[hamster-applet] Updated Greek translation
- From: Simos Xenitellis <simos src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: [hamster-applet] Updated Greek translation
- Date: Sun, 10 May 2009 18:10:25 -0400 (EDT)
commit 013424193afc1e2f34da5bbcc4b5312825aed416
Author: Marios Zindilis <m zindilis dmajor org>
Date: Sun May 10 23:10:18 2009 +0100
Updated Greek translation
---
po/el.po | 592 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 371 insertions(+), 221 deletions(-)
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 98d10e5..5255c59 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -1,39 +1,37 @@
-# translation of hamster-applet.HEAD.po to
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Greek translation of Hamster Applet
+# Copyright (C) 2009, Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the Hamster Applet package.
#
# Jennie Petoumenou <epetoumenou gmail com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hamster-applet.HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
-"cgi?product=hamster-applet&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-14 00:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-01 15:41+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=hamster-applet&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-08 20:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-10 17:37+0300\n"
"Last-Translator: Jennie Petoumenou <epetoumenou gmail com>\n"
"Language-Team: Greek <team gnome gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../data/Hamster_Applet.server.in.in.h:1 ../hamster/about.py:42
+#: ../data/Hamster_Applet.server.in.in.h:1 ../hamster/about.py:43
msgid "Project Hamster - track your time"
msgstr "Hamster - Î?αÏ?αγÏ?άÏ?Ï?ε Ï?ο Ï?Ï?Ï?νο Ï?αÏ?"
-#. Title of reminder baloon
+#. Title of reminder notification
#: ../data/Hamster_Applet.server.in.in.h:2 ../hamster/about.py:40
-#: ../hamster/applet.py:65
+#: ../hamster/about.py:41 ../hamster/applet.py:66
msgid "Time Tracker"
msgstr "Î?αÏ?αγÏ?αÏ?ÎαÏ? Ï?Ï?Ï?νοÏ?"
#: ../data/Hamster_Applet.xml.h:1
msgid "_About"
-msgstr "_ΠεÏ?ί"
+msgstr "Î _εÏ?ί"
#: ../data/Hamster_Applet.xml.h:2
-#| msgid "Show _Overview"
msgid "_Overview"
msgstr "_Î?Ï?ιÏ?κÏ?Ï?ηÏ?η"
@@ -41,347 +39,451 @@ msgstr "_Î?Ï?ιÏ?κÏ?Ï?ηÏ?η"
msgid "_Preferences"
msgstr "_Î Ï?οÏ?ιμήÏ?ειÏ?"
-#: ../data/preferences.glade.h:1
+#: ../data/preferences.ui.h:1
msgid "<b>Activities</b>"
msgstr "<b>Î?Ï?αÏ?Ï?ηÏ?ιÏ?Ï?ηÏ?εÏ?</b>"
-#: ../data/preferences.glade.h:2
+#: ../data/preferences.ui.h:2
msgid "<b>Global Hotkey</b>"
-msgstr "<b>Î?αθολικÎÏ? Ï?Ï?νÏ?ομεÏ?Ï?ειÏ?</b>"
+msgstr "<b>Î?αθολική Ï?Ï?νÏ?Ï?μεÏ?Ï?η</b>"
-#: ../data/preferences.glade.h:3
+#: ../data/preferences.ui.h:3
msgid "<b>Tracking</b>"
msgstr "<b>Î?αÏ?αγÏ?αÏ?ή</b>"
-#: ../data/preferences.glade.h:4
-msgid "Move _Down"
-msgstr "Î?εÏ?ακίνηÏ?η _κάÏ?Ï?"
+#: ../data/preferences.ui.h:4
+#| msgid "Activity"
+msgid "Activity list"
+msgstr "Î?ίÏ?Ï?α δÏ?αÏ?Ï?ηÏ?ιοÏ?ήÏ?Ï?ν"
-#: ../data/preferences.glade.h:5
-msgid "Move _Up"
-msgstr "Î?εÏ?ακίνηÏ?η _Ï?άνÏ?"
+#: ../data/preferences.ui.h:5 ../data/stats.ui.h:5
+msgid "Add activity"
+msgstr "Î Ï?οÏ?θήκη δÏ?αÏ?Ï?ηÏ?ιÏ?Ï?ηÏ?αÏ?"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:6
+#| msgid "New category"
+msgid "Add category"
+msgstr "Î Ï?οÏ?θήκη καÏ?ηγοÏ?ίαÏ?"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:7
+#| msgid "Category"
+msgid "Category list"
+msgstr "Î?ίÏ?Ï?α καÏ?ηγοÏ?ιÏ?ν"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:8 ../data/stats.ui.h:7
+msgid "Edit activity"
+msgstr "Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία δÏ?αÏ?Ï?ηÏ?ιÏ?Ï?ηÏ?αÏ?"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:9
+#| msgid "New category"
+msgid "Edit category"
+msgstr "Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία καÏ?ηγοÏ?ίαÏ?"
-#: ../data/preferences.glade.h:6
-msgid "N_ew Category"
-msgstr "N_Îα καÏ?ηγοÏ?ία"
+#: ../data/preferences.ui.h:10
+#| msgid "No activity"
+msgid "Move activity down"
+msgstr "Î?εÏ?ακίνηÏ?η κάÏ?Ï?"
