[krb5-auth-dialog] Updated Spanish translation
- From: Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: [krb5-auth-dialog] Updated Spanish translation
- Date: Tue, 26 May 2009 13:10:33 -0400 (EDT)
commit 4305f026ffdac76d97f14a65b18d09e570ced6bd
Author: Jorge Gonzalez <jorgegonz svn gnome org>
Date: Tue May 26 19:10:08 2009 +0200
Updated Spanish translation
---
po/es.po | 42 +++++++++++++++++++++++++++---------------
1 files changed, 27 insertions(+), 15 deletions(-)
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index a6d0d55..9fe3b79 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: krb5-auth-dialog.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=krb5-"
"auth-dialog&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-22 16:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-24 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-25 17:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-26 19:08+0200\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1164,12 +1164,12 @@ msgstr ""
#. krb5_err.et:krb5:KRB5_PLUGIN_NO_HANDLE
#: ../src/dummy-strings.c:209
msgid "Plugin does not support the operaton"
-msgstr ""
+msgstr "El complemento no soporta la operación"
#. krb5_err.et:krb5:KRB5_PLUGIN_OP_NOTSUPP
#: ../src/dummy-strings.c:210
msgid "Kerberos V5 magic number table"
-msgstr ""
+msgstr "Tabla de números mágica de Kerberos V5"
#. kv5m_err.et:kv5m:KV5M_NONE
#: ../src/dummy-strings.c:211
@@ -1450,7 +1450,7 @@ msgstr ""
#: ../src/krb5-auth-applet.c:347
#, c-format
msgid "Your credentials expire in %.2d:%.2dh"
-msgstr ""
+msgstr "Sus credenciales caducan en %.2d:%.2dh"
#: ../src/krb5-auth-applet.c:443
msgid "Don't show me this again"
@@ -1458,41 +1458,53 @@ msgstr "No mostrar este mensaje de nuevo"
#: ../src/krb5-auth-applet.c:480
msgid "Network credentials valid"
-msgstr ""
+msgstr "Credenciales de red válidas"
#: ../src/krb5-auth-applet.c:481
msgid "You've refreshed your Kerberos credentials."
-msgstr ""
+msgstr "Ha actualizado sus credenciales Kerberos."
#: ../src/krb5-auth-applet.c:493
msgid "Network credentials expiring"
-msgstr ""
+msgstr "Las credenciales de red van a caducar"
#: ../src/krb5-auth-applet.c:507
msgid "Network credentials expired"
-msgstr ""
+msgstr "Las credenciales de red han caducado"
#: ../src/krb5-auth-applet.c:508
msgid "Your Kerberos credentails have expired."
+msgstr "Sus credenciales Kerberos han caducado."
+
+#: ../src/krb5-auth-applet.c:569
+#, c-format
+#| msgid ""
+#| "There was an error displaying help:\n"
+#| "%s"
+msgid ""
+"There was an error displaying %s:\n"
+"%s"
msgstr ""
+"Hubo un error al mostrar %s:\n"
+"%s"
#. kdestroy
-#: ../src/krb5-auth-applet.c:581
+#: ../src/krb5-auth-applet.c:619
msgid "Remove Credentials _Cache"
-msgstr ""
+msgstr "Quitar la _caché de credenciales"
#. Preferences
-#: ../src/krb5-auth-applet.c:590
+#: ../src/krb5-auth-applet.c:628
msgid "_Preferences"
msgstr "Prefere_ncias"
#. About item
-#: ../src/krb5-auth-applet.c:598
+#: ../src/krb5-auth-applet.c:636
msgid "_About"
msgstr "Acerca _de"
#. Quit
-#: ../src/krb5-auth-applet.c:607
+#: ../src/krb5-auth-applet.c:645
msgid "_Quit"
msgstr "_Salir"
@@ -1650,7 +1662,7 @@ msgstr "Configuración de autenticación de Kerberos"
#: ../preferences/krb5-auth-dialog-preferences.xml.h:13
msgid "Kerberos principal:"
-msgstr ""
+msgstr "Principal de Kerberos:"
#: ../preferences/krb5-auth-dialog-preferences.xml.h:14
msgid "PKINIT userid:\t"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]