[metacity] Updated Simplified Chinese translation.
- From: Aron Xu <aronxu src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: [metacity] Updated Simplified Chinese translation.
- Date: Sat, 6 Jun 2009 05:27:47 -0400 (EDT)
commit 2e9838699b1fe39052f5b387b5815b3567781482
Author: Ray Wang <wanglei1123 gmail com>
Date: Sat Jun 6 17:27:37 2009 +0800
Updated Simplified Chinese translation.
---
po/zh_CN.po | 463 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 239 insertions(+), 224 deletions(-)
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index bb8588d..a8413a0 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -6,6 +6,7 @@
# Xiong Jiang <jxiong offtopic org>, 2003
# Funda Wang <fundawang linux net cn>, 2003, 2004
# ç??é?²(Gan Lu) <rhythm gan gmail com>, 2009.
+# Ray Wang <wanglei1123 gmail com>, 2009.
#
#
msgid ""
@@ -13,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity gnome-2-26\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=metacity&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-05 12:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-09 14:52+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-28 11:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-30 18:06+0800\n"
"Last-Translator: Ray Wang <wanglei1123 gmail com>\n"
"Language-Team: Chinese/Simplified <i18n-zh googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,51 +30,46 @@ msgstr "æ¡?é?¢"
msgid "Window Management"
msgstr "çª?å?£ç®¡ç??"
+#: ../src/core/bell.c:294
+msgid "Bell event"
+msgstr "å??é??äº?件"
+
#: ../src/core/core.c:206
#, c-format
msgid "Unknown window information request: %d"
msgstr "æ?ªç?¥ç??çª?å?£ä¿¡æ?¯è¯·æ±?ï¼?%d"
-#: ../src/core/delete.c:70 ../src/core/delete.c:97
-#: ../src/ui/metacity-dialog.c:50 ../src/ui/theme-parser.c:522
-#, c-format
-msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
-msgstr "æ? æ³?å°?â??%sâ?? 解æ??为æ?´æ?°"
-
-#: ../src/core/delete.c:77 ../src/core/delete.c:104
-#: ../src/ui/metacity-dialog.c:57 ../src/ui/theme-parser.c:531
-#: ../src/ui/theme-parser.c:586
+#: ../src/core/delete.c:104
#, c-format
-msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
-msgstr "ä¸?ç??解ç»?å°¾å?符â??%1$sâ??(ä½?äº?å?符串â??%2$sâ??ä¸)"
-
-#: ../src/core/delete.c:135
-#, c-format
-msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
-msgstr "æ? æ³?é??è¿?对è¯?è¿?ç¨?解æ??æ¶?æ?¯â??%sâ??\n"
+msgid ""
+"<big><b><tt>%s</tt> is not responding.</b></big>\n"
+"\n"
+"<i>You may choose to wait a short while for it to continue or force the "
+"application to quit entirely.</i>"
+msgstr ""
+"<big><b><tt>%s</tt> is not responding.</b></big>\n"
+"\n"
+"<i>æ?¨å?¯ä»¥é??æ?©ç¨?ç?ä¸?ä¼?å?¿ï¼?æ??è??强å?¶é??å?ºè¯¥åº?ç?¨ç¨?åº?ã??</i>"
-#: ../src/core/delete.c:253
-#, c-format
-msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
-msgstr "读å??对è¯?æ?¾ç¤ºè¿?ç¨?æ?¶å?ºé??ï¼?%s\n"
+#: ../src/core/delete.c:115
+msgid "_Wait"
+msgstr "ç?å¾?(_W)"
-#: ../src/core/delete.c:336
-#, c-format
-msgid ""
-"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
-msgstr "å?¯å?¨ metacity-dialog æ?¥è¯¢æ??å?³æ??æ»åº?ç?¨ç¨?åº?ç??æ??å?µæ?¶å?ºé??ï¼?%s\n"
+#: ../src/core/delete.c:115
+msgid "_Force Quit"
+msgstr "强å?¶é??å?º(_F)"
-#: ../src/core/delete.c:445
+#: ../src/core/delete.c:216
#, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "æ? æ³?è?·å??主æ?ºå??ï¼?%s\n"
-#: ../src/core/display.c:256
+#: ../src/core/display.c:258
#, c-format
msgid "Missing %s extension required for compositing"
msgstr "缺å°?å¤?å??æ??æ??æ??é??ç?? %s æ?©å±?"