-#: ../data/preferences.glade.h:7
+#: ../data/preferences.ui.h:11
+#| msgid "No activity"
+msgid "Move activity up"
+msgstr "Î?εÏ?ακίνηÏ?η Ï?άνÏ?"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:12
msgid "Remind of current activity every:"
msgstr "Î¥Ï?ενθÏ?μιÏ?η Ï?Ï?ν Ï?Ï?εÏ?οÏ?Ï?Ï?ν δÏ?αÏ?Ï?ηÏ?ιοÏ?ήÏ?Ï?ν κάθε:"
-#: ../data/preferences.glade.h:8 ../data/hamster-applet.schemas.in.h:8
+#: ../data/preferences.ui.h:13
+#| msgid "No activity"
+msgid "Remove activity"
+msgstr "Î?Ï?αίÏ?εÏ?η δÏ?αÏ?Ï?ηÏ?ιÏ?Ï?ηÏ?αÏ?"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:14
+#| msgid "New category"
+msgid "Remove category"
+msgstr "Î?Ï?αίÏ?εÏ?η καÏ?ηγοÏ?ίαÏ?"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:15 ../data/hamster-applet.schemas.in.h:10
msgid "Stop tracking on shutdown"
msgstr "Î?ιακοÏ?ή καÏ?αγÏ?αÏ?ήÏ? καÏ?ά Ï?ον Ï?εÏ?μαÏ?ιÏ?μÏ?"
-#: ../data/preferences.glade.h:9
+#: ../data/preferences.ui.h:16
msgid "Stop tracking when computer becomes idle"
msgstr "Î?ιακοÏ?ή καÏ?αγÏ?αÏ?ήÏ? Ï?Ï?αν ο Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?ήÏ? αδÏ?ανοÏ?οιείÏ?αι"
-#: ../data/preferences.glade.h:10
+#: ../data/preferences.ui.h:17
msgid "Time Tracker Preferences"
msgstr "Î Ï?οÏ?ιμήÏ?ειÏ? καÏ?αγÏ?αÏ?Îα Ï?Ï?Ï?νοÏ?"
-#: ../data/preferences.glade.h:11
+#: ../data/preferences.ui.h:18
msgid "_Activities"
-msgstr "Î?Ï?_αÏ?Ï?ηÏ?ιÏ?Ï?ηÏ?εÏ?"
+msgstr "_Î?Ï?αÏ?Ï?ηÏ?ιÏ?Ï?ηÏ?εÏ?"
-#: ../data/preferences.glade.h:12
+#: ../data/preferences.ui.h:19
msgid "_Categories"
-msgstr "_Î?αÏ?ηγοÏ?ίεÏ?"
-
-#: ../data/preferences.glade.h:13
-msgid "_New Activity"
-msgstr "_Î?Îα δÏ?αÏ?Ï?ηÏ?ιÏ?Ï?ηÏ?α"
+msgstr "Î?αÏ?η_γοÏ?ίεÏ?"
-#: ../data/add_custom_fact.glade.h:1 ../data/stats.glade.h:4
-msgid "<b>Activity</b>"
-msgstr "<b>Î?Ï?αÏ?Ï?ηÏ?ιÏ?Ï?ηÏ?α</b>"
+#: ../data/preferences.ui.h:20
+#| msgid "Remind of current activity every:"
+msgid "remind also when no activity is set"
+msgstr "Ï?Ï?ενθÏ?μιÏ?η και Ï?Ï?αν δεν ÎÏ?ει οÏ?ιÏ?Ï?εί δÏ?αÏ?Ï?ηÏ?ιÏ?Ï?ηÏ?α"
-#: ../data/add_custom_fact.glade.h:2
-msgid "<b>Date and Time</b>"
-msgstr "<b> Î?μεÏ?ομηνία και Ï?Ï?Ï?νοÏ?</b>"
+#: ../data/edit_activity.ui.h:1
+#| msgid "_Activity:"
+msgid "Activity:"
+msgstr "Î?Ï?αÏ?Ï?ηÏ?ιÏ?Ï?ηÏ?α:"
-#: ../data/add_custom_fact.glade.h:3
+#: ../data/edit_activity.ui.h:2
msgid "Add Earlier Activity"
msgstr "Î Ï?οÏ?θήκη Ï?Ï?οηγοÏ?μενηÏ? δÏ?αÏ?Ï?ηÏ?ιÏ?Ï?ηÏ?αÏ?"
-#: ../data/add_custom_fact.glade.h:4
-#| msgid "Duration"
+#: ../data/edit_activity.ui.h:3
msgid "Description:"
msgstr "ΠεÏ?ιγÏ?αÏ?ή:"
-#: ../data/add_custom_fact.glade.h:5
-#| msgid "Name"
-msgid "Name:"
-msgstr "Î?νομα:"
+#: ../data/edit_activity.ui.h:4
+msgid "Preview:"
+msgstr "Î Ï?οεÏ?ιÏ?κÏ?Ï?ηÏ?η:"
-#: ../data/add_custom_fact.glade.h:6
-msgid "hours"
-msgstr "Ï?Ï?εÏ?"
