[tracker] Updated sv translation (Daniel Nylander)
- From: Daniel Nylander <dnylande src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: [tracker] Updated sv translation (Daniel Nylander)
- Date: Sat, 13 Jun 2009 04:32:20 -0400 (EDT)
commit fa0a60589da25ed677bb3e26aaf830604847938a
Author: Daniel Nylander <po danielnylander se>
Date: Sat Jun 13 10:33:00 2009 +0200
Updated sv translation (Daniel Nylander)
po/sv.po | 380 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 191 insertions(+), 189 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 550715d..13b683e 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tracker\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-20 16:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-20 16:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-13 10:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-13 10:32+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -146,19 +146,19 @@ msgstr "Utvecklingsfiler"
#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:393
#: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:298
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:149
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:153
msgid "Music"
msgstr "Musik"
#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:396
#: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:301
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:148
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:152
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:399
#: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:304
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:151
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:155
msgid "Videos"
msgstr "Videoklipp"
@@ -178,10 +178,6 @@ msgstr "Realtidssökning med Tracker"
msgid "Search with Tracker, as you type"
msgstr "Sök med Tracker, när du skriver"
-#: ../src/libtracker-db/tracker-db-index.c:841
-msgid "Index corrupted"
-msgstr "Index är skadat"
-
#: ../src/libtracker-common/tracker-dbus.c:327
msgid "No error given"
msgstr "Inget fel"
@@ -201,205 +197,205 @@ msgid "less than one second"
msgstr "mindre än en sekund"
#. then set the remaining properties
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:332
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:363
#, c-format
msgid "Path : <b>%s</b>"
msgstr "Sökväg : <b>%s</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:333
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:364
#, c-format
msgid "Modified : <b>%s</b>"
msgstr "Ã?ndrad : <b>%s</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:334
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:520
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:365
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:547
#, c-format
msgid "Size : <b>%s</b>"
msgstr "Storlek : <b>%s</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:335
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:366
#, c-format
msgid "Accessed : <b>%s</b>"
msgstr "Ã?tkommen : <b>%s</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:336
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:367
#, c-format
msgid "Mime : <b>%s</b>"
msgstr "Mime : <b>%s</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:388
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:419
#, c-format
msgid "Sender : <b>%s</b>"
msgstr "Avsändare : <b>%s</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:389
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:420
#, c-format
msgid "Date : <b>%s</b>"
msgstr "Datum : <b>%s</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:429
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:459
#, c-format
msgid "Comment : <b>%s</b>"
msgstr "Kommentar : <b>%s</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:430
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:460
#, c-format
msgid "Categories : <b>%s</b>"
msgstr "Kategorier : <b>%s</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:516
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:621
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:543
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:642
#, c-format
msgid "Duration : <b>%s</b>"
msgstr "Längd : <b>%s</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:517
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:544
#, c-format
msgid "Genre : <b>%s</b>"
msgstr "Genre : <b>%s</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:518
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:545
#, c-format
msgid "Bitrate : <b>%s Kbs</b>"
msgstr "Bitfrekvens : <b>%s kbit/s</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:519
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:546
#, c-format
msgid "Year : <b>%s</b>"
msgstr "Ã?r : <b>%s</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:521
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:548
#, c-format
msgid "Codec : <b>%s</b>"
msgstr "Kodek : <b>%s</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:562
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:586
#, c-format
msgid " taken with a <span size='large'><i>%s</i></span>"
msgstr " taget med en <span size='large'><i>%s</i></span>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:567
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:591
#, c-format
msgid " <span size='large'><i>%s</i></span>"
msgstr " <span size='large'><i>%s</i></span>"
#. then set the remaining properties
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:587
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:619
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:611
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:640
#, c-format
msgid "Dimensions : <b>%d x %d</b>"
msgstr "Dimensioner : <b>%d x %d</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:588
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:612
#, c-format
msgid "Date Taken : <b>%s</b>"
msgstr "Taget den : <b>%s</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:589
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:613
#, c-format
msgid "Orientation : <b>%s</b>"
msgstr "Orientering : <b>%s</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:590
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:614
#, c-format
msgid "Flash : <b>%s</b>"
msgstr "Blixt : <b>%s</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:591
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:615
#, c-format
msgid "Focal Length : <b>%s</b>"
msgstr "Brännvidd : <b>%s</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:592
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:616
#, c-format
msgid "Exposure Time : <b>%s</b>"
msgstr "Slutartid : <b>%s</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:620
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:653
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:641
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:671
#, c-format
msgid "Author : <b>%s</b>"
msgstr "Upphovsman : <b>%s</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:622