-#: ../src/core/display.c:334
+#: ../src/core/display.c:336
#, c-format
msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n"
msgstr "æ? æ³?æ??å¼? X Window System æ?¾ç¤ºâ??%sâ??\n"
@@ -115,78 +111,78 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../src/core/keybindings.c:2381
+#: ../src/core/keybindings.c:2383
#, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "å?½ä»¤ %d å°?æ?ªå®?ä¹?ã??\n"
-#: ../src/core/keybindings.c:3335
+#: ../src/core/keybindings.c:3337
#, c-format
msgid "No terminal command has been defined.\n"
msgstr "ç»?端å?½ä»¤å°?æ?ªå®?ä¹?ã??\n"
-#: ../src/core/main.c:116
+#: ../src/core/main.c:130
#, c-format
msgid ""
"metacity %s\n"
-"Copyright (C) 2001-2008 Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others\n"
+"Copyright (C) 2001-%s Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others\n"
"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A "
"PARTICULAR PURPOSE.\n"
msgstr ""
"metacity %s\n"
-"ç??æ??æ??æ?? (C) 2001-2008 Havoc Pennington, Red Hat, Inc., 以å??å?¶ä»?人\n"
+"ç??æ??æ??æ?? (C) 2001-%s Havoc Pennington, Red Hat, Inc., 以å??å?¶ä»?人\n"
"è¿?æ?¯è?ªç?±è½¯ä»¶ï¼?ç??æ??æ?¡æ¬¾è¯·å??è§?æº?ç ?.\n"
"ä¸?å?å?¨ä»»ä½?ä¿?è¯?ï¼?å?³ä½¿æ?¯å¯¹é??é??æ?§æ??è??é??å??æ??ç§?ç?¹å®?ç?®ç??ä¹?ä¸?ä½?ä¿?è¯?ã??\n"
-#: ../src/core/main.c:253
+#: ../src/core/main.c:267
msgid "Disable connection to session manager"
msgstr "ç¦?æ¢è¿?æ?¥å?°ä¼?è¯?管ç??å?¨"
-#: ../src/core/main.c:259
+#: ../src/core/main.c:273
msgid "Replace the running window manager with Metacity"
msgstr "å°?è¿?è¡?ä¸ç??çª?å?£ç®¡ç??å?¨æ?¿æ?¢ä¸º Metacity"
-#: ../src/core/main.c:265
+#: ../src/core/main.c:279
msgid "Specify session management ID"
msgstr "æ??å®?ä¼?è¯?管ç?? ID"
-#: ../src/core/main.c:270
+#: ../src/core/main.c:284
msgid "X Display to use"
msgstr "è¦?使ç?¨ç?? X æ?¾ç¤º"
-#: ../src/core/main.c:276
+#: ../src/core/main.c:290
msgid "Initialize session from savefile"
msgstr "ä»?ä¿?å?æ??件ä¸å??å§?å??ä¼?è¯?"
-#: ../src/core/main.c:282
+#: ../src/core/main.c:296
msgid "Print version"
msgstr "æ??å?°ç??æ?¬"
-#: ../src/core/main.c:288
+#: ../src/core/main.c:302
msgid "Make X calls synchronous"
msgstr "使 X è°?ç?¨å??æ¥"
-#: ../src/core/main.c:294
+#: ../src/core/main.c:308
msgid "Turn compositing on"
msgstr "æ??å¼?å¤?å??æ??æ??"
-#: ../src/core/main.c:300
+#: ../src/core/main.c:314
msgid "Turn compositing off"
msgstr "å?³é?å¤?å??æ??æ??"
-#: ../src/core/main.c:478
+#: ../src/core/main.c:536
#, c-format
msgid "Failed to scan themes directory: %s\n"
msgstr "æ?«æ??主é¢?ç?®å½?失败ï¼?%s\n"
-#: ../src/core/main.c:494
+#: ../src/core/main.c:552
#, c-format
msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes.\n"
msgstr "æ? æ³?æ?¾å?°ä¸»é¢?ï¼?请确认 %s å?å?¨å¹¶ä¸?å?«æ??æ£å¸¸ç??主é¢?ã??\n"
-#: ../src/core/main.c:550
+#: ../src/core/main.c:608
#, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "æ? æ³?é??å?¯å?¨ï¼?%s\n"
@@ -331,111 +327,111 @@ msgstr ""
"\n"
"æ¤æ??é?®ç»?å??å?¯ä»¥æ??ä½?â??Shiftâ??é?®è¿?è¡?å??转ï¼?æ??以ä¸?è?½å?¨ç»?å??ä¸ä½¿ç?¨â??Shiftâ??ã??"
-#: ../src/core/session.c:837 ../src/core/session.c:844
+#: ../src/core/session.c:845 ../src/core/session.c:852
#, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "æ? æ³?å??建ç?®å½?â??%sâ??ï¼?%s\n"
-#: ../src/core/session.c:854
+#: ../src/core/session.c:862
#, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "æ? æ³?æ??å¼?ä¼?è¯?æ??件â??%sâ??è¿?è¡?å??å?¥ï¼?%s\n"
-#: ../src/core/session.c:995
+#: ../src/core/session.c:1003
#, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "å??å?¥ä¼?è¯?æ??件â??%sâ??æ?¶å?ºé??ï¼?%s\n"
-#: ../src/core/session.c:1000
+#: ../src/core/session.c:1008
#, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "å?³é?ä¼?è¯?æ??件â??%sâ??æ?¶å?ºé??ï¼?%s\n"
#. oh, just give up
-#: ../src/core/session.c:1093
+#: ../src/core/session.c:1101
#, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "æ? æ³?读å??ä¿?å?ç??ä¼?è¯?æ??件 %sï¼?%s\n"
-#: ../src/core/session.c:1132
+#: ../src/core/session.c:1140
#, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "æ? æ³?解æ??ä¿?å?ç??ä¼?è¯?æ??件ï¼?%s\n"
-#: ../src/core/session.c:1181
+#: ../src/core/session.c:1189
#, c-format
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "<metacity_session> å±?æ?§å·²ç??å?°ï¼?ä½?æ??们已ç»?æ?¥æ??该ä¼?è¯? ID"
-#: ../src/core/session.c:1194 ../src/core/session.c:1269
-#: ../src/core/session.c:1301 ../src/core/session.c:1373
-#: ../src/core/session.c:1433
+#: ../src/core/session.c:1202 ../src/core/session.c:1277
+#: ../src/core/session.c:1309 ../src/core/session.c:1381
+#: ../src/core/session.c:1441
#, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <%s> element"
msgstr "<%2$s> å??ç´ ä¸?æ?ªç?¥ç??å±?æ?§ %1$s"
-#: ../src/core/session.c:1211
+#: ../src/core/session.c:1219
#, c-format
msgid "nested <window> tag"
msgstr "åµ?å¥? <window> æ ?è®°"
-#: ../src/core/session.c:1453
+#: ../src/core/session.c:1461
#, c-format
msgid "Unknown element %s"
msgstr "æ?ªç?¥ç??å??ç´ %s"
-#: ../src/core/session.c:1879
-#, c-format
+#: ../src/core/session.c:1812
msgid ""
-"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
-"session management: %s\n"
-msgstr "å?¯å?¨ metacity-dialog 以è¦å??åº?ç?¨ç¨?åº?ä¸?æ?¯æ??ä¼?è¯?管ç??æ?¶å?ºé??ï¼?%s\n"
+"These windows do not support "save current setup" and will have to "
+"be restarted manually next time you log in."
