[cheese] Updated Thai translation
- From: Theppitak Karoonboonyanan <tkaroonb src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: [cheese] Updated Thai translation
- Date: Mon, 11 May 2009 05:01:31 -0400 (EDT)
commit 0f3c3b3ac530b94fcac105b89654d9ee2c0b924b
Author: Akom C <knight2000 gmail com>
Date: Mon May 11 16:00:18 2009 +0700
Updated Thai translation
---
po/th.po | 224 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 138 insertions(+), 86 deletions(-)
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index c25907e..f8b6b2e 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cheese\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-18 12:56+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-18 12:59+0700\n"
-"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-11 15:47+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-11 15:58+0700\n"
+"Last-Translator: Akom C. <knight2000 gmail com>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
msgid "Cheese Webcam Booth"
msgstr "�ู��ว����ม�ีส"
-#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:2 ../src/cheese-window.c:1012
+#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:2 ../src/cheese-window.c:1027
msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
msgstr "à¸?à¹?ายภาà¸?à¹?ละวีà¸?ิà¸?ัศà¸?à¹?à¸?าà¸?à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?มà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸? à¸?รà¹?à¸à¸¡à¹?สà¹?ลูà¸?à¹?ลà¹?à¸?สà¸?ุà¸?à¹?"
@@ -41,22 +41,38 @@ msgstr ""
"\" (�ิ���ี�ยว)"
#: ../data/cheese.schemas.in.h:4
+msgid "Adjusts brightness level of the picture coming from the webcam"
+msgstr "à¸?รัà¸?à¸?วามสวà¹?าà¸?à¸?à¸à¸?ภาà¸?à¸?าà¸?à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?ม"
+
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:5
+msgid "Adjusts contrast level of the picture coming from the webcam"
+msgstr "à¸?รัà¸?à¸?วามà¸?à¹?าà¸?ระà¸?ัà¸?สีà¸?à¸à¸?ภาà¸?à¸?าà¸?à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?ม"
+
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:6
+msgid "Adjusts hue level of the picture coming from the webcam"
+msgstr "à¸?รัà¸?à¸?าà¸?ุสีà¸?à¸à¸?ภาà¸?à¸?าà¸?à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?ม"
+
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:7
+msgid "Adjusts saturation level of the picture coming from the webcam"
+msgstr "à¸?รัà¸?à¸?วามสà¸?à¸?à¸à¸?สีà¸?à¸à¸?ภาà¸?à¸?าà¸?à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?ม"
+
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:8
msgid ""
"Defines the path where the photos are stored, if empty \"XDG_PHOTO/Webcam\" "
"will be used."
msgstr "�ำห���ี�����ภา� ��า�ม��ำห���ว��ะ��� \"XDG_PHOTO/Webcam\" ���"
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:5
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:9
msgid ""
"Defines the path where the videos are stored, if empty \"XDG_VIDEO/Webcam\" "
"will be used."
msgstr "�ำห���ี�����วี�ิ�ัศ�� ��า�ม��ำห���ว��ะ��� \"XDG_VIDEO/Webcam\" ���"
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:6
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:10
msgid "Height resolution"
msgstr "à¸?วามละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?à¸?ามà¹?à¸?วสูà¸?à¸?à¸à¸?ภาà¸?"
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:7
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:11
msgid ""
"If set to true, then Cheese will have a feature allowing you to delete a "
"file immediately and in-place, instead of moving it to the trash. This "
@@ -65,51 +81,67 @@ msgstr ""
"��า�ำห��������า�ริ� �ีส�ะสามาร��ห��ุ�ล����ม����ั��ี�ั��� � �ี����� ����ารย�าย���ิ��ล��ั��ยะ "
"à¸?วามสามารà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?าà¸?à¸à¸±à¸?à¸?ราย à¸?ะà¸?ัà¹?à¸? à¸?รุà¸?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?วยà¸?วามระมัà¸?ระวัà¸?"
