[evince] Update Japanese translation
- From: Takayuki Kusano <kusano src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evince] Update Japanese translation
- Date: Wed, 7 Oct 2009 15:28:16 +0000 (UTC)
commit 0fe38dba4f05fcd59c32187ab8a855a03c808dca
Author: Shushi Kurose <md81bird hitaki net>
Date: Thu Oct 8 00:24:03 2009 +0900
Update Japanese translation
po/ja.po | 441 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 221 insertions(+), 220 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 41dc570..0ffc997 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -4,14 +4,16 @@
# Satoru SATOH <ss gnome gr jp>, 2005, 2006.
# Takeshi AIHANA <takshi aihana gmail com>, 2005-2009.
# Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>, 2009.
+# Shushi Kurose <md81bird hitaki net>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: evince gnome-2-28\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-26 01:57+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-26 02:15+0900\n"
-"Last-Translator: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>\n"
+"Project-Id-Version: evince master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=evince&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-08 00:13+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-07 22:40+0900\n"
+"Last-Translator: Shushi Kurose <md81bird hitaki net>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,13 +25,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"Error launching the command â??%sâ?? in order to decompress the comic book: %s"
msgstr ""
-"ã?³ã??ã??ã?¯ã??ã??ã?¯ã??解å??ã??ã??ã??ã??ã?«ã?³ã??ã?³ã?? â??%sâ?? ã??èµ·å??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã??ã??ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??"
-"ã??ã?¾ã??ã??: %s"
+"ã?³ã??ã??ã?¯ã??ã??ã?¯ã??解å??ã??ã??ã??ã??ã?³ã??ã?³ã?? â??%sâ?? ã??èµ·å??ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??"
+"ã??: %s"
#: ../backend/comics/comics-document.c:169
#, c-format
msgid "The command â??%sâ?? failed at decompressing the comic book."
-msgstr "ã?³ã??ã?³ã?? â??%sâ?? ã??ã?³ã??ã??ã?¯ã??ã??ã?¯ã?®è§£å??ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
+msgstr "ã?³ã??ã??ã?¯ã??ã??ã?¯ã?®è§£å??ä¸ã?«ã?³ã??ã?³ã?? â??%sâ?? ã??失æ??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
#: ../backend/comics/comics-document.c:178
#, c-format
@@ -44,7 +46,7 @@ msgstr "ä¸?æ??ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªã?®ä½?æ??ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
#: ../backend/comics/comics-document.c:347
#, c-format
msgid "Not a comic book MIME type: %s"
-msgstr "Comic Book ã?® MIME å??ã?§ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??: %s"
+msgstr "ã?³ã??ã??ã?¯ã??ã??ã?¯ã?® MIME ã?¿ã?¤ã??ã?§ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??: %s"
#: ../backend/comics/comics-document.c:354
msgid "Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book"
@@ -54,7 +56,7 @@ msgstr "ã??ã?®ã?¿ã?¤ã??ã?®ã?³ã??ã??ã?¯ã??ã??ã?¯ã??解å??ã??ã??ã?®ã?«é?©ã??ã??ã?³
#: ../libdocument/ev-document-factory.c:143
#: ../libdocument/ev-document-factory.c:286
msgid "Unknown MIME Type"
-msgstr "MIME å??ã??ä¸?æ??ã?§ã??"
+msgstr "ä¸?æ??ã?ª MIME ã?¿ã?¤ã??ã?§ã??"
#: ../backend/comics/comics-document.c:412
msgid "File corrupted"
@@ -74,20 +76,20 @@ msgstr "%s ã?®ã?¢ã?¼ã?«ã?¤ã??ã?«ã?¯ç?»å??ã?¯å?«ã?¾ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
msgid "There was an error deleting â??%sâ??."
msgstr "â??%sâ?? ã?®å??é?¤ä¸ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
-#: ../backend/comics/comics-document.c:854
+#: ../backend/comics/comics-document.c:843
#, c-format
msgid "Error %s"
msgstr "��� %s"
#: ../backend/comics/comicsdocument.evince-backend.in.h:1
msgid "Comic Books"
-msgstr "漫��"
+msgstr "ã?³ã??ã??ã?¯ã??ã??ã?¯"
-#: ../backend/djvu/djvu-document.c:174
+#: ../backend/djvu/djvu-document.c:173
msgid "DJVU document has incorrect format"
msgstr "DJVU ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®æ?¸å¼?ã??å£?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
-#: ../backend/djvu/djvu-document.c:251
+#: ../backend/djvu/djvu-document.c:250
msgid ""
"The document is composed of several files. One or more of such files cannot "
"be accessed."
@@ -99,7 +101,7 @@ msgstr ""
msgid "Djvu Documents"
msgstr "Djvu ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??"
-#: ../backend/dvi/dvi-document.c:108
+#: ../backend/dvi/dvi-document.c:107
msgid "DVI document has incorrect format"
msgstr "DVI ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®æ?¸å¼?ã??å£?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
@@ -108,60 +110,60 @@ msgid "DVI Documents"
msgstr "DVI ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??"
#. translators: this is the document security state
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:826
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:679
msgid "Yes"
msgstr "ã?¯ã??"
#. translators: this is the document security state
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:829
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:682
msgid "No"
msgstr "ã??ã??ã??"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:903
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:779
msgid "Type 1"
msgstr "Type 1"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:905
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:781
msgid "Type 1C"
msgstr "Type 1C"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:907
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:783
msgid "Type 3"
msgstr "Type 3"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:909
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:785
msgid "TrueType"
msgstr "TrueType"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:911
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:787
msgid "Type 1 (CID)"
msgstr "Type 1 (CID)"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:913
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:789
msgid "Type 1C (CID)"
msgstr "Type 1C (CID)"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:915
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:791
msgid "TrueType (CID)"
msgstr "TrueType (CID)"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:917
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:793
msgid "Unknown font type"
-msgstr "ã??ã?©ã?³ã??ã?®ç¨®é¡?ã?¯ä¸?æ??"
+msgstr "ä¸?æ??ã?ªã??ã?©ã?³ã??ã?®ç¨®é¡?ã?§ã??"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:943
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:819
msgid "No name"
-msgstr "å??å??ç?¡ã??"
+msgstr "å??å??ã?ªã??"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:951
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:827
msgid "Embedded subset"
msgstr "å??ã??è¾¼ã?¿ã?®ã?µã??ã?»ã??ã??"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:953
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:829
msgid "Embedded"
msgstr "å??ã??è¾¼ã?¿"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:955
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:831
msgid "Not embedded"
msgstr "å??ã??è¾¼ã?¿ã?§ã?¯ã?ªã??"
