[seahorse] Updated Gujarati Translations



commit e219d7d59cda0f4a385faae643e861aff4d26351
Author: Sweta Kothari <swkothar redhat com>
Date:   Wed Sep 9 14:15:45 2009 +0530

    Updated Gujarati Translations

 po/gu.po | 1126 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 files changed, 534 insertions(+), 592 deletions(-)
---
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index f868b46..6dd866f 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of seahorse.HEAD.gu.po to Gujarati
+# translation of seahorse.master.gu.po to Gujarati
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
 #
@@ -6,10 +6,10 @@
 # Sweta Kothari <swkothar redhat com>, 2008, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: seahorse.HEAD.gu\n"
+"Project-Id-Version: seahorse.master.gu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=seahorse&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2009-02-17 13:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-12 16:54+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-29 17:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-09 14:14+0530\n"
 "Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar redhat com>\n"
 "Language-Team: Gujarati\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -43,12 +43,12 @@ msgstr "�ન��રિપ�શન ડિમન (Seahorse)"
 msgid "Seahorse Daemon"
 msgstr "Seahorse ડ��મન"
 
-#: ../daemon/seahorse-service.c:110 ../daemon/seahorse-service.c:134
+#: ../daemon/seahorse-service.c:151 ../daemon/seahorse-service.c:175
 #, c-format
 msgid "Invalid or unrecognized key type: %s"
 msgstr "�ય���ય �થવા નહિ� �ળ�ાય�લ �� પ�ર�ાર: %s"
 
-#: ../daemon/seahorse-service.c:183 ../daemon/seahorse-service-keyset.c:135
+#: ../daemon/seahorse-service.c:224 ../daemon/seahorse-service-keyset.c:135
 #: ../daemon/seahorse-service-keyset.c:164
 #, c-format
 msgid "Invalid or unrecognized key: %s"
@@ -345,30 +345,55 @@ msgstr "શ�� મ�ળભ�ત �� હ�મ�શા �ન��ર
 msgid "Whether to use ASCII Armor"
 msgstr "શ�� ASCII Armor વાપરવ��"
 
-#: ../gkr/seahorse-add-keyring.glade.h:1
+#: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:1
 msgid "Add Password Keyring"
 msgstr "પાસવર�ડ ��ર��� �મ�ર�"
 
-#: ../gkr/seahorse-add-keyring.glade.h:2
+#: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:2
 msgid "New Keyring Name:"
 msgstr "નવ� ��ર��� નામ:"
 
-#: ../gkr/seahorse-add-keyring.glade.h:3
+#: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:3
 msgid ""
 "Please choose a name for the new keyring. You will be prompted for an unlock "
 "password."
 msgstr "નવ� ��ર��� મા�� મહ�રબાન� �ર�ન� નામ પસ�દ �ર�. પાસવર�ડ ��લવા મા�� તમન� પ��વામા� �વશ�."
 
-#: ../gkr/seahorse-add-keyring.glade.h:4
-#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.glade.h:5
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.glade.h:3
+#: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:4
+#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:5
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:3
 msgid "The host name or address of the server."
 msgstr "સર�વરન�� ય�માન નામ �થવા સરનામ��."
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-add-keyring.c:133
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.c:60 ../gkr/seahorse-gkr-add-keyring.c:59
 msgid "Couldn't add keyring"
 msgstr "��ર��� ન� �મ�ર� શ��યા નહિ�"
 
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:1
+#| msgid "Password"
+msgid "Add Password"
+msgstr "પાસવર�ડન� �મ�ર�"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:2
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:17 ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:5
+msgid "_Description:"
+msgstr "વર�ણન (_D):"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:3
+#| msgid "Keyring"
+msgid "_Keyring:"
+msgstr "��ર��� (_K):"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:4
+#| msgid "Password:"
+msgid "_Password:"
+msgstr "પાસવર�ડ (_P):"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:5
+#| msgid "Show pass_word"
+msgid "_Show Password"
+msgstr "પાસવર�ડ બતાવ� (_S)"
+
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:470
 msgid "Web Password"
 msgstr "વ�બ પાસવર�ડ"
@@ -377,7 +402,7 @@ msgstr "વ�બ પાસવર�ડ"
 msgid "Network Password"
 msgstr "ન��વર�� પાસવર�ડ"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:474 ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:106
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:474 ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:107
 msgid "Password"
 msgstr "પાસવર�ડ"
 
@@ -388,131 +413,125 @@ msgstr "શ�� તમ� �ર��ર પાસવર�ડ '%s' ન� 
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-commands.c:81
 #, c-format
-#| msgid "Are you sure you want to delete %d passwords?"
 msgid "Are you sure you want to delete %d password?"
 msgid_plural "Are you sure you want to delete %d passwords?"
 msgstr[0] "શ�� તમ� �ર��ર %d પાસવર�ડન� �ાઢવા મા��� ��?"
 msgstr[1] "શ�� તમ� �ર��ર %d પાસવર�ડ�ન� �ાઢવા મા��� ��?"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:65
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:66
 msgid "Access a network share or resource"
 msgstr "ન��વર�� શ�ર �થવા સ�ર�ત વાપર�"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:68
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:69
 msgid "Access a website"
 msgstr "વ�બસા�� વાપર�"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:71
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:72
 msgid "Unlocks a PGP key"
 msgstr "PGP ��ન�� તાળ�� ��લ� ��"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:74
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:75
 msgid "Unlocks a Secure Shell key"
 msgstr "સ�ર��ષિત શ�લ ��ન�� તાળ�� ��લ� ��"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:77
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:78
 msgid "Saved password or login"
 msgstr "સ���રહાય�લ પાસવર�ડ �થવા પ�રવ�શ"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:101
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:102
 msgid "Network Credentials"
 msgstr "ન��વર�� યશ�"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:244
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:245
 msgid "Couldn't change password."
 msgstr "પાસવર�ડ બદલ� શ��યા નહિ�."
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:346
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:347
 msgid "Couldn't set description."
 msgstr "વર�ણન સ�ય���ત �ર� શ��યા નહિ�."
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:652
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:641
 msgid "Couldn't set application access."
 msgstr "�ાર�ય��રમ પ�રવ�શન� સ�ય���ત �ર� શ��યા નહિ�."
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.glade.h:1
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:1
 msgid "<b>Password:</b>"
 msgstr "<b>પાસવર�ડ:</b>"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.glade.h:2
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:2
 msgid "<b>Path:</b>"
 msgstr "<b>પાથ:</b>"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.glade.h:3
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:3
 msgid "<b>Permissions:</b>"
 msgstr "<b>પરવાન���:</b>"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.glade.h:4
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:9
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:9
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:4
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:9
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:9
 msgid "<b>Technical Details:</b>"
 msgstr "<b>����નિ�લ વિ�ત�:</b>"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.glade.h:5
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:5
 msgid "Applications"
 msgstr "�ાર�ય��રમ�"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.glade.h:6
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:23
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:20
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:6
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:23
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:20
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-certificate-props.c:72
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:17
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:17
 msgid "Details"
 msgstr "વિ�ત�"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.glade.h:7
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:7
 #: ../pgp/seahorse-pgp-subkey.c:366
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:19
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:19
 msgid "Key"
 msgstr "��"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.glade.h:8
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:30
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:30
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:20
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:8
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:31
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:31
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:20
 msgid "Key Properties"
 msgstr "�� ��ણધર�મ�"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.glade.h:9
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:9
 msgid "Login:"
 msgstr "પ�રવ�શ �ર�:"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.glade.h:10
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:10
 msgid "Server:"
 msgstr "સર�વર:"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.glade.h:11
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:11
 msgid "Show pass_word"
 msgstr "પાસવર�ડ બતાવ� (_w)"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.glade.h:12
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:42
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:36
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:12
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:45
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:39
 msgid "Type:"
 msgstr "પ�ર�ાર:"
 
 #. To translators: This is the noun not the verb.
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.glade.h:14
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:14
 msgid "Use:"
 msgstr "વાપર�:"
 
 #. To translators: This is the infinitive not the imperative.  This string refers to the ability of an application to delete this secret from its key ring.
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.glade.h:16
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:16
 msgid "_Delete"
 msgstr "�ાઢ� ના��� (_D)"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.glade.h:17
-#: ../pgp/seahorse-revoke.glade.h:5
-msgid "_Description:"
-msgstr "વર�ણન (_D):"
-
 #. To translators: This is the infinitive not the imperative.
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.glade.h:19
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:19
 msgid "_Read"
 msgstr "વા��� (_R)"
 
 #. To translators: This is the infinitive not the imperative.
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.glade.h:21
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:21
 msgid "_Write"
 msgstr "લ�� (_W)"
 
