[nautilus-cd-burner] Updated Simplified Chinese translation.
- From: Aron Xu <aronxu src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [nautilus-cd-burner] Updated Simplified Chinese translation.
- Date: Tue, 8 Sep 2009 14:52:17 +0000 (UTC)
commit 70327a70b82e721af1f705eaf5409ab7fc42cbf2
Author: Aron Xu <aronxu gnome org>
Date: Tue Sep 8 22:52:07 2009 +0800
Updated Simplified Chinese translation.
po/zh_CN.po | 311 ++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 168 insertions(+), 143 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 1838d6a..72145ec 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1,16 +1,17 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) 2003-2004 nautilus-cd-burner team.
-# This file is distributed under the same license as the Gnome-desktop package.
+# Simplified Chinese translation to nautilus-cd-burner.
+# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2009 Free Software Foundation.
+# This file is distributed under the same license as the gnome-desktop package.
# Funda Wang <fundawang linux net cn>, 2003-2006.
# Liu Songhe <jackliu9999 263 net>, 2004.
+# Aron Xu <happyaron xu gmail com>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus-cd-burner 2.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-21 16:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-08 22:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-24 19:54+0800\n"
-"Last-Translator: Funda Wang <fundawang gmail com>\n"
+"Last-Translator: Aron Xu <happyaron xu gmail com>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation lists linux net cn>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: ../data/nautilus-cd-burner.desktop.in.h:1
#: ../data/nautilus-cd-burner-open-iso.desktop.in.h:1
-#: ../src/ncb-operation.c:1635
+#: ../src/ncb-operation.c:1722
msgid "CD/DVD Creator"
msgstr "CD/DVD å??建è??"
@@ -32,60 +33,48 @@ msgid "Open the CD/DVD Creator"
msgstr "æ??å¼? CD/DVD å??建è??"
#: ../data/nautilus-cd-burner.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: ../data/nautilus-cd-burner.glade.h:2
-msgid "<b>Information</b>"
-msgstr "<b>ä¿¡æ?¯</b>"
-
-#: ../data/nautilus-cd-burner.glade.h:3
-msgid "<b>Write Options</b>"
-msgstr "<b>å??å?¥é??项</b>"
-
-#: ../data/nautilus-cd-burner.glade.h:4
msgid "<big><b>Some files have invalid filenames</b></big>"
msgstr "<big><b>æ??äº?æ??件ç??æ??件å??æ? æ??</b></big>"
-#: ../data/nautilus-cd-burner.glade.h:5
+#: ../data/nautilus-cd-burner.glade.h:2
msgid "<big><b>Writing files to disc</b></big>"
msgstr "<big><b>å°?æ??件å??å?¥å??ç??</b></big>"
-#: ../data/nautilus-cd-burner.glade.h:6
+#: ../data/nautilus-cd-burner.glade.h:3
msgid "<i>Initializing...</i>"
msgstr "<i>æ£å?¨å??å§?å??...</i>"
-#: ../data/nautilus-cd-burner.glade.h:7
+#: ../data/nautilus-cd-burner.glade.h:4
msgid "Data size:"
msgstr "��大��"
-#: ../data/nautilus-cd-burner.glade.h:8
+#: ../data/nautilus-cd-burner.glade.h:5
msgid "Disc _name:"
msgstr "å??ç??å??称(_N)ï¼?"
-#: ../data/nautilus-cd-burner.glade.h:9
+#: ../data/nautilus-cd-burner.glade.h:6
msgid "Label to identify disc"
msgstr "æ ?è¯?å??ç??ç??æ ?ç¾"
-#: ../data/nautilus-cd-burner.glade.h:10
+#: ../data/nautilus-cd-burner.glade.h:7
msgid ""
"The following filenames are not valid. Please provide new names for each of "
"them."
msgstr "ä¸?å??æ??件å??æ? æ??ã??请为ä¸?å??æ??件æ??ä¾?æ?°å??称ã??"
-#: ../data/nautilus-cd-burner.glade.h:11
+#: ../data/nautilus-cd-burner.glade.h:8
msgid "Write _speed:"
msgstr "å??å?¥é??度(_S)ï¼?"
-#: ../data/nautilus-cd-burner.glade.h:12
+#: ../data/nautilus-cd-burner.glade.h:9
msgid "Write disc _to:"
msgstr "å°?å??ç??å??å?¥(_T)ï¼?"
-#: ../data/nautilus-cd-burner.glade.h:13 ../src/ncb-operation.c:902
+#: ../data/nautilus-cd-burner.glade.h:10 ../src/ncb-operation.c:913
msgid "Writing Files to Disc"
msgstr "å°?æ??件å??å?¥å??ç??"