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:8
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:12
msgid "Photo Path"
msgstr "�ี�����ภา�"
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:9
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:13
+msgid "Picture brightness"
+msgstr "à¸?วามสวà¹?าà¸?à¸?à¸à¸?ภาà¸?"
+
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:14
+msgid "Picture contrast"
+msgstr "à¸?วามà¸?à¹?าà¸?ระà¸?ัà¸?สีà¸?à¸à¸?ภาà¸?"
+
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:15
+msgid "Picture hue"
+msgstr "à¸?าà¸?ุสีà¸?à¸à¸?ภาà¸?"
+
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:16
+msgid "Picture saturation"
+msgstr "à¸?วามสà¸?à¸?à¸à¸?สีภาà¸?"
+
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:17
msgid "Selected Effects"
msgstr "ลูà¸?à¹?ลà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸?"
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:10
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:18
msgid "Set to True to show countdown when taking a photo"
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ริà¸?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ัà¸?à¸?à¸à¸¢à¸«à¸¥à¸±à¸?à¹?มืà¹?à¸à¸?à¹?ายภาà¸?"
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:11
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:19
msgid "The device which points to the webcam (e.g. /dev/video0)"
msgstr "à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?มà¸à¸¸à¸?à¸?รà¸?à¹?à¸?ีà¹?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?ม (à¹?à¸?à¹?à¸? /dev/video0)"
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:12
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:20
msgid "The height resolution of the image captured from the camera"
msgstr "à¸?วามละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?à¸?ามà¹?à¸?วสูà¸?à¸?à¸à¸?ภาà¸?à¸?ีà¹?à¸?ัà¸?à¸?าà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?"
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:13
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:21
msgid "The width resolution of the image captured from the camera"
msgstr "à¸?วามละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?à¸?ามà¹?à¸?วà¸?วà¹?าà¸?à¸?à¸à¸?ภาà¸?à¸?ีà¹?à¸?ัà¸?à¸?าà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?"
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:14
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:22
msgid "Use a countdown"
msgstr "à¹?à¸?à¹?à¸?ารà¸?ัà¸?à¸?à¸à¸¢à¸«à¸¥à¸±à¸?"
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:15
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:23
msgid "Video Path"
msgstr "�ี�����วี�ิ�ัศ��"
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:16
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:24
msgid "Webcam device string indicator"
msgstr "à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?มà¸à¸¸à¸?à¸?รà¸?à¹?à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?ม"
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:17
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:25
msgid "Whether to enable immediate deletion"
msgstr "à¸?ะà¹?à¸?ิà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¸?ารลà¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?ัà¸?à¸?ีà¸?ัà¸?à¹?à¸?หรืà¸à¹?มà¹?"
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:18
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:26
msgid "Width resolution"
msgstr "à¸?วามละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?à¸?ามà¹?à¸?วà¸?วà¹?าà¸?à¸?à¸à¸?ภาà¸?"
-#: ../data/cheese.ui.h:1 ../src/cheese.c:177
+#: ../data/cheese.ui.h:1 ../src/cheese.c:176
msgid "Cheese"
msgstr "�ีส"
@@ -125,8 +157,8 @@ msgstr "��ลี�ย������หม�วี�ิ�ัศ��
msgid "Switch to the Effects Selector"
msgstr "à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?à¹?ลืà¸à¸?ลูà¸?à¹?ลà¹?à¸?"