@@ -522,85 +541,85 @@ msgstr "પાસવર�ડ�ન� યાદ� �રવાન��"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:354
 #, c-format
-#| msgid "Password:"
 msgid "Passwords: %s"
 msgstr "પાસવર�ડ�: %s"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:355
 #, c-format
-#| msgid "<b>Password:</b>"
 msgid "<b>Passwords:</b> %s"
 msgstr "<b>પાસવર�ડ�:</b> %s"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:87
-#| msgid "Password Keyrings"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:94
 msgid "Password Keyring"
 msgstr "પાસવર�ડ ��ર���"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:88
-#| msgid "_Location for application passwords:"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:95
 msgid "Used to store application and network passwords"
 msgstr "�ાર�ય��રમ �ન� ન��વર�� પાસવર�ડ� � સ���રહ �રવા મા�� વપરાય�લ ��"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:101
-#| msgid "Couldn't add keyring"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:96
+#| msgid "Network Password"
+msgid "Stored Password"
+msgstr "સ���રહ�લ પાસવર�ડ"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:97
+msgid "Safely store a password or secret."
+msgstr "પાસવર�ડ �થવા �ાન�� ન� સલામત ર�ત� સ���રહ �ર�."
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:110
 msgid "Couldn't unlock keyring"
 msgstr "��ર��� ન�� તાળ� ��લ� શ��યા નહિ�"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:141
-#| msgid "Couldn't add keyring"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:150
 msgid "Couldn't lock keyring"
 msgstr "��ર��� ન� તાળ� માર� શ��યા નહિ�"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:181
-#| msgid "Couldn't set default password keyring"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:190
 msgid "Couldn't set default keyring"
 msgstr "મ�ળભ�ત ��ર��� ન� સ�ય��િત �ર� શ��યા નહિ�"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:219
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:228
 msgid "Couldn't change keyring password"
 msgstr "��ર��� પાસવર�ડ બદલ� શ��યા નહિ�"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:250
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:259
 msgid "_Lock"
 msgstr "તાળ� (_L)"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:251
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:260
 msgid ""
 "Lock the password storage keyring so a master password is required to unlock "
 "it."
 msgstr "��ર��� ન� સ���રહ �રવા પાસવર�ડ ન� તાળ� માર� ત�થ� મ���ય પાસવર�ડ � ત�ન� ��લવા મા�� �ર�ર� ��."
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:252
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:261
 msgid "_Unlock"
 msgstr "તાળ� ��લ� (_U)"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:253
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:262
 msgid ""
 "Unlock the password storage keyring with a master password so it is "
 "available for use."
 msgstr "મ���ય પાસવર�ડ સાથ� સ���રહ �ર�લ ��ર��� પાસવર�ડ ન�� તાળ� ��લ� ત�થ� ત� વાપરવા મા�� �પલ�બધ ��."
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:254
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:263
 msgid "_Set as default"
 msgstr "મ�ળભ�ત દ�દારા સ�ય��િત �ર� (_S)"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:255
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:264
 msgid "Applications usually store new passwords in the default keyring."
 msgstr "�ાર�ય��રમ� � મ�ળભ�ત ��ર��� મા� નવા પાસવર�ડ�ન� સ���રહ �ર� ��."
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:256
-#| msgid "Change Unlock _Password"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:265
 msgid "Change _Password"
 msgstr "પાસવર�ડ  બદલ� (_P)"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:257
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:266
 msgid "Change the unlock password of the password storage keyring"
 msgstr "પાસવર�ડ સ���રહ ��ર��� ના� પાસવર�ડ ન�� તાળ� ��લવા મા�� બદલ�"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:321
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:330
 #, c-format
-#| msgid "Are you sure you want to delete the password '%s'?"
 msgid "Are you sure you want to delete the password keyring '%s'?"
 msgstr "શ�� તમ� �ર��ર પાસવર�ડ ��ર��� '%s' ન� �ાઢ� ના��વા મા��� ��?"
 
@@ -608,24 +627,21 @@ msgstr "શ�� તમ� �ર��ર પાસવર�ડ ��ર�
 #. * PUBLIC
 #.
 #. To translators: This is the noun not the verb.
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.glade.h:2
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:20
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:19
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:2
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:20
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:19
 msgid "Created:"
 msgstr "બનાવાય�લ:"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.glade.h:3
-#| msgid "Key Sharing"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:3
 msgid "Keyring"
 msgstr "��ર���"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.glade.h:4
-#| msgid "Key Properties"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:4
 msgid "Keyring Properties"
 msgstr "��ર��� ��ણધર�મ�"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.glade.h:5
-#| msgid "Name"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:5
 msgid "_Name:"
 msgstr "નામ (_N):"
 
@@ -662,21 +678,18 @@ msgid "Saving item..."
 msgstr "વસ�ત� સ���રહવાન��..."
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:300
-#| msgid "Saving item..."
 msgid "Deleting item..."
 msgstr "વસ�ત�ન� �ાઢ� રહ�યા ��..."
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:325
-#| msgid "Retrieving keys..."
 msgid "Deleting keyring..."
 msgstr "��ર��� ન� �ાઢ� રહ�યા ��..."
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-source.c:234
-#| msgid "Listing passwords"
 msgid "Listing password keyrings"
 msgstr "પાસવર�ડન� ��ર���� યાદ� �રવાન��"
 
-#: ../libcryptui/cryptui.c:222
+#: ../libcryptui/cryptui.c:272
 msgid ""
 "No encryption keys were found with which to perform the operation you "
 "requested.  The program <b>Passwords and Encryption Keys</b> will now be "
@@ -719,15 +732,15 @@ msgstr "સ�દ�શા�ન� � ર�ત� સહ� �ર� (_S):"
 
 #. TODO: Icons
 #. The name column
-#: ../libcryptui/cryptui-key-list.c:121
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:890
+#: ../libcryptui/cryptui-key-list.c:140
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:839
 #: ../src/seahorse-key-manager-store.c:828
 msgid "Name"
 msgstr "નામ"
 
 #. The keyid column
-#: ../libcryptui/cryptui-key-list.c:126
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1823
+#: ../libcryptui/cryptui-key-list.c:145
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1743
 #: ../src/seahorse-key-manager-store.c:840
 msgid "Key ID"
 msgstr "�� ID"
@@ -1022,54 +1035,58 @@ msgstr "'Type=Link' ડ�સ����પ પ�રવ�શ મા� દસ
 msgid "Not a launchable item"
 msgstr "શર��ત �ર� શ�ાય ત�વ� વસ�ત� નથ�"
 
-#: ../libegg/eggsmclient.c:224
+#: ../libegg/eggsmclient.c:225
 msgid "Disable connection to session manager"
 msgstr "સત�ર વ�યવસ�થાપ� મા� ��ડાણ ન� નિષ���રિય �ર�"
 
-#: ../libegg/eggsmclient.c:227
+#: ../libegg/eggsmclient.c:228
 msgid "Specify file containing saved configuration"
 msgstr "સ���રહ થય�લ ર�પર��ા��ન સમાવત� ફા�લન� સ�પષ�� �ર�"
 
-#: ../libegg/eggsmclient.c:227
+#: ../libegg/eggsmclient.c:228
 msgid "FILE"
 msgstr "FILE"
 
-#: ../libegg/eggsmclient.c:230
+#: ../libegg/eggsmclient.c:231
 msgid "Specify session management ID"
 msgstr "સત�ર વ�યવસ�થાપન ID ન� સ�પષ�� �ર�"
 
-#: ../libegg/eggsmclient.c:230 ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1378
+#: ../libegg/eggsmclient.c:231 ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1312
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../libegg/eggsmclient.c:244
+#: ../libegg/eggsmclient.c:252
 msgid "Session management options:"
 msgstr "સત�ર વ�યવસ�થાપન વિ�લ�પ�:"
 
-#: ../libegg/eggsmclient.c:245
+#: ../libegg/eggsmclient.c:253
 msgid "Show session management options"
 msgstr "સત�ર વ�યવસ�થાપન વિ�લ�પ� ન� બતાવ�"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.glade.h:1
+#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:1
 msgid ":"
 msgstr ":"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.glade.h:2
+#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:2
 msgid "Add Key Server"
 msgstr "�� સર�વર �મ�ર�"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.glade.h:3
+#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:3
 msgid "Host:"
 msgstr "ય�માન:"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.glade.h:4
+#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:4
 msgid "Key Server Type:"
 msgstr "�� સર�વર પ�ર�ાર:"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.glade.h:6
+#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:6
 msgid "The port to access the server on."
 msgstr "સર�વર પર વાપરવા મા��ન� પ�ર��."
 
+#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:7
+msgid "initial temporary item"
+msgstr "પ�રાર�ભન� �ામ�લા� વસ�ત�"
+
 #: ../libseahorse/seahorse-notification.c:566
 #: ../libseahorse/seahorse-notification.c:594
 msgid "Key Imported"
@@ -1092,27 +1109,23 @@ msgid_plural "Imported keys for"
 msgstr[0] "�� �ના મા�� �યાત થ�"
 msgstr[1] "��� �ના મા�� �યાત થ�"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-notify.glade.h:1
+#: ../libseahorse/seahorse-notify.xml.h:1
 msgid "Notification Messages"
 msgstr "સ��ન સ�દ�શા�"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-object.c:216
-#| msgid "Sync Keys"
+#: ../libseahorse/seahorse-object.c:317
 msgid "Symmetric Key"
 msgstr "સ�મ�ળ ��"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-object.c:219
-#| msgid "Public PGP Key"
+#: ../libseahorse/seahorse-object.c:320
 msgid "Public Key"
 msgstr "�ાહ�ર ��"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-object.c:222
-#| msgid "Private PGP Key"
+#: ../libseahorse/seahorse-object.c:323
 msgid "Private Key"
 msgstr "�ાન�� ��"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-object.c:225
-#| msgid "Network Credentials"
+#: ../libseahorse/seahorse-object.c:326
 msgid "Credentials"
 msgstr "યશ�"
 
@@ -1120,66 +1133,66 @@ msgstr "યશ�"
 #. * Translators: "This object is a means of storing items such as
 #. * name, email address, etc. that make up one's digital identity.
 #.
-#: ../libseahorse/seahorse-object.c:232
+#: ../libseahorse/seahorse-object.c:333
 msgid "Identity"
 msgstr "�ળ�"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:196
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:194
 msgid "Passphrase"
 msgstr "મહાવર�"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:199
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:197
 #: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:480
 msgid "Password:"
 msgstr "પાસવર�ડ:"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:262
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:260
 msgid "Confirm:"
 msgstr "�ાતર�:"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:62
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:63
 msgid "Not a valid Key Server address."
 msgstr "માન�ય �� સર�વર સરનામ�� નથ�."
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:63
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:64
 msgid ""
 "For help contact your system adminstrator or the administrator of the key "
 "server."
 msgstr "મદદ મા�� તમારા સિસ��મ સ��ાલ� �થવા �� સર�વરના સ��ાલ�ન� સ�પર�� �ર�."
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:174
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:173
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:356
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:353
 msgid "Custom"
 msgstr "વ�વિધ�યપ�ર�ણ"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:430
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:420
 msgid "None: Don't publish keys"
 msgstr "��� નહિ�: ��� �ાહ�ર �ર� નહિ�"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:1
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:1
 msgid "Automatically retrieve keys from _key servers"
 msgstr "�� સર�વર�મા�થ� ��� �પ��પ પ�ન�પ�રાપ�ત �ર� (_k)"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:2
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:2
 msgid "Automatically synchronize _modified keys with key servers"
 msgstr "�� સર�વર� સાથ� સ�ધાર�લ ��� �પ��પ સ�મ�ળ �ર� (_m)"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:3
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:3
 msgid "Key Servers"
 msgstr "�� સર�વર�"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:4
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:4
 msgid "Key Sharing"
 msgstr "�� વહ���ણ�"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:5
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:5
 msgid "Preferences"
 msgstr "પસ�દ���"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:6
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:6
 msgid ""
 "Sharing your keys allows other people on your network to use the keys you've "
 "collected. This means they can automatically encrypt things for you or those "
@@ -1193,19 +1206,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "<b>ન��ધ:</b> તમાર� �ાન�� ��� નબળ� પાડવામા� �વશ� નહિ�."
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:9
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:9
 msgid "_Find keys via:"
 msgstr "��� �ન� મદદથ� શ�ધ� (_F):"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:10
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:10
 msgid "_Publish keys to:"
 msgstr "��� �મા� �ાહ�ર �ર� (_P):"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:11
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:11
 msgid "_Share my keys with others on my network"
 msgstr "માર� ���ન� �ન�ય સાથ� મારા ન��વર�� પર વહ���� (_S)"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-progress.glade.h:1
+#: ../libseahorse/seahorse-progress.xml.h:1
 msgid "Progress Title"
 msgstr "પ�ર�તિ શ�ર�ષ�"
 
