[network-manager-openvpn] Updated Gujarati Translations
- From: Sweta Kothari <swkothar src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: [network-manager-openvpn] Updated Gujarati Translations
- Date: Wed, 17 Jun 2009 02:16:57 -0400 (EDT)
commit c47eafa4aaca8ee5ac6b6747d1a61b586130aa40
Author: Sweta Kothari <swkothar redhat com>
Date: Wed Jun 17 11:46:50 2009 +0530
Updated Gujarati Translations
po/gu.po | 15 +++++++++------
1 files changed, 9 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 2c6331e..adcad52 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of network-manager-openvpn.po.master.gu.po to Gujarati
+# translation of gu.po to Gujarati
# Gujarati translation of network-manager-openvpn.
# Copyright (C) 2009 network-manager-openvpn's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the network-manager-openvpn package.
@@ -6,10 +6,10 @@
# Sweta Kothari <swkothar redhat com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: network-manager-openvpn.po.master.gu\n"
+"Project-Id-Version: gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=NetworkManager&component=VPN: openvpn\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-15 21:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-29 16:14+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-17 11:46+0530\n"
"Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar redhat com>\n"
"Language-Team: Gujarati\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "ડ�મ��ન (_D):"
#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:342
msgid "Connect _anonymously"
-msgstr ""
+msgstr "�વ�યસ�થિત ર�ત� ��ડાવ� (_a)"
#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:347
msgid "Connect as _user:"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "�િર��� મા� પાસવર�ડન� સ���ર
#: ../auth-dialog/main.c:127
#, c-format
msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "વર���ય��લ �ાન�� ન��વર�� '%s' ન� દા�લ �રવા મા�� તમાર� સત�તાધિ�રણન� �ર�ર ��."
#: ../auth-dialog/main.c:128
msgid "Authenticate VPN"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "PEM પ�રમાણપત�ર� (*.pem, *.crt, *.key, *.cer)"
#: ../properties/auth-helpers.c:751
msgid "OpenVPN Static Keys (*.key)"
-msgstr ""
+msgstr "OpenVPN સ������ ��� (*.key)"
#: ../properties/auth-helpers.c:860 ../properties/auth-helpers.c:930
msgid "Default"
@@ -150,6 +150,9 @@ msgid ""
"peer. For example, if the peer uses '1', this connection must use '0'. If "
"you are unsure what value to use, contact your system administrator.</i>"
msgstr ""
+"<i>�� ��ન� દિશા વપરાય�લ હ�ય ત�, ત� VPN પ��ર પર વાપર�લથ� વિર�દ�દ હ�વ� � ����. "
+"�દાહરણ મા��, �� પ��ર '1' ન� વાપર� ��, � ��ડાણ � '0' ન� વાપરવ� � ����. �� "
+"�� �િ�મત વાપરવાન� �� ત� મા�� ������સ હ�ય ત�, તમારા સિસ��મ વહ�વ��ર�તાન� સ�પર�� �ર�.</i>"
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:5
msgid "Ad_vanced..."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]