[nautilus-share] Added Simplified Chinese translation.



commit 5fc65cfa6407707863c0ce593cf4c13cf3c428ee
Author: Aron Xu <aronxu gnome org>
Date:   Tue Sep 1 15:30:38 2009 +0800

    Added Simplified Chinese translation.

 po/ChangeLog |    4 +
 po/zh_CN.po  |  217 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 221 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 98a9e91..504377f 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-09-01 Aron Xu <aronxu gnome org>
+
+	* zh_CN.po: Updated Simplified Chinese translation.
+
 2009-03-18  Manoj Kumar Giri  <mgiri redhat com>
 
 	* or.po: Added or in svn & Updated Oriya Translation
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
new file mode 100644
index 0000000..d78de56
--- /dev/null
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,217 @@
+# Simplified Chinese translation for nautilus-share
+# Copyright (c) 2009 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the nautilus-share package.
+# Aron Xu <happyaron xu gmail com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: nautilus-share\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-01 15:26+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-01 15:29+0800\n"
+"Last-Translator: Aron Xu <happyaron xu gmail com>\n"
+"Language-Team: Simplified Chinese <i18n-zh googlegroups com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../src/nautilus-share.c:128
+#, c-format
+msgid ""
+"Nautilus needs to add some permissions to your folder \"%s\" in order to "
+"share it"
+msgstr "Nautilus é??è¦?对æ?¨ç??æ??件夹â??%sâ??ç??æ·»å? ä¸?äº?æ??é??以便å?±äº«å®?"
+
+#: ../src/nautilus-share.c:136
+#, c-format
+msgid ""
+"The folder \"%s\" needs the following extra permissions for sharing to "
+"work:\n"
+"%s%s%sDo you want Nautilus to add these permissions to the folder "
+"automatically?"
+msgstr ""
+"æ??件夹â??%sâ??é??è¦?å¦?ä¸?é¢?å¤?ç??æ??é??æ??è?½è¿?è¡?å?±äº«ï¼?\n"
+"%s%s%s æ?¨æ?¯å?¦æ?³è®© Nautilus è?ªå?¨ä¸ºå?¶æ·»å? è¿?äº?æ??é??以便å®?æ??å?±äº«ï¼?"
+
+#: ../src/nautilus-share.c:140
+msgid "  - read permission by others\n"
+msgstr "  - å?¶ä»?人ç??读æ??é??\n"
+
+#: ../src/nautilus-share.c:141
+msgid "  - write permission by others\n"
+msgstr "  - å?¶ä»?人ç??å??æ??é??\n"
+
+#: ../src/nautilus-share.c:142
+msgid "  - execute permission by others\n"
+msgstr "  - å?¶ä»?人ç??æ?§è¡?æ??é??\n"
+
+#: ../src/nautilus-share.c:146
+msgid "Add the permissions automatically"
+msgstr "è?ªå?¨æ·»å? æ??é??"
+
+#: ../src/nautilus-share.c:172
+#, c-format
+msgid "Could not change the permissions of folder \"%s\""
+msgstr "æ? æ³?æ?¹å??æ??件夹â??%sâ??ç??æ??é??"
+
+#: ../src/nautilus-share.c:451
+msgid "Share name is too long"
+msgstr "å?±äº«å??太é?¿"
+
+#: ../src/nautilus-share.c:485
+msgid "The share name cannot be empty"
+msgstr "å?±äº«å??ä¸?è?½ä¸ºç©º"
+
+#: ../src/nautilus-share.c:498
+#, c-format
+msgid "Error while getting share information: %s"
+msgstr "è?·å??å?±äº«ä¿¡æ?¯æ?¶é??误ï¼?%s"
+
+#: ../src/nautilus-share.c:508
+msgid "Another share has the same name"
+msgstr "å?±äº«å??已被使ç?¨"
+
+#: ../src/nautilus-share.c:555 ../src/nautilus-share.c:790
+msgid "Modify _Share"
+msgstr "修��享(_S)"
+
+#: ../src/nautilus-share.c:555 ../src/nautilus-share.c:792
+msgid "Create _Share"
+msgstr "å??建å?±äº«(_S)"
+
+#: ../src/nautilus-share.c:683
+msgid "There was an error while getting the sharing information"
+msgstr "è?·å??å?±äº«ä¿¡æ?¯æ?¶å?ºç?°é??误"
+
+#: ../src/nautilus-share.c:1054
+msgid "Share"
+msgstr "�享"
+
+#: ../src/nautilus-share.c:1114
+msgid "Folder Sharing"
+msgstr "æ??件夹å?±äº«"
+
+#: ../src/nautilus-share.c:1155