@@ -1213,46 +1226,46 @@ msgstr "પ�ર�તિ શ�ર�ષ�"
 msgid "Unavailable"
 msgstr "�પલબ�ધ નથ�"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:206
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:237
 msgid "%Y-%m-%d"
 msgstr "%Y-%m-%d"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:440
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:513
 msgid "Key Data"
 msgstr "�� માહિત�"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:442
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:515
 msgid "Multiple Keys"
 msgstr "�ણ�બધ� ���"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:697
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:771
 msgid "Couldn't run file-roller"
 msgstr "file-roller �લાવ� શ��યા નહિ�"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:703
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:777
 msgid "Couldn't package files"
 msgstr "ફા�લ� પ���� �ર� શ��યા નહિ�"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:704
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:778
 msgid "The file-roller process did not complete successfully"
 msgstr "file-roller પ�ર��રિયા સ�પ�ર�ણપણ� સફળ થ� નહિ�"
 
 #. Filter for PGP keys. We also include *.asc, as in many
 #. cases that extension is associated with text/plain
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:813
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:943
 msgid "All key files"
 msgstr "બધ� �� ફા�લ�"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:824 ../libseahorse/seahorse-util.c:864
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:954 ../libseahorse/seahorse-util.c:1002
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:242
 msgid "All files"
 msgstr "બધ� ફા�લ�"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:857
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:995
 msgid "Archive files"
 msgstr "પ��� ફા�લ�"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:906
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:1065
 msgid ""
 "<b>A file already exists with this name.</b>\n"
 "\n"
@@ -1262,120 +1275,125 @@ msgstr ""
 "\n"
 "શ�� તમ� ત�ન� નવ� ફા�લ સાથ� બદલવા મા��� ��?"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:909
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:1068
 msgid "_Replace"
 msgstr "બદલ� (_R)"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:34 ../pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:197
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1182
+#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:40 ../pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:197
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1131
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:47
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:41
 msgid "Unknown"
 msgstr "����ાત"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:36
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1188
+#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:42
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1137
 msgctxt "Validity"
 msgid "Never"
 msgstr "��યાર�ય નહિ�"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:38
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1195
+#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:44
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1144
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:33
 msgid "Marginal"
 msgstr "માર���નલ"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:40
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1201
+#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:46
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1150
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:27
 msgid "Full"
 msgstr "સ�પ�ર�ણ"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:42
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1207
+#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:48
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1156
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:46
 msgid "Ultimate"
 msgstr "��લ�લ�"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:44
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1415
+#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:50
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1349
 msgid "Disabled"
 msgstr "નિષ���રિય �ર�લ"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:46
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1411
+#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:52
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1345
 msgid "Revoked"
 msgstr "પ�ન�સ��રિય �ર�લ"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-widget.c:365
+#: ../libseahorse/seahorse-widget.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display help: %s"
 msgstr "મદદ દર�શાવ� શ��યા નહિ�: %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-add-subkey.glade.h:1
+#: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:1
 msgid "Expiration Date:"
 msgstr "નિવ�ત�તિ તાર��:"
 
-#: ../pgp/seahorse-add-subkey.glade.h:2
+#: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:2
 msgid "Generate a new subkey"
 msgstr "નવ� �પ�� બનાવ�"
 
-#: ../pgp/seahorse-add-subkey.glade.h:3
+#: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:3
 msgid "If key never expires"
 msgstr "�� �� ��યાર�ય નિવ�ત�ત નહિ� થાય"
 
-#: ../pgp/seahorse-add-subkey.glade.h:4
+#: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:4
 msgid "Key _Length:"
 msgstr "�� લ�બા� (_L):"
 
-#: ../pgp/seahorse-add-subkey.glade.h:5
+#: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:5
 msgid "Key _Type:"
 msgstr "�� પ�ર�ાર (_T):"
 
-#: ../pgp/seahorse-add-subkey.glade.h:6
+#: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:6
 msgid "Length of Key"
 msgstr "��ન� લ�બા�"
 
-#: ../pgp/seahorse-add-subkey.glade.h:7
+#: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:7
 msgid "Never E_xpires"
 msgstr "��યાર�ય નિવ�ત�ત નહિ� થાય (_x)"
 
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.glade.h:1
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:1
 msgid "Add User ID"
 msgstr "વપરાશ�ર�તા ID �મ�ર�"
 
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.glade.h:2
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:2
 msgid "Create the new user ID"
 msgstr "નવ�� વપરાશ�ર�તા ID બનાવ�"
 
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.glade.h:3 ../pgp/seahorse-pgp-generate.glade.h:8
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:3 ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:7
 msgid "Full _Name:"
 msgstr "પ�ર�� નામ (_N):"
 
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.glade.h:4
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:4
 msgid "Key Co_mment:"
 msgstr "મ���ય �િપ�પણ� (_m):"
 
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.glade.h:5
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:5
 msgid "Must be at least 5 characters long"
 msgstr "��ામા� ��ા ૫ ���ષર� લા�બ� હ�વ�� � ����"
 
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.glade.h:6
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:6
 msgid "Optional comment describing key"
 msgstr "વ��લ�પિ� �િપ�પણ� વર�ણવત� ��"
 
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.glade.h:7
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:7
 msgid "Optional email address"
 msgstr "વ��લ�પિ� �મ��લ સરનામ��"
 
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.glade.h:8 ../pgp/seahorse-pgp-generate.glade.h:14
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:8 ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:13
 msgid "_Email Address:"
 msgstr "�મ��લ સરનામ�� (_E):"
 
-#: ../pgp/seahorse-expires.glade.h:1
+#: ../pgp/seahorse-expires.xml.h:1
 msgid "C_hange"
 msgstr "બદલ� (_h)"
 
-#: ../pgp/seahorse-expires.glade.h:2 ../pgp/seahorse-revoke.glade.h:4
+#: ../pgp/seahorse-expires.xml.h:2 ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:4
 msgid "Revoke key"
 msgstr "�� પ�ન�બ�લાવ�"
 
-#: ../pgp/seahorse-expires.glade.h:3
+#: ../pgp/seahorse-expires.xml.h:3
 msgid "_Never expires"
 msgstr "��યાર�ય નિવ�ત�ત નહિ� થાય (_N)"
 
@@ -1418,7 +1436,6 @@ msgid "Decryption failed. You probably do not have the decryption key."
 msgstr "ડિ��રિપ�શન નિષ�ફળ. તમાર� પાસ� �દા� ડિ��ર�પ�શન �� નહિ� હ�ય."
 
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-expires.c:58
-#| msgid "Invalid Signature"
 msgid "Invalid expiry date"
 msgstr "�ય���ય નિવ�ત�ત તાર��"
 
@@ -1430,9 +1447,8 @@ msgstr "નિવ�ત�ત તાર�� � ભવિષ�યમા� 
 msgid "Couldn't change expiry date"
 msgstr "નિવ�ત�તિ તાર�� બદલ� શ��યા નહિ�"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-expires.c:137
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-expires.c:131
 #, c-format
-#| msgid "Expiry for %s"
 msgid "Expiry: %s"
 msgstr "નિવ�ત�તિ: %s"
 
@@ -1526,45 +1542,44 @@ msgstr "ફ��� �ાઢ� શ��યા નહિ�"
 msgid "Couldn't revoke subkey"
 msgstr "�પ�� પ�ન�બ�લાવ� શ��યા નહિ�"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:94
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:91
 #, c-format
-#| msgid "Revoke %s"
 msgid "Revoke: %s"
 msgstr "પ�ન�બ�લાવ�: %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:105
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:102
 msgid "No reason"
 msgstr "�ારણ નથ�"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:106
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:103
 msgid "No reason for revoking key"
 msgstr "�� પ�ન�બ�લાવવા મા��ન�� �ારણ નથ�"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:112
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:109
 msgid "Compromised"
 msgstr "સમાધાન �રાય�લ"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:113
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:110
 msgid "Key has been compromised"
 msgstr "�� � સમાધાન �ર� દ�વામા� �વ�ય� હત�"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:119
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:116
 msgid "Superseded"
 msgstr "���યા લ� લ�વ�"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:120
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:117
 msgid "Key has been superseded"
 msgstr "�� � ત�ન� ���યા લ� લ�ધ� ��"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:126
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:123
 msgid "Not Used"
 msgstr "વપરાય�લ નથ�"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:127
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:124
 msgid "Key is no longer used"
 msgstr "�� લા�બા સમય સ�ધ� વાપર� શ�ાત� નથ�"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:164
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:161
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to add %s as a revoker for %s. This operation cannot be "
@@ -1573,7 +1588,7 @@ msgstr ""
 "તમ� %s ન� %s મા�� પ�ન�બ�લાવનાર તર��� �મ�રવા �� રહ�યા ��. � પ�ર��રિયા રદ �ર� શ�ાત� "
 "નથ�! શ�� તમ� �ર��ર �ાલ� રા�વા મા��� ��?"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:176
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:173
 msgid "Couldn't add revoker"
 msgstr "પ�ન�બ�લાવનાર �મ�ર� શ��યા નહિ�"
 
@@ -1611,7 +1626,7 @@ msgid "Enter passphrase for '%s'"
 msgstr "'%s' મા�� મહાવર� દા�લ �ર�"
 
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:108
-#: ../src/seahorse-change-passphrase.glade.h:4
+#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:4
 msgid "Enter new passphrase"
 msgstr "નવ� મહાવર� દા�લ �ર�"
 