@@ -169,8 +171,8 @@ msgstr "å??ã??è¾¼ã?¿ã?§ã?¯ã?ªã??"
msgid "PDF Documents"
msgstr "PDF ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??"
-#: ../backend/impress/impress-document.c:303
-#: ../backend/tiff/tiff-document.c:114
+#: ../backend/impress/impress-document.c:302
+#: ../backend/tiff/tiff-document.c:113
msgid "Invalid document"
msgstr "ä¸?æ£ã?ªã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?§ã??"
@@ -191,11 +193,11 @@ msgstr "ã?¡ã?¢ã?ªã??足ã??ã?¾ã??ã??"
#: ../backend/impress/zip.c:59
msgid "Cannot find zip signature"
-msgstr "ZIP ã?®ã?·ã?°ã??ã??ã?£ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+msgstr "ZIP ã?®ã?·ã?°ã??ã??ã?£ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??"
#: ../backend/impress/zip.c:62
msgid "Invalid zip file"
-msgstr "ZIP ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å£?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
+msgstr "ä¸?æ£ã?ª ZIP ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?§ã??"
#: ../backend/impress/zip.c:65
msgid "Multi file zips are not supported"
@@ -211,18 +213,18 @@ msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã??ã?¼ã?¿ã??èªã?¿è¾¼ã??ã?¾ã??ã??"
#: ../backend/impress/zip.c:74
msgid "Cannot find file in the zip archive"
-msgstr "ZIP ã?®ä¸ã?«ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+msgstr "ZIP ã?¢ã?¼ã?«ã?¤ã??ä¸ã?«ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
#: ../backend/impress/zip.c:77
msgid "Unknown error"
-msgstr "å??å? ä¸?æ??ã?®ã?¨ã?©ã?¼"
+msgstr "ä¸?æ??ã?ªã?¨ã?©ã?¼"
-#: ../backend/ps/ev-spectre.c:113
+#: ../backend/ps/ev-spectre.c:102
#, c-format
msgid "Failed to load document â??%sâ??"
msgstr "\"%s\" ã?¨ã??ã??ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??èªã?¿è¾¼ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
-#: ../backend/ps/ev-spectre.c:146
+#: ../backend/ps/ev-spectre.c:135
#, c-format
msgid "Failed to save document â??%sâ??"
msgstr "\"%s\" ã?¨ã??ã??ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??ä¿?å?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
@@ -249,7 +251,7 @@ msgstr "æ·»ä»?ã??ã?¡ã?¤ã?« \"%s\" ã??é??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
#: ../libdocument/ev-document-factory.c:168
#, c-format
msgid "File type %s (%s) is not supported"
-msgstr "%s (%s) ã?¨ã??ã??種é¡?ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¿ã?¤ã?? %s (%s) ã?¯ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
#: ../libdocument/ev-document-factory.c:359
msgid "All Documents"
@@ -262,7 +264,7 @@ msgstr "å?¨ã?¦ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«"
#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:165
#, c-format
msgid "File is not a valid .desktop file"
-msgstr "ã??ã?® .desktop ã?¯ç?¡å?¹ã?§ã??"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯ç?¡å?¹ã?ª .desktop ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?§ã??"
#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:188
#, c-format
@@ -282,7 +284,7 @@ msgstr "ã?³ã??ã?³ã??ã?©ã?¤ã?³ã??ã??ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??æ??å®?ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1168
#, c-format
msgid "Unrecognized launch option: %d"
-msgstr "次ã?®èµ·å??ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??解æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??: %d"
+msgstr "èµ·å??ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??èª?è?ã?§ã??ã?¾ã??ã??: %d"
#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1373
#, c-format
@@ -365,10 +367,10 @@ msgstr "ã?»ã??ã?¬ã?¼ã?¿"
#: ../cut-n-paste/totem-screensaver/totem-scrsaver.c:117
msgid "Running in presentation mode"
-msgstr "ã??ã?¬ã?¼ã?³ã??ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?»ã?¢ã?¼ã??ã?§èµ·å??ä¸ã?§ã??"
+msgstr "ã??ã?¬ã?¼ã?³ã??ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?»ã?¢ã?¼ã??ã?§å®?è¡?ä¸ã?§ã??"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:5227
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:5122
msgid "Best Fit"
msgstr "å?¨ä½?ã?«å??ã??ã??ã??"
@@ -417,8 +419,8 @@ msgid "400%"
msgstr "400%"
#. Manually set name and icon
-#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:4149
-#: ../shell/ev-window-title.c:150 ../shell/main.c:484
+#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:4044
+#: ../shell/ev-window-title.c:149 ../shell/main.c:484
#, c-format
msgid "Document Viewer"
msgstr "ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?»ã??ã?¥ã?¼ã?¢"
@@ -447,69 +449,69 @@ msgstr "ã??ã?ªã?³ã?¿è¨å®?ã??ã?¡ã?¤ã?«"
msgid "GNOME Document Previewer"
msgstr "GNOME ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?»ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼ã?¢"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:122 ../shell/ev-window.c:2891
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:95 ../shell/ev-window.c:2825
msgid "Failed to print document"
msgstr "ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®å?°å?·ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:242
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:209
#, c-format
msgid "The selected printer '%s' could not be found"
msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?ªã?³ã?¿ '%s' ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
#. Go menu
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:286 ../shell/ev-window.c:4986
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:253 ../shell/ev-window.c:4879
msgid "_Previous Page"
msgstr "å??ã?®ã??ã?¼ã?¸(_P)"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:287 ../shell/ev-window.c:4987
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:254 ../shell/ev-window.c:4880
msgid "Go to the previous page"
msgstr "å??ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?«ç§»å??ã??ã?¾ã??"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:289 ../shell/ev-window.c:4989
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:256 ../shell/ev-window.c:4882
msgid "_Next Page"
msgstr "次ã?®ã??ã?¼ã?¸(_N)"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:290 ../shell/ev-window.c:4990