-#: ../data/nautilus-cd-burner.glade.h:14
+#: ../data/nautilus-cd-burner.glade.h:11
msgid "_Dummy write"
msgstr "模æ??å??å?¥(_D)"
@@ -131,32 +120,32 @@ msgstr "æ?¯å?¦å?¯ç?¨ CD å?»å½?ç??è°?è¯?å??è?½ã??"
msgid "Whether to use the Burnproof option available on some recorders."
msgstr "æ?¯å?¦ä½¿ç?¨æ??äº?å?»å½?æ?ºæ??ä¾?ç??é?²å?»å??é??项ã??"
-#: ../src/burn-extension.c:143 ../src/burn-extension.c:147
+#: ../src/burn-extension.c:133
msgid "Unable to launch the cd burner application"
msgstr "æ? æ³?è°?ç?¨ CD å?»å½?ç¨?åº?"
-#: ../src/burn-extension.c:430 ../src/burn-extension.c:440
-#: ../src/burn-extension.c:526
+#: ../src/burn-extension.c:441 ../src/burn-extension.c:451
+#: ../src/burn-extension.c:544
msgid "_Write to Disc..."
msgstr "å??å?¥å??ç??(_W)..."
-#: ../src/burn-extension.c:431
+#: ../src/burn-extension.c:442
msgid "Write disc image to a CD or DVD disc"
msgstr "å°?å??ç??æ? å??å??å?¥ CD æ?? DVD å??ç??"
-#: ../src/burn-extension.c:441
+#: ../src/burn-extension.c:452
msgid "Write disc image cuesheet to a CD or DVD disc"
msgstr "å°?å??ç??æ? å?? cuesheet å??å?¥ CD æ?? DVD å??ç??"
-#: ../src/burn-extension.c:487
+#: ../src/burn-extension.c:503
msgid "_Copy Disc..."
msgstr "å¤?å?¶å??ç??(_C)..."
-#: ../src/burn-extension.c:488
+#: ../src/burn-extension.c:504
msgid "Create a copy of this CD or DVD disc"
msgstr "å??å»ºæ¤ CD æ?? DVD ç??å?¯æ?¬"
-#: ../src/burn-extension.c:527 ../src/nautilus-burn-bar.c:151
+#: ../src/burn-extension.c:545 ../src/nautilus-burn-bar.c:170
msgid "Write contents to a CD or DVD disc"
msgstr "å°?å??容å??å?¥ CD æ?? DVD å??ç??"
@@ -193,6 +182,7 @@ msgid "Could not run sub process: %s."
msgstr "æ? æ³?è¿?è¡?å?è¿?ç¨?ï¼?%sã??"
#: ../src/make-iso.c:1039
+#, c-format
msgid "The operation was cancelled by the user."
msgstr "æ??ä½?被ç?¨æ?·å??æ¶?ã??"
@@ -219,10 +209,12 @@ msgid "File too large for filesystem."
msgstr "对æ??件系ç»?æ?¥è¯´æ??件太大ã??"
#: ../src/make-iso.c:1215
+#, c-format
msgid "The label for the image is too long."
msgstr "æ? å??ç??å?·æ ?太é?¿ã??"
#: ../src/make-iso.c:1323
+#, c-format
msgid "There are no files to write to disc."
msgstr "没æ??è¦?å??å?¥å??ç??ç??æ??件ã??"
@@ -230,67 +222,71 @@ msgstr "没æ??è¦?å??å?¥å??ç??ç??æ??件ã??"
msgid "Not a valid disc image."
msgstr "ä¸?æ?¯æ??æ??ç??å??ç??æ? å??ã??"
-#: ../src/nautilus-burn-bar.c:137
+#: ../src/nautilus-burn-bar.c:144
msgid "CD/DVD Creator Folder"
msgstr "CD/DVD å??建è??æ??件夹"
-#: ../src/nautilus-burn-bar.c:141 ../src/ncb-selection-dialog.c:176
+#: ../src/nautilus-burn-bar.c:150
+msgid "Drag files to write to disc here"
+msgstr "æ??æ?½è¦?å??å?¥å?°å??ç??ç??æ??件å?°æ¤å¤?"
+
+#: ../src/nautilus-burn-bar.c:156 ../src/ncb-selection-dialog.c:178
msgid "Write to Disc"
msgstr "å??å?¥å??ç??"
-#: ../src/nautilus-burn-drive.c:1252
+#: ../src/nautilus-burn-drive.c:1300
msgid "Could not determine media type because CD drive is busy"
msgstr "CD 驱å?¨å?¨æ£å¿?æ?¶æ? æ³?ç¡®å®?ä»?质类å??"
