[network-manager-pptp] Committed gu.po file and Added LINGUAS



commit 21552ec72696f4a9cc491af56e6a74578b5e5d49
Author: Sweta Kothari <swkothar redhat com>
Date:   Fri May 29 12:55:43 2009 +0530

    Committed gu.po file and Added LINGUAS
---
 po/LINGUAS |    1 +
 po/gu.po   |  189 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 190 insertions(+), 0 deletions(-)

diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 5fd2d8d..015a612 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -16,6 +16,7 @@ eu
 fi
 fr
 gl
+gu
 he
 hu
 it
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
new file mode 100644
index 0000000..5b466d2
--- /dev/null
+++ b/po/gu.po
@@ -0,0 +1,189 @@
+# translation of network-manager-pptp.po.master.gu.po to Gujarati
+# Gujarati translation of network-manager-pptp.
+# Copyright (C) 2009 network-manager-pptp's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the network-manager-pptp package.
+#
+# Sweta Kothari <swkothar redhat com>, 2009.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: network-manager-pptp.po.master.gu\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=NetworkManager&component=VPN: pptp\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-23 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-29 12:53+0530\n"
+"Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar redhat com>\n"
+"Language-Team: Gujarati\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:129
+msgid "_Secondary Password:"
+msgstr "��ણ પાસવર�ડ (_S):"
+
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:243
+msgid "_Username:"
+msgstr "વપરાશ�ર�તા નામ (_U):"
+
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:245
+msgid "_Domain:"
+msgstr "ડ�મ��ન (_D):"
+
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:247
+msgid "_Password:"
+msgstr "પાસવર�ડ (_P):"
+
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:336
+msgid "Connect _anonymously"
+msgstr "નામ વ�ર ��ડ� (_a)"
+
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:341
+msgid "Connect as _user:"
+msgstr "વપરાશ�ર�તા તર��� ��ડ� (_u):"
+
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:450
+msgid "_Remember passwords for this session"
+msgstr "� સત�ર મા�� પાસવર�ડ�ન� યાદ રા�� (_R)"
+
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:452
+msgid "_Save passwords in keyring"
+msgstr "�િર���મા� પાસવર�ડ�ન� સ���રહ� (_S)"
+
+#: ../auth-dialog/main.c:62
+#, c-format
+msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network '%s'."
+msgstr "વર���ય��લ �ાન�� ન��વર�� '%s' ન� પ�રવ�શ મ�ળવવા મા�� તમાર� સત�તાધિ�રણન� �ર�ર ��."
+
+#: ../auth-dialog/main.c:63
+msgid "Authenticate VPN"
+msgstr "સત�તાધિ�રણ VPN"
+
+#: ../nm-pptp.desktop.in.h:1
+msgid "Add, Remove, and Edit PPTP VPN Connections"
+msgstr "PPTP VPN ��ડાણ�ન� �મ�ર�, દ�ર �ર�, �ન� ફ�રફાર �ર�"
+
+#: ../nm-pptp.desktop.in.h:2
+msgid "PPTP VPN Connection Manager"
+msgstr "PPTP VPN ��ડાણ વ�યવસ�થાપ�"
+
+#: ../properties/advanced-dialog.c:145
+msgid "All Available (Default)"
+msgstr "બધા �પલ�બધ (મ�ળભ�ત)"
+
+#: ../properties/advanced-dialog.c:149
+msgid "128-bit (most secure)"
+msgstr "128-બ�� (��દમ સ�ર��ષિત)"
+
+#: ../properties/advanced-dialog.c:158
+msgid "40-bit (less secure)"
+msgstr "40-બ�� (��� સ�ર��ષિત)"
+
+#: ../properties/advanced-dialog.c:229
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../properties/advanced-dialog.c:235
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../properties/advanced-dialog.c:241
+msgid "MSCHAP"
+msgstr "MSCHAP"
+
+#: ../properties/advanced-dialog.c:247
+msgid "MSCHAPv2"
+msgstr "MSCHAPv2"
+
+#: ../properties/advanced-dialog.c:253
+msgid "EAP"
+msgstr "EAP"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:1
+msgid "<b>Authentication</b>"
+msgstr "<b>સત�તાધિ�રણ</b>"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:2
+msgid "<b>Echo</b>"
+msgstr "<b>પડ��</b>"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:3
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr "<b>સામાન�ય</b>"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:4
+msgid "<b>Optional</b>"
+msgstr "<b>વ��લ�પિ�</b>"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:5
+msgid "<b>Security and Compression</b>"
+msgstr "<b>સ�ર��ષા �ન� દબાણ</b>"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:6
+msgid "Ad_vanced..."
+msgstr "�ન�નત (_v)..."
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:7
+msgid "Allow _BSD data compression"
+msgstr "BSD માહિત� દબાણન� પરવાન�� �પ� (_B)"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:8
+msgid "Allow _Deflate data compression"
+msgstr "ડિફ�લ�� માહિત� દબાણન� પરવાન�� �પ� (_D)"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:9
+msgid "Allow st_ateful encryption"
+msgstr "પરિસ�થિતિ�ન� �ન��રિપ�શનન� પરવાન�� �પ� (_a)"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:10
+msgid "Allow the following authentication methods:"
+msgstr "ન���ન� સત�તાધિ�રણ પદ�દતિ�ન� પરવાન�� �પ�:"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:11
+msgid "Default"
+msgstr "મ�ળભ�ત"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:12
+msgid "NT Domain:"
+msgstr "NT ડ�મ��ન:"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:13
+msgid "Password:"
+msgstr "પાસવર�ડ:"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:14
+msgid "Send PPP _echo packets"
+msgstr "PPP પડ�ા પ�����ન� મ��લ� (_e)"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:15
+msgid "Show password"
+msgstr "પાસવર�ડન� બતાવ�"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:16
+msgid "Use TCP _header compression"
+msgstr "TCP હ�ડર દબાણન� વાપર� (_h)"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:17
+msgid "Use _Point-to-Point encryption (MPPE)"
+msgstr "Point-to-Point encryption (MPPE) ન� વાપર� (_P)"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:18
+msgid "User name:"
+msgstr "વપરાશ�ર�તા નામ:"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:19
+msgid "_Gateway:"
+msgstr "���વ� (_G):"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:20
+msgid "_Security:"
+msgstr "સ�ર��ષા (_S):"
+
+#: ../properties/nm-pptp.c:50
+msgid "Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP)"
+msgstr "Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP)"
+
+#: ../properties/nm-pptp.c:51
+msgid "Compatible with Microsoft and other PPTP VPN servers."
+msgstr "Microsoft �ન� બ��ા PPTP VPN સર�વર� સાથ� સ�સ��ત ��."
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]