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:643
#, c-format
msgid "Bitrate : <b>%s</b>"
msgstr "Bitfrekvens : <b>%s</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:623
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:644
#, c-format
msgid "Encoded In : <b>%s</b>"
msgstr "Kodad i : <b>%s</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:624
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:645
#, c-format
msgid "Framerate : <b>%s</b>"
msgstr "Bildfrekvens : <b>%s</b>"
#. then set the remaining properties
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:652
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:684
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:670
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:700
#, c-format
msgid "Subject : <b>%s</b>"
msgstr "Ã?mne : <b>%s</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:654
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:672
#, c-format
msgid "Page Count : <b>%s</b>"
msgstr "Sidantal : <b>%s</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:655
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:673
#, c-format
msgid "Word Count : <b>%s</b>"
msgstr "Antal ord : <b>%s</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:656
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:674
#, c-format
msgid "Created : <b>%s</b>"
msgstr "Skapad : <b>%s</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:657
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:675
#, c-format
msgid "Comments : <b>%s</b>"
msgstr "Kommentarer : <b>%s</b>"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:777
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:790
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f KB"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:781
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:794
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f MB"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:785
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:798
#, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f GB"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:824
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:864
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:887
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:909
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:837
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:877
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:900
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:922
msgid "Unknown"
msgstr "Okänd"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-tag-bar.c:259
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-tag-bar.c:270
msgid "Type tags you want to add here, separated by commas"
msgstr "Ange taggar som du vill lägga till här, separera dem med kommatecken"
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-tag-bar.c:377
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-tag-bar.c:390
msgid "Tags :"
msgstr "Taggar :"
#. Search For Tag
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-tag-bar.c:404
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-tag-bar.c:417
msgid "_Search For Tag"
msgstr "_Sök efter tagg"
#. Remove Tag
-#: ../src/libtracker-gtk/tracker-tag-bar.c:416
+#: ../src/libtracker-gtk/tracker-tag-bar.c:429
msgid "_Remove Tag"
msgstr "_Ta bort tagg"
@@ -466,7 +462,7 @@ msgstr "Lägger till filsystemsövervakare"
#. * Tracker: Indexing
#.
#: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:297
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1851
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1874
msgid "Indexing"
msgstr "Indexerar"
@@ -725,23 +721,23 @@ msgstr "E-post:"
msgid "Control and monitor the Tracker search and indexing service"
msgstr "Styr och övervaka sök- och indexeringstjänsten Tracker"
-#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:81
-#: ../src/tracker-indexer/tracker-main.c:85
-#: ../src/trackerd/tracker-main.c:138
+#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:82
+#: ../src/tracker-indexer/tracker-main.c:84
+#: ../src/trackerd/tracker-main.c:150
msgid "Displays version information"
msgstr "Visar versionsinformation"
-#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:85
-#: ../src/tracker-indexer/tracker-main.c:89
-#: ../src/trackerd/tracker-main.c:142
+#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:86
+#: ../src/tracker-indexer/tracker-main.c:88
+#: ../src/trackerd/tracker-main.c:154
msgid "Logging, 0 = errors only, 1 = minimal, 2 = detailed and 3 = debug (default = 0)"
msgstr "Loggning, 0 = endast fel, 1 = minimalt, 2 = detaljerat samt 3 = felsökning (standard = 0)"
-#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:90
+#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:91
msgid "File to extract metadata for"
msgstr "Fil att extrahera metadata för"
-#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:91
+#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:92
#: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:39
#: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:40
#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:39
@@ -749,40 +745,44 @@ msgstr "Fil att extrahera metadata för"
msgid "FILE"
msgstr "FIL"
-#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:94
+#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:95
msgid "MIME type for file (if not provided, this will be guessed)"
msgstr "MIME-typ för filen (kommer att gissas, om inte angivet)"
-#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:95
+#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:96
msgid "MIME"
msgstr "MIME"
+#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:101
+msgid "Debug mode (default = off)"
+msgstr "Felsökningsläge (standard = av)"
+
#. Translators: this message will appear immediately after the
#. usage string - Usage: COMMAND [OPTION]... <THIS_MESSAGE>
-#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:239
+#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:286
msgid "- Extract file meta data"
msgstr "- Extrahera metadata om filer"
-#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:251
+#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:298
msgid "Filename and mime type must be provided together"
msgstr "Filnamn och mime-typ måste anges tillsammans"
-#: ../src/tracker-indexer/tracker-main.c:94
+#: ../src/tracker-indexer/tracker-main.c:93
msgid "Index data from all enabled modules"
msgstr "Indexera data från alla aktiverade moduler"
-#: ../src/tracker-indexer/tracker-main.c:98
+#: ../src/tracker-indexer/tracker-main.c:97
msgid "Run forever, only interesting for debugging purposes"
msgstr "Kör för alltid, endast intressant för felsökningsändamål"
-#: ../src/tracker-indexer/tracker-main.c:102
+#: ../src/tracker-indexer/tracker-main.c:101
msgid "Modules to be used when processing data"
msgstr "Moduler att använda när data behandlas"
#. Translators: this messagge will apper immediately after the
#. * usage string - Usage: COMMAND <THIS_MESSAGE>
#.
