+#. The time zone for the Galapagos Islands.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3750
#, fuzzy
msgid "Galapagos Islands"
msgstr "Tongais (Oileáin Thonga)"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4028
-#, fuzzy
-msgid "Galeao"
-msgstr "Tiomsaitheoir Haskell Glaschú"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4032
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3752
msgid "Galena"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4036
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3754
msgid "Galesburg"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4040
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3756
msgid "Galliano"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4044
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3758
msgid "Gallup"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4047
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3760
msgid "Galveston"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4051
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3762
msgid "Gambell"
msgstr ""
#. GM - Gambia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4053
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3764
#, fuzzy
msgid "Gambia"
msgstr "An tSaimbia"
-#. Translators: This refers to the time zone in the Gambier
-#. Islands of French Polynesia. This string is only used in
-#. places where "French Polynesia" is already clear from
-#. context.
+#. This refers to the time zone in the Gambier Islands of
+#. French Polynesia. This string is only used in places
+#. where "French Polynesia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4059
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3769
#, fuzzy
msgid "Gambier Islands"
msgstr "Sable Island"
-#. Translators: this is a city in Azerbaijan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4061
+#. A city in Azerbaijan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3771
#, fuzzy
msgid "Ganca"
msgstr "Gána"
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4065
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3773
msgid "Gander"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4067
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3775
#, fuzzy
msgid "Gando"
msgstr "Rand"
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4069
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3777
msgid "Gansu"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4073
-#, fuzzy
-msgid "Garden City"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4077
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3779
#, fuzzy
msgid "Garden Grove"
msgstr "Cathair/Ceantar:"
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4079
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3781
msgid "Gardermoen"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4082
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3783
#, fuzzy
msgid "Garland"
msgstr "Maryland"
-#. Translators: this is a city in Cameroon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4084
+#. A city in Cameroon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3785
msgid "Garoua"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4088
+#. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3787
msgid "Garrison"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Indiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4092
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3789
msgid "Gary"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4094
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3791
msgid "Gaspé"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4098
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3793
msgid "Gastonia"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4101
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3795
#, fuzzy
msgid "Gatesville"
msgstr "Clarksville"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4103
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3797
msgid "Gatineau"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in the Netherlands Antilles
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4105
+#. A city in the Netherlands Antilles
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3799
#, fuzzy
msgid "Gato"
msgstr "Gabúin"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4106
-msgid "Gatwick Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4110
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3801
msgid "Gaylord"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4112
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3803
msgid "Gaziantep"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4114
+#. A city in Poland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3805
msgid "GdaÅ?sk"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4118
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3807
msgid "Geilenkirchen"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4119
-#, fuzzy
-msgid "Gen Maria Airport"
-msgstr "Meiriceá/La_Paz"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4120
-#, fuzzy
-msgid "General Mitchell International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Switzerland.
+#. A city in Switzerland.
#. "Geneva" is the traditional English name.
#. The local name is "Genève".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4125
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3812
msgid "Geneva"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Italy.
+#. A city in Italy.
#. "Genoa" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Genova".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4130
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3817
#, fuzzy
msgid "Genoa"
msgstr "Georgia"
-#. Translators: this is the capital of the Cayman Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4132
-#, fuzzy
-msgid "George Town"
-msgstr "© 2003 George Staikos"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4135
-msgid "Georgetown"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4139
-msgid "Georgia"
-msgstr "Georgia"
-
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4141
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3819
msgid "Geraldton"
msgstr ""
#. DE - Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4143
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3821
msgid "Germany"
msgstr "An Ghearmáin"
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4145
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3823
#, fuzzy
msgid "Gerona"
msgstr "Arizona"
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4147
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3825
msgid "Getafe"
msgstr ""
#. GH - Ghana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4149
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3827
#, fuzzy
msgid "Ghana"
msgstr "Gána"
-#. Translators: this is a city in Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4151
+#. A city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3829
msgid "Ghanzi"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4153
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3831
msgid "Ghardaia"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4154
-#, fuzzy
-msgid "Ghedi Airport"
-msgstr "© 2003 George Staikos"
-
-#. Translators: this is the capital of Gibraltar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4156
-#, fuzzy
-msgid "Gibraltar"
-msgstr "Giobráltar"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4159
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3833
msgid "Giddings"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4161
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3835
#, fuzzy
msgid "Gifu"
msgstr "Eo&las"
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4165
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3837
#, fuzzy
msgid "Gilbert"
msgstr "Alberta"
-#. Translators: This is the time zone in the Gilbert
-#. Islands, one of the three main island groups of
-#. Kiribati. This string is only used in places where
-#. "Kiribati" is already clear from context.
+#. The time zone in the Gilbert Islands, one of the three
+#. main island groups of Kiribati. This string is only used
+#. in places where "Kiribati" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4171
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3842
#, fuzzy
msgid "Gilbert Islands"
msgstr "Tongais (Oileáin Thonga)"
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4173
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3844
msgid "Gillam"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4177
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3846
msgid "Gillette"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Réunion
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4179
-msgid "Gillot"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4182
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3848
msgid "Gilmer"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4184
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3850
#, fuzzy
msgid "Gilze"
msgstr "An tSile"
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4186
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3852
msgid "Gimli"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4188
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3854
msgid "Ginosa Marina"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4190
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3856
#, fuzzy
msgid "Gioia del Colle"
msgstr "Leabharmharcanna del.icio.us"
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4192
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3858
msgid "Gjoa Haven"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4196
-#, fuzzy
-msgid "Glasgow"
-msgstr "Tiomsaitheoir Haskell Glaschú"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4200
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3860
msgid "Glencoe"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4204
-msgid "Glendale"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4208
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3862
msgid "Glendive"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4212
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3864
msgid "Glens Falls"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Ireland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4214
+#. A city in Ireland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3866
msgid "Glentavraun"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4218
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3868
msgid "Glenwood"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4222
-msgid "Glynco"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4224
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3870
msgid "Goderich"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Greenland.
+#. The capital of Greenland.
#. The local name in Kalaallisut is "Nuuk".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4228
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3874
msgid "Godthåb"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4230
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3876
msgid "Goiás"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Goiás in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4232
+#. A city in Goiás in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3878
#, fuzzy
msgid "Goiânia"
msgstr "Dominice"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4235
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3880
#, fuzzy
msgid "Golden"
msgstr "Ã?rga"
-#. Translators: this is a city in Saint Kitts and Nevis
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4237
+#. A city in Saint Kitts and Nevis
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3882
#, fuzzy
msgid "Golden Rock"
msgstr "Carraig Mhaisiúil"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4241
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3884
msgid "Goldsboro"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4245
-msgid "Golovin"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4249
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3886
msgid "Goodland"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4253
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3888
#, fuzzy
msgid "Goodyear"
msgstr "Phoenix-Goodyear"
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4257
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3890
#, fuzzy
msgid "Goose Bay"
msgstr "Meiriceá/Goose_Bay"
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4261
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3892
msgid "Goosport"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4263
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3894
#, fuzzy
msgid "Gore Bay"
msgstr "Guantanamo Bay"
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
#. The name is also written "گرگاÙ?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4267
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3898
#, fuzzy
msgid "Gorgan"
msgstr "Georgia"
-#. Translators: this is a city in New Hampshire in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4271
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3900
#, fuzzy
msgid "Gorham"
msgstr "Georgia"
-#. Translators: this is a city in Bulgaria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4273
+#. A city in Bulgaria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3902
msgid "Gorna Oryakhovitsa"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Indiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4277
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3904
msgid "Goshen"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Hainaut in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4279
+#. A city in Hainaut in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3906
#, fuzzy
msgid "Gosselies"
msgstr "Meiriceá/Los_Angeles"
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4283
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3908
#, fuzzy
msgid "Grafton"
msgstr "Gabúin"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4286
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3910
msgid "Graham"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4290
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3912
msgid "Gramisdale"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4292
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3914
#, fuzzy
msgid "Granada"
msgstr "Grenada"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4295
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3916
msgid "Granbury"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4299
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3918
#, fuzzy
msgid "Grand Canyon"
msgstr "Iomlán"
-#. Translators: this is a city in North Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4303
+#. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3920
#, fuzzy
msgid "Grand Forks"
msgstr "Iomlán"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4304
-#, fuzzy
-msgid "Grand Forks Air Force Base"
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4305
-#, fuzzy
-msgid "Grand Forks International Airport"
-msgstr "Aerfort Idirnáisiúnta Vancouver"
-
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4309
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3922
#, fuzzy
msgid "Grand Island"
msgstr "Oileán Bouvet"
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4313
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3924
#, fuzzy
msgid "Grand Isle"
msgstr "Oileán Bouvet"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4317
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3926
#, fuzzy
msgid "Grand Junction"
msgstr "Iomlán"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4321
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3928
#, fuzzy
msgid "Grand Marais"
msgstr "Iomlán"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4322
-#, fuzzy
-msgid "Grand Marais / Cook County Airport"
-msgstr "Name=Oileáin Chook"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4323
-#, fuzzy
-msgid "Grand Marais, The Bay of Grand Marais"
-msgstr "The Bay of Grand Marais"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4326
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3930
#, fuzzy
msgid "Grand Prairie"
msgstr "Iomlán"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4330
-#, fuzzy
-msgid "Grand Rapids"
-msgstr "Iomlán"
-
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4332
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3932
#, fuzzy
msgid "Grand-Etang"
msgstr "Iomlán"
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4334
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3934
#, fuzzy
msgid "Grande Prairie"
msgstr "Meiriceá/Campo_Grande"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4338
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3936
#, fuzzy
msgid "Granite Falls"
msgstr "Eibhear Maisiúil"
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4342
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3938
msgid "Grants"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4346
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3940
#, fuzzy
msgid "Grayling"
msgstr "© Craig Drummond, 2004"
-#. Translators: this is a city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4348
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3942
msgid "Graz"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4350
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3944
msgid "Grazzanise"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4354
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3946
#, fuzzy
msgid "Great Bend"
msgstr "Breatain Mhór"
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4358
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3948
#, fuzzy
msgid "Great Falls"
msgstr "Breatain Mhór"
#. GR - Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4360
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3950
#, fuzzy
msgid "Greece"
msgstr "An Ghréig"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4364
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3952
#, fuzzy
msgid "Green Bay"
msgstr "Guantanamo Bay"
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4366
-#, fuzzy
-msgid "Green River"
-msgstr "Adhmad Glas"
-
#. GL - Greenland, an autonomous province of Denmark in the
#. North Atlantic.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4370
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3956
#, fuzzy
msgid "Greenland"
msgstr "An Ghraonlainn"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4374
-msgid "Greensboro"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4377
-msgid "Greenville"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in South Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4381
-msgid "Greenwood"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in South Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4385
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3958
msgid "Greer"
msgstr ""
#. GD - Grenada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4387
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3960
#, fuzzy
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
-#. Translators: this is a city in Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4389
+#. A city in Switzerland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3962
msgid "Grenchen"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4391
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3964
msgid "Grenoble"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4395
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3966
msgid "Greybull"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4397
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3968
msgid "Groningen"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4401
-#, fuzzy
-msgid "Grosse Ile"
-msgstr "Arnos Vale"
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4403
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3970
msgid "Grosseto"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4407
+#. A city in Connecticut in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3972
msgid "Groton"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4409
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3974
msgid "Grottaglie"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4413
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3976
msgid "Grove"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Jalisco in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4415
+#. A city in Jalisco in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3978
msgid "Guadalajara"
msgstr ""
#. GP - Guadeloupe, an overseas department of France in the
#. Caribbean.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4419
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3982
#, fuzzy
msgid "Guadeloupe"
msgstr "An Ghuadalúip"
@@ -9680,1077 +10605,805 @@ msgstr "An Ghuadalúip"
#. GU - Guam, a territory of the United States in the South
#. Pacific.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4423
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3986
#, fuzzy
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#. Translators: this is a city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4425
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3988
msgid "Guanaja"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4427
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3990
#, fuzzy
msgid "Guanajuato"
msgstr "An Ghuáin"
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4429
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3992
msgid "Guanare"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4431
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3994
msgid "Guangdong"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4433
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3996
msgid "Guangxi"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Guangdong in China.
+#. A city in Guangdong in China.
#. The name is also written "广�".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4437
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4000
msgid "Guangzhou"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4439
+#. A city in Cuba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4002
msgid "Guantánamo"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4441
+#. A city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4004
msgid "Guaratinguetá"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4443
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4006
msgid "Guaricure"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4445
+#. A city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4008
msgid "Guarulhos"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4447
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4010
#, fuzzy
msgid "Guasdalito"
msgstr "An Ghuadalúip"
-#. Translators: this is the capital of Guatemala
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4449
-#, fuzzy
-msgid "Guatemala"
-msgstr "Guatamala"
-
-#. Translators: this is a city in Ecuador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4451
+#. A city in Ecuador
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4012
msgid "Guayaquil"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Sonora in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4453
+#. A city in Sonora in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4014
msgid "Guaymas"
msgstr ""
#. GG - The Bailiwick of Guernsey, a British Crown dependency
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4455
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4016
msgid "Guernsey"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4457
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4018
msgid "Guerrero"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Guangxi in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4459
+#. A city in Guangxi in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4020
msgid "Guilin"
msgstr ""
#. GN - Guinea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4461
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4022
#, fuzzy
msgid "Guinea"
msgstr "An Ghuine"
#. GW - Guinea-Bissau
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4463
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4024
#, fuzzy
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "An Ghuine"
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4465
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4026
msgid "Guizhou"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4469
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4028
msgid "Gulfport"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4473
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4030
msgid "Gulkana"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4477
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4032
msgid "Gunnison"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
#. The name is also written "Ú¯Ù?Ø´Ù? شاÙ?زادÙ? Ù?اسÙ?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4481
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4036
msgid "Gusheh Shahzadeh Qasem"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4485
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4038
msgid "Gustavus"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4489
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4040
msgid "Guthrie"
msgstr ""
#. GY - Guyana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4491
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4042
#, fuzzy
msgid "Guyana"
msgstr "An Ghuáin"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4495
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4044
msgid "Guymon"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4497
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4046
msgid "Gällivare"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4499
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4048
#, fuzzy
msgid "Göteborg"
msgstr "Georgia"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4500
-#, fuzzy
-msgid "Göteborg-Landvetter Airport"
-msgstr "© 2003 George Staikos"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4501
-#, fuzzy
-msgid "Göteborg-Save Airport"
-msgstr "© 2003 George Staikos"
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4503
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4050
msgid "Güime"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4505
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4052
msgid "Güiria"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4507
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4054
#, fuzzy
msgid "Ha'il"
msgstr "Clocha Sneachta"
-#. Translators: this is a city in Maryland in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4511
+#. A city in Maryland in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4056
msgid "Hagerstown"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Guam
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4513
+#. A city in Guam
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4058
msgid "Hagåtña"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Rhineland-Palatinate in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4517
+#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4060
msgid "Hahn"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4520
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4062
#, fuzzy
msgid "Hailey"
msgstr "Clocha Sneachta"
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4522
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4064
msgid "Hainan"
msgstr ""
-#. Translators: This is a state in Belgium. local name (fr):
-#. Hainaut. local name (fr_BE): Hinnot. local name (nl):
-#. Henegouwen. local name (de): Hennegau.
+#. A state in Belgium. local name (fr): Hainaut. local name
+#. (fr_BE): Hinnot. local name (nl): Henegouwen. local name
+#. (de): Hennegau.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4527
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4069
msgid "Hainaut"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4531
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4071
msgid "Haines"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4533
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4073
#, fuzzy
msgid "Haines Junction"
msgstr "Iomlán"
#. HT - Haiti
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4535
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4075
#, fuzzy
msgid "Haiti"
msgstr "HáÃtÃ"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4537
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4077
msgid "Hakodate"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4541
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4079
#, fuzzy
msgid "Haleyville"
msgstr "Coffeyville"
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4543
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4081
#, fuzzy
msgid "Halifax"
msgstr "Meiriceá/Halifax"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4544
-#, fuzzy
-msgid "Halifax International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4546
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4083
#, fuzzy
msgid "Hall Beach"
msgstr "Halla Damhsa"
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4548
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4085
msgid "Halli"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4552
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4087
msgid "Hallock"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4554
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4089
#, fuzzy
msgid "Hallowell"
msgstr "© 2006 Max Howell"
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4556
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4091
msgid "Halmstad"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
#. The name is also written "Ù?Ù?داÙ?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4560
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4095
msgid "Hamadan"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4562
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4097
msgid "Hamamatsu"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4564
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4099
#, fuzzy
msgid "Hamanaka"
msgstr "Tasmania"
-#. Translators: this is a city in Hamburg in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4566
-#, fuzzy
-msgid "Hamburg"
-msgstr "An Ghearmáin/Hamburg"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4567
-msgid "Hamburg-Finkenwerder"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4568
-msgid "Hamburg-Fuhlsbuettel"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4570
-#, fuzzy
-msgid "Hamilton"
-msgstr "oibreoir Hamilton"
-
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4572
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4101
msgid "Hammerfest"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4576
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4103
#, fuzzy
msgid "Hammond"
msgstr "Orgán Hammond"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4580
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4105
msgid "Hampton"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4582
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4107
msgid "Hanamaki"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4583
-msgid "Hanchey AHP / Ozark"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4587
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4109
msgid "Hancock"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4591
-msgid "Hanford"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4593
+#. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4111
msgid "Hanga Roa"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Zhejiang in China.
+#. A city in Zhejiang in China.
#. The name is also written "æ?å·?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4597
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4115
msgid "Hangzhou"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4599
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4117
msgid "Hanksville"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4601
+#. A city in Lower Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4119
msgid "Hannover"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Viet Nam.
+#. The capital of Viet Nam.
#. "Hanoi" is the traditional English name.
#. The local name in Vietnamese is "Ha Noi".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4606
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4124
#, fuzzy
msgid "Hanoi"
msgstr "paiyan noi"
-#. Translators: this is the capital of Zimbabwe
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4608
-#, fuzzy
-msgid "Harare"
-msgstr "Arar"
-
-#. Translators: this is a city in Heilongjiang in China.
+#. A city in Heilongjiang in China.
#. The name is also written "å??å°?滨".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4612
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4128
#, fuzzy
msgid "Harbin"
msgstr "An Ã?ise/Harbin"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4616
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4130
msgid "Harbor Springs"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4620
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4132
#, fuzzy
msgid "Harbour Breton"
msgstr "Turtle Beach SampleVision"
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4622
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4134
msgid "Harlan"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4625
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4136
msgid "Harlingen"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4629
-#, fuzzy
-msgid "Harrell"
-msgstr "© 2006 Max Howell"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4631
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4138
#, fuzzy
msgid "Harrington Harbour"
msgstr "Victoria Harbour"
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4635
-msgid "Harrisburg"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4636
-#, fuzzy
-msgid "Harrisburg International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4640
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4140
msgid "Harrison"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4644
+#. A city in Connecticut in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4142
msgid "Hartford"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4645
-#, fuzzy
-msgid "Hartsfield - Jackson Atlanta International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4647
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4144
msgid "Hassi Messaoud"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4651
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4146
msgid "Hastings"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4653
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4148
msgid "Hasvik"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4655
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4150
#, fuzzy
msgid "Hat Yai"
msgstr "caidhp, hata"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4659
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4152
msgid "Hatteras"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4663
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4154
msgid "Hattiesburg"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4664
-msgid "Hattiesburg / Laurel, Hattiesburg-Laurel Regional Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4666
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4156
msgid "Haugesund"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Guernsey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4668
+#. A city in Guernsey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4158
msgid "Hautnez"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Cuba.
+#. The capital of Cuba.
#. "Havana" is the traditional English name.
#. The local name in Spanish is "La Habana".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4673
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4163
#, fuzzy
msgid "Havana"
msgstr "Savannah"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4677
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4165
msgid "Havelock"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4681
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4167
msgid "Havre"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4683
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4169
#, fuzzy
msgid "Havre-Saint-Pierre"
msgstr "Saint-Pierre"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4687
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4171
#, fuzzy
msgid "Hawaii"
msgstr "Na Stáit Aontaithe/HaváÃ"
-#. Translators: "Hawaiian-Aleutian Time" is the official
-#. name of the time zone used in Hawaii and the Aleutian
-#. Islands of Alaska in the United States. This string is
-#. for the time zone as it is observed in the Aleutian
-#. Islands (with Daylight Saving Time). It is only used in
-#. places where "United States" is already clear from
-#. context.
+#. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the
+#. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of
+#. Alaska in the United States. This string is for the time
+#. zone as it is observed in the Aleutian Islands (with
+#. Daylight Saving Time). It is only used in places where
+#. "United States" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4696
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4179
msgid "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)"
msgstr ""
-#. Translators: "Hawaiian-Aleutian Time" is the official
-#. name of the time zone used in Hawaii and the Aleutian
-#. Islands of Alaska in the United States. This string is
-#. for the time zone as it is observed in Hawaii, where
-#. they do not use Daylight Saving Time. It is only used in
-#. places where "United States" is already clear from
-#. context.
+#. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the
+#. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of
+#. Alaska in the United States. This string is for the time
+#. zone as it is observed in Hawaii, where they do not use
+#. Daylight Saving Time. It is only used in places where
+#. "United States" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4705
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4187
msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Wales in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4709
+#. A city in Wales in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4189
msgid "Hawarden"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4710
-#, fuzzy
-msgid "Hawkins Field Airport"
-msgstr "Glan an réimse ionchurtha"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4714
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4191
msgid "Hawthorne"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4718
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4193
#, fuzzy
msgid "Hay River"
msgstr "Meiriceá/Rainy_River"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4722
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4195
msgid "Hayden"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4726
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4197
msgid "Hays"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4730
-msgid "Hayward"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4734
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4199
#, fuzzy
msgid "Healy"
msgstr "Clocha Sneachta"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4737
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4201
#, fuzzy
msgid "Hearne"
msgstr "An Ã?ise/Harbin"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4738
-msgid "Heathrow Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4741
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4203
msgid "Hebbronville"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4745
-msgid "Hebron"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Anhui in China.
+#. A city in Anhui in China.
#. The name is also written "å??è?¥".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4749
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4207
msgid "Hefei"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4751
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4209
msgid "Heilongjiang"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4755
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4211
#, fuzzy
msgid "Helena"
msgstr "San Héilin"
-#. Translators: this is the capital of Finland.
+#. The capital of Finland.
#. The local name in Swedish is "Helsingfors".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4759
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4215
#, fuzzy
msgid "Helsinki"
msgstr "An Eoraip/HeilsincÃ"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4760
-#, fuzzy
-msgid "Helsinki-Malmi"
-msgstr "An Eoraip/HeilsincÃ"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4761
-#, fuzzy
-msgid "Helsinki-Vantaa"
-msgstr "An Eoraip/HeilsincÃ"
-
-#. Translators: this is a city in South and South West
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4765
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4219
#, fuzzy
msgid "Helston"
msgstr "Alton"
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4767
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4221
#, fuzzy
msgid "Henan"
msgstr "San Héilin"
-#. Translators: this is a city in Nevada in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4771
-#, fuzzy
-msgid "Henderson"
-msgstr "Mike Henderson: wmMoonClock"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4772
-#, fuzzy
-msgid "Henderson Executive Airport"
-msgstr "Ardmore, Aerfort Feidhmiúcháin Gnócheantair Ardmore"
-
-#. Translators: this is a city in Afghanistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4774
+#. A city in Afghanistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4223
msgid "Herat"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4778
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4225
msgid "Hermiston"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Sonora in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4780
+#. A city in Sonora in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4227
#, fuzzy
msgid "Hermosillo"
msgstr "Meiriceá/Hermosillo"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4782
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4229
#, fuzzy
msgid "Heron Bay"
msgstr "Guantanamo Bay"
-#. Translators: This is a state in Germany. The local name
-#. is "Hessen". Please use that unless you know that it has a
-#. different name in your language.
+#. A state in Germany. The local name is "Hessen". Please
+#. use that unless you know that it has a different name in
+#. your language.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4787
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4234
#, fuzzy
msgid "Hesse"
msgstr "An Ghearmáin/Hesse"
-#. Translators: this is a city in North Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4791
+#. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4236
msgid "Hettinger"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4795
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4238
#, fuzzy
msgid "Hialeah"
msgstr "Halla Damhsa"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4799
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4240
msgid "Hibbing"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4803
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4242
#, fuzzy
msgid "Hickory"
msgstr "Name=Young Hickory"
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4807
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4244
#, fuzzy
msgid "Hicks"
msgstr "Name=Young Hickory"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4809
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4246
msgid "Hidalgo"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4811
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4248
#, fuzzy
msgid "High Level"
msgstr "Leibhéal dÃfhabhtaithe:"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4812
-#, fuzzy
-msgid "Hill Air Force Base / Ogden"
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa"
-
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4816
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4250
#, fuzzy
msgid "Hill City"
msgstr "Cathair/Ceantar:"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4819
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4252
msgid "Hillsboro"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4823
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4254
msgid "Hillsdale"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4827
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4256
msgid "Hillsville"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4831
+#. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4258
msgid "Hilo"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in South Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4835
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4260
#, fuzzy
msgid "Hilton Head Island"
msgstr "Ceann na lÃne"
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4839
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4262
msgid "Hinesville"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4841
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4264
msgid "Hiroshima"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4842
-#, fuzzy
-msgid "Hiroshima Airport"
-msgstr "Aerfort Asahikawa"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4843
-msgid "Hiroshimanishi"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Viet Nam.
+#. A city in Viet Nam.
#. "Ho Chi Minh City" is the traditional English name.
#. The local name in Vietnamese is "Thanh Pho Ho Chi Minh".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4848
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4269
#, fuzzy
msgid "Ho Chi Minh City"
msgstr "Breithlá Ho Chi Minh"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4852
-#, fuzzy
-msgid "Hobart"
-msgstr "An Astráil/Hobart"
-
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4856
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4271
msgid "Hobbs"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4858
+#. A city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4273
msgid "Hof"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4862
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4275
msgid "Hoffman"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4864
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4277
#, fuzzy
msgid "Hofu"
msgstr "Eo&las"
-#. Translators: this is a city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4866
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4279
msgid "Hohenems"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Inner Mongolia in China.
+#. A city in Inner Mongolia in China.
#. The name is also written "å?¼å??浩ç?¹".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4870
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4283
msgid "Hohhot"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Schleswig-Holstein in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4874
+#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4285
msgid "Hohn"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4878
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4287
msgid "Holdrege"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in the Czech Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4880
+#. A city in the Czech Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4289
msgid "Holešov"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4882
+#. A city in Cuba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4291
msgid "HolguÃn"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4886
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4293
#, fuzzy
msgid "Holland"
msgstr "An Ollainn"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4887
-msgid "Holloman Air Force Base"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4890
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4295
#, fuzzy
msgid "Hollyburn"
msgstr "An Ollainn"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4894
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4297
msgid "Hollywood"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4896
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4299
#, fuzzy
msgid "Holm"
msgstr "© 2006 Max Howell"
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4900
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4301
#, fuzzy
msgid "Holman"
msgstr "An Ollainn"
-#. Translators: this is a city in Saxony-Anhalt in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4902
+#. A city in Saxony-Anhalt in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4303
msgid "Holzdorf"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4906
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4305
msgid "Homer"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4910
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4307
msgid "Homestead"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Belarus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4912
+#. A city in Belarus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4309
#, fuzzy
msgid "Homyel'"
msgstr "© 2006 Max Howell"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4915
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4311
msgid "Hondo"
msgstr ""
#. HN - Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4917
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4313
#, fuzzy
msgid "Honduras"
msgstr "Hondúras"
@@ -10758,6281 +11411,4637 @@ msgstr "Hondúras"
#. HK - Hong Kong, aka "Hong Kong Special Administrative Region
#. of China"
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4921
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4317
#, fuzzy
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Cong"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4922
-#, fuzzy
-msgid "Hongqiao Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is the capital of the Solomon Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4924
+#. The capital of the Solomon Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4319
#, fuzzy
msgid "Honiara"
msgstr "Hondúras"
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4926
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4321
msgid "Honningsvåg"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4930
+#. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4323
#, fuzzy
msgid "Honolulu"
msgstr "An tAigéan Ciúin/Honolulu"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4931
-#, fuzzy
-msgid "Honolulu International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4932
-#, fuzzy
-msgid "Hooks Memorial Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4936
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4325
msgid "Hoonah"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4940
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4327
#, fuzzy
msgid "Hooper Bay"
msgstr "Guantanamo Bay"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4943
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4329
msgid "Hope"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4947
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4331
msgid "Hopedale"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4951
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4333
msgid "Hoquiam"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4953
-msgid "Horta"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4955
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4335
msgid "Hostomel'"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4959
-#, fuzzy
-msgid "Hot Springs"
-msgstr "DEOCH TE"
-
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4963
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4337
msgid "Houghton Lake"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Maine in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4966
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4339
msgid "Houlton"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4970
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4341
msgid "Houma"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4972
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4343
msgid "Houmt Souk"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4975
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4345
msgid "Houston"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4976
-msgid "Houston / Ellington"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4977
-#, fuzzy
-msgid "Houston Hobby Airport"
-msgstr "Name=Oileáin Chook"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4978
-msgid "Houston Intercontinental Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4982
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4347
#, fuzzy
msgid "Howell"
msgstr "© 2006 Max Howell"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4984
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4349
msgid "Hoëricourt"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Belarus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4986
+#. A city in Belarus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4351
#, fuzzy
msgid "Hrodna"
msgstr "Arizona"
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4988
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4353
msgid "Hua Hin"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4990
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4355
#, fuzzy
msgid "Hubei"
msgstr "An Ã?ise/Dubai"
-#. Translators: this is a city in Guatemala
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4992
+#. A city in Guatemala
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4357
msgid "Huehuetenango"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in South and South West
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4996
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4361
msgid "Hugh Town"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4998
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4363
msgid "Hunan"
msgstr ""
#. HU - Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5000
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4365
#, fuzzy
msgid "Hungary"
msgstr "An Ungáir"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5001
-msgid "Hunter U. S. Army Airfield"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5005
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4367
msgid "Huntington"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5009
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4369
#, fuzzy
msgid "Huntington Beach"
msgstr "Turtle Beach SampleVision"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5012
-msgid "Huntsville"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5013
-msgid "Huntsville International / Jones Field"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5017
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4371
msgid "Huron"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5021
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4373
#, fuzzy
msgid "Huslia"
msgstr "An Astráil"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5025
-msgid "Hutchinson"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5029
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4375
msgid "Hyannis"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5033
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4377
msgid "Hydaburg"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5035
+#. A city in India
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4379
msgid "Hyderabad"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5037
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4381
msgid "Hyères"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5039
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4383
msgid "Hésingue"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5041
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4385
#, fuzzy
msgid "I-n-Amenas"
msgstr "Ar siúl"
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5043
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4387
#, fuzzy
msgid "I-n-Salah"
msgstr "Name=An Chóiré Thuaidh"
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5045
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4389
msgid "IaÅ?i"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Nigeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5047
-msgid "Ibadan"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5049
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4391
#, fuzzy
msgid "Ibiza"
msgstr "An India"
#. IS - Iceland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5051
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4393
#, fuzzy
msgid "Iceland"
msgstr "An Ã?oslainn"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5055
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4395
#, fuzzy
msgid "Idabel"
msgstr "Iosrael"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5059
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4397
#, fuzzy
msgid "Idaho"
msgstr "Na Stáit Aontaithe/Idaho"
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5062
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4399
#, fuzzy
msgid "Idaho Falls"
msgstr "Na Stáit Aontaithe/Idaho"
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5064
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4401
msgid "Igloolik"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Nigeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5066
+#. A city in Nigeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4403
msgid "Ikeja"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
#. The name is also written "Ù?Ù?اÙ?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5070
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4407
msgid "Ilam"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5071
-msgid "Ile Aux Perroquets"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5072
-#, fuzzy
-msgid "Iles de la Madeleineque."
-msgstr "© 2003 Willy De la Court"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5073
-#, fuzzy
-msgid "Iles-De-La-Madelein"
-msgstr "© 2003 Willy De la Court"
-
-#. Translators: this is a city in Bahia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5075
+#. A city in Bahia in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4409
msgid "Ilhéus"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5077
+#. A city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4411
msgid "Illesheim"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5081
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4413
#, fuzzy
msgid "Illinois"
msgstr "Na Stáit Aontaithe/Illinois"
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5083
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4415
msgid "Illizi"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in El Salvador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5085
+#. A city in El Salvador
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4417
msgid "Ilopango"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Nigeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5087
+#. A city in Nigeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4419
msgid "Ilorin"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Maranhão in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5089
+#. A city in Maranhão in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4421
#, fuzzy
msgid "Imperatriz"
msgstr "Impiriúil"
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5093
-#, fuzzy
-msgid "Imperial"
-msgstr "Impiriúil"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5097
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4423
#, fuzzy
msgid "Imperial Beach"
msgstr "Turtle Beach SampleVision"
-#. Translators: this is a city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5099
+#. A city in South Korea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4425
#, fuzzy
msgid "Inch'on"
msgstr "Ancona"
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5103
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4427
#, fuzzy
msgid "Independence"
msgstr "neamhspleáchas"
#. IN - India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5105
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4429
#, fuzzy
msgid "India"
msgstr "An India"
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5109
-#, fuzzy
-msgid "Indiana"
-msgstr "Meiriceá/Indiana/Knox"
-
-#. Translators: this is a city in Indiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5113
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4431
#, fuzzy
msgid "Indianapolis"
msgstr "Meiriceá/Indianapolis"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5114
-#, fuzzy
-msgid "Indianapolis International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5115
-#, fuzzy
-msgid "Indianapolis, Eagle Creek Airpark"
-msgstr "Meiriceá/Dawson_Creek"
-
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5119
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4433
#, fuzzy
msgid "Indiantown"
msgstr "Meiriceá/Indiana/Knox"
#. ID - Indonesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5121
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4435
#, fuzzy
msgid "Indonesia"
msgstr "An Indinéis"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5125
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4437
msgid "Inglewood"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5127
-msgid "Inhambane"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5129
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4439
#, fuzzy
msgid "Inner Mongolia"
msgstr "Name=An Mhongóil"
-#. Translators: this is a city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5131
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4441
msgid "Innsbruck"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5133
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4443
msgid "Inoucdjouac"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5137
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4445
#, fuzzy
msgid "International Falls"
msgstr "International Ispell"
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5141
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4447
#, fuzzy
msgid "Inuvik"
msgstr "Meiriceá/Inuvik"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5145
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4449
msgid "Inver Grove Heights"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5149
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4451
msgid "Inverness"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5153
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4453
msgid "Inyokern"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5157
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4455
msgid "Iowa"
msgstr "Iowa"
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5159
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4457
#, fuzzy
msgid "Iowa City"
msgstr "Cathair/Ceantar:"
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5161
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4459
#, fuzzy
msgid "Iqaluit"
msgstr "Meiriceá/Iqaluit"
-#. Translators: this is a city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5163
+#. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4461
msgid "Iquique"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5165
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4463
msgid "Iquitos"
msgstr ""
#. IR - Islamic Republic of Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5167
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4465
msgid "Iran"
msgstr "An Iaráin"
-#. Translators: this is a city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5169
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4467
msgid "Iranshahr"
msgstr ""
#. IQ - Iraq
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5171
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4469
msgid "Iraq"
msgstr "An Iaráic"
#. IE - Ireland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5173
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4471
msgid "Ireland"
msgstr "Ã?ire"
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5175
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4473
msgid "Iringa"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?к".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5179
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4477
#, fuzzy
msgid "Irkutsk"
msgstr "An Ã?ise/Irkutsk"
-#. Translators: This is a Russian time zone, used in the
-#. Irkutsk oblast and surrounding areas of south-central
-#. Russia. The Russian name is "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?кое вÑ?емÑ?". This
-#. string is only used in places where "Russia" is already
-#. clear from context.