+#: ../data/edit_activity.ui.h:5
+#| msgid "Name:"
+msgid "Time:"
+msgstr "ΧÏ?Ï?νοÏ?:"
-#: ../data/add_custom_fact.glade.h:7
-msgid ""
-"in progress...\n"
-"until\n"
-"for"
-msgstr ""
-"Ï?ε εξÎλιξη...\n"
-"μÎÏ?Ï?ι\n"
-"για"
+#: ../data/edit_activity.ui.h:6
+#| msgid ""
+#| "in progress...\n"
+#| "until\n"
+#| "for"
+msgid "in progress"
+msgstr "Ï?ε εξÎλιξη"
-#: ../data/add_custom_fact.glade.h:10
-msgid "minutes"
-msgstr "λεÏ?Ï?ά"
+#: ../data/edit_activity.ui.h:7
+msgid "to"
+msgstr "μÎÏ?Ï?ι"
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:1
msgid "Keyboard shortcut for showing the Time Tracker window."
msgstr "ΣÏ?νÏ?Ï?μεÏ?Ï?η Ï?ληκÏ?Ï?ολογίοÏ? για εμÏ?άνιÏ?η Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ? καÏ?αγÏ?αÏ?Îα Ï?Ï?Ï?νοÏ?."
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:2
+#| msgid "Remind of current activity every:"
+msgid "Remind also when no activity is set"
+msgstr "Î¥Ï?ενθÏ?μιÏ?η και Ï?Ï?αν δεν ÎÏ?ει οÏ?ιÏ?Ï?εί δÏ?αÏ?Ï?ηÏ?ιÏ?Ï?ηÏ?α"
+
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:3
+msgid ""
+"Remind every notify_interval minutes also if no activity has been started."
+msgstr ""
+"Î?α γίνεÏ?αι Ï?Ï?ενθÏ?μιÏ?η κάθε διάÏ?Ï?ημα_Ï?Ï?ενθÏ?μιÏ?ηÏ? λεÏ?Ï?ά ακÏ?μα και αν δεν ÎÏ?ει "
+"ξεκινήÏ?ει μια δÏ?αÏ?Ï?ηÏ?ιÏ?Ï?ηÏ?α."
+
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:4
msgid ""
"Remind of current task every specified amount of minutes. Set to 0 or bigger "
"than 120 to disable reminder."
-msgstr "Î¥Ï?ενθÏ?μιÏ?η "
+msgstr ""
+"Î¥Ï?ενθÏ?μιÏ?η Ï?ηÏ? Ï?Ï?ÎÏ?οÏ?Ï?αÏ? δÏ?αÏ?Ï?ηÏ?ιÏ?Ï?ηÏ?αÏ? κάθε οÏ?ιÏ?μÎνο αÏ?ιθμÏ? λεÏ?Ï?Ï?ν. Î?Ï?ίÏ?Ï?ε "
+"Ï?ο Ï?ε 0 ή Ï?ε μεγαλÏ?Ï?εÏ?ο αÏ?Ï? 120 για να αÏ?ενεÏ?γοÏ?οιήÏ?εÏ?ε Ï?ην Ï?Ï?ενθÏ?μιÏ?η."
-#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:3
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:5
msgid "Remind of current task every x minutes"
msgstr "Î¥Ï?ενθÏ?μιÏ?η Ï?Ï?ÎÏ?οÏ?Ï?αÏ? εÏ?γαÏ?ίαÏ? κάθε x λεÏ?Ï?ά"
-#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:4
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:6
msgid "Show window"
msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ?"
-#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:5
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:7
msgid "Stop tracking current activity on shutdown"
msgstr "Î?ιακοÏ?ή καÏ?αγÏ?αÏ?ήÏ? Ï?αÏ?οÏ?Ï?αÏ? δÏ?αÏ?Ï?ηÏ?ιÏ?Ï?ηÏ?αÏ? καÏ?ά Ï?ον Ï?εÏ?μαÏ?ιÏ?μÏ?"
-#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:6
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:8
msgid "Stop tracking current activity, when computer becomes idle"
-msgstr "Î?ιακοÏ?ή καÏ?αγÏ?αÏ?ήÏ? Ï?αÏ?οÏ?Ï?αÏ? δÏ?αÏ?Ï?ηÏ?ιÏ?Ï?ηÏ?αÏ?, Ï?Ï?αν ο Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?ήÏ? αδÏ?ανοÏ?οιείÏ?αι"
+msgstr ""
+"Î?ιακοÏ?ή καÏ?αγÏ?αÏ?ήÏ? Ï?αÏ?οÏ?Ï?αÏ? δÏ?αÏ?Ï?ηÏ?ιÏ?Ï?ηÏ?αÏ?, Ï?Ï?αν ο Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?ήÏ? αδÏ?ανοÏ?οιείÏ?αι"
-#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:7
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:9
msgid "Stop tracking on idle"
msgstr "Î?ιακοÏ?ή καÏ?αγÏ?αÏ?ήÏ? καÏ?ά Ï?ην αδÏ?ανοÏ?οίηÏ?η"
-#: ../data/menu.glade.h:1
+#: ../data/applet.ui.h:1
+msgid ""
+"<span size=\"small\" >Type in activity and hit Enter to start tracking!</"
+"span>"
+msgstr ""
+"<span size=\"small\" >ΠληκÏ?Ï?ολογήÏ?Ï?ε Ï?η δÏ?αÏ?Ï?ηÏ?ιÏ?Ï?ηÏ?α και Ï?αÏ?ήÏ?Ï?ε Enter για "
+"να αÏ?Ï?ίÏ?ει η καÏ?αγÏ?αÏ?ή!</span>"
+
+#: ../data/applet.ui.h:2
+msgid ""
+"<span size=\"small\" color=\"blue\" underline=\"single\">Tell me more</span>"
+msgstr ""
+"<span size=\"small\" color=\"blue\" underline=\"single\">Î?ÎλÏ? να μάθÏ? "
+"Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?α</span>"
+
+#: ../data/applet.ui.h:3
msgid "Ad_d Earlier Activity"
msgstr "Î Ï?Ï?Ï?θεÏ?η Ï?Ï?οηγοÏ?μενηÏ? _δÏ?αÏ?Ï?ηÏ?ιÏ?Ï?ηÏ?αÏ?"
