[pessulus] Updated Russian translation
- From: Leonid Kanter <lkanter src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [pessulus] Updated Russian translation
- Date: Wed, 14 Oct 2009 20:16:51 +0000 (UTC)
commit fd496e35d5713603747024544ffb032230438581
Author: Leonid Kanter <leon asplinux ru>
Date: Wed Oct 14 23:14:20 2009 +0300
Updated Russian translation
po/ru.po | 98 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 53 insertions(+), 45 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 79b9411..0ec788b 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -2,129 +2,132 @@
# Copyright 2006-2009, Free Software Foundation Inc.
#
# Leonid Kanter <leon asplinux ru>, 2006.
+# Anisimov Victor <vicanis gmail com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pessulus trunk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-27 11:34+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-21 19:06+0300\n"
-"Last-Translator: Leonid Kanter <leon asplinux ru>\n"
-"Language-Team: <gnome-cyr gnome org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=pessulus&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-04 20:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-09 14:21+0400\n"
+"Last-Translator: Anisimov Victor <vicanis gmail com>\n"
+"Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../data/pessulus.desktop.in.in.h:1
msgid "Configure the lockdown policy"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойка полиÑ?ики изолÑ?Ñ?ии"
-#: ../data/pessulus.desktop.in.in.h:2 ../data/pessulus.glade.h:4
-#: ../Pessulus/main.py:56
+#: ../data/pessulus.desktop.in.in.h:2 ../data/pessulus.ui.h:3
+#: ../Pessulus/main.py:54
msgid "Lockdown Editor"
msgstr "РедакÑ?оÑ? изолÑ?Ñ?ии"
-#: ../data/pessulus.glade.h:1
-msgid "<b>Disabled Applets</b>"
-msgstr "<b>Ð?апÑ?еÑ?еннÑ?е апплеÑ?Ñ?</b>"
-
-#: ../data/pessulus.glade.h:2
-msgid "<b>Safe Protocols</b>"
-msgstr "<b>Ð?аÑ?иÑ?еннÑ?е пÑ?оÑ?околÑ?</b>"
-
-#: ../data/pessulus.glade.h:3
+#: ../data/pessulus.ui.h:1
msgid "Disable _unsafe protocols"
msgstr "Ð?апÑ?еÑ?иÑ?Ñ? _незаÑ?иÑ?еннÑ?е пÑ?оÑ?околÑ?"
-#: ../Pessulus/lockdownbutton.py:97
+#: ../data/pessulus.ui.h:2
+msgid "Disabled Applets"
+msgstr "Ð?апÑ?еÑ?еннÑ?е апплеÑ?Ñ?"
+
+#: ../data/pessulus.ui.h:4
+msgid "Safe Protocols"
+msgstr "Ð?аÑ?иÑ?еннÑ?е пÑ?оÑ?околÑ?"
+
+#: ../Pessulus/lockdownbutton.py:100
msgid "Click to make this setting not mandatory"
msgstr "Ð?ажмиÑ?е, Ñ?Ñ?обÑ? Ñ?делаÑ?Ñ? Ñ?Ñ?оÑ? паÑ?амеÑ?Ñ? не пÑ?инÑ?диÑ?елÑ?нÑ?м"
-#: ../Pessulus/lockdownbutton.py:99
+#: ../Pessulus/lockdownbutton.py:102
msgid "Click to make this setting mandatory"
msgstr "Ð?ажмиÑ?е, Ñ?Ñ?обÑ? Ñ?делаÑ?Ñ? Ñ?Ñ?оÑ? паÑ?амеÑ?Ñ? пÑ?инÑ?диÑ?елÑ?нÑ?м"
-#: ../Pessulus/maindialog.py:41
+#: ../Pessulus/maindialog.py:40
msgid "General"
msgstr "Ð?бÑ?ие"
-#: ../Pessulus/maindialog.py:42
+#: ../Pessulus/maindialog.py:41
msgid "Panel"
msgstr "Ð?анелÑ?"
-#: ../Pessulus/maindialog.py:43
+#: ../Pessulus/maindialog.py:42
msgid "Epiphany Web Browser"
msgstr "Ð?еб-бÑ?аÑ?зеÑ? Epiphany"
-#: ../Pessulus/maindialog.py:44
+#: ../Pessulus/maindialog.py:43
msgid "GNOME Screensaver"
msgstr "Ð¥Ñ?аниÑ?елÑ? Ñ?кÑ?ана GNOME"
-#: ../Pessulus/maindialog.py:54
+#: ../Pessulus/maindialog.py:53
msgid "Disable _command line"
msgstr "Ð?апÑ?еÑ?иÑ?Ñ? _команднÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?окÑ?"
-#: ../Pessulus/maindialog.py:55
+#: ../Pessulus/maindialog.py:54
msgid "Disable _printing"
msgstr "Ð?апÑ?еÑ?иÑ?Ñ? _пеÑ?аÑ?Ñ?"