+msgstr ""
+"è¿?äº?çª?å?£ä¸?æ?¯æ??"ä¿?å?å½?å??设置"ï¼?æ?¨å?¨ä¸?次ç?»å½?æ?¶ï¼?å¿?é¡»æ??å?¨é??å?¯å?¨å®?们ã??"
-#: ../src/core/util.c:101
+#: ../src/core/util.c:103
#, c-format
msgid "Failed to open debug log: %s\n"
msgstr "æ? æ³?æ??å¼?è°?è¯?æ?¥å¿?ï¼?%s\n"
-#: ../src/core/util.c:111
+#: ../src/core/util.c:113
#, c-format
msgid "Failed to fdopen() log file %s: %s\n"
msgstr "æ? æ³?对æ?¥å¿?æ??件 %s è¿?è¡? fdopen() æ??ä½?ï¼?%s\n"
-#: ../src/core/util.c:117
+#: ../src/core/util.c:119
#, c-format
msgid "Opened log file %s\n"
msgstr "æ??å¼?ç??æ?¥å¿?æ??件 %s\n"
-#: ../src/core/util.c:136 ../src/tools/metacity-message.c:176
+#: ../src/core/util.c:138 ../src/tools/metacity-message.c:176
#, c-format
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "Metacity ç¼?è¯?ç??æ?¶å??没æ??å? å?¥è¯¦ç»?模å¼?ç??æ?¯æ??\n"
-#: ../src/core/util.c:236
+#: ../src/core/util.c:238
msgid "Window manager: "
msgstr "çª?å?£ç®¡ç??å?¨ï¼?"
-#: ../src/core/util.c:388
+#: ../src/core/util.c:390
msgid "Bug in window manager: "
msgstr "çª?å?£ç®¡ç??å?¨ä¸ç??é??误ï¼?"
-#: ../src/core/util.c:421
+#: ../src/core/util.c:423
msgid "Window manager warning: "
msgstr "çª?å?£ç®¡ç??å?¨è¦å??ï¼?"
-#: ../src/core/util.c:449
+#: ../src/core/util.c:451
msgid "Window manager error: "
msgstr "çª?å?£ç®¡ç??å?¨é??误ï¼?"
#. Translators: This is the title used on dialog boxes
#. eof all-keybindings.h
-#: ../src/core/util.c:577 ../src/metacity.desktop.in.h:1
+#: ../src/core/util.c:570 ../src/metacity.desktop.in.h:1
#: ../src/metacity-wm.desktop.in.h:1
msgid "Metacity"
msgstr "Metacity"
#. first time through
-#: ../src/core/window.c:5626
+#: ../src/core/window.c:5627
#, c-format
msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@@ -451,7 +447,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work.
#.
-#: ../src/core/window.c:6191
+#: ../src/core/window.c:6192
#, c-format
msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"
@@ -460,17 +456,38 @@ msgstr ""
"çª?å?£ %s 设置äº?ä¸?个 MWM æ??示ï¼?表æ??å®?æ?¯ä¸?å?¯æ?¹å??大å°?ç??ï¼?ä½?设置æ??å°?尺寸为 %d x %"
"dï¼?æ??大尺寸为 %d x %dï¼?è¿?没æ??ä»»ä½?æ??ä¹?ã??\n"
-#: ../src/core/window-props.c:260
+#: ../src/core/window-props.c:244
#, c-format
msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %lu\n"
msgstr "åº?ç?¨ç¨?åº?设置ä¸?个å??ç?? _NET_WM_PID %lu\n"
-#: ../src/core/window-props.c:377
+#. Translators: the title of a window from another machine
+#: ../src/core/window-props.c:388
#, c-format
msgid "%s (on %s)"
msgstr "%s (� %s)"
-#: ../src/core/window-props.c:1358
+#. Simple case-- don't bother to look it up. It's root.