#. This title appears only when debugging from console. Leave it as is.
-#: ../data/menu.glade.h:3
+#: ../data/applet.ui.h:5
msgid "Hamster"
msgstr "Hamster"
-#: ../data/menu.glade.h:4 ../hamster/applet.py:458
+#: ../data/applet.ui.h:6 ../hamster/applet.py:538
msgid "No records today"
msgstr "Î?Ï?ι εγγÏ?αÏ?ÎÏ? Ï?ήμεÏ?α"
-#: ../data/menu.glade.h:5
+#: ../data/applet.ui.h:7
msgid "Show _Overview"
msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η _εÏ?ιÏ?κÏ?Ï?ηÏ?ηÏ?"
-#: ../data/menu.glade.h:6
+#: ../data/applet.ui.h:8
msgid "_Activity:"
msgstr "Î?Ï?_αÏ?Ï?ηÏ?ιÏ?Ï?ηÏ?α:"
-#: ../data/menu.glade.h:7
+#: ../data/applet.ui.h:9
msgid "_Stop Tracking"
msgstr "_Î?ιακοÏ?ή καÏ?αγÏ?αÏ?ήÏ?"
-#: ../data/menu.glade.h:8
+#: ../data/applet.ui.h:10
msgid "_Today"
msgstr "_ΣήμεÏ?α"
-#: ../data/stats.glade.h:1
-msgid " _Day"
-msgstr " _Î?μÎÏ?α"
-
-#: ../data/stats.glade.h:2
+#: ../data/stats.ui.h:1
msgid " _Month"
msgstr " _Î?ήναÏ?"
-#: ../data/stats.glade.h:3
+#: ../data/stats.ui.h:2
msgid " _Week"
msgstr " Î?_βδομάδα"
-#: ../data/stats.glade.h:5
-msgid "<b>Category</b>"
-msgstr "<b>Î?αÏ?ηγοÏ?ία</b>"
-
-#: ../data/stats.glade.h:6
+#: ../data/stats.ui.h:3
msgid "<b>Overview</b>"
msgstr "<b>Î?Ï?ιÏ?κÏ?Ï?ηÏ?η</b>"
-#: ../data/stats.glade.h:7
-msgid "<b>Week</b>"
-msgstr "<b>Î?βδομάδα</b>"
-
-#: ../data/stats.glade.h:8
-msgid "Add activity"
-msgstr "Î Ï?οÏ?θήκη δÏ?αÏ?Ï?ηÏ?ιÏ?Ï?ηÏ?αÏ?"
+#: ../data/stats.ui.h:4 ../hamster/reports.py:105 ../hamster/reports.py:173
+msgid "Activity"
+msgstr "Î?Ï?αÏ?Ï?ηÏ?ιÏ?Ï?ηÏ?α"
-#: ../data/stats.glade.h:9
+#: ../data/stats.ui.h:6
msgid "Delete activity"
msgstr "Î?ιαγÏ?αÏ?ή δÏ?αÏ?Ï?ηÏ?ιÏ?Ï?ηÏ?αÏ?"
-#: ../data/stats.glade.h:10
-msgid "Earlier activities"
-msgstr "Î Ï?οηγοÏ?μενεÏ? δÏ?αÏ?Ï?ηÏ?ιÏ?Ï?ηÏ?εÏ?"
-
-#: ../data/stats.glade.h:11
-msgid "Edit activity"
-msgstr "Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία δÏ?αÏ?Ï?ηÏ?ιÏ?Ï?ηÏ?αÏ?"
-
-#: ../data/stats.glade.h:12
-msgid "Generate Report"
-msgstr "Î?ημιοÏ?Ï?γία αναÏ?οÏ?άÏ?"
-
-#: ../data/stats.glade.h:13
+#: ../data/stats.ui.h:8
msgid "Newer activities"
msgstr "Î?εÏ?Ï?εÏ?εÏ? δÏ?αÏ?Ï?ηÏ?ιÏ?Ï?ηÏ?εÏ?"
-#: ../data/stats.glade.h:14
+#: ../data/stats.ui.h:9
+msgid "No data for this interval"
+msgstr "Î?εν Ï?Ï?άÏ?Ï?οÏ?ν δεδομÎνα για αÏ?Ï?ή Ï?ην Ï?εÏ?ίοδο"
+
+#: ../data/stats.ui.h:10
msgid "Overview - Hamster"
msgstr "Î?Ï?ιÏ?κÏ?Ï?ηÏ?η - Hamster"
-#: ../data/stats.glade.h:15
-msgid "Show day"
-msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η ημÎÏ?αÏ?"
+#: ../data/stats.ui.h:11
+msgid "Save as HTML"
+msgstr "Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η Ï?Ï? HTML"
-#: ../data/stats.glade.h:16
+#: ../data/stats.ui.h:12
msgid "Show month"
msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η μήνα"
-#: ../data/stats.glade.h:17
+#: ../data/stats.ui.h:13
msgid "Show week"
msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η εβδομάδαÏ?"