@@ -1639,7 +1654,7 @@ msgstr ""
 "�ય���ય �� માહિત� (��મ થય�લ UID). � �દા� ભવિષ�યમા� સ�ય��િત થય�લ માહિત� સાથ�ના �મ�પ�ય��રન� "
 "�ારણ� હ�� શ�� �થવા ��મ થય�લ સ�વય�-સહ�ન� �ારણ� હ�� શ��."
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:910 ../src/seahorse-key-manager.c:564
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:910 ../src/seahorse-key-manager.c:538
 msgid "Importing Keys"
 msgstr "��� �યાત �ર� રહ�યા ���"
 
@@ -1661,31 +1676,31 @@ msgstr "શ�ધ �����સ પ�રત� હત� નહિ�. સ
 msgid "Couldn't communicate with server '%s': %s"
 msgstr "સર�વર '%s' સાથ� સ�પર��વ�યવહાર �ર� શ��યા નહિ�: %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:573
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:576
 msgid "Searching for keys..."
 msgstr "��� મા�� શ�ધ� રહ�યા ���..."
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:644
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:647
 msgid "Uploading keys..."
 msgstr "��� �પલ�ડ �ર� રહ�યા ���..."
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:722
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:725
 msgid "Retrieving keys..."
 msgstr "��� પ�ન�પ�રાપ�ત �ર� રહ�યા ���..."
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:828
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:831
 #, c-format
 msgid "Searching for keys on: %s"
 msgstr "�ના પર ��� મા�� શ�ધ� રહ�યા ���: %s"
 
 #. The ldap_cb and chain_cb were set in seahorse_ldap_operation_start
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:905 ../pgp/seahorse-hkp-source.c:978
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:908 ../pgp/seahorse-hkp-source.c:981
 #: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:668
 #, c-format
 msgid "Connecting to: %s"
 msgstr "સાથ� ��ડા� રહ�યા ���: %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:1002
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:1005
 msgid "HTTP Key Server"
 msgstr "HTTP �� સર�વર"
 
@@ -1709,20 +1724,20 @@ msgstr "સર�વર સરનામ�� ���લ� રહ�યા 
 msgid "Searching for keys containing '%s'..."
 msgstr "'%s' સમાવત� ��� મા�� શ�ધ� રહ�યા ���..."
 
-#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:982
+#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:983
 #, c-format
 msgid "Searching for key id '%s'..."
 msgstr "�� id '%s' મા�� શ�ધ� રહ�યા ���..."
 
-#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:1087
+#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:1089
 msgid "Retrieving remote keys..."
 msgstr "દ�રસ�થ ��� પ�ન�પ�રાપ�ત �ર� રહ�યા ���..."
 
-#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:1219
+#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:1221
 msgid "Sending keys to key server..."
 msgstr "�� સર�વરન� ��� મ��લ� રહ�યા ���..."
 
-#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:1421
+#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:1423
 msgid "LDAP Key Server"
 msgstr "LDAP �� સર�વર"
 
@@ -1754,68 +1769,61 @@ msgstr "શ�� તમ� �ર��ર %d ��� �ાયમ મા�
 msgid "Are you sure you want to permanently delete %d identities?"
 msgstr "શ�� તમ� �ર��ર %d �ળ�ાણ�ન� �ાયમ મા�� �ાઢ� ના��વા મા��� ��?"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.glade.h:1
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.glade.h:1
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:1 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:1
 msgid "<b>_Advanced key options</b>"
 msgstr "<b>�દ�યતન �� વિ�લ�પ� (_A)</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.glade.h:2
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:2
 msgid "A PGP key allows you to encrypt email or files to other people."
 msgstr "PGP �� તમન� �મ��લ �થવા ફા�લ� �ન�ય લ���ન� �ન��રિપ�� �રવા મા�� પરવાન�� �પ� ��."
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.glade.h:3
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:3
 msgid "Algorithms here"
 msgstr "�લ��રિધમ� ��હિ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.glade.h:4
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:4
 msgid "C_reate"
 msgstr "બનાવ� (_r)"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.glade.h:5
-msgid "Create a PGP Key"
-msgstr "PGP �� બનાવ�"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.glade.h:6
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:5
 msgid "E_xpiration Date:"
 msgstr "નિવ�ત�તિ તાર�� (_x):"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.glade.h:7
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.glade.h:4
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:6 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:5
 msgid "Encryption _Type:"
 msgstr "�ન��રિપ�શન પ�ર�ાર (_T):"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.glade.h:9
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:8
 msgid "Generate a new key"
 msgstr "નવ� �� પ�દા �ર�"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.glade.h:10
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.glade.h:6
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:9 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:7
 msgid "Key _Strength (bits):"
 msgstr "�� મ�બ�તા� (બ��) (_S):"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.glade.h:11
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:10
 msgid "Ne_ver Expires"
 msgstr "��યાર�ય નિવ�ત�ત નહિ� થાય (_v)"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.glade.h:12
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:11
 msgid "New PGP Key"
 msgstr "નવ� PGP ��"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.glade.h:13
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:12
 msgid "_Comment:"
 msgstr "�િપ�પણ� (_C):"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:200
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:36
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:201
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:39
 msgid "Private PGP Key"
 msgstr "�ાન�� PGP ��"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:203
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:32
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:204
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:35
 msgid "Public PGP Key"
 msgstr "�ાહ�ર PGP ��"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:583 ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1413
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:583 ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1347
 msgid "Expired"
 msgstr "નિવ�ત�ત"
 
@@ -1833,12 +1841,12 @@ msgid "Couldn't delete user ID"
 msgstr "વપરાશ�ર�તા ID �ાઢ� શ��યા નહિ�"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:333
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1526
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1462
 msgid "[Unknown]"
 msgstr "[����ાત]"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:426
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1820
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1740
 msgid "Name/Email"
 msgstr "નામ/�મ��લ"
 
@@ -1846,302 +1854,300 @@ msgstr "નામ/�મ��લ"
 msgid "Signature ID"
 msgstr "સહ� ID"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:566
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:552
 msgid "Couldn't change primary photo"
 msgstr "પ�રાથમિ� ફ��� બદલ� શ��યા નહિ�"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:826
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:775
 msgid "(unknown)"
 msgstr "(����ાત)"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:829
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:778
 #, c-format
 msgid "This key expired on: %s"
 msgstr "� �� � સમય� નિવ�ત�ત થ� �� ��: %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:997
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:946
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete subkey %d of %s?"
 msgstr "શ�� તમ� �ર��ર %2$s ન� �પ�� %1$d ન� �ાયમ મા�� �ાઢ� ના��વા મા��� ��?"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1006
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:955
 msgid "Couldn't delete subkey"
 msgstr "�પ�� �ાઢ� શ��યા નહિ�"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1042
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1489
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:991
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1425
 msgid "Unable to change trust"
 msgstr "વિશ�વાસ બદલવામા� �સમર�થ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1056 ../src/seahorse-viewer.c:312
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1005 ../src/seahorse-viewer.c:315
 #: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:167
 #, c-format
 msgid "Couldn't export key to \"%s\""
 msgstr "��ન� \"%s\" મા� નિ�ાસ �ર� શ��યા નહિ�"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1084
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1033
 #: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:191
 msgid "Export Complete Key"
 msgstr "નિ�ાસ સમાપ�તિ ��"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1109
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1058
 #: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:213
 msgid "Couldn't export key."
 msgstr "�� નિ�ાસ �ર� શ��યા નહિ�."
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1331
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1420
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1265
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1354
 msgctxt "Expires"
 msgid "Never"
 msgstr "��યાર�ય નહિ�"
 
 #. The key type column
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1381
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1315
 #: ../src/seahorse-key-manager-store.c:859
 msgid "Type"
 msgstr "પ�ર�ાર"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1384
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1318
 msgid "Created"
 msgstr "બનાવાય�લ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1387
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1321
 msgid "Expires"
 msgstr "નિવ�ત�ત થાય ��"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1390
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1324
 msgid "Status"
 msgstr "પરિસ�થિતિ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1393
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1327
 msgid "Strength"
 msgstr "મ�બ�તા�"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1417
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1351
 msgid "Good"
 msgstr "સાર��"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:1
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:1
 msgid "<b>Actions</b>"
 msgstr "<b>��રિયા�</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:2
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:1
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:2
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:1
 msgid "<b>Comment:</b>"
 msgstr "<b>�િપ�પણ��:</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:3
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:3
 msgid "<b>Dates</b>"
 msgstr "<b>તાર���</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:4
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:3
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:4
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:3
 msgid "<b>Email:</b>"
 msgstr "<b>�મ��લ:</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:5
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:5
 msgid "<b>Fingerprint</b>"
 msgstr "<b>���ળ�ન� નિશાન�</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:6
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:6
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:6
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:6
 msgid "<b>Key ID:</b>"
 msgstr "<b>�� ID:</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:7
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:7
 msgid "<b>Key Names and Signatures</b>"
 msgstr "<b>�� નામ� �ન� સહ��</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:8
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:7
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:7
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:8
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:7
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:7
 msgid "<b>Name:</b>"
 msgstr "<b>નામ:</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:9
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:8
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:9
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:8
 msgid "<b>Photo </b>"
 msgstr "<b>ફ��� </b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:10
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:10
 msgid "<b>Technical Details</b>"
 msgstr "<b>����નિ�લ વિ�ત�</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:11
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:10
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:11
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:10
 msgid "<b>This key has been revoked</b>"
 msgstr "<b>� �� પ�ન�બ�લાવા� �ય�લ ��</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:12
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:11
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:12
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:11
 msgid "<b>This key has expired</b>"
 msgstr "<b>� �� નિવ�ત�ત થ� �� ��</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:13
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:12
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:11
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:13
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:12
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:11
 msgid "<b>Type:</b>"
 msgstr "<b>પ�ર�ાર:</b>"
 