+#. A Russian time zone, used in the Irkutsk oblast and
+#. surrounding areas of south-central Russia. The Russian
+#. name is "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in
+#. places where "Russia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5186
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4483
#, fuzzy
msgid "Irkutsk Time"
msgstr "An Ã?ise/Irkutsk"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5190
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4485
#, fuzzy
msgid "Iron Mountain"
msgstr "Name=Mountain"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5194
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4487
msgid "Ironwood"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5198
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4489
#, fuzzy
msgid "Irvine"
msgstr "Providence"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5201
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4491
msgid "Irving"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5203
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4493
msgid "Irákleion"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5205
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4495
msgid "Ishigaki"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Pakistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5207
+#. The capital of Pakistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4497
msgid "Islamabad"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5209
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4499
#, fuzzy
msgid "Island Lake"
msgstr "Oileán Bouvet"
#. IM - Isle of Man, a British Crown dependency
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5211
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4501
msgid "Isle of Man"
msgstr "Oileán Mhanann"
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5215
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4503
msgid "Islip"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5217
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4505
#, fuzzy
msgid "Isola del Cantone"
msgstr "Leabharmharcanna del.icio.us"
#. IL - Israel
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5219
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4507
#, fuzzy
msgid "Israel"
msgstr "Iosrael"
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5221
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4509
#, fuzzy
msgid "Istanbul"
msgstr "An Eoraip/Iostanbúl"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5222
-#, fuzzy
-msgid "Istanbul-Ataturk Airport"
-msgstr "Name=Crystal"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5223
-msgid "Istanbul-Sabiha Gokcen Airport"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5224
-#, fuzzy
-msgid "Istrana Airport"
-msgstr "International Ispell"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5226
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4511
msgid "Istres"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5228
+#. A city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4513
#, fuzzy
msgid "Itaituba"
msgstr "Ceanada/Manitoba"
#. IT - Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5230
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4515
msgid "Italy"
msgstr "An Iodáil"
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5234
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4517
msgid "Ithaca"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Greenland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5236
+#. A city in Greenland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4519
msgid "Ittorisseq"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5238
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4521
msgid "Ivalo"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5240
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4523
msgid "Ivano-Frankivs'k"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5242
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4525
#, fuzzy
msgid "Ivugivik"
msgstr "Meiriceá/Inuvik"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5244
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4527
msgid "Iwakuni"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Guerrero in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5246
+#. A city in Guerrero in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4529
msgid "Ixtapa"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Oaxaca in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5248
+#. A city in Oaxaca in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4531
msgid "Ixtepec"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5250
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4533
msgid "Izmir"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5251
-#, fuzzy
-msgid "Izmir-Adnan Menderes Airport"
-msgstr "Adnan Menderes"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5252
-#, fuzzy
-msgid "Izmir-Cigli Airport"
-msgstr "© Craig Drummond, 2004"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5254
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4535
msgid "Izumo"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5256
+#. A city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4537
msgid "Jacareacanga"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5257
-#, fuzzy
-msgid "Jacarepagua Airport"
-msgstr "© Craig Drummond, 2004"
-
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5261
-msgid "Jackson"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5262
-#, fuzzy
-msgid "Jackson International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5265
-msgid "Jacksonville"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5266
-#, fuzzy
-msgid "Jacksonville International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5267
-#, fuzzy
-msgid "Jacksonville, Naval Air Station"
-msgstr "Stáisiún Nua"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5268
-#, fuzzy
-msgid "Jacqueline Cochran Regional Airport"
-msgstr "Name=Réigiúnach agus Insroichteacht"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5270
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4539
msgid "Jacques-Cartier"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in New Hampshire in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5274
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4541
msgid "Jaffrey"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5276
+#. A city in India
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4543
msgid "Jaipur"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Indonesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5278
+#. The capital of Indonesia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4545
#, fuzzy
msgid "Jakarta"
msgstr "Samara"
-#. Translators: this is a city in Greenland.
+#. A city in Greenland.
#. The local name in Kalaallisut is "Ilulissat".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5282
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4549
msgid "Jakobshavn"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5284
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4551
msgid "Jalisco"
msgstr ""
#. JM - Jamaica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5286
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4553
msgid "Jamaica"
msgstr "Iamáice"
-#. Translators: this is a city in North Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5290
-msgid "Jamestown"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5292
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4555
#, fuzzy
msgid "Janado"
msgstr "Ceanada"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5296
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4557
msgid "Janesville"
msgstr ""
#. JP - Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5298
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4559
msgid "Japan"
msgstr "An tSeapáin"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5301
-msgid "Jasper"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5305
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4561
#, fuzzy
msgid "Jefferson"
msgstr "Jefferson"
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5309
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4563
#, fuzzy
msgid "Jefferson City"
msgstr "Cathair/Ceantar:"
-#. Translators: this is a city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5311
+#. A city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4565
#, fuzzy
msgid "Jelovice"
msgstr "Alice"
-#. Translators: this is a city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5313
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4567
msgid "Jendouba"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5315
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4569
#, fuzzy
msgid "Jerez"
msgstr "GeirsÃ"
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5318
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4571
#, fuzzy
msgid "Jerome"
msgstr "GeirsÃ"
#. JE - The Bailiwick of Jersey, a British Crown dependency
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5320
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4573
#, fuzzy
msgid "Jersey"
msgstr "GeirsÃ"
-#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5324
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4575
#, fuzzy
msgid "Jersey City"
msgstr "Traverse City"
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5326
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4577
#, fuzzy
msgid "Jiangsu"
msgstr "An Afraic/Bangui"
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5328
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4579
msgid "Jiddah"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5330
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4581
msgid "Jijel"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5332
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4583
msgid "Jilin"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5334
+#. A city in Nicaragua
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4585
msgid "Jinotega"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5336
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4587
#, fuzzy
msgid "Jizan"
msgstr "An tSeapáin"
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5338
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4589
msgid "Joensuu"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5340
+#. A city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4591
#, fuzzy
msgid "Johannesburg"
msgstr "An Afraic/Johannesburg"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5341
-#, fuzzy
-msgid "Johnson County Executive Airport"
-msgstr "Name=Oileáin Chook"
-
-#. Translators: This is the time zone for the Johnston
-#. Atoll in the United States Minor Outlying Islands, which
-#. keeps the same time as the US state of Hawaii. The
-#. string is only used in places where "US Minor Outlying
-#. Islands" is already clear from context.
+#. The time zone for the Johnston Atoll in the United
+#. States Minor Outlying Islands, which keeps the same time
+#. as the US state of Hawaii. The string is only used in
+#. places where "US Minor Outlying Islands" is already
+#. clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5348
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4598
msgid "Johnston Atoll (Hawaii Time)"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5352
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4600
msgid "Johnstown"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5354
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4602
msgid "Johor Bahru"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5358
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4604
#, fuzzy
msgid "Joliet"
msgstr "Joliet"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5359
-#, fuzzy
-msgid "Jones Jr. Airport"
-msgstr "© 1997-2002 Martin R. Jones"
-
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5363
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4606
msgid "Jonesboro"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5365
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4608
msgid "Jonquière"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5369
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4610
msgid "Joplin"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5373
-#, fuzzy
-msgid "Jordan"
-msgstr "An Iordáin"
-
-#. Translators: this is a city in ParaÃba in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5375
+#. A city in ParaÃba in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4612
#, fuzzy
msgid "João Pessoa"
msgstr "Joao Pessoa"
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5377
-#, fuzzy
-msgid "JuanjuÃ"
-msgstr "Meiriceá/Jujuy"
-
-#. Translators: this is a city in Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5379
+#. A city in Nicaragua
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4614
msgid "Juigalpa"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Minas Gerais in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5381
+#. A city in Minas Gerais in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4616
#, fuzzy
msgid "Juiz de Fora"
msgstr "© 2003 Willy De la Court"
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5383
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4618
msgid "Juliaca"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5387
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4620
msgid "Juliustown"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5390
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4622
#, fuzzy
msgid "Junction"
msgstr "Cumar"
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5394
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4624
#, fuzzy
msgid "Junction City"
msgstr "Cumar"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5398
-#, fuzzy
-msgid "Juneau"
-msgstr "Meiriceá/Juneau"
-
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5400
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4626
msgid "Jyväskylä"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5402
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4628
msgid "Jönköping"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Uganda
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5404
+#. A city in Uganda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4630
msgid "Kabale"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Afghanistan.
+#. The capital of Afghanistan.
#. "Kabul" is the traditional English name.
#. The local name in Persian is "Kabol".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5409
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4635
msgid "Kabul"
msgstr "Cabúl"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5411
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4637
#, fuzzy
msgid "Kadena"
msgstr "Eo&las"
-#. Translators: this is a city in Nigeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5413
+#. A city in Nigeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4639
msgid "Kaduna"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5415
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4641
msgid "Kagoshima"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5419
+#. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4643
msgid "Kahului"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5423
+#. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4645
#, fuzzy
msgid "Kailua"
msgstr "An Ã?ise/Mainile"
-#. Translators: this is a city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5425
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4647
msgid "Kairouan"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5429
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4649
msgid "Kaiser"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5431
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4651
msgid "Kajaani"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5435
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4653
msgid "Kake"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5439
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4655
msgid "Kaktovik"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5443
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4657
msgid "Kalamazoo"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Greece.
+#. A city in Greece.
#. The name is also written "Î?αλαμάÏ?α".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5447
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4661
msgid "Kalamáta"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Western Australia in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5451
+#. A city in Western Australia in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4663
msgid "Kalgoorlie"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ð?алинингÑ?ад".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5455
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4667
#, fuzzy
msgid "Kaliningrad"
msgstr "An Eoraip/Kaliningrad"
-#. Translators: This is a Russian time zone, used in the
-#. city and oblast of Kaliningrad on the Baltic sea. The
-#. Russian name is "Ð?алинингÑ?адÑ?кое вÑ?емÑ?". This string is
-#. only used in places where "Russia" is already clear from
-#. context.
+#. A Russian time zone, used in the city and oblast of
+#. Kaliningrad on the Baltic sea. The Russian name is
+#. "Ð?алинингÑ?адÑ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in
+#. places where "Russia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5462
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4673
#, fuzzy
msgid "Kaliningrad Time"
msgstr "An Eoraip/Kaliningrad"
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5466
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4675
msgid "Kalispell"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5470
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4677
msgid "Kalkar"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5474
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4679
#, fuzzy
msgid "Kalkum"
msgstr "An Ã?ise/Baku"
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5476
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4681
msgid "Kalmar"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5480
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4683
msgid "Kaltag"
msgstr ""
-#. Translators: This is a Russian time zone, used in the
-#. Kamchatka krai and Chukotka okrug of far-eastern Russia.
-#. The Russian name is "Ð?амÑ?аÑ?Ñ?кое вÑ?емÑ?". This string is
-#. only used in places where "Russia" is already clear from
-#. context.
+#. A Russian time zone, used in the Kamchatka krai and
+#. Chukotka okrug of far-eastern Russia. The Russian name
+#. is "Ð?амÑ?аÑ?Ñ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in
+#. places where "Russia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5487
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4689
msgid "Kamchatka Time"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5489
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4691
#, fuzzy
msgid "Kamenica nad Cirochou"
msgstr "Name=Breiseán NAD"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5492
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4693
msgid "Kamloops"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Uganda
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5494
+#. The capital of Uganda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4695
#, fuzzy
msgid "Kampala"
msgstr "Amapala"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5496
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4697
#, fuzzy
msgid "Kanayama"
msgstr "An Chéinia"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5497
-msgid "Kaneohe, Marine Corps Air Station"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5501
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4699
msgid "Kankakee"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Nigeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5503
+#. A city in Nigeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4701
msgid "Kano"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5505
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4703
#, fuzzy
msgid "Kanoya"
msgstr "Eo&las"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5509
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4705
msgid "Kansas"
msgstr "Kansas"
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5513
-#, fuzzy
-msgid "Kansas City"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5514
-#, fuzzy
-msgid "Kansas City Downtown Airport"
-msgstr "Fón Póca"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5515
-#, fuzzy
-msgid "Kansas City International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Taiwan.
+#. A city in Taiwan.
#. The name is also written "é«?é??å·¿".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5519
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4709
msgid "Kao-hsiung-shih"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5521
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4711
msgid "Kapuskasing"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Pakistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5523
+#. A city in Pakistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4713
#, fuzzy
msgid "Karachi"
msgstr "An Ã?ise/Karachi"
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
#. The name is also written "Ù?رج".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5527
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4717
#, fuzzy
msgid "Karaj"
msgstr "An Ã?ise/Karachi"
-#. Translators: this is a city in New Caledonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5529
+#. A city in New Caledonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4719
#, fuzzy
msgid "Karenga"
msgstr "An Chéinia"
-#. Translators: this is a city in the Czech Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5531
+#. A city in the Czech Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4721
msgid "Karlovy Vary"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5535
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4723
msgid "Karlsruhe"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5537
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4725
msgid "Karlstad"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5539
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4727
msgid "Karpásion"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5541
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4729
msgid "Kars"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5543
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4731
msgid "Karup"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5545
+#. A city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4733
msgid "Kasane"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5547
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4735
#, fuzzy
msgid "Kashan"
msgstr "Na Stáit Aontaithe/Kansas"
-#. Translators: this is a city in Xinjiang in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5549
+#. A city in Xinjiang in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4737
msgid "Kashi"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5551
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4739
msgid "Kashoji"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Hesse in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5553
+#. A city in Hesse in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4741
msgid "Kassel"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5555
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4743
msgid "Kastrup"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5556
-#, fuzzy
-msgid "Kasuminome Air Base"
-msgstr "Eo&las"
-
-#. Translators: this is a city in Northern Territory in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5560
+#. A city in Northern Territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4745
#, fuzzy
msgid "Katherine"
msgstr "An Bhairéin"
-#. Translators: this is the capital of Nepal.
+#. The capital of Nepal.
#. The local name in Nepali is "�ाठमाड��".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5564
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4749
msgid "Kathmandu"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5566
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4751
msgid "Katomérion"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5568
+#. A city in Poland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4753
msgid "Katowice"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5570
+#. A city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4755
#, fuzzy
msgid "Katterbach"
msgstr "An Ã?ise/Karachi"
-#. Translators: this is a city in Sri Lanka
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5572
+#. A city in Sri Lanka
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4757
msgid "Katunayaka"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5574
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4759
msgid "Kauhava"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5578
+#. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4761
msgid "Kaumalapau"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5582
+#. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4763
msgid "Kaunakakai"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Lithuania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5584
+#. A city in Lithuania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4765
msgid "Kaunas"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5586
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4767
msgid "Kayseri"
msgstr ""
#. KZ - Kazakhstan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5588
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4769
#, fuzzy
msgid "Kazakhstan"
msgstr "An Chasacstáin"
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ð?азанÑ?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5592
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4773
msgid "Kazan'"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5596
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4775
msgid "Kearney"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5598
+#. A city in Hungary
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4777
msgid "Kecskemét"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in New Hampshire in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5602
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4779
msgid "Keene"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5606
+#. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4781
msgid "Kekaha"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5607
-msgid "Kelly Air Force Base"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5610
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4783
msgid "Kelowna"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5611
-msgid "Kelp Reefs"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5615
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4785
msgid "Kelso"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ð?емеÑ?ово".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5619
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4789
msgid "Kemerovo"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5621
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4791
msgid "Kemi"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5625
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4793
msgid "Kenai"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5629
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4795
msgid "Kenansville"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5630
-msgid "Kendall-Tamiami Executive Airport"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5631
-#, fuzzy
-msgid "Kennedy International Airport"
-msgstr "International Ispell"
-
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5633
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4797
msgid "Kenora"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5637
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4799
msgid "Kenosha"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5641
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4801
#, fuzzy
msgid "Kentucky"
msgstr "Meiriceá/Kentucky/Monticello"
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5643
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4803
#, fuzzy
msgid "Kentville"
msgstr "Asheville"
#. KE - Kenya
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5645
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4805
#, fuzzy
msgid "Kenya"
msgstr "An Chéinia"
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5647
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4807
msgid "Keokuk"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5649
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4809
msgid "Kerman"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5651
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4811
msgid "Kermanshah"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5654
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4813
msgid "Kerrville"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5658
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4815
msgid "Ketchikan"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5659
-#, fuzzy
-msgid "Key Field"
-msgstr "Réimse Anaithnid"
-
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5663
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4817
#, fuzzy
msgid "Key West"
msgstr "europe-west"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5664
-#, fuzzy
-msgid "Key West International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5665
-#, fuzzy
-msgid "Key West, Naval Air Station"
-msgstr "Stáisiún Nua"
-
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "ХабаÑ?овÑ?к".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5669
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4821
msgid "Khabarovsk"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5671
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4823
msgid "Khamis Mushayt"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "ХанÑ?Ñ?-Ð?анÑ?ийÑ?к".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5675
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4827
msgid "Khanty-Mansiysk"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5677
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4829
msgid "Kharkiv"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Sudan.
+#. The capital of Sudan.
#. "Khartoum" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Khartum".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5682
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4834
#, fuzzy
msgid "Khartoum"
msgstr "An Afraic/Cartúm"
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5684
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4836
#, fuzzy
msgid "Khon Kaen"
msgstr "CARACHTAR TÃ?ALAINNISE KHO KHON"
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
#. The name is also written "خرÙ? آباد".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5688
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4840
#, fuzzy
msgid "Khorramabad"
msgstr "Ahmadabad"
-#. Translators: this is a city in Schleswig-Holstein in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5692
+#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4842
msgid "Kiel"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Ukraine.
+#. The capital of Ukraine.
#. "Kiev" is the traditional English name.
#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5697
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4847
msgid "Kiev"
msgstr "CÃv"
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5699
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4849
msgid "Kigoma"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5703
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4851
#, fuzzy
msgid "Kill Devil Hills"
msgstr "Conair kill"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5706
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4853
msgid "Killeen"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5710
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4855
msgid "Kilmoluag"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5714
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4857
msgid "Kimball"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5716
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4859
msgid "Kindersley"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5717
-msgid "King Khaled International Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5721
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4861
#, fuzzy
msgid "King Salmon"
msgstr "Breithlá an RÃ"
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5725
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4863
msgid "Kingman"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5729
-#, fuzzy
-msgid "Kingsford"
-msgstr "An Eoraip/Kaliningrad"
-
-#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5733
+#. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4865
#, fuzzy
msgid "Kingsport"
msgstr "Ainsworth"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5735
-msgid "Kingston"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is the capital of Saint Vincent and the
-#. Grenadines
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5739
+#. The capital of Saint Vincent and the Grenadines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4867
#, fuzzy
msgid "Kingstown"
msgstr "Ndebele Thuaidh"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5742
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4869
msgid "Kingsville"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5746
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4871
msgid "Kinloss"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5750
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4873
#, fuzzy
msgid "Kinross"
msgstr "Na Stáit Aontaithe/Kansas"
-#. Translators: this is the capital of the Democratic
-#. Republic of the Congo
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5754
+#. The capital of the Democratic Republic of the Congo
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4875
#, fuzzy
msgid "Kinshasa"
msgstr "Na Stáit Aontaithe/Kansas"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5758
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4877
msgid "Kinston"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5762
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4879
#, fuzzy
msgid "Kintra"
msgstr "Lárnach"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5766
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4881
#, fuzzy
msgid "Kipnuk"
msgstr "Wink"
#. KI - Kiribati
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5768
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4883
#, fuzzy
msgid "Kiribati"
msgstr "Ciribeas"
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5770
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4885
msgid "Kirkenes"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5774
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4887
msgid "Kirksville"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5778
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4889
msgid "Kirkwall"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North West England in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5782
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4891
#, fuzzy
msgid "Kirmington"
msgstr "Arlington"
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5784
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4893
msgid "Kiruna"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5786
-#, fuzzy
-msgid "Kisauni"
-msgstr "An Afraic/Kigali"
-
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
#. The name is also written "Ù?Ù?Ø´".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5790
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4897
msgid "Kish"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5792
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4899
msgid "Kislakoy"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5793
-msgid "Kissimmee Municipal Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Kenya
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5795
+#. A city in Kenya
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4901
msgid "Kisumu"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5797
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4903
msgid "Kitakyushu"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5799
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4905
msgid "Kittilä"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5803
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4907
msgid "Kivalina"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5805
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4909
#, fuzzy
msgid "Kjevik"
msgstr "An Eoraip/CÃv"
-#. Translators: this is a city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5807
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4911
msgid "Klagenfurt"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5811
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4913
msgid "Klamath Falls"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5813
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4915
msgid "Klang"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5817
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4917
msgid "Klawock"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Limburg in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5819
+#. A city in Limburg in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4919
msgid "Kleine-Brogel"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5823
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4921
msgid "Klemenshof"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5825
+#. A city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4923
msgid "Klerksdorp"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in the Cayman Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5827
+#. A city in the Cayman Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4925
#, fuzzy
msgid "Knob Hill"
msgstr "Rock Hill"
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5831
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4927
msgid "Knob Noster"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5835
-msgid "Knoxville"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5837
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4929
#, fuzzy
msgid "Koartac"
msgstr "An Ã?ise/Karachi"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5839
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4931
msgid "Kochi"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5843
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4933
msgid "Kodiak"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Indiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5847
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4935
msgid "Kokomo"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in West-Flanders in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5849
+#. A city in West-Flanders in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4937
msgid "Koksijde"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5851
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4939
#, fuzzy
msgid "Komatsu"
msgstr "Eo&las"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5853
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4941
#, fuzzy
msgid "Komatsushima"
msgstr "Eo&las"
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5855
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4943
msgid "Konya"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Palau
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5857
+#. The capital of Palau
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4945
#, fuzzy
msgid "Koror"
msgstr "Armor"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5858
-msgid "Koror, Palau"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5860
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4947
msgid "Kos"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5862
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4949
msgid "Kota Baharu"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5864
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4951
msgid "Kota Kinabalu"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5868
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4953
msgid "Kotzebue"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Hong Kong
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5870
+#. A city in Hong Kong
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4955
msgid "Kowloon"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5874
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4957
msgid "Koyuk"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5876
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4959
msgid "Kozáni"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5878
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4961
msgid "Košice"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5880
+#. A city in Poland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4963
msgid "Kraków"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5882
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4965
msgid "Kramfors"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ð?Ñ?аÑ?нодаÑ?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5886
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4969
msgid "Krasnodar"
msgstr ""
-#. Translators: This is a Russian time zone, used in the
-#. Krasnoyarsk krai and surrounding areas of central
-#. Russia. The Russian name is "Ð?Ñ?аÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?кое вÑ?емÑ?". This
-#. string is only used in places where "Russia" is already
-#. clear from context.
+#. A Russian time zone, used in the Krasnoyarsk krai and
+#. surrounding areas of central Russia. The Russian name is
+#. "Ð?Ñ?аÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in places
+#. where "Russia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5893
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4975
#, fuzzy
msgid "Krasnoyarsk Time"
msgstr "An Ã?ise/Krasnoyarsk"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5897
-msgid "Kremmling"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5899
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4977
msgid "Kristianstad"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5901
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4979
msgid "Kristiansund"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Finland.
+#. A city in Finland.
#. The local name in Swedish is "Kronoby".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5905
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4983
msgid "Kruunupyy"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5907
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4985
msgid "Kryvyy Rih"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5909
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4987
#, fuzzy
msgid "Kuah"
msgstr "An Chuáit"
-#. Translators: this is the capital of Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5911
+#. The capital of Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4989
msgid "Kuala Lumpur"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5913
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4991
msgid "Kuantan"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5915
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4993
#, fuzzy
msgid "Kuching"
msgstr "An Ã?ise/Kuching"
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5917
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4995
msgid "Kudat"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5919
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4997
msgid "Kugaaruk"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5921
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4999
msgid "Kugluktuk"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Greenland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5923
+#. A city in Greenland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5001
msgid "Kulusuk"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5925
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5003
msgid "Kumamoto"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5927
-#, fuzzy
-msgid "Kunigami"
-msgstr "An Afraic/Kigali"
-
-#. Translators: this is a city in Yunnan in China.
+#. A city in Yunnan in China.
#. The name is also written "æ??æ??".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5931
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5007
msgid "Kunming"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5933
+#. A city in South Korea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5009
#, fuzzy
msgid "Kunsan"
msgstr "Eo&las"
-#. Translators: this is a city in Western Australia in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5937
+#. A city in Western Australia in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5011
msgid "Kununurra"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5939
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5013
msgid "Kuopio"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Estonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5941
+#. A city in Estonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5015
msgid "Kuressaare"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5943
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5017
msgid "Kushiro"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5947
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5019
msgid "Kustatan"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5949
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5021
msgid "Kuujjuaq"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5951
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5023
msgid "Kuusamo"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Kuwait.
-#. "Kuwait" is the traditional English name.
-#. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / اÙ?Ù?Ù?Ù?ت".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5956
-#, fuzzy
-msgid "Kuwait"
-msgstr "An Chuáit"
-
#. KG - Kyrgyzstan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5958
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5025
#, fuzzy
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "An Chirgeastáin"
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5960
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5027
msgid "Kárpathos"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Estonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5962
+#. A city in Estonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5029
msgid "Kärdla"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Greece.
+#. A city in Greece.
#. The name is also written "Î?ÎÏ?κÏ?Ï?α".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5966
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5033
msgid "Kérkyra"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Greece.
+#. A city in Greece.
#. The name is also written "Î?Ï?θηÏ?α".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5970
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5037
msgid "Kýthira"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5972
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5039
msgid "L'Anse-Saint-Jean"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5974
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5041
#, fuzzy
msgid "L'Ascension"
msgstr "Wisconsin"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5976
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5043
msgid "L'Assomption"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5978
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5045
msgid "L'viv"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5980
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5047
#, fuzzy
msgid "La Baie"
msgstr "Li&péid"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5981
-#, fuzzy
-msgid "La Carlota Airport"
-msgstr "Meiriceá/La_Paz"
-
-#. Translators: this is a city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5983
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5049
#, fuzzy
msgid "La Ceiba"
msgstr "Li&péid"
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5985
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5051
#, fuzzy
msgid "La Chica"
msgstr "Li&péid"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5989
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5053
#, fuzzy
msgid "La Crosse"
msgstr "Li&péid"
-#. Translators: this is a city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5991
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5055
#, fuzzy
msgid "La Esperanza"
msgstr "Li&péid"
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5995
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5057
#, fuzzy
msgid "La Grande"
msgstr "Li&péid"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5998
-#, fuzzy
-msgid "La Grange"
-msgstr "Li&péid"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5999
-#, fuzzy
-msgid "La Guardia Airport"
-msgstr "Meiriceá/La_Paz"
-
-#. Translators: this is a city in Jersey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6001
+#. A city in Jersey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5059
#, fuzzy
msgid "La Hougue"
msgstr "Ar &Clé:"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6005
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5061
#, fuzzy
msgid "La Junta"
msgstr "Li&péid"
-#. Translators: this is a city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6007
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5063
#, fuzzy
msgid "La Mesa"
msgstr "Li&péid"
-#. Translators: this is a city in Baja California Sur in
-#. Mexico
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6011
-#, fuzzy
-msgid "La Paz"
-msgstr "Meiriceá/La_Paz"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6013
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5065
msgid "La Roche-sur-Yon"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6015
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5067
#, fuzzy
msgid "La Rochelle"
msgstr "Li&péid"
-#. Translators: this is a city in the Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6017
+#. A city in the Dominican Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5069
#, fuzzy
msgid "La Romana"
msgstr "Li&péid"
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6019
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5071
#, fuzzy
msgid "La Ronge"
msgstr "Li&péid"
-#. Translators: this is a city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6021
+#. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5073
#, fuzzy
msgid "La Serena"
msgstr "Li&péid"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6023
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5075
msgid "La Tuque"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6027
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5077
#, fuzzy
msgid "La Verne"
msgstr "Li&péid"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6031
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5079
#, fuzzy
msgid "La Veta"
msgstr "LITIR SHEOIRSISE LAS"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6035
-#, fuzzy
-msgid "La Veta Pass"
-msgstr "LITIR SHEOIRSISE LAS"
-
-#. Translators: this is a city in Mecklenburg-Western
-#. Pomerania in Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6039
+#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5081
msgid "Laage"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6041
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5083
#, fuzzy
msgid "Lac La Biche"
msgstr "Meiriceá/La_Paz"
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6045
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5085
msgid "Lacon"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in New Hampshire in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6049
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5087
msgid "Laconia"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6053
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5089
msgid "Ladysmith"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6057
-msgid "Lafayette"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6059
+#. A city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5091
msgid "Lager Lechfeld"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6061
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5093
msgid "Laghouat"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Nigeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6063
-#, fuzzy
-msgid "Lagos"
-msgstr "Láós"
-
-#. Translators: this is a city in Oaxaca in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6065
+#. A city in Oaxaca in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5095
msgid "Laguna Tepic"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6069
+#. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5097
msgid "Lahaina"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Pakistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6071
+#. A city in Pakistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5099
msgid "Lahore"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6075
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5101
msgid "Lahr"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6077
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5103
msgid "Laigueglia"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6079
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5105
msgid "Lajes"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6083
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5107
msgid "Lake Charles"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6084
-#, fuzzy
-msgid "Lake Hood Seaplane Base"
-msgstr "Scotts Seaplane Base"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6087
-msgid "Lake Jackson"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6091
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5109
msgid "Lake Minchumina"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6095
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5111
msgid "Lakeland"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6099
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5115
msgid "Lakenheath"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6101
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5117
msgid "Lakeside"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6105
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5119
msgid "Lakeview"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6109
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5121
msgid "Lakewood"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6113
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5123
msgid "Lamar"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6117
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5125
msgid "Lambertville"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6119
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5127
msgid "Lamoni"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6121
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5129
msgid "Lampang"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6123
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5131
msgid "Lampedusa"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6126
-msgid "Lancaster"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6130
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5133
#, fuzzy
msgid "Land O' Lakes"
msgstr "Talamh agus Farraige"
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6134
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5135
msgid "Lander"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6136
+#. A city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5137
#, fuzzy
msgid "Landsberg"
msgstr "I rith an lae (6 am - 6 pm)"
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6138
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5139
#, fuzzy
msgid "Langenes"
msgstr "Meiriceá/Los_Angeles"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6140
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5141
msgid "Lannion"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6141
-msgid "Lanseria"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6145
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5143
msgid "Lansing"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6146
-#, fuzzy
-msgid "Lansing Municipal Airport"
-msgstr "Aerfort Bardasach Arlington"
-
-#. Translators: this is a city in Gansu in China.
+#. A city in Gansu in China.
#. The name is also written "å?°å·?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6150
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5147
msgid "Lanzhou"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6152
+#. A city in the Philippines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5149
msgid "Laoag"
msgstr ""
#. LA - Lao People's Democratic Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6154
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5151
#, fuzzy
msgid "Laos"
msgstr "Láós"
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6156
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5153
msgid "Lappeenranta"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6158
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5155
#, fuzzy
msgid "Lar"
msgstr "Ar &Clé:"
-#. Translators: this is a city in Victoria in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6160
+#. A city in Victoria in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5157
#, fuzzy
msgid "Lara"
msgstr "Lira"
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6164
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5159
msgid "Laramie"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6167
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5161
msgid "Laredo"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Cyprus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6169
+#. A city in Cyprus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5163
#, fuzzy
msgid "Larnaca"
msgstr "Li&péid"
-#. Translators: this is a city in Veracruz in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6171
-#, fuzzy
-msgid "Las Bajadas"
-msgstr "LITIR SHEOIRSISE LAS"
-
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6175
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5165
#, fuzzy
msgid "Las Cruces"
msgstr "LITIR SHEOIRSISE LAS"
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6179
-#, fuzzy
-msgid "Las Vegas"
-msgstr "LITIR SHEOIRSISE LAS"
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6182
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5167
msgid "Lasqueti"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Ecuador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6184
+#. A city in Ecuador
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5169
msgid "Latacunga"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Syria.
+#. A city in Syria.
#. "Latakia" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Ladhiqiyah".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6189
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5174
#, fuzzy
msgid "Latakia"
msgstr "An Laitvia"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6191
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5176
msgid "Latina"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6195
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5178
msgid "Latrobe"
msgstr ""
#. LV - Latvia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6197
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5180
#, fuzzy
msgid "Latvia"
msgstr "An Laitvia"
-#. Translators: this is a city in Nevada in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6201
-msgid "Laughlin"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Tasmania in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6203
+#. A city in Tasmania in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5182
msgid "Launceston"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6207
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5184
msgid "Laupheim"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6211
-msgid "Laurel"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6215
-msgid "Lawrence"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6219
-msgid "Lawrenceville"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6223
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5186
msgid "Lawton"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6224
-#, fuzzy
-msgid "Lawton Municipal Airport"
-msgstr "Aerfort Bardasach Arlington"
-
-#. Translators: this is a city in Martinique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6226
+#. A city in Martinique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5188
#, fuzzy
msgid "Le Lamentin"
msgstr "Ar &Clé:"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6228
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5190
#, fuzzy
msgid "Le Mans"
msgstr "Ar &Clé:"
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6230
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5192
#, fuzzy
msgid "Le Mars"
msgstr "Ar &Clé:"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6232
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5194
msgid "Le Puy"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6234
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5196
#, fuzzy
msgid "Leader"
msgstr "Ar &Clé:"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6238
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5198
msgid "Leadville"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6240
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5200
#, fuzzy
msgid "Leaf River"
msgstr "Meiriceá/Rainy_River"
-#. Translators: this is a city in Western Australia in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6244
+#. A city in Western Australia in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5202
#, fuzzy
msgid "Learmonth"
msgstr "Vermont"
-#. Translators: this is a city in New Hampshire in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6248
-#, fuzzy
-msgid "Lebanon"
-msgstr "An Liobáin"
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6250
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5204
msgid "Lecce"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North West England in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6254
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5206
msgid "Leeds"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North West England in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6258
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5208
#, fuzzy
msgid "Leeming Bar"
msgstr "Guantanamo Bay"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6262
-msgid "Leesburg"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6264
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5210
msgid "Leeuwarden"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6268
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5212
#, fuzzy
msgid "Leeville"
msgstr "An Afraic/Libreville"
-#. Translators: this is a city in Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6270
+#. A city in Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5214
msgid "Leipzig"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6274
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5216
msgid "Lemoore"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6276
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5218
#, fuzzy
msgid "Lennoxville"
msgstr "An Afraic/Libreville"
-#. Translators: this is a city in Guadeloupe
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6278
+#. A city in Guadeloupe
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5220
#, fuzzy
msgid "Les Abymes"
msgstr "Meiriceá/Los_Angeles"
#. LS - Lesotho
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6280
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5222
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6282
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5224
msgid "Lethbridge"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6284
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5226
#, fuzzy
msgid "Leticia"
msgstr "An Laitvia"
-#. Translators: this is a city in Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6286
+#. A city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5228
msgid "Letlhakane"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6290
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5230
msgid "Leuchars"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6294
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5232
msgid "Lewisburg"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6297
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5234
msgid "Lewiston"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6301
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5236
msgid "Lewistown"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6305
-msgid "Lexington"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Guanajuato in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6307
-msgid "León"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6309
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5238
msgid "Liaoning"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6313
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5240
msgid "Liberal"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in the Czech Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6315
+#. A city in the Czech Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5242
msgid "Liberec"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Costa Rica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6317
-#, fuzzy
-msgid "Liberia"
-msgstr "An Libéir"
-
-#. Translators: this is the capital of Gabon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6319
+#. The capital of Gabon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5244
#, fuzzy
msgid "Libreville"
msgstr "An Afraic/Libreville"
#. LY - Libyan Arab Jamahiriya
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6321
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5246
#, fuzzy
msgid "Libya"
msgstr "An Libia"
-#. Translators: this is a city in Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6323
+#. A city in Mozambique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5248
msgid "Lichinga"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Rhineland-Palatinate in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6327
+#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5250
msgid "Liebenscheid"
msgstr ""
#. LI - Liechtenstien
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6329
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5252
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Latvia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6331
+#. A city in Latvia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5254
msgid "LiepÄ?ja"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6335
+#. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5256
msgid "Lihue"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6337
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5258
msgid "Lille"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6339
-#, fuzzy
-msgid "Lima"
-msgstr "Meiriceá/LÃoma"
-
-#. Translators: This is a state in Belgium. local name (nl):
-#. Limburg. local name (fr): Limbourg. local name (de):
-#. Limburg.
+#. A state in Belgium. local name (nl): Limburg. local name
+#. (fr): Limbourg. local name (de): Limburg.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6344
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5262
msgid "Limburg"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6348
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5264
#, fuzzy
msgid "Lime Village"
msgstr "Arctic Village"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6350
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5266
msgid "Limoges"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6354
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5268
msgid "Limon"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6355
-#, fuzzy
-msgid "Linate Airport"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
-
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
+#. The time zone in the Line Islands, one of the three main
+#. island groups of Kiribati. This string is only used in
+#. places where "Kiribati" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6359
-#, fuzzy
-msgid "Lincoln"
-msgstr "Breithlá an tUachtarán Lincoln"
-
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6363
-msgid "Lincolnton"
-msgstr ""
-
-#. Translators: This is the time zone in the Line Islands,
-#. one of the three main island groups of Kiribati. This
-#. string is only used in places where "Kiribati" is
-#. already clear from context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6369
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5273
#, fuzzy
msgid "Line Islands"
msgstr "Oileáin na Maighdean"
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6371
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5275
msgid "Linköping"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North West England in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6375
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5277
#, fuzzy
msgid "Linton upon Ouse"
msgstr "Ar fanacht (logánta)"
-#. Translators: this is a city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6377
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5279
msgid "Linz"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6381
-msgid "Lippstadt"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is the capital of Portugal.