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:257 ../shell/ev-window.c:4883
msgid "Go to the next page"
msgstr "次ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?«ç§»å??ã??ã?¾ã??"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:293 ../shell/ev-window.c:4973
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:260 ../shell/ev-window.c:4866
msgid "Enlarge the document"
msgstr "ã??ã?®ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??æ?¡å¤§ã??ã?¾ã??"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:296 ../shell/ev-window.c:4976
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:263 ../shell/ev-window.c:4869
msgid "Shrink the document"
msgstr "ã??ã?®ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??縮å°?ã??ã?¾ã??"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:299 ../shell/ev-print-operation.c:1294
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:266 ../shell/ev-print-operation.c:1293
msgid "Print"
msgstr "å?°å?·"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:300 ../shell/ev-window.c:4945
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:267 ../shell/ev-window.c:4838
msgid "Print this document"
msgstr "ã??ã?®ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??å?°å?·ã??ã?¾ã??"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:306 ../shell/ev-window.c:5084
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:273 ../shell/ev-window.c:4977
msgid "_Best Fit"
msgstr "å?¨ä½?ã?«å??ã??ã??ã??(_B)"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:307 ../shell/ev-window.c:5085
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:274 ../shell/ev-window.c:4978
msgid "Make the current document fill the window"
msgstr "ã??ã?®ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??å?¨ä½?ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?«å??ã?¾ã??ã??ã??ã?«è¡¨ç¤ºã??ã?¾ã??"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:309 ../shell/ev-window.c:5087
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:276 ../shell/ev-window.c:4980
msgid "Fit Page _Width"
msgstr "å¹?ã?«å??ã??ã??ã??(_W)"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:310 ../shell/ev-window.c:5088
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:277 ../shell/ev-window.c:4981
msgid "Make the current document fill the window width"
msgstr "ã??ã?®ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®å¹?ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®å¹?ã?«å??ã??ã??ã?¾ã??"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:441 ../shell/ev-window.c:5151
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:462 ../shell/ev-window.c:5044
msgid "Page"
msgstr "ã??ã?¼ã?¸"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:442 ../shell/ev-window.c:5152
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:463 ../shell/ev-window.c:5045
msgid "Select Page"
msgstr "ç?´æ?¥ã??ã?¼ã?¸ã??æ??å®?ã??ã?¾ã??"
@@ -559,11 +561,11 @@ msgstr "ã??ã?¼ã?¸æ?°:"
#: ../properties/ev-properties-view.c:69
msgid "Optimized:"
-msgstr "Web表示ç?¨ã?«æ??é?©å??:"
+msgstr "表示ã?®æ??é?©å??:"
#: ../properties/ev-properties-view.c:70
msgid "Format:"
-msgstr "PDFã?®ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³:"
+msgstr "ã??ã?©ã?¼ã??ã??ã??:"
#: ../properties/ev-properties-view.c:71
msgid "Security:"
@@ -571,7 +573,7 @@ msgstr "ã?»ã?ã?¥ã?ªã??ã?£:"
#: ../properties/ev-properties-view.c:72
msgid "Paper Size:"
-msgstr "ã??ã?¼ã?¸ã?®ã?µã?¤ã?º:"
+msgstr "ã??ã?¼ã?¸ã?µã?¤ã?º:"
#: ../properties/ev-properties-view.c:202
msgid "None"
@@ -611,22 +613,22 @@ msgstr "%s ã?®ç¸¦ç½®ã?? (%s)"
msgid "%s, Landscape (%s)"
msgstr "%s ã?®æ¨ªç½®ã?? (%s)"
-#: ../libmisc/ev-page-action.c:72
+#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:68
#, c-format
msgid "(%d of %d)"
msgstr "(%d / %d)"
-#: ../libmisc/ev-page-action.c:74
+#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:70
#, c-format
msgid "of %d"
msgstr "/ %d"
-#: ../libview/ev-jobs.c:958
+#: ../libview/ev-jobs.c:960
#, c-format
msgid "Failed to create file â??%sâ??: %s"
msgstr "\"%s\" ã?¨ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ç??æ??ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??: %s"
-#: ../libview/ev-jobs.c:1435
+#: ../libview/ev-jobs.c:1437
#, c-format
msgid "Failed to print page %d: %s"
msgstr "%d ã??ã?¼ã?¸ã?®å?°å?·ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??: %s"
@@ -655,60 +657,60 @@ msgstr "表示ã??ä¸?ã?«ã?¹ã?¯ã?ã?¼ã?«ã??ã?¾ã??"
msgid "Document View"
msgstr "ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?»ã??ã?¥ã?¼ã?¢"
-#: ../libview/ev-view.c:1466
+#: ../libview/ev-view.c:1756
msgid "Go to first page"
msgstr "å??é ã??ã?¼ã?¸ã?¸ã?¸ã?£ã?³ã??ã??ã?¾ã??"
-#: ../libview/ev-view.c:1468
+#: ../libview/ev-view.c:1758
msgid "Go to previous page"
msgstr "å??ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?¸ã?¸ã?£ã?³ã??ã??ã?¾ã??"
-#: ../libview/ev-view.c:1470
+#: ../libview/ev-view.c:1760
msgid "Go to next page"
msgstr "次ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?¸ã?¸ã?£ã?³ã??ã??ã?¾ã??"
-#: ../libview/ev-view.c:1472
+#: ../libview/ev-view.c:1762
msgid "Go to last page"
msgstr "æ??å¾?ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?¸ã?¸ã?£ã?³ã??ã??ã?¾ã??"
-#: ../libview/ev-view.c:1474
+#: ../libview/ev-view.c:1764
msgid "Go to page"
msgstr "ã??ã?¼ã?¸ã?¸ã?¸ã?£ã?³ã??ã??ã?¾ã??"
-#: ../libview/ev-view.c:1476
+#: ../libview/ev-view.c:1766
msgid "Find"
msgstr "�索"
-#: ../libview/ev-view.c:1504
+#: ../libview/ev-view.c:1794
#, c-format
msgid "Go to page %s"
msgstr "%s ã??ã?¼ã?¸ã?¸ã?¸ã?£ã?³ã??ã??ã?¾ã??"
-#: ../libview/ev-view.c:1510
+#: ../libview/ev-view.c:1800
#, c-format
msgid "Go to %s on file â??%sâ??"
msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?« \"%2$s\" ã?® %1$s ã?¸ã?¸ã?£ã?³ã??ã??ã?¾ã??"
-#: ../libview/ev-view.c:1513
+#: ../libview/ev-view.c:1803
#, c-format
msgid "Go to file â??%sâ??"
msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?« \"%s\" ã?¸ç§»å??ã??ã?¾ã??"
-#: ../libview/ev-view.c:1521
+#: ../libview/ev-view.c:1811
#, c-format
msgid "Launch %s"
msgstr "%s ã?®èµ·å??"