-#: ../Pessulus/maindialog.py:56
+#: ../Pessulus/maindialog.py:55
msgid "Disable print _setup"
msgstr "Ð?апÑ?еÑ?иÑ?Ñ? _наÑ?Ñ?Ñ?ойкÑ? пеÑ?аÑ?и"
-#: ../Pessulus/maindialog.py:57
+#: ../Pessulus/maindialog.py:56
msgid "Disable save to _disk"
msgstr "Ð?апÑ?еÑ?иÑ?Ñ? Ñ?оÑ?Ñ?анение на _диÑ?к"
-#: ../Pessulus/maindialog.py:59
+#: ../Pessulus/maindialog.py:58
msgid "_Lock down the panels"
msgstr "_Ð?аблокиÑ?оваÑ?Ñ? панели"
-#: ../Pessulus/maindialog.py:60
+#: ../Pessulus/maindialog.py:59
msgid "Disable force _quit"
msgstr "Ð?апÑ?еÑ?иÑ?Ñ? пÑ?инÑ?диÑ?елÑ?нÑ?й _вÑ?Ñ?од"
-#: ../Pessulus/maindialog.py:61
-msgid "Disable lock _screen"
-msgstr "Ð?апÑ?еÑ?иÑ?Ñ? блокиÑ?ование _Ñ?кÑ?ана"
-
-#: ../Pessulus/maindialog.py:62
+#: ../Pessulus/maindialog.py:60
msgid "Disable log _out"
msgstr "Ð?апÑ?еÑ?иÑ?Ñ? в_Ñ?Ñ?од из Ñ?еанÑ?а"
-#: ../Pessulus/maindialog.py:64
+#: ../Pessulus/maindialog.py:62
msgid "Disable _quit"
msgstr "Ð?апÑ?еÑ?иÑ?Ñ? _вÑ?Ñ?од"
-#: ../Pessulus/maindialog.py:65
+#: ../Pessulus/maindialog.py:63
msgid "Disable _arbitrary URL"
msgstr "Ð?апÑ?еÑ?иÑ?Ñ? пÑ?оизволÑ?нÑ?е _URL"
-#: ../Pessulus/maindialog.py:66
+#: ../Pessulus/maindialog.py:64
msgid "Disable _bookmark editing"
msgstr "Ð?апÑ?еÑ?иÑ?Ñ? _Ñ?едакÑ?иÑ?ование закладок"
-#: ../Pessulus/maindialog.py:67
+#: ../Pessulus/maindialog.py:65
msgid "Disable _history"
msgstr "Ð?апÑ?еÑ?иÑ?Ñ? _иÑ?Ñ?оÑ?иÑ?"
-#: ../Pessulus/maindialog.py:68
+#: ../Pessulus/maindialog.py:66
msgid "Disable _javascript chrome"
msgstr "Ð?апÑ?еÑ?иÑ?Ñ? _javascript chrome"
-#: ../Pessulus/maindialog.py:69
+#: ../Pessulus/maindialog.py:67
msgid "Disable _toolbar editing"
msgstr "Ð?апÑ?еÑ?иÑ?Ñ? Ñ?едакÑ?иÑ?ование _панели инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?ов"
-#: ../Pessulus/maindialog.py:70
+#: ../Pessulus/maindialog.py:68
msgid "Force _fullscreen mode"
msgstr "Ð?Ñ?и_нÑ?диÑ?елÑ?нÑ?й полноÑ?кÑ?аннÑ?й Ñ?ежим"
-#: ../Pessulus/maindialog.py:71
+#: ../Pessulus/maindialog.py:69
msgid "Hide _menubar"
msgstr "СкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? _менÑ?"
+#: ../Pessulus/maindialog.py:71
+msgid "Disable lock _screen"
+msgstr "Ð?апÑ?еÑ?иÑ?Ñ? блокиÑ?ование _Ñ?кÑ?ана"
+
#: ../Pessulus/maindialog.py:72
msgid "_Lock on activation"
msgstr "_Ð?локиÑ?оваÑ?Ñ? пÑ?и акÑ?иваÑ?ии"
@@ -137,11 +140,16 @@ msgstr "РазÑ?еÑ?иÑ?Ñ? в_Ñ?Ñ?од из Ñ?еанÑ?а"
msgid "Allow user _switching"
msgstr "РазÑ?еÑ?иÑ?Ñ? пеÑ?еклÑ?Ñ?ение полÑ?зоваÑ?елей"
-#: ../Pessulus/main.py:52
+#: ../Pessulus/maindialog.py:233
+#, python-format
+msgid "Could not display help document '%s'"
+msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? оÑ?обÑ?азиÑ?Ñ? Ñ?пÑ?авоÑ?нÑ?й докÑ?менÑ? «%s»"
+
+#: ../Pessulus/main.py:49
msgid "Cannot contact the GConf server"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оединиÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? Ñ?еÑ?веÑ?ом наÑ?Ñ?Ñ?оек GConf"
-#: ../Pessulus/main.py:53
+#: ../Pessulus/main.py:50
msgid ""
"This usually happens when running this application with 'su' instead of 'su "
"-'.\n"
@@ -149,6 +157,6 @@ msgid ""
"get more details."
msgstr ""
"Ð?аиболее веÑ?оÑ?Ñ?наÑ? пÑ?иÑ?ина Ñ?оÑ?Ñ?оиÑ? в Ñ?ом, Ñ?Ñ?о пÑ?иложение запÑ?Ñ?ено Ñ? "
-"иÑ?полÑ?зованием 'su' вмеÑ?Ñ?о 'su -'.\n"
+"иÑ?полÑ?зованием «su» вмеÑ?Ñ?о «su -».\n"
"Ð?Ñ?ли Ñ?Ñ?о не Ñ?ак, дополниÑ?елÑ?нÑ?й вÑ?вод пÑ?иложениÑ? можеÑ? подÑ?казаÑ?Ñ? наÑ?Ñ?оÑ?Ñ?Ñ?Ñ? "
"пÑ?иÑ?инÑ? оÑ?ибки."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]