-#: ../data/cheese.ui.h:5 ../src/cheese-window.c:1136
-#: ../src/cheese-window.c:1375
+#: ../data/cheese.ui.h:5 ../src/cheese-window.c:1151
+#: ../src/cheese-window.c:1390
msgid "_Effects"
msgstr "ลู��_ล��"
@@ -134,30 +166,54 @@ msgstr "ลู��_ล��"
msgid "_Leave Fullscreen"
msgstr "à¹?_ลิà¸?à¹?สà¸?à¸?à¸?ลà¹?à¸?à¹?มà¸?à¸"
-#: ../data/cheese.ui.h:7 ../src/cheese-window.c:1387
+#: ../data/cheese.ui.h:7 ../src/cheese-window.c:1402
msgid "_Photo"
msgstr "_ภา�"
-#: ../data/cheese.ui.h:8 ../src/cheese-window.c:1439
+#: ../data/cheese.ui.h:8 ../src/cheese-window.c:1454
msgid "_Take a Photo"
msgstr "_��ายภา�"
-#: ../data/cheese.ui.h:9 ../src/cheese-window.c:1388
+#: ../data/cheese.ui.h:9 ../src/cheese-window.c:1403
msgid "_Video"
msgstr "_วี�ิ�ัศ��"
#: ../data/cheese-prefs.ui.h:1
-msgid "<b>Camera</b>"
-msgstr "<b>à¸?ลà¹?à¸à¸?</b>"
+msgid "<b>Image properties</b>"
+msgstr "<b>à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิà¸?à¸à¸?ภาà¸?</b>"
#: ../data/cheese-prefs.ui.h:2
-msgid "<b>Resolution</b>"
-msgstr "<b>à¸?วามละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?</b>"
+msgid "<b>Webcam</b>"
+msgstr "<b>�ว����ม</b>"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:3
+msgid "Brightness"
+msgstr "�วามสว�า�"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:4
+msgid "Contrast"
+msgstr "�วาม��า�ระ�ั�สี"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:5
+msgid "Device"
+msgstr "à¸à¸¸à¸?à¸?รà¸?à¹?"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:6
+msgid "Hue"
+msgstr "�า�ุสี"
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:3 ../src/cheese-window.c:1379
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:7 ../src/cheese-window.c:1394
msgid "Preferences"
msgstr "à¸?วามà¸?à¸à¸?"
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:8
+msgid "Resolution"
+msgstr "à¸?วามละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:9 ../src/cheese-effect-chooser.c:66
+msgid "Saturation"
+msgstr "สีส�"
+
#: ../src/cheese-effect-chooser.c:60
msgid "No Effect"
msgstr "�ม�มีลู��ล��"
@@ -170,10 +226,6 @@ msgstr "ยà¹?à¸à¸¡à¸ªà¸µà¸¡à¹?วà¸?"
msgid "Noir/Blanc"
msgstr "�าว�ำ"
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:66
-msgid "Saturation"
-msgstr "สี�ั���า�"
-
#: ../src/cheese-effect-chooser.c:68
msgid "Hulk"
msgstr "ห��า��ียว"
@@ -230,7 +282,7 @@ msgstr "à¸?รุà¸?าà¸à¹?าà¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ิมà¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?
msgid "Help"
msgstr "วิ�ี���"
-#: ../src/cheese-webcam.c:1546
+#: ../src/cheese-webcam.c:1604
msgid "One or more needed gstreamer elements are missing: "
msgstr "à¸à¸?à¸?à¹?à¸?ระà¸?à¸à¸?à¸?à¸à¸? gstreamer à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸¢à¸«à¸?ึà¹?à¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?หายà¹?à¸?: "
@@ -246,7 +298,7 @@ msgstr "��า_ม�ั��หม�"
msgid "Delete _All"
msgstr "ล�_�ั��หม�"
-#: ../src/cheese-window.c:201
+#: ../src/cheese-window.c:203
#, c-format
msgid ""
"Failed to open browser to show:\n"
@@ -255,7 +307,7 @@ msgstr ""
"à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?ราวà¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?สà¸?à¸?:\n"
"%s"
-#: ../src/cheese-window.c:225
+#: ../src/cheese-window.c:228
#, c-format
msgid ""
"Failed to open email client to send message to:\n"
@@ -264,7 +316,7 @@ msgstr ""
"à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸à¸µà¹?มลà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸ªà¹?à¸?à¸?à¹?าวสารà¸?ึà¸?:\n"
"%s"
-#: ../src/cheese-window.c:465
+#: ../src/cheese-window.c:479
#, c-format
msgid ""
"Failed to launch program to show:\n"
@@ -273,81 +325,81 @@ msgstr ""
"à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?รียà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?สà¸?à¸?:\n"
"%s"
-#: ../src/cheese-window.c:484
+#: ../src/cheese-window.c:498
msgid "Save File"
msgstr "�ั��ึ����ม"
-#: ../src/cheese-window.c:522
+#: ../src/cheese-window.c:536
#, c-format
msgid "Could not save %s"
msgstr "�ม�สามาร��ั��ึ� %s"
-#: ../src/cheese-window.c:545
+#: ../src/cheese-window.c:559
msgid "Error while deleting"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸?ะลà¸?"