-#: ../libview/ev-view.c:2783
+#: ../libview/ev-view.c:3068
msgid "End of presentation. Press Escape to exit."
msgstr "ã??ã?¬ã?¼ã?³ã??ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®æ??å¾?ã?§ã??ã??[ESC] ã?ã?¼ã?§çµ?äº?ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../libview/ev-view.c:3722
+#: ../libview/ev-view.c:4007
msgid "Jump to page:"
msgstr "移å??å??ã?®ã??ã?¼ã?¸:"
-#: ../libview/ev-view.c:4004 ../shell/ev-sidebar-layers.c:125
-#: ../shell/ev-sidebar-links.c:267
+#: ../libview/ev-view.c:4289 ../shell/ev-sidebar-layers.c:125
+#: ../shell/ev-sidebar-links.c:262
msgid "Loading..."
msgstr "èªã?¿è¾¼ã?¿ä¸ã?§ã??..."
@@ -748,7 +750,7 @@ msgstr "ç?¾å?¨ä¸?è?´ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?®ã??強調ã??ã??è?²ã?§ã??"
msgid "Find:"
msgstr "�索:"
-#: ../shell/eggfindbar.c:329 ../shell/ev-window.c:4962
+#: ../shell/eggfindbar.c:329 ../shell/ev-window.c:4855
msgid "Find Pre_vious"
msgstr "å??ã??æ¤?ç´¢(_V)"
@@ -756,7 +758,7 @@ msgstr "å??ã??æ¤?ç´¢(_V)"
msgid "Find previous occurrence of the search string"
msgstr "ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®å??é ã?«å??ã??ã?£ã?¦æ¤?ç´¢ã??ã?¾ã??"
-#: ../shell/eggfindbar.c:337 ../shell/ev-window.c:4960
+#: ../shell/eggfindbar.c:337 ../shell/ev-window.c:4853
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "次ã??æ¤?ç´¢(_X)"
@@ -849,44 +851,44 @@ msgid "Remember _forever"
msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??è¨?æ?¶ã??ã??(_F)"
#. Initial state
-#: ../shell/ev-print-operation.c:316
+#: ../shell/ev-print-operation.c:315
msgid "Preparing to print ..."
msgstr "å?°å?·ã?®æº?å??ä¸..."
-#: ../shell/ev-print-operation.c:318
+#: ../shell/ev-print-operation.c:317
msgid "Finishing..."
msgstr "çµ?äº?ä¸..."
-#: ../shell/ev-print-operation.c:320
+#: ../shell/ev-print-operation.c:319
#, c-format
msgid "Printing page %d of %d..."
msgstr "%d / %d ã??å?°å?·ä¸..."
-#: ../shell/ev-print-operation.c:1143
+#: ../shell/ev-print-operation.c:1142
msgid "Printing is not supported on this printer."
msgstr "ã??ã?®ã??ã?ªã?³ã?¿ã?§ã?¯å?°å?·ã?¯ã?µã??ã?¼ã??ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??"
-#: ../shell/ev-print-operation.c:1208
+#: ../shell/ev-print-operation.c:1207
msgid "Invalid page selection"
msgstr "ã??ã?¼ã?¸ã?®é?¸æ??ã??é??é??ã?£ã?¦ã?¾ã??"
-#: ../shell/ev-print-operation.c:1209
+#: ../shell/ev-print-operation.c:1208
msgid "Warning"
msgstr "è¦å??"
-#: ../shell/ev-print-operation.c:1211
+#: ../shell/ev-print-operation.c:1210
msgid "Your print range selection does not include any page"
msgstr "å?°å?·ç¯?å?²ã?®é?¸æ??ã?«ã??ã?¼ã?¸ã??ä½?ã??å?«ã?¾ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../shell/ev-properties-dialog.c:57
+#: ../shell/ev-properties-dialog.c:56
msgid "Properties"
msgstr "ã??ã?ã??ã??ã?£"
-#: ../shell/ev-properties-dialog.c:91
+#: ../shell/ev-properties-dialog.c:90
msgid "General"
msgstr "��"
-#: ../shell/ev-properties-dialog.c:101
+#: ../shell/ev-properties-dialog.c:100
msgid "Fonts"
msgstr "ã??ã?©ã?³ã??"
@@ -899,136 +901,127 @@ msgstr "ã??ã?©ã?³ã??"
msgid "Gathering font information... %3d%%"
msgstr "ã??ã?©ã?³ã??æ??å ±ã?®å??é??ä¸... %3d%%"
-#: ../shell/ev-sidebar-attachments.c:697
+#: ../shell/ev-sidebar-attachments.c:713
msgid "Attachments"
msgstr "æ·»ä»?ã??ã?¡ã?¤ã?«"
-#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:395
+#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:401
msgid "Layers"
msgstr "���"
-#: ../shell/ev-sidebar-links.c:340
+#: ../shell/ev-sidebar-links.c:335
msgid "Print..."
msgstr "å?°å?·..."
-#: ../shell/ev-sidebar-links.c:720
+#: ../shell/ev-sidebar-links.c:750
msgid "Index"
msgstr "�次"
-#: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:756
+#: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:928
msgid "Thumbnails"
msgstr "ã?µã? ã??ã?¤ã?«"
-#: ../shell/ev-window.c:829
+#: ../shell/ev-window.c:808
#, c-format
msgid "Page %s - %s"
msgstr "%s - %s ã??ã?¼ã?¸"
-#: ../shell/ev-window.c:831
+#: ../shell/ev-window.c:810
#, c-format
msgid "Page %s"
msgstr "%s ã??ã?¼ã?¸"
-#: ../shell/ev-window.c:1256
+#: ../shell/ev-window.c:1237
msgid "The document contains no pages"
msgstr "ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?«ã?¯ã??ã?¼ã?¸ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../shell/ev-window.c:1259
+#: ../shell/ev-window.c:1240
msgid "The document contains only empty pages"
msgstr "ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?«ã?¯ç©ºã?®ã??ã?¼ã?¸ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../shell/ev-window.c:1488 ../shell/ev-window.c:1647
+#: ../shell/ev-window.c:1434 ../shell/ev-window.c:1593
msgid "Unable to open document"
msgstr "ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??é??ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../shell/ev-window.c:1618
+#: ../shell/ev-window.c:1564
#, c-format
msgid "Loading document from â??%sâ??"
msgstr "â??%sâ?? ã??ã??ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??èªã?¿è¾¼ã??ã?§ã??ã?¾ã??"