+#. The capital of Portugal.
#. "Lisbon" is the traditional English name.
#. The local name in Portuguese is "Lisboa".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6386
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5284
#, fuzzy
msgid "Lisbon"
msgstr "An Eoraip/Liospóin"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6390
-msgid "Litchfield"
-msgstr ""
-
#. LT - Lithuania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6392
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5286
#, fuzzy
msgid "Lithuania"
msgstr "An Liotuáin"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6396
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5288
#, fuzzy
msgid "Little Falls"
msgstr "Caolcheannach"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6399
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5290
#, fuzzy
msgid "Little Prairie"
msgstr "Meiriceá/Campo_Grande"
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6403
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5292
#, fuzzy
msgid "Little Rock"
msgstr "Rock-Ridge UNIX"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6404
-#, fuzzy
-msgid "Little Rock Air Force Base"
-msgstr "Rock-Ridge UNIX"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6408
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5294
msgid "Livermore"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6410
-msgid "Liverpool"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6414
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5296
msgid "Livingston"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Zambia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6416
+#. A city in Zambia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5298
msgid "Livingstone"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6420
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5300
#, fuzzy
msgid "Livonia"
msgstr "An Liotuáin"
-#. Translators: This is a state in Belgium. local name (fr):
-#. Liège. local name (fr_BE): Lîdje. local name (nl): Luik.
-#. local name (de): Lüttich.
+#. A state in Belgium. local name (fr): Liège. local name
+#. (fr_BE): Lîdje. local name (nl): Luik. local name (de):
+#. Lüttich.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6425
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5305
msgid "Liège"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6427
+#. A city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5307
#, fuzzy
msgid "Liška"
msgstr "Meiriceá/LÃoma"
-#. Translators: this is the capital of Slovenia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6429
+#. The capital of Slovenia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5309
#, fuzzy
msgid "Ljubljana"
msgstr "An Eoraip/Liúibleána"
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6431
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5311
msgid "Ljungbyhed"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6434
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5313
msgid "Llano"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6436
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5315
msgid "Lloydminster"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Swaziland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6438
+#. The capital of Swaziland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5317
#, fuzzy
msgid "Lobamba"
msgstr "Cochabamba"
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6440
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5319
msgid "Logan"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6442
+#. A city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5321
#, fuzzy
msgid "Lokerane"
msgstr "An �cráin"
-#. Translators: this is the capital of Togo
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6444
+#. The capital of Togo
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5323
#, fuzzy
msgid "Lome"
msgstr "An Afraic/Lome"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6448
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5325
msgid "Lompoc"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6449
-#, fuzzy
-msgid "Lompoc Airport"
-msgstr "Aerfort"
-
-#. Translators: this is a city in Kentucky in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6453
-#, fuzzy
-msgid "London"
-msgstr "An Eoraip/Londain"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6454
-#, fuzzy
-msgid "London City Airport"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
-
-#. Translators: this is a city in Paraná in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6456
+#. A city in Paraná in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5327
msgid "Londrina"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6460
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5329
#, fuzzy
msgid "Lone Rock"
msgstr "Carraig Mhaisiúil"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6464
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5331
#, fuzzy
msgid "Long Beach"
msgstr "Fadtéarma"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6465
-msgid "Longue Point de Mingan"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6467
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5333
msgid "Longue-Pointe-de-Mingan"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6470
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5335
msgid "Longview"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6474
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5337
msgid "Longville"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Svalbard and Jan Mayen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6476
+#. The capital of Svalbard and Jan Mayen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5339
msgid "Longyearbyen"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6478
-msgid "Lorain"
-msgstr ""
-
-#. Translators: This is the time zone used on Lord Howe
-#. Island, off the east coast of Australia. This string is
-#. only used in places where "Australia" is already clear
-#. from context.
+#. The time zone used on Lord Howe Island, off the east
+#. coast of Australia. This string is only used in places
+#. where "Australia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6484
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5344
#, fuzzy
msgid "Lord Howe Island"
msgstr "Rhode Island"
-#. Translators: this is a city in Baja California Sur in
-#. Mexico
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6488
+#. A city in Baja California Sur in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5346
msgid "Loreto"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6492
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5348
#, fuzzy
msgid "Los Alamitos"
msgstr "Meiriceá/Los_Angeles"
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6496
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5350
#, fuzzy
msgid "Los Alamos"
msgstr "Meiriceá/Los_Angeles"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6500
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5352
#, fuzzy
msgid "Los Angeles"
msgstr "Meiriceá/Los_Angeles"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6501
-msgid "Los Angeles / USC Campus Downtown"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6502
-#, fuzzy
-msgid "Los Angeles International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6504
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5354
#, fuzzy
msgid "Los BaldÃos"
msgstr "Meiriceá/Los_Angeles"
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6506
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5356
#, fuzzy
msgid "Los Llanos"
msgstr "Meiriceá/Los_Angeles"
-#. Translators: this is a city in Sinaloa in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6508
+#. A city in Sinaloa in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5358
#, fuzzy
msgid "Los Mochis"
msgstr "Meiriceá/Los_Angeles"
-#. Translators: this is a city in Belarus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6510
-#, fuzzy
-msgid "Loshitsa"
-msgstr "Meiriceá/Los_Angeles"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6511
-#, fuzzy
-msgid "Loshitsa / Minsk International"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6515
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5360
msgid "Lossiemouth"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6519
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5362
msgid "Louisa"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6523
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5364
msgid "Louisburg"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6527
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5366
#, fuzzy
msgid "Louisiana"
msgstr "An Afraic/Luanda"
-#. Translators: this is a city in Kentucky in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6531
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5368
#, fuzzy
msgid "Louisville"
msgstr "Meiriceá/Louisville"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6535
-msgid "Loveland"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Nevada in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6539
+#. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5370
msgid "Lovelock"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
+#. A state in Germany. The local name is "Niedersachsen".
+#. Please use that unless you know that it has a different
+#. name in your language.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6543
-msgid "Lowell"
-msgstr ""
-
-#. Translators: This is a state in Germany. The local name
-#. is "Niedersachsen". Please use that unless you know that
-#. it has a different name in your language.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6548
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5375
#, fuzzy
msgid "Lower Saxony"
msgstr "An Ghearmáin/An tSacsain �ochtarach"
-#. Translators: this is the capital of Angola
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6550
-#, fuzzy
-msgid "Luanda"
-msgstr "An Afraic/Luanda"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6553
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5377
msgid "Lubbock"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in India.
+#. A city in India.
#. The local name in Hindi is "ल�न�".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6557
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5381
msgid "Lucknow"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6559
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5383
#, fuzzy
msgid "Lucky Lake"
msgstr "Rice Lake"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6563
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5385
msgid "Ludington"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6566
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5387
msgid "Lufkin"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6568
+#. A city in Switzerland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5389
msgid "Lugano"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6569
-#, fuzzy
-msgid "Luke Air Force Base / Phoenix"
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa"
-
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6571
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5391
msgid "Luleå"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6575
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5393
msgid "Lumberton"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Sierra Leone
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6577
+#. A city in Sierra Leone
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5395
msgid "Lungi"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Malta
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6579
+#. A city in Malta
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5397
msgid "Luqa"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Zambia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6581
+#. The capital of Zambia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5399
#, fuzzy
msgid "Lusaka"
msgstr "An Afraic/Luanda"
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6585
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5403
msgid "Luton"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6589
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5405
#, fuzzy
msgid "Luverne"
msgstr "Li&péid"
-#. LU - Luxembourg
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6591
-#, fuzzy
-msgid "Luxembourg"
-msgstr "Lucsamburg"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6593
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5407
#, fuzzy
msgid "Luxeuil-les-Bains"
msgstr "Taispeáin comhaid atá i bhfo&lach"
-#. Translators: this is a city in Egypt.
+#. A city in Egypt.
#. "Luxor" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Uqsur".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6598
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5412
msgid "Luxor"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6600
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5414
msgid "LuÄ?enec"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6602
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5416
msgid "Lycksele"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6606
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5420
msgid "Lydd"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6610
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5422
msgid "Lynchburg"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in South and South West
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6614
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5426
msgid "Lyneham"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6616
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5428
msgid "Lynn Lake"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6618
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5430
msgid "Lyon"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6619
-#, fuzzy
-msgid "Lyon-Bron Airport"
-msgstr "Aerfort Afonso Pena"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6620
-#, fuzzy
-msgid "Lyon-Satolas Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6623
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5432
msgid "Lytton"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6625
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5434
msgid "Lárisa"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6626
-#, fuzzy
-msgid "MBS International Airport"
-msgstr "International Ispell"
-
-#. Translators: this is a city in Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6628
+#. A city in Yemen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5436
#, fuzzy
msgid "Ma'rib"
msgstr "An Eoraip/Maidrid"
-#. Translators: this is a city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6630
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5438
msgid "Maastricht"
msgstr ""
-#. MO - Macao, aka "Macao Special Administrative Region of
-#. China". (The spellings "Macao" and "Macau" are both widely
-#. used. The "u" spelling is currently slightly more popular in
-#. English.)
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6636
-#, fuzzy
-msgid "Macau"
-msgstr "Macao"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6637
-#, fuzzy
-msgid "Macdill Air Force Base, Fl."
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa"
-
#. MK - The Former Yugoslav Republic of Macedonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6639
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5440
#, fuzzy
msgid "Macedonia"
msgstr "An Mhacadóin"
-#. Translators: this is a city in Alagoas in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6641
+#. A city in Alagoas in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5442
msgid "Maceió"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6645
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5444
#, fuzzy
msgid "Mackinac Island"
msgstr "Oileán Bouvet"
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6649
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5446
msgid "Macomb"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6653
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5448
msgid "Macon"
msgstr ""
#. MG - Madagascar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6655
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5450
#, fuzzy
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
-#. Translators: This refers to the time zone for the
-#. Portuguese island of Madeira. The string is only used in
-#. places where "Portugal" is already understood from
-#. context.
+#. This refers to the time zone for the Portuguese island
+#. of Madeira. The string is only used in places where
+#. "Portugal" is already understood from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6661
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5455
#, fuzzy
msgid "Madeira"
msgstr "An Mhacadóin"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6665
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5457
msgid "Madera"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6669
-msgid "Madison"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6670
-msgid "Madison County Executive Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in India.
+#. A city in India.
#. "Madras" is the traditional English name.
#. The local name in Tamil is "Chennai / ��ன�ன�".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6675
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5462
#, fuzzy
msgid "Madras"
msgstr "An Eoraip/Maidrid"
-#. Translators: this is the capital of Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6677
+#. The capital of Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5464
#, fuzzy
msgid "Madrid"
msgstr "An Eoraip/Maidrid"
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6679
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5466
#, fuzzy
msgid "Mae Hong Son"
msgstr "An Ã?ise/Hong_Cong"
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ð?агадан".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6683
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5470
#, fuzzy
msgid "Magadan"
msgstr "An Ã?ise/Magadan"
-#. Translators: This is a Russian time zone, used in the
-#. Magadan oblast and surrounding areas of eastern Russia.
-#. The Russian name is "Ð?агаданÑ?кое вÑ?емÑ?". This string is
-#. only used in places where "Russia" is already clear from
-#. context.
+#. A Russian time zone, used in the Magadan oblast and
+#. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is
+#. "Ð?агаданÑ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in places
+#. where "Russia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6690
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5476
#, fuzzy
msgid "Magadan Time"
msgstr "An Ã?ise/Magadan"
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6692
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5478
msgid "Magdalena"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Madagascar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6694
+#. A city in Madagascar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5480
#, fuzzy
msgid "Mahajanga"
msgstr "An Ã?ise/Magadan"
-#. Translators: this is a city in Israel
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6696
+#. A city in Israel
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5482
msgid "Mahanayim"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Israel
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6698
+#. A city in Israel
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5484
msgid "Mahane Yisra'el"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6700
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5486
msgid "Mahón"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6704
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5488
#, fuzzy
msgid "Maine"
msgstr "Na Stáit Aontaithe/Maine"
-#. Translators: This refers to the time zone for mainland
-#. Chile (as opposed to the time zone for Easter Island).
+#. This refers to the time zone for mainland Chile (as
+#. opposed to the time zone for Easter Island).
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6708
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5492
msgid "Mainland Chile"
msgstr ""
-#. Translators: This refers to the time zone for mainland
-#. Ecuador (as opposed to the time zone for the Galapagos
-#. Islands).
+#. This refers to the time zone for mainland Ecuador (as
+#. opposed to the time zone for the Galapagos Islands).
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6713
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5496
#, fuzzy
msgid "Mainland Ecuador"
msgstr "Eacuadór"
-#. Translators: This refers to the "mainland" of New
-#. Zealand (ie, North Island and South Island), to
-#. distinguish it from the Chatham Islands. The string is
-#. only used in places where "New Zealand" is already clear
-#. from context. FIXME: is there a better name for this?
-#. "Mainland" seems odd in reference to an island nation...
+#. This refers to the "mainland" of New Zealand (ie, North
+#. Island and South Island), to distinguish it from the
+#. Chatham Islands. The string is only used in places where
+#. "New Zealand" is already clear from context. FIXME: is
+#. there a better name for this? "Mainland" seems odd in
+#. reference to an island nation...
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6721
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5504
#, fuzzy
msgid "Mainland New Zealand"
msgstr "An Nua-Shéalainn"
-#. Translators: This refers to the time zone for mainland
-#. Portugal (as opposed to the time zone for the Azores).
+#. This refers to the time zone for mainland Portugal (as
+#. opposed to the time zone for the Azores).
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6725
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5508
#, fuzzy
msgid "Mainland Portugal"
msgstr "An Phortaingéil"
-#. Translators: This refers to the time zone for mainland
-#. Spain (as opposed to the time zone for the Canary
-#. Islands).
+#. This refers to the time zone for mainland Spain (as
+#. opposed to the time zone for the Canary Islands).
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6730
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5512
msgid "Mainland Spain"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of the Marshall Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6732
+#. The capital of the Marshall Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5514
#, fuzzy
msgid "Majuro"
msgstr "Mayo"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6733
-msgid "Majuro Atoll"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6734
-#, fuzzy
-msgid "Majuro Atoll, Marshall Islands International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Indonesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6736
+#. A city in Indonesia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5516
#, fuzzy
msgid "Makassar"
msgstr "Madagascar"
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6740
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5518
msgid "Makkovik"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Equatorial Guinea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6742
+#. The capital of Equatorial Guinea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5520
#, fuzzy
msgid "Malabo"
msgstr "Málta"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6745
-#, fuzzy
-msgid "Malahat"
-msgstr "An Mhalaeisia"
-
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6747
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5522
#, fuzzy
msgid "Malatya"
msgstr "Málta"
#. MW - Malawi
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6749
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5524
#, fuzzy
msgid "Malawi"
msgstr "MailÃ"
#. MY - Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6751
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5526
#, fuzzy
msgid "Malaysia"
msgstr "An Mhalaeisia"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6752
-#, fuzzy
-msgid "Malcolm McKinnon Airport"
-msgstr "Aerfort McCollum Field"
-
#. MV - Maldives
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6754
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5528
#, fuzzy
msgid "Maldives"
msgstr "Oileáin MhaildÃve"
-#. Translators: this is a city in Uruguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6756
+#. A city in Uruguay
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5530
#, fuzzy
msgid "Maldonado"
msgstr "Puerto Maldonado"
-#. Translators: this is the capital of the Maldives.
+#. The capital of the Maldives.
#. "Male" is the traditional English name.
#. The local name in Dhivehi is "Maale".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6761
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5535
#, fuzzy
msgid "Male"
msgstr "Fireannach"
#. ML - Mali
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6763
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5537
#, fuzzy
msgid "Mali"
msgstr "MailÃ"
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6765
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5539
msgid "Malmö"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6766
-#, fuzzy
-msgid "Malpensa Airport"
-msgstr "An tAigéan Ciúin/Midway"
-
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6769
-#, fuzzy
-msgid "Malta"
-msgstr "Málta"
-
-#. Translators: this is the capital of Mayotte
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6771
+#. The capital of Mayotte
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5541
msgid "Mamoudzou"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Indonesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6773
-#, fuzzy
-msgid "Manado"
-msgstr "Ceanada"
-
-#. Translators: this is the capital of Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6775
+#. The capital of Nicaragua
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5543
#, fuzzy
msgid "Managua"
msgstr "Meiriceá/Manaus"
-#. Translators: this is the capital of Bahrain.
+#. The capital of Bahrain.
#. "Manama" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Manamah / اÙ?Ù?Ù?اÙ?Ø©".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6780
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5548
#, fuzzy
msgid "Manama"
msgstr "Maenmar"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6784
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5550
msgid "Manassas"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Amazonas in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6786
+#. A city in Amazonas in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5552
#, fuzzy
msgid "Manaus"
msgstr "Meiriceá/Manaus"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6787
-#, fuzzy
-msgid "Manaus Airport"
-msgstr "An tAigéan Ciúin/Midway"
-
-#. Translators: this is a city in the Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6789
+#. A city in the Dominican Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5554
msgid "Mancha Nueva"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in New Hampshire in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6793
-msgid "Manchester"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6797
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5556
msgid "Manhattan"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Amazonas in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6799
+#. A city in Amazonas in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5558
msgid "Manicoré"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6801
+#. The capital of the Philippines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5560
#, fuzzy
msgid "Manila"
msgstr "An Ã?ise/Mainile"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6805
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5562
msgid "Manistee"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6809
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5564
msgid "Manistique"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6811
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5566
#, fuzzy
msgid "Manitoba"
msgstr "Ceanada/Manitoba"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6815
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5568
msgid "Manitowoc"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6817
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5570
#, fuzzy
msgid "Maniwaki"
msgstr "An Ã?ise/Mainile"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6821
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5572
msgid "Mankato"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6825
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5574
#, fuzzy
msgid "Manley Hot Springs"
msgstr "SIOLLA YI HOT"
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6827
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5576
msgid "Mansfield"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6831
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5580
msgid "Manston"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Ecuador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6833
+#. A city in Ecuador
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5582
msgid "Manta"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6837
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5584
#, fuzzy
msgid "Manteo"
msgstr "Na Stáit Aontaithe/Maine"
-#. Translators: this is a city in Colima in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6839
-msgid "Manzanillo"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Swaziland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6841
+#. A city in Swaziland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5586
msgid "Manzini"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6843
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5588
#, fuzzy
msgid "Maple Creek"
msgstr "Cath na Bóinne"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6847
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5590
#, fuzzy
msgid "Maple Lake"
msgstr "Duillà Mailpe"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6848
-#, fuzzy
-msgid "Maplecreek Automatic Weather Reporting System"
-msgstr "Córas Bhreathnú Dromchla UathoibrÃoch"
-
-#. Translators: this is the capital of Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6850
+#. The capital of Mozambique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5592
#, fuzzy
msgid "Maputo"
msgstr "Mayo"
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6852
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5594
#, fuzzy
msgid "Mar del Plata"
msgstr "Mar Del Plata"
-#. Translators: this is a city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6854
+#. A city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5596
msgid "Marabá"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6856
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5598
#, fuzzy
msgid "Maracaibo"
msgstr "Meiriceá/Curaçao"
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6858
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5600
#, fuzzy
msgid "Maracay"
msgstr "Macao"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6860
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5602
msgid "Maranhão"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6864
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5604
msgid "Marathon"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6867
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5606
msgid "Marfa"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6871
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5610
msgid "Marham"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6875
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5612
msgid "Marianna"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Slovenia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6877
+#. A city in Slovenia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5614
msgid "Maribor"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6879
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5616
#, fuzzy
msgid "Maricourt"
msgstr "Port Harcourt"
-#. Translators: this is a city in the Ã?land Islands.
+#. A city in the Ã?land Islands.
#. The local name in Finnish is "Maarianhamina".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6883
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5620
msgid "Mariehamn"
msgstr "Mariehamn"
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6887
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5622
msgid "Marietta"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6888
-msgid "Marietta / Dobbins Air Force Base"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Dominica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6890
+#. A city in Dominica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5624
#, fuzzy
msgid "Marigot"
msgstr "Oileán MhuirÃs"
-#. Translators: this is a city in Paraná in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6892
+#. A city in Paraná in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5626
#, fuzzy
msgid "Maringá"
msgstr "Martin"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6896
-msgid "Marion"
-msgstr ""
-
-#. Translators: This refers to the time zone in the
-#. Marquesas Islands of French Polynesia. This string is
-#. only used in places where "French Polynesia" is already
-#. clear from context.
+#. This refers to the time zone in the Marquesas Islands of
+#. French Polynesia. This string is only used in places
+#. where "French Polynesia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6902
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5631
#, fuzzy
msgid "Marquesas Islands"
msgstr "Oileáin Marshall"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6906
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5633
#, fuzzy
msgid "Marquette"
msgstr "An MhartainÃc"
-#. Translators: this is a city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6908
+#. A city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5635
msgid "Marrakech"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Egypt
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6910
+#. A city in Egypt
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5637
#, fuzzy
msgid "Marsa Matruh"
msgstr "Mary's Harbour"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6912
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5639
msgid "Marseille"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6916
-msgid "Marshall"
-msgstr "Marshall"
-
#. MH - Marshall Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6918
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5641
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Oileáin Marshall"
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6920
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5643
msgid "Marshalltown"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6924
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5645
msgid "Marshfield"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6925
-#, fuzzy
-msgid "Marte Airport"
-msgstr "© 2003 George Staikos"
-
#. MQ - Martinique, an overseas department of France in the
#. Caribbean.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6929
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5649
msgid "Martinique"
msgstr "An MhartainÃc"
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6933
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5651
msgid "Martinsburg"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6937
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5653
msgid "Martinsville"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6941
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5655
msgid "Mary's Harbour"
msgstr "Mary's Harbour"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6945
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5657
msgid "Maryland"
msgstr "Maryland"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6949
-msgid "Marysville"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6951
+#. A city in the Philippines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5659
msgid "Masbate"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6953
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5661
#, fuzzy
msgid "Mascara"
msgstr "Madagascar"
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
#. The name is also written "Ù?Ø´Ù?د".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6957
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5665
msgid "Mashhad"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
#. The name is also written "Ù?سجد سÙ?Û?Ù?اÙ?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6961
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5669
msgid "Masjed Soleyman"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6963
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5671
msgid "Masjid Ibn Rashid"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6967
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5673
msgid "Mason"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6969
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5675
msgid "Mason City"
msgstr "Mason City"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6973
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5677
msgid "Massachusetts"
msgstr "Massachusetts"
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6977
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5679
msgid "Massena"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Costa Rica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6979
+#. A city in Costa Rica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5681
msgid "Mata de Palo"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Wallis and Futuna
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6981
+#. A city in Wallis and Futuna
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5683
#, fuzzy
msgid "Mata'utu"
msgstr "Macao"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6983
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5685
msgid "Matagami"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Tamaulipas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6985
+#. A city in Tamaulipas in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5687
msgid "Matamoros"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6987
+#. A city in Cuba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5689
#, fuzzy
msgid "Matanzas"
msgstr "Meiriceá/Manaus"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6989
-#, fuzzy
-msgid "Mato Grosso"
-msgstr "Li&péid"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6991
-msgid "Mato Grosso do Sul"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6993
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5691
msgid "Matsubara"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6995
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5693
msgid "Matsumoto"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6997
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5695
#, fuzzy
msgid "Matsushima"
msgstr "Matsushima Ab"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6999
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5697
msgid "Matsuyama"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7003
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5699
msgid "Mattoon"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7005
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5701
msgid "MaturÃn"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7007
+#. A city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5703
msgid "Maun"
msgstr ""
#. MR - Mauritania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7009
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5705
msgid "Mauritania"
msgstr "An Mháratáin"
#. MU - Mauritius
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7011
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5707
msgid "Mauritius"
msgstr "Oileán MhuirÃs"
-#. Translators: This is an Australian research station in
-#. Antarctica. The string is only used in places where
-#. "Antarctica" is already clear from context.
+#. An Australian research station in Antarctica. The string
+#. is only used in places where "Antarctica" is already
+#. clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7016
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5712
#, fuzzy
msgid "Mawson Station"
msgstr "Ainm an stáisiúin:"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7020
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5714
msgid "Maxton"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7021
-msgid "Maxwell Air Force Base / Montgomery"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7023
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5716
msgid "Mayo"
msgstr "Mayo"
#. YT - Mayotte
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7025
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5718
#, fuzzy
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayo"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7029
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5720
msgid "Mayport"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Sinaloa in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7031
+#. A city in Sinaloa in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5722
msgid "Mazatlán"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Swaziland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7033
+#. The capital of Swaziland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5724
#, fuzzy
msgid "Mbabane"
msgstr "Na Stáit Aontaithe/Maine"
-#. Translators: this is a city in Comoros
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7035
+#. A city in Comoros
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5726
#, fuzzy
msgid "Mbaléni"
msgstr "MailÃ"
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7037
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5728
msgid "Mbeya"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7041
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5730
msgid "McAlester"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7044
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5732
msgid "McAllen"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7047
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5734
msgid "McCall"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7048
-#, fuzzy
-msgid "McCarran International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7052
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5736
msgid "McCarthy"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7056
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5738
msgid "McComb"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7057
-#, fuzzy
-msgid "McConnell Air Force Base"
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa"
-
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7061
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5740
msgid "McCook"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7062
-msgid "McEntire Air National Guard Weather Facility Base"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7066
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5742
msgid "McGrath"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7070
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5744
#, fuzzy
msgid "McGregor"
msgstr "Mc Gregor"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7071
-#, fuzzy
-msgid "McGregor Executive Airport"
-msgstr "© 2003 George Staikos"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7075
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5746
msgid "McKinley Park"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7078
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5748
#, fuzzy
msgid "McKinney"
msgstr "Mc Kinney"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7081
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5750
#, fuzzy
msgid "McLeod Lake"
msgstr "Red Lake"
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7085
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5752
msgid "McMinnville"
msgstr ""
-#. Translators: This is an American research station in
-#. Antarctica, which keeps the same time as New Zealand.
-#. The string is only used in places where "Antarctica" is
-#. already clear from context.
+#. An American research station in Antarctica, which keeps
+#. the same time as New Zealand. The string is only used in
+#. places where "Antarctica" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7091
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5757
msgid "McMurdo Station (New Zealand Time)"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7092
-#, fuzzy
-msgid "McNabs Island"
-msgstr "Oileán Bouvet"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7093
-msgid "McTavish Automated Reporting Station"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7097
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5759
msgid "Meacham"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7098
-#, fuzzy
-msgid "Meacham International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7100
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5761
msgid "Meadow Lake"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7104
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5763
msgid "Meadville"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia.
+#. A city in Saudi Arabia.
#. "Mecca" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Makkah".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7109
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5768
msgid "Mecca"
msgstr "Meice"
-#. Translators: This is a state in Germany. The local name
-#. is "Mecklenburg-Vorpommern". Please use that unless you
-#. know that it has a different name in your language.
+#. A state in Germany. The local name is
+#. "Mecklenburg-Vorpommern". Please use that unless you know
+#. that it has a different name in your language.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7114
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5773
#, fuzzy
msgid "Mecklenburg-Western Pomerania"
msgstr "An Ghearmáin/Mecklenburg-West Pomerania"
-#. Translators: this is a city in Indonesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7116
+#. A city in Indonesia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5775
#, fuzzy
msgid "Medan"
msgstr "Meiriceá/Merida"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7120
-msgid "Medford"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7122
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5777
msgid "Medicine Hat"
msgstr "Medicine Hat"
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7126
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5779
msgid "Medicine Lodge"
msgstr "Medicine Lodge"
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia.
+#. A city in Saudi Arabia.
#. "Medina" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Madinah al Munawwarah".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7131
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5784
#, fuzzy
msgid "Medina"
msgstr "An Mhacadóin"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7135
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5786
msgid "Meeker"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7137
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5788
msgid "Mehamn"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7139
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5790
#, fuzzy
msgid "Mejlby"
msgstr "An tAigéan Ciúin/Port_Moresby"
-#. Translators: this is a city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7141
+#. A city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5792
msgid "Meknes"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7145
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5794
msgid "Mekoryuk"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7147
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5796
#, fuzzy
msgid "Melaka"
msgstr "Alasca"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7151
-#, fuzzy
-msgid "Melbourne"
-msgstr "An Astráil/Melbourne"
-
-#. Translators: this is the capital of Palau
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7153
+#. The capital of Palau
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5798
msgid "Melekeok"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7157
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5800
msgid "Melfa"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7159
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5802
#, fuzzy
msgid "Melfort"
msgstr "An Astráil/Melbourne"
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7161
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5804
msgid "Melilla"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7163
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5806
#, fuzzy
msgid "Melun"
msgstr "An Astráil/Melbourne"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7165
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5808
msgid "Memambetsu"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7169
+#. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5810
msgid "Memphis"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7173
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5812
#, fuzzy
msgid "Mena"
msgstr "Meiriceá/Mendoza"
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7175
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5814
#, fuzzy
msgid "Mendoza"
msgstr "Meiriceá/Mendoza"
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7177
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5816
#, fuzzy
msgid "Mene Grande"
msgstr "Meiriceá/Campo_Grande"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7181
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5818
#, fuzzy
msgid "Menominee"
msgstr "Meiriceá/Menominee"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7185
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5820
#, fuzzy
msgid "Menomonie"
msgstr "Meiriceá/Menominee"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7189
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5822
msgid "Merced"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7190
-#, fuzzy
-msgid "Merced / Castle Air Force Base"
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa Aurora Buckley"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7191
-#, fuzzy
-msgid "Merced Municipal Airport"
-msgstr "Aerfort Bardasach Arlington"
-
-#. Translators: this is a city in Nevada in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7195
+#. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5824
#, fuzzy
msgid "Mercury"
msgstr "Mearcair"
-#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7199
+#. A city in Connecticut in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5826
msgid "Meriden"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7203
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5828
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7204
-msgid "Meridian Naval Air Station - McCain Field"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7208
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5830
msgid "Merrill"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7209
-#, fuzzy
-msgid "Merrill Field Airport"
-msgstr "Glan an réimse ionchurtha"
-
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7211
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5832
msgid "Merzifon"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7215
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5834
msgid "Mesa"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7216
-#, fuzzy
-msgid "Mesa / Falcon Field"
-msgstr "Réimse Anaithnid"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7219
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5836
msgid "Mesquite"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7221
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5838
msgid "Messina"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7222
-#, fuzzy
-msgid "Metcalf Field"
-msgstr "Toledo, Metcalf Field"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7226
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5840
msgid "Metlakatla"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7230
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5842
msgid "Metropolis"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7232
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5844
msgid "Metz"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Baja California in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7234
+#. A city in Baja California in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5846
msgid "Mexicali"
msgstr ""
#. MX - Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7236
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5848
#, fuzzy
msgid "Mexico"
msgstr "Meicsiceo"
-#. Translators: this is the capital of Mexico.
+#. The capital of Mexico.
#. "Mexico City" is the traditional English name.
#. The local name in Spanish is "México".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7241
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5853
#, fuzzy
msgid "Mexico City"
msgstr "Meiriceá/Cathair_Mheicsiceo"
-#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7245
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5855
msgid "MeÃ?stetten"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7249
-msgid "Miami"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7250
-#, fuzzy
-msgid "Miami International Airport"
-msgstr "International Ispell"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7254
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5857
#, fuzzy
msgid "Michigan"
msgstr "Na Stáit Aontaithe/Michigan"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7256
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5859
#, fuzzy
msgid "Michoacán"
msgstr "Na Stáit Aontaithe/Michigan"
#. FM - Federated States of Micronesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7258
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5861
#, fuzzy
msgid "Micronesia, Federated States of"
msgstr "Micrinéise, Stáit Cónascacha na"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7259
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5862
#, fuzzy
msgid "Middle East"
msgstr "Name=An Meánoirthear"
-#. Translators: this is a city in South and South West
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7263
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5866
#, fuzzy
msgid "Middle Wallop"
msgstr "Cnaipe 2 (lár)"
-#. Translators: this is a city in Kentucky in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7267
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5868
#, fuzzy
msgid "Middlesboro"
msgstr "Name=An Meánoirthear"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7270
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5870
msgid "Midland"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7271
-#, fuzzy
-msgid "Midland Airpark"
-msgstr "An tAigéan Ciúin/Midway"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7272
-#, fuzzy
-msgid "Midland International Airport"
-msgstr "Aerfort Idirnáisiúnta Yaoqiang"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7276
+#. A state/province/territory in United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5872
msgid "Midlands"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7279
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5874
#, fuzzy
msgid "Midlothian"
msgstr "Na Stáit Aontaithe/Michigan"
-#. Translators: This is the time zone for the Midway Atoll
-#. in the United States Minor Outlying Islands, which uses
-#. the same time as American Samoa (which is in fact also
-#. the same time zone as (non-American) Samoa). The string
-#. is only used in places where "US Minor Outlying Islands"
-#. is already clear from context.
+#. The time zone for the Midway Atoll in the United States
+#. Minor Outlying Islands, which uses the same time as
+#. American Samoa (which is in fact also the same time zone
+#. as (non-American) Samoa). The string is only used in
+#. places where "US Minor Outlying Islands" is already
+#. clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7287
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5882
msgid "Midway Atoll (Samoa Time)"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7289
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5884
msgid "Mihail KogÄ?lniceanu"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7291
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5886
#, fuzzy
msgid "Mihonoseki"
msgstr "An Eoraip/Minsc"
-#. Translators: this is a city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Ð?иÑ?айловÑ?к".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7295
-msgid "Mikhaylovsk"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7297
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5888
msgid "Mikkeli"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Italy.
+#. A city in Italy.