-#: ../src/nautilus-burn-drive.c:1254
+#: ../src/nautilus-burn-drive.c:1302
msgid "Couldn't open media"
msgstr "æ? æ³?æ??å¼?ä»?è´¨"
-#: ../src/nautilus-burn-drive.c:1256
+#: ../src/nautilus-burn-drive.c:1304
msgid "Unknown Media"
msgstr "���质"
-#: ../src/nautilus-burn-drive.c:1258
+#: ../src/nautilus-burn-drive.c:1306
msgid "Commercial CD or Audio CD"
msgstr "æ?®é?? CD æ??é?³ä¹? CD"
-#: ../src/nautilus-burn-drive.c:1260
+#: ../src/nautilus-burn-drive.c:1308
msgid "CD-R"
msgstr "CD-R"
-#: ../src/nautilus-burn-drive.c:1262
+#: ../src/nautilus-burn-drive.c:1310
msgid "CD-RW"
msgstr "CD-RW"
-#: ../src/nautilus-burn-drive.c:1264
+#: ../src/nautilus-burn-drive.c:1312
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../src/nautilus-burn-drive.c:1266
+#: ../src/nautilus-burn-drive.c:1314
msgid "DVD-R, or DVD-RAM"
msgstr "DVD-R æ?? DVD-RAM"
-#: ../src/nautilus-burn-drive.c:1268
+#: ../src/nautilus-burn-drive.c:1316
msgid "DVD-RW"
msgstr "DVD-RW"
-#: ../src/nautilus-burn-drive.c:1270
+#: ../src/nautilus-burn-drive.c:1318
msgid "DVD-RAM"
msgstr "DVD-RAM"
-#: ../src/nautilus-burn-drive.c:1272
+#: ../src/nautilus-burn-drive.c:1320
msgid "DVD+R"
msgstr "DVD+R"
-#: ../src/nautilus-burn-drive.c:1274
+#: ../src/nautilus-burn-drive.c:1322
msgid "DVD+RW"
msgstr "DVD+RW"
-#: ../src/nautilus-burn-drive.c:1276
+#: ../src/nautilus-burn-drive.c:1324
msgid "DVD+R DL"
msgstr "å??å±? DVD+R"
-#: ../src/nautilus-burn-drive.c:1281
+#: ../src/nautilus-burn-drive.c:1329
msgid "Broken media type"
msgstr "ä»?质类å??æ??å??"
@@ -343,36 +339,44 @@ msgstr "æ??æ??ç??é?³é¢?æ??件é?½å¿?é¡»æ?¯ç«?ä½?声ã??16 ä½?æ?°å?é?³é¢?ï¼?44100H
msgid "Error while writing to disc. Try a lower speed."
msgstr "å??å?¥å??ç??é??误ã??请è¯?ç??使ç?¨è¾?ä½?ç??é??度ã??"
-#: ../src/nautilus-burn-recorder.c:750
+#: ../src/nautilus-burn-recorder.c:751
+msgid "Error while writing to disc. The disc is damaged or unreadable."
+msgstr "å??å?¥å??ç??é??误ã??å??ç??å·²æ??å??æ??ä¸?å?¯è¯»å??ã??"
+
+#: ../src/nautilus-burn-recorder.c:758
msgid ""
"The system is too slow to write the CD at this speed. Try a lower speed."
msgstr "ç³»ç»?太æ?¢ï¼?æ? æ³?以æ¤é??度å??å?¥ CDã??请æ?¢ç?¨è¾?ä½?ç??é??度ã??"
-#: ../src/nautilus-burn-recorder.c:884
+#: ../src/nautilus-burn-recorder.c:893
+#, c-format
msgid "You can only burn 99 tracks on one disc"
msgstr "æ?¨å?ªè?½å?¨ä¸?å¼ å??ç??ä¸?ç?§å½? 99 æ?¡è½¨é??"
-#: ../src/nautilus-burn-recorder.c:891
+#: ../src/nautilus-burn-recorder.c:900
+#, c-format
msgid "No tracks given to write"
msgstr "æ?ªç»?å?ºè¦?å??å?¥ç??轨é??"
-#: ../src/nautilus-burn-recorder.c:896
+#: ../src/nautilus-burn-recorder.c:905
msgid "Burning CD/DVD"
msgstr "�� CD/DVD"
-#: ../src/nautilus-burn-recorder.c:1101
+#: ../src/nautilus-burn-recorder.c:1110
+#, c-format
msgid "Can only use growisofs on a single track"
msgstr "å?ªè?½å¯¹å??轨使ç?¨ growisofs "
-#: ../src/nautilus-burn-recorder.c:1112
+#: ../src/nautilus-burn-recorder.c:1121
+#, c-format
msgid "Can only use growisofs on a data or graft list track"
msgstr "å?ªè?½å?¨æ?°æ?®æ?? graft å??表è§?ä¸ä½¿ç?¨ growisofs"
-#: ../src/nautilus-burn-recorder.c:1480
+#: ../src/nautilus-burn-recorder.c:1489
msgid "Blanking CD"
msgstr "�� CD"
-#: ../src/nautilus-burn-recorder.c:1550
+#: ../src/nautilus-burn-recorder.c:1559
msgid "Blanking DVD"
msgstr "�� DVD"
@@ -464,6 +468,7 @@ msgid "Skip All"
msgstr "��跳�"
#: ../src/ncb-selection.c:522
+#, c-format
msgid "No files were selected."
msgstr "没æ??é??ä¸æ??件ã??"