 #. To translators: This is the noun not the verb.
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:15
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:14
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:13
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:15
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:14
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:13
 msgid "<b>Use:</b>"
 msgstr "<b>વાપર�:</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:16
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:18
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:16
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:18
 msgid "<b>_Subkeys</b>"
 msgstr "<b>�પ��� (_S)</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:17
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:17
 msgid "Add"
 msgstr "�મ�ર�"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:18
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:18
 msgid "Add a photo to this key"
 msgstr "� ��મા� ફ��� �મ�ર�"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:19
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:16
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:19
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:16
 msgid "Change _Passphrase"
 msgstr "મહાવર� બદલ� (_P)"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:21
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:21
 msgid "Decrypt files and email sent to you."
 msgstr "ફા�લ� ડિ��રિપ�� �ર� �ન� �મ��લ તમન� મ��લા� �ય�."
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:22
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:22
 msgid "Delete"
 msgstr "�ાઢ� ના���"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:24
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:24
 msgid "Expire"
 msgstr "નિવ�ત�ત"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:25
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:22
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:25
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:22
 msgid "Expires:"
 msgstr "નિવ�ત�ત થાય ��:"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:26
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:26
 msgid "Export"
 msgstr "નિ�ાસ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:27
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:28
 msgid "Go to next photo"
 msgstr "��ળના ફ��� પર �ાવ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:28
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:29
 msgid "Go to previous photo"
 msgstr "પહ�લા�ના ફ��� પર �ાવ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:29
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:29
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:30
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:30
 msgid "Key ID:"
 msgstr "�� ID:"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:31
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:32
 msgid "Make this photo the primary photo"
 msgstr "� ફ���ન� પ�રાથમિ� ફ��� બનાવ�"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:32
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:34
 msgid "Names and Signatures"
 msgstr "નામ� �ન� સહ��"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:33
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:35
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:33
+#| msgctxt "Validity"
+#| msgid "Never"
+msgid "Never"
+msgstr "��યાર�ય નહિ�"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:36
 msgid "Override Owner _Trust:"
 msgstr "માલિ�ન� વિશ�વાસ ફર� લ�� (_T):"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:34
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:31
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:37
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:34
 msgid "Owner"
 msgstr "માલિ�"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:35
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:38
 msgid "Primary"
 msgstr "પ�રાથમિ�"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:37
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:40
 msgid "Remove this photo from this key"
 msgstr "� ��મા�થ� � ફ��� દ�ર �ર�"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:38
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:41
 msgid "Revoke"
 msgstr "પ�ન�બ�લાવ�"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:39
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:42
 msgid "Sign"
 msgstr "સહ�"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:40
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:33
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:43
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:36
 msgid "Strength:"
 msgstr "મ�બ�તા�:"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:41
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:34
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:44
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:37
 msgid "The owner of the key revoked the key. It can no longer be used."
 msgstr "��ના માલિ�� �� ફર� બ�લાવ�. ત� લા�બા સમય સ�ધ� વાપર� શ�ાશ� નહિ�."
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:43
-msgid ""
-"Unknown\n"
-"Never\n"
-"Marginal\n"
-"Full\n"
-"Ultimate"
-msgstr ""
-"����ાત\n"
-"��યાર�ય નહિ�\n"
-"હદ વાળ��\n"
-"સ�પ�ર�ણ\n"
-"સરસ"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:48
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:48
 msgid "_Add Name"
 msgstr "નામ �મ�ર� (_A)"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:49
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:49
 msgid "_Export Complete Key:"
 msgstr "નિ�ાસ સ�પ�ર�ણ �� (_E):"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:2
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:2
 msgid "<b>Dates:</b>"
 msgstr "<b>તાર���:</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:4
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:4
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:4
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:4
 msgid "<b>Fingerprint:</b>"
 msgstr "<b>���ળ�ન� �ાપ:</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:5
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:5
 msgid "<b>Indicate Trust:</b>"
 msgstr "<b>વિશ�વાસ સ��વ� ��:</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:15
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:15
 msgid "<b>Your trust of this key</b>"
 msgstr "<b>તમાર� � ��ન� વિશ�વાસ</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:16
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:16
 msgid "<b>_Other Names:</b>"
 msgstr "<b>�ન�ય નામ� (_O):</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:17
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:17
 msgid "<b>_People who have signed this key:</b>"
 msgstr "<b>લ��� �� ���� � �� સહ� �ર�લ �� (_P):</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:21
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:21
 msgid "Encrypt files and email to the key's owner "
 msgstr "ફા�લ� �ન��રિપ�� �ર� �ન� ��ના માલિ�ન� �મ��લ �ર�"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:24
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:23
+#| msgid "Full"
+msgid "Fully"
+msgstr "સ�પ�ર�ણ"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:25
 #, no-c-format
 msgid "I trust signatures from '%s' on other keys"
 msgstr "હ�� '%s' મા�થ� �ન�ય ��� પરન� સહ��ન� વિશ�વાસ �ર�� ���"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:26
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:27
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If you believe that the person that owns this key is '%s', <i>sign</i> this "
@@ -2150,72 +2156,67 @@ msgstr ""
 "�� તમ� �મ માન� �� વ�ય��તિ �� �� � ��ન� માલિ�� ધરાવ� �� ત� '%s' ��, ત� � ��ન� <i>સહ� "
 "�ર�</i>:"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:28
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:29
 #, no-c-format
 msgid "If you no longer trust that '%s' owns this key, <i>revoke</i> your signature:"
 msgstr ""
 "�� તમન� ��યાર�ય વિશ�વાસ નહિ� �વ� �� '%s' � ��ન� માલિ�� ધરાવ� ��, ત� તમાર� સહ� "
 "<i>પ�ન���ાવ�</i>:"
 
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:32
+#| msgid "Marginal"
+msgid "Marginally"
+msgstr "સિમ�ત ર�પ થ�"
+
 #. Trust column
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:35
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:38
 #: ../src/seahorse-key-manager-store.c:853
 msgid "Trust"
 msgstr "વિશ�વાસ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:37
-msgid ""
-"Unknown\n"
-"Never\n"
-"Marginally\n"
-"Fully\n"
-"Ultimately"
-msgstr ""
-"����ાત\n"
-"��યાર�ય નહિ�\n"
-"હદ વાળ��\n"
-"સ�પ�ર�ણપણ�\n"
-"સરસ"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:40
+#| msgid "Ultimate"
+msgid "Ultimately"
+msgstr "��વ�ન��"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:42
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:42
 msgid "You _Trust the Owner:"
 msgstr "તમ� માલિ�ન� વિશ�વાસ �ર� (_T):"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:43
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:43
 msgid "Your trust is manually specified on the <i>Details</i> tab."
 msgstr "તમાર� વિશ�વાસ <i>વિ�ત�</i> ��બ પર �ાત� સ�પષ�� �ર�લ ��."
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:44
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:44
 msgid "_Only display the signatures of people I trust"
 msgstr "માત�ર �વા લ��� મા�� � સહ�� દર�શાવ� �� ��મન� હ�� વિશ�વાસ �ર�� ��� (_O)"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:45
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:45
 msgid "_Revoke Signature"
 msgstr "સહ� પ�ન�બ�લાવ� (_R)"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:46
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:46
 msgid "_Sign this Key"
 msgstr "� �� સહ� �ર� (_S)"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-subkey.c:371
 #, c-format
-#| msgid "Revoke Subkey %d of %s"
 msgid "Subkey %d of %s"
 msgstr "%2$s ન� %1$d �પ��"
 
-#: ../pgp/seahorse-revoke.glade.h:1
+#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:1
 msgid "Optional description of revocation"
 msgstr "પ�ન�બ�લાવવાન�� વ��લ�પિ� વર�ણન"
 
-#: ../pgp/seahorse-revoke.glade.h:2
+#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:2
 msgid "Re_voke"
 msgstr "પ�ન�બ�લાવ� (_v)"
 
-#: ../pgp/seahorse-revoke.glade.h:3
+#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:3
 msgid "Reason for revoking the key"
 msgstr "�� પ�ન�બ�લાવવા મા��ન�� �ારણ"
 
-#: ../pgp/seahorse-revoke.glade.h:6
+#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:6
 msgid "_Reason:"
 msgstr "�ારણ (_R):"
 
@@ -2225,116 +2226,95 @@ msgstr ""
 "તમાર� પાસ� ��� વ�ય��તિ�ત PGP ��� નથ� �� �� દસ�તાવ�� �થવા સ�દ�શ� સહ� �રવા મા�� વાપર� "
 "શ�ાશ�."
 
-#: ../pgp/seahorse-signer.glade.h:1
-msgid "_Sign message with key:"
-msgstr "સ�દ�શાન� �� સાથ� સહ� �ર� (_S):"
-
-#: ../pgp/seahorse-sign.glade.h:1
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:1
 msgid "<b>How carefully have you checked this key?</b>"
 msgstr "<b>���લ� �ાળ��પ�ર�વ� તમ� � �� ��ાસ� ��?</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-sign.glade.h:2
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:2
 msgid "<b>How others will see this signature:</b>"
 msgstr "<b>બ��ા ��વ� ર�ત� � સહ� ��શ�:</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-sign.glade.h:3
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:3
 msgid "<b>Sign key as:</b>"
 msgstr "<b>�� � ર�ત� સહ� �ર�:</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-sign.glade.h:4
-#| msgid ""
-#| "<i>Casually:</i> means you have done a casual verification that the key\n"
-#| "is owned by the person who claims to own it. For example, you could\n"
-#| "read the key fingerprint to the owner over the phone. "
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:4
 msgid ""
 "<i>Casually:</i> means you have done a casual verification that the key is "
 "owned by the person who claims to own it. For example, you could read the "
 "key fingerprint to the owner over the phone. "
 msgstr ""
-"<i>સામાન�ય ર�ત�:</i> ��લ� �� તમ� સામાન�ય �ાતર� �ર�લ �� �� ��"
-"� વ�ય��તિન� માલિ��ન� �� �� �ન� દાવ� �ર� ��. �દાહરણ તર���, તમ�"
-"�� માલિ�ન� ���ળ�ન��ાપ ફ�ન �પર વા��� શ��. "
+"<i>સામાન�ય ર�ત�:</i> ��લ� �� તમ� સામાન�ય �ાતર� �ર�લ �� �� ��� વ�ય��તિન� માલિ��ન� �� �� "
+"�ન� દાવ� �ર� ��. �દાહરણ તર���, તમ��� માલિ�ન� ���ળ�ન��ાપ ફ�ન �પર વા��� શ��. "
 
-#: ../pgp/seahorse-sign.glade.h:5
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:5
 msgid "<i>Key Name</i>"
 msgstr "<i>�� નામ</i>"
 