#. "Milan" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Milano".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7302
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5893
msgid "Milan"
msgstr "Milano"
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7306
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5897
msgid "Mildenhall"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7310
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5899
#, fuzzy
msgid "Miles City"
msgstr "Cathair/Ceantar:"
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7312
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5901
msgid "Milford"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7314
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5903
#, fuzzy
msgid "Milk River"
msgstr "Adhmad Gorm"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7315
-msgid "Millard Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7319
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5905
msgid "Milledgeville"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7323
+#. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5907
msgid "Millington"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Maine in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7326
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5909
msgid "Millinocket"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7330
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5911
msgid "Millville"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7334
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5913
msgid "Milton"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7335
-#, fuzzy
-msgid "Milton, Whiting Field Naval Air Station North"
-msgstr "Whiting Field - Tuaisceart"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7336
-#, fuzzy
-msgid "Milton, Whiting Field South"
-msgstr "Whiting Field - Tuaisceart"
-
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7340
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5915
msgid "Milwaukee"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7341
-msgid "Milwaukee / Timmerman"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7343
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5917
#, fuzzy
msgid "Minami"
msgstr "MailÃ"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7345
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5919
msgid "Minas Gerais"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Veracruz in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7347
+#. A city in Veracruz in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5921
msgid "Minatitlán"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7350
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5923
msgid "Mineral Wells"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ð?инеÑ?алÑ?нÑ?е Ð?одÑ?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7354
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5927
#, fuzzy
msgid "Mineral'nyye Vody"
msgstr "SIOLLA AETÃ?PACH NYE"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7358
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5929
msgid "Minneapolis"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7359
-msgid "Minneapolis / Blaine"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7360
-#, fuzzy
-msgid "Minneapolis-St. Paul International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7364
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5931
msgid "Minnesota"
msgstr "Minnesota"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7368
-msgid "Minocqua"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in North Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7372
+#. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5933
msgid "Minot"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7373
-#, fuzzy
-msgid "Minot Air Force Base"
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7374
-#, fuzzy
-msgid "Minot International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is the capital of Belarus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7376
+#. The capital of Belarus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5935
#, fuzzy
msgid "Minsk"
msgstr "An Eoraip/Minsc"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7380
-#, fuzzy
-msgid "Miramar"
-msgstr "Maenmar"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7381
-#, fuzzy
-msgid "Miramar MCAS / Mitscher Field Airport"
-msgstr "Glan an réimse ionchurtha"
-
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7383
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5937
#, fuzzy
msgid "Miri"
msgstr "MIRI CEARNACH"
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ð?иÑ?нÑ?й".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7387
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5941
#, fuzzy
msgid "Mirnyy"
msgstr "MIRI CEARNACH"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7389
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5943
#, fuzzy
msgid "Misawa"
msgstr "Eo&las"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7393
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5945
msgid "Mississippi"
msgstr "Mississippi"
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7397
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5947
msgid "Missoula"
msgstr "Missoula"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7401
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5949
msgid "Missouri"
msgstr "Missouri"
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7405
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5951
msgid "Mitchell"
msgstr "Mitchell"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7407
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5953
#, fuzzy
msgid "Mito"
msgstr "Ceanada/Manitoba"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7409
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5955
msgid "Miyazaki"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7411
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5957
msgid "Moab"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7415
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5959
#, fuzzy
msgid "Mobile"
msgstr "Fón Siúil"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7416
-#, fuzzy
-msgid "Mobile Downtown Airport"
-msgstr "Fón Póca"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7417
-#, fuzzy
-msgid "Mobile Regional Airport"
-msgstr "Name=Réigiúnach agus Insroichteacht"
-
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7421
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5961
msgid "Mobridge"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7423
+#. A city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5963
msgid "Mochudi"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7427
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5965
msgid "Modesto"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7429
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5967
msgid "Mokroye"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7431
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5969
#, fuzzy
msgid "Molde"
msgstr "Ã?rga"
#. MD - Moldova
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7433
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5971
#, fuzzy
msgid "Moldova"
msgstr "An Mholdóiv"
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7437
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5973
#, fuzzy
msgid "Moline"
msgstr "Na Stáit Aontaithe/Maine"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7439
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5975
#, fuzzy
msgid "Molino di Ancona"
msgstr "Marino di Ravenna"
-#. Translators: this is a city in Kenya
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7441
+#. A city in Kenya
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5977
msgid "Mombasa"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7443
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5979
msgid "Mombetsu"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Monaco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7445
-#, fuzzy
-msgid "Monaco"
-msgstr "An Eoraip/Moscó"
-
-#. Translators: this is a city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7447
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5981
#, fuzzy
msgid "Monastir"
msgstr "Aintillà na hÃ?siltÃre/Bonaire"
-#. Translators: this is a city in Coahuila in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7449
+#. A city in Coahuila in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5983
msgid "Monclova"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7451
+#. A city in New Brunswick in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5985
msgid "Moncton"
msgstr ""
#. MN - Mongolia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7453
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5987
#, fuzzy
msgid "Mongolia"
msgstr "An Mhongóil"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7457
-msgid "Monroe"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7459
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5989
#, fuzzy
msgid "Mont-Apica"
msgstr "Meiriceá/Kentucky/Monticello"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7461
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5991
#, fuzzy
msgid "Mont-Joli"
msgstr "Priontáil &mÃ"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7463
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5993
#, fuzzy
msgid "Mont-de-Marsan"
msgstr "Mont de Marsan"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7467
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5995
msgid "Montague"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7471
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5997
msgid "Montana"
msgstr "Montana"
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7475
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5999
msgid "Montauk"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7477
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6001
#, fuzzy
msgid "Monte Real"
msgstr "Meiriceá/Montréal"
-#. Translators: this is a city in Jamaica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7479
+#. A city in Jamaica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6003
#, fuzzy
msgid "Montego Bay"
msgstr "Guantanamo Bay"
#. ME - Montenegro
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7481
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6005
#, fuzzy
msgid "Montenegro"
msgstr "Meiriceá/Montevideo"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7485
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6007
msgid "Monterey"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Nuevo León in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7487
+#. A city in Nuevo León in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6009
#, fuzzy
msgid "Monterrey"
msgstr "Meiriceá/Monterrey"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7488
-#, fuzzy
-msgid "Monterrey International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Minas Gerais in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7490
+#. A city in Minas Gerais in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6011
#, fuzzy
msgid "Montes Claros"
msgstr "1 (Monte Carlo)"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7494
-#, fuzzy
-msgid "Montevideo"
-msgstr "Meiriceá/Montevideo"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7496
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6013
#, fuzzy
msgid "Montgauch"
msgstr "Fadtéarma"
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7500
-msgid "Montgomery"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7501
-#, fuzzy
-msgid "Montgomery Field"
-msgstr "Réimse Anaithnid"
-
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7505
-#, fuzzy
-msgid "Monticello"
-msgstr "Meiriceá/Kentucky/Monticello"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7506
-#, fuzzy
-msgid "Montichiara Airport"
-msgstr "South Airport"
-
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7508
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6015
#, fuzzy
msgid "Montijo"
msgstr "Meiriceá/Montevideo"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7510
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6017
#, fuzzy
msgid "Montmagny"
msgstr "Na Stáit Aontaithe/Montana"
-#. Translators: this is a city in Vermont in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7514
-msgid "Montpelier"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7516
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6019
msgid "Montpellier"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada.
+#. A city in Quebec in Canada.
#. The local name in French is "Montréal".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7520
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6023
#, fuzzy
msgid "Montreal"
msgstr "Meiriceá/Montréal"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7521
-#, fuzzy
-msgid "Montreal-Mirabel Airport"
-msgstr "International Ispell"
-
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7525
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6025
msgid "Montrose"
msgstr ""
#. MS - Montserrat, a British territory in the Caribbean.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7527
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6027
#, fuzzy
msgid "Montserrat"
msgstr "Meiriceá/Monterrey"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7529
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6029
#, fuzzy
msgid "Montélimar"
msgstr "An Mhongóil"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7533
-msgid "Monument"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7535
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6031
msgid "Monólithos"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7539
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6033
msgid "Moorhead"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7543
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6035
msgid "Moose Lake"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7545
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6037
msgid "Moosonee"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7549
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6039
msgid "Mora"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7551
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6041
#, fuzzy
msgid "Morden"
msgstr "Ã?rga"
-#. Translators: this is a city in Michoacán in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7553
+#. A city in Michoacán in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6043
msgid "Morelia"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7555
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6045
#, fuzzy
msgid "Morelos"
msgstr "An tAigéan Ciúin/Port_Moresby"
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7559
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6047
msgid "Morgantown"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7561
+#. A city in Yemen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6049
#, fuzzy
msgid "Mori"
msgstr "MIRI CEARNACH"
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7565
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6051
msgid "Moriarty"
msgstr ""
#. MA - Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7567
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6053
#, fuzzy
msgid "Morocco"
msgstr "Maracó"
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7569
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6055
#, fuzzy
msgid "Morocure"
msgstr "Mearcair"
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7571
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6057
msgid "Morogoro"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Comoros
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7573
+#. The capital of Comoros
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6059
#, fuzzy
msgid "Moroni"
msgstr "Maracó"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7577
-msgid "Morris"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7581
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6061
msgid "Morristown"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Vermont in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7585
+#. A city in Vermont in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6063
msgid "Morrisville"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7587
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6065
msgid "Morón"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
+#. A Russian time zone, used in most of the European part
+#. of Russia, including Moscow. The Russian name is
+#. "Ð?оÑ?ковÑ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in places
+#. where "Russia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7590
-#, fuzzy
-msgid "Moscow"
-msgstr "An Eoraip/Moscó"
-
-#. Translators: This is a Russian time zone, used in most
-#. of the European part of Russia, including Moscow. The
-#. Russian name is "Ð?оÑ?ковÑ?кое вÑ?емÑ?". This string is only
-#. used in places where "Russia" is already clear from
-#. context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7597
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6071
#, fuzzy
msgid "Moscow Time"
msgstr "An Eoraip/Moscó"
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7601
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6073
msgid "Moses Lake"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7603
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6075
msgid "Moshi"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7607
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6077
msgid "Mosinee"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7609
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6079
msgid "Mosjøen"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7613
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6081
msgid "Mossbank"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Rio Grande do Norte in
-#. Brazil
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7617
+#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6083
#, fuzzy
msgid "Mossoró"
msgstr "Na Stáit Aontaithe/Missouri"
-#. Translators: this is a city in Bosnia and Herzegovina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7619
+#. A city in Bosnia and Herzegovina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6085
msgid "Mostar"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7623
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6087
msgid "Moultrie"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Chad
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7625
+#. A city in Chad
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6089
msgid "Moundou"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7629
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6091
#, fuzzy
msgid "Mount Airy"
msgstr "Pointe Feistithe"
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7633
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6093
#, fuzzy
msgid "Mount Carmel"
msgstr "Pointe Feistithe"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7635
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6095
#, fuzzy
msgid "Mount Forest"
msgstr "Pointe Feistithe"
-#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7639
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6097
#, fuzzy
msgid "Mount Holly"
msgstr "Pointe Feistithe"
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7643
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6099
#, fuzzy
msgid "Mount Ida"
msgstr "Pointe Feistithe"
-#. Translators: this is a city in Queensland in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7645
+#. A city in Queensland in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6101
#, fuzzy
msgid "Mount Isa"
msgstr "Pointe Feistithe"
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7649
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6103
#, fuzzy
msgid "Mount Pearl Park"
msgstr "Pointe Feistithe"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7652
-#, fuzzy
-msgid "Mount Pleasant"
-msgstr "Pointe Feistithe"
-
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7656
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6105
#, fuzzy
msgid "Mount Pocono"
msgstr "Pointe Feistithe"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7660
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6107
#, fuzzy
msgid "Mount Shasta"
msgstr "Pointe Feistithe"
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7664
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6109
#, fuzzy
msgid "Mount Vernon"
msgstr "Pointe Feistithe"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7668
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6111
#, fuzzy
msgid "Mount Wilson"
msgstr "Pointe Feistithe"
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
+#. The time zone used in the central-west part of North
+#. America (ie, the Rocky Mountains). In Mexico it is
+#. called "Tiempo de la Montaña", and in French-speaking
+#. parts of Canada it is called "Heure des Rocheuses". The
+#. string is only used in places where "US", "Canada" or
+#. "Mexico" is already clear from the context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7671
-#, fuzzy
-msgid "Mountain Home"
-msgstr "Seoladh Baile"
-
-#. Translators: This is the time zone used in the
-#. central-west part of North America (ie, the Rocky
-#. Mountains). In Mexico it is called "Tiempo de la
-#. Montaña", and in French-speaking parts of Canada it is
-#. called "Heure des Rocheuses". The string is only used in
-#. places where "US", "Canada" or "Mexico" is already clear
-#. from the context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7680
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6119
#, fuzzy
msgid "Mountain Time"
msgstr "Seoladh Baile"
-#. Translators: This represents the time zone in the US
-#. state of Arizona, which is part of the "Mountain Time"
-#. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the
-#. rest of the zone. The string is only used in places
-#. where "United States" is already clear from context.
+#. This represents the time zone in the US state of
+#. Arizona, which is part of the "Mountain Time" zone, but
+#. does not observe Daylight Saving Time with the rest of
+#. the zone. The string is only used in places where
+#. "United States" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7687
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6126
msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)"
msgstr ""
-#. Translators: This represents the time zone in the
-#. northeastern part of the Canadian province of British
-#. Columbia (BC), which is part of the "Mountain Time"
-#. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the
-#. rest of the zone.
+#. This represents the time zone in the northeastern part
+#. of the Canadian province of British Columbia (BC), which
+#. is part of the "Mountain Time" zone, but does not
+#. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7694
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6132
msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7698
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6134
#, fuzzy
msgid "Mountain View"
msgstr "Barra Uirlisà Amhairc"
#. MZ - Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7700
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6136
#, fuzzy
msgid "Mozambique"
msgstr "An MhósaimbÃc"
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7702
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6138
msgid "Mtwara"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Oman
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7704
+#. A city in Oman
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6140
msgid "Mu'askar al Murtafi'ah"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7708
-msgid "Muir"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Kentucky in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7712
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6142
msgid "Muldraugh"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7715
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6144
#, fuzzy
msgid "Mullan"
msgstr "&Focal Faire:"
-#. Translators: this is a city in Indiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7719
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6146
msgid "Muncie"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany.
+#. A city in Bavaria in Germany.
#. "Munich" is the traditional English name.
#. The local name is "München".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7724
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6151
msgid "Munich"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7728
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6153
#, fuzzy
msgid "Munising"
msgstr "An Túinéis"
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ð?Ñ?Ñ?манÑ?к".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7732
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6157
msgid "Murmansk"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7736
-msgid "Murphysboro"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is the capital of Oman.
+#. The capital of Oman.
#. "Muscat" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Masqat".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7741
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6162
msgid "Muscat"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7743
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6164
msgid "Muscatine"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7747
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6166
msgid "Muscle Shoals"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7751
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6168
msgid "Muskegon"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7755
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6170
msgid "Muskogee"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7757
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6172
msgid "Muskoka Falls"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7759
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6174
msgid "Musoma"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7761
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6176
msgid "Mwanza"
msgstr ""
@@ -17040,416 +16049,334 @@ msgstr ""
#. currently the official ISO 3166 short English name, and gets
#. more Google hits in English)
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7766
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6181
#, fuzzy
msgid "Myanmar"
msgstr "Maenmar"
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7768
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6183
msgid "Mykolayiv"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in South Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7772
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6185
#, fuzzy
msgid "Myrtle Beach"
msgstr "Turtle Beach SampleVision"
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7774
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6187
msgid "MytilÃni"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7776
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6189
msgid "Málaga"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7778
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6191
msgid "Mâcon"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7780
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6193
msgid "Méné Guen"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Yucatán in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7782
-msgid "Mérida"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7784
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6195
#, fuzzy
msgid "México"
msgstr "Meicsiceo"
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7788
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6197
msgid "Mönchengladbach"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7792
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6199
msgid "Münster"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Greece.
+#. A city in Greece.
#. The name is also written "Î?Ï?κονοÏ?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7796
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6203
msgid "Mýkonos"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Chad
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7798
+#. The capital of Chad
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6205
#, fuzzy
msgid "N'Djamena"
msgstr "An Afraic/Ndjamena"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7799
-msgid "N. Kingston / Quonset"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7803
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6207
msgid "Nabesna"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7806
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6209
msgid "Nacogdoches"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7808
+#. A city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6211
msgid "Nador"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7810
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6213
msgid "Nagasaki"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7812
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6215
msgid "Nagoya"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7814
+#. A city in India
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6217
msgid "Nagpur"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7816
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6219
msgid "Naha"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7820
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6221
msgid "Nahanni Butte"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7824
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6223
#, fuzzy
msgid "Nain"
msgstr "Ain"
-#. Translators: this is the capital of Kenya
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7826
+#. The capital of Kenya
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6225
#, fuzzy
msgid "Nairobi"
msgstr "An Afraic/Nairobi"
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7828
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6227
msgid "Najran"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7830
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6229
msgid "Naka-shibetsu"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7833
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6231
#, fuzzy
msgid "Nakusp"
msgstr "Iacútsc"
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ð?алÑ?Ñ?ик".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7837
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6235
msgid "Nal'chik"
msgstr ""
#. NA - Namibia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7839
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6237
#, fuzzy
msgid "Namibia"
msgstr "An Namaib"
-#. Translators: this is a city in Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7841
+#. A city in Mozambique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6239
msgid "Nampula"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7843
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6241
msgid "Namsos"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7845
+#. A state/province/territory in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6243
#, fuzzy
msgid "Namur"
msgstr "An Ghearmáin/Hamburg"
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7847
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6245
#, fuzzy
msgid "Nan"
msgstr "Filleann SQRT(-9) é seo: \"NaN\""
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7850
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6247
msgid "Nanaimo"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7852
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6249
msgid "Nancy"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7853
-#, fuzzy
-msgid "Nancy-Essey Airport"
-msgstr "An tAigéan Ciúin/Midway"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7854
-#, fuzzy
-msgid "Nancy-Ochey Airport"
-msgstr "An tAigéan Ciúin/Midway"
-
-#. Translators: this is a city in Jiangsu in China.
+#. A city in Jiangsu in China.
#. The name is also written "å??京".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7858
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6253
msgid "Nanjing"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Guangxi in China.
+#. A city in Guangxi in China.
#. The name is also written "å??å®?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7862
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6257
msgid "Nanning"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7865
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6259
#, fuzzy
msgid "Nanoose Bay"
msgstr "Meiriceá/Goose_Bay"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7867
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6261
msgid "Nantes"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7869
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6263
#, fuzzy
msgid "Nanticoke"
msgstr "Deas"
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7873
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6265
msgid "Nantucket"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7877
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6267
msgid "Napa"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7881
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6269
#, fuzzy
msgid "Naperville"
msgstr "Clarksville"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7885
-msgid "Naples"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Greenland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7887
+#. A city in Greenland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6271
msgid "Narsarsuaq"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7889
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6273
msgid "Narvik"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in New Hampshire in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7893
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6275
msgid "Nashua"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7897
+#. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6277
msgid "Nashville"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Bahamas
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7899
+#. The capital of the Bahamas
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6279
#, fuzzy
msgid "Nassau"
msgstr "Meiriceá/Nassau"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7902
-msgid "Natal"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7904
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6281
msgid "Natashquan"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7908
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6283
msgid "Natchez"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7912
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6285
msgid "Natchitoches"
msgstr ""
#. NR - Nauru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7914
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6287
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Fiji
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7916
-msgid "Nausori"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7917
-msgid "Naval Air Station - Alvin Callender Field"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Pakistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7919
+#. A city in Pakistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6289
msgid "Nawabshah"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7921
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6291
msgid "Nayarit"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Zambia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7923
+#. A city in Zambia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6293
msgid "Ndola"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7927
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6295
#, fuzzy
msgid "Nebraska"
msgstr "Na Stáit Aontaithe/Nebraska"
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7931
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6297
#, fuzzy
msgid "Nebraska City"
msgstr "Cathair/Ceantar:"
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7935
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6299
#, fuzzy
msgid "Neddy Harbour"
msgstr "Aoin"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7939
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6301
msgid "Needles"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7942
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6303
#, fuzzy
msgid "Nelson"
msgstr "Cothrom an Lae Nelson"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7946
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6305
msgid "Nenana"
msgstr ""
#. NP - Nepal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7948
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6307
#, fuzzy
msgid "Nepal"
msgstr "Neipeal"
#. NL - Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7950
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6309
#, fuzzy
msgid "Netherlands"
msgstr "An Ã?siltÃr"
@@ -17458,81 +16385,71 @@ msgstr "An Ã?siltÃr"
#. of the three constituent countries of the Kingdom of the
#. Netherlands.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7955
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6314
#, fuzzy
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Aintillà na hÃ?siltÃre"
-#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany.
-#. This is one of several cities in Germany called
-#. "Neuburg".
+#. A city in Bavaria in Germany.
+#. One of several cities in Germany called "Neuburg".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7960
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6318
#, fuzzy
msgid "Neuburg an der Donau"
msgstr "Ceann&tásc && Buntásc"
-#. Translators: this is a city in Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7962
+#. A city in Switzerland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6320
msgid "Neuchâtel"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7966
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6322
msgid "Neuostheim"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7968
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6324
msgid "Neuquén"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7972
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6326
#, fuzzy
msgid "Nevada"
msgstr "Na Stáit Aontaithe/Nevada"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7974
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6328
#, fuzzy
msgid "Nevers"
msgstr "Denver"
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7976
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6330
msgid "Nevsehir"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7980
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6332
#, fuzzy
msgid "New Bedford"
msgstr "Cuardach Nua"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7984
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6334
#, fuzzy
msgid "New Bern"
msgstr "An Eilvéis/Beirn"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7987
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6336
#, fuzzy
msgid "New Braunfels"
msgstr "Cuardach Nua"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7989
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6338
#, fuzzy
msgid "New Brunswick"
msgstr "Ceanada/New Brunswick"
@@ -17540,505 +16457,347 @@ msgstr "Ceanada/New Brunswick"
#. NC - New Caledonia, a French territory in the South Pacific.
#. The French name is "Nouvelle-Calédonie".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7993
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6342
#, fuzzy
msgid "New Caledonia"
msgstr "An Nua-Chaladóin"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7995
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6344
#, fuzzy
msgid "New Carlisle"
msgstr "An Nua-Chaladóin"
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7999
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6346
#, fuzzy
msgid "New Castle"
msgstr "An Nua-Chaladóin"
-#. Translators: this is the capital of India.
+#. The capital of India.
#. The local name in Urdu is "Ù?ئÛ? دÙ?Û?â??".
#. The local name in Panjabi is "ਨਵ�� ਦਿੱਲ�".
#. The local name in Hindi is "न� दिल�ल�".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8005
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6352
#, fuzzy
msgid "New Delhi"
msgstr "Cruthaigh Téama Nua"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8009
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6354
#, fuzzy
msgid "New Hampshire"
msgstr "Na Stáit Aontaithe/New Hampshire"
-#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8013
+#. A city in Connecticut in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6356
#, fuzzy
msgid "New Haven"
msgstr "Cuardach Nua"
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8017
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6358
#, fuzzy
msgid "New Iberia"
msgstr "Cuardach Nua"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8021
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6360
#, fuzzy
msgid "New Jersey"
msgstr "Na Stáit Aontaithe/New Jersey"
-#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8025
-#, fuzzy
-msgid "New London"
-msgstr "An Eoraip/Londain"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8029
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6362
#, fuzzy
msgid "New Mexico"
msgstr "Na Stáit Aontaithe/New Mexico"
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8033
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6364
#, fuzzy
msgid "New Orleans"
msgstr "Cuardach Nua"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8034
-#, fuzzy
-msgid "New Orleans International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8035
-#, fuzzy
-msgid "New Orleans Lakefront Airport"
-msgstr "Meiriceá/Rainy_River"
-
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8037
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6366
#, fuzzy
msgid "New Philadelphia"
msgstr "Cuardach Nua"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8041
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6368
#, fuzzy
msgid "New Richmond"
msgstr "Cuardach Nua"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8045
-#, fuzzy
-msgid "New River"
-msgstr "Cuardach Nua"
-
-#. Translators: this is a city in Rhode Island in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8049
-#, fuzzy
-msgid "New Shoreham"
-msgstr "Cuardach Nua"
-
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8053
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6370
#, fuzzy
msgid "New Smyrna Beach"
msgstr "Turtle Beach SampleVision"
-#. Translators: this is a state/province/territory in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8057
+#. A state/province/territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6372
#, fuzzy
msgid "New South Wales"
msgstr "An Astráil/New South Wales"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8061
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6374
#, fuzzy
msgid "New Ulm"
msgstr "Cuardach Nua"
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8065
-#, fuzzy
-msgid "New York"
-msgstr "Meiriceá/Nua_Eabhrac"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8066
-#, fuzzy
-msgid "New York City, Central Park"
-msgstr "Lár na hEorpa"
-
#. NZ - New Zealand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8068
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6376
#, fuzzy
msgid "New Zealand"
msgstr "An Nua-Shéalainn"
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8070
-msgid "Newark"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8074
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6378
msgid "Newberry"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8078
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6380
msgid "Newburgh"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North East England in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8082
-msgid "Newcastle"
-msgstr ""
-
-#. Translators: This is the time zone used in the Canadian
-#. province of Newfoundland. In French-speaking parts of
-#. Canada it is called "Heure de Terre-Neuve".
+#. The time zone used in the Canadian province of
+#. Newfoundland. In French-speaking parts of Canada it is
+#. called "Heure de Terre-Neuve".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8087
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6385
msgid "Newfoundland Time"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8089
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6387
msgid "Newfoundland and Labrador"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8093
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6389
#, fuzzy
msgid "Newhalen"
msgstr "Cuardach Nua"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8097
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6391
msgid "Newhall"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8101
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6393
msgid "Newnan"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Rhode Island in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8105
-msgid "Newport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8109
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6395
#, fuzzy
msgid "Newport News"
msgstr "R-phost & Nuacht"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8110
-#, fuzzy
-msgid "Newport News / Williamsburg International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8114
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6397
msgid "Newton"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Cameroon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8116
+#. A city in Cameroon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6399
msgid "Ngaoundere"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8120
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6401
msgid "Niagara Falls"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Niger
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8122
+#. The capital of Niger
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6403
#, fuzzy
msgid "Niamey"
msgstr "An Afraic/Niamey"
-#. Translators: this is a city in Togo
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8124
+#. A city in Togo
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6405
msgid "Niamtougou"
msgstr ""
#. NI - Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8126
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6407
#, fuzzy
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicearagua"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8128
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6409
#, fuzzy
msgid "Nice"
msgstr "Deas"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8130
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6411
#, fuzzy
msgid "Nicolet"
msgstr "Deas"
-#. Translators: this is the capital of Cyprus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8132
+#. The capital of Cyprus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6413
#, fuzzy
msgid "Nicosia"
msgstr "Victoria"
-#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8136
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6415
msgid "Niederstetten"
msgstr ""
#. NE - Niger
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8138
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6417
#, fuzzy
msgid "Niger"
msgstr "An NÃgir"
#. NG - Nigeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8140
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6419
#, fuzzy
msgid "Nigeria"
msgstr "An Nigéir"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8142
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6421
msgid "Niigata"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8144
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6423
msgid "Nipawin"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8146
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6425
msgid "Nitra"
msgstr ""
#. NU - Niue
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8148
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6427
#, fuzzy
msgid "Niue"
msgstr "Deas"
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ð?ижневаÑ?Ñ?овÑ?к".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8152
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6431
msgid "Nizhnevartovsk"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Serbia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8154
+#. A city in Serbia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6433
msgid "Niš"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8158
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6435
msgid "Noatak"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8162
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6437
msgid "Nogales"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8166
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6439
#, fuzzy
msgid "Nome"
msgstr "Meiriceá/Nome"
-#. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8168
+#. A city in Lower Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6441
msgid "Nordholz"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8172
-#, fuzzy
-msgid "Norfolk"
-msgstr "An tAigéan Ciúin/Norfolc"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8173
-#, fuzzy
-msgid "Norfolk International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
#. NF - Norfolk Island, a territory of Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8175
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6443
#, fuzzy
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Oileán Norfolk"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8176
-#, fuzzy
-msgid "Norfolk, Naval Air Station"
-msgstr "Stáisiún Nua"
-
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8180
-#, fuzzy
-msgid "Normal"
-msgstr "Norway"
-
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8184
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6445
msgid "Norman"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8188
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6447
msgid "Norman Wells"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8190
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6449
#, fuzzy
msgid "Normandin"
msgstr "An Rómáin"
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8192
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6451
msgid "Norrköping"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8196
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6453
#, fuzzy
msgid "North Adams"
msgstr "Ndebele Thuaidh"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8197
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6454
#, fuzzy
msgid "North America"
msgstr "-- Meiriceá Thuaidh --"
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8199
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6456
#, fuzzy
msgid "North Battleford"
msgstr "Ndebele Thuaidh"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8201
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6458
#, fuzzy
msgid "North Bay"
msgstr "Guantanamo Bay"
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8205
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6460
#, fuzzy
msgid "North Bend"
msgstr "Ndebele Thuaidh"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8209
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6462
#, fuzzy
msgid "North Carolina"
msgstr "Na Stáit Aontaithe/North Carolina"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8213
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6464
#, fuzzy
msgid "North Dakota"
msgstr "Meiriceá/North_Dakota/Center"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8217
+#. A state/province/territory in United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6466
#, fuzzy
msgid "North East England"
msgstr "Easbhrú Thoir-Thuaidh"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8220
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6468
#, fuzzy
msgid "North Kamloops"
msgstr "Ndebele Thuaidh"
@@ -18046,3946 +16805,2958 @@ msgstr "Ndebele Thuaidh"
#. KP - The Democratic People's Republic of Korea, aka North
#. Korea
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8224
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6472
#, fuzzy
msgid "North Korea"
msgstr "Daonphoblacht Dhaonlathach na Cóiré"
-#. Translators: this is a city in Nevada in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8228
+#. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6474
#, fuzzy
msgid "North Las Vegas"
msgstr "LITIR SHEOIRSISE LAS"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8229
-msgid "North Las Vegas Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in South Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8233
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6476
#, fuzzy
msgid "North Myrtle Beach"
msgstr "Turtle Beach SampleVision"
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8237
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6478
#, fuzzy
msgid "North Platte"
msgstr "Ndebele Thuaidh"
-#. Translators: This is a state in Germany. The local name
-#. is "Nordrhein-Westfalen". Please use that unless you know
+#. A state in Germany. The local name is
+#. "Nordrhein-Westfalen". Please use that unless you know
#. that it has a different name in your language.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8242
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6483
#, fuzzy
msgid "North Rhine-Westphalia"
msgstr "An Ghearmáin/Nordrhein-Westfalen"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8246
+#. A state/province/territory in United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6485
#, fuzzy
msgid "North West England"
msgstr "Easbhrú Thiar-Thuaidh"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8250
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6487
#, fuzzy
msgid "North Wilkesboro"
msgstr "Ndebele Thuaidh"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8251
-#, fuzzy
-msgid "Northeast Philadelphia Airport"
-msgstr "OT"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8255
+#. A state/province/territory in United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6489
msgid "Northern Ireland"
msgstr "Tuaisceart Ã?ireann"
#. MP - Northern Mariana Islands, a semi-independent territory
#. of the United States in the western Pacific Ocean.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8259
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6493
#, fuzzy
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Oileáin Mariana Thuiadh"
-#. Translators: this is a state/province/territory in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8263
+#. A state/province/territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6495
#, fuzzy
msgid "Northern Territory"
msgstr "An Astráil/CrÃoch Thuaidh"
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8267
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6499
msgid "Northolt"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8271
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6501
msgid "Northway"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8273
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6503
#, fuzzy
msgid "Northwest Territories"
msgstr "IT"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8277
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6505
#, fuzzy
msgid "Norwalk"
msgstr "Norway"
#. NO - Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8279
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6507
msgid "Norway"
msgstr "Norway"
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8281
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6509
msgid "Norway House"
msgstr "Norway House"
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8285
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6513
msgid "Norwich"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8289
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6515
msgid "Norwood"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8291
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6517
msgid "Notodden"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8293
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6519
msgid "Notre-Dame-de-la-Salette"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Mauritania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8295
+#. A city in Mauritania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6521
msgid "Nouadhibou"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Mauritania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8297
+#. The capital of Mauritania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6523
msgid "Nouakchott"
msgstr "Nouakchott"
-#. Translators: this is a city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8299
+#. A city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6525
msgid "Nouaseur"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of New Caledonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8301
+#. The capital of New Caledonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6527
msgid "Nouméa"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8303
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6529
msgid "Nouveau-Comptoir"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8304
-#, fuzzy
-msgid "Nouzha Airport"
-msgstr "South Airport"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8306
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6531
msgid "Nova Scotia"
msgstr "Albain Nua"
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ð?овокÑ?знеÑ?к".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8310
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6535
msgid "Novokuznetsk"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ð?овоÑ?ибиÑ?Ñ?к".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8314
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6539
msgid "Novosibirsk"
msgstr "Novosibirsk"
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
#. The name is also written "Ù?Ù? Ø´Ù?ر".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8318
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6543
msgid "Now Shahr"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8320
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6545
#, fuzzy
msgid "Noáin"
msgstr "Ain"
-#. Translators: this is a city in Tamaulipas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8322
+#. A city in Tamaulipas in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6547
msgid "Nuevo Laredo"
msgstr "Nuevo Laredo"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8324
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6549
#, fuzzy
msgid "Nuevo León"
msgstr "Nuevo Laredo"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8328
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6551
msgid "Nuiqsut"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Tonga
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8330
+#. The capital of Tonga
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6553
msgid "Nuku'alofa"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Uzbekistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8332
+#. A city in Uzbekistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6555
msgid "Nukus"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8334
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6557
msgid "Nunavut"
msgstr "Nunavut"
-#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany.
+#. A city in Bavaria in Germany.
#. "Nuremberg" is the traditional English name.
#. The local name is "Nürnberg".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8339
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6562
msgid "Nuremberg"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8343
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6564
#, fuzzy
msgid "Nutak"
msgstr "Lá Saoire Bainc"
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8345
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6566
msgid "Nyköping"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8347
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6568
msgid "Náxos"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8349
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6570
msgid "Nîmes"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8353
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6572
msgid "O'Neill"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8354
-#, fuzzy
-msgid "O. R. Tambo International Airport"
-msgstr "Aerfort Idirnáisiúnta Tóiceo"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8355
-#, fuzzy
-msgid "Oahu, Kalaeloa Airport"
-msgstr "Aerfort Asahikawa"
-
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8359
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6574
msgid "Oak Harbor"
msgstr "Oak Harbor"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8363
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6576
msgid "Oak Island"
msgstr "Oak Island"
-#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8367
+#. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6578
msgid "Oak Ridge"
msgstr "Oak Ridge"
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8371
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6580
#, fuzzy
msgid "Oakdale"
msgstr "Oak Ridge"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8375
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6582
msgid "Oakland"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Oaxaca in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8377
-msgid "Oaxaca"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8379
+#. A city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6584
msgid "Oberpfaffenhofen"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8381
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6586
msgid "Obihiro"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8382
-#, fuzzy
-msgid "Obihiro Airport"
-msgstr "Aerfort Airlake"
-
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8386
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6588
msgid "Ocala"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Maryland in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8390
+#. A city in Maryland in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6590
msgid "Ocean City"
msgstr "Ocean City"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8393
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6592
#, fuzzy
msgid "Ocean Falls"
msgstr "Breatain Mhór"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8397
-#, fuzzy
-msgid "Oceana"
-msgstr "Ocean City"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8401
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6594
msgid "Oceanside"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8402
-#, fuzzy
-msgid "Oceanside Municipal Airport"
-msgstr "Auckland, Oileáin Chatham"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8403
-msgid "Oceanside, Camp Pendleton, Marine Corps Air Station"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8405
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6596
#, fuzzy
msgid "Odaira"
msgstr "Lira"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8407
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6598
msgid "Odaka"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8409
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6600
msgid "Odate"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8411
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6602
msgid "Odense"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8413
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6604
msgid "Odesa"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8416
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6606
msgid "Odessa"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8420
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6610
msgid "Odiham"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8422
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6612
#, fuzzy
msgid "Oelwein"
msgstr "An Eoraip/BeirlÃn"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8424
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6614
msgid "Ofunakoshi"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8428
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6616
msgid "Ogallala"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8430
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6618
msgid "Ogden"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8431
-#, fuzzy
-msgid "Ogden-Hinckley Airport"
-msgstr "Ogden-Hill AFB"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8433
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6620
msgid "Ogimachiya"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8437
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6622
msgid "Ohio"
msgstr "Ohio"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8438
-#, fuzzy
-msgid "Ohio State University Airport"
-msgstr "Aerfort Aurora State"
-
-#. Translators: this is a city in Macedonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8440
+#. A city in Macedonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6624
msgid "Ohrid"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Amapá in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8442
+#. A city in Amapá in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6626
msgid "Oiapoque"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8444
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6628
msgid "Oita"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8446
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6630
#, fuzzy
msgid "Okata"
msgstr "Oklahoma"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8448
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6632
msgid "Okayama"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8450
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6634
msgid "Okazato"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8454
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6636
msgid "Okeechobee"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8458
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6638
msgid "Oklahoma"
msgstr "Oklahoma"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8462
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6640
msgid "Oklahoma City"
msgstr "Oklahoma City"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8466
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6642
msgid "Okmulgee"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8470
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6644
msgid "Olathe"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8471
-msgid "Olathe, New Century Aircenter"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8473
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6646
#, fuzzy
msgid "Olbia"
msgstr "An Albáin"
-#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8475
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6648
msgid "Old Crow"
msgstr "Old Crow"
-#. Translators: this is a city in Gambia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8477
-#, fuzzy
-msgid "Old Yundum"
-msgstr "An Afraic/Banjul"
-
-#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8481
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6650
msgid "Olive Branch"
msgstr "Olive Branch"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8485
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6652
#, fuzzy
msgid "Olivia"
msgstr "An Bholaiv"
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8489
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6654
#, fuzzy
msgid "Olney"
msgstr "Olney-Noble"
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8493
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6656
msgid "Olympia"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8497
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6658
msgid "Omaha"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8498
-#, fuzzy
-msgid "Omaha / Offutt Air Force Base"
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8499
-msgid "Omaha, Eppley Airfield"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8503
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6660
msgid "Omak"
msgstr ""
#. OM - Oman
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8505
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6662
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
-#. Translators: this is a city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8507
-msgid "Omišalj"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ð?мÑ?к".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8511
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6666
msgid "Omsk"
msgstr "Omsk"
-#. Translators: This is a Russian time zone, used in the
-#. Omsk and Novosibirsk oblasts and surrounding areas of
-#. south-central Russia. The Russian name is "Ð?мÑ?кое
-#. вÑ?емÑ?". This string is only used in places where
-#. "Russia" is already clear from context.
+#. A Russian time zone, used in the Omsk and Novosibirsk
+#. oblasts and surrounding areas of south-central Russia.