-#: ../hamster/about.py:43
-msgid "Copyright © 2007-2008 Toms Baugis and others"
-msgstr "ΠνεÏ?μαÏ?ικά δικαιÏ?μαÏ?α © 2007-2008 Toms Baugis και άλλοι"
+#: ../data/stats.ui.h:14 ../hamster/stats.py:364
+msgid "Week"
+msgstr "Î?βδομάδα"
+
+#: ../hamster/about.py:44
+#| msgid "Copyright © 2007-2008 Toms Baugis and others"
+msgid "Copyright © 2007-2009 Toms Bauģis and others"
+msgstr "ΠνεÏ?μαÏ?ικά δικαιÏ?μαÏ?α © 2007-2009 Toms Baugis και άλλοι"
+
+#: ../hamster/about.py:46
+#| msgid "Hamster Website"
+msgid "Project Hamster Website"
+msgstr "Î?Ï?Ï?Ï?Ï?οÏ?οÏ? Ï?οÏ? Hamster"
-#: ../hamster/about.py:45
-msgid "Hamster Website"
-msgstr "Î?Ï?Ï?οÏ?ελίδα Ï?οÏ? Hamster"
+#: ../hamster/about.py:47
+#| msgid "Time Tracker"
+msgid "About Time Tracker"
+msgstr "ΠεÏ?ί Ï?οÏ? Î?αÏ?αγÏ?αÏ?Îα Ï?Ï?Ï?νοÏ?"
-#: ../hamster/about.py:54
+#: ../hamster/about.py:57
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Î?λληνική μεÏ?αÏ?Ï?αÏ?Ï?ική ομάδα GNOME\n"
" Î?Ï?Ï?Ï?αÏ? ΠαÏ?αδήμαÏ? <pkst gnome org>\n"
" Î?λίαÏ? Î?ακÏ?ήÏ? <ilmakris sch gr>\n"
" Î?ίκοÏ? Î?γιαννιÏ?Ï?ηÏ? <nickagian gmail com>\n"
-"ΤζÎνη ΠεÏ?οÏ?μενοÏ? <epetoumenou gmail com>\n"
+" ΤζÎνη ΠεÏ?οÏ?μενοÏ? <epetoumenou gmail com>\n"
+" Î?άÏ?ιοÏ? Î?ηνÏ?ίληÏ? <m zindilis dmajor org>\n"
"\n"
"Î?ια Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?α δείÏ?ε http://www.gnome.gr/"
-#: ../hamster/preferences.py:56 ../hamster/db.py:343 ../hamster/reports.py:133
-msgid "Unsorted"
-msgstr "Î?Ï?αξινÏ?μηÏ?α"
-
-#: ../hamster/preferences.py:103 ../hamster/applet.py:221
-#: ../hamster/stats.py:47
-msgid "Name"
-msgstr "Î?νομα"
-
-#: ../hamster/preferences.py:123 ../hamster/reports.py:106
-#: ../hamster/reports.py:176
-msgid "Category"
-msgstr "Î?αÏ?ηγοÏ?ία"
-
-#: ../hamster/preferences.py:510
-msgid "New category"
-msgstr "Î?Îα καÏ?ηγοÏ?ία"
-
-#: ../hamster/preferences.py:523
-msgid "New activity"
-msgstr "Î?Îα δÏ?αÏ?Ï?ηÏ?ιÏ?Ï?ηÏ?α"
-
-#. notify interval slider value label
-#: ../hamster/preferences.py:568
-#, python-format
-msgid "%(interval_minutes)d minutes"
-msgstr "%(interval_minutes)d λεÏ?Ï?ά"
-
-#. notify interval slider value label
-#: ../hamster/preferences.py:571
-msgid "Never"
-msgstr "ΠοÏ?Î"
-
-#: ../hamster/add_custom_fact.py:80
-msgid "Update activity"
-msgstr "Î?νημÎÏ?Ï?Ï?η δÏ?αÏ?Ï?ηÏ?ιÏ?Ï?ηÏ?αÏ?"
-
#. translators: this is edit activity action in the notifier bubble
-#: ../hamster/applet.py:73
+#: ../hamster/applet.py:76
msgid "Edit"
msgstr "Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία"
#. translators: this is switch activity action in the notifier bubble
-#: ../hamster/applet.py:75
+#: ../hamster/applet.py:78
msgid "Switch"
msgstr "Î?λλαγή"
-#: ../hamster/applet.py:423 ../hamster/applet.py:524
+#: ../hamster/applet.py:301
+msgid "What to type in the activity box?"