+#: ../src/core/window-props.c:420
+#, c-format
+msgid "%s (as superuser)"
+msgstr "%s (�为�级��)"
+
+#. Translators: the title of a window owned by another user
+#. * on this machine
+#: ../src/core/window-props.c:438
+#, c-format
+msgid "%s (as %s)"
+msgstr "%s (� %s)"
+
+#. Translators: the title of a window owned by another user
+#. * on this machine, whose name we don't know
+#: ../src/core/window-props.c:444
+#, c-format
+msgid "%s (as another user)"
+msgstr "%s (�为����)"
+
+#: ../src/core/window-props.c:1429
#, c-format
msgid "Invalid WM_TRANSIENT_FOR window 0x%lx specified for %s.\n"
msgstr "为 %2$s æ??å®?äº?æ? æ??ç?? WM_TRANSIENT_FOR çª?å?£ 0x%1$lxã??\n"
@@ -1466,48 +1483,6 @@ msgstr "Mod4"
msgid "Mod5"
msgstr "Mod5"
-#: ../src/ui/metacity-dialog.c:90
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not responding."
-msgstr "â??%sâ??æ?ªå??åº?ã??"
-
-#: ../src/ui/metacity-dialog.c:97
-msgid ""
-"You may choose to wait a short while for it to continue or force the "
-"application to quit entirely."
-msgstr "æ?¨å?¯ä»¥é??æ?©ç¨?ç?ä¸?ä¼?å?¿ï¼?æ??è??强å?¶é??å?ºè¯¥åº?ç?¨ç¨?åº?ã??"
-
-#: ../src/ui/metacity-dialog.c:107
-msgid "_Wait"
-msgstr "ç?å¾?(_W)"
-
-#: ../src/ui/metacity-dialog.c:109
-msgid "_Force Quit"
-msgstr "强å?¶é??å?º(_F)"
-
-#: ../src/ui/metacity-dialog.c:206
-msgid "Title"
-msgstr "æ ?é¢?"
-
-#: ../src/ui/metacity-dialog.c:218
-msgid "Class"
-msgstr "类�"
-
-#: ../src/ui/metacity-dialog.c:244
-msgid ""
-"These windows do not support \"save current setup\" and will have to be "
-"restarted manually next time you log in."
-msgstr "è¿?äº?çª?å?£ä¸?æ?¯æ??â??ä¿?å?å½?å??设置â??ï¼?æ?¨å?¨ä¸?次ç?»å½?æ?¶ï¼?å¿?é¡»æ??å?¨é??å?¯å?¨å®?们ã??"
-
-#: ../src/ui/metacity-dialog.c:310
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error running \"%s\":\n"
-"%s."
-msgstr ""
-"è¿?è¡?â??%sâ??æ?¶å??ç??é??误ï¼?\n"
-"%s"
-
#. Translators: This represents the size of a window. The first number is
#. * the width of the window and the second is the height.
#.
@@ -1716,7 +1691,7 @@ msgstr "å??æ ?表达å¼?ä¼¼ä¹?没æ??ä»»ä½?è¿?ç®?符æ??æ??ä½?æ?°"
msgid "Theme contained an expression that resulted in an error: %s\n"
msgstr "主é¢?å??å?«ç??ä¸?个表达å¼?产ç??é??误ï¼?%s\n"
-#: ../src/ui/theme.c:4187
+#: ../src/ui/theme.c:4203
#, c-format
msgid ""
"<button function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/> must be "
@@ -1725,25 +1700,25 @@ msgstr ""
"å¿?须为该æ¡?æ?¶é£?æ ¼æ??å®?<button function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever"
"\"/>"
-#: ../src/ui/theme.c:4695 ../src/ui/theme.c:4720
+#: ../src/ui/theme.c:4711 ../src/ui/theme.c:4736
#, c-format
msgid ""
"Missing <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>"
msgstr ""
"缺� <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>"
-#: ../src/ui/theme.c:4764
+#: ../src/ui/theme.c:4780
#, c-format
msgid "Failed to load theme \"%s\": %s\n"
msgstr "æ? æ³?è½½å?¥ä¸»é¢?â??%sâ??ï¼?%s\n"
-#: ../src/ui/theme.c:4894 ../src/ui/theme.c:4901 ../src/ui/theme.c:4908
-#: ../src/ui/theme.c:4915 ../src/ui/theme.c:4922
+#: ../src/ui/theme.c:4910 ../src/ui/theme.c:4917 ../src/ui/theme.c:4924
+#: ../src/ui/theme.c:4931 ../src/ui/theme.c:4938
#, c-format
msgid "No <%s> set for theme \"%s\""
msgstr "没æ??为主é¢?â??%2$sâ??设置 <%1$s>"
-#: ../src/ui/theme.c:4930
+#: ../src/ui/theme.c:4946
#, c-format
msgid ""
"No frame style set for window type \"%s\" in theme \"%s\", add a <window "
@@ -1752,13 +1727,13 @@ msgstr ""
"没æ??为çª?å?£ç±»å??â??%sâ??(å?¨ä¸»é¢?â??%sâ??ä¸)设置æ¡?æ?¶é£?æ ¼ï¼?请添å? ä¸?个 <window type=\"%s\" "
"style_set=\"whatever\"/> å??ç´ "
-#: ../src/ui/theme.c:5383 ../src/ui/theme.c:5445 ../src/ui/theme.c:5508
+#: ../src/ui/theme.c:5389 ../src/ui/theme.c:5451 ../src/ui/theme.c:5514
#, c-format
msgid ""
"User-defined constants must begin with a capital letter; \"%s\" does not"
msgstr "ç?¨æ?·å®?ä¹?ç??常æ?°å¿?须以大å??å?æ¯?å¼?头ï¼?è??â??%sâ??å?´ä¸?å¿?"