@@ -478,10 +483,12 @@ msgid "The specified device '%s' is not a valid CD/DVD drive."
msgstr "æ??å®?ç??驱å?¨å?¨â??%sâ??ä¸?æ?¯æ??æ??ç?? CD/DVD 驱å?¨å?¨ã??"
#: ../src/ncb-selection.c:652
+#, c-format
msgid "There doesn't seem to be any media in the selected drive."
msgstr "é??ä¸é©±å?¨å?¨ä¸ä¼¼ä¹?没æ??ä»?è´¨ã??"
#: ../src/ncb-selection.c:659
+#, c-format
msgid "The media is blank."
msgstr "ä»?质为空ã??"
@@ -535,59 +542,64 @@ msgstr "å¤?å?¶å??ç??"
msgid "Copy disc _to:"
msgstr "å°?å??ç??å¤?å?¶å?°(_T)ï¼?"
-#: ../src/ncb-selection-dialog.c:346
+#. Translators: This is "Copy" as in the action to copy the disc onto another one
+#: ../src/ncb-selection-dialog.c:176
+msgid "_Copy"
+msgstr "��(_C)"
+
+#: ../src/ncb-selection-dialog.c:355
msgid "Maximum possible"
msgstr "æ??å¿«é??度"
-#: ../src/ncb-selection-dialog.c:559
+#: ../src/ncb-selection-dialog.c:568
msgid "Calculating..."
msgstr "æ£å?¨è®¡ç®?..."
-#: ../src/ncb-selection-dialog.c:638
+#: ../src/ncb-selection-dialog.c:646
msgid "_Write"
msgstr "å??å?¥(_W)"
-#: ../src/ncb-operation.c:242
+#: ../src/ncb-operation.c:253
msgid "Preparing to write CD"
msgstr "å??å¤?å??å?¥ CD"
-#: ../src/ncb-operation.c:244
+#: ../src/ncb-operation.c:255
msgid "Preparing to write DVD"
msgstr "å??å¤?å??å?¥ DVD"
-#: ../src/ncb-operation.c:249
+#: ../src/ncb-operation.c:260
msgid "Writing CD"
msgstr "å??å?¥ CD"
-#: ../src/ncb-operation.c:251
+#: ../src/ncb-operation.c:262
msgid "Writing DVD"
msgstr "å??å?¥ DVD"
-#: ../src/ncb-operation.c:256 ../src/ncb-operation.c:258
+#: ../src/ncb-operation.c:267 ../src/ncb-operation.c:269
msgid "Finishing write"
msgstr "å®?æ??å??å?¥"
-#: ../src/ncb-operation.c:263
+#: ../src/ncb-operation.c:274
msgid "Erasing CD"
msgstr "�� CD"
-#: ../src/ncb-operation.c:265
+#: ../src/ncb-operation.c:276
msgid "Erasing DVD"
msgstr "�� DVD"
-#: ../src/ncb-operation.c:349
+#: ../src/ncb-operation.c:360
msgid "None"
msgstr "æ? "
-#: ../src/ncb-operation.c:356
+#: ../src/ncb-operation.c:367
msgid "Please make sure another application is not using the drive."
msgstr "请确å®?没æ??å?¶å®?åº?ç?¨ç¨?åº?æ£å?¨ä½¿ç?¨è¯¥é©±å?¨å?¨ã??"
-#: ../src/ncb-operation.c:357
+#: ../src/ncb-operation.c:368
msgid "Drive is busy"
msgstr "驱���"
-#: ../src/ncb-operation.c:359 ../src/ncb-operation.c:364
+#: ../src/ncb-operation.c:370 ../src/ncb-operation.c:375
#, c-format
msgid ""
"Please put a disc, with at least %s free, into the drive. The following "
@@ -597,15 +609,15 @@ msgstr ""
"请å?¨é©±å?¨å?¨ä¸æ??å?¥ä¸?å¼ è?³å°?æ?? %s å?©ä½?空é?´ç??å??ç??ã??ç?®å??æ?¯æ??ä¸?å??å??ç??ç±»å??ï¼?\n"
"%s"
-#: ../src/ncb-operation.c:362
+#: ../src/ncb-operation.c:373
msgid "Insert a rewritable or blank disc"
msgstr "æ??å?¥å?¯é??å??å??ç??æ??空å??ç??"
-#: ../src/ncb-operation.c:367
+#: ../src/ncb-operation.c:378
msgid "Insert a blank disc"
msgstr "æ??å?¥ç©ºå??ç??"