-#: ../src/cheese-window.c:546
+#: ../src/cheese-window.c:560
#, c-format
msgid "The file \"%s\" cannot be deleted. Details: %s"
msgstr "à¹?à¸?à¹?ม \"%s\" à¹?มà¹?สามารà¸?ลà¸?à¹?à¸?à¹? รายละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?: %s"
-#: ../src/cheese-window.c:573
+#: ../src/cheese-window.c:587
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item?"
msgid_plural ""
"Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items?"
msgstr[0] "ยืà¸?ยัà¸?วà¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารลà¸? %'d รายà¸?ารà¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?าวรหรืà¸à¹?มà¹??"
-#: ../src/cheese-window.c:580
+#: ../src/cheese-window.c:594
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
msgstr "ยืà¸?ยัà¸?วà¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารลà¸? \"%s\" à¸?าวรหรืà¸à¹?มà¹??"
-#: ../src/cheese-window.c:583
+#: ../src/cheese-window.c:597
#, c-format
msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
msgstr "��า�ุ�ล� ราย�าร�ี��ะหาย���าวร"
-#: ../src/cheese-window.c:604
+#: ../src/cheese-window.c:618
msgid "Unknown Error"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¹?มà¹?à¸?ราà¸?สาà¹?หà¸?ุ"
-#: ../src/cheese-window.c:634
+#: ../src/cheese-window.c:648
msgid "Cannot move file to trash, do you want to delete immediately?"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?ยà¹?ายà¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?ยัà¸?à¸?ัà¸?à¸?ยะà¹?à¸?à¹? à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารลà¸?à¸?ัà¸?à¸?ีหรืà¸à¹?มà¹??"
-#: ../src/cheese-window.c:635
+#: ../src/cheese-window.c:649
#, c-format
msgid "The file \"%s\" cannot be moved to the trash. Details: %s"
msgstr "à¹?à¸?à¹?ม \"%s\" à¹?มà¹?สามารà¸?ยà¹?ายà¹?à¸?ยัà¸?à¸?ัà¸?à¸?ยะà¹?à¸?à¹? รายละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?: %s"
-#: ../src/cheese-window.c:707
+#: ../src/cheese-window.c:721
#, c-format
msgid "Really move all photos and videos to the trash?"
msgstr "ยà¹?ายภาà¸?à¹?ละวีà¸?ิà¸?ัศà¸?à¹?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¹?à¸?à¸?ัà¸?à¸?ยะหรืà¸à¹?มà¹??"
-#: ../src/cheese-window.c:715
+#: ../src/cheese-window.c:729
msgid "_Move to Trash"
msgstr "_ย�าย���ั��ยะ"
-#: ../src/cheese-window.c:833
+#: ../src/cheese-window.c:847
#, c-format
msgid "Could not set the Account Photo"
msgstr "�ำห������ภา�สำหรั��ั��ี�ู�����ม����"
-#: ../src/cheese-window.c:865
+#: ../src/cheese-window.c:879
msgid "Media files"
msgstr "à¹?à¸?à¹?มสืà¹?à¸"
-#: ../src/cheese-window.c:938 ../src/cheese-window.c:1210
+#: ../src/cheese-window.c:953 ../src/cheese-window.c:1225
msgid "Unable to open help file for Cheese"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?มวิà¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ีสà¹?à¸?à¹?"