+msgstr "Τι να Ï?ληκÏ?Ï?ολογήÏ?Ï? Ï?Ï?ο Ï?εδίο δÏ?αÏ?Ï?ηÏ?ιÏ?Ï?ηÏ?αÏ?;"
+
+#: ../hamster/applet.py:304
+msgid ""
+"There is simple syntax that enables you to add details to your activities:\n"
+" \n"
+"\"@\" symbol marks category. Example: \"watering flowers home\" will start "
+"tracking activity \"watering flowers\" in category \"home\".\n"
+"\n"
+"Comma (\",\") marks beginning of description. Example: \"watering flowers, "
+"begonias and forgetmenots\" will start tracking activity \"watering flowers"
+"\" and add description \"begonias and forgetmenots\" to it.\n"
+"\n"
+"Both can be combined: \"watering flowers home, begonias and forgetmenots\" "
+"will work just fine!\n"
+"\n"
+"Now, start tracking!\n"
+" "
+msgstr ""
+"Î?να αÏ?λÏ? Ï?Ï?νÏ?ακÏ?ικÏ? Ï?αÏ? εÏ?ιÏ?Ï?ÎÏ?ει να Ï?Ï?οÏ?θÎÏ?εÏ?ε λεÏ?Ï?ομÎÏ?ειεÏ? Ï?Ï?ιÏ? "
+"δÏ?αÏ?Ï?ηÏ?ιÏ?Ï?ηÏ?ÎÏ? Ï?αÏ?:\n"
+" \n"
+"Το Ï?Ï?μβολο \"@\" Ï?Ï?μβολίζει Ï?ην καÏ?ηγοÏ?ία. ΠαÏ?άδειγμα: \"Ï?Ï?Ï?ιÏ?μα "
+"λοÏ?λοÏ?διÏ?ν Ï?Ï?ίÏ?ι\" θα αÏ?Ï?ίÏ?ει να καÏ?αγÏ?άÏ?ει Ï?η δÏ?αÏ?Ï?ηÏ?ιÏ?Ï?ηÏ?α \"Ï?Ï?Ï?ιÏ?μα "
+"λοÏ?λοÏ?διÏ?ν\" Ï?Ï?ην καÏ?ηγοÏ?ία \"Ï?Ï?ίÏ?ι\".\n"
+"\n"
+"Το κÏ?μμα (\",\") Ï?Ï?μβολίζει Ï?ην αÏ?Ï?ή μιαÏ? Ï?εÏ?ιγÏ?αÏ?ήÏ?. ΠαÏ?άδειγμα \"Ï?Ï?Ï?ιÏ?μα "
+"λοÏ?λοÏ?διÏ?ν, γιοÏ?λια και βιÏ?λεÏ?\" θα αÏ?Ï?ίÏ?ει να καÏ?αγÏ?άÏ?ει Ï?η δÏ?αÏ?Ï?ηÏ?ιÏ?Ï?ηÏ?α "
+"\"Ï?Ï?Ï?ιÏ?μα λοÏ?λοÏ?διÏ?ν\" και θα Ï?Ï?οÏ?θÎÏ?ει Ï?' αÏ?Ï?ήν Ï?ην Ï?εÏ?ιγÏ?αÏ?ή \"γιοÏ?λια και "
+"βιÏ?λεÏ?\".\n"
+"\n"
+"Î?αι Ï?α δÏ?ο μÏ?οÏ?οÏ?ν να Ï?Ï?νδÏ?αÏ?Ï?οÏ?ν: Ï?ο \"Ï?Ï?Ï?ιÏ?μα λοÏ?λοÏ?διÏ?ν Ï?Ï?ίÏ?ι, γιοÏ?λια "
+"και βιÏ?λεÏ?\" θα δοÏ?λÎÏ?ει μια Ï?αÏ?ά!\n"
+"\n"
+"ΤÏ?Ï?α αÏ?Ï?ίÏ?Ï?ε να καÏ?αγÏ?άÏ?εÏ?ε!\n"
+" "
+
+#: ../hamster/applet.py:333 ../hamster/reports.py:109
+#: ../hamster/reports.py:174
+msgid "Duration"
+msgstr "Î?ιάÏ?κεια"
+
+#: ../hamster/applet.py:455 ../hamster/applet.py:479 ../hamster/applet.py:611
msgid "No activity"
msgstr "ΧÏ?Ï?ίÏ? δÏ?αÏ?Ï?ηÏ?ιÏ?Ï?ηÏ?α"
#. activity reminder
-#: ../hamster/applet.py:437
+#: ../hamster/applet.py:474
#, python-format
msgid "Working on <b>%s</b>"
msgstr "Î?ναÏ?Ï?Ï?ληÏ?η με: <b>%s</b>"
-#: ../hamster/applet.py:465
+#. listing of today's categories and time spent in them
+#: ../hamster/applet.py:545
+#, python-format
+#| msgid "%(category)s: %(duration)s, "
+msgid "%(category)s: %(duration)s"
+msgstr "%(category)s: %(duration)s"
+
+#: ../hamster/applet.py:547
#, python-format
-msgid "%(category)s: %(duration)s, "
-msgstr "%(category)s: %(duration)s, "
+msgid "%.1fh"
+msgstr "%.1fh"
+
+#. try yesterday if there is nothing today
+#: ../hamster/applet.py:644 ../hamster/db.py:189 ../hamster/db.py:206
+#: ../hamster/db.py:209 ../hamster/db.py:372 ../hamster/db.py:476
+#: ../hamster/db.py:490 ../hamster/edit_activity.py:326
+#: ../hamster/preferences.py:56 ../hamster/reports.py:129
+#: ../hamster/stuff.py:73
+msgid "Unsorted"
+msgstr "Î?Ï?αξινÏ?μηÏ?α"
#. defaults
-#: ../hamster/db.py:513
+#: ../hamster/db.py:671
msgid "Work"
msgstr "Î?Ï?γαÏ?ία"
-#: ../hamster/db.py:514
+#: ../hamster/db.py:672
msgid "Reading news"
msgstr "Î?νάγνÏ?Ï?η νÎÏ?ν"
-#: ../hamster/db.py:515
+#: ../hamster/db.py:673
msgid "Checking stocks"
msgstr "Î?λεγÏ?οÏ? μεÏ?οÏ?Ï?ν"
-#: ../hamster/db.py:516
+#: ../hamster/db.py:674
msgid "Super secret project X"
msgstr "ΣοÏ?Ï?εÏ? μÏ?Ï?Ï?ική εÏ?γαÏ?ία Χ"
-#: ../hamster/db.py:517
+#: ../hamster/db.py:675
msgid "World domination"
msgstr "ΠαγκÏ?Ï?μια κÏ?Ï?ιαÏ?Ï?ία"
-#: ../hamster/db.py:519
+#: ../hamster/db.py:677
msgid "Day to day"