-#: ../src/tracker-indexer/tracker-main.c:315
+#: ../src/tracker-indexer/tracker-main.c:314
msgid "- start the tracker indexer"
msgstr "- starta tracker-indexeraren"
@@ -1006,95 +1006,95 @@ msgstr[0] "�r du säker på att du vill öppna %d dokument?"
msgstr[1] "�r du säker på att du vill öppna %d dokument?"
#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:330
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:687
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:694
#, c-format
msgid "This will open %d separate window."
msgid_plural "This will open %d separate windows."
msgstr[0] "Det här kommer att öppna %d separat fönster."
msgstr[1] "Det här kommer att öppna %d separata fönster."
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:372
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:374
#, c-format
msgid "Could not open document \"%s\"."
msgstr "Kunde inte öppna dokumentet \"%s\"."
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:403
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:407
#, c-format
msgid "Could not open folder \"%s\"."
msgstr "Kunde inte öppna mappen \"%s\"."
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:412
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:416
msgid "The nautilus file manager is not running."
msgstr "Filhanteraren Nautilus kör inte."
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:634
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:641
msgid "Application could not be opened"
msgstr "Programmet kunde inte öppnas"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:645
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:652
msgid "The document does not exist."
msgstr "Dokumentet finns inte."
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:657
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:664
msgid "There is no installed viewer capable of displaying the document."
msgstr "Det finns ingen visare installerad som kan visa dokumentet."
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:682
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:689
#, c-format
msgid "Are you sure you want to open %d folder?"
msgid_plural "Are you sure you want to open %d folders?"
msgstr[0] "�r du säker på att du vill öppna %d mapp?"
msgstr[1] "�r du säker på att du vill öppna %d mappar?"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:786
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:793
#, c-format
msgid "Could not move \"%s\" to trash."
msgstr "Kunde inte flytta \"%s\" till papperskorgen."
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:855
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:862
#, c-format
msgid "Moving \"%s\" failed: %s."
msgstr "Flyttning av \"%s\" misslyckades: %s."
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1136
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1143
msgid "Activate to view this email"
msgstr "Aktivera för att visa detta meddelande"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1305
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1312
msgid "Save Search Results As..."
msgstr "Spara sökresultat som..."
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1340
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1347
msgid "Could not save document."
msgstr "Kunde inte spara dokument."
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1341
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1348
msgid "You did not select a document name."
msgstr "Du valde ingen dokumentnamn."
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1373
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1380
#, c-format
msgid "Could not save \"%s\" document to \"%s\"."
msgstr "Kunde inte spara \"%s\"-dokumentet till \"%s\"."
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1409
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1416
#, c-format
msgid "The document \"%s\" already exists. Would you like to replace it?"
msgstr "Dokumentet \"%s\" finns redan. Vill du ersätta det?"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1413
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1420
msgid "If you replace an existing file, its contents will be overwritten."
msgstr "Om du ersätter en befintlig fil kommer dess innehåll att skrivas över."
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1428
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1435
msgid "_Replace"
msgstr "_Ersätt"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1478
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1485
msgid "The document name you selected is a folder."
msgstr "Dokumentnamnet du valde är en mapp."
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1527
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1534
msgid "You may not have write permissions to the document."
msgstr "Du kanske inte har skrivrättigheter till dokumentet."