-#: ../src/ui/theme.c:5391 ../src/ui/theme.c:5453 ../src/ui/theme.c:5516
+#: ../src/ui/theme.c:5397 ../src/ui/theme.c:5459 ../src/ui/theme.c:5522
#, c-format
msgid "Constant \"%s\" has already been defined"
msgstr "常æ?°â??%sâ??已被å®?ä¹?"
@@ -1786,6 +1761,16 @@ msgstr "å±?æ?§â??%sâ??å?¨å??ä¸?个 <%s> å??ç´ ä¸?é??å¤?äº?两次"
msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
msgstr "å?¨è¯¥ä¸?ä¸?æ??ä¸ï¼?å±?æ?§â??%sâ??对 <%s> å??ç´ æ? æ??"
+#: ../src/ui/theme-parser.c:522
+#, c-format
+msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
+msgstr "æ? æ³?å°?â??%sâ?? 解æ??为æ?´æ?°"
+
+#: ../src/ui/theme-parser.c:531 ../src/ui/theme-parser.c:586
+#, c-format
+msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
+msgstr "ä¸?ç??解ç»?å°¾å?符â??%1$sâ??(ä½?äº?å?符串â??%2$sâ??ä¸)"
+
#: ../src/ui/theme-parser.c:541
#, c-format
msgid "Integer %ld must be positive"
@@ -1867,10 +1852,10 @@ msgid "Window type \"%s\" has already been assigned a style set"
msgstr "å·²ç»?为çª?å?£ç±»å??â??%sâ??æ??å®?äº?ä¸?ç§?é£?æ ¼è®¾ç½®"
#: ../src/ui/theme-parser.c:1229 ../src/ui/theme-parser.c:1293
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1519 ../src/ui/theme-parser.c:2732
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2778 ../src/ui/theme-parser.c:2926
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3118 ../src/ui/theme-parser.c:3156
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3194 ../src/ui/theme-parser.c:3232
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1519 ../src/ui/theme-parser.c:2740
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2786 ../src/ui/theme-parser.c:2934
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3126 ../src/ui/theme-parser.c:3164
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3202 ../src/ui/theme-parser.c:3240
#, c-format
msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>"
msgstr "ä¸?å??许å??ç´ <%s> å?¨ <%s> ä¸?æ?¹"
@@ -1897,131 +1882,131 @@ msgstr "é?¿å®½æ¯?â??%sâ??æ?ªç?¥"
msgid "Border \"%s\" is unknown"
msgstr "è¾¹æ¡?â??%sâ??æ?ªç?¥"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1776
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1784
#, c-format
msgid "No \"start_angle\" or \"from\" attribute on element <%s>"
msgstr "å??ç´ <%s> ä¸?没æ??â??start_angleâ??æ??â??fromâ??å±?æ?§"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1783
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1791
#, c-format
msgid "No \"extent_angle\" or \"to\" attribute on element <%s>"
msgstr "å??ç´ <%s> ä¸?没æ??â??extent_angleâ??æ??â??toâ??å±?æ?§"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2023
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2031
#, c-format
msgid "Did not understand value \"%s\" for type of gradient"
msgstr "ä¸?ç??解梯度类å??ç??å?¼â??%sâ??"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2101 ../src/ui/theme-parser.c:2476
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2109 ../src/ui/theme-parser.c:2484
#, c-format
msgid "Did not understand fill type \"%s\" for <%s> element"
msgstr "ä¸?ç??解填å??ç±»å??â??%sâ??(ç?¨äº? <%s> å??ç´ )"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2268 ../src/ui/theme-parser.c:2351
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2414
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2276 ../src/ui/theme-parser.c:2359
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2422
#, c-format
msgid "Did not understand state \"%s\" for <%s> element"
msgstr "ä¸?ç??解ç?¶æ??â??%sâ??(ç?¨äº? <%s> å??ç´ )"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2278 ../src/ui/theme-parser.c:2361
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2286 ../src/ui/theme-parser.c:2369
#, c-format
msgid "Did not understand shadow \"%s\" for <%s> element"
msgstr "ä¸?ç??解é?´å½±â??%sâ??(ç?¨äº? <%s> å??ç´ )"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2288
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2296
#, c-format
msgid "Did not understand arrow \"%s\" for <%s> element"
msgstr "ä¸?ç??解ç®å¤´â??%sâ??(ç?¨äº? <%s> å??ç´ )"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2588 ../src/ui/theme-parser.c:2684
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2596 ../src/ui/theme-parser.c:2692
#, c-format
msgid "No <draw_ops> called \"%s\" has been defined"
msgstr "å°?æ?ªå®?ä¹?å??为â??%sâ??ç?? <draw_ops>"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2600 ../src/ui/theme-parser.c:2696
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2608 ../src/ui/theme-parser.c:2704
#, c-format
msgid "Including draw_ops \"%s\" here would create a circular reference"
msgstr "æ¤å¤?å??æ?¬ draw_opsâ??%sâ??å°?å??建ä¸?个循ç?¯å¼?ç?¨"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2811
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2819
#, c-format
msgid "Unknown position \"%s\" for frame piece"
msgstr "æ¡?æ?¶æ®µç??ä½?ç½®â??%sâ??æ?ªç?¥"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2819
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2827
#, c-format
msgid "Frame style already has a piece at position %s"
msgstr "å?¨ä½?ç½® %s å¤?å·²ç»?æ??ä¸?段æ¡?æ?¶é£?æ ¼"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2836 ../src/ui/theme-parser.c:2911
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2844 ../src/ui/theme-parser.c:2919
#, c-format
msgid "No <draw_ops> with the name \"%s\" has been defined"
msgstr "å°?æ?ªå®?ä¹?å??为â??%sâ??ç?? <draw_ops>"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2865
