[xdg-user-dirs-gtk] Updated Crimean Tatar (Crimean Turkish) translation
- From: Reşat Sabıq <rsabiq src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [xdg-user-dirs-gtk] Updated Crimean Tatar (Crimean Turkish) translation
- Date: Wed, 21 Oct 2009 07:52:34 +0000 (UTC)
commit ddd2a210aebe11e4d9da4881664838982c33681a
Author: ReÅ?at SABIQ <tilde birlik gmail com>
Date: Wed Oct 21 02:51:30 2009 -0500
Updated Crimean Tatar (Crimean Turkish) translation
po/crh.po | 21 +++++++++++----------
1 files changed, 11 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/crh.po b/po/crh.po
index 6fbaf5f..30939b8 100644
--- a/po/crh.po
+++ b/po/crh.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xdg-user-dirs-gtk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-16 23:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-21 02:43-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-15 23:54-0500\n"
"Last-Translator: ReÅ?at SABIQ <tilde birlik gmail com>\n"
"Language-Team: Qırımtatarca (Qırım Türkçesi) <tilde-birlik-tercime lists "
@@ -15,12 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-21 06:44+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
# tüklü
#: ../update.c:159
msgid "Update standard folders to current language?"
-msgstr "Standart fihristler aÄ?ımdaki tilge uyÄ?unlaÅ?tırılsınmı?"
+msgstr "Standart cilbentler aÄ?ımdaki tilge uyÄ?unlaÅ?tırılsınmı?"
#: ../update.c:161
msgid ""
@@ -28,9 +29,9 @@ msgid ""
"of some standard folders in your home folder to match this language. The "
"update would change the following folders:"
msgstr ""
-"Yañı bir tilde içeri imzalandıñız. Ev fihristiñizdeki bazı standart "
-"fihristlerniñ isimlerini bu tilge uyÄ?unlaÅ?tırmaq içün avtomatik olaraq "
-"yañarta bilirsiñiz. Bu yañartma aÅ?aÄ?ıdaki fihristlerni deñiÅ?tirir edi:"
+"Yañı bir tilde içeri imzalandıñız. Ev cilbentiñizdeki bazı standart "
+"cilbentlerniñ isimlerini bu tilge uyÄ?unlaÅ?tırmaq içün avtomatik olaraq "
+"yañarta bilirsiñiz. Bu yañartma aÅ?aÄ?ıdaki cilbentlerni deñiÅ?tirir edi:"
#: ../update.c:164
msgid "_Keep Old Names"
@@ -42,11 +43,11 @@ msgstr "_İsimlerni Yañart"
#: ../update.c:190
msgid "Current folder name"
-msgstr "AÄ?ımdaki fihrist ismi"
+msgstr "AÄ?ımdaki cilbent ismi"
#: ../update.c:195
msgid "New folder name"
-msgstr "Yañı fihrist ismi"
+msgstr "Yañı cilbent ismi"
#: ../update.c:205
msgid "Note that existing content will not be moved."
@@ -58,13 +59,13 @@ msgstr "Bunı maña bir daa sora_ma"
#: ../update.c:229
msgid "There was an error updating the folders"
-msgstr "Fihristlerni yañartqanda bir hata bar edi"
+msgstr "Cilbentlerni yañartqanda bir hata bar edi"
# tüklü
#: ../user-dirs-update-gtk.desktop.in.h:1
msgid "Update common folders names to match current locale"
-msgstr "Umumiy fihristlerniñ isimlerini aÄ?ımdaki tilge (mevzige) uyÄ?unlaÅ?tır"
+msgstr "Umumiy cilbentlerniñ isimlerini aÄ?ımdaki tilge uyÄ?unlaÅ?tır"
#: ../user-dirs-update-gtk.desktop.in.h:2
msgid "User folders update"
-msgstr "Qullanıcı fihristleriniñ yañartıluvı"
+msgstr "Qullanıcı cilbentleriniñ yañartıluvı"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]