-#: ../src/cheese-window.c:990
+#: ../src/cheese-window.c:1005
msgid "translator-credits"
msgstr "Akom <knight2000 gmail com>"
-#: ../src/cheese-window.c:993
+#: ../src/cheese-window.c:1008
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -358,7 +410,7 @@ msgstr ""
"GNU General Public License à¸?ีà¹?à¹?à¸?ยà¹?à¸?รà¹?à¹?à¸?ยมูลà¸?ิà¸?ิà¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¹?วรà¹?à¹?สรี à¹?มà¹?วà¹?าà¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?สัà¸?à¸?าà¸à¸?ุà¸?าà¸?รุà¹?à¸?à¸?ีà¹? 2 "
"หรืà¸à¸£à¸¸à¹?à¸?à¸?ัà¸?มา (à¸?ามà¹?à¸?à¹?à¸?ุà¸?à¸?ะà¹?ลืà¸à¸?)\n"
-#: ../src/cheese-window.c:997
+#: ../src/cheese-window.c:1012
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
@@ -370,7 +422,7 @@ msgstr ""
"*à¸?วามà¹?หมาะสมสำหรัà¸?วัà¸?à¸?ุà¸?ระสà¸?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?าะà¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?* à¸?รุà¸?าà¸à¹?าà¸? GNU General Public License "
"à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ูรายละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ิม\n"
-#: ../src/cheese-window.c:1001
+#: ../src/cheese-window.c:1016
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
@@ -378,120 +430,120 @@ msgstr ""
"à¸?ุà¸?à¸?วรà¸?ะà¹?à¸?à¹?รัà¸?สำà¹?à¸?าà¸?à¸à¸? GNU General Public License มาà¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?ัà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¹? à¸?à¹?าà¸?ุà¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?รัà¸? "
"�รุ�า�ู����ี� <http://www.gnu.org/licenses/>"
-#: ../src/cheese-window.c:1018
+#: ../src/cheese-window.c:1033
msgid "Cheese Website"
msgstr "à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ีส"
-#: ../src/cheese-window.c:1226
+#: ../src/cheese-window.c:1241
msgid "_Start Recording"
msgstr "à¹?_ริà¹?มà¸à¸±à¸?"
-#: ../src/cheese-window.c:1325
+#: ../src/cheese-window.c:1340
msgid "_Stop Recording"
msgstr "_หยุà¸?à¸à¸±à¸?"
-#: ../src/cheese-window.c:1356
+#: ../src/cheese-window.c:1371
msgid "_Cheese"
msgstr "_�ีส"
-#: ../src/cheese-window.c:1358
+#: ../src/cheese-window.c:1373
msgid "_Edit"
msgstr "�_����"
-#: ../src/cheese-window.c:1359
+#: ../src/cheese-window.c:1374
msgid "Move All to Trash"
msgstr "ย�าย�ั��หม���ล��ั��ยะ"
-#: ../src/cheese-window.c:1362
+#: ../src/cheese-window.c:1377
msgid "_Help"
msgstr "_วิ�ี���"
-#: ../src/cheese-window.c:1365
+#: ../src/cheese-window.c:1380
msgid "_Contents"
msgstr "à¹?à¸?ืà¹?à¸_หา"
-#: ../src/cheese-window.c:1365
+#: ../src/cheese-window.c:1380
msgid "Help on this Application"
msgstr "วิ�ี�����ร��รม�ี�"
-#: ../src/cheese-window.c:1371
+#: ../src/cheese-window.c:1386
msgid "Countdown"
msgstr "à¸?ัà¸?à¸?à¸à¸¢à¸«à¸¥à¸±à¸?"