msgstr "Î?Ï?Ï? ημÎÏ?α Ï?ε ημÎÏ?α"
-#: ../hamster/db.py:520
+#: ../hamster/db.py:678
msgid "Lunch"
msgstr "Î?εÏ?μα"
-#: ../hamster/db.py:521
+#: ../hamster/db.py:679
msgid "Watering flowers"
-msgstr "Î?αμία ενÎÏ?γεια"
+msgstr "Î Ï?Ï?ιÏ?μα λοÏ?λοÏ?διÏ?ν"
-#: ../hamster/db.py:522
+#: ../hamster/db.py:680
msgid "Doing handstands"
-msgstr "Î?αμία ενÎÏ?γεια"
+msgstr "Î?Ï?μναÏ?Ï?ική"
+
+#: ../hamster/edit_activity.py:341
+msgid "Update activity"
+msgstr "Î?νημÎÏ?Ï?Ï?η δÏ?αÏ?Ï?ηÏ?ιÏ?Ï?ηÏ?αÏ?"
+
+#: ../hamster/preferences.py:104
+msgid "Name"
+msgstr "Î?νομα"
+
+#: ../hamster/preferences.py:124 ../hamster/reports.py:106
+#: ../hamster/reports.py:172
+msgid "Category"
+msgstr "Î?αÏ?ηγοÏ?ία"
+
+#: ../hamster/preferences.py:555
+msgid "New category"
+msgstr "Î?Îα καÏ?ηγοÏ?ία"
-#: ../hamster/db.py:705 ../hamster/db.py:709
-msgid "name"
-msgstr "Ï?νομα"
+#: ../hamster/preferences.py:568
+msgid "New activity"
+msgstr "Î?Îα δÏ?αÏ?Ï?ηÏ?ιÏ?Ï?ηÏ?α"
+
+#. notify interval slider value label
+#: ../hamster/preferences.py:628
+#, python-format
+msgid "%(interval_minutes)d minutes"
+msgstr "%(interval_minutes)d λεÏ?Ï?ά"
+
+#. notify interval slider value label
+#: ../hamster/preferences.py:631
+msgid "Never"
+msgstr "ΠοÏ?Î"
#. overview label if start and end years don't match
#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
#. standard python date formatting ones- you can use all of them
-#: ../hamster/reports.py:32 ../hamster/stats.py:296
+#: ../hamster/reports.py:32 ../hamster/stats.py:351
#, python-format
msgid ""
"Overview for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %"
@@ -393,23 +495,21 @@ msgstr ""
#. overview label if start and end month do not match
#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
#. standard python date formatting ones- you can use all of them
-#: ../hamster/reports.py:34 ../hamster/stats.py:301
+#: ../hamster/reports.py:34 ../hamster/stats.py:356
#, python-format
msgid "Overview for %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
-msgstr "Î?Ï?ιÏ?κÏ?Ï?ηÏ?η για %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
+msgstr ""
+"Î?Ï?ιÏ?κÏ?Ï?ηÏ?η για %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
#. overview label for interval in same month
#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
#. standard python date formatting ones- you can use all of them
-#: ../hamster/reports.py:36 ../hamster/stats.py:306
+#: ../hamster/reports.py:36 ../hamster/stats.py:361
#, python-format
msgid "Overview for %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_d)s, %(end_Y)s"
msgstr "Î?Ï?ιÏ?κÏ?Ï?ηÏ?η για %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_d)s, %(end_Y)s"
-#. overview label for single day
-#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
-#. standard python date formatting ones- you can use all of them
-#: ../hamster/reports.py:39 ../hamster/stats.py:312
+#: ../hamster/reports.py:39
#, python-format
msgid "Overview for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s"
msgstr "Î?Ï?ιÏ?κÏ?Ï?ηÏ?η για %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s"
@@ -418,10 +518,6 @@ msgstr "Î?Ï?ιÏ?κÏ?Ï?ηÏ?η για %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s"
msgid "Date"
msgstr "Î?μεÏ?ομηνία"
-#: ../hamster/reports.py:105 ../hamster/reports.py:177
-msgid "Activity"
-msgstr "Î?Ï?αÏ?Ï?ηÏ?ιÏ?Ï?ηÏ?α"
-
#: ../hamster/reports.py:107
msgid "Start"
msgstr "Î?ναÏ?ξη"
@@ -430,59 +526,114 @@ msgstr "Î?ναÏ?ξη"
msgid "End"
msgstr "ΤÎλοÏ?"