-#: ../shell/ev-window.c:1756 ../shell/ev-window.c:1939
+#: ../shell/ev-window.c:1702 ../shell/ev-window.c:1955
#, c-format
msgid "Downloading document (%d%%)"
msgstr "ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®ã??ã?¦ã?³ã?ã?¼ã??ä¸ (%d%%)"
-#: ../shell/ev-window.c:1886
+#: ../shell/ev-window.c:1902
#, c-format
msgid "Reloading document from %s"
msgstr "%s ã??ã??ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??å??度èªã?¿è¾¼ã??ã?§ã??ã?¾ã??"
-#: ../shell/ev-window.c:1918
+#: ../shell/ev-window.c:1934
msgid "Failed to reload document."
msgstr "ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®å??èªè¾¼ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../shell/ev-window.c:2071
+#: ../shell/ev-window.c:2087
msgid "Open Document"
msgstr "ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??é??ã??"
-#: ../shell/ev-window.c:2150
-#, c-format
-msgid "Couldn't create symlink â??%sâ??: "
-msgstr "â??%sâ?? ã?®ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯ã??ç??æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: "
-
-#: ../shell/ev-window.c:2177
-msgid "Cannot open a copy."
-msgstr "ã?³ã??ã?¼ã??ã??é??ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../shell/ev-window.c:2413
+#: ../shell/ev-window.c:2347
#, c-format
msgid "Saving document to %s"
msgstr "%s ã?«ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??ä¿?å?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
-#: ../shell/ev-window.c:2416
+#: ../shell/ev-window.c:2350
#, c-format
msgid "Saving attachment to %s"
msgstr "%s ã?«æ·»ä»?ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ä¿?å?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
-#: ../shell/ev-window.c:2419
+#: ../shell/ev-window.c:2353
#, c-format
msgid "Saving image to %s"
msgstr "%s ã?«ç?»å??ã??ä¿?å?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
-#: ../shell/ev-window.c:2463 ../shell/ev-window.c:2560
+#: ../shell/ev-window.c:2397 ../shell/ev-window.c:2494
#, c-format
msgid "The file could not be saved as â??%sâ??."
msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?? \"%s\" ã?¨ã??ã?¦ä¿?å?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
-#: ../shell/ev-window.c:2491
+#: ../shell/ev-window.c:2425
#, c-format
msgid "Uploading document (%d%%)"
msgstr "ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®ã?¢ã??ã??ã?ã?¼ã??ä¸ (%d%%)"
-#: ../shell/ev-window.c:2495
+#: ../shell/ev-window.c:2429
#, c-format
msgid "Uploading attachment (%d%%)"
msgstr "æ·»ä»?ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?¢ã??ã??ã?ã?¼ã??ä¸ (%d%%)"
-#: ../shell/ev-window.c:2499
+#: ../shell/ev-window.c:2433
#, c-format
msgid "Uploading image (%d%%)"
msgstr "ç?»å??ã?®ã?¢ã??ã??ã?ã?¼ã??ä¸ (%d%%)"
-#: ../shell/ev-window.c:2621
+#: ../shell/ev-window.c:2555
msgid "Save a Copy"
msgstr "å?¥å??ã?§ä¿?å?"
-#: ../shell/ev-window.c:2835
+#: ../shell/ev-window.c:2769
#, c-format
msgid "%d pending job in queue"
msgid_plural "%d pending jobs in queue"
msgstr[0] "ä¿?ç??ä¸ã?®å?°å?·ã?¸ã?§ã??ã?? %d å??ã??ã??ã?¾ã??"
-#: ../shell/ev-window.c:2948
+#: ../shell/ev-window.c:2882
#, c-format
msgid "Printing job â??%sâ??"
msgstr "å?°å?·ã?¸ã?§ã?? \"%s\""
-#: ../shell/ev-window.c:3155
+#: ../shell/ev-window.c:3082
#, c-format
msgid "Wait until print job â??%sâ?? finishes before closing?"
msgstr "å?°å?·ã?¸ã?§ã??ã?® \"%s\" ã??å®?äº?ã??ã??ã?¾ã?§é??ã??ã??ã?«å¾?æ©?ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
-#: ../shell/ev-window.c:3158
+#: ../shell/ev-window.c:3085
#, c-format
msgid ""
"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
@@ -1036,27 +1029,27 @@ msgstr ""
"ç?¾å?¨ %d å??ã?®å?°å?·ã?¸ã?§ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??å?¨ã?¦ã?®ã?¸ã?§ã??ã??å®?äº?ã??ã??ã?¾ã?§é??ã??ã??ã?«å¾?æ©?ã??"
"ã?¾ã??ã??ï¼?"
-#: ../shell/ev-window.c:3170
+#: ../shell/ev-window.c:3097
msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??é??ã??ã??å ´å??ã??ä¿?ç??ä¸ã?®å?°å?·ã?¸ã?§ã??ã?¯ç ´æ£?ã??ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../shell/ev-window.c:3174
+#: ../shell/ev-window.c:3101
msgid "Cancel _print and Close"
msgstr "ã?ã?£ã?³ã?»ã?«ã??ã?¦é??ã??ã??(_P)"
-#: ../shell/ev-window.c:3178
+#: ../shell/ev-window.c:3105
msgid "Close _after Printing"
msgstr "å?°å?·ã??ã?¦ã??ã??é??ã??ã??(_A)"
-#: ../shell/ev-window.c:3784
+#: ../shell/ev-window.c:3709
msgid "Toolbar Editor"
msgstr "ã??ã?¼ã?«ã??ã?¼ã?®ç·¨é??"
-#: ../shell/ev-window.c:3915
+#: ../shell/ev-window.c:3840
msgid "There was an error displaying help"
msgstr "ã??ã?«ã??ã??表示ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../shell/ev-window.c:4145
+#: ../shell/ev-window.c:4040
#, c-format
msgid ""
"Document Viewer.\n"
@@ -1065,7 +1058,7 @@ msgstr ""
"ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?»ã??ã?¥ã?¼ã?¢ã?§ã??ã??\n"
"poppler ã?©ã?¤ã??ã?©ã?ªã?® v%s (%s) 対å¿?"