-#: ../src/cheese-window.c:1392
+#: ../src/cheese-window.c:1407
msgid "_Open"
msgstr "�_�ิ�"
-#: ../src/cheese-window.c:1394
+#: ../src/cheese-window.c:1409
msgid "Save _As..."
msgstr "�ั��ึ����_�..."
-#: ../src/cheese-window.c:1396
+#: ../src/cheese-window.c:1411
msgid "Move to _Trash"
msgstr "ย�าย��_�ั��ยะ"
-#: ../src/cheese-window.c:1398
+#: ../src/cheese-window.c:1413
msgid "Delete"
msgstr "ล�"
-#: ../src/cheese-window.c:1403 ../src/cheese-window.c:1631
+#: ../src/cheese-window.c:1418 ../src/cheese-window.c:1647
msgid "_Take a photo"
msgstr "_��ายภา�"
-#: ../src/cheese-window.c:1407
+#: ../src/cheese-window.c:1422
msgid "_Recording"
msgstr "_à¸?ำลัà¸?à¸à¸±à¸?"
-#: ../src/cheese-window.c:1411
+#: ../src/cheese-window.c:1426
msgid "_Set As Account Photo"
msgstr "�ำห������ภา�สำหรั�_�ั��ี"
-#: ../src/cheese-window.c:1415
+#: ../src/cheese-window.c:1430
msgid "Send by _Mail"
msgstr "ส���า��_มล"
-#: ../src/cheese-window.c:1419
+#: ../src/cheese-window.c:1434
msgid "Send _To"
msgstr "ส��_�ึ�"
-#: ../src/cheese-window.c:1423
+#: ../src/cheese-window.c:1438
msgid "Export to F-_Spot"
msgstr "สà¹?à¸?à¸à¸à¸?à¹?à¸?ยัà¸? F-_Spot"
-#: ../src/cheese-window.c:1427
+#: ../src/cheese-window.c:1442
msgid "Export to _Flickr"
msgstr "สà¹?à¸?à¸à¸à¸?à¹?à¸?ยัà¸? _Flickr"
-#: ../src/cheese-window.c:1451
+#: ../src/cheese-window.c:1466
msgid "_Start recording"
msgstr "à¹?_ริà¹?มà¸à¸±à¸?"
-#: ../src/cheese-window.c:1774
+#: ../src/cheese-window.c:1790
msgid "Quit"
msgstr "à¸à¸à¸?"
-#: ../src/cheese-window.c:1780
+#: ../src/cheese-window.c:1796
msgid "About"
msgstr "��ี�ยว�ั�"
-#: ../src/cheese-window.c:1861
+#: ../src/cheese-window.c:1888
msgid "Check your gstreamer installation"
msgstr "à¸?รวà¸?สà¸à¸?à¸?ารà¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸? gstreamer à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?"
-#: ../src/cheese.c:161
+#: ../src/cheese.c:160
msgid "Be verbose"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸à¸¢à¹?าà¸?ละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?"
-#: ../src/cheese.c:179
+#: ../src/cheese.c:178
msgid "- Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
msgstr "- à¸?à¹?ายภาà¸?à¹?ละวีà¸?ิà¸?ัศà¸?à¹?à¸?าà¸?à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?มà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸? à¸?รà¹?à¸à¸¡à¹?สà¹?ลูà¸?à¹?ลà¹?à¸?สà¸?ุà¸?à¹?"
+#~ msgid "<b>Resolution</b>"
+#~ msgstr "<b>à¸?วามละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?</b>"
+
#~ msgid "The Y resolution of the image captured from the camera"
#~ msgstr "à¸?วามละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ว Y à¸?à¸à¸?ภาà¸?à¸?ีà¹?à¸?ัà¸?à¸?าà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?"
-#~ msgid "Y resolution"
-#~ msgstr "à¸?วามละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ว Y"
-
#~ msgid "Cannot move file to trash"
#~ msgstr "�ม�สามาร�ย�าย���ม��ยั��ั��ยะ���"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]