@@ -1134,176 +1134,176 @@ msgstr "Sök från en specifik tjänst"
msgid "SERVICE"
msgstr "TJÃ?NST"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:139
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:141
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:142
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:144
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:143
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:145
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:146
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:148
msgid "Emails"
msgstr "E-post"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:145
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:149
msgid "All Files"
msgstr "Alla filer"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:146
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:150
msgid "Folders"
msgstr "Mappar"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:147
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:151
msgid "Documents"
msgstr "Dokument"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:150
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:154
msgid "Playlists"
msgstr "Spellistor"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:152
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1233
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:156
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1242
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:153
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:157
msgid "Development"
msgstr "Utveckling"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:154
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:158
msgid "Chat Logs"
msgstr "Chattloggar"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:155
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:159
msgid "Applications"
msgstr "Program"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:156
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:160
msgid "WebHistory"
msgstr "Webbhistorik"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:218
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:222
msgid "_Open"
msgstr "_Ã?ppna"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:219
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:223
msgid "O_pen Folder"
msgstr "Ã?ppna _mapp"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:220
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:224
msgid "Mo_ve to Trash"
msgstr "Flytta till _papperskorg"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:221
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:225
msgid "_Save Results As..."
msgstr "_Spara resultat som..."
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:249
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:255
#, c-format
msgid "Character set conversion failed for \"%s\""
msgstr "Konvertering av teckenkodning misslyckades för \"%s\""
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:278
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:284
msgid "The following error has occurred :"
msgstr "Följande fel har inträffat :"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:284
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:290
msgid "Error"
msgstr "Fel"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:635
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:643
msgid "Application"
msgstr "Program"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:664
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:671
msgid "Did you mean"
msgstr "Menade du"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:695
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:702
msgid "Your search returned no results."
msgstr "Din sökning returnerade inga träffar."
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:710
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:719
msgid "Tracker Search Tool-"
msgstr "Sökverktyget Tracker-"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:871
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2249
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:880
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2272
#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.desktop.in.in.h:2
msgid "Tracker Search Tool"
msgstr "Sökverktyget Tracker"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1061
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1070
msgid "Search _results: "
msgstr "Sök_resultat: "
#. Translators: this will appears as "Search results: no search performed"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1067
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1076
msgid "no search performed"
msgstr "ingen sökning genomförd"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1127
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1287
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1136
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1296
msgid "List View"
msgstr "Listvy"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1199
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1208
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1211
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1220
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1305
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1314
msgid "_Categories"
msgstr "_Kategorier"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1487
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1498
msgid "Unknown email subject"
msgstr "Okänt e-postämne"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1487
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1498
msgid "Unknown email sender"
msgstr "Okänd e-postavsändare"
#. Translators: this will appear like "Search results: 5 - 10 of 30 items"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1586
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1601
#, c-format
msgid "%d - %d of %d items"
msgstr "%d - %d av %d objekt"
#. Translators: this will appear like "Search results: 7 items"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1589
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1604
#, c-format
msgid "%d item"
msgid_plural "%d items"
msgstr[0] "%d objekt"
msgstr[1] "%d objekt"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1637
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1841
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1654
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1864
msgid "Could not connect to search service as it may be busy"
msgstr "Kunde inte ansluta till söktjänsten eftersom den kan vara upptagen"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2040
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2063
msgid "_Search:"
msgstr "_Sök:"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2054
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2077
msgid "Tracker is still indexing so not all search results are available yet"
msgstr "Tracker indexerar fortfarande så alla sökresultat är inte tillgängliga än"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2068
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2069
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2091
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2092
msgid "Enter a search term with multiple words seperated with spaces."
msgstr "Ange ett sökvillkor med flera ord separerade med blanksteg."
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2069
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2092
msgid "search_entry"
msgstr "sökinmatning"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2080
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2103
msgid "Select more _options"
msgstr "Välj fler _alternativ"
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2115
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2138
msgid "Click to perform a search."
msgstr "Klicka för att genomföra en sökning."