-#: ../src/ncb-operation.c:370 ../src/ncb-operation.c:376
+#: ../src/ncb-operation.c:381 ../src/ncb-operation.c:387
#, c-format
msgid ""
"Please replace the disc in the drive with a supported disc with at least %s "
@@ -615,36 +627,36 @@ msgstr ""
"请å°?驱å?¨å?¨ä¸ç??å??ç??æ?¿æ?¢ä¸ºè?³å°?æ?? %s å?©ä½?空é?´ç??å??ç??ã??ç?®å??æ?¯æ??ä¸?å??å??ç??ç±»å??ï¼?\n"
"%s"
-#: ../src/ncb-operation.c:373
+#: ../src/ncb-operation.c:384
msgid "Reload a rewritable or blank disc"
msgstr "é??æ?°è£?å?¥å?¯é??å??å??ç??æ??空å??ç??"
-#: ../src/ncb-operation.c:379
+#: ../src/ncb-operation.c:390
msgid "Reload a blank disc"
msgstr "é??æ?°è£?å?¥ç©ºå??ç??"
-#: ../src/ncb-operation.c:390
+#: ../src/ncb-operation.c:401
msgid "_Eject"
msgstr "弹�(_E)"
-#: ../src/ncb-operation.c:457
+#: ../src/ncb-operation.c:468
#, c-format
msgid "This %s appears to have information already recorded on it."
msgstr "%s ä¸?ä¼¼ä¹?å·²ç»?å½?å?¶äº?ä¿¡æ?¯ã??"
-#: ../src/ncb-operation.c:461
+#: ../src/ncb-operation.c:472
msgid "Erase information on this disc?"
msgstr "å? é?¤è¿?å¼ ç¢?ä¸?ç??ä¿¡æ?¯å??ï¼?"
-#: ../src/ncb-operation.c:469
+#: ../src/ncb-operation.c:480
msgid "_Try Another"
msgstr "å?¦è¯?ä¸?å¼ (_T)"
-#: ../src/ncb-operation.c:480
+#: ../src/ncb-operation.c:491
msgid "_Erase Disc"
msgstr "å? é?¤è¿?å¼ ç¢?(_E)"
-#: ../src/ncb-operation.c:512
+#: ../src/ncb-operation.c:523
#, c-format
msgid ""
"There was an error writing to the disc:\n"
@@ -653,152 +665,152 @@ msgstr ""
"å??å?¥å??ç??æ?¶å??ç??äº?é??误ï¼?\n"
"%s"
-#: ../src/ncb-operation.c:515
+#: ../src/ncb-operation.c:526
msgid "There was an error writing to the disc"
msgstr "å??å?¥å??ç??æ?¶å??ç??äº?é??误"
-#: ../src/ncb-operation.c:518
+#: ../src/ncb-operation.c:529
msgid "Error writing to disc"
msgstr "å??å?¥å??ç??é??误"
-#: ../src/ncb-operation.c:573
+#: ../src/ncb-operation.c:584
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "å·²ç»?å?å?¨å??为â??%sâ??ç??æ??件ã??æ?¨æ?³è¦?è¦?ç??å??ï¼?"
-#: ../src/ncb-operation.c:575
+#: ../src/ncb-operation.c:586
msgid "Overwrite existing file?"
msgstr "è¦?ç??å·²æ??æ??件å??ï¼?"
-#: ../src/ncb-operation.c:584
+#: ../src/ncb-operation.c:595
msgid "_Overwrite"
msgstr "è¦?ç??(_O)"
-#: ../src/ncb-operation.c:603
+#: ../src/ncb-operation.c:614
msgid "Choose a filename for the disc image"
msgstr "为å??ç??æ? å??é??æ?©æ??件å??"
#. Translators: this is the filename of the image
-#: ../src/ncb-operation.c:739
+#: ../src/ncb-operation.c:750
msgid "image.iso"
msgstr "image.iso"
-#: ../src/ncb-operation.c:760
+#: ../src/ncb-operation.c:771
#, c-format
msgid "You do not have permissions to overwrite that file (%s)."
msgstr "æ?¨æ²¡æ??æ??é??è¦?ç??该æ??件(%s)ã??"
-#: ../src/ncb-operation.c:761 ../src/ncb-operation.c:776
-#: ../src/ncb-operation.c:1582
+#: ../src/ncb-operation.c:772 ../src/ncb-operation.c:787
+#: ../src/ncb-operation.c:1561
msgid "File image creation failed"
msgstr "æ??件æ? å??å??建失败"
-#: ../src/ncb-operation.c:775
+#: ../src/ncb-operation.c:786
#, c-format
msgid "You do not have permissions to create that file (%s)."
msgstr "æ?¨æ²¡æ??æ??é??å??建该æ??件(%s)ã??"
-#: ../src/ncb-operation.c:840
+#: ../src/ncb-operation.c:851
msgid "Complete"
msgstr "å®?æ??"