+#. The Russian name is "Ð?мÑ?кое вÑ?емÑ?". This string is only
+#. used in places where "Russia" is already clear from
+#. context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8518
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6673
#, fuzzy
msgid "Omsk Time"
msgstr "Omsk"
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8520
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6675
msgid "Onefour"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8524
-msgid "Ontario"
-msgstr "Ontario"
-
-#. Translators: this is a city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8526
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6677
#, fuzzy
msgid "Oost-Vlieland"
msgstr "An Ollainn"
-#. Translators: this is a city in West-Flanders in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8528
+#. A city in West-Flanders in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6679
msgid "Oostende"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8529
-#, fuzzy
-msgid "Opa Locka Airport"
-msgstr "Meiriceá/La_Paz"
-
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8531
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6681
#, fuzzy
msgid "Oradea"
msgstr "Orange"
-#. Translators: this is a city in Kazakhstan.
+#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Ural'sk".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8535
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6685
#, fuzzy
msgid "Oral"
msgstr "An BhrasaÃl"
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8537
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6687
msgid "Oran"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8541
-msgid "Orange"
-msgstr "Orange"
-
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8543
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6689
msgid "Orange City"
msgstr "Orange City"
-#. Translators: this is a city in South Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8547
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6691
msgid "Orangeburg"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Aruba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8549
+#. The capital of Aruba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6693
#, fuzzy
msgid "Oranjestad"
msgstr "Orange"
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8553
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6695
msgid "Ord"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8557
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6697
msgid "Oregon"
msgstr "Oregon"
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ð?Ñ?енбÑ?Ñ?г".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8561
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6701
msgid "Orenburg"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8565
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6703
msgid "Orlando"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8566
-#, fuzzy
-msgid "Orlando Executive Airport"
-msgstr "Meiriceá/Rainy_River"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8567
-#, fuzzy
-msgid "Orlando International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8569
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6705
msgid "Orléans"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8573
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6707
#, fuzzy
msgid "Ormond Beach"
msgstr "Fadtéarma"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8577
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6709
msgid "Oroville"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8581
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6711
msgid "Orr"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8585
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6713
msgid "Ortonville"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
#. The name is also written "ارÙ?Ù?Û?Ù?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8589
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6717
msgid "Orumiyeh"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8591
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6719
msgid "Oruro"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8593
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6721
msgid "Osaka"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in South Korea.
+#. A city in South Korea.
#. The name is also written "��".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8597
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6725
#, fuzzy
msgid "Osan"
msgstr "Oman"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8598
-#, fuzzy
-msgid "Oscar Macha Airport"
-msgstr "Aerfort Asahikawa"
-
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8602
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6727
msgid "Osceola"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8606
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6729
msgid "Oscoda"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8608
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6731
msgid "Oseberg"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8612
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6733
msgid "Oshkosh"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8614
+#. A city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6735
msgid "Osijek"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8616
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6737
msgid "Oskaloosa"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8618
+#. The capital of Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6739
msgid "Oslo"
msgstr "Osló"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8621
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6741
msgid "Osoyoos"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in the Czech Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8623
+#. A city in the Czech Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6743
msgid "Ostrava"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8625
+#. The capital of Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6745
msgid "Ottawa"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8627
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6747
msgid "Ottumwa"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Burkina Faso
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8629
+#. The capital of Burkina Faso
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6749
msgid "Ouagadougou"
msgstr "Ouagadougou"
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8631
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6751
msgid "Ouargla"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8633
+#. A city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6753
msgid "Ouarzazat"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8635
+#. A city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6755
msgid "Oujda"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8637
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6757
msgid "Oulu"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8638
-#, fuzzy
-msgid "Outlaw Field Airport"
-msgstr "Glan an réimse ionchurtha"
-
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8640
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6759
msgid "Ovar"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8644
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6761
#, fuzzy
msgid "Overland Park"
msgstr "Lár na hEorpa"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8648
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6763
msgid "Owatonna"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Kentucky in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8652
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6765
msgid "Owensboro"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8656
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6767
#, fuzzy
msgid "Owosso"
msgstr "Osló"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8660
-msgid "Oxford"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8664
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6769
msgid "Oxnard"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8665
-#, fuzzy
-msgid "Oxnard Airport"
-msgstr "Meiriceá/La_Paz"
-
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8669
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6771
msgid "Ozark"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8671
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6773
#, fuzzy
msgid "Ozuki"
msgstr "Ozuki Ab"
-#. Translators: this is a city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8673
-#, fuzzy
-msgid "P'ohang"
-msgstr "Pohang Ab"
-
-#. Translators: this is a city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8675
+#. A city in South Korea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6775
#, fuzzy
msgid "P'yongt'aek"
msgstr "Pyongtaek Ab"
-#. Translators: This is the time zone used on most of the
-#. west coast of North America. In Mexico it is called
-#. "Tiempo del PacÃfico" and in French-speaking parts of
-#. Canada it is called "Heure du Pacifique". The string is
-#. only used in places where "US", "Canada" or "Mexico" is
-#. already clear from the context.
+#. The time zone used on most of the west coast of North
+#. America. In Mexico it is called "Tiempo del PacÃfico"
+#. and in French-speaking parts of Canada it is called
+#. "Heure du Pacifique". The string is only used in places
+#. where "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from
+#. the context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8683
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6783
msgid "Pacific Time"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8687
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6785
msgid "Paderborn"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Kentucky in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8691
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6787
msgid "Paducah"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8695
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6789
msgid "Page"
msgstr "Page"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8696
-msgid "Page Field"
-msgstr "Page Field"
-
-#. Translators: this is a city in American Samoa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8698
+#. A city in American Samoa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6791
msgid "Pago Pago"
msgstr "Pago Pago"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8702
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6793
msgid "Pagosa Springs"
msgstr ""
#. PK - Pakistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8704
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6795
msgid "Pakistan"
msgstr "An Phacastáin"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8707
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6797
msgid "Palacios"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8709
-#, fuzzy
-msgid "Palam"
-msgstr "Palau"
-
-#. Translators: this is a city in Lithuania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8711
+#. A city in Lithuania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6799
msgid "Palanga"
msgstr ""
#. PW - Palau
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8713
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6801
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8715
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6803
#, fuzzy
msgid "Palazzo"
msgstr "Palau"
-#. Translators: this is a city in Indonesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8717
+#. A city in Indonesia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6805
msgid "Palembang"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8719
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6807
msgid "Palermo"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8720
-msgid "Palermo Boccadifalco"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8723
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6809
msgid "Palestine"
msgstr "An PhalaistÃn"
#. PS - Occupied Palestinian Territory
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8725
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6811
#, fuzzy
msgid "Palestinian Territory"
msgstr "PrÃomhchrÃoch Astrálach"
-#. Translators: this is the capital of the Federated States
-#. of Micronesia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8729
+#. The capital of the Federated States of Micronesia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6813
#, fuzzy
msgid "Palikir"
msgstr "Palmer"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8733
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6815
msgid "Palm Springs"
msgstr "Palm Springs"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8734
-#, fuzzy
-msgid "Palm Springs Regional Airport"
-msgstr "Name=Réigiúnach agus Insroichteacht"
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8736
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6817
#, fuzzy
msgid "Palma"
msgstr "Palau"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8740
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6819
msgid "Palmdale"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8742
+#. A city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6821
#, fuzzy
msgid "Palmeiras"
msgstr "Palmer"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8746
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6823
msgid "Palmer"
msgstr "Palmer"
-#. Translators: This is an American research station in
-#. Antarctica, which keeps the same time as mainland Chile.
-#. The string is only used in places where "Antarctica" is
-#. already clear from context.
+#. An American research station in Antarctica, which keeps
+#. the same time as mainland Chile. The string is only used
+#. in places where "Antarctica" is already clear from
+#. context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8752
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6829
msgid "Palmer Station (Chile Time)"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8756
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6831
msgid "Palo Alto"
msgstr "Palo Alto"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8759
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6833
msgid "Pampa"
msgstr ""
#. PA - Panama. The local (Spanish) name is "Panamá". In common
#. English usage (and in ISO 3166) it does not have the accent.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8763
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6837
#, fuzzy
msgid "Panama"
msgstr "Panama City"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8767
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6839
msgid "Panama City"
msgstr "Panama City"
-#. Translators: this is the capital of Panama
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8769
+#. The capital of Panama
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6841
msgid "Panamá"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8771
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6843
msgid "Paneveggio"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8773
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6845
msgid "Pangnirtung"
msgstr "Pangnirtung"
-#. Translators: this is a city in the Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8775
+#. A city in the Dominican Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6847
#, fuzzy
msgid "Pantanal"
msgstr "Na Stáit Aontaithe/Montana"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8777
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6849
msgid "Pantelleria"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of French Polynesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8779
+#. The capital of French Polynesia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6851
#, fuzzy
msgid "Papeete"
msgstr "An PhalaistÃn"
-#. Translators: this is a city in Cyprus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8781
+#. A city in Cyprus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6853
msgid "Paphos"
msgstr ""
#. PG - Papua New Guinea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8783
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6855
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Nua-Ghuine Phapua"
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8785
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6857
msgid "ParadeÃsion"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Barbados
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8787
+#. A city in Barbados
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6859
#, fuzzy
msgid "Paragon"
msgstr "Paragua"
#. PY - Paraguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8789
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6861
msgid "Paraguay"
msgstr "Paragua"
-#. Translators: this is the capital of Suriname
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8791
+#. The capital of Suriname
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6863
#, fuzzy
msgid "Paramaribo"
msgstr "Barra dul chun cinn"
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8793
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6865
#, fuzzy
msgid "Paramillo"
msgstr "Amarillo"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8795
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6867
msgid "Paraná"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8797
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6869
#, fuzzy
msgid "ParaÃba"
msgstr "Li&péid"
-#. Translators: this is a city in Mecklenburg-Western
-#. Pomerania in Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8801
+#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6871
msgid "Parchim"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8803
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6873
#, fuzzy
msgid "Parent"
msgstr "Page"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8806
-msgid "Paris"
-msgstr "Páras"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8807
-#, fuzzy
-msgid "Paris-Le Bourget Airport"
-msgstr "© 2003 George Staikos"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8808
-#, fuzzy
-msgid "Paris-Orly"
-msgstr "Páras"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8812
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6875
msgid "Park Rapids"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8816
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6877
msgid "Parkersburg"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8818
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6879
msgid "Parma"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Piauà in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8820
+#. A city in Piauà in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6881
msgid "ParnaÃba"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8824
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6883
msgid "Parsons"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8826
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6885
#, fuzzy
msgid "Pará"
msgstr "Páras"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8829
-#, fuzzy
-msgid "Pasadena"
-msgstr "An Phacastáin"
-
-#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8833
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6887
msgid "Pascagoula"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8837
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6889
msgid "Pasco"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8841
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6891
msgid "Paso Robles"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8845
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6893
#, fuzzy
msgid "Paterson"
msgstr "Anderson"
-#. Translators: this is a city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8847
+#. A city in India
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6895
msgid "Patna"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8851
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6897
msgid "Patterson"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Maryland in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8855
+#. A city in Maryland in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6899
#, fuzzy
msgid "Patuxent"
msgstr "Patuxent River"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8857
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6901
msgid "Pau"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8861
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6903
msgid "Paulatuk"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Bahia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8863
+#. A city in Bahia in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6905
#, fuzzy
msgid "Paulo Afonso"
msgstr "Palo Alto"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8867
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6907
msgid "Pauls Valley"
msgstr "Pauls Valley"
-#. Translators: this is a city in Rhode Island in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8871
+#. A city in Rhode Island in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6909
msgid "Pawtucket"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8875
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6911
msgid "Paxson"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8876
-#, fuzzy
-msgid "Paya Lebar Airport"
-msgstr "Meiriceá/Cambridge_Bay"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8880
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6913
#, fuzzy
msgid "Paynesville"
msgstr "Clarksville"
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8882
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6915
msgid "Peace River"
msgstr "Peace River"
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8886
-msgid "Peachtree City"
-msgstr "Peachtree City"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8887
-#, fuzzy
-msgid "Peachtree City-Falcon Field"
-msgstr "Peachtree City"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8888
-#, fuzzy
-msgid "Pearland Regional Airport"
-msgstr "Name=Réigiúnach agus Insroichteacht"
-
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8892
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6917
#, fuzzy
msgid "Peason"
msgstr "Dawson"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8895
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6919
msgid "Pecos"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8897
-msgid "Pedras Rubras"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Indonesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8899
+#. A city in Indonesia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6921
#, fuzzy
msgid "Pekanbaru"
msgstr "Peiriú"
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8901
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6923
msgid "Pella"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8905
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6925
msgid "Pellston"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Rio Grande do Sul in
-#. Brazil
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8909
+#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6927
msgid "Pelotas"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8911
+#. A city in Mozambique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6929
msgid "Pemba"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Wales in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8915
+#. A city in Wales in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6931
msgid "Pembrey"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8919
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6933
msgid "Pembroke Pines"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8923
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6935
msgid "Pendleton"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8927
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6937
msgid "Penn Yan"
msgstr "Penn Yan"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8931
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6939
msgid "Pennsylvania"
msgstr "Pennsylvania"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8935
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6941
msgid "Pensacola"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8936
-#, fuzzy
-msgid "Pensacola Regional Airport"
-msgstr "Name=Réigiúnach agus Insroichteacht"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8937
-#, fuzzy
-msgid "Pensacola, Naval Air Station"
-msgstr "Stáisiún Nua"
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8940
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6943
msgid "Penticton"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ð?енза".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8944
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6947
msgid "Penza"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8948
-msgid "Peoria"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8950
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6949
#, fuzzy
msgid "Pereira"
msgstr "Puerto Lempira"
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ð?еÑ?мÑ?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8954
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6953
msgid "Perm'"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8956
-msgid "Pernambuco"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8958
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6955
msgid "Perpignan"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8962
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6957
#, fuzzy
msgid "Perry"
msgstr "Mearcair"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8965
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6959
msgid "Perryton"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Western Australia in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8969
+#. A city in Western Australia in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6961
msgid "Perth"
msgstr "Perth"
-#. Translators: this is a city in Indiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8973
-msgid "Peru"
-msgstr "Peiriú"
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8975
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6963
msgid "Perugia"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8977
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6965
msgid "Pescara"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8979
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6967
msgid "Petawawa"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8980
-#, fuzzy
-msgid "Peter O Knight Airport"
-msgstr "Cruthaigh Téama Nua"
-
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8982
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6969
msgid "Peterborough"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8986
-msgid "Petersburg"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8988
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6971
msgid "Petite-Rivière"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Pernambuco in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8990
+#. A city in Pernambuco in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6973
#, fuzzy
msgid "Petrolina"
msgstr "An Eoraip/BeirlÃn"
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ð?еÑ?Ñ?опавловÑ?к-Ð?амÑ?аÑ?Ñ?кий".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8994
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6977
msgid "Petropavlovsk"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8998
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6979
msgid "Philadelphia"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8999
-#, fuzzy
-msgid "Philadelphia International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9003
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6981
msgid "Philip"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9004
-#, fuzzy
-msgid "Philip Billard Municipal Airport"
-msgstr "Auckland, Oileáin Chatham"
-
#. PH - Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9006
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6983
msgid "Philippines"
msgstr "Na hOileáin FhilipÃneacha"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9010
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6985
msgid "Phillips"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Cambodia.
+#. The capital of Cambodia.
#. "Phnom Penh" is the traditional English name.
#. The local name in Khmer is "Phnum Penh".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9015
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6990
msgid "Phnom Penh"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9019
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6992
msgid "Phoenix"
msgstr "Phoenix"
-#. Translators: This is the time zone in the Phoenix
-#. Islands, one of the three main island groups of
-#. Kiribati. This string is only used in places where
-#. "Kiribati" is already clear from context.
+#. The time zone in the Phoenix Islands, one of the three
+#. main island groups of Kiribati. This string is only used
+#. in places where "Kiribati" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9025
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6997
#, fuzzy
msgid "Phoenix Islands"
msgstr "Rhode Island"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9026
-#, fuzzy
-msgid "Phoenix Sky Harbor International Airport"
-msgstr "Aerfort Idirnáisiúnta Tóiceo"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9027
-#, fuzzy
-msgid "Phoenix-Deer Valley Municipal Airport"
-msgstr "Phoenix-Deer Valley"
-
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9029
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6999
msgid "Phrae"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9031
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7001
msgid "Phuket"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9033
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7003
msgid "Piacenza"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Trinidad and Tobago
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9035
+#. A city in Trinidad and Tobago
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7005
msgid "Piarco"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9037
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7007
msgid "PiauÃ"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Coahuila in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9039
+#. A city in Coahuila in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7009
msgid "Piedras Negras"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9043
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7011
msgid "Pierre"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9044
-#, fuzzy
-msgid "Pierre Elliot Trudeau International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9046
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7013
msgid "Piešťany"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9048
+#. A city in the Philippines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7015
msgid "Pildira"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9050
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7017
msgid "Pilot Mound"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9052
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7019
msgid "Pincher Creek"
msgstr "Pincher Creek"
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9056
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7021
msgid "Pine Bluff"
msgstr "Pine Bluff"
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9060
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7023
msgid "Pine Ridge"
msgstr "Pine Ridge"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9064
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7025
msgid "Pine River"
msgstr "Pine River"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9067
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7027
msgid "Pine Springs"
msgstr "Pine Springs"
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9071
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7029
#, fuzzy
msgid "Pinedale"
msgstr "Pine Ridge"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9075
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7031
#, fuzzy
msgid "Pinehurst"
msgstr "Prince Rupert"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9079
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7033
msgid "Pipestone"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9081
+#. A city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7035
msgid "Piraçununga"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9083
+#. A city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7037
#, fuzzy
msgid "Piri Grande"
msgstr "Li&péid"
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9085
-#, fuzzy
-msgid "Pirkkala"
-msgstr "Palau"
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9087
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7039
#, fuzzy
msgid "Pisa"
msgstr "An Phacastáin"
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9089
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7041
msgid "Pisco"
msgstr ""
#. PN - Pitcairn, a British territory in the South Pacific
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9091
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7043
#, fuzzy
msgid "Pitcairn"
msgstr "An Phacastáin"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9094
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7045
msgid "Pitt Meadows"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9098
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7047
msgid "Pittsburgh"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9099
-#, fuzzy
-msgid "Pittsburgh International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9103
-msgid "Pittsfield"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9107
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7049
#, fuzzy
msgid "Placer"
msgstr "Palmer"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9110
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7051
msgid "Plainview"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Mauritius
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9112
+#. A city in Mauritius
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7053
#, fuzzy
msgid "Plaisance"
msgstr "Alliance"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9115
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7055
#, fuzzy
msgid "Plano"
msgstr "An Pholainn"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9119
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7057
msgid "Platinum"
msgstr "Platinum"
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9123
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7059
msgid "Plattsburgh"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9127
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7061
msgid "Plattsmouth"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9129
-#, fuzzy
-msgid "Pleso"
-msgstr "Clemson"
-
-#. Translators: this is a city in Bulgaria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9131
+#. A city in Bulgaria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7063
msgid "Plovdiv"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in New Hampshire in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9135
-msgid "Plymouth"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9138
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7065
msgid "Pocatello"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Montenegro
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9140
+#. A city in Montenegro
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7067
msgid "Podgorica"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9142
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7069
#, fuzzy
msgid "Poggiale"
msgstr "An Phortaingéil"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9146
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7071
msgid "Pohick"
msgstr ""
-#. Translators: This is one of two time zones in the
-#. Federated States of Micronesia, including the islands of
-#. Pohnpei and Kosrae. The string is only used in places
-#. where "Micronesia" is already clear from context.
+#. One of two time zones in the Federated States of
+#. Micronesia, including the islands of Pohnpei and Kosrae.
+#. The string is only used in places where "Micronesia" is
+#. already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9152
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7077
msgid "Pohnpei / Kosrae"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9156
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7079
msgid "Point Hope"
msgstr "Point Hope"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9160
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7081
msgid "Point Lay"
msgstr "Point Lay"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9161
-msgid "Point Mugu, Naval Air Warfare Center"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9165
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7083
msgid "Point Pleasant"
msgstr "Point Pleasant"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9166
-#, fuzzy
-msgid "Pointe Noire"
-msgstr "Point Hope"
-
-#. Translators: this is a city in Saint Lucia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9168
+#. A city in Saint Lucia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7085
#, fuzzy
msgid "Pointe Sable"
msgstr "Point Salines"
-#. Translators: this is a city in the Republic of the Congo
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9170
+#. A city in the Republic of the Congo
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7087
msgid "Pointe-Noire"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9172
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7089
msgid "Poitiers"
msgstr ""
#. PL - Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9174
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7091
msgid "Poland"
msgstr "An Pholainn"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9178
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7093
#, fuzzy
msgid "Pomona"
msgstr "Altoona"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9182
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7095
msgid "Pompano Beach"
msgstr "Pompano Beach"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9186
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7097
msgid "Ponca City"
msgstr "Ponca City"
-#. Translators: this is a city in Puerto Rico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9188
+#. A city in Puerto Rico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7099
msgid "Ponce"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9190
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7101
msgid "Pond Inlet"
msgstr "Pond Inlet"
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9192
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7103
msgid "Ponta Delgada"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Mato Grosso do Sul in
-#. Brazil
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9196
+#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7105
msgid "Ponta Porã"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9198
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7107
#, fuzzy
msgid "Pontecagnano"
msgstr "Na Stáit Aontaithe/Montana"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9202
-msgid "Pontiac"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9203
-msgid "Pope Air Force Base"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9207
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7109
msgid "Poplar Bluff"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9209
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7111
#, fuzzy
msgid "Poprad"
msgstr "An Pholainn"
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9211
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7113
msgid "Pori"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9215
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7115
msgid "Port Alexander"
msgstr "Port Alexander"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9219
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7117
msgid "Port Alsworth"
msgstr "Port Alsworth"
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9223
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7119
msgid "Port Angeles"
msgstr "Port Angeles"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9226
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7121
#, fuzzy
msgid "Port Aransas"
msgstr "Arkansas"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9229
-#, fuzzy
-msgid "Port Arthur"
-msgstr "Port Alsworth"
-
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9231
-#, fuzzy
-msgid "Port Colborne"
-msgstr "Port Clarence"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9232
-#, fuzzy
-msgid "Port Columbus International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9234
+#. A city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7123
msgid "Port Elizabeth"
msgstr "Port Elizabeth"
-#. Translators: this is a city in Nigeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9236
+#. A city in Nigeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7125
msgid "Port Harcourt"
msgstr "Port Harcourt"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9239
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7127
msgid "Port Hardy"
msgstr "Port Hardy"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9243
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7129
msgid "Port Heiden"
msgstr "Port Heiden"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9247
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7131
msgid "Port Hope"
msgstr "Port Hope"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9250
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7133
msgid "Port Isabel"
msgstr "Port Isabel"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9253
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7135
#, fuzzy
msgid "Port Lavaca"
msgstr "Point Lay"
-#. Translators: this is the capital of Mauritius
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9255
+#. The capital of Mauritius
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7137
#, fuzzy
msgid "Port Louis"
msgstr "St Louis"
-#. Translators: this is a city in Mauritius
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9257
+#. A city in Mauritius
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7139
#, fuzzy
msgid "Port Mathurin"
msgstr "Port Said"
-#. Translators: this is the capital of Papua New Guinea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9259
+#. The capital of Papua New Guinea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7141
#, fuzzy
msgid "Port Moresby"
msgstr "An tAigéan Ciúin/Port_Moresby"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9262
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7143
#, fuzzy
msgid "Port Simpson"
msgstr "Port Said"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9264
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7145
#, fuzzy
msgid "Port Weller"
msgstr "Port Angeles"
-#. Translators: this is a city in Gabon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9266
+#. A city in Gabon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7147
msgid "Port-Gentil"
msgstr "Port-Gentil"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9268
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7149
#, fuzzy
msgid "Port-Menier"
msgstr "Port-Gentil"
-#. Translators: this is the capital of Trinidad and Tobago
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9270
+#. The capital of Trinidad and Tobago
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7151
#, fuzzy
msgid "Port-of-Spain"
msgstr "Porto Santo"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9271
-msgid "Portage, Portage Glacier"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9273
-msgid "Portela"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9277
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7153
msgid "Porterville"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9281
-msgid "Portland"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9282
-#, fuzzy
-msgid "Portland International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9283
-#, fuzzy
-msgid "Portland-Hillsboro Airport"
-msgstr "An Afraic/Johannesburg"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9284
-#, fuzzy
-msgid "Portland-Troutdale Airport"
-msgstr "An Afraic/Porto-Novo"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9286
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7155
#, fuzzy
msgid "Portneuf"
msgstr "An Phortaingéil"
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9288
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7157
#, fuzzy
msgid "Porto"
msgstr "Port Hope"
-#. Translators: this is a city in Rio Grande do Sul in
-#. Brazil
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9292
+#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7159
msgid "Porto Alegre"
msgstr "Porto Alegre"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9293
-#, fuzzy
-msgid "Porto Alegre Airport"
-msgstr "An Afraic/Porto-Novo"
-
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9295
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7161
msgid "Porto Santo"
msgstr "Porto Santo"
-#. Translators: this is the capital of Benin
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9297
+#. The capital of Benin
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7163
msgid "Porto-Novo"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Slovenia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9299
+#. A city in Slovenia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7165
msgid "Portorož"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9303
-msgid "Portsmouth"
-msgstr ""
-
#. PT - Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9305
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7167
msgid "Portugal"
msgstr "An Phortaingéil"
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9307
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7169
msgid "Posadas"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9309
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7171
msgid "Poste-de-la-Baleine"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9311
+#. A city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7173
msgid "Potchefstroom"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9315
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7175
msgid "Poteau"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9317
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7177
msgid "PotosÃ"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9321
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7179
msgid "Pottstown"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9325
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7181
msgid "Poughkeepsie"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Cambodia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9327
-msgid "Pouthichentong"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9330
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7183
msgid "Powell River"
msgstr "Powell River"
-#. Translators: this is a city in Veracruz in Mexico.
-#. This is one of several cities in Mexico called "Poza
-#. Rica".
+#. A city in Veracruz in Mexico.
+#. One of several cities in Mexico called "Poza Rica".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9335
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7187
#, fuzzy
msgid "Poza Rica de Hidalgo"
msgstr "Poza Rica"
-#. Translators: this is a city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9337
+#. A city in Poland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7189
msgid "PoznaÅ?"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Minas Gerais in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9339
+#. A city in Minas Gerais in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7191
msgid "Poços de Caldas"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of the Czech Republic.
+#. The capital of the Czech Republic.
#. "Prague" is the traditional English name.
#. The local name in Czech is "Praha".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9344
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7196
msgid "Prague"
msgstr "Prág"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9348
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7198
#, fuzzy
msgid "Prairie du Chien"
msgstr "Prairie Du Chien"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9350
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7200
#, fuzzy
msgid "Pratica di Mare"
msgstr "Pratica Di Mare"
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9354
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7202
msgid "Pratt"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Cape Verde
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9356
+#. A city in Cape Verde
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7204
msgid "Preguiça"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9360
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7206
msgid "Prescott"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9362
+#. A city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7208
msgid "Presidente Prudente"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Maine in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9365
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7210
msgid "Presque Isle"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9369
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7212
msgid "Preston"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9373
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7214
msgid "Prestwick"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9375
+#. The capital of South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7216
#, fuzzy
msgid "Pretoria"
msgstr "Astoria"
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9377
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7218
#, fuzzy
msgid "Price"
msgstr "Deas"
-#. Translators: this is a city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9379
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7220
msgid "Prievidza"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9381
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7222
msgid "Prince Albert"
msgstr "Prince Albert"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9383
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7224
msgid "Prince Edward Island"
msgstr "Prince Edward Island"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9386
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7226
msgid "Prince George"
msgstr "Prince George"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9389
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7228
msgid "Prince Rupert"
msgstr "Prince Rupert"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9393
-msgid "Princeton"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Rhode Island in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9397
+#. A city in Rhode Island in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7230
msgid "Providence"
msgstr "Providence"
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9401
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7232
msgid "Provincetown"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9403
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7234
msgid "Provo"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Taiwan.
+#. A city in Taiwan.
#. The name is also written "å??é ?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9407
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7238
#, fuzzy
msgid "Pu-ting"
msgstr "Austin"
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9409
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7240
#, fuzzy
msgid "Pucallpa"
msgstr "Pula"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9410
-#, fuzzy
-msgid "Pudong Airport"
-msgstr "Meiriceá/Pangnirtung"
-
-#. Translators: this is a city in Puebla in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9412
-msgid "Puebla"
-msgstr "Puebla"
-
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9416
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7242
msgid "Pueblo"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9418
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7244
msgid "Puerto Ayacucho"
msgstr "Puerto Ayacucho"
-#. Translators: this is a city in Guatemala
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9420
+#. A city in Guatemala
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7246
msgid "Puerto Barrios"
msgstr "Puerto Barrios"
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9422
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7248
#, fuzzy
msgid "Puerto Borburata"
msgstr "Puerto Plata"
-#. Translators: this is a city in Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9424
+#. A city in Nicaragua
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7250
msgid "Puerto Cabezas"
msgstr "Puerto Cabezas"
-#. Translators: this is a city in Oaxaca in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9426
+#. A city in Oaxaca in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7252
msgid "Puerto Escondido"
msgstr "Puerto Escondido"
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9428
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7254
#, fuzzy
msgid "Puerto Iguazú"
msgstr "Puerto Cabezas"
-#. Translators: this is a city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9430
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7256
msgid "Puerto Lempira"
msgstr "Puerto Lempira"
-#. Translators: this is a city in Costa Rica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9432
+#. A city in Costa Rica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7258
msgid "Puerto Limón"
msgstr "Puerto Limón"
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9434
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7260
msgid "Puerto Maldonado"
msgstr "Puerto Maldonado"
-#. Translators: this is a city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9436
+#. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7262
msgid "Puerto Montt"
msgstr "Puerto Montt"
-#. Translators: this is a city in the Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9438
+#. A city in the Dominican Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7264
msgid "Puerto Plata"
msgstr "Puerto Plata"
#. PR - Puerto Rico, a territory of the United States in the
#. Caribbean.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9442
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7268
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Portó RÃce"
-#. Translators: this is a city in Guatemala
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9444
+#. A city in Guatemala
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7270
#, fuzzy
msgid "Puerto San José"
msgstr "Porto Santo"
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9446
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7272
msgid "Puerto Suárez"
msgstr "Puerto Suárez"
-#. Translators: this is a city in Jalisco in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9448
+#. A city in Jalisco in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7274
msgid "Puerto Vallarta"
msgstr "Puerto Vallarta"
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9452
-msgid "Pullman"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9454
+#. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7276
msgid "Punta Arenas"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9458
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7278
msgid "Punta Gorda"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9459
-#, fuzzy
-msgid "Punta Raisi Airport"
-msgstr "Meiriceá/La_Paz"
-
-#. Translators: this is a city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9461
+#. A city in South Korea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7280
#, fuzzy
msgid "Pusan"
msgstr "Pula"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9463
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7282
msgid "Puvirnituq"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9465
+#. A city in Hungary
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7284
msgid "Pápa"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9467
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7286
msgid "Páros"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Estonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9469
+#. A city in Estonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7288
msgid "Pärnu"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9471
+#. A city in Hungary
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7290
msgid "Pécs"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Bahia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9473
+#. A city in Bahia in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7292
#, fuzzy
msgid "Pôrto Seguro"
msgstr "Porto Alegre"
-#. Translators: this is a city in Rondônia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9475
+#. A city in Rondônia in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7294
#, fuzzy
msgid "Pôrto Velho"
msgstr "Porto Velho"
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9477
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7296
msgid "Qal'at Bishah"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9479
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7298
#, fuzzy
msgid "Qara"
msgstr "Catar"
-#. Translators: this is a city in Kazakhstan.
+#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Karaganda".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9483
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7302
#, fuzzy
msgid "Qaraghandy"
msgstr "Paragua"
#. QA - Qatar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9485
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7304
msgid "Qatar"
msgstr "Catar"
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
#. The name is also written "Ù?زÙ?Û?Ù?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9489
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7308
#, fuzzy
msgid "Qazvin"
msgstr "Ain"
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9491
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7310
msgid "Qikiqtarjuaq"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9492
-#, fuzzy
-msgid "Qikiqtarjuaq Airport"
-msgstr "Aerfort Asahikawa"
-
-#. Translators: this is a city in Shandong in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9494
+#. A city in Shandong in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7312
msgid "Qingdao"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Kazakhstan.
+#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Kostanay".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9498
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7316
#, fuzzy
msgid "Qostanay"
msgstr "Astana"
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9502
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7318
msgid "Quakertown"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9506
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7320
msgid "Quantico"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada.
-#. The local name in French is "Québec".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9510
-msgid "Quebec"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9513
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7322
msgid "Queen Charlotte"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9517
+#. A state/province/territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7324
msgid "Queensland"
msgstr "Queensland"
-#. Translators: this is a city in Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9519
+#. A city in Mozambique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7326
msgid "Quelimane"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Querétaro in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9521
-msgid "Querétaro"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9524
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7328
msgid "Quesnel"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9528
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7330
msgid "Quillayute"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9530
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7332
msgid "Quimper"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9534
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7334
msgid "Quincy"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9536
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7336
msgid "Quintana Roo"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Ecuador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9538
+#. The capital of Ecuador
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7338
msgid "Quito"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9540
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7340
msgid "Qulaybiyah"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Kazakhstan.
+#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Kyzylorda".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9544
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7344
#, fuzzy
msgid "Qyzylorda"
msgstr "Na Stáit Aontaithe/Florida"
-#. Translators: this is a city in the United Arab Emirates
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9546
+#. A city in the United Arab Emirates
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7346
#, fuzzy
msgid "Ra's al Khaymah"
msgstr "Ras Al Khaimah"
-#. Translators: this is the capital of Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9548
+#. The capital of Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7348
#, fuzzy
msgid "Rabat"
msgstr "Ashgabat"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9552
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7350
msgid "Racine"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9554
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7352
#, fuzzy
msgid "Radisson"
msgstr "Addison"
-#. Translators: this is a city in Puerto Rico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9556
+#. A city in Puerto Rico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7354
msgid "Rafael Hernandez"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9558
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7356
msgid "Rafha"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9562
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7358
msgid "Raleigh"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9566
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7360
msgid "Ramona"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Israel
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9568
+#. A city in Israel
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7362
msgid "Ramot Remez"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Rhineland-Palatinate in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9572
+#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7364
msgid "Ramstein"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9574
-msgid "Rancho Boyeros"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9578
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7366
msgid "Rancho Cucamonga"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Myanmar.
+#. The capital of Myanmar.
#. "Rangoon" is the traditional English name.
#. The local name in Burmese is "Yangon".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9583
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7371
#, fuzzy
msgid "Rangoon"
msgstr "Angoon"
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9585
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7373
msgid "Rankin Inlet"
msgstr "Rankin Inlet"
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9587
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7375
msgid "Ranong"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9591
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7377
msgid "Rantoul"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9595
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7379
msgid "Rapid City"
msgstr "Rapid City"
-#. Translators: this is a city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9597
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7381
msgid "Rasht"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9601
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7383
msgid "Raton"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9605
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7385
msgid "Rawlins"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9607
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7387
msgid "Rayong"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9611
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7389
msgid "Reading"
msgstr "Reading"
-#. Translators: this is a city in Pernambuco in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9613
+#. A city in Pernambuco in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7391
msgid "Recife"
msgstr "Recife"
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9615
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7393
#, fuzzy
msgid "Reconquista"
msgstr "Reconquista, SF"
-#. Translators: this is a city in the Cayman Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9617
+#. A city in the Cayman Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7395
msgid "Red Bay Estate"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9621
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7397
msgid "Red Bluff"
msgstr "Red Bluff"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9625
-#, fuzzy
-msgid "Red Cliff"
-msgstr "Red Bluff"
-
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9627
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7399
msgid "Red Deer"
msgstr "Red Deer"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9629
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7401
msgid "Red Lake"
msgstr "Red Lake"
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9631
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7403
msgid "Red Oak"
msgstr "Red Oak"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9635
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7405
msgid "Red Wing"
msgstr "Red Wing"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9636
-#, fuzzy
-msgid "Redbird Airport"
-msgstr "© 2003 George Staikos"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9640
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7407
msgid "Redding"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9644
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7409
msgid "Redmond"
msgstr "Redmond"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9648
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7411
msgid "Redwood Falls"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9650
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7413
msgid "Reggio di Calabria"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9652
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7415
msgid "Regina"
msgstr "Regina"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9653
-msgid "Regina University"
-msgstr ""
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7416
+#, fuzzy
+msgctxt "Region"
+msgid "Antarctica"
+msgstr "An tAntartach"
+
+#. FIXME: rename this to Atlantic Ocean
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7418
+#, fuzzy
+msgctxt "Region"
+msgid "Atlantic"
+msgstr "An tAtlantach"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9655
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7420
msgid "Reims"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9657
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7422
msgid "Remada"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9659
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7424
msgid "Rennes"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Nevada in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9663
+#. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7426
msgid "Reno"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9667
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7428
msgid "Renton"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9669
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7430
msgid "Repulse Bay"
msgstr "Repulse Bay"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9671
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7432
#, fuzzy
msgid "Resia"
msgstr "Regina"
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9673
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7434
msgid "Resistencia"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9675
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7436
msgid "Resolute"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Guatemala
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9677
+#. A city in Guatemala
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7438
msgid "Retalhuleu"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9679
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7440
msgid "Reus"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9682
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7442
msgid "Revelstoke"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9685
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7444
msgid "Rexburg"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9687
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7446
msgid "Reyes"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Iceland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9689
+#. The capital of Iceland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7448
msgid "ReykjavÃk"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Tamaulipas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9691
+#. A city in Tamaulipas in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7450
msgid "Reynosa"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9695
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7452
msgid "Rheine"
msgstr ""
-#. Translators: This is a state in Germany. The local name
-#. is "Rheinland-Pfalz". Please use that unless you know that
-#. it has a different name in your language.
