[gdm: 49/70] Updated Thai translation.
- From: Ray Strode <halfline src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: [gdm: 49/70] Updated Thai translation.
- Date: Tue, 31 Mar 2009 14:54:53 -0400 (EDT)
commit 409d6cd7207a3bcc9c4dc75b8a1efd9c0f48ad6d
Author: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>
Date: Tue Feb 17 10:39:21 2009 +0000
Updated Thai translation.
2009-02-17 Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>
* th.po: Updated Thai translation.
svn path=/trunk/; revision=6709
---
po/ChangeLog | 4 ++++
po/th.po | 52 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
2 files changed, 40 insertions(+), 16 deletions(-)
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 7d00813..13a0ef3 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-02-17 Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>
+
+ * th.po: Updated Thai translation.
+
2009-02-17 Sweta Kothari <swkothar redhat com>
* gu.po: Committed Gujarati Translation.
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 1d57b78..4bd1f7d 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-11 15:05+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-11 15:14+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-17 17:35+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-17 17:38+0700\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -630,17 +630,19 @@ msgid "_Languages:"
msgstr "_ภาษา:"
#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-chooser-widget.c:273
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-option-widget.c:259
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-option-widget.c:262
msgid "_Language:"
msgstr "_ภาษา:"
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-option-widget.c:228
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-layout-option-widget.c:220
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:131
+#. translators: This brings up a dialog
+#. * with a list of languages to choose from
+#.
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-option-widget.c:231
+msgctxt "language"
msgid "Other..."
msgstr "à¸à¸·à¹?à¸?à¹?..."
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-option-widget.c:229
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-option-widget.c:232
msgid "Choose a language from the full list of available languages."
msgstr "à¹?ลืà¸à¸?ภาษาà¸?าà¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¸ าษาà¸?ีà¹?มีà¸?ัà¹?à¸?หมà¸?"
@@ -654,11 +656,19 @@ msgstr "�ั������ิม��"
#: ../gui/simple-greeter/gdm-layout-chooser-widget.c:200
#: ../gui/simple-greeter/gdm-layout-chooser-widget.c:201
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-layout-option-widget.c:251
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-layout-option-widget.c:254
msgid "_Keyboard:"
msgstr "�_����ิม��:"
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-layout-option-widget.c:221
+#. translators: This brings up a dialog of
+#. * available keyboard layouts
+#.
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-layout-option-widget.c:223
+msgctxt "keyboard"
+msgid "Other..."
+msgstr "à¸à¸·à¹?à¸?à¹?..."
+
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-layout-option-widget.c:224
msgid "Choose a keyboard layout from the full list of available layouts."
msgstr "à¹?ลืà¸à¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ิมà¸?à¹?à¸?าà¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¸?ัà¸?à¸?ีà¹?มีà¸?ัà¹?à¸?หมà¸?"
@@ -891,32 +901,42 @@ msgstr "�ัว�ั��าร"
msgid "The user manager object this user is controlled by."
msgstr "à¸à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¸?ัวà¸?ัà¸?à¸?ารà¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ีà¹?à¸?วà¸?à¸?ุมà¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ีà¹?"
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:132
+#. translators: This option prompts
+#. * the user to type in a username
+#. * manually instead of choosing from
+#. * a list.
+#.
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:136
+msgctxt "user"
+msgid "Other..."
+msgstr "à¸à¸·à¹?à¸?à¹?..."
+
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:137
msgid "Choose a different account"
msgstr "à¹?ลืà¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?ีà¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?à¸à¸·à¹?à¸? "
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:144
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:149
msgid "Guest"
msgstr "à¸?ูà¹?มาà¹?ยืà¸à¸?"
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:145
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:150
msgid "Login as a temporary guest"
msgstr "à¹?à¸?à¹?าระà¸?à¸?à¸?à¹?วยà¸?ัà¸?à¸?ีà¸?ัà¹?วà¸?ราวสำหรัà¸?à¸?ูà¹?มาà¹?ยืà¸à¸?"
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:157
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:162
msgid "Automatic Login"
msgstr "à¹?à¸?à¹?าระà¸?à¸?à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ"
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:158
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:163
msgid "Automatically login to the system after selecting options"
msgstr "à¹?à¸?à¹?าระà¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิหลัà¸?à¸?าà¸?à¹?ลืà¸à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?à¹?าà¸?à¹?"
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:349
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:354
#, c-format
msgid "Log in as %s"
msgstr "���าระ�����าม %s"
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:694
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:699
msgid "Currently logged in"
msgstr "à¹?à¸?à¹?าระà¸?à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]