-#: ../src/ncb-operation.c:843
+#: ../src/ncb-operation.c:854
msgid "An error occurred while writing"
msgstr "å??å?¥å??ç??äº?é??误"
-#: ../src/ncb-operation.c:903
+#: ../src/ncb-operation.c:914
msgid "Writing Files to a Disc Image"
msgstr "å??å??ç??æ? å??å??å?¥æ??件"
-#: ../src/ncb-operation.c:904
+#: ../src/ncb-operation.c:915
msgid "Writing Files to CD"
msgstr "å?? CD å??å?¥æ??件"
-#: ../src/ncb-operation.c:905
+#: ../src/ncb-operation.c:916
msgid "Writing Files to DVD"
msgstr "å?? DVD å??å?¥æ??件"
-#: ../src/ncb-operation.c:908
+#: ../src/ncb-operation.c:919
msgid "Writing Image to Disc"
msgstr "å??å??ç??å??å?¥æ? å??"
-#: ../src/ncb-operation.c:909
+#: ../src/ncb-operation.c:920
msgid "Copying Disc Image"
msgstr "å¤?å?¶å??ç??æ? å??"
-#: ../src/ncb-operation.c:910
+#: ../src/ncb-operation.c:921
msgid "Writing Image to CD"
msgstr "å?? CD å??å?¥æ? å??"
-#: ../src/ncb-operation.c:911
+#: ../src/ncb-operation.c:922
msgid "Writing Image to DVD"
msgstr "å?? DVD å??å?¥æ? å??"
-#: ../src/ncb-operation.c:914
+#: ../src/ncb-operation.c:925
msgid "Copying Disc"
msgstr "å¤?å?¶å??ç??"
-#: ../src/ncb-operation.c:915
+#: ../src/ncb-operation.c:926
msgid "Copying Disc to a Disc Image"
msgstr "å°?å??ç??å¤?å?¶ä¸ºå??ç??æ? å??"
-#: ../src/ncb-operation.c:916
+#: ../src/ncb-operation.c:927
msgid "Copying Disc to CD"
msgstr "å°?å??ç??å¤?å?¶å?° CD"
-#: ../src/ncb-operation.c:917
+#: ../src/ncb-operation.c:928
msgid "Copying Disc to DVD"
msgstr "å°?å??ç??å¤?å?¶å?° DVD"
-#: ../src/ncb-operation.c:921
+#: ../src/ncb-operation.c:932
msgid "Writing files to disc"
msgstr "å??å??ç??å??å?¥æ??件"
-#: ../src/ncb-operation.c:922
+#: ../src/ncb-operation.c:933
msgid "Writing files to a disc image"
msgstr "å??å??ç??æ? å??å??å?¥æ??件"
-#: ../src/ncb-operation.c:923
+#: ../src/ncb-operation.c:934
msgid "Writing files to CD"
msgstr "å?? CD å??å?¥æ??件"
-#: ../src/ncb-operation.c:924
+#: ../src/ncb-operation.c:935
msgid "Writing files to DVD"
msgstr "å?? DVD å??å?¥æ??件"
-#: ../src/ncb-operation.c:927
+#: ../src/ncb-operation.c:938
msgid "Writing image to disc"
msgstr "å??å??ç??å??å?¥æ? å??"
-#: ../src/ncb-operation.c:928
+#: ../src/ncb-operation.c:939
msgid "Copying disc image"
msgstr "å¤?å?¶å??ç??æ? å??"
-#: ../src/ncb-operation.c:929
+#: ../src/ncb-operation.c:940
msgid "Writing image to CD"
msgstr "å?? CD å??å?¥æ? å??"
-#: ../src/ncb-operation.c:930
+#: ../src/ncb-operation.c:941
msgid "Writing image to DVD"
msgstr "å?? DVD å??å?¥æ? å??"
-#: ../src/ncb-operation.c:933
+#: ../src/ncb-operation.c:944
msgid "Copying disc"
msgstr "å¤?å?¶å??ç??"
-#: ../src/ncb-operation.c:934
+#: ../src/ncb-operation.c:945
msgid "Copying disc to a disc image"
msgstr "å°?å??ç??å¤?å?¶å?°å??ç??æ? å??"
-#: ../src/ncb-operation.c:935
+#: ../src/ncb-operation.c:946
msgid "Copying disc to CD"
msgstr "å°?å??ç??å¤?å?¶å?° CD"
-#: ../src/ncb-operation.c:936
+#: ../src/ncb-operation.c:947
msgid "Copying disc to DVD"
msgstr "å°?å??ç??å¤?å?¶å?° DVD"
-#: ../src/ncb-operation.c:940
+#: ../src/ncb-operation.c:951
msgid ""
"The selected files are being written to a CD or DVD. This operation may "
"take a long time, depending on data size and write speed."