-#: ../pgp/seahorse-sign.glade.h:6
-#| msgid ""
-#| "<i>Not at all:</i> means you believe the key is owned by the person who \n"
-#| "claims to own it, but you could not or did not verify this to be a fact."
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:6
 msgid ""
 "<i>Not at all:</i> means you believe the key is owned by the person who "
 "claims to own it, but you could not or did not verify this to be a fact."
 msgstr ""
-"<i>��� હિસાબ� નહિ�:</i> ��લ� �� તમ� માન� �� �� �� � વ�ય��તિન� માલિ��ન� �� �� �� "
-"ત�ન� દાવ� �ર� ��, પર�ત� તમ� �ર� શ��યા નહિ� �થવા �ન� હ���ત હ�વા મા�� �ાતર� �ર� નથ�."
-
-#: ../pgp/seahorse-sign.glade.h:7
-#| msgid ""
-#| "<i>Very Carefully:</i> Select this only if you are absolutely sure that "
-#| "this\n"
-#| "key is genuine."
+"<i>��� હિસાબ� નહિ�:</i> ��લ� �� તમ� માન� �� �� �� � વ�ય��તિન� માલિ��ન� �� �� �� ત�ન� "
+"દાવ� �ર� ��, પર�ત� તમ� �ર� શ��યા નહિ� �થવા �ન� હ���ત હ�વા મા�� �ાતર� �ર� નથ�."
+
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:7
 msgid ""
 "<i>Very Carefully:</i> Select this only if you are absolutely sure that this "
 "key is genuine."
-msgstr ""
-"<i>��બ �ાળ��પ�ર�વ�:</i> �ન� માત�ર ત�યાર� � પસ�દ �ર� �� તમ� �����સ હ�વ �� �"
-"�� ય���ય ��."
+msgstr "<i>��બ �ાળ��પ�ર�વ�:</i> �ન� માત�ર ત�યાર� � પસ�દ �ર� �� તમ� �����સ હ�વ �� ��� ય���ય ��."
 
-#: ../pgp/seahorse-sign.glade.h:8
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:8
 msgid "By signing you indicate your trust that this key belongs to:"
 msgstr "સહ� �ર�ન� તમ� તમાર� વિશ�વાસ સ��વ� �� ��ન� � �� �ન�લ��ષ� ��:"
 
-#: ../pgp/seahorse-sign.glade.h:9
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:9
 msgid "I can _revoke this signature at a later date."
 msgstr "હ�� � સહ� પ��ન� તાર��� પ�ન�બ�લાવ� શ��� (_r)."
 
-#: ../pgp/seahorse-sign.glade.h:10
-#| msgid "_Sign Key..."
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:10
 msgid "Sign Key"
 msgstr "સહ� ��"
 
-#: ../pgp/seahorse-sign.glade.h:11
-#| msgid ""
-#| "You could use a hard to forge photo identification (such as a passport) \n"
-#| "to personally check that the name on the key is correct. You should \n"
-#| "have also used email to check that the email address belongs to the\n"
-#| "owner."
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:11
 msgid ""
 "You could use a hard to forge photo identification (such as a passport) to "
 "personally check that the name on the key is correct. You should have also "
 "used email to check that the email address belongs to the owner."
 msgstr ""
-"ફ��� �ળ�મા� (��મ �� પાસપ�ર��) ��ના��ર� �રવા મા�� તમ� સ�તા� �ર� શ�� "
-"વ�ય��તિ �� �� ��ાસ� �� �� નામ �� પર ય���ય હ�ય. તમાર� પાસ� "
-"��ાસવા મા�� �મ��લ પણ વપરાય�લ હ�વ�� ���� �� �� �મ��લ સરનામ�� માલિ�ન� "
-"�ન�લ��ષ�."
+"ફ��� �ળ�મા� (��મ �� પાસપ�ર��) ��ના��ર� �રવા મા�� તમ� સ�તા� �ર� શ�� વ�ય��તિ �� �� ��ાસ� �� "
+"�� નામ �� પર ય���ય હ�ય. તમાર� પાસ� ��ાસવા મા�� �મ��લ પણ વપરાય�લ હ�વ�� ���� �� �� �મ��લ "
+"સરનામ�� માલિ�ન� �ન�લ��ષ�."
 
-#: ../pgp/seahorse-sign.glade.h:12
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:12
 msgid "_Casually"
 msgstr "સામાન�ય ર�ત� (_C)"
 
-#: ../pgp/seahorse-sign.glade.h:13
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:13
 msgid "_Not at all"
 msgstr "��� હિસાબ� નહિ� (_N)"
 
-#: ../pgp/seahorse-sign.glade.h:14
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:14
 msgid "_Others may not see this signature"
 msgstr "બા��ના � સહ� ��� શ�શ� નહિ� (_O)"
 
-#: ../pgp/seahorse-sign.glade.h:15
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:15
 msgid "_Sign"
 msgstr "સહ� (_S)"
 
-#: ../pgp/seahorse-sign.glade.h:16
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:16
 msgid "_Signer:"
 msgstr "સહ� �રનાર (_S):"
 
-#: ../pgp/seahorse-sign.glade.h:17
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:17
 msgid "_Very Carefully"
 msgstr "��બ �ાળ��પ�ર�વ� (_V)"
 
+#: ../pgp/seahorse-signer.xml.h:1
+msgid "_Sign message with key:"
+msgstr "સ�દ�શાન� �� સાથ� સહ� �ર� (_S):"
+
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-certificate.c:107
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-certificate-props.c:68
 msgid "Certificate"
@@ -2342,31 +2322,29 @@ msgstr "પ�રમાણપત�ર"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-commands.c:108
 #, c-format
-#| msgid "Are you sure you want to delete the password '%s'?"
 msgid "Are you sure you want to delete the certificate '%s'?"
 msgstr "શ�� તમ� �ર��ર પ�રમાણપત�ર '%s' ન� �ાઢ� ના��વા મા��� ��?"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-commands.c:111
 #, c-format
-#| msgid "Are you sure you want to delete %d passwords?"
 msgid "Are you sure you want to delete %d certificate?"
 msgid_plural "Are you sure you want to delete %d certificates?"
 msgstr[0] "શ�� તમ� �ર��ર %d પ�રમાણપત�રન� �ાઢ� ના��વા મા��� ��?"
 msgstr[1] "શ�� તમ� �ર��ર %d પ�રમાણપત�ર�ન� �ાઢવા મા��� ��?"
 
-#: ../src/seahorse-change-passphrase.glade.h:1
+#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:1
 msgid "Change Passphrase"
 msgstr "મહાવર� બદલ�"
 
-#: ../src/seahorse-change-passphrase.glade.h:2
+#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:2
 msgid "Con_firm Passphrase:"
 msgstr "�ાતર� મહાવર� (_f):"
 
-#: ../src/seahorse-change-passphrase.glade.h:3
+#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:3
 msgid "Confirm new passphrase"
 msgstr "નવ� મહાવર� �ાતર� �ર�"
 
-#: ../src/seahorse-change-passphrase.glade.h:5
+#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:5
 msgid "New _Passphrase:"
 msgstr "નવ� મહાવર� (_P):"
 
@@ -2374,173 +2352,164 @@ msgstr "નવ� મહાવર� (_P):"
 msgid "Manage your passwords and encryption keys"
 msgstr "તમારા પાસવર�ડ� �ન� �ન��રિપ�શન ���ન� વ�યવસ�થા �ર�"
 
-#: ../src/seahorse.desktop.in.in.h:2 ../src/seahorse-key-manager.c:880
+#: ../src/seahorse.desktop.in.in.h:2 ../src/seahorse-key-manager.c:853
 msgid "Passwords and Encryption Keys"
 msgstr "પાસવર�ડ� �ન� �ન��રિપ�શન ���"
 
-#: ../src/seahorse-generate-select.glade.h:1
-#| msgid "<b>_Select the kind of key you wish to create:</b>"
+#: ../src/seahorse-generate-select.xml.h:1
 msgid "<b>_Select the type of item to create:</b>"
 msgstr "<b>બનાવવા મા�� વસ�ત�ના� પ�ર�ારન� પસ�દ �ર� (_S):</b>"
 
-#: ../src/seahorse-generate-select.glade.h:2
+#: ../src/seahorse-generate-select.xml.h:2
 msgid "C_ontinue"
 msgstr "�ાલ� રા�� (_o)"
 