-#: ../shell/ev-window.c:4174
+#: ../shell/ev-window.c:4069
msgid ""
"Evince is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
@@ -1076,7 +1069,7 @@ msgstr ""
"è¡?å?©ç?¨è¨±è«¾å¥?ç´?æ?¸ã?®ç¬¬äº?ç??ã??ã??ã??ã??ã?¯ã??ã??以é??ã?®ç??ã??å®?ã??ã??æ?¡é ?ã?®ä¸?ã?§æ?¬ã??ã?ã?°ã?©ã? "
"ã??å??é ?å¸?ã?¾ã??ã?¯å¤?æ?´ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??\n"
-#: ../shell/ev-window.c:4178
+#: ../shell/ev-window.c:4073
msgid ""
"Evince is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
@@ -1087,7 +1080,7 @@ msgstr ""
"ã?§ã??ã??å??ç?¨å?©ç?¨ã?¾ã??ã?¯ç?¹å®?ã?®ç?®ç??ã?«ã??ã??ã??é?©å??æ?§ã?®ä¿?証ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??詳細ã?¯ GNU ä¸?"
"è?¬å?¬è¡?å?©ç?¨è¨±è«¾å¥?ç´?æ?¸ã??ã??覧ä¸?ã??ã??ã??\n"
-#: ../shell/ev-window.c:4182
+#: ../shell/ev-window.c:4077
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
@@ -1097,329 +1090,330 @@ msgstr ""
"ã??ã?¯ã??ã?§ã??ã??ã??ã??ã?§ã?ªã??å ´å??ã?¯ã??Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
"Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA ã?¾ã?§æ??ç´?ã??æ?¸ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??\n"
-#: ../shell/ev-window.c:4206
+#: ../shell/ev-window.c:4101
msgid "Evince"
msgstr "Evince"
-#: ../shell/ev-window.c:4209
+#: ../shell/ev-window.c:4104
msgid "© 1996â??2009 The Evince authors"
msgstr "© 1996-2009 Evince ã?®é??ç?ºè??"
-#: ../shell/ev-window.c:4215
+#: ../shell/ev-window.c:4110
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"�� � <takeshi aihana gmail com>\n"
"ä½?è?¤ æ?? <ss gnome gr jp>\n"
"è??é?? è²´ä¹? <AE5T-KSN asahi-net or jp>\n"
+"Shushi Kurose <md81bird hitaki net>\n"
"��GNOME����� http://www.gnome.gr.jp/"
#. TRANS: Sometimes this could be better translated as
#. "%d hit(s) on this page". Therefore this string
#. contains plural cases.
-#: ../shell/ev-window.c:4433
+#: ../shell/ev-window.c:4328
#, c-format
msgid "%d found on this page"
msgid_plural "%d found on this page"
msgstr[0] "ã??ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?§ %d å??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../shell/ev-window.c:4441
+#: ../shell/ev-window.c:4336
#, c-format
msgid "%3d%% remaining to search"
msgstr "æ¤?ç´¢æ®?ã?? %3d%%"
-#: ../shell/ev-window.c:4925
+#: ../shell/ev-window.c:4818
msgid "_File"
msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«(_F)"
-#: ../shell/ev-window.c:4926
+#: ../shell/ev-window.c:4819
msgid "_Edit"
msgstr "ç·¨é??(_E)"
-#: ../shell/ev-window.c:4927
+#: ../shell/ev-window.c:4820
msgid "_View"
msgstr "表示(_V)"
-#: ../shell/ev-window.c:4928
+#: ../shell/ev-window.c:4821
msgid "_Go"
msgstr "移å??(_G)"
-#: ../shell/ev-window.c:4929
+#: ../shell/ev-window.c:4822
msgid "_Help"
msgstr "ã??ã?«ã??(_H)"
#. File menu
-#: ../shell/ev-window.c:4932 ../shell/ev-window.c:5110
-#: ../shell/ev-window.c:5189
+#: ../shell/ev-window.c:4825 ../shell/ev-window.c:5003
+#: ../shell/ev-window.c:5084
msgid "_Open..."
msgstr "é??ã??(_O)..."
-#: ../shell/ev-window.c:4933 ../shell/ev-window.c:5190
+#: ../shell/ev-window.c:4826 ../shell/ev-window.c:5085
msgid "Open an existing document"
msgstr "æ?¢å?ã?®ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??é??ã??ã?¾ã??"
-#: ../shell/ev-window.c:4935
+#: ../shell/ev-window.c:4828
msgid "Op_en a Copy"
msgstr "ã?³ã??ã?¼ã??é??ã??(_E)"
-#: ../shell/ev-window.c:4936
+#: ../shell/ev-window.c:4829
msgid "Open a copy of the current document in a new window"
msgstr "ã??ã?®ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®ã?³ã??ã?¼ã??æ?°ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?§é??ã??ã?¾ã??"
-#: ../shell/ev-window.c:4938 ../shell/ev-window.c:5112
+#: ../shell/ev-window.c:4831 ../shell/ev-window.c:5005
msgid "_Save a Copy..."
msgstr "å?¥å??ã?§ä¿?å?(_S)..."
-#: ../shell/ev-window.c:4939
+#: ../shell/ev-window.c:4832
msgid "Save a copy of the current document"
msgstr "ã??ã?®ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®ã?³ã??ã?¼ã??ä¿?å?ã??ã?¾ã??"
-#: ../shell/ev-window.c:4941
+#: ../shell/ev-window.c:4834
msgid "Page Set_up..."
msgstr "ã??ã?¼ã?¸è¨å®?(_U)..."
-#: ../shell/ev-window.c:4942
+#: ../shell/ev-window.c:4835
msgid "Setup the page settings for printing"
msgstr "å?°å?·ç?¨ã?«ã??ã?¼ã?¸ã??è¨å®?ã??ã?¾ã??"
-#: ../shell/ev-window.c:4944
+#: ../shell/ev-window.c:4837
msgid "_Print..."
msgstr "å?°å?·(_P)..."
-#: ../shell/ev-window.c:4947
+#: ../shell/ev-window.c:4840
msgid "P_roperties"
msgstr "ã??ã?ã??ã??ã?£(_R)"
-#: ../shell/ev-window.c:4955
+#: ../shell/ev-window.c:4848
msgid "Select _All"
msgstr "å?¨ã?¦é?¸æ??(_A)"
-#: ../shell/ev-window.c:4957
+#: ../shell/ev-window.c:4850
msgid "_Find..."
msgstr "�索(_F)..."