+msgid "Sharing Options"
+msgstr "å?±äº«é??项"
+
+#: ../src/nautilus-share.c:1156
+msgid "Share this Folder"
+msgstr "�享此��"
+
+#: ../src/shares.c:125
+#, c-format
+msgid "%s %s %s returned with signal %d"
+msgstr "%s %s %s å? ä¸ºä¿¡å?· %d é??å?º"
+
+#: ../src/shares.c:134
+#, c-format
+msgid "%s %s %s failed for an unknown reason"
+msgstr "%s %s %s æ?ªç?¥å??å? å¯¼è?´ç??失败"
+
+#: ../src/shares.c:154
+#, c-format
+msgid "'net usershare' returned error %d: %s"
+msgstr "â??net usershareâ??è¿?å??é??误 %dï¼?%s"
+
+#: ../src/shares.c:156
+#, c-format
+msgid "'net usershare' returned error %d"
+msgstr "â??net usershareâ??è¿?å??é??误 %d"
+
+#: ../src/shares.c:187
+#, c-format
+msgid "the output of 'net usershare' is not in valid UTF-8 encoding"
+msgstr "â??net usershareâ??ç??è¾?å?ºä¸?æ?¯æ??æ??ç??UTF-8ç¼?ç ?"
+
+#: ../src/shares.c:442 ../src/shares.c:615
+#, c-format
+msgid "Failed"
+msgstr "失败"
+
+#: ../src/shares.c:550
+#, c-format
+msgid "Samba's testparm returned with signal %d"
+msgstr "Samba æµ?è¯?å·¥å?·è¿?å??ä¿¡å?· %d"
+
+#: ../src/shares.c:556
+#, c-format
+msgid "Samba's testparm failed for an unknown reason"
+msgstr "Samba æµ?è¯?å·¥å?·æ?ªç?¥å??å? é??误"
+
+#: ../src/shares.c:571
+#, c-format
+msgid "Samba's testparm returned error %d: %s"
+msgstr "Samba æµ?è¯?å·¥å?·è¿?å??é??误 %dï¼? %s"
+
+#: ../src/shares.c:573
+#, c-format
+msgid "Samba's testparm returned error %d"
+msgstr "Samba æµ?è¯?å·¥å?·è¿?å??é??误 %d"
+
+#: ../src/shares.c:680
+#, c-format
+msgid "Cannot remove the share for path %s: that path is not shared"
+msgstr "æ? æ³?æ?¤é??ç?®å½?%sç??å?±äº«ï¼?è¿?个ç?®å½?没æ??被å?±äº«"
+
+#: ../src/shares.c:726
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot change the path of an existing share; please remove the old share "
+"first and add a new one"
+msgstr "æ? æ³?æ?´æ?¹ä¸?个已å­?å?¨ç??å?±äº«ï¼?请å? é?¤å??æ?¥ç??å?±äº«å¹¶æ·»å? æ?°ç??å?±äº«"
+
+#: ../interfaces/share-dialog.ui.h:1
+msgid "<big><b>Folder Sharing</b></big>"
+msgstr "<big><b>æ??件夹å?±äº«</b></big>"
+
+#: ../interfaces/share-dialog.ui.h:2
+msgid "Co_mment:"
+msgstr "注é??(_M)ï¼?"
+
+#: ../interfaces/share-dialog.ui.h:3
+msgid "Share _name:"
+msgstr "å?±äº«å??(_N)ï¼?"
+
+#: ../interfaces/share-dialog.ui.h:4
+msgid "Share this _folder"
+msgstr "�享此��(_F)"
+
+#: ../interfaces/share-dialog.ui.h:5
+msgid "_Allow others to create and delete files in this folder"
+msgstr "å??许å?¶ä»?人æ?¥å??建å??å? é?¤è¿?个æ??件夹é??ç??æ??件(_A)"
+
+#: ../interfaces/share-dialog.ui.h:6
+msgid "_Guest access (for people without a user account)"
+msgstr "å??许å?¿å??ç?»å½?(对äº?没æ??å¸?å?·ç??ç?¨æ?·)(_G)"
+
+#~ msgid "Restart your session"
+#~ msgstr "é??å?¯æ?¨ç??ä¼?è¯?"
+
+#~ msgid "You need to restart your session in order to enable sharing."
+#~ msgstr "æ?¨é??è¦?é??å?¯æ?¨ç??ä¼?è¯?æ?¥å?¯ç?¨å?±äº«ã??"
+
+#~ msgid "Restart session"
+#~ msgstr "é??å?¯ä¼?è¯?"
+
+#~ msgid "Sharing service installation failed"
+#~ msgstr "å?±äº«æ??å?¡å®?è£?失败"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Sharing service installation has failed. Would ou like to retry the "
+#~ "installation?"
+#~ msgstr "å?±äº«æ??å?¡å®?è£?失败ã?? æ?¨æ?³é??æ?°å®?è£?å??ï¼?"
+
+#~ msgid "Retry"
+#~ msgstr "é??è¯?"
+
+#~ msgid "Sharing service is not installed"
+#~ msgstr "å?±äº«æ??å?¡æ²¡æ??å®?è£?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to install the Windows networks sharing service in order to "
+#~ "share your folders."
+#~ msgstr "æ?¨é??è¦?å®?è£?Windowsç½?ç»?å?±äº«æ??å?¡æ?¥å?±äº«æ?¨ç??æ??件ã??"
+
+#~ msgid "Install service"
+#~ msgstr "å®?è£?æ??å?¡"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]