-#: ../src/seahorse-generate-select.glade.h:3
-#| msgid "_Create New Key..."
+#: ../src/seahorse-generate-select.xml.h:3
 msgid "Create New ..."
 msgstr "નવ� બનાવ�..."
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:245 ../src/seahorse-keyserver-results.c:84
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:233 ../src/seahorse-keyserver-results.c:108
 #, c-format
 msgid "Selected %d key"
 msgid_plural "Selected %d keys"
 msgstr[0] "પસ�દિત %d ��"
 msgstr[1] "પસ�દિત %d ���"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:430 ../src/seahorse-key-manager.c:490
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:553 ../src/seahorse-keyserver-results.c:170
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:404 ../src/seahorse-key-manager.c:464
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:527 ../src/seahorse-viewer.c:482
 msgid "Couldn't import keys"
 msgstr "��� �યાત �ર� શ��યા નહિ�"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:435 ../src/seahorse-keyserver-results.c:175
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:409 ../src/seahorse-viewer.c:487
 msgid "Imported keys"
 msgstr "�યાત થય�લ ���"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:484
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:458
 msgid "Importing keys"
 msgstr "��� �યાત �ર� રહ�યા ���"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:507 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:1017
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:481 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:1017
 msgid "Import Key"
 msgstr "�� �યાત �ર�"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:553
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:527
 msgid "Unrecognized key type, or invalid data format"
 msgstr "બિનવર�����ત �� પ�ર�ાર, �થવા �ય���ય માહિત� બ�ધારણ"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:747 ../src/seahorse-keyserver-results.c:221
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:721 ../src/seahorse-keyserver-results.c:207
 msgid "_Remote"
 msgstr "દ�રસ�થ (_R)"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:749
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:723
 msgid "Close this program"
 msgstr "� �ાર�ય��રમ બ�ધ �ર�"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:750
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:724
 msgid "_New..."
 msgstr "નવ�� (_N)..."
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:751
-#| msgid "Create a New Key"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:725
 msgid "Create a new key or item"
 msgstr "નવ� �� �થવા વસ�ત�ન� બનાવ�"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:752
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:726
 msgid "_Import..."
 msgstr "�યાત �ર� (_I)..."
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:753
-#| msgid "Import existing keys from a file:"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:727
 msgid "Import from a file"
 msgstr "ફા�લમા�થ� �યાત �ર�"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:755
-#| msgid "Import keys from the clipboard"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:729
 msgid "Import from the clipboard"
 msgstr "��લિપબ�ર�ડમા�થ� �યાત �ર�"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:760 ../src/seahorse-keyserver-results.c:231
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:734 ../src/seahorse-keyserver-results.c:217
 msgid "_Find Remote Keys..."
 msgstr "દ�રસ�થ ��� શ�ધ� (_F)..."
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:761 ../src/seahorse-keyserver-results.c:232
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:735 ../src/seahorse-keyserver-results.c:218
 msgid "Search for keys on a key server"
 msgstr "�� સર�વર પર ��� મા�� શ�ધ�"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:762
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:736
 msgid "_Sync and Publish Keys..."
 msgstr "��� સ�મ�ળ �ર� �ન� પ�ર�ાશિત �ર� (_S)..."
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:763
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:737
 msgid "Publish and/or synchronize your keys with those online."
 msgstr "તમાર� ��� ��� �નલા�ન હ�ય ત�મન� સાથ� �ાહ�ર �ર� �ન�/�થવા સ�મ�ળ �ર�."
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:768
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:742
 msgid "T_ypes"
 msgstr "પ�ર�ાર� (_y)"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:768
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:742
 msgid "Show type column"
 msgstr "પ�ર�ાર સ�ત�ભ બતાવ�"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:770
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:744
 msgid "_Expiry"
 msgstr "નિવ�ત�તિ (_E)"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:770
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:744
 msgid "Show expiry column"
 msgstr "નિવ�ત�તિ સ�ત�ભ બતાવ�"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:772
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:746
 msgid "_Trust"
 msgstr "વિશ�વાસ (_T)"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:772
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:746
 msgid "Show owner trust column"
 msgstr "માલિ� વિશ�વાસ સ�ત�ભ બતાવ�"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:774
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:748
 msgid "_Validity"
 msgstr "માન�યતા (_V)"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:774
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:748
 msgid "Show validity column"
 msgstr "માન�યતા સ�ત�ભ બતાવ�"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:951
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:922
 msgid "Filter:"
 msgstr "�ાળ�:"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.glade.h:1
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:1
 msgid "<big><b>First time options:</b></big>"
 msgstr "<big><b>પ�રથમ વ�ત વિ�લ�પ�:</b></big>"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.glade.h:2
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:2
 msgid "Generate a new key of your own: "
 msgstr "તમાર� પ�તાન� નવ� �� બનાવ�: "
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.glade.h:3
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:3
 msgid "Import existing keys from a file:"
 msgstr "ફા�લમા�થ� હાલન� ���ન� �યાત �ર�:"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.glade.h:4
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:4
 msgid "My _Personal Keys"
 msgstr "માર� વ�ય��તિ�ત ��� (_P)"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.glade.h:5
-msgid "Other _Collected Keys"
-msgstr "�ન�ય સ���રહ�લ ��� (_C)"
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:5
+#| msgid "Other _Collected Keys"
+msgid "Other _Keys"
+msgstr "બ��� ��� (_K)"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.glade.h:6
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:6
 msgid "To get started with encryption you will need keys."
 msgstr "�ન��રિપ�શન સાથ� શર� �રવા મા�� તમન� ��� �ર�ર� રહ�શ�."
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.glade.h:7
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:236
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:7 ../src/seahorse-viewer.c:546
 msgid "_Import"
 msgstr "�યાત (_I)"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.glade.h:8
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:8
 msgid "_Passwords"
 msgstr "પાસવર�ડ� (_P)"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.glade.h:9
-msgid "_Trusted Keys"
-msgstr "વિશ�વાસ� ��� (_T)"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:648 ../src/seahorse-viewer.c:279
+#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:648 ../src/seahorse-viewer.c:282
 msgid "Couldn't export keys"
 msgstr "��� નિ�ાસ �ર� શ��યા નહિ�"
 
@@ -2553,56 +2522,48 @@ msgstr "માન�યતા"
 msgid "Expiration Date"
 msgstr "નિવ�ત�તિ તાર��"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:194
-msgid "Importing keys from key servers"
-msgstr "���ન� �� સર�વર�મા�થ� �યાત �રવાન��"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:223
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:209
 msgid "Close this window"
 msgstr "� વિન�ડ� બ�ધ �ર�"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:224
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:210
 msgid "_Expand All"
 msgstr "બધ�� વિસ�ત�ત �ર� (_E)"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:225
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:211
 msgid "Expand all listings"
 msgstr "બધ� યાદ�� વિસ�ત�ત �ર�"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:226
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:212
 msgid "_Collapse All"
 msgstr "બધ�� સ����� (_C)"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:227
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:213
 msgid "Collapse all listings"
 msgstr "બધ� યાદ�� સ�����"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:237
-msgid "Import selected keys to local key ring"
-msgstr "પસ�દિત ���ન� સ�થાનિ� �� ર���મા� �યાત �ર�"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:294
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:275
 msgid "Remote Keys"
 msgstr "દ�રસ�થ ���"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:296
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:277
 #, c-format
 msgid "Remote Keys Containing '%s'"
 msgstr "'%s' સમાવત� દ�રસ�થ ���"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.glade.h:1
+#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:1
 msgid "<b>Key Servers:</b>"
 msgstr "<b>�� સર�વર�:</b>"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.glade.h:2
+#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:2
 msgid "<b>Shared Keys Near Me:</b>"
 msgstr "<b>વહ���ાય�લ ��� માર� ન��� ��:</b>"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.glade.h:3
+#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:3
 msgid "Find Remote Keys"
 msgstr "દ�રસ�થ ��� શ�ધ�"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.glade.h:4
+#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:4
 msgid ""
 "This will find keys for others on the Internet. These keys can then be "
 "imported into your local key ring."
@@ -2610,15 +2571,15 @@ msgstr ""
 "� �ન��રન�� પર બ��ા� મા�� ��� શ�ધશ�. � ��� પ�� તમાર� સ�થાનિ� �� ર���મા� �યાત �ર� "
 "શ�ાશ�."
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.glade.h:5
+#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:5
 msgid "Where to search:"
 msgstr "��યા� શ�ધવાન�� ��:"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.glade.h:6
+#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:6
 msgid "_Search"
 msgstr "શ�ધ� (_S)"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.glade.h:7
+#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:7
 msgid "_Search for keys containing: "
 msgstr "� સમાવત� ��� મા�� શ�ધ� (_S): "
 
@@ -2638,24 +2599,24 @@ msgid_plural "<b>%d keys are selected for synchronizing</b>"
 msgstr[0] "<b>%d �� � સ�મ�ળ �રવા મા�� પસ�દ થય�લ ��</b>"
 msgstr[1] "<b>%d ��� સ�મ�ળ �રવા મા�� પસ�દ થય�લ ��</b>"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:221
+#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:216
 msgid "Synchronizing keys"
 msgstr "��� સ�મ�ળ �રવાન��"
 
 #. Show the progress window if necessary
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:253
+#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:248
 msgid "Synchronizing keys..."
 msgstr "��� સ�મ�ળ �ર� રહ�યા ���..."
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.glade.h:1
+#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:1
 msgid "<b>X keys are selected for synchronizing</b>"
 msgstr "<b>X ��� સ�મ�ળ �રવા મા�� પસ�દ થય�લ ��</b>"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.glade.h:2
+#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:2
 msgid "Sync Keys"
 msgstr "��� સ�મ�ળ �ર�"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.glade.h:3
+#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:3
 msgid ""
 "This will publish the keys in your key ring so they're available for others "
 "to use. You'll also get any changes others have made since you received "
@@ -2664,7 +2625,7 @@ msgstr ""
 "� ���ન� તમાર� �� ર���મા� પ�ર�ાશિત �રશ� �� ��થ� ત�� બ��ા મા�� વાપરવા મા�� �પલબ�ધ બનશ�. તમ� "
 "બ��ા� �ર�લ ���પણ ફ�રફાર� મ�ળવશ� ��યારથ� તમ� ત�મન� ��� મ�ળવ� ��."
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.glade.h:4
+#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:4
 msgid ""
 "This will retrieve any changes others have made since you received their "
 "keys. No key server has been chosen for publishing, so your keys will not be "
@@ -2673,103 +2634,97 @@ msgstr ""
 "� બ��ા� �ર�લ ���પણ ફ�રફાર� પ�રાપ�ત �રશ� ��યાર� તમ� ત�મન� ��� મ�ળવ� ��. ��� �� સર�વર "
 "પ�ર�ાશન મા�� પસ�દ થય�લ નથ�, ત�થ� તમાર� ��� બ��ા મા�� �પલબ�ધ બનશ� નહિ�."
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.glade.h:5
+#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:5
 msgid "_Key Servers"
 msgstr "�� સર�વર� (_K)"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.glade.h:6
+#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:6
 msgid "_Sync"
 msgstr "સ�મ�ળ (_S)"
 
-#: ../src/seahorse-main.c:72 ../src/seahorse-viewer.c:167
+#: ../src/seahorse-main.c:62
+msgid "Version of this application"
+msgstr "� �ાર�ય��રમન� �વ�ત�તિ"
+
+#: ../src/seahorse-main.c:78 ../src/seahorse-viewer.c:170
 msgid "Encryption Key Manager"
 msgstr "�ન��રિપ�શન �� વ�યવસ�થાપ�"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:138
+#: ../src/seahorse-viewer.c:141
 msgid "Contributions:"
 msgstr "ફાળ�:"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:169
+#: ../src/seahorse-viewer.c:172
 msgid "translator-credits"
 msgstr "શ�ર�વ�તા ��ઠાર� <swkothar redhat com>"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:172
+#: ../src/seahorse-viewer.c:175
 msgid "Seahorse Project Homepage"
 msgstr "Seahorse પ�ર������ �રપાન��"
 