-#: ../shell/ev-window.c:4958
+#: ../shell/ev-window.c:4851
msgid "Find a word or phrase in the document"
msgstr "ã??ã?®ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®ä¸ã?«ã??ã??å??èª?ã??èª?å?¥ã??æ¤?ç´¢ã??ã?¾ã??"
-#: ../shell/ev-window.c:4964
+#: ../shell/ev-window.c:4857
msgid "T_oolbar"
msgstr "ã??ã?¼ã?«ã??ã?¼(_O)"
-#: ../shell/ev-window.c:4966
+#: ../shell/ev-window.c:4859
msgid "Rotate _Left"
msgstr "å·¦ã?¸å??転(_L)"
-#: ../shell/ev-window.c:4968
+#: ../shell/ev-window.c:4861
msgid "Rotate _Right"
msgstr "å?³ã?¸å??転(_R)"
-#: ../shell/ev-window.c:4978
+#: ../shell/ev-window.c:4871
msgid "_Reload"
msgstr "å??èªè¾¼ã?¿(_R)"
-#: ../shell/ev-window.c:4979
+#: ../shell/ev-window.c:4872
msgid "Reload the document"
msgstr "ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??å??度èªã?¿è¾¼ã?¿ã?¾ã??"
-#: ../shell/ev-window.c:4982
+#: ../shell/ev-window.c:4875
msgid "Auto_scroll"
msgstr "è?ªå??ã?¹ã?¯ã?ã?¼ã?«(_S)"
-#: ../shell/ev-window.c:4992
+#: ../shell/ev-window.c:4885
msgid "_First Page"
msgstr "å??é ã?®ã??ã?¼ã?¸(_F)"
-#: ../shell/ev-window.c:4993
+#: ../shell/ev-window.c:4886
msgid "Go to the first page"
msgstr "å??é ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?«ç§»å??ã??ã?¾ã??"
-#: ../shell/ev-window.c:4995
+#: ../shell/ev-window.c:4888
msgid "_Last Page"
msgstr "æ??å¾?ã?®ã??ã?¼ã?¸(_L)"
-#: ../shell/ev-window.c:4996
+#: ../shell/ev-window.c:4889
msgid "Go to the last page"
msgstr "æ??å¾?ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?«ç§»å??ã??ã?¾ã??"
#. Help menu
-#: ../shell/ev-window.c:5000
+#: ../shell/ev-window.c:4893
msgid "_Contents"
msgstr "�次(_C)"
-#: ../shell/ev-window.c:5003
+#: ../shell/ev-window.c:4896
msgid "_About"
msgstr "æ??å ±(_A)"
#. Toolbar-only
-#: ../shell/ev-window.c:5007
+#: ../shell/ev-window.c:4900
msgid "Leave Fullscreen"
msgstr "ã??ã?«ã?¹ã?¯ã?ªã?¼ã?³ã?®è§£é?¤"
-#: ../shell/ev-window.c:5008
+#: ../shell/ev-window.c:4901
msgid "Leave fullscreen mode"
msgstr "ã??ã?«ã?¹ã?¯ã?ªã?¼ã?³ã?»ã?¢ã?¼ã??ã??解é?¤ã??ã?¾ã??"
-#: ../shell/ev-window.c:5010
+#: ../shell/ev-window.c:4903
msgid "Start Presentation"
msgstr "ã??ã?¬ã?¼ã?³ã??ã?¼ã?·ã?§ã?³è¡¨ç¤º"
-#: ../shell/ev-window.c:5011
+#: ../shell/ev-window.c:4904
msgid "Start a presentation"
msgstr "ã??ã?¬ã?¼ã?³ã??ã?¼ã?·ã?§ã?³è¡¨ç¤ºã??é??å§?ã??ã?¾ã??"
#. View Menu
-#: ../shell/ev-window.c:5066
+#: ../shell/ev-window.c:4959
msgid "_Toolbar"
msgstr "ã??ã?¼ã?«ã??ã?¼(_T)"
-#: ../shell/ev-window.c:5067
+#: ../shell/ev-window.c:4960
msgid "Show or hide the toolbar"
msgstr "ã??ã?¼ã?«ã??ã?¼ã?®è¡¨ç¤ºã?? ON/OFF ã??ã?¾ã??"
-#: ../shell/ev-window.c:5069
+#: ../shell/ev-window.c:4962
msgid "Side _Pane"
msgstr "ã?µã?¤ã??ã?»ã??ã?¤ã?³(_P)"
-#: ../shell/ev-window.c:5070
+#: ../shell/ev-window.c:4963
msgid "Show or hide the side pane"
msgstr "ã?µã?¤ã??ã?»ã??ã?¤ã?³ã?®è¡¨ç¤ºã?? ON/OFF ã??ã?¾ã??"
-#: ../shell/ev-window.c:5072
+#: ../shell/ev-window.c:4965
msgid "_Continuous"
-msgstr "��(_C)"
+msgstr "é?£ç¶?ã??ã?¼ã?¸(_C)"
-#: ../shell/ev-window.c:5073
+#: ../shell/ev-window.c:4966
msgid "Show the entire document"
msgstr "ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??å?¨ä½?ã??表示ã??ã?¾ã??"
-#: ../shell/ev-window.c:5075
+#: ../shell/ev-window.c:4968
msgid "_Dual"
-msgstr "äº?é??å??(_D)"
+msgstr "è¦?é??ã??ã??ã?¼ã?¸(_D)"
-#: ../shell/ev-window.c:5076
+#: ../shell/ev-window.c:4969
msgid "Show two pages at once"
msgstr "ä¸?度ã?«ï¼?ã??ã?¼ã?¸è¡¨ç¤ºã??ã?¾ã??"
-#: ../shell/ev-window.c:5078
+#: ../shell/ev-window.c:4971
msgid "_Fullscreen"
msgstr "ã??ã?«ã?¹ã?¯ã?ªã?¼ã?³è¡¨ç¤º(_F)"
-#: ../shell/ev-window.c:5079
+#: ../shell/ev-window.c:4972
msgid "Expand the window to fill the screen"
msgstr "ç?»é?¢å?¨ä½?ã??è¦?ã??ã??ã??ã?«ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??æ?¡å¤§ã??ã?¾ã??"
-#: ../shell/ev-window.c:5081
+#: ../shell/ev-window.c:4974
msgid "Pre_sentation"
msgstr "ã??ã?¬ã?¼ã?³ã??ã?¼ã?·ã?§ã?³è¡¨ç¤º(_S)"
-#: ../shell/ev-window.c:5082
+#: ../shell/ev-window.c:4975
msgid "Run document as a presentation"
msgstr "ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??ã??ã?¬ã?¼ã?³ã??ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?¨ã??ã?¦è¡¨ç¤ºã??ã?¾ã??"