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2873
#, c-format
msgid "Unknown function \"%s\" for button"
msgstr "æ??é?®ç??å?½æ?°â??%sâ??æ?ªç?¥"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2874
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2882
#, c-format
msgid "Button function \"%s\" does not exist in this version (%d, need %d)"
msgstr "æ??é?®å?½æ?°â??%sâ??å?¨æ¤ç??æ?¬(%dï¼?é??è¦?ç??æ?¯ %d)ä¸ä¸?å?å?¨"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2886
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2894
#, c-format
msgid "Unknown state \"%s\" for button"
msgstr "æ??é?®ç??ç?¶æ??â??%sâ??æ?ªç?¥"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2894
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2902
#, c-format
msgid "Frame style already has a button for function %s state %s"
msgstr "æ¡?æ?¶é£?æ ¼å·²ç»?æ??ä¸?个å?½æ?°ä¸º %sã??ç?¶æ??为 %s ç??æ??é?®"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2965
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2973
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for focus attribute"
msgstr "â??%sâ??ä¸?æ?¯ focus å±?æ?§ç??æ??æ??å?¼"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2974
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2982
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for state attribute"
msgstr "â??%sâ??ä¸?æ?¯ state å±?æ?§ç??æ??æ??å?¼"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2984
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2992
#, c-format
msgid "A style called \"%s\" has not been defined"
msgstr "å°?æ?ªå®?ä¹?å??为â??%sâ??ç??é£?æ ¼"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3005 ../src/ui/theme-parser.c:3028
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3013 ../src/ui/theme-parser.c:3036
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for resize attribute"
msgstr "â??%sâ??ä¸?æ?¯ resize å±?æ?§ç??æ??æ??å?¼"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3039
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3047
#, c-format
msgid ""
"Should not have \"resize\" attribute on <%s> element for maximized/shaded "
"states"
msgstr "ç?¶æ??为 maximized/shaded ç?? <%s> å??ç´ ä¸?åº?æ??â??resizeâ??å±?æ?§"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3053
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3061
#, c-format
msgid ""
"Should not have \"resize\" attribute on <%s> element for maximized states"
msgstr "ç?¶æ??为 maximized ç?? <%s> å??ç´ ä¸?åº?æ??â??resizeâ??å±?æ?§"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3067 ../src/ui/theme-parser.c:3089
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3075 ../src/ui/theme-parser.c:3097
#, c-format
msgid "Style has already been specified for state %s resize %s focus %s"
msgstr "å·²ç»?为 state å±?æ?§ %sã??resize å±?æ?§ %sã??focus å±?æ?§ %s æ??å®?äº?é£?æ ¼"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3078 ../src/ui/theme-parser.c:3100
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3086 ../src/ui/theme-parser.c:3108
#, c-format
msgid "Style has already been specified for state %s focus %s"
msgstr "å·²ç»?为 state å±?æ?§ %sã??focus å±?æ?§ %s æ??å®?äº?é£?æ ¼"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3139
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3147
msgid ""
"Can't have a two draw_ops for a <piece> element (theme specified a draw_ops "
"attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
@@ -2029,7 +2014,7 @@ msgstr ""
"ä¸?个 <piece> å??ç´ ä¸?è?½æ??两个 draw_ops(主é¢?æ??å®?äº?ä¸?个 draw_opså±?æ?§å??ä¸?个 "
"<draw_ops> å??ç´ ï¼?æ??è??æ??å®?äº?两个å??ç´ )"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3177
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3185
msgid ""
"Can't have a two draw_ops for a <button> element (theme specified a draw_ops "
"attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
@@ -2037,7 +2022,7 @@ msgstr ""
"ä¸?个 <button> å??ç´ ä¸?è?½æ??两个 draw_ops(主é¢?æ??å®?äº?ä¸?个 draw_opså±?æ?§å??ä¸?个 "
"<draw_ops> å??ç´ ï¼?æ??è??æ??å®?äº?两个å??ç´ )"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3215
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3223
msgid ""
"Can't have a two draw_ops for a <menu_icon> element (theme specified a "
"draw_ops attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
@@ -2045,78 +2030,65 @@ msgstr ""
"ä¸?个 <menu_icon> å??ç´ ä¸?è?½æ??两个 draw_ops(主é¢?æ??å®?äº?ä¸?个draw_ops å±?æ?§å??ä¸?个 "
"<draw_ops> å??ç´ ï¼?æ??è??æ??å®?äº?两个å??ç´ )"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3263
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3271
#, c-format
msgid "Outermost element in theme must be <metacity_theme> not <%s>"
msgstr "主é¢?ä¸æ??å¤?é?¢ç??å??ç´ å¿?é¡»æ?¯ <metacity_theme>ï¼?è??ä¸?è?½æ?¯ <%s>"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3283
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3291
#, c-format
msgid ""
"Element <%s> is not allowed inside a name/author/date/description element"
msgstr "name/author/date/description å??ç´ ä¸ä¸?å??许æ??å??ç´ <%s>"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3288
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3296
#, c-format
msgid "Element <%s> is not allowed inside a <constant> element"
msgstr "<constant> å??ç´ ä¸ä¸?å??许æ??å??ç´ <%s>"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3300
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3308
#, c-format
msgid ""
"Element <%s> is not allowed inside a distance/border/aspect_ratio element"