+#. A state in Germany. The local name is "Rheinland-Pfalz".
+#. Please use that unless you know that it has a different
+#. name in your language.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9700
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7457
msgid "Rhineland-Palatinate"
msgstr "Dúiche na Réine-Pfalz"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9704
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7459
msgid "Rhinelander"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9708
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7461
msgid "Rhode Island"
msgstr "Rhode Island"
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9710
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7463
msgid "Riberalta"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9714
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7465
msgid "Rice Lake"
msgstr "Rice Lake"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9718
-msgid "Richlands"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9722
-msgid "Richmond"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9723
-msgid "Rickenbacker Air National Guard Base"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9725
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7467
msgid "Rieti"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9729
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7469
msgid "Rifle"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9731
+#. A city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7471
msgid "Rijeka"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9733
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7473
msgid "Rimini"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Acre in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9735
+#. A city in Acre in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7475
msgid "Rio Branco"
msgstr "Rio Branco"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9737
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7477
#, fuzzy
msgid "Rio Grande do Norte"
msgstr "Airport del Norte"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9739
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7479
#, fuzzy
msgid "Rio Grande do Sul"
msgstr "RÃo Grande"
-#. Translators: this is a city in Rio de Janeiro in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9741
-msgid "Rio de Janeiro"
-msgstr "Rio de Janeiro"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9742
-#, fuzzy
-msgid "Rio de Janeiro Airport"
-msgstr "Rio de Janeiro"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9743
-msgid "Rio de Janeiro-Santa Cruz Air Base"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9745
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7481
#, fuzzy
msgid "Rionegro"
msgstr "Rio de Janeiro"
-#. Translators: this is a city in Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9747
+#. A city in Nicaragua
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7483
msgid "Rivas"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9751
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7485
msgid "Riverside"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9752
-#, fuzzy
-msgid "Riverside / March Air Force Base"
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9753
-msgid "Riverside Municipal Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9757
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7487
msgid "Riverton"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9759
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7489
msgid "Rivière-du-Loup"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9761
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7491
msgid "Rivière-la-Madeleine"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9763
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7493
msgid "Rivne"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Saudi Arabia.
+#. The capital of Saudi Arabia.
#. "Riyadh" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Ar Riyad".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9768
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7498
msgid "Riyadh"
msgstr "Riyadh"
-#. Translators: this is the capital of the British Virgin
-#. Islands
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9772
+#. The capital of the British Virgin Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7500
msgid "Road Town"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9776
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7502
msgid "Roanoke"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9780
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7504
msgid "Roanoke Rapids"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9782
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7506
msgid "Roatán"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9786
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7508
#, fuzzy
msgid "Robertson"
msgstr "Cothrom an Lae Nelson"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9788
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7510
msgid "Roberval"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9792
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7512
msgid "Robinson"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9794
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7514
msgid "Roboré"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9798
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7516
msgid "Rochelle"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9802
-msgid "Rochester"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in South Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9806
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7518
msgid "Rock Hill"
msgstr "Rock Hill"
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9810
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7520
msgid "Rock Springs"
msgstr "Rock Springs"
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9814
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7522
msgid "Rockford"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9816
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7524
msgid "Rockglen"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Queensland in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9818
+#. A city in Queensland in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7526
msgid "Rockhampton"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Maine in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9821
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7528
msgid "Rockland"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9824
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7530
msgid "Rockport"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9827
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7532
msgid "Rocksprings"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9831
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7534
msgid "Rocky Mount"
msgstr "Rocky Mount"
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9833
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7536
#, fuzzy
msgid "Rocky Mountain House"
msgstr "Seoladh Baile"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9836
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7538
#, fuzzy
msgid "Rocky Point"
msgstr "Rocky Mount"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9838
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7540
msgid "Rodez"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9842
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7542
#, fuzzy
msgid "Roe"
msgstr "Rome"
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9846
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7544
msgid "Rogers"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9850
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7546
#, fuzzy
msgid "Rogers City"
msgstr "Cathair/Ceantar:"
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9854
-#, fuzzy
-msgid "Rolla"
-msgstr "An Ollainn"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9855
-msgid "Roma Fiumicino"
-msgstr ""
-
#. RO - Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9857
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7548
msgid "Romania"
msgstr "An Rómáin"
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9861
-msgid "Rome"
-msgstr "Rome"
-
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9865
-#, fuzzy
-msgid "Romeoville"
-msgstr "Coffeyville"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9867
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7550
#, fuzzy
msgid "Romorantin"
msgstr "An Rómáin"
-#. Translators: this is a city in the Isle of Man
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9869
+#. A city in the Isle of Man
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7552
msgid "Ronaldsway"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9871
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7554
msgid "Ronchi dei Legionari"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9873
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7556
#, fuzzy
msgid "Rondônia"
msgstr "An Rómáin"
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9875
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7558
msgid "Ronneby"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9877
-#, fuzzy
-msgid "Roraima"
-msgstr "An Rómáin"
-
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9879
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7560
msgid "Rosario"
msgstr "Rosario"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9883
-msgid "Roseau"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9887
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7562
msgid "Roseburg"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9889
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7564
msgid "Rosetown"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9891
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7566
msgid "Roskilde"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "РоÑ?Ñ?ов-на-Ð?онÑ?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9895
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7570
#, fuzzy
msgid "Rostov"
msgstr "Rosario"
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9899
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7572
msgid "Roswell"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9901
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7574
msgid "Rota"
msgstr "Rota"
-#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9903
+#. A city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7576
msgid "Roth"
msgstr ""
-#. Translators: This is a British research station in
-#. Antarctica. The string is only used in places where
-#. "Antarctica" is already clear from context.
+#. A British research station in Antarctica. The string is
+#. only used in places where "Antarctica" is already clear
+#. from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9908
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7581
#, fuzzy
msgid "Rothera Research Station"
msgstr "Stáisiún Nua"
-#. Translators: this is a city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9910
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7583
msgid "Rotterdam"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9912
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7585
msgid "Rouen"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9914
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7587
msgid "Rouyn"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9916
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7589
msgid "Rovaniemi"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9920
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7591
msgid "Roxboro"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9924
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7593
msgid "Ruidoso"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9926
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7595
msgid "Rurrenabaque"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9930
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7597
msgid "Rush City"
msgstr "Rush City"
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9934
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7599
msgid "Russell"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9938
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7601
msgid "Russellville"
msgstr ""
#. RU - Russian Federation
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9940
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7603
msgid "Russia"
msgstr "An Rúis"
-#. Translators: this is a city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9942
-msgid "Rustenburg"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9946
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7605
msgid "Ruston"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Vermont in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9950
+#. A city in Vermont in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7607
msgid "Rutland"
msgstr ""
#. RW - Rwanda
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9952
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7609
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9954
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7611
msgid "Rygge"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9956
+#. A city in Poland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7613
msgid "Rzeszów"
msgstr ""
#. RE - Réunion, an overseas department of France in the Indian
#. Ocean.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9960
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7617
#, fuzzy
msgid "Réunion"
msgstr "Reunion"
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9962
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7619
msgid "RÃo Gallegos"
msgstr "RÃo Gallegos"
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9964
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7621
msgid "RÃo Grande"
msgstr "RÃo Grande"
-#. Translators: this is a city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9966
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7623
msgid "Rønne"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9968
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7625
msgid "Røros"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9970
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7627
msgid "Rørvik"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9972
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7629
msgid "Røssvoll"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9974
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7631
msgid "Røst"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Latvia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9976
+#. The capital of Latvia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7633
#, fuzzy
msgid "RÄ«ga"
msgstr "RÃge"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9977
-#, fuzzy
-msgid "S. Angelo Airport"
-msgstr "South Airport"
-
-#. Translators: this is a city in Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9979
+#. A city in Yemen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7635
#, fuzzy
msgid "Sa'dah"
msgstr "Sa'Ada/Sadah"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9981
+#. A state/province/territory in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7637
msgid "Saarland"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9983
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7639
msgid "Sabadell"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Libya
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9985
+#. A city in Libya
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7641
#, fuzzy
msgid "Sabha"
msgstr "Abha"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9988
-msgid "Sabine Pass"
-msgstr "Sabine Pass"
-
-#. Translators: this is a city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9990
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7643
#, fuzzy
msgid "Sabzevar"
msgstr "An tSalvadóir"
-#. Translators: this is a city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9992
-#, fuzzy
-msgid "Sach'on"
-msgstr "Salmon"
-
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9996
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7645
msgid "Sachs Harbour"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10000
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7647
msgid "Sacramento"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10001
-#, fuzzy
-msgid "Sacramento Executive Airport"
-msgstr "Ardmore, Aerfort Feidhmiúcháin Gnócheantair Ardmore"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10002
-#, fuzzy
-msgid "Sacramento International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10003
-msgid "Sacramento Mather Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10007
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7649
msgid "Safford"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10009
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7651
msgid "Saga"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10013
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7653
msgid "Saginaw"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10014
-msgid "Saginaw County H.W. Browne Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10018
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7655
msgid "Saguache"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10022
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7657
msgid "Saint Anthony"
msgstr "Saint Anthony"
-#. Translators: this is a city in Wales in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10026
+#. A city in Wales in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7659
#, fuzzy
msgid "Saint Athan"
msgstr "St Athan"
@@ -21993,110 +19764,75 @@ msgstr "St Athan"
#. BL - Saint Barthélemy, an overseas territory of France in
#. the Caribbean, formerly part of Guadeloupe.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10030
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7663
#, fuzzy
msgid "Saint Barthélemy"
msgstr "Saint Maarten"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10032
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7665
#, fuzzy
msgid "Saint Catharines"
msgstr "St. Catharines"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10036
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7667
#, fuzzy
msgid "Saint Cloud"
msgstr "St Cloud"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10040
-#, fuzzy
-msgid "Saint George"
-msgstr "St. George"
-
-#. Translators: this is the capital of Grenada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10042
+#. The capital of Grenada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7669
#, fuzzy
msgid "Saint George's"
msgstr "St. George"
#. SH - Saint Helena, a British territory in the South Atlantic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10044
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7671
msgid "Saint Helena"
msgstr "Saint Helena"
-#. Translators: this is the capital of Jersey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10046
+#. The capital of Jersey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7673
#, fuzzy
msgid "Saint Helier"
msgstr "Saint Helena"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10050
-#, fuzzy
-msgid "Saint James"
-msgstr "St. James"
-
-#. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10052
+#. A city in New Brunswick in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7675
msgid "Saint John"
msgstr "Saint John"
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10056
-#, fuzzy
-msgid "Saint John's"
-msgstr "Saint John"
-
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10060
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7677
#, fuzzy
msgid "Saint Johns"
msgstr "Saint John"
-#. Translators: this is a city in Vermont in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10064
+#. A city in Vermont in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7679
#, fuzzy
msgid "Saint Johnsbury"
msgstr "St Johnsbury"
-#. Translators: this is a city in Dominica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10066
+#. A city in Dominica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7681
#, fuzzy
msgid "Saint Joseph"
msgstr "St Joseph"
#. KN - Saint Kitts and Nevis
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10068
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7683
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts agus Nevis"
-#. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10070
+#. A city in New Brunswick in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7685
msgid "Saint Leonard"
msgstr "Saint Leonard"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10071
-#, fuzzy
-msgid "Saint Leonard Airport"
-msgstr "Name=Réigiúnach agus Insroichteacht"
-
#. LC - Saint Lucia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10073
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7687
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"
@@ -22104,55 +19840,41 @@ msgstr "Saint Lucia"
#. Martin / Sint Maarten. (The Dutch half is considered part of
#. the Netherlands Antilles.)
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10078
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7692
#, fuzzy
msgid "Saint Martin"
msgstr "Saint Maarten"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10082
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7694
#, fuzzy
msgid "Saint Marys"
msgstr "San Marcos"
-#. Translators: this is a city in Maryland in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10086
+#. A city in Maryland in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7696
#, fuzzy
msgid "Saint Marys City"
msgstr "Saint Maarten"
-#. Translators: this is a city in South and South West
-#. England in the United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10090
-#, fuzzy
-msgid "Saint Mawgan"
-msgstr "St Mawgan"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10094
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7698
#, fuzzy
msgid "Saint Paul"
msgstr "St Paul"
-#. Translators: this is the capital of Guernsey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10096
+#. The capital of Guernsey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7700
#, fuzzy
msgid "Saint Peter Port"
msgstr "Saint-Pierre"
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
#. "Saint Petersburg" is the traditional English name.
#. The local name in Russian is "Sankt-Peterburg /
#. СанкÑ?-Ð?еÑ?еÑ?бÑ?Ñ?г".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10102
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7706
#, fuzzy
msgid "Saint Petersburg"
msgstr "St Petersburg"
@@ -22161,250 +19883,208 @@ msgstr "St Petersburg"
#. America (off the coast of Newfoundland). The French name is
#. "Saint-Pierre-et-Miquelon".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10107
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7711
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint Pierre agus Miquelon"
-#. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10109
+#. A city in New Brunswick in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7713
#, fuzzy
msgid "Saint Stephen"
msgstr "Saint Helena"
#. VC - Saint Vincent and the Grenadines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10111
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7715
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent agus na Grenadines"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10113
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7717
#, fuzzy
msgid "Saint-Anicet"
msgstr "Saint-Brieuc"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10115
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7719
msgid "Saint-Brieuc"
msgstr "Saint-Brieuc"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10117
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7721
msgid "Saint-Chrysostome"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Réunion
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10119
+#. The capital of Réunion
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7723
#, fuzzy
msgid "Saint-Denis"
msgstr "Saint-Louis"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10121
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7725
#, fuzzy
msgid "Saint-Fabien"
msgstr "Saint-Nazaire"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10123
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7727
#, fuzzy
msgid "Saint-François"
msgstr "Saint-Louis"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10125
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7729
#, fuzzy
msgid "Saint-Henri-de-Taillon"
msgstr "Saint-Denis / Gillot"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10127
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7731
#, fuzzy
msgid "Saint-Jean"
msgstr "Saint John"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10129
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7733
#, fuzzy
msgid "Saint-Joachim"
msgstr "Saint John"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10131
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7735
#, fuzzy
msgid "Saint-Jovite"
msgstr "Saint-Louis"
-#. Translators: this is a city in Senegal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10133
+#. A city in Senegal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7737
msgid "Saint-Louis"
msgstr "Saint-Louis"
-#. Translators: this is the capital of Saint Pierre and
-#. Miquelon
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10137
-msgid "Saint-Pierre"
-msgstr "Saint-Pierre"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10139
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7739
#, fuzzy
msgid "Saint-Quentin"
msgstr "Saint-Hubert"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10141
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7741
#, fuzzy
msgid "Saint-Yan"
msgstr "Saint Maarten"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10143
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7743
msgid "Sainte-Anne-de-la-Pocatière"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10144
-#, fuzzy
-msgid "Saipan Island, Saipan International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
#. The name is also written "سخت سر".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10148
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7747
msgid "Sakht Sar"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Oman
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10150
+#. A city in Oman
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7749
msgid "Salalah"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10152
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7751
#, fuzzy
msgid "Salamanca"
msgstr "Catamarca"
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10154
-#, fuzzy
-msgid "Salcea"
-msgstr "Saglek Bay"
-
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10158
-msgid "Salem"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10162
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7753
#, fuzzy
msgid "Salida"
msgstr "An tSomáil"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10164
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7755
#, fuzzy
msgid "Salignano"
msgstr "Sionainn"
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10168
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7757
msgid "Salina"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10172
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7759
msgid "Salinas"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10176
-msgid "Salisbury"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10180
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7761
msgid "Sallisaw"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10183
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7763
msgid "Salmon"
msgstr "Salmon"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10186
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7765
#, fuzzy
msgid "Salmon Arm"
msgstr "Salmon"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10188
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7767
#, fuzzy
msgid "Salon"
msgstr "Salmon"
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10190
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7769
msgid "Salt Lake City"
msgstr "Salt Lake City"
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10192
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7771
msgid "Salta"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Coahuila in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10194
+#. A city in Coahuila in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7773
msgid "Saltillo"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Bahia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10196
+#. A city in Bahia in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7775
msgid "Salvador"
msgstr "An tSalvadóir"
-#. Translators: this is a city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10198
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7777
msgid "Salzburg"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "СамаÑ?а".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10202
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7781
msgid "Samara"
msgstr "Samara"
-#. Translators: This is a Russian time zone, used in the
-#. Samara oblast and Udmurtia, on the eastern edge of
-#. European Russia. The Russian name is "СамаÑ?Ñ?кое вÑ?емÑ?".
-#. This string is only used in places where "Russia" is
-#. already clear from context.
+#. A Russian time zone, used in the Samara oblast and
+#. Udmurtia, on the eastern edge of European Russia. The
+#. Russian name is "СамаÑ?Ñ?кое вÑ?емÑ?". This string is only
+#. used in places where "Russia" is already clear from
+#. context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10209
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7788
#, fuzzy
msgid "Samara Time"
msgstr "Samara"
-#. Translators: this is a city in Uzbekistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10211
+#. A city in Uzbekistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7790
#, fuzzy
msgid "Samarqand"
msgstr "Samarkand"
@@ -22412,442 +20092,323 @@ msgstr "Samarkand"
#. WS - Samoa, an independent nation not to be confused with
#. "American Samoa"
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10215
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7794
msgid "Samoa"
msgstr "Samó"
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10217
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7796
#, fuzzy
msgid "Samsun"
msgstr "Salmon"
-#. Translators: this is a city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10219
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7798
msgid "San Andrés"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10222
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7800
msgid "San Angelo"
msgstr "San Angelo"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10225
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7802
msgid "San Antonio"
msgstr "San Antonio"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10226
-#, fuzzy
-msgid "San Antonio International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10228
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7804
#, fuzzy
msgid "San Antonio del Táchira"
msgstr "San Antonio"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10232
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7806
#, fuzzy
msgid "San Bernardino"
msgstr "San Fernando"
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10234
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7808
msgid "San Borja"
msgstr "San Borja"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10238
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7810
msgid "San Carlos"
msgstr "San Carlos"
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10240
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7812
#, fuzzy
msgid "San Carlos de Bariloche"
msgstr "San Carlos"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10244
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7814
msgid "San Diego"
msgstr "San Diego"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10245
-msgid "San Diego / El Cajon, Gillespie Field Airport"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10246
-msgid "San Diego International-Lindbergh Field"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10247
-#, fuzzy
-msgid "San Diego, North Island, Naval Air Station"
-msgstr "Aerstáisiún Cabhlaigh na Stáit Aontaithe Atsugi"
-
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10249
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7816
#, fuzzy
msgid "San Felipe"
msgstr "Santa Fe"
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10251
-msgid "San Fernando"
-msgstr "San Fernando"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10255
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7818
msgid "San Francisco"
msgstr "San Francisco"
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10257
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7820
msgid "San Ignacio de Velasco"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10259
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7822
msgid "San Javier"
msgstr "San Javier"
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10261
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7824
msgid "San JoaquÃn"
msgstr "San JoaquÃn"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10265
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7826
msgid "San Jose"
msgstr "San Jose"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10266
-msgid "San Jose / Reid / Hillv"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10267
-#, fuzzy
-msgid "San Jose International Airport"
-msgstr "Aerfort Idirnáisiúnta Vancouver"
-
-#. Translators: this is the capital of Costa Rica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10269
+#. The capital of Costa Rica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7828
#, fuzzy
msgid "San José"
msgstr "San Jose"
-#. Translators: this is a city in Bolivia.
-#. This is one of several cities in Bolivia called "San José".
+#. A city in Bolivia.
+#. One of several cities in Bolivia called "San José".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10273
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7832
msgid "San José de Chiquitos"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Baja California Sur in
-#. Mexico
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10277
+#. A city in Baja California Sur in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7834
msgid "San José del Cabo"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Puerto Rico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10279
+#. A city in Puerto Rico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7836
msgid "San Juan"
msgstr "San Juan"
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10281
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7838
msgid "San Juan de los Morros"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10285
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7840
msgid "San Luis Obispo"
msgstr "San Luis Obispo"
-#. Translators: this is a city in San Luis Potosà in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10287
-#, fuzzy
-msgid "San Luis PotosÃ"
-msgstr "San Luis"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10290
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7842
msgid "San Marcos"
msgstr "San Marcos"
-#. Translators: this is the capital of San Marino
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10292
-#, fuzzy
-msgid "San Marino"
-msgstr "San Marcos"
-
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10294
-msgid "San Miguel de Tucumán"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10296
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7844
#, fuzzy
msgid "San Pablo"
msgstr "San Carlos"
-#. Translators: this is the capital of El Salvador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10298
+#. The capital of El Salvador
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7846
#, fuzzy
msgid "San Salvador"
msgstr "An tSalvadóir"
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10300
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7848
msgid "San Salvador de Jujuy"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10302
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7850
#, fuzzy
msgid "San Stèfano"
msgstr "San Antonio"
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10304
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7852
msgid "San Tomé"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Yemen.
+#. The capital of Yemen.
#. "Sanaa" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "San'a'".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10309
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7857
#, fuzzy
msgid "Sanaa"
msgstr "Ceanada"
-#. Translators: this is a city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10311
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7859
msgid "Sanandaj"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10315
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7861
msgid "Sand Point"
msgstr "Sand Point"
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10317
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7863
msgid "Sandakan"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10319
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7865
#, fuzzy
msgid "Sandane"
msgstr "Ceanadach"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10323
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7867
msgid "Sandberg"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10326
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7869
msgid "Sandpoint"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10329
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7871
msgid "Sandspit"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10333
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7873
msgid "Sandwich"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10337
-msgid "Sanford"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10338
-msgid "Sanford Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10340
-#, fuzzy
-msgid "Sanganer"
-msgstr "San Javier"
-
-#. Translators: this is a city in Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10342
+#. A city in Switzerland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7875
#, fuzzy
msgid "Sankt Gallen"
msgstr "Saint Helena"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10344
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7877
msgid "Sanrizuka"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10346
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7879
msgid "Sant'Eufemia Lamezia"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10350
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7881
msgid "Santa Ana"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10352
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7883
msgid "Santa Ana de Yacuma"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10356
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7885
msgid "Santa Barbara"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10358
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7887
#, fuzzy
msgid "Santa Bárbara"
msgstr "San Borja"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10360
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7889
#, fuzzy
msgid "Santa Catarina"
msgstr "St. Catharines"
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10362
-msgid "Santa Clara"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10364
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7891
#, fuzzy
msgid "Santa Cruz"
msgstr "Santa Fe"
-#. Translators: this is a city in Portugal.
-#. This is one of several cities in Portugal called "Santa
-#. Cruz".
+#. A city in Portugal.
+#. One of several cities in Portugal called "Santa Cruz".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10369
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7895
msgid "Santa Cruz das Flores"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10373
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7897
msgid "Santa Fe"
msgstr "Santa Fe"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10377
-msgid "Santa Maria"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10381
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7899
msgid "Santa Monica"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10385
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7901
msgid "Santa Rosa"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10387
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7903
msgid "Santa Rosa de Copán"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10389
+#. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7905
msgid "Santa Teresa de Lo Ovalle"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10391
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7907
#, fuzzy
msgid "Santander"
msgstr "Santa Fe"
-#. Translators: this is a city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10393
+#. A city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7909
msgid "Santarém"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10395
-msgid "Santiago"
-msgstr "Saintiagó"
-
-#. Translators: this is a city in Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10397
+#. A city in Cuba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7911
#, fuzzy
msgid "Santiago de Cuba"
msgstr "Saintiagó"
-#. Translators: this is the capital of the Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10399
+#. The capital of the Dominican Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7913
#, fuzzy
msgid "Santo Domingo"
msgstr "Sto. Domingo"
-#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10401
+#. A city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7915
#, fuzzy
msgid "Santos"
msgstr "San Jose"
-#. Translators: this is a city in Hainan in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10403
+#. A city in Hainan in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7917
msgid "Sanya"
msgstr ""
@@ -22855,3305 +20416,2878 @@ msgstr ""
#. "São Tomé and PrÃncipe". The official ISO 3166 short English
#. name does not have the accents.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10408
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7922
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Bosnia and Herzegovina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10410
+#. The capital of Bosnia and Herzegovina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7924
msgid "Sarajevo"
msgstr "Sairéavó"
-#. Translators: this is a city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10412
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7926
#, fuzzy
msgid "Sarakhs"
msgstr "Samara"
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10416
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7928
msgid "Saranac Lake"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10420
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7930
msgid "Sarasota"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10422
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7932
msgid "Saratov"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Chad
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10424
+#. A city in Chad
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7934
msgid "Sarh"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10426
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7936
msgid "Sarnia"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10428
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7938
msgid "Saskatchewan"
msgstr "Saskatchewan"
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10430
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7940
msgid "Saskatoon"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10432
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7942
#, fuzzy
msgid "Satu Mare"
msgstr "Saint Maarten"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10433
-msgid "Saturna Island Meteorological Aeronautical Presentation System"
-msgstr ""
-
#. SA - Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10435
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7944
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "An Araib Shádach"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10437
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7946
#, fuzzy
msgid "Sault Sainte Marie"
msgstr "Sault Ste Marie"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10441
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7948
msgid "Sault Ste. Marie"
msgstr "Sault Ste. Marie"
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10445
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7950
msgid "Savanna"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10449
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7952
msgid "Savannah"
msgstr "Savannah"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10450
-#, fuzzy
-msgid "Savannah International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10452
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7954
msgid "Savonlinna"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10456
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7956
msgid "Savoonga"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10458
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7958
#, fuzzy
msgid "Sawada"
msgstr "�sáid eochracha prea&btha"
-#. Translators: This is a state in Germany. The local name
-#. is "Sachsen". Please use that unless you know that it has
-#. a different name in your language.
+#. A state in Germany. The local name is "Sachsen". Please
+#. use that unless you know that it has a different name in
+#. your language.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10463
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7963
msgid "Saxony"
msgstr "An tSacsain"
-#. Translators: This is a state in Germany. The local name
-#. is "Sachsen-Anhalt". Please use that unless you know that
-#. it has a different name in your language.
+#. A state in Germany. The local name is "Sachsen-Anhalt".
+#. Please use that unless you know that it has a different
+#. name in your language.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10468
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7968
msgid "Saxony-Anhalt"
msgstr "An tSacsain-Anhalt"
-#. Translators: this is a city in Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10470
+#. A city in Yemen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7970
msgid "Say'un"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10474
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7972
#, fuzzy
msgid "Scammon Bay"
msgstr "Samó"
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10478
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7974
msgid "Scappoose"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Brussels, Flemish and
-#. Walloon Brabant in Belgium
+#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in
+#. Belgium
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10482
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7978
#, fuzzy
msgid "Schaffen"
msgstr "�ais Shisiuánach"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10484
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7980
msgid "Schefferville"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Schleswig-Holstein in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10488
+#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7982
msgid "Schleswig"
msgstr "Schleswig"
-#. Translators: This is a state in Germany. The Danish name
-#. is "Slesvig-Holsten".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10492
+#. A state in Germany. The Danish name is "Slesvig-Holsten".
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7984
msgid "Schleswig-Holstein"
msgstr "Schleswig-Holstein"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10496
+#. A state/province/territory in United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7986
msgid "Scotland"
msgstr "Albain"
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10500
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7988
msgid "Scottsbluff"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10504
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7990
msgid "Scottsdale"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10508
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7992
msgid "Searcy"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10512
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7994
msgid "Seattle"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10513
-#, fuzzy
-msgid "Seattle Boeing Field"
-msgstr "Réimse Anaithnid"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10514
-#, fuzzy
-msgid "Seattle-Tacoma International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10518
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7996
msgid "Sedalia"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Mecklenburg-Western
-#. Pomerania in Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10522
+#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7998
msgid "Seebad Heringsdorf"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10524
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8000
msgid "Seebe"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10526
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8002
msgid "Seinäjoki"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10530
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8004
msgid "Selawik"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10534
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8006
msgid "Seldovia"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10536
+#. A city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8008
msgid "Selebi-Phikwe"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10540
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8010
msgid "Selinsgrove"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10543
-msgid "Seminole"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
#. The name is also written "سÙ?Ù?اÙ?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10547
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8014
#, fuzzy
msgid "Semnan"
msgstr "An Ghearmáin"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10549
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8016
msgid "Sendai"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10550
-#, fuzzy
-msgid "Sendai Airport"
-msgstr "© Craig Drummond, 2004"
-
#. SN - Senegal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10552
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8018
msgid "Senegal"
msgstr "An tSeineagáil"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10554
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8020
#, fuzzy
msgid "Senneville"
msgstr "Clintonville"
-#. Translators: this is the capital of South Korea.
+#. The capital of South Korea.
#. "Seoul" is the traditional English name.
#. The local name in Korean is "Soul".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10559
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8025
msgid "Seoul"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10561
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8027
msgid "Sepang"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10563
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8029
msgid "Sept-Ã?les"
msgstr ""
#. RS - Serbia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10565
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8031
#, fuzzy
msgid "Serbia"
msgstr "An tSiria"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10567
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8033
msgid "Sergipe"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10569
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8035
msgid "Setif"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10573
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8037
msgid "Seward"
msgstr ""
#. SC - Seychelles
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10575
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8039
msgid "Seychelles"
msgstr "Na Séiséil"
-#. Translators: this is a city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10577
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8041
#, fuzzy
msgid "Sfax"
msgstr "Sóifia"
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10579
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8043
msgid "Shaanxi"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
#. The name is also written "Ø´Ù?ر باÙ?ا".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10583
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8047
msgid "Shahr-e Bala"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
#. The name is also written "Ø´Ù?ر Ù?رد".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10587
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8051
msgid "Shahr-e Kord"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10589
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8053
#, fuzzy
msgid "Shandong"
msgstr "Sionainn"
-#. Translators: this is a city in Shanghai in China.
-#. The name is also written "�海".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10593
-msgid "Shanghai"
-msgstr "Shanghai"
-
-#. Translators: this is a city in Ireland.
+#. A city in Ireland.
#. The local name in Irish is "Sionainn".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10597
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8057
msgid "Shannon"
msgstr "Sionainn"
-#. Translators: this is a city in Guangdong in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10599
+#. A city in Guangdong in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8059
msgid "Shantou"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10601
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8061
#, fuzzy
msgid "Shanxi"
msgstr "Shanghai"
-#. Translators: this is a city in the United Arab Emirates.
+#. A city in the United Arab Emirates.
#. "Sharjah" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Ash Shariqah".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10606
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8066
msgid "Sharjah"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Egypt
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10608
+#. A city in Egypt
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8068
#, fuzzy
msgid "Sharm ash Shaykh"
msgstr "Sharm El Sheikhintl"
-#. Translators: this is a city in North West England in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10612
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8070
msgid "Shawbury"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10614
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8072
#, fuzzy
msgid "Shawinigan"
msgstr "Shanghai"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10618
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8074
msgid "Shawnee"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10622
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8076
msgid "Sheboygan"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10623
-msgid "Sheep Mountain, Sheep Mountain Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10625
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8078
#, fuzzy
msgid "Sheet Harbour"
msgstr "Ollainnis; Pléimeannais"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10629
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8080
msgid "Shelby"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Indiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10633
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8082
msgid "Shelbyville"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10635
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8084
msgid "Sheldon"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Western Australia in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10639
+#. A city in Western Australia in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8086
msgid "Shellborough"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10643
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8088
msgid "Shelton"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10647
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8090
msgid "Shenandoah"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Liaoning in China.
+#. A city in Liaoning in China.
#. The name is also written "æ²?é?³".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10651
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8094
#, fuzzy
msgid "Shenyang"
msgstr "Shanghai"
-#. Translators: this is a city in Guangdong in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10653
+#. A city in Guangdong in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8096
msgid "Shenzhen"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10655
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8098
msgid "Sherbrooke"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10656
-#, fuzzy
-msgid "Sheremet'ye Airport"
-msgstr "© 2003 George Staikos"
-
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10660
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8100
msgid "Sheridan"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10661
-#, fuzzy
-msgid "Sheringham Automatic Weather Reporting System"
-msgstr "Córas Bhreathnú Dromchla UathoibrÃoch"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10664
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8102
#, fuzzy
msgid "Sherman"
msgstr "An Ghearmáin"
-#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10666
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8104
msgid "Shingle Point"
msgstr "Shingle Point"
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
#. The name is also written "Ø´Û?راز".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10670
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8108
msgid "Shiraz"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10674
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8110
msgid "Shirley"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10676
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8112
#, fuzzy
msgid "Shiroi"
msgstr "An Afraic/Nairobi"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10680
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8114
msgid "Shishmaref"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Israel
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10682
+#. A city in Israel
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8116
#, fuzzy
msgid "Shizzafon"
msgstr "Sionainn"
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10686
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8120
msgid "Shoreham-by-Sea"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10690
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8122
msgid "Show Low"
msgstr "Show Low"
-#. Translators: This is a Japanese research station in
-#. Antarctica. The string is only used in places where
-#. "Antarctica" is already clear from context.
+#. A Japanese research station in Antarctica. The string is
+#. only used in places where "Antarctica" is already clear
+#. from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10695
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8127
#, fuzzy
msgid "Showa Station"
msgstr "Ainm an stáisiúin:"
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10699
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8129
msgid "Shreveport"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10700
-#, fuzzy
-msgid "Shreveport Downtown Airport"
-msgstr "Fón Póca"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10701
-#, fuzzy
-msgid "Shreveport Regional Airport"
-msgstr "Name=Réigiúnach agus Insroichteacht"
-
-#. Translators: this is a city in Kazakhstan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10703
+#. A city in Kazakhstan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8131
msgid "Shymkent"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10705
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8133
msgid "Sibiu"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10707
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8135
msgid "Sibu"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10709
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8137
#, fuzzy
msgid "Sichuan"
msgstr "�ais Shisiuánach"
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10711
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8139
#, fuzzy
msgid "Sidi Amrane"
msgstr "An Araib Shádach"
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10713
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8141
msgid "Sidi Bel Abbes"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10717
-msgid "Sidney"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Cambodia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10719
+#. A city in Cambodia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8143
msgid "Siemreab"
msgstr ""
#. SL - Sierra Leone
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10721
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8145
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Siarra Leon"
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10725
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8147
#, fuzzy
msgid "Sierra Vista"
msgstr "Meiriceá/Boa_Vista"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10726
-#, fuzzy
-msgid "Sigonella Airport"
-msgstr "Meiriceá/Cambridge_Bay"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10727
-#, fuzzy
-msgid "Sikes Airport"
-msgstr "Aerfort Airlake"
-
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10731
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8149
msgid "Siloam Springs"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10735
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8151
msgid "Silver Bay"
msgstr "Silver Bay"
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10739
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8153
msgid "Silver City"
msgstr "Silver City"
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10741
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8155
msgid "Simferopol'"
msgstr "Simferopol'"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10745
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8157
#, fuzzy
msgid "Simi Valley"
msgstr "Valley"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10746
-#, fuzzy
-msgid "Simon Bolivar International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10748
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8159
#, fuzzy
msgid "Sinaloa"
msgstr "Samó"
-#. Translators: this is the capital of Singapore
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10750
-msgid "Singapore"
-msgstr "Singapore"
-
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10752
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8161
#, fuzzy
msgid "Sintra"
msgstr "Lárnach"
-#. Translators: this is a city in Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10754
+#. A city in Switzerland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8163
msgid "Sion"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10756
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8165
msgid "Sioux City"
msgstr "Sioux City"
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10760
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8167
msgid "Sioux Falls"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10762
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8169
msgid "Sioux Lookout"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10766
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8171
msgid "Siren"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10767
-#, fuzzy
-msgid "Sirri Island, Sirri Airport"
-msgstr "Name=Oileán na Nollag"
-
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10771
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8173
msgid "Sisseton"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10773
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8175
msgid "Sitiawan"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10777
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8177
msgid "Sitka"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10779
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8179
#, fuzzy
msgid "Skagen"
msgstr "Agen"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10783
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8181
msgid "Skagway"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10785
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8183
msgid "Skellefteå"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10787
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8185
#, fuzzy
msgid "Skien"
msgstr "An Spáinn"
-#. Translators: this is the capital of Macedonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10789
+#. The capital of Macedonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8187
msgid "Skopje"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10791
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8189
msgid "Skrydstrup"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10792
-msgid "Sky Harbor Airport"
-msgstr "Aerfort Sky Harbor"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10793
-#, fuzzy
-msgid "Skylark Field Airport"
-msgstr "Glan an réimse ionchurtha"
-
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10795
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8191
msgid "SkÃathos"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10797
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8193
msgid "Skövde"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10799
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8195
msgid "Slave Lake"
msgstr "Slave Lake"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10803
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8197
#, fuzzy
msgid "Slayton"
msgstr "Clayton"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10807
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8199
msgid "Sleetmute"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10809
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8201
msgid "SliaÄ?"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10813
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8203
msgid "Slidell"
msgstr ""
#. SK - Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10815
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8205
msgid "Slovakia"
msgstr "An tSlóvaic"
#. SI - Slovenia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10817
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8207
msgid "Slovenia"
msgstr "An tSlóivéin"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10820
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8209
msgid "Smithers"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10824
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8211
msgid "Smithfield"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10828
+#. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8213
msgid "Smyrna"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10830
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8215
#, fuzzy
msgid "Snag"
msgstr "Saintiagó"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10833
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8217
msgid "Snyder"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10836
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8219
msgid "Soda Springs"
msgstr "Soda Springs"
-#. Translators: this is a city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10838
-#, fuzzy
-msgid "Soesterberg"
-msgstr "St Petersburg"
-
-#. Translators: this is the capital of Bulgaria.