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr "Filen saknas"
#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:120
#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:78
#: ../src/tracker-utils/tracker-status.c:478
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:175
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:179
msgid "Could not establish a DBus connection to Tracker"
msgstr "Kunde inte etablera en DBus-anslutning till Tracker"
@@ -1352,86 +1352,86 @@ msgstr "Inget metadata tillgängligt för den uri:n"
#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:159
#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:200
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:381
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:385
#, c-format
msgid "Result: %d"
msgstr "Resultat: %d"
#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:160
#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:201
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:382
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:386
#, c-format
msgid "Results: %d"
msgstr "Resultat: %d"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-processes.c:45
+#: ../src/tracker-utils/tracker-processes.c:44
msgid "Use SIGKILL to stop all tracker processes found - guarantees death :)"
msgstr "Använd SIGKILL för att stoppa alla tracker-processer som hittas - garanterar död :)"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-processes.c:48
+#: ../src/tracker-utils/tracker-processes.c:47
msgid "Use SIGTERM to stop all tracker processes found"
msgstr "Använd SIGTERM för att stoppa alla tracker-processer som hittas"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-processes.c:52
+#: ../src/tracker-utils/tracker-processes.c:51
msgid "This will kill all Tracker processes and remove all databases"
msgstr "Detta kommer att döda alla Tracker-processer och ta bort alla databaser"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-processes.c:68
+#: ../src/tracker-utils/tracker-processes.c:67
msgid "Could not open /proc"
msgstr "Kunde inte öppna /proc"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-processes.c:69
-#: ../src/tracker-utils/tracker-processes.c:175
-#: ../src/tracker-utils/tracker-processes.c:205
-#: ../src/tracker-utils/tracker-processes.c:219
+#: ../src/tracker-utils/tracker-processes.c:68
+#: ../src/tracker-utils/tracker-processes.c:172
+#: ../src/tracker-utils/tracker-processes.c:202
+#: ../src/tracker-utils/tracker-processes.c:216
msgid "no error given"
msgstr "inget fel angavs"
#. Translators: this messagge will apper immediately after the
#. usage string - Usage: COMMAND [OPTION]... <THIS_MESSAGE>
-#: ../src/tracker-utils/tracker-processes.c:138
+#: ../src/tracker-utils/tracker-processes.c:137
msgid " - Manage Tracker processes and data"
msgstr " - Hantera Tracker-processer och data"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-processes.c:145
+#: ../src/tracker-utils/tracker-processes.c:144
msgid "You can not use the --kill and --terminate arguments together"
msgstr "Du kan inte använda argumenten --kill och --terminate samtidigt"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-processes.c:149
+#: ../src/tracker-utils/tracker-processes.c:148
msgid "You can not use the --terminate with --hard-reset, --kill is implied"
msgstr "Du kan inte använda --terminate med --hard-reset, --kill är underförstådd"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-processes.c:159
+#: ../src/tracker-utils/tracker-processes.c:158
#, c-format
msgid "Found %d pids..."
msgstr "Hittade %d pid..."
-#: ../src/tracker-utils/tracker-processes.c:172
+#: ../src/tracker-utils/tracker-processes.c:169
#, c-format
msgid "Could not open '%s'"
msgstr "Kunde inte öppna \"%s\""
-#: ../src/tracker-utils/tracker-processes.c:194
+#: ../src/tracker-utils/tracker-processes.c:191
#, c-format
msgid "Found process ID %d for '%s'"
msgstr "Hittade process-id %d för \"%s\""
-#: ../src/tracker-utils/tracker-processes.c:202
+#: ../src/tracker-utils/tracker-processes.c:199
#, c-format
msgid "Could not terminate process %d"
msgstr "Kunde inte terminera process %d"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-processes.c:208
+#: ../src/tracker-utils/tracker-processes.c:205
#, c-format
msgid "Terminated process %d"
msgstr "Terminerade process %d"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-processes.c:216
+#: ../src/tracker-utils/tracker-processes.c:213
#, c-format
msgid "Could not kill process %d"
msgstr "Kunde inte döda process %d"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-processes.c:222
+#: ../src/tracker-utils/tracker-processes.c:219
#, c-format
msgid "Killed process %d"
msgstr "Dödade process %d"
@@ -1649,7 +1649,7 @@ msgstr "Lägg till specifik tagg till en fil"
#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:51
#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:55
#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:75
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:137
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:141
msgid "TAG"
msgstr "TAGG"
@@ -1680,121 +1680,123 @@ msgstr "FIL [FIL...]"
#. Translators: this messagge will apper immediately after the
#. * usage string - Usage: COMMAND [OPTION]... <THIS_MESSAGE>
#.
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:128
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:132
msgid "Add, remove or search for tags"
msgstr "Lägg till, ta bort eller sök efter taggar"
#. Translators: this message will appear after the usage string
#. * and before the list of options, showing an usage example.
#.
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:133
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:137
msgid "To add, remove, or search for multiple tags at the same time, join multiple options, for example:"
msgstr "För att lägga till, ta bort eller söka efter flera taggar samtidigt kan flera flaggor sättas samman som:"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:147
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:151
msgid "No files were specified"
msgstr "Inga filer angavs"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:149
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:153
msgid "Add and delete actions can not be used with remove all actions"
msgstr "Lägga till och ta bort åtgärder kan inte användas med ta bort alla åtgärder"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:151
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:155
msgid "Files are not needed with searching"
msgstr "Filer behövs inte med sökningen"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:153
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:157
msgid "No arguments were provided"
msgstr "Inga argument tillhandahölls"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:233
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:237
#, c-format
msgid "Could not remove all tags for '%s'"
msgstr "Kunde inte ta bort alla taggar för \"%s\""
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:252
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:256
#, c-format
msgid "Could not add tags for '%s'"
msgstr "Kunde inte lägga till taggar för \"%s\"."