@@ -806,11 +818,11 @@ msgstr ""
"æ£å?¨æ??é??ä¸æ??件å??å?¥ CD æ?? DVDã??æ¤æ??ä½?å?¯è?½è¦?è?±é?¿ä¸?ç?¹ç??æ?¶é?´ï¼?å?·ä½?å??å?³äº?æ?°æ?®å¤§å°?"
"å??å??å?¥é??度ã??"
-#: ../src/ncb-operation.c:941
+#: ../src/ncb-operation.c:952
msgid "The selected files are being written to a disc image file."
msgstr "æ£å?¨æ??é??ä¸æ??件å??å?¥å??ç??æ? å??æ??件ã??"
-#: ../src/ncb-operation.c:942
+#: ../src/ncb-operation.c:953
msgid ""
"The selected files are being written to a CD. This operation may take a "
"long time, depending on data size and write speed."
@@ -818,7 +830,7 @@ msgstr ""
"æ£å?¨æ??é??ä¸æ??件å??å?¥ CDã??æ¤æ??ä½?å?¯è?½è¦?è?±é?¿ä¸?ç?¹ç??æ?¶é?´ï¼?å?·ä½?å??å?³äº?æ?°æ?®å¤§å°?å??å??å?¥é??"
"度ã??"
-#: ../src/ncb-operation.c:943
+#: ../src/ncb-operation.c:954
msgid ""
"The selected files are being written to a DVD. This operation may take a "
"long time, depending on data size and write speed."
@@ -826,7 +838,7 @@ msgstr ""
"æ£å?¨æ??é??ä¸æ??件å??å?¥ DVDã??æ¤æ??ä½?å?¯è?½è¦?è?±é?¿ä¸?ç?¹ç??æ?¶é?´ï¼?å?·ä½?å??å?³äº?æ?°æ?®å¤§å°?å??å??å?¥"
"é??度ã??"
-#: ../src/ncb-operation.c:946
+#: ../src/ncb-operation.c:957
msgid ""
"The selected disc image is being written to a CD or DVD. This operation may "
"take a long time, depending on data size and write speed."
@@ -834,11 +846,11 @@ msgstr ""
"æ£å?¨æ??é??ä¸ç??å??ç??æ? å??å??å?¥ CD æ?? DVDã??æ¤æ??ä½?å?¯è?½è¦?è?±é?¿ä¸?ç?¹ç??æ?¶é?´ï¼?å?·ä½?å??å?³äº?æ?°"
"æ?®å¤§å°?å??å??å?¥é??度ã??"
-#: ../src/ncb-operation.c:947
+#: ../src/ncb-operation.c:958
msgid "The selected disc image is being copied to a disc image file."
msgstr "æ£å?¨æ??é??ä¸ç??å??ç??æ? å??å¤?å?¶å?°å??ç??æ? å??æ??件ã??"
-#: ../src/ncb-operation.c:948
+#: ../src/ncb-operation.c:959
msgid ""
"The selected disc image is being written to a CD. This operation may take a "
"long time, depending on data size and write speed."
@@ -846,7 +858,7 @@ msgstr ""
"æ£å?¨æ??é??ä¸ç??å??ç??æ? å??å??å?¥ CDã??æ¤æ??ä½?å?¯è?½è¦?è?±é?¿ä¸?ç?¹ç??æ?¶é?´ï¼?å?·ä½?å??å?³äº?æ?°æ?®å¤§å°?å??"
"å??å?¥é??度ã??"
-#: ../src/ncb-operation.c:949
+#: ../src/ncb-operation.c:960
msgid ""
"The selected disc image is being written to a DVD. This operation may take "
"a long time, depending on data size and write speed."
@@ -854,7 +866,7 @@ msgstr ""
"æ£å?¨æ??é??ä¸ç??å??ç??æ? å??å??å?¥ DVDã??æ¤æ??ä½?å?¯è?½è¦?è?±é?¿ä¸?ç?¹ç??æ?¶é?´ï¼?å?·ä½?å??å?³äº?æ?°æ?®å¤§å°?"
"å??å??å?¥é??度ã??"
-#: ../src/ncb-operation.c:952
+#: ../src/ncb-operation.c:963
msgid ""
"The selected disc is being copied to a CD or DVD. This operation may take a "
"long time, depending on data size and drive speed."
@@ -862,7 +874,7 @@ msgstr ""
"æ£å?¨æ??é??ä¸ç??å??ç??å¤?å?¶å?° CD æ?? DVDã??æ¤æ??ä½?å?¯è?½è¦?è?±é?¿ä¸?ç?¹ç??æ?¶é?´ï¼?å?·ä½?å??å?³äº?æ?°æ?®"
"大å°?å??å??å?¥é??度ã??"
-#: ../src/ncb-operation.c:953
+#: ../src/ncb-operation.c:964
msgid ""
"The selected disc is being copied to a disc image file. This operation may "
"take a long time, depending on data size and drive speed."