+#. The capital of Bulgaria.
#. "Sofia" is the traditional English name.
#. The local name is "Sofiya".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10843
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8224
msgid "Sofia"
msgstr "Sóifia"
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10845
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8226
#, fuzzy
msgid "Sola"
msgstr "An tSomáil"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10849
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8228
msgid "Soldotna"
msgstr ""
#. SB - Solomon Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10851
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8230
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Oileáin Sholamón"
-#. Translators: this is a city in Bangladesh
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10853
+#. A city in Bangladesh
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8232
msgid "Solpur"
msgstr ""
#. SO - Somalia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10855
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8234
msgid "Somalia"
msgstr "An tSomáil"
-#. Translators: this is a city in Kentucky in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10859
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8236
msgid "Somerset"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10863
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8238
msgid "Somerville"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10865
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8240
msgid "Songea"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10868
-#, fuzzy
-msgid "Sonora"
-msgstr "San Borja"
-
-#. Translators: this is a city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10870
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8242
msgid "Sottrupskov"
msgstr ""
#. ZA - South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10872
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8244
msgid "South Africa"
msgstr "An Afraic Theas"
-#. Translators: this is a state/province/territory in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10876
+#. A state/province/territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8246
#, fuzzy
msgid "South Australia"
msgstr "An Astráil/New South Wales"
-#. Translators: this is a city in Indiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10880
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8248
msgid "South Bend"
msgstr "South Bend"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10884
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8250
msgid "South Carolina"
msgstr "South Carolina"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10888
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8252
msgid "South Dakota"
msgstr "South Dakota"
#. GS - South Georgia and the South Sandwich Islands, a British
#. territory in the South Atlantic.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10892
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8256
#, fuzzy
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "An tSeoirsia Theas agus na hOileáin"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10896
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8258
#, fuzzy
msgid "South Haven"
msgstr "South Bend"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10900
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8260
#, fuzzy
msgid "South Hill"
msgstr "Ndebele Theas"
#. KR - The Republic of Korea, aka South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10902
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8262
#, fuzzy
msgid "South Korea"
msgstr "Poblacht na Cóiré"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10906
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8264
#, fuzzy
msgid "South Lake Tahoe"
msgstr "South Dakota"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10910
+#. A state/province/territory in United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8266
#, fuzzy
msgid "South and South West England"
msgstr "SOUTH EAST ARROW AGUS SOUTH WEST ARROW"
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10914
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8270
msgid "Southampton"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10916
-msgid "Southend"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10920
-msgid "Southern Pines"
-msgstr "Southern Pines"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10921
-#, fuzzy
-msgid "Southwest Florida International Airport"
-msgstr "Southwest Florida Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10923
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8272
msgid "Soúda"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10924
-msgid "Spadeadam"
-msgstr ""
-
#. ES - Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10926
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8274
msgid "Spain"
msgstr "An Spáinn"
-#. Translators: this is a city in Rhineland-Palatinate in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10930
+#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8276
msgid "Spangdahlem"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10934
-msgid "Sparta"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10935
-#, fuzzy
-msgid "Sparwood Automatic Weather Reporting System"
-msgstr "Córas Bhreathnú Dromchla UathoibrÃoch"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10936
-#, fuzzy
-msgid "Sparwood, Sparwood-Elk Valley Airport"
-msgstr "Sparwood / Elk Valley"
-
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10938
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8278
msgid "Spencer"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10940
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8280
#, fuzzy
msgid "Spirit River"
msgstr "Pine River"
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10942
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8282
msgid "Spiritwood"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10944
+#. A city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8284
msgid "Split"
msgstr "Split"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10947
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8286
msgid "Spofford"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10951
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8288
msgid "Spokane"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10952
-#, fuzzy
-msgid "Spokane International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10954
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8290
#, fuzzy
msgid "Sporminore"
msgstr "Singapore"
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10958
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8292
msgid "Springdale"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10959
-#, fuzzy
-msgid "Springdale Municipal"
-msgstr "Bardasach Arlington"
-
-#. Translators: this is a city in Vermont in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10963
-msgid "Springfield"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10965
+#. A city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8294
msgid "Springs"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10968
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8296
msgid "Squamish"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Sri Lanka
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10970
+#. The capital of Sri Lanka
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8298
msgid "Sri Jayewardenepura Kotte"
msgstr ""
#. LK - Sri Lanka
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10972
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8300
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Srà Lanca"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10973
-#, fuzzy
-msgid "St Leonard Automatic Weather Reporting System"
-msgstr "Córas Bhreathnú Dromchla UathoibrÃoch"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10974
-msgid "St. Paul, St. Paul Downtown Holman Field"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10975
-#, fuzzy
-msgid "St. Petersburg, Whitted Airport"
-msgstr "St. Petersburg"
-
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10979
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8302
msgid "Stafford"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10983
+#. A city in Connecticut in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8304
#, fuzzy
msgid "Stamford"
msgstr "Samó"
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10987
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8306
#, fuzzy
msgid "Stampede"
msgstr "Stampede Pass"
-#. Translators: this is a city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10989
-msgid "Standerton"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10990
-#, fuzzy
-msgid "Standiford Field"
-msgstr "Glan an réimse ionchurtha"
-
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10993
-msgid "Stanley"
-msgstr "Stanley"
-
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10997
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8310
msgid "Stansted Mountfitchet"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11001
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8312
#, fuzzy
msgid "Stanton"
msgstr "Sionainn"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11005
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8314
msgid "Staples"
msgstr "Staples"
-#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11009
-#, fuzzy
-msgid "Starkville"
-msgstr "Clarksville"
-
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11013
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8316
msgid "State College"
msgstr "State College"
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
+#. A state/province/territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8318
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Australia"
+msgid "Victoria"
+msgstr "Victoria"
+
+#. A state in Belgium. local name (nl): Antwerpen. local name
+#. (fr): Anvers. local name (de): Antwerpen.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11017
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8322
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Belgium"
+msgid "Antwerp"
+msgstr "Antuairp"
+
+#. A state/province/territory in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8324
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Belgium"
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Lucsamburg"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8326
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "Acre"
+msgstr "Accra"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8328
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "Bahia"
+msgstr "Al Baha"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8330
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "Distrito Federal"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8332
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "Mato Grosso"
+msgstr "Li&péid"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8334
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "Mato Grosso do Sul"
+msgstr "Li&péid"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8336
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "Pernambuco"
+msgstr "Barra dul chun cinn"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8338
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "Rio de Janeiro"
+msgstr "Rio de Janeiro"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8340
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "Roraima"
+msgstr "An Rómáin"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8342
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "São Paulo"
+msgstr "São Paulo"
+
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8344
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Canada"
+msgid "Ontario"
+msgstr "Ontario"
+
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8346
+msgctxt "State in Canada"
+msgid "Quebec"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8348
+#, fuzzy
+msgctxt "State in China"
+msgid "Beijing"
+msgstr "Béising"
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8350
+#, fuzzy
+msgctxt "State in China"
+msgid "Chongqing"
+msgstr "An Ã?ise/Chongqing"
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8352
+#, fuzzy
+msgctxt "State in China"
+msgid "Shanghai"
+msgstr "Shanghai"
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8354
+#, fuzzy
+msgctxt "State in China"
+msgid "Tianjin"
+msgstr "SuÃomh"
+
+#. A state/province/territory in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8356
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Germany"
+msgid "Berlin"
+msgstr "An Eoraip/BeirlÃn"
+
+#. A state/province/territory in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8358
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Germany"
+msgid "Bremen"
+msgstr "An Ghearmáin/Bremen"
+
+#. A state/province/territory in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8360
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Germany"
+msgid "Hamburg"
+msgstr "An Ghearmáin/Hamburg"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8362
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Aguascalientes"
+msgstr "Aguascalientes"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8364
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Campeche"
+msgstr "Rinn Verde"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8366
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Chihuahua"
+msgstr "Chihuahua"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8368
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Colima"
+msgstr "Clemson"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8370
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Distrito Federal"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8372
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Durango"
+msgstr "An Ã?ise/Dubai"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8374
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Oaxaca"
+msgstr "Meiriceá/Curaçao"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8376
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Puebla"
+msgstr "Puebla"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8378
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Querétaro"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8380
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "San Luis PotosÃ"
+msgstr "San Luis"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8382
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Sonora"
+msgstr "San Borja"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8384
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Veracruz"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8386
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Zacatecas"
+msgstr "Meiriceá/Curaçao"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8388
+#, fuzzy
+msgctxt "State in United States"
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgia"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8390
+#, fuzzy
+msgctxt "State in United States"
+msgid "Indiana"
+msgstr "Meiriceá/Indiana/Knox"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8392
+#, fuzzy
+msgctxt "State in United States"
+msgid "New York"
+msgstr "Meiriceá/Nua_Eabhrac"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8394
+#, fuzzy
+msgctxt "State in United States"
+msgid "Washington"
+msgstr "Washington"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8396
+#, fuzzy
+msgctxt "State in United States"
+msgid "Wyoming"
+msgstr "Wyoming"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8398
msgid "Statesboro"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11021
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8400
msgid "Statesville"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11025
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8402
msgid "Staunton"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in South and South West
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11029
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8406
msgid "Staverton"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "СÑ?авÑ?ополÑ?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11033
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8410
#, fuzzy
msgid "Stavropol'"
msgstr "Simferopol'"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11037
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8412
#, fuzzy
msgid "Steamboat Springs"
msgstr "Soda Springs"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11040
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8414
#, fuzzy
msgid "Stephen"
msgstr "St Joseph"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11043
-msgid "Stephenville"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11047
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8416
#, fuzzy
msgid "Sterling"
msgstr "An Eoraip/BeirlÃn"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11051
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8418
msgid "Sterling Heights"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11055
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8420
msgid "Stevens Point"
msgstr "Stevens Point"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11058
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8422
#, fuzzy
msgid "Steveston"
msgstr "Stevens Point"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11061
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8424
msgid "Stewart"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11065
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8426
msgid "Stillwater"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11066
-#, fuzzy
-msgid "Stinson Municipal Airport"
-msgstr "Aerfort Bardasach Arlington"
-
-#. Translators: this is the capital of Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11068
+#. The capital of Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8428
msgid "Stockholm"
msgstr "Stócólm"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11069
-#, fuzzy
-msgid "Stockholm-Arlanda Airport"
-msgstr "Name=Oileán na Nollag"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11070
-msgid "Stockholm-Bromma Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11074
-msgid "Stockton"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11076
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8430
#, fuzzy
msgid "Stokka"
msgstr "Atoka"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11078
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8432
msgid "Stoneham"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11080
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8434
msgid "Stony Rapids"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11082
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8436
msgid "Storm Lake"
msgstr "Storm Lake"
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11086
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8438
msgid "Stornoway"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11088
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8440
msgid "Strasbourg"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "СÑ?Ñ?игино".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11092
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8444
msgid "Strigino"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11096
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8446
msgid "Stuart"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11100
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8448
msgid "Sturgeon Bay"
msgstr "Sturgeon Bay"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11104
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8450
msgid "Sturgis"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11108
-msgid "Stuttgart"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11110
+#. A city in the Philippines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8452
#, fuzzy
msgid "Subic"
msgstr "Subic Bay"
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11112
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8454
msgid "Suceava"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11114
+#. The capital of Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8456
msgid "Sucre"
msgstr ""
#. SD - Sudan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11116
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8458
msgid "Sudan"
msgstr "An tSúdáin"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11118
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8460
msgid "Sudbury"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11122
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8462
msgid "Suffolk"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11125
-msgid "Sugar Land"
-msgstr "Sugar Land"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11126
-#, fuzzy
-msgid "Sugar Land Municipal / Hull Field Airport"
-msgstr "Auckland, Oileáin Chatham"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11129
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8464
msgid "Sulphur Springs"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11133
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8466
msgid "Sumburgh"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11136
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8468
#, fuzzy
msgid "Summerland"
msgstr "An Eilvéis"
-#. Translators: this is a city in Prince Edward Island in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11140
+#. A city in Prince Edward Island in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8470
msgid "Summerside"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11142
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8472
msgid "Sundsvall"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Taiwan.
-#. The name is also written "�山".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11146
-#, fuzzy
-msgid "Sung-shan"
-msgstr "Sungshan/Taipei"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11150
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8474
msgid "Sunnyvale"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11154
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8476
msgid "Superior"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11156
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8478
msgid "Surat Thani"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "СÑ?Ñ?гÑ?Ñ?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11160
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8482
msgid "Surgut"
msgstr ""
#. SR - Suriname
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11162
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8484
msgid "Suriname"
msgstr "Suranam"
-#. Translators: this is a city in Serbia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11164
-msgid "SurÄ?in"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11168
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8486
msgid "Sussex"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11172
-msgid "Sutton"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is the capital of Fiji
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11174
-#, fuzzy
-msgid "Suva"
-msgstr "An tSúdáin"
-
#. SJ - Svalbard and Jan Mayen. Svalbard is an island in the
#. Arctic Ocean which is a part of Norway with unusual status
#. internationally.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11179
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8491
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11181
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8493
msgid "Svartnes"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11183
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8495
msgid "Svolvær"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11185
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8497
#, fuzzy
msgid "Swan River"
msgstr "Meiriceá/Rainy_River"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11189
-msgid "Swansboro"
-msgstr ""
-
#. SZ - Swaziland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11191
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8499
msgid "Swaziland"
msgstr "An tSuasalainn"
#. SE - Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11193
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8501
msgid "Sweden"
msgstr "An tSualainn"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11196
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8503
msgid "Sweetwater"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11198
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8505
msgid "Swift Current"
msgstr "Swift Current"
#. CH - Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11200
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8507
msgid "Switzerland"
msgstr "An Eilvéis"
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11202
-msgid "Sydney"
-msgstr "Sydney"
-
-#. Translators: this is a city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11204
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8509
msgid "Syktyvkar"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11208
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8511
msgid "Sylvania"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11212
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8513
msgid "Syracuse"
msgstr ""
#. SY - Syrian Arab Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11214
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8515
msgid "Syria"
msgstr "An tSiria"
-#. Translators: this is a city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11216
+#. A city in Poland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8517
msgid "Szczecin"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11218
+#. A city in Hungary
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8519
msgid "Szeged"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11220
+#. A city in Hungary
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8521
msgid "Szolnok"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11222
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8523
msgid "Sámos"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Amazonas in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11224
+#. A city in Amazonas in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8525
msgid "São Félix"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Amazonas in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11226
+#. A city in Amazonas in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8527
#, fuzzy
msgid "São Gabriel"
msgstr "São Paulo"
-#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11228
+#. A city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8529
msgid "São José dos Campos"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Maranhão in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11230
+#. A city in Maranhão in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8531
msgid "São LuÃs"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11232
-msgid "São Paulo"
-msgstr "São Paulo"
-
-#. Translators: this is a city in Rio de Janeiro in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11234
+#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8533
msgid "São Pedro da Aldeia"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11236
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8535
msgid "Söderhamn"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Greenland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11238
+#. A city in Greenland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8537
msgid "Søndre Strømfjord"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11240
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8539
msgid "Sørkjosen"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in the Faroe Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11242
+#. A city in the Faroe Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8541
msgid "Sørvágur"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Taiwan.
+#. The capital of Taiwan.
#. The name is also written "è?ºå??å¸?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11246
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8545
msgid "T'ai-pei Shih"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11248
+#. A city in Yemen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8547
msgid "Ta'izz"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Egypt
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11250
+#. A city in Egypt
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8549
msgid "Taba"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11252
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8551
msgid "Tabarka"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11254
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8553
#, fuzzy
msgid "Tabas"
msgstr "Barbadós"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11256
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8555
msgid "Tabasco"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11258
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8557
msgid "Tabora"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
#. The name is also written "تبرÙ?ز".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11262
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8561
msgid "Tabriz"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11264
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8563
msgid "Tabuk"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11266
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8565
msgid "Tacna"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11270
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8567
msgid "Tacoma"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11271
-#, fuzzy
-msgid "Tacoma / McChord Air Force Base"
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa Aurora Buckley"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11272
-#, fuzzy
-msgid "Tacoma Narrows Airport"
-msgstr "Meiriceá/La_Paz"
-
-#. Translators: this is a city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11274
+#. A city in South Korea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8569
#, fuzzy
msgid "Taegu"
msgstr "Taegu Ab"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11275
-#, fuzzy
-msgid "Tafaraoui Airport"
-msgstr "© Craig Drummond, 2004"
-
-#. Translators: This refers to the time zone in the Society
-#. Islands of French Polynesia (including in particular the
-#. island of Tahiti). This string is only used in places
-#. where "French Polynesia" is already clear from context.
+#. This refers to the time zone in the Society Islands of
+#. French Polynesia (including in particular the island of
+#. Tahiti). This string is only used in places where
+#. "French Polynesia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11281
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8575
msgid "Tahiti / Society Islands"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11285
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8577
msgid "Tahlequah"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Macau.
+#. A city in Macau.
#. The local name in Chinese is "Dangzai / 氹�".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11289
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8581
msgid "Taipa"
msgstr ""
#. TW - Taiwan, Province of China. (That's the official ISO
#. 3166 short English name.)
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11293
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8585
msgid "Taiwan"
msgstr "An Téaváin"
-#. Translators: this is a city in Shanxi in China.
+#. A city in Shanxi in China.
#. The name is also written "太å??".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11297
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8589
msgid "Taiyuan"
msgstr ""
#. TJ - Tajikistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11299
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8591
msgid "Tajikistan"
msgstr "An TáidsÃceastáin"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11301
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8593
msgid "Takamatsu"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11303
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8595
msgid "Takatsu"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11307
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8597
#, fuzzy
msgid "Takotna"
msgstr "Tonga"
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11309
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8599
msgid "Talara"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11311
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8601
msgid "Talavera la Real"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11315
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8603
msgid "Talkeetna"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11319
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8605
msgid "Tallahassee"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Estonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11321
+#. The capital of Estonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8607
msgid "Tallinn"
msgstr "Tallinn"
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11323
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8609
msgid "Taloyoak"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11325
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8611
msgid "Tamaduste"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11327
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8613
#, fuzzy
msgid "Tamanrasset"
msgstr "Tasmania"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11329
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8615
#, fuzzy
msgid "Tamaricciola"
msgstr "An Iamáice"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11331
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8617
#, fuzzy
msgid "Tamaulipas"
msgstr "Tasmania"
-#. Translators: this is a city in Senegal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11333
+#. A city in Senegal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8619
msgid "Tambacounda"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11337
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8621
msgid "Tampa"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11338
-#, fuzzy
-msgid "Tampa International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11340
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8623
#, fuzzy
msgid "Tampere"
msgstr "Palmer"
-#. Translators: this is a city in Tamaulipas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11342
+#. A city in Tamaulipas in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8625
msgid "Tampico"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11344
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8627
#, fuzzy
msgid "Tamrah"
msgstr "Samara"
-#. Translators: this is a city in New South Wales in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11348
+#. A city in New South Wales in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8629
msgid "Tamworth"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11352
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8631
msgid "Tanana"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Morocco.
+#. A city in Morocco.
#. "Tangier" is the traditional English name.
#. The local name is "Tanger".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11357
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8636
#, fuzzy
msgid "Tangier"
msgstr "An Afraic/Bangui"
#. TZ - United Republic of Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11359
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8638
msgid "Tanzania"
msgstr "An Tansáin"
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11361
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8640
#, fuzzy
msgid "Tanágra"
msgstr "Tonga"
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11365
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8642
msgid "Taos"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Chiapas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11367
+#. A city in Chiapas in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8644
msgid "Tapachula"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11369
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8646
#, fuzzy
msgid "Tarapoto"
msgstr "Toronto"
-#. Translators: this is a city in Acre in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11371
+#. A city in Acre in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8648
#, fuzzy
msgid "Tarauacá"
msgstr "Tarawa"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11373
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8650
msgid "Tarbes"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11375
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8652
msgid "Tarija"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11379
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8654
#, fuzzy
msgid "Tarryall"
msgstr "Marshall"
-#. Translators: this is a city in Estonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11381
+#. A city in Estonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8656
msgid "Tartu"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11383
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8658
msgid "Tarvisio"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Uzbekistan.
+#. The capital of Uzbekistan.
#. "Tashkent" is the traditional English name.
#. The local name is "Toshkent".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11388
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8663
msgid "Tashkent"
msgstr "Taiscint"
-#. Translators: this is a state/province/territory in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11392
+#. A state/province/territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8665
msgid "Tasmania"
msgstr "Tasmania"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11394
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8667
#, fuzzy
msgid "Tateyama"
msgstr "Tateyama Ab"
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11398
-msgid "Taunton"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11400
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8669
msgid "Tawau"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11404
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8671
msgid "Taylorville"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11406
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8673
msgid "Tebessa"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11407
-#, fuzzy
-msgid "Ted Stevens Anchorage International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11409
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8675
msgid "Teesdorf"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Amazonas in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11411
+#. A city in Amazonas in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8677
msgid "Tefé"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11413
+#. The capital of Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8679
msgid "Tegucigalpa"
msgstr "Tegucigalpa"
-#. Translators: this is the capital of Iran.
+#. The capital of Iran.
#. The name is also written "تÙ?راÙ?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11417
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8683
#, fuzzy
msgid "Tehran"
msgstr "An Bhairéin"
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11421
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8685
msgid "Tekamah"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Israel
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11423
+#. A city in Israel
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8687
msgid "Tel Aviv"
msgstr "Tel Aviv"
-#. Translators: this is a city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11425
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8689
msgid "Tela"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11427
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8691
msgid "Telichka"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11431
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8693
msgid "Telluride"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11435
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8695
#, fuzzy
msgid "Tempe"
msgstr "An Ã?imin"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11438
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8697
msgid "Temple"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11440
+#. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8699
msgid "Temuco"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11444
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8701
msgid "Tennessee"
msgstr "Tennessee"
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11446
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8703
msgid "Tepetarla"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Piauà in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11448
+#. A city in Piauà in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8705
msgid "Teresina"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Uzbekistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11450
+#. A city in Uzbekistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8707
#, fuzzy
msgid "Termiz"
msgstr "Thermal"
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11454
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8709
#, fuzzy
msgid "Terra Nova"
msgstr "Terrace Bay"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11457
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8711
msgid "Terrace"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Indiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11461
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8713
msgid "Terre Haute"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11464
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8715
msgid "Terrell"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11466
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8717
msgid "Teslin"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11467
-msgid "Teslin Marine Aviation Reporting Station"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11469
-msgid "Tete"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11473
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8719
msgid "Teterboro"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11475
+#. A city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8721
msgid "Tetouan"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11479
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8723
msgid "Texarkana"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11483
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8725
msgid "Texas"
msgstr "Texas"
#. TH - Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11485
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8727
msgid "Thailand"
msgstr "An Téalainn"
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11489
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8729
msgid "The Dalles"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of the Netherlands.
+#. The capital of the Netherlands.
#. "The Hague" is the traditional English name.
#. The local name in Dutch is "'s-Gravenhage".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11494
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8734
msgid "The Hague"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in the British Virgin Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11496
+#. A city in the British Virgin Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8736
#, fuzzy
msgid "The Mill"
msgstr "An Astráil/Broken_Hill"
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11498
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8738
msgid "The Pas"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Anguilla
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11500
+#. The capital of Anguilla
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8740
#, fuzzy
msgid "The Valley"
msgstr "Valley"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11504
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8742
msgid "The Villages"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11508
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8744
msgid "Thedford"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11509
-#, fuzzy
-msgid "Theodore Francis Green State Airport"
-msgstr "Aerfort Aurora State"
-
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11511
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8746
msgid "ThessalonÃki"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11515
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8748
msgid "Thief River Falls"
msgstr "Thief River Falls"
-#. Translators: this is a city in India.
+#. A city in India.
#. The local name in Malayalam is "തിര�വനന�തപ�ര�".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11519
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8752
msgid "Thiruvananthapuram"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11523
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8754
msgid "Thomaston"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11525
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8756
msgid "Thompson"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11529
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8758
msgid "Thomson"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11533
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8760
#, fuzzy
msgid "Thousand Oaks"
msgstr "Talamh agus Farraige"
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11535
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8762
#, fuzzy
msgid "Three Hills"
msgstr "An Astráil/Broken_Hill"
-#. Translators: This is the timezone at the Thule US Air
-#. Force Base on the west coast of Greenland.
+#. The timezone at the Thule US Air Force Base on the west
+#. coast of Greenland.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11539
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8766
#, fuzzy
msgid "Thule AFB"
msgstr "Thule A. B."
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11541
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8768
msgid "Thunder Bay"
msgstr "Thunder Bay"
-#. Translators: This is a state in Germany. The local name
-#. is "Thüringen". Please use that unless you know that it
-#. has a different name in your language.
+#. A state in Germany. The local name is "Thüringen". Please
+#. use that unless you know that it has a different name in
+#. your language.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11546
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8773
msgid "Thuringia"
msgstr "Thuringia"
-#. Translators: this is a city in Tianjin in China.
-#. The name is also written "天津".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11550
-msgid "Tianjin"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11552
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8775
msgid "Tiaret"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Prince Edward Island in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11556
+#. A city in Prince Edward Island in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8777
msgid "Tignish"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Baja California in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11558
+#. A city in Baja California in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8779
msgid "Tijuana"
msgstr "Tijuana"
-#. Translators: this is a city in Guatemala
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11560
+#. A city in Guatemala
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8781
msgid "Tikal"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11562
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8783
msgid "Tiksi"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11566
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8785
msgid "Tillicum"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11568
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Acre. See the comment on "BrasÃlia Time" for more
+#. details. This string is only used in places where
+#. "Brazil" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8791
+#, fuzzy
+msgctxt "Timezone"
+msgid "Acre"
+msgstr "Accra"
+
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Bahia. See the comment on "BrasÃlia Time" for more
+#. details. This string is only used in places where
+#. "Brazil" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8797
+#, fuzzy
+msgctxt "Timezone"
+msgid "Bahia"
+msgstr "Al Baha"
+
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Mato Grosso. See the comment on "BrasÃlia Time" for more
+#. details. This string is only used in places where
+#. "Brazil" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8803
+#, fuzzy
+msgctxt "Timezone"
+msgid "Mato Grosso"
+msgstr "Li&péid"
+
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Mato Grosso do Sul. See the comment on "BrasÃlia Time"
+#. for more details. This string is only used in places
+#. where "Brazil" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8809
+#, fuzzy
+msgctxt "Timezone"
+msgid "Mato Grosso do Sul"
+msgstr "Li&péid"
+
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Pernambuco. See the comment on "BrasÃlia Time" for more
+#. details. This string is only used in places where
+#. "Brazil" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8815
+#, fuzzy
+msgctxt "Timezone"
+msgid "Pernambuco"
+msgstr "Barra dul chun cinn"
+
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Roraima. See the comment on "BrasÃlia Time" for more
+#. details. This string is only used in places where
+#. "Brazil" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8821
+#, fuzzy
+msgctxt "Timezone"
+msgid "Roraima"
+msgstr "An Rómáin"
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8823
msgid "Timimoun"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11570
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8825
msgid "TimiÅ?oara"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11572
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8827
msgid "Timmins"
msgstr ""
#. TL - Timor-Leste (formerly known as "East Timor")
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11574
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8829
msgid "Timor-Leste"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11578
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8831
msgid "Tin City"
msgstr "Tin City"
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11580
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8833
msgid "Tindouf"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11582
-msgid "Tingo MarÃa"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11583
-msgid "Tinian Island, N. Mariana Is, West Tinian Airport"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11584
-#, fuzzy
-msgid "Tinker Air Force Base"
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa"
-
-#. Translators: this is the capital of Albania.
+#. The capital of Albania.
#. "Tirana" is the traditional English name.
#. The local name is "Tiranë".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11589
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8838
msgid "Tirana"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11591
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8840
msgid "Tirstrup"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in India.
+#. A city in India.
#. The local name in Tamil is "திர����ிராப�பள�ளி".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11595
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8844
msgid "Tiruchchirappalli"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11599
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8846
msgid "Titusville"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11600
-msgid "Titusville, NASA Shuttle Landing Facility"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Montenegro
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11602
+#. A city in Montenegro
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8848
msgid "Tivat"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11604
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8850
msgid "Tlaxcala"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11606
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8852
#, fuzzy
msgid "Tlemcen"
msgstr "An Ã?imin"
-#. Translators: this is a city in Madagascar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11608
+#. A city in Madagascar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8854
#, fuzzy
msgid "Toamasina"
msgstr "Tasmania"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11610
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8856
msgid "Tobermory"
msgstr ""
-#. Translators: This represents the time zone in the
-#. Brazilian state of Tocantins. See the comment on
-#. "BrasÃlia Time" for more details. This string is only
-#. used in places where "Brazil" is already clear from
-#. context.
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Tocantins. See the comment on "BrasÃlia Time" for more
+#. details. This string is only used in places where
+#. "Brazil" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11617
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8862
#, fuzzy
msgid "Tocantins"
msgstr "SuÃomh"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11619
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8864
msgid "Tocantis"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Panama
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11621
+#. A city in Panama
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8866
msgid "Tocumen"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11624
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8868
msgid "Tofino"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11628
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8870
#, fuzzy
msgid "Togiak"
msgstr "Tonga"
#. TG - Togo
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11630
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8872
msgid "Togo"
msgstr "Tógó"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11631
-msgid "Tokachi Japanese Ground Self Defense Force"
-msgstr ""
-
#. TK - Tokelau, a territory of New Zealand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11633
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8874
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11635
+#. The capital of Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8876
#, fuzzy
msgid "Tokyo"
msgstr "Tógó"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11636
-msgid "Tokyo Heliport"
-msgstr "Héileaport Tóiceo"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11637
-msgid "Tokyo International Airport"
-msgstr "Aerfort Idirnáisiúnta Tóiceo"
-
-#. Translators: this is a city in Madagascar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11639
+#. A city in Madagascar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8878
#, fuzzy
msgid "Tolanaro"
msgstr "Tonga"
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11641
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8880
msgid "Toledo"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11642
-#, fuzzy
-msgid "Toledo Express Airport"
-msgstr "© 2003 George Staikos"
-
-#. Translators: this is a city in México in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11644
+#. A city in México in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8882
msgid "Toluca"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11648
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8884
msgid "Tomahawk"
msgstr ""
#. TO - Tonga
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11650
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8886
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#. Translators: this is a city in Nevada in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11654
+#. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8888
msgid "Tonopah"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North East England in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11658
+#. A city in North East England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8890
msgid "Topcliffe"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11662
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8892
msgid "Topeka"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11664
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8894
msgid "Toronto"
msgstr "Toronto"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11665
-msgid "Toronto Buttonville"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11666
-#, fuzzy
-msgid "Toronto Island Airport"
-msgstr "Name=Oileán na Nollag"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11667
-#, fuzzy
-msgid "Toronto Pearson International"
-msgstr "International Ispell"
-
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11669
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8896
msgid "Torp"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11673
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8898
msgid "Torrance"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11675
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8900
msgid "Torrejón del Rey"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11679
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8902
msgid "Torreon"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Coahuila in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11681
+#. A city in Coahuila in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8904
msgid "Torreón"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11685
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8906
msgid "Torrington"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11687
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8908
msgid "Tottori"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11689
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8910
msgid "Touggourt"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11691
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8912
msgid "Toulouse"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11692
-#, fuzzy
-msgid "Toulouse-Blagnac Airport"
-msgstr "Name=Oileán na Nollag"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11693
-#, fuzzy
-msgid "Toulouse-Francazal Airport"
-msgstr "Aerfort Idirnáisiúnta Tóiceo"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11695
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8914
msgid "Tours"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11698
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8916
#, fuzzy
msgid "Tow Hill"
msgstr "Rock Hill"
-#. Translators: this is a city in Queensland in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11700
+#. A city in Queensland in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8918
msgid "Townsville"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11702
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8920
msgid "Toyama"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11704
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8922
msgid "Toyooka"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11706
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8924
msgid "Tozeur"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11708
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8926
msgid "Trabzon"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11712
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8928
#, fuzzy
msgid "Tracy"
msgstr "Terrace Bay"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11713
-#, fuzzy
-msgid "Trail Valley"
-msgstr "Pauls Valley"
-
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11715
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8930
msgid "Trang"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11717
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8932
#, fuzzy
msgid "Trapani"
msgstr "An tSeapáin"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11721
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8934
msgid "Traverse City"
msgstr "Traverse City"
-#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11725
-msgid "Trenton"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11727
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8936
msgid "Trevico"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11729
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8938
msgid "Treviso"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11731
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8940
msgid "Trieste"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11733
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8942
#, fuzzy
msgid "Trignac"
msgstr "Trinidad"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11737
-msgid "Trinidad"
-msgstr "Trinidad"
-
#. TT - Trinidad and Tobago
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11739
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8944
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Oileán na TrÃonóide agus Tobága"
-#. Translators: this is the capital of Libya.
+#. The capital of Libya.
#. "Tripoli" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Tarabulus / طرابÙ?س".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11744
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8949
msgid "Tripoli"
msgstr "TripilÃ"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11746
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8951
msgid "Trois-Rivières"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Mecklenburg-Western
-#. Pomerania in Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11750
+#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8953
msgid "Trollenhagen"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11752
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8955
msgid "Trondheim"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11755
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8957
#, fuzzy
msgid "Trout Lake"
msgstr "<big><b>AirÃonna an Chomhaid:</b></big>"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11759
-msgid "Troy"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11761
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8959
msgid "Troyes"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11765
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8961
msgid "Truckee"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11767
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8963
msgid "Trujillo"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11771
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8965
msgid "Truth or Consequences"
msgstr "Truth or Consequences"
-#. Translators: this is a city in Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11773
+#. A city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8967
#, fuzzy
msgid "Tshabong"
msgstr "Gabúin"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11775
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8969
#, fuzzy
msgid "Tsuiki"
msgstr "Tsuiki Ab"
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11779
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8971
msgid "Tucson"
msgstr "Tucson"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11780
-#, fuzzy
-msgid "Tucson International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11784
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8973
msgid "Tucumcari"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11786
+#. A city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8975
msgid "TucuruÃ"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11790
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8977
msgid "Tuktoyaktuk"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11792
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8979
msgid "Tulcea"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11794
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8981
msgid "Tulln"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11798
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8983
msgid "Tulsa"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11799
-#, fuzzy
-msgid "Tulsa International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11801
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8985
msgid "Tumbes"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11805
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8987
#, fuzzy
msgid "Tunica"
msgstr "An Túinéis"
-#. Translators: this is the capital of Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11807
+#. The capital of Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8989
#, fuzzy
msgid "Tunis"
msgstr "An Túinéis"
#. TN - Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11809
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8991
msgid "Tunisia"
msgstr "An Túinéis"
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11813
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8993
msgid "Tununuk"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11817
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8995
msgid "Tupelo"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11819
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8997
#, fuzzy
msgid "Turayf"
msgstr "An Tuirc"
-#. Translators: this is a city in Italy.