 #. Top menu items
-#: ../src/seahorse-viewer.c:191
-#| msgid "Filter:"
+#: ../src/seahorse-viewer.c:194
 msgid "_File"
 msgstr "ફા�લ (_F)"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:192
-#| msgid "_Quit"
+#: ../src/seahorse-viewer.c:195
 msgid "_Edit"
 msgstr "ફ�રફાર �ર� (_E)"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:193
+#: ../src/seahorse-viewer.c:196
 msgid "_View"
 msgstr "દર�શાવ� (_V)"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:194
+#: ../src/seahorse-viewer.c:197
 msgid "_Help"
 msgstr "મદદ (_H)"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:196
+#: ../src/seahorse-viewer.c:199
 msgid "Prefere_nces"
 msgstr "પસ�દ��� (_n)"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:197
+#: ../src/seahorse-viewer.c:200
 msgid "Change preferences for this program"
 msgstr "� પ�ર��રિયા મા�� પસ�દ��� ન� બદલ�"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:200
-#| msgid "Close this program"
+#: ../src/seahorse-viewer.c:203
 msgid "About this program"
 msgstr "� �ાર�ય��રમ વિશ�"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:201
-#| msgid "_Comment:"
+#: ../src/seahorse-viewer.c:204
 msgid "_Contents"
 msgstr "સમાવિષ��� (_C)"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:202
+#: ../src/seahorse-viewer.c:205
 msgid "Show Seahorse help"
 msgstr "Seahorse મદદ ન� બતાવ�"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:299
-#| msgid "Sign public key"
+#: ../src/seahorse-viewer.c:302
 msgid "Export public key"
 msgstr "�ાહ�ર �� ન� નિ�ાસ �ર� રહ�યા ��"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:317
-#| msgid "Exporting Keys"
+#: ../src/seahorse-viewer.c:320
 msgid "Exporting keys"
 msgstr "��� નિ�ાસ �ર� રહ�યા ���"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:342
-#| msgid "Couldn't retrieve keys from server: %s"
+#: ../src/seahorse-viewer.c:345
 msgid "Couldn't retrieve data from key server"
 msgstr "�� સર�વર મા�થ� માહિત� ન� મ�ળવ� શ��યા નહિ�"
 
 #. Translators: "Copied" is a verb (used as a status indicator), not an adjective for the word "keys"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:361
-#| msgid "Imported keys"
+#: ../src/seahorse-viewer.c:364
 msgid "Copied keys"
 msgstr "��� ન�લ થય�લ ��"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:381
-#| msgid "Retrieving key"
+#: ../src/seahorse-viewer.c:384
 msgid "Retrieving keys"
 msgstr "��� પ�ન�પ�રાપ�ત �ર� રહ�યા ��"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:396
-#| msgid "Couldn't delete photo"
+#: ../src/seahorse-viewer.c:399
 msgid "Couldn't delete."
 msgstr "�ાઢ� શ��યા નહિ�."
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:430
+#: ../src/seahorse-viewer.c:433
 msgid "Deleting..."
 msgstr "�ાઢ� રહ�યા ��..."
 
@@ -2778,41 +2733,39 @@ msgstr "�ાઢ� રહ�યા ��..."
 msgid "%s is a private key. Are you sure you want to proceed?"
 msgstr "%s � �ાન�� �� ��. શ�� તમ� �ર��ર તમ� ��ળ ધપાવા મા��� ��?"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:462
-msgid ""
-"One or more of the deleted keys are private keys. Are you sure you want to "
-"proceed?"
-msgstr "�ાઢ� ન��ાય�લ ��� ન� �� �થવા વધાર� ��� �ાન�� ��� ��. શ�� તમ� �ર��ર તમ� ��ળ વધારવા મા��� ��?"
+#: ../src/seahorse-viewer.c:507
+msgid "Importing keys from key servers"
+msgstr "���ન� �� સર�વર�મા�થ� �યાત �રવાન��"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:496
-#| msgid "Key Properties"
+#: ../src/seahorse-viewer.c:533
 msgid "Show properties"
 msgstr "��ણધર�મ� ન� બતાવ�"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:497
-#| msgid "_Delete"
+#: ../src/seahorse-viewer.c:534
 msgctxt "This text refers to deleting an item from its type's backing store."
 msgid "_Delete"
 msgstr "�ાઢ� ના��� (_D)"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:498
+#: ../src/seahorse-viewer.c:535
 msgid "Delete selected items"
 msgstr "પસ�દ થય�લ વસ�ત��ન� �ાઢ� ના���"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:502
-#| msgid "_Import..."
+#: ../src/seahorse-viewer.c:539
 msgid "E_xport..."
 msgstr "નિ�ાસ �ર� (_x)..."
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:503
+#: ../src/seahorse-viewer.c:540
 msgid "Export to a file"
 msgstr "ફા�લન� નિ�ાસ �ર�"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:505
-#| msgid "Import keys from the clipboard"
+#: ../src/seahorse-viewer.c:542
 msgid "Copy to the clipboard"
 msgstr "��લિપબ�ર�ડમા�થ� ન�લ �ર�"
 
+#: ../src/seahorse-viewer.c:547
+msgid "Import selected keys to local key ring"
+msgstr "પસ�દિત ���ન� સ�થાનિ� �� ર���મા� �યાત �ર�"
+
 #: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:99
 msgid "Enter your Secure Shell passphrase:"
 msgstr "તમાર� સ�ર��ષિત શ�લ મહાવર� દા�લ �ર�:"
@@ -2838,7 +2791,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete %d secure shell keys?"
 msgstr "શ�� તમ� �ર��ર %d સ�ર��ષા શ�લ ��� �ાઢ� ના��વા મા��� ��?"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:59 ../ssh/seahorse-ssh-key.c:91
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:95 ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:21
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:95 ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:21
 msgid "Secure Shell Key"
 msgstr "સ�ર��ષિત શ�લ ��"
 
@@ -2854,10 +2807,7 @@ msgstr "સ�ર��ષિત શ�લ �� પ�દા �ર� શ�
 msgid "Creating Secure Shell Key"
 msgstr "સ�ર��ષિત શ�લ �� બનાવવાન��"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.glade.h:2
-#| msgid ""
-#| "<i>Use your email address, and any other reminder\n"
-#| " you need about what this key is for.</i>"
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:2
 msgid ""
 "<i>Use your email address, and any other reminder you need about what this "
 "key is for.</i>"
@@ -2865,43 +2815,43 @@ msgstr ""
 "<i>તમાર�� �મ��લ સરનામ�� વાપર�, �ન� ���પણ બા��ન�� યાદ �પાવનાર\n"
 " �� ��મન� તમન� �ર�ર �� �� � �� શાના મા�� ��.</i>"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.glade.h:3
-#| msgid ""
-#| "A Secure Shell (SSH) key lets you connect securely to trusted\n"
-#| "computers using SSH, without entering a different password \n"
-#| "for each of them."
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:3
 msgid ""
 "A Secure Shell (SSH) key lets you connect securely to trusted computers "
 "using SSH, without entering a different password for each of them."
 msgstr ""
-"સ�ર��ષિત શ�લ (SSH) �� તમન� વિશ�વાસ� �મ�પ�ય��ર� સાથ� સ�ર��ષિત ર�ત� "
-"SSH ન� મદદથ� ��ડાવા મા�� પરવાન�� �પ� ��, ત�મના દર�� મા�� �લ� પાસવર�ડ "
-"દા�લ �ર�યા વિના."
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.glade.h:5
-#| msgid ""
-#| "If there is already a computer you want to use this key with, you \n"
-#| "can set up that computer to recognize your key now. "
+"સ�ર��ષિત શ�લ (SSH) �� તમન� વિશ�વાસ� �મ�પ�ય��ર� સાથ� સ�ર��ષિત ર�ત� SSH ન� મદદથ� ��ડાવા મા�� "
+"પરવાન�� �પ� ��, ત�મના દર�� મા�� �લ� પાસવર�ડ દા�લ �ર�યા વિના."
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:4
+msgid "DSA"
+msgstr "DSA"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:6
 msgid ""
 "If there is already a computer you want to use this key with, you can set up "
 "that computer to recognize your key now. "
 msgstr ""
-"�� ત�યા� પહ�લાથ� � �મ�પ�ય��ર હ�ય �� ��ન� તમ� � �� સાથ� વાપરવા મા���, ત� તમ� "
-"ત� �મ�પ�ય��રન� તમાર� �� હમણા� �ળ�ાવવા મા�� સ�ય���ત �ર� શ�� ��. "
+"�� ત�યા� પહ�લાથ� � �મ�પ�ય��ર હ�ય �� ��ન� તમ� � �� સાથ� વાપરવા મા���, ત� તમ� ત� �મ�પ�ય��રન� "
+"તમાર� �� હમણા� �ળ�ાવવા મા�� સ�ય���ત �ર� શ�� ��. "
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.glade.h:7
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:8
 msgid "New Secure Shell Key"
 msgstr "નવ� સ�ર��ષિ શ�લ ��"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.glade.h:8
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:9
+msgid "RSA"
+msgstr "RSA"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:10
 msgid "_Create and Set Up"
 msgstr "બનાવ� �ન� સ�ય���ત �ર� (_C)"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.glade.h:9
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:11
 msgid "_Just Create Key"
 msgstr "�ાલ� �� બનાવ� (_J)"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.glade.h:10
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:12
 msgid "_Key Description:"
 msgstr "�� વર�ણન (_K):"
 
@@ -2930,52 +2880,51 @@ msgid "Couldn't change authorization for key."
 msgstr "�� મા�� સત�તાધિ�રણ બદલ� શ��યા નહિ�."
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:127
-#| msgid "Couldn't change passhrase for key."
 msgid "Couldn't change passphrase for key."
 msgstr "�� મા�� પાસફ�ર�� ન� બદલ� શ�ાય� નહિ�."
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:1
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:1
 msgid "/home/nate/.ssh/blah_rsa"
 msgstr "/home/nate/.ssh/blah_rsa"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:2
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:2
 msgid "00:00:00:00:00"
 msgstr "00:00:00:00:00"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:3
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:3
 msgid "<b>Algorithm:</b>"
 msgstr "<b>�લ��રિધમ:</b>"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:5
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:5
 msgid "<b>Identifier:</b>"
 msgstr "<b>સ���:</b>"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:6
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:6
 msgid "<b>Location:</b>"
 msgstr "<b>સ�થાન:</b>"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:8
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:8
 msgid "<b>Strength:</b>"
 msgstr "<b>મ�બ�તા�:</b>"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:10
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:10
 msgid "<b>Trust</b>"
 msgstr "<b>વિશ�વાસ</b>"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:15
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:15
 #, no-c-format
 msgid "<i>This only applies to the '%s'</i> account."
 msgstr "<i>� માત�ર '%s'</i> �ાતાન� લા�� પડ� ��."
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:18
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:18
 msgid "E_xport Complete Key"
 msgstr "સ�પ�ર�ણ ��ન� નિ�ાસ �ર� (_x)"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:