@@ -870,7 +882,7 @@ msgstr ""
"æ£å?¨æ??é??ä¸ç??å??ç??å¤?å?¶å?°å??ç??æ? å??æ??件ã??æ¤æ??ä½?å?¯è?½è¦?è?±é?¿ä¸?ç?¹ç??æ?¶é?´ï¼?å?·ä½?å??å?³äº?æ?°"
"æ?®å¤§å°?å??å??å?¥é??度ã??"
-#: ../src/ncb-operation.c:954
+#: ../src/ncb-operation.c:965
msgid ""
"The selected disc is being copied to a CD. This operation may take a long "
"time, depending on data size and drive speed."
@@ -878,7 +890,7 @@ msgstr ""
"æ£å?¨æ??é??ä¸ç??å??ç??å¤?å?¶å?° CDã??æ¤æ??ä½?å?¯è?½è¦?è?±é?¿ä¸?ç?¹ç??æ?¶é?´ï¼?å?·ä½?å??å?³äº?æ?°æ?®å¤§å°?å??å??"
"å?¥é??度ã??"
-#: ../src/ncb-operation.c:955
+#: ../src/ncb-operation.c:966
msgid ""
"The selected disc is being copied to a DVD. This operation may take a long "
"time, depending on data size and drive speed."
@@ -886,39 +898,43 @@ msgstr ""
"æ£å?¨æ??é??ä¸ç??å??ç??å¤?å?¶å?° DVDã??æ¤æ??ä½?å?¯è?½è¦?è?±é?¿ä¸?ç?¹ç??æ?¶é?´ï¼?å?·ä½?å??å?³äº?æ?°æ?®å¤§å°?å??"
"å??å?¥é??度ã??"
-#: ../src/ncb-operation.c:1012
+#: ../src/ncb-operation.c:1023
msgid "Burning CD"
msgstr "�� CD"
-#: ../src/ncb-operation.c:1179 ../src/ncb-operation.c:1403
+#: ../src/ncb-operation.c:1190 ../src/ncb-operation.c:1382
msgid "Creating disc image"
msgstr "å??建å??ç??æ? å??"
-#: ../src/ncb-operation.c:1621
+#: ../src/ncb-operation.c:1778
#, c-format
msgid "Writing CD/DVD-Image '%s'."
msgstr "å??å?¥ CD/DVD æ? å??â??%sâ??ã??"
-#: ../src/ncb-operation.c:1626
+#. Translators:
+#. * Writing disc 'Disc name'
+#: ../src/ncb-operation.c:1785
#, c-format
msgid "Writing disc '%s'."
msgstr "å??å?¥å??ç??â??%sâ??ã??"
-#: ../src/ncb-operation.c:1628
+#. Translators:
+#. * Writing DVD+RW 'Disc name'
+#: ../src/ncb-operation.c:1789
#, c-format
msgid "Writing %s '%s'."
msgstr "å??å?¥ %sâ??%sâ??ã??"
-#: ../src/ncb-operation.c:1717
+#: ../src/ncb-operation.c:1836
#, c-format
msgid "Completed writing %s"
msgstr "å®?æ??å??å?¥ %s"
-#: ../src/ncb-operation.c:1822
+#: ../src/ncb-operation.c:1941
msgid "Interrupt writing files to disc?"
msgstr "ä¸æ?å°?æ??件å??å?¥å??ç??ç??è¿?ç¨?å??ï¼?"
-#: ../src/ncb-operation.c:1823
+#: ../src/ncb-operation.c:1942
msgid ""
"Are you sure you want to interrupt the disc write operation? Some drives may "
"require that you restart the computer to get them working again."
@@ -926,11 +942,11 @@ msgstr ""
"æ?¨ç¡®å®?æ?³è¦?å??æ¶?å??ç??å??å?¥æ??ä½?å??ï¼?æ??äº?å?»å½?æ?ºå?¯è?½é??è¦?æ?¨é??æ?°å?¯å?¨è®¡ç®?æ?ºæ??è?½å??次工"
"ä½?ã??"
-#: ../src/ncb-operation.c:1829
+#: ../src/ncb-operation.c:1948
msgid "Interrupt"
msgstr "ä¸æ?"
-#: ../src/ncb-operation.c:1831
+#: ../src/ncb-operation.c:1950
msgid "Continue"
msgstr "继ç»"
@@ -995,3 +1011,12 @@ msgstr "æ??件å??"
#: ../src/ncb-rename-dialog.c:523
msgid "Rename file"
msgstr "é??å?½å??æ??件"
+
+#~ msgid " "
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "<b>Information</b>"
+#~ msgstr "<b>ä¿¡æ?¯</b>"
+
+#~ msgid "<b>Write Options</b>"
+#~ msgstr "<b>å??å?¥é??项</b>"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]