#. Links
-#: ../shell/ev-window.c:5095
+#: ../shell/ev-window.c:4988
msgid "_Open Link"
msgstr "ã?ªã?³ã?¯ã??é??ã??(_O)"
-#: ../shell/ev-window.c:5097
+#: ../shell/ev-window.c:4990
msgid "_Go To"
msgstr "移å??(_G)"
-#: ../shell/ev-window.c:5099
+#: ../shell/ev-window.c:4992
msgid "Open in New _Window"
msgstr "æ?°ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?§é??ã??(_W)"
-#: ../shell/ev-window.c:5101
+#: ../shell/ev-window.c:4994
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "ã?ªã?³ã?¯ã?¢ã??ã?¬ã?¹ã??ã?³ã??ã?¼(_C)"
-#: ../shell/ev-window.c:5103
+#: ../shell/ev-window.c:4996
msgid "_Save Image As..."
msgstr "å?¥å??ã?§ä¿?å?(_S)..."
-#: ../shell/ev-window.c:5105
+#: ../shell/ev-window.c:4998
msgid "Copy _Image"
msgstr "ç?»å??ã?®ã?³ã??ã?¼(_C)"
-#: ../shell/ev-window.c:5163
+#: ../shell/ev-window.c:5058
msgid "Zoom"
msgstr "ã?ºã?¼ã? "
-#: ../shell/ev-window.c:5165
+#: ../shell/ev-window.c:5060
msgid "Adjust the zoom level"
msgstr "ã?ºã?¼ã? ã?»ã?¬ã??ã?«ã??調ç¯?ã??ã?¾ã??"
-#: ../shell/ev-window.c:5175
+#: ../shell/ev-window.c:5070
msgid "Navigation"
msgstr "ã??ã??ã?²ã?¼ã?·ã?§ã?³"
-#: ../shell/ev-window.c:5177
+#: ../shell/ev-window.c:5072
msgid "Back"
msgstr "æ?»ã??"
#. translators: this is the history action
-#: ../shell/ev-window.c:5180
+#: ../shell/ev-window.c:5075
msgid "Move across visited pages"
msgstr "表示ã??ã??ã??ã?¼ã?¸ã?¸ç§»å??ã??ã?¾ã??"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:5210
+#: ../shell/ev-window.c:5105
msgid "Previous"
msgstr "å??ã?¸"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:5215
+#: ../shell/ev-window.c:5110
msgid "Next"
msgstr "次�"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:5219
+#: ../shell/ev-window.c:5114
msgid "Zoom In"
msgstr "�大"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:5223
+#: ../shell/ev-window.c:5118
msgid "Zoom Out"
msgstr "縮�"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:5231
+#: ../shell/ev-window.c:5126
msgid "Fit Width"
msgstr "å¹?ã?«å??ã??ã??ã??"
-#: ../shell/ev-window.c:5398 ../shell/ev-window.c:5414
+#: ../shell/ev-window.c:5286 ../shell/ev-window.c:5302
msgid "Unable to launch external application."
msgstr "å¤?é?¨ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??èµ·å??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
-#: ../shell/ev-window.c:5453
+#: ../shell/ev-window.c:5341
msgid "Unable to open external link"
msgstr "å¤?é?¨ã?¸ã?®ã?ªã?³ã?¯ã??é??ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../shell/ev-window.c:5618
+#: ../shell/ev-window.c:5506
msgid "Couldn't find appropriate format to save image"
msgstr "ç?»å??ã??ä¿?å?ã??ã??ã?®ã?«å¿?è¦?ã?ªæ?¸å¼?ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
-#: ../shell/ev-window.c:5657
+#: ../shell/ev-window.c:5545
msgid "The image could not be saved."
msgstr "ç?»å??ã??ä¿?å?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
-#: ../shell/ev-window.c:5689
+#: ../shell/ev-window.c:5577
msgid "Save Image"
msgstr "ç?»å??ã?®ä¿?å?"
-#: ../shell/ev-window.c:5756
+#: ../shell/ev-window.c:5644
msgid "Unable to open attachment"
msgstr "æ·»ä»?ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é??ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../shell/ev-window.c:5807
+#: ../shell/ev-window.c:5695
msgid "The attachment could not be saved."
msgstr "æ·»ä»?ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ä¿?å?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
-#: ../shell/ev-window.c:5852
+#: ../shell/ev-window.c:5740
msgid "Save Attachment"
msgstr "æ·»ä»?ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ä¿?å?"
-#: ../shell/ev-window-title.c:163
+#: ../shell/ev-window-title.c:162
#, c-format
msgid "%s - Password Required"
msgstr "%s - ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??å¿?è¦?ã?§ã??"
@@ -1469,7 +1463,8 @@ msgid ""
"Boolean options available, true enables thumbnailing and false disables the "
"creation of new thumbnails"
msgstr ""
-"è«?ç??å??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??å?©ç?¨å?¯è?½ã?§ã??TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã?µã? ã??ã?¤ã?«è¡¨ç¤ºã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??"
+"è«?ç??å??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??å?©ç?¨å?¯è?½ã?§ã??TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã?µã? ã??ã?¤ã?«è¡¨ç¤ºã?«ã?ªã??ã??FALSE ã?«ã??"
+"ã??ã?¨æ?°è¦?ã?«ã?µã? ã??ã?¤ã?«ã??ä½?æ??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
#: ../thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:2
msgid "Enable thumbnailing of PDF Documents"
@@ -1487,6 +1482,12 @@ msgstr ""
"PDF ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??ã?µã? ã??ã?¤ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã??ã?®å¦¥å½?ã?ªã?³ã??ã?³ã??ã?¨å¼?æ?°ã?§ã??ã??詳細ã?¯ "
"Nautilus ã?®ã?µã? ã??ã?¤ã?«é?¢é?£ã?®ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??å??ç?§ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
+#~ msgid "Couldn't create symlink â??%sâ??: "
+#~ msgstr "â??%sâ?? ã?®ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯ã??ç??æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: "
+
+#~ msgid "Cannot open a copy."
+#~ msgstr "ã?³ã??ã?¼ã??ã??é??ã??ã?¾ã??ã??"
+
#~ msgid "Co_nnect"
#~ msgstr "��(_N)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]