msgstr "distance/border/aspect_ratio å??ç´ ä¸ä¸?å??许æ??å??ç´ <%s>"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3322
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3330
#, c-format
msgid "Element <%s> is not allowed inside a draw operation element"
msgstr "draw operation å??ç´ ä¸ä¸?å??许æ??å??ç´ <%s>"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3332 ../src/ui/theme-parser.c:3362
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3367 ../src/ui/theme-parser.c:3372
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3340 ../src/ui/theme-parser.c:3370
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3375 ../src/ui/theme-parser.c:3380
#, c-format
msgid "Element <%s> is not allowed inside a <%s> element"
msgstr "å??ç´ <%s> ä¸?å??许å?ºç?°å?¨ <%s> å??ç´ å??"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3594
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3602
msgid "No draw_ops provided for frame piece"
msgstr "没æ??为æ¡?æ?¶æ®µæ??ä¾? draw_ops"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3609
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3617
msgid "No draw_ops provided for button"
msgstr "没æ??为æ??é?®æ??ä¾? draw_ops"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3661
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3669
#, c-format
msgid "No text is allowed inside element <%s>"
msgstr "å??ç´ <%s> ä¸ä¸?å??许æ??æ??æ?¬"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3716
-msgid "<name> specified twice for this theme"
-msgstr "为æ¤ä¸»é¢?æ??å®?äº?两次 <name>"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3727
-msgid "<author> specified twice for this theme"
-msgstr "为æ¤ä¸»é¢?æ??å®?äº?两次 <author>"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3738
-msgid "<copyright> specified twice for this theme"
-msgstr "为æ¤ä¸»é¢?æ??å®?äº?两次 <copyright>"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3749
-msgid "<date> specified twice for this theme"
-msgstr "为æ¤ä¸»é¢?æ??å®?äº?两次 <date>"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3760
-msgid "<description> specified twice for this theme"
-msgstr "为æ¤ä¸»é¢?æ??å®?äº?两次 <description>"
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3724 ../src/ui/theme-parser.c:3736
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3748 ../src/ui/theme-parser.c:3760
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3772
+#, c-format
+msgid "<%s> specified twice for this theme"
+msgstr "为æ¤ä¸»é¢?æ??å®?äº?两次<%s>"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:4027
+#: ../src/ui/theme-parser.c:4040
#, c-format
msgid "Failed to find a valid file for theme %s\n"
msgstr "æ?¾ä¸?å?°ä¸»é¢? %s ç??æ??æ??æ??件\n"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:4083
+#: ../src/ui/theme-parser.c:4096
#, c-format
msgid "Theme file %s did not contain a root <metacity_theme> element"
msgstr "主é¢?æ??件 %s ä¸?å??å?«æ ¹ <metacity_theme> å??ç´ "
@@ -2169,109 +2141,109 @@ msgstr "/çª?å?£(W)/å?¨é?¨å??é? (_A)"
msgid "/Windows/Des_ktop"
msgstr "/��(W)/��(_K)"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:135
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:136
msgid "Open another one of these windows"
msgstr "æ??å¼?è¿?äº?çª?å?£ä¸ç??å?¦å¤?ä¸?个"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:142
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:143
msgid "This is a demo button with an 'open' icon"
msgstr "è¿?æ?¯ä¸?个æ¼?示æ??é?®ï¼?带æ??â??æ??å¼?â??å?¾æ ?"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:149
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:150
msgid "This is a demo button with a 'quit' icon"
msgstr "è¿?æ?¯ä¸?个æ¼?示æ??é?®ï¼?带æ??â??é??å?ºâ??å?¾æ ?"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:242
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:243
msgid "This is a sample message in a sample dialog"
msgstr "è¿?æ?¯ç¤ºä¾?对è¯?æ¡?ä¸ç??示ä¾?æ¶?æ?¯"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:325
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:326
#, c-format
msgid "Fake menu item %d\n"
msgstr "è??å??è??å??项 %d\n"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:359
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:360
msgid "Border-only window"
msgstr "å?ªæ??è¾¹æ¡?ç??çª?å?£"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:361
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:362
msgid "Bar"
msgstr "æ ?"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:378
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:379
msgid "Normal Application Window"
msgstr "æ?®é??ç??åº?ç?¨ç¨?åº?çª?å?£"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:382
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:383
msgid "Dialog Box"
msgstr "对��"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:386
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:387
msgid "Modal Dialog Box"
msgstr "模æ??对è¯?æ¡?"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:390
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:391
msgid "Utility Palette"
msgstr "å·¥å?·ç??"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:394
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:395
msgid "Torn-off Menu"
msgstr "æ??ä¸?ç??è??å??"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:398
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:399
msgid "Border"
msgstr "边�"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:726