+#. A city in Italy.
#. "Turin" is the traditional English name.
#. The local name is "Torino".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11824
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9002
#, fuzzy
msgid "Turin"
msgstr "Thuringia"
#. TR - Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11826
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9004
msgid "Turkey"
msgstr "An Tuirc"
#. TM - Turkmenistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11828
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9006
msgid "Turkmenistan"
msgstr "An Tuircméanastáin"
#. TC - Turks and Caicos Islands, a British territory in the
#. Caribbean
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11832
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9010
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Oileáin Turks agus Caicos"
-#. Translators: this is a city in Finland.
+#. A city in Finland.
#. The local name in Swedish is "Ã?bo".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11836
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9014
msgid "Turku"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11840
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9016
msgid "Tuscaloosa"
msgstr ""
#. TV - Tuvalu
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11842
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9018
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#. Translators: this is a city in Chiapas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11844
+#. A city in Chiapas in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9020
#, fuzzy
msgid "Tuxtla"
msgstr "Pula"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11848
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9022
msgid "Twentynine Palms"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11852
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9024
msgid "Twillingate"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11855
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9026
msgid "Twin Falls"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11859
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9028
msgid "Two Harbors"
msgstr "Two Harbors"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11862
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9030
msgid "Tyler"
msgstr "Tyler"
-#. Translators: this is a city in Cyprus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11864
+#. A city in Cyprus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9032
#, fuzzy
msgid "Tymbou"
msgstr "Ambouli"
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11866
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9034
msgid "Târgu-MureÅ?"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of the Faroe Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11868
+#. The capital of the Faroe Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9036
msgid "Tórshavn"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Minas Gerais in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11870
+#. A city in Minas Gerais in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9038
msgid "Uberaba"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Minas Gerais in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11872
+#. A city in Minas Gerais in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9040
msgid "Uberlândia"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11874
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9042
msgid "Ubon Ratchathani"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11876
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9044
msgid "Udachnyy"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11878
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9046
msgid "Udon Thani"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11880
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9048
msgid "Ufa"
msgstr ""
#. UG - Uganda
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11882
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9050
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11886
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9052
msgid "Ukiah"
msgstr ""
#. UA - Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11888
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9054
msgid "Ukraine"
msgstr "An �cráin"
-#. Translators: this is a city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11890
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9056
msgid "Ul'yanovsk"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Mongolia.
+#. The capital of Mongolia.
#. The name is also written "УлаанбааÑ?аÑ?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11894
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9060
#, fuzzy
msgid "Ulaanbaatar"
msgstr "Alabaster"
-#. Translators: this is a city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11896
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9062
msgid "Ulan-Ude"
msgstr "Ulan-Ude"
-#. Translators: this is a city in Schleswig-Holstein in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11900
+#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9064
msgid "Ulstrupfeld"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11902
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9066
msgid "Umeå"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11906
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9068
msgid "Unalakleet"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11910
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9070
msgid "Unalaska"
msgstr ""
#. AE - United Arab Emirates
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11912
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9072
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Aontas na nÃ?imÃrÃochtaà Arabacha"
#. GB - United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11914
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9074
msgid "United Kingdom"
msgstr "An RÃocht Aontaithe"
#. US - United States, aka United States of America
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11916
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9076
msgid "United States"
msgstr "Stáit Aontaithe Mheiriceá"
@@ -26161,466 +23295,333 @@ msgstr "Stáit Aontaithe Mheiriceá"
#. mostly-uninhabited United States territories in the South
#. Pacific.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11921
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9081
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Mion-Oileáin Imeallachta na Stát Aontaithe"
#. VI - United States Virgin Islands, a territory of the United
#. States in the Caribbean
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11925
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9085
#, fuzzy
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "Mion-Oileáin Imeallachta na Stát Aontaithe"
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11929
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9087
#, fuzzy
msgid "Unity Village"
msgstr "Arctic Village"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11932
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9089
#, fuzzy
msgid "Universal City"
msgstr "Cathair/Ceantar:"
-#. Translators: this is a city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11934
+#. A city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9091
msgid "Upington"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11936
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9093
#, fuzzy
msgid "Upsala"
msgstr "Amapala"
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11938
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9095
#, fuzzy
msgid "Uranium City"
msgstr "Orange City"
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11942
-#, fuzzy
-msgid "Urbana"
-msgstr "Uganda"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11943
-#, fuzzy
-msgid "Urbe Airport"
-msgstr "© 2003 George Staikos"
-
-#. Translators: this is a city in Uzbekistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11945
+#. A city in Uzbekistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9097
#, fuzzy
msgid "Urganch"
msgstr "An Fhrainc"
-#. Translators: this is a city in Michoacán in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11947
+#. A city in Michoacán in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9099
msgid "Uruapan"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Rio Grande do Sul in
-#. Brazil
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11951
+#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9101
msgid "Uruguaiana"
msgstr ""
#. UY - Uruguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11953
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9103
msgid "Uruguay"
msgstr "Uragua"
-#. Translators: this is a city in Xinjiang in China.
+#. A city in Xinjiang in China.
#. The name is also written "����".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11957
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9107
msgid "Urumqi"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11959
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9109
msgid "Ushuaia"
msgstr "Ushuaia"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11961
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9111
#, fuzzy
msgid "Ushuku"
msgstr "Ushuaia"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11965
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9113
msgid "Utah"
msgstr "Utah"
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11967
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9115
msgid "Utti"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11970
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9117
msgid "Uvalde"
msgstr ""
#. UZ - Uzbekistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11972
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9119
msgid "Uzbekistan"
msgstr "�isbéiceastáin"
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11974
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9121
msgid "Uzhhorod"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Finland.
+#. A city in Finland.
#. The local name in Swedish is "Vasa".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11978
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9125
msgid "Vaasa"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11982
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9127
msgid "Vacaville"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11984
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9129
msgid "Vadsø"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Liechtenstein
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11986
+#. The capital of Liechtenstein
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9131
msgid "Vaduz"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11988
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9133
#, fuzzy
msgid "Val Marie"
msgstr "Sault Ste Marie"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11990
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9135
#, fuzzy
msgid "Val-d'Or"
msgstr "Val D'Or"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11992
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9137
#, fuzzy
msgid "Valcartier Station"
msgstr "Stáisiún Nua"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11996
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9139
msgid "Valdez"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12000
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9141
msgid "Valdosta"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12002
-msgid "Valencia"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12006
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9143
msgid "Valentine"
msgstr "Valentine"
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12008
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9145
msgid "Valera"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12010
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9147
msgid "Valkenburg"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12014
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9149
#, fuzzy
msgid "Vallejo"
msgstr "Valley"
-#. Translators: this is the capital of Malta
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12016
+#. The capital of Malta
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9151
#, fuzzy
msgid "Valletta"
msgstr "Valley"
-#. Translators: this is a city in Wales in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12020
+#. A city in Wales in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9153
msgid "Valley"
msgstr "Valley"
-#. Translators: this is a city in Indiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12024
-msgid "Valparaiso"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12026
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9155
msgid "Vamdrup"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12028
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9157
msgid "Van"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12032
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9159
msgid "Van Nuys"
msgstr "Van Nuys"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12033
-#, fuzzy
-msgid "Vance Air Force Base / Enid"
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa"
-
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12037
-msgid "Vancouver"
-msgstr "Vancouver"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12038
-#, fuzzy
-msgid "Vandenberg Air Force Base"
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12039
-msgid "Vandenberg Airport"
-msgstr ""
-
#. VU - Vanuatu
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12041
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9161
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatú"
-#. Translators: this is a city in Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12043
-#, fuzzy
-msgid "Varadero"
-msgstr "Barbadós"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12045
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9163
#, fuzzy
msgid "Varennes"
msgstr "Valentine"
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12047
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9165
msgid "Varkaus"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Bulgaria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12049
+#. A city in Bulgaria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9167
msgid "Varna"
msgstr ""
#. VA - Holy See (Vatican City State)
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12051
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9169
#, fuzzy
msgid "Vatican City"
msgstr "Ocean City"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12053
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9171
#, fuzzy
msgid "Veauche"
msgstr "Abeche"
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12055
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9173
#, fuzzy
msgid "Vegreville"
msgstr "An Afraic/Libreville"
-#. Translators: this is a city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12057
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9175
msgid "Velikiye Luki"
msgstr ""
#. VE - Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12059
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9177
msgid "Venezuela"
msgstr "Veiniséala"
-#. Translators: this is a city in Italy.
+#. A city in Italy.
#. "Venice" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Venezia".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12064
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9182
#, fuzzy
msgid "Venice"
msgstr "Valentine"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12068
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9184
#, fuzzy
msgid "Ventura"
msgstr "Lárnach"
-#. Translators: this is a city in Veracruz in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12070
-msgid "Veracruz"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12072
+#. A city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9186
msgid "Vereeniging"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12076
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9188
msgid "Vermont"
msgstr "Vermont"
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12078
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9190
msgid "Vernal"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12081
-msgid "Vernon"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12085
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9192
msgid "Vero Beach"
msgstr "Vero Beach"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12087
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9194
#, fuzzy
msgid "Verona"
msgstr "Vermont"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12088
-#, fuzzy
-msgid "Vic. Hartland Automatic Weather Reporting System"
-msgstr "Córas Bhreathnú Dromchla UathoibrÃoch"
-
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12092
-msgid "Vichy"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12096
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9196
msgid "Vicksburg"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12099
-msgid "Victoria"
-msgstr "Victoria"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12100
-#, fuzzy
-msgid "Victoria Automatic Weather Reporting System"
-msgstr "Córas Bhreathnú Dromchla UathoibrÃoch"
-
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12102
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9198
#, fuzzy
msgid "Victoria Beach"
msgstr "Virginia Beach"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12103
-msgid "Victoria Harbour"
-msgstr "Victoria Harbour"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12104
-msgid "Victoria International Airport"
-msgstr "Aerfort Idirnáisiúnta Victoria"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12105
-#, fuzzy
-msgid "Victoria University"
-msgstr "Victoria Falls"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12109
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9200
#, fuzzy
msgid "Victorville"
msgstr "Victoria"
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12113
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9202
msgid "Vidalia"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Austria.
+#. The capital of Austria.
#. "Vienna" is the traditional English name.
#. The local name in German is "Wien".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12118
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9207
msgid "Vienna"
msgstr "VÃn"
-#. Translators: this is the capital of Laos.
+#. The capital of Laos.
#. "Vientiane" is the traditional English name.
#. The local name in Lao is "Viangchan".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12123
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9212
msgid "Vientiane"
msgstr "Vientiane"
@@ -26628,1714 +23629,1301 @@ msgstr "Vientiane"
#. includes a space, though it is also frequently written
#. without one.)
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12128
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9217
msgid "Viet Nam"
msgstr "VÃtneam"
-#. Translators: this is a city in Saint Lucia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12130
+#. A city in Saint Lucia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9219
msgid "Vigie"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12132
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9221
#, fuzzy
msgid "Vigo"
msgstr "Antigo"
-#. Translators: this is a city in Pernambuco in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12134
+#. A city in Pernambuco in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9223
msgid "Vila dos Remédios"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12138
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9225
#, fuzzy
msgid "Vilano Beach"
msgstr "Vero Beach"
-#. Translators: this is a city in Rondônia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12140
+#. A city in Rondônia in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9227
msgid "Vilhena"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Tabasco in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12142
+#. A city in Tabasco in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9229
msgid "Villahermosa"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12144
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9231
msgid "Villamontes"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12146
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9233
msgid "Villanubla"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Lithuania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12148
+#. The capital of Lithuania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9235
msgid "Vilnius"
msgstr "Vilnius"
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12152
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9237
#, fuzzy
msgid "Vineyard Haven"
msgstr "Winter Haven"
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12154
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9239
msgid "Vinton"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12158
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9241
msgid "Virginia"
msgstr "An VirgÃn"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12162
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9243
msgid "Virginia Beach"
msgstr "Virginia Beach"
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12164
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9245
msgid "Viro Viro"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12168
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9247
msgid "Visalia"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12170
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9249
msgid "Visby"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12172
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9251
msgid "Viterbo"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12174
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9253
#, fuzzy
msgid "Vitoria-Gasteiz"
msgstr "Victoria Falls"
-#. Translators: this is a city in Belarus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12176
+#. A city in Belarus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9255
msgid "Vitsyebsk"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in EspÃrito Santo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12178
+#. A city in EspÃrito Santo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9257
#, fuzzy
msgid "Vitória"
msgstr "Victoria"
-#. Translators: this is a city in Bahia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12180
+#. A city in Bahia in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9259
msgid "Vitória da Conquista"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12182
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9261
msgid "Vladivostok"
msgstr "Vladivostok"
-#. Translators: This is a Russian time zone, used in the
-#. city of Vladivostok and surrounding areas of eastern
-#. Russia. The Russian name is "Ð?ладивоÑ?Ñ?окÑ?кое вÑ?емÑ?".
-#. This string is only used in places where "Russia" is
-#. already clear from context.
+#. A Russian time zone, used in the city of Vladivostok and
+#. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is
+#. "Ð?ладивоÑ?Ñ?окÑ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in
+#. places where "Russia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12189
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9267
#, fuzzy
msgid "Vladivostok Time"
msgstr "Vladivostok"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12190
-#, fuzzy
-msgid "Vnukovo Airport"
-msgstr "South Airport"
-
-#. Translators: this is a city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12192
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9269
msgid "Volgograd"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12194
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9271
msgid "Volkel"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12196
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9273
msgid "Voronezh"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Schleswig-Holstein in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12200
+#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9275
msgid "Vorrade"
msgstr ""
-#. Translators: This is a Russian research station in
-#. Antarctica. The string is only used in places where
-#. "Antarctica" is already clear from context.
+#. A Russian research station in Antarctica. The string is
+#. only used in places where "Antarctica" is already clear
+#. from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12205
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9280
#, fuzzy
msgid "Vostok Station"
msgstr "Porto Santo"
-#. Translators: this is a city in Serbia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12207
+#. A city in Serbia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9282
msgid "Vršac"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12209
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9284
msgid "Västerås"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12211
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9286
msgid "Växjö"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12213
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9288
msgid "Vélizy"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12217
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9290
msgid "Wabush"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12220
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9292
msgid "Waco"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12221
-#, fuzzy
-msgid "Waco Regional Airport"
-msgstr "Name=Réigiúnach agus Insroichteacht"
-
-#. Translators: this is a city in North East England in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12225
+#. A city in North East England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9294
msgid "Waddington"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12229
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9296
msgid "Wadena"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12233
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9298
msgid "Wadesboro"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12237
+#. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9300
msgid "WahiawÄ?"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12241
+#. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9302
#, fuzzy
msgid "Wahpeton"
msgstr "Washington"
-#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12245
+#. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9304
msgid "Waikiâ??i"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12249
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9308
msgid "Wainfleet"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12253
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9310
msgid "Wainwright"
msgstr ""
-#. Translators: This is the time zone for Wake Island in
-#. the United States Minor Outlying Islands. The string is
-#. only used in places where "US Minor Outlying Islands" is
-#. already clear from context.
+#. The time zone for Wake Island in the United States Minor
+#. Outlying Islands. The string is only used in places
+#. where "US Minor Outlying Islands" is already clear from
+#. context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12259
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9316
msgid "Wake Island"
msgstr "Wake Island"
-#. Translators: this is a city in the United States Minor
-#. Outlying Islands
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12263
+#. A city in the United States Minor Outlying Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9318
msgid "Wake Island, Wake Island Army Airfield Airport"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12267
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9320
msgid "Wakefield"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12269
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9322
msgid "Wakkanai"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12273
+#. A state/province/territory in United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9324
msgid "Wales"
msgstr "Breatain Bheag"
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12277
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9326
msgid "Walla Walla"
msgstr ""
#. WF - Wallis and Futuna, a French territory in the South
#. Pacific
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12281
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9330
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12285
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9332
msgid "Walnut Ridge"
msgstr "Walnut Ridge"
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12289
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9334
msgid "Warner Robins"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12293
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9336
msgid "Warren"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12297
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9338
msgid "Warroad"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Indiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12301
-msgid "Warsaw"
-msgstr "Vársá"
-
-#. Translators: this is a city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12303
-#, fuzzy
-msgid "Warszawa"
-msgstr "Vársá"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12307
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9340
msgid "Waseca"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12311
-msgid "Washington"
-msgstr "Washington"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12312
-#, fuzzy
-msgid "Washington DC, Reagan National Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12313
-#, fuzzy
-msgid "Washington DC, Washington-Dulles International Airport"
-msgstr "SeirbhÃs Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12317
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9342
msgid "Wasilla"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12321
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9344
msgid "Waskish"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12325
+#. A city in Connecticut in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9346
msgid "Waterbury"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12327
-msgid "Waterloo"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12331
-msgid "Watertown"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Maine in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12334
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9348
msgid "Waterville"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12336
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9350
#, fuzzy
msgid "Watrous"
msgstr "Vársá"
-#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12338
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9352
msgid "Watson Lake"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12342
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9354
msgid "Watsonville"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12346
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9358
msgid "Wattisham"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12350
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9360
msgid "Waukegan"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12354
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9362
msgid "Waukesha"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12358
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9364
msgid "Waupaca"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12362
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9366
msgid "Wausau"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12366
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9368
msgid "Wautoma"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12368
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9370
msgid "Wawa"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12371
-msgid "Waxahachie"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12375
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9372
msgid "Waycross"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12379
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9374
#, fuzzy
msgid "Wayne"
msgstr "Na Stáit Aontaithe/Maine"
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12383
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9376
#, fuzzy
msgid "Waynesville"
msgstr "Clarksville"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12387
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9378
msgid "Weatherford"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12389
+#. A city in Lower Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9380
msgid "Webershausen"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12391
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9382
msgid "Webster City"
msgstr "Webster City"
-#. Translators: this is the capital of New Zealand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12393
+#. The capital of New Zealand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9384
msgid "Wellington"
msgstr "Wellington"
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12397
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9386
msgid "Wellsville"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12401
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9388
msgid "Wenatchee"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12403
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9390
msgid "Wendover"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12406
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9392
msgid "Weslaco"
msgstr ""
-#. Translators: This represents the time zone in the
-#. western part of the Brazilian state of Amazonas. See the
-#. comment on "BrasÃlia Time" for more details. This string
-#. is only used in places where "Brazil" is already clear
-#. from context.
+#. This represents the time zone in the western part of the
+#. Brazilian state of Amazonas. See the comment on
+#. "BrasÃlia Time" for more details. This string is only
+#. used in places where "Brazil" is already clear from
+#. context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12413
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9399
#, fuzzy
msgid "West Amazonas"
msgstr "West Atlanta"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12417
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9401
msgid "West Bend"
msgstr "West Bend"
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12421
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9403
msgid "West Chicago"
msgstr "West Chicago"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12425
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9405
#, fuzzy
msgid "West Covina"
msgstr "West Point"
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12429
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9407
msgid "West Memphis"
msgstr "West Memphis"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12433
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9409
msgid "West Palm Beach"
msgstr "West Palm Beach"
-#. Translators: This represents the time zone in the
-#. Brazilian state of Rondônia and the western part of
-#. Pará. See the comment on "BrasÃlia Time" for more
-#. details. This string is only used in places where
-#. "Brazil" is already clear from context.
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Rondônia and the western part of Pará. See the comment
+#. on "BrasÃlia Time" for more details. This string is only
+#. used in places where "Brazil" is already clear from
+#. context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12440
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9416
msgid "West Pará, Rondônia"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12444
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9418
msgid "West Plains"
msgstr "West Plains"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12448
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9420
msgid "West Point"
msgstr "West Point"
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12452
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9422
#, fuzzy
msgid "West Thumb"
msgstr "West Burke"
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12454
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9424
#, fuzzy
msgid "West Valley City"
msgstr "Webster City"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12458
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9426
msgid "West Virginia"
msgstr "West Virginia"
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12462
-#, fuzzy
-msgid "West Yellowstone"
-msgstr "West Yellowstone (2)"
-
-#. Translators: This is a state in Belgium. local name (nl):
-#. West-Vlaanderen. local name (fr): Flandre occidentale.
-#. local name (de): Westflandern.
+#. A state in Belgium. local name (nl): West-Vlaanderen.
+#. local name (fr): Flandre occidentale. local name (de):
+#. Westflandern.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12467
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9431
msgid "West-Flanders"
msgstr "West-Flanders"
-#. Translators: this is a city in Schleswig-Holstein in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12471
+#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9433
msgid "Westerland"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Rhode Island in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12475
+#. A city in Rhode Island in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9435
msgid "Westerly"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12479
+#. A state/province/territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9437
msgid "Western Australia"
msgstr "An Astráil Thiar"
-#. Translators: This is the time zone used in the western
-#. half of the Democratic Republic of the Congo. The string
-#. is only used in places where "Democratic Republic of the
-#. Congo" is already clear from context. FIXME: is there an
-#. official name for this zone?
+#. The time zone used in the western half of the Democratic
+#. Republic of the Congo. The string is only used in places
+#. where "Democratic Republic of the Congo" is already
+#. clear from context. FIXME: is there an official name for
+#. this zone?
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12486
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9444
#, fuzzy
msgid "Western Congo"
msgstr "Webster City"
-#. Translators: This is the primary timezone for Greenland,
-#. although sources seem to point towards calling the area
-#. "Western Greenland" rathern than just "Greenland".
+#. The primary timezone for Greenland, although sources
+#. seem to point towards calling the area "Western
+#. Greenland" rathern than just "Greenland".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12491
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9449
#, fuzzy
msgid "Western Greenland"
msgstr "An Ghraonlainn"
-#. Translators: this is the timezone on the western islands
-#. of Indonesia. The name in Indonesian is "Waktu Indonesia
-#. Bagian Barat".
+#. The timezone on the western islands of Indonesia. The
+#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Barat".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12496
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9453
msgid "Western Indonesia Time"
msgstr ""
-#. Translators: This is the time zone used in the western
-#. half of Kazakhstan. FIXME: is there an official name for
-#. this zone?
+#. The time zone used in the western half of Kazakhstan.
+#. FIXME: is there an official name for this zone?
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12501
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9457
#, fuzzy
msgid "Western Kazakhstan"
msgstr "An Chasacstáin"
-#. Translators: This is the time zone used in the western
-#. part of Mongolia. FIXME: Is there an official name for
-#. this zone?
+#. The time zone used in the western part of Mongolia.
+#. FIXME: Is there an official name for this zone?
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12506
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9461
#, fuzzy
msgid "Western Mongolia"
msgstr "Name=An Mhongóil"
#. EH - Western Sahara, a disputed territory in western Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12508
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9463
#, fuzzy
msgid "Western Sahara"
msgstr "An Astráil Thiar"
-#. Translators: This is the time zone used in Western
-#. Australia. The string is only used in places where
-#. "Australia" is already clear from context.
+#. The time zone used in Western Australia. The string is
+#. only used in places where "Australia" is already clear
+#. from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12513
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9468
#, fuzzy
msgid "Western Time"
msgstr "Webster City"
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12517
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9470
msgid "Westfield"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12521
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9472
#, fuzzy
msgid "Westhampton Beach"
msgstr "West Palm Beach"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12525
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9474
#, fuzzy
msgid "Westminster"
msgstr "West Point"
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12527
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9476
#, fuzzy
msgid "Westport"
msgstr "West Point"
-#. Translators: this is a city in Papua New Guinea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12529
-msgid "Wewak"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12531
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9478
#, fuzzy
msgid "Weyburn"
msgstr "An Astráil/Melbourne"
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12535
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9480
msgid "Wha Ti"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12538
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9482
#, fuzzy
msgid "Wharton"
msgstr "An Afraic/Cartúm"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12542
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9484
msgid "Wheaton"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12546
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9486
msgid "Wheeling"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12550
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9488
msgid "White Plains"
msgstr "White Plains"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12553
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9490
#, fuzzy
msgid "White Rock"
msgstr "Window Rock"
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12555
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9492
msgid "Whitecourt"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in New Hampshire in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12559
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9494
msgid "Whitefield"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12561
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9496
#, fuzzy
msgid "Whitefish Falls"
msgstr "Thief River Falls"
-#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12563
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9498
msgid "Whitehorse"
msgstr "Whitehorse"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12564
-msgid "Whiteman Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12568
-msgid "Whiteville"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12572
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9500
msgid "Whittier"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12574
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9502
msgid "Wiarton"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12578
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9504
msgid "Wichita"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12581
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9506
msgid "Wichita Falls"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12582
-#, fuzzy
-msgid "Wichita Mid-Continent Airport"
-msgstr "Aerfort Idirnáisiúnta Victoria"
-
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12586
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9508
#, fuzzy
msgid "Wick"
msgstr "Wink"
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12590
-msgid "Wickede"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12592
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9510
msgid "Wiener Neustadt"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Hesse in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12594
+#. A city in Hesse in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9512
msgid "Wiesbaden"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12595
-#, fuzzy
-msgid "Wiley Post Airport"
-msgstr "Fón Póca"
-
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12599
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9514
msgid "Wilkes-Barre"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12600
-#, fuzzy
-msgid "Will Rogers World Airport"
-msgstr "Glan an réimse ionchurtha"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12601
-msgid "Williams Gateway Airport"
-msgstr "Aerfort Williams Gateway"
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12604
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9516
msgid "Williams Lake"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12608
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9518
msgid "Williamsburg"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12612
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9520
msgid "Williamsport"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12616
-msgid "Willimantic"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in North Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12620
+#. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9522
msgid "Williston"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12624
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9524
msgid "Willow"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12628
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9526
msgid "Willow Grove"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12629
-#, fuzzy
-msgid "Willow Run Airport"
-msgstr "Name=Oileáin Chook"
-
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12631
-msgid "Wilmington"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12635
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9528
msgid "Winchester"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12639
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9530
msgid "Winder"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Namibia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12641
-#, fuzzy
-msgid "Windhoek"
-msgstr "Saoradh Eindhoven"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12645
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9532
msgid "Windom"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12649
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9534
msgid "Window Rock"
msgstr "Window Rock"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12651
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9536
msgid "Windsor"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12655
+#. A city in Connecticut in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9538
msgid "Windsor Locks"
msgstr "Windsor Locks"
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12659
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9540
msgid "Winfield"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12660
-#, fuzzy
-msgid "Wings Field Airport"
-msgstr "Glan an réimse ionchurtha"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12663
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9542
msgid "Wink"
msgstr "Wink"
-#. Translators: this is a city in Nevada in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12667
+#. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9544
msgid "Winnemucca"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12669
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9546
msgid "Winnipeg"
msgstr "Winnipeg"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12670
-#, fuzzy
-msgid "Winnipeg International Airportman."
-msgstr "Aerfort Idirnáisiúnta Yaoqiang"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12671
-#, fuzzy
-msgid "Winnipeg The Forks"
-msgstr "Winnipeg"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12675
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9548
msgid "Winona"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12679
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9550
msgid "Winslow"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12683
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9552
msgid "Winston-Salem"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12686
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9554
#, fuzzy
msgid "Winter Harbour"
msgstr "Fáinne istigh 3:"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12690
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9556
msgid "Winter Haven"
msgstr "Winter Haven"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12694
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9558
#, fuzzy
msgid "Winterville"
msgstr "Clintonville"
-#. Translators: this is a city in Maine in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12697
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9560
msgid "Wiscasset"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12701
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9562
msgid "Wisconsin"
msgstr "Wisconsin"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12705
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9564
msgid "Wisconsin Rapids"
msgstr "Wisconsin Rapids"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12709
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9566
msgid "Wise"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12713
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9570
msgid "Wittering"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12715
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9572
msgid "Woensdrecht"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12719
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9574
msgid "Wolf Point"
msgstr "Wolf Point"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12723
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9576
msgid "Woodruff"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12727
-msgid "Woodward"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in South Australia in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12731
+#. A city in South Australia in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9578
msgid "Woomera"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12733
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9580
msgid "Wooster"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12737
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9582
msgid "Worcester"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12741
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9584
msgid "Worland"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12745
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9586
msgid "Worthington"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12749
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9588
msgid "Wrangell"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12751
+#. A city in Poland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9590
msgid "WrocÅ?aw"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Hubei in China.
+#. A city in Hubei in China.
#. The name is also written "æ¦æ±?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12755
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9594
msgid "Wuhan"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12757
+#. A city in Lower Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9596
msgid "Wunstorf"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12759
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9598
msgid "Wynyard"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12763
-msgid "Wyoming"
-msgstr "Wyoming"
-
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12767
-#, fuzzy
-msgid "Wytheville"
-msgstr "Asheville"
-
-#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12769
+#. A city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9600
msgid "Würzburg"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Shaanxi in China.
+#. A city in Shaanxi in China.
#. The name is also written "西�".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12773
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9604
msgid "Xi'an"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Fujian in China.
+#. A city in Fujian in China.
#. The name is also written "��".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12777
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9608
msgid "Xiamen"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12779
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9610
msgid "Xinjiang"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12781
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9612
msgid "Yacuiba"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12785
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9614
msgid "Yakima"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12789
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9616
msgid "Yakutat"
msgstr "Yakutat"
-#. Translators: this is a city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12791
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9618
msgid "Yakutsk"
msgstr "Iacútsc"
-#. Translators: This is a Russian time zone, used in the
-#. city of Yakutsk and surrounding areas of east-central
-#. Russia. The Russian name is "ЯкÑ?Ñ?Ñ?кое вÑ?емÑ?". This
-#. string is only used in places where "Russia" is already
-#. clear from context.
+#. A Russian time zone, used in the city of Yakutsk and
+#. surrounding areas of east-central Russia. The Russian
+#. name is "ЯкÑ?Ñ?Ñ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in
+#. places where "Russia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12798
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9624
#, fuzzy
msgid "Yakutsk Time"
msgstr "Iacútsc"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12800
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9626
msgid "Yamagata"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12802
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9628
#, fuzzy
msgid "Yamaguchi"
msgstr "An Ã?ise/Karachi"
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12804
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9630
msgid "Yanbu' al Bahr"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12808
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9632
msgid "Yankton"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12810
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9634
msgid "Yao"
msgstr "Yao"
-#. Translators: this is the capital of Cameroon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12812
+#. The capital of Cameroon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9636
msgid "Yaounde"
msgstr ""
-#. Translators: This is one of two time zones in the
-#. Federated States of Micronesia, including the islands of
-#. Yap and Chuuk. The string is only used in places where
-#. "Micronesia" is already clear from context.
+#. One of two time zones in the Federated States of
+#. Micronesia, including the islands of Yap and Chuuk. The
+#. string is only used in places where "Micronesia" is
+#. already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12818
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9642
msgid "Yap / Chuuk"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12820
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9644
msgid "Yarmouth"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
#. The name is also written "Ù?زد".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12824
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9648
msgid "Yazd"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12826
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9650
#, fuzzy
msgid "Yekaterinburg"
msgstr "Altenburg"
-#. Translators: This is a Russian time zone, used along the
-#. Ural mountains, including the city of Yekaterinburg. The
-#. Russian name is "Ð?каÑ?еÑ?инбÑ?Ñ?гÑ?кое вÑ?емÑ?". This string is
-#. only used in places where "Russia" is already clear from
-#. context.
+#. A Russian time zone, used along the Ural mountains,
+#. including the city of Yekaterinburg. The Russian name is
+#. "Ð?каÑ?еÑ?инбÑ?Ñ?гÑ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in
+#. places where "Russia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12833
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9656
msgid "Yekaterinburg Time"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12837
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9658
msgid "Yellowknife"
msgstr "Yellowknife"
#. YE - Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12839
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9660
msgid "Yemen"
msgstr "An Ã?imin"
-#. Translators: this is a city in South and South West
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12843
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9664
msgid "Yeovilton"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Armenia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12845
+#. The capital of Armenia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9666
#, fuzzy
msgid "Yerevan"
msgstr "An Ã?imin"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12847
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9668
msgid "Yokota"
msgstr "Yokota"
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12851
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9670
msgid "Yonkers"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12855
-msgid "York"
-msgstr "Eabhrac"
-
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12857
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9672
msgid "Yorkton"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12859
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9674
msgid "Yoro"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12861
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9676
msgid "Yoshinaga"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12863
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9678
msgid "Youngstown"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Iceland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12865
+#. A city in Iceland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9680
msgid "Ytri-NjarðvÃk"
msgstr ""
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12866
-#, fuzzy
-msgid "Yuba County Airport"
-msgstr "Name=Oileáin Chook"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12868
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9682
msgid "Yucatán"
msgstr ""
#. FIXME: rename this to Yukon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12870
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9684
msgid "Yukon Territory"
msgstr "CrÃoch Yukon"
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12874
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9686
msgid "Yuma"
msgstr ""
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12876
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9688
msgid "Yunnan"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12878
-msgid "Yurimaguas"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12880
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9690
msgid "Yuzhno-Sakhalinsk"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
#. The name is also written "زابÙ?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12884
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9694
#, fuzzy
msgid "Zabol"
msgstr "Gabúin"
-#. Translators: this is a city in Zacatecas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12886
-msgid "Zacatecas"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12888
+#. A city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9696
msgid "Zadar"
msgstr ""
-#. Translators: this is the capital of Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12890
+#. The capital of Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9698
msgid "Zagreb"
msgstr "Ságrab"
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
#. The name is also written "زاÙ?داÙ? (Ú©Ù?)".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12894
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9702
msgid "Zahedan-e (Yek)"
msgstr ""
#. ZM - Zambia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12896
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9704
msgid "Zambia"
msgstr "An tSaimbia"
-#. Translators: this is a city in the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12898
+#. A city in the Philippines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9706
#, fuzzy
msgid "Zamboanga City"
msgstr "Mason City"
-#. Translators: this is a city in Suriname
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12900
+#. A city in Suriname
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9708
msgid "Zanderij"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12902
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9710
msgid "Zanesville"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12904
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9712
msgid "Zanzibar"
msgstr "Sainsibeár"
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12906
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9714
msgid "Zaragoza"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12908
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9716
msgid "Zell am See"
msgstr "Zell am See"
-#. Translators: this is a city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12910
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9718
msgid "Zeltweg"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Serbia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12912
+#. A city in Serbia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9720
msgid "Zemun"
msgstr "Zemun"
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12914
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9722
msgid "Zhejiang"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Henan in China.
+#. A city in Henan in China.
#. The name is also written "é??å·?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12918
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9726
msgid "Zhengzhou"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Senegal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12920
+#. A city in Senegal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9728
msgid "Ziguinchor"
msgstr ""
#. ZW - Zimbabwe
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12922
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9730
msgid "Zimbabwe"
msgstr "An tSiombáib"
-#. Translators: this is a city in Niger
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12924
+#. A city in Niger
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9732
msgid "Zinder"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Rhineland-Palatinate in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12928
+#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9734
msgid "Zweibrücken"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12930
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9736
msgid "Zákynthos"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12932
+#. A city in Switzerland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9738
msgid "Zürich"
msgstr "Zürich"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12934
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9740
msgid "Ã?rbatax"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12936
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9742
msgid "Ã?gua de Pena"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12938
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9744
msgid "Ã?no SÃros"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12940
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9746
msgid "Ã?raxos"
msgstr "Ã?raxos"
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12942
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9748
msgid "�yios Athanásios"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12944
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9750
msgid "Ã?ngelholm"
msgstr ""
#. AX - Ã?land Islands, an autonomous province of Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12946
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9752
#, fuzzy
msgid "Ã?land Islands"
msgstr "Sand Island"
-#. Translators: this is a city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12948
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9754
msgid "Ã?lborg"
msgstr "Ã?lborg"
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12950
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9756
msgid "Ã?lesund"
msgstr "Ã?lesund"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12952
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9758
msgid "Ã?vreux"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12954
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9760
msgid "Ã?rebro"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12956
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9762
msgid "�rnsköldsvik"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12958
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9764
msgid "Ã?rsta"
msgstr ""
-#. Translators: this is a city in Estonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12960
-msgid "Ã?lenurme"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12962
-msgid "Ä?epin"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12964
-msgid "Ä?ilipi"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Lithuania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12966
+#. A city in Lithuania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9766
msgid "Å iauliai"
msgstr ""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]