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:271
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:275
#, c-format
msgid "Could not remove tags for '%s'"
msgstr "Kunde inte ta bort taggar för \"%s\""
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:291
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:295
msgid "Could not get tag list"
msgstr "Kunde inte hämta tagglista"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:297
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:374
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:301
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:378
msgid "No tags found"
msgstr "Inga taggar hittades"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:300
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:304
msgid "All tags"
msgstr "Alla taggar"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:309
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:313
msgid "Found"
msgstr "Hittades"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:319
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:323
#, c-format
msgid "Could not get tags for file:'%s'"
msgstr "Kunde inte få tag på taggar för filen: \"%s\""
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:368
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:372
msgid "Could not search tags"
msgstr "Kunde inte söka i taggar"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:402
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:406
msgid "NOTE: Limit was reached, there are more items in the database not listed here"
msgstr "OBSERVERA: Gräns nåddes, det finns fler objekt i databasen som inte listas här"
-#: ../src/trackerd/tracker-main.c:147
+#: ../src/trackerd/tracker-main.c:159
msgid "Seconds to wait before starting any crawling or indexing (default = 45)"
msgstr "Sekunder att vänta innan en insamling eller indexering (standard = 45)"
-#: ../src/trackerd/tracker-main.c:151
+#: ../src/trackerd/tracker-main.c:163
msgid "Minimizes the use of memory but may slow indexing down"
msgstr "Minimerar minnesanvändningen men kan göra indexeringen långsammare"
-#: ../src/trackerd/tracker-main.c:155
+#: ../src/trackerd/tracker-main.c:167
msgid "Directories to exclude for file change monitoring (you can do -e <path> -e <path>)"
msgstr "Kataloger att undanta för filändringsövervakning (du kan använda -e <sökväg> -e <sökväg>)"
-#: ../src/trackerd/tracker-main.c:159
+#: ../src/trackerd/tracker-main.c:171
msgid "Directories to include for file change monitoring (you can do -i <path> -i <path>)"
msgstr "Kataloger att inkludera för filändringsövervakning (du kan använda -i <sökväg> -i <sökväg>)"
-#: ../src/trackerd/tracker-main.c:163
+#: ../src/trackerd/tracker-main.c:175
msgid "Directories to crawl to index files (you can do -c <path> -c <path>)"
msgstr "Kataloger att genomsöka för indexering (du kan använda -c <sökväg> -c <sökväg>)"
-#: ../src/trackerd/tracker-main.c:167
+#: ../src/trackerd/tracker-main.c:179
msgid "Disable modules from being processed (you can do -d <module> -d <module>)"
msgstr "Inaktivera moduler från att behandlas (du kan använda -d <modul> -d <modul>)"
-#: ../src/trackerd/tracker-main.c:173
+#: ../src/trackerd/tracker-main.c:185
msgid "Force a re-index of all content"
msgstr "Tvinga igenom en omindexering av samtligt innehåll"
-#: ../src/trackerd/tracker-main.c:177
+#: ../src/trackerd/tracker-main.c:189
msgid "Disable any indexing and monitoring"
msgstr "Inaktivera all indexering eller övervakning"
-#: ../src/trackerd/tracker-main.c:180
+#: ../src/trackerd/tracker-main.c:192
msgid "Language to use for stemmer and stop words (ISO 639-1 2 characters code)"
msgstr "Språk att använda för bildande av ordstam och stoppord (tvåbokstavskod enligt ISO 639-1)"
#. Translators: this messagge will apper immediately after the
#. * usage string - Usage: COMMAND <THIS_MESSAGE>
#.
-#: ../src/trackerd/tracker-main.c:857
+#: ../src/trackerd/tracker-main.c:967
msgid "- start the tracker daemon"
msgstr "- starta tracker-demonen"
+#~ msgid "Index corrupted"
+#~ msgstr "Index är skadat"
#~ msgid "Whether to process data from all configured modules to be indexed"
#~ msgstr ""
#~ "Huruvida data ska behandlas från alla konfigurerade moduler för indexering"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]