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:727
#, c-format
msgid "Button layout test %d"
msgstr "æ??é?®å¸?å±?æµ?è¯? %d"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:755
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:756
#, c-format
msgid "%g milliseconds to draw one window frame"
msgstr "%g 毫������个����"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:798
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:799
#, c-format
msgid "Usage: metacity-theme-viewer [THEMENAME]\n"
msgstr "ç?¨æ³?ï¼?metacity-theme-viewer [主é¢?å??称]\n"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:805
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:806
#, c-format
msgid "Error loading theme: %s\n"
msgstr "è£?å?¥ä¸»é¢?å?ºé??ï¼?%s\n"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:811
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:812
#, c-format
msgid "Loaded theme \"%s\" in %g seconds\n"
msgstr "å?¨ %2$g ç§?å??è£?å?¥ä¸»é¢?â??%1$sâ??\n"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:852
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:853
msgid "Normal Title Font"
msgstr "æ?®é??æ ?é¢?å?ä½?"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:858
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:859
msgid "Small Title Font"
msgstr "å°?æ ?é¢?å?ä½?"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:864
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:865
msgid "Large Title Font"
msgstr "大æ ?é¢?å?ä½?"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:869
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:870
msgid "Button Layouts"
msgstr "æ??é?®å¸?å±?"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:874
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:875
msgid "Benchmark"
msgstr "å?ºå??"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:921
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:922
msgid "Window Title Goes Here"
msgstr "çª?å?£æ ?é¢?å?¨è¿?é??"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1025
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1026
#, c-format
msgid ""
"Drew %d frames in %g client-side seconds (%g milliseconds per frame) and %g "
@@ -2281,39 +2253,82 @@ msgstr ""
"å?¨ %2$g ç??客æ?·ç«¯ç§?(æ¯?帧 %3$g 毫ç§?)å??å??æ?¬ X æ??å?¡å?¨èµ?æº?å?¨å??ç?? %4$g ç§?æ?¶é??æ?¶é?´"
"(æ¯?帧 %5$g 毫ç§?)å??ç»?å?¶ %1$d 帧\n"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1244
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1245
msgid "position expression test returned TRUE but set error"
msgstr "ä½?置表达å¼?æµ?è¯?è¿?å??äº? TRUE ä½?设置é??误"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1246
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1247
msgid "position expression test returned FALSE but didn't set error"
msgstr "ä½?置表达å¼?æµ?è¯?è¿?å??äº? FALSE ä½?并没æ??设置é??误"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1250
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1251
msgid "Error was expected but none given"
msgstr "æ??å¾?é??误ä½?没æ??ç»?å?ºé??误"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1252
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1253
#, c-format
msgid "Error %d was expected but %d given"
msgstr "æ??å¾?é??误 %dï¼?ä½?ç»?å?ºäº? %d"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1258
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1259
#, c-format
msgid "Error not expected but one was returned: %s"
msgstr "æ?ªæ??å¾?é??误ï¼?ä½?è¿?å??äº?é??误ï¼?%s"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1262
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1263
#, c-format
msgid "x value was %d, %d was expected"
msgstr "x �为 %d���该为 %d"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1265
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1266
#, c-format
msgid "y value was %d, %d was expected"
msgstr "y �为 %d���该为 %d "
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1330
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1331
#, c-format
msgid "%d coordinate expressions parsed in %g seconds (%g seconds average)\n"
msgstr "å?¨ %2$g ç§?å??å¤?ç??äº? %1$d 个å??æ ?表达å¼?(å¹³å?? %3$g ç§?)\n"
+
+#~ msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
+#~ msgstr "æ? æ³?é??è¿?对è¯?è¿?ç¨?解æ??æ¶?æ?¯â??%sâ??\n"
+
+#~ msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
+#~ msgstr "读å??对è¯?æ?¾ç¤ºè¿?ç¨?æ?¶å?ºé??ï¼?%s\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
+#~ msgstr "å?¯å?¨ metacity-dialog æ?¥è¯¢æ??å?³æ??æ»åº?ç?¨ç¨?åº?ç??æ??å?µæ?¶å?ºé??ï¼?%s\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
+#~ "session management: %s\n"
+#~ msgstr "å?¯å?¨ metacity-dialog 以è¦å??åº?ç?¨ç¨?åº?ä¸?æ?¯æ??ä¼?è¯?管ç??æ?¶å?ºé??ï¼?%s\n"
+
+#~ msgid "\"%s\" is not responding."
+#~ msgstr "â??%sâ??æ?ªå??åº?ã??"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "æ ?é¢?"
+
+#~ msgid "Class"
+#~ msgstr "类�"
+
+#~ msgid ""
+#~ "There was an error running \"%s\":\n"
+#~ "%s."
+#~ msgstr ""
+#~ "è¿?è¡?â??%sâ??æ?¶å??ç??é??误ï¼?\n"
+#~ "%s"
+
+#~ msgid "<author> specified twice for this theme"
+#~ msgstr "为æ¤ä¸»é¢?æ??å®?äº?两次 <author>"
+
+#~ msgid "<copyright> specified twice for this theme"
+#~ msgstr "为æ¤ä¸»é¢?æ??å®?äº?两次 <copyright>"
+
+#~ msgid "<date> specified twice for this theme"
+#~ msgstr "为æ¤ä¸»é¢?æ??å®?äº?两次 <date>"
+
+#~ msgid "<description> specified twice for this theme"
+#~ msgstr "为æ¤ä¸»é¢?æ??å®?äº?两次 <description>"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]