-#: ../hamster/reports.py:109 ../hamster/reports.py:178 ../hamster/stats.py:55
-msgid "Duration"
-msgstr "Î?ιάÏ?κεια"
-
#: ../hamster/reports.py:110
-#| msgid "Duration"
msgid "Description"
msgstr "ΠεÏ?ιγÏ?αÏ?ή"
#. fact date column in HTML report
-#: ../hamster/reports.py:148
+#: ../hamster/reports.py:144
#, python-format
msgid "%(report_b)s %(report_d)s, %(report_Y)s"
msgstr "%(report_b)s %(report_d)s, %(report_Y)s"
#. summary table
-#: ../hamster/reports.py:173
+#: ../hamster/reports.py:169
msgid "Totals"
msgstr "ΣÏ?νολικά"
-#: ../hamster/reports.py:190
+#: ../hamster/reports.py:186
msgid "Total Time"
msgstr "ΣÏ?νολικÏ?Ï? Ï?Ï?Ï?νοÏ?"
#. date format in overview window fact listing
#. prefix is "o_",letter after prefix is regular python format. you can use all of them
-#: ../hamster/stats.py:190
+#: ../hamster/stats.py:237
#, python-format
msgid "%(o_A)s, %(o_b)s %(o_d)s"
msgstr "%(o_A)s, %(o_b)s %(o_d)s"
-#. date format in month chart in overview window (click on "month" to see it)
-#. prefix is "m_", letter after prefix is regular python format. you can use all of them
-#: ../hamster/stats.py:244
+#: ../hamster/stats.py:366
+msgid "Month"
+msgstr "Î?ήναÏ?"
+
+#: ../hamster/stats.py:404
#, python-format
msgid "%(m_b)s %(m_d)s"
msgstr "%(m_b)s %(m_d)s"
-#: ../hamster/stats.py:268
-msgid "Other"
-msgstr "Î?λλο"
+#: ../hamster/stats.py:417
+#| msgid "Totals"
+msgid "Total"
+msgstr "ΣÏ?νολικά"
-#: ../hamster/stats.py:313
-msgid "Day"
-msgstr "Î?μÎÏ?α"
+#. duration in round hours
+#: ../hamster/stuff.py:120
+#, python-format
+msgid "%dh"
+msgstr "%dh"
-#: ../hamster/stats.py:315
-msgid "Week"
-msgstr "Î?βδομάδα"
+#. duration less than hour
+#: ../hamster/stuff.py:123
+#, python-format
+msgid "%dmin"
+msgstr "%dmin"
-#: ../hamster/stats.py:317
-msgid "Month"
-msgstr "Î?ήναÏ?"
+#. x hours, y minutes
+#: ../hamster/stuff.py:126
+#, python-format
+msgid "%dh %dmin"
+msgstr "%dh %dmin"
+
+#~ msgid "Move _Down"
+#~ msgstr "Î?εÏ?ακίνηÏ?η _κάÏ?Ï?"
+
+#~ msgid "Move _Up"
+#~ msgstr "Î?εÏ?ακίνηÏ?η _Ï?άνÏ?"
+
+#~ msgid "N_ew Category"
+#~ msgstr "N_Îα καÏ?ηγοÏ?ία"
+
+#~ msgid "_New Activity"
+#~ msgstr "_Î?Îα δÏ?αÏ?Ï?ηÏ?ιÏ?Ï?ηÏ?α"
+
+#~ msgid "<b>Activity</b>"
+#~ msgstr "<b>Î?Ï?αÏ?Ï?ηÏ?ιÏ?Ï?ηÏ?α</b>"
+
+#~ msgid "<b>Date and Time</b>"
+#~ msgstr "<b> Î?μεÏ?ομηνία και Ï?Ï?Ï?νοÏ?</b>"
+
+#~ msgid "hours"
+#~ msgstr "Ï?Ï?εÏ?"
+
+#~ msgid "minutes"
+#~ msgstr "λεÏ?Ï?ά"
+
+#~ msgid " _Day"
+#~ msgstr " _Î?μÎÏ?α"
+
+#~ msgid "<b>Category</b>"
+#~ msgstr "<b>Î?αÏ?ηγοÏ?ία</b>"
+
+#~ msgid "<b>Week</b>"
+#~ msgstr "<b>Î?βδομάδα</b>"
+
+#~ msgid "Earlier activities"
+#~ msgstr "Î Ï?οηγοÏ?μενεÏ? δÏ?αÏ?Ï?ηÏ?ιÏ?Ï?ηÏ?εÏ?"
+
+#~ msgid "Generate Report"
+#~ msgstr "Î?ημιοÏ?Ï?γία αναÏ?οÏ?άÏ?"
+
+#~ msgid "Show day"
+#~ msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η ημÎÏ?αÏ?"
+
+#~ msgid "name"
+#~ msgstr "Ï?νομα"
+
+#~ msgid "Other"
+#~ msgstr "Î?λλο"
+
+#~ msgid "Day"
+#~ msgstr "Î?μÎÏ?α"
#~ msgid "Time tracking for masses"
#~ msgstr "Î?αÏ?αγÏ?αÏ?ή Ï?Ï?Ï?νοÏ? για μάζεÏ?"
@@ -495,4 +646,3 @@ msgstr "Î?ήναÏ?"
#~ msgid "Stop Tracking"
#~ msgstr "Î?ιακοÏ?ή καÏ?αγÏ?αÏ?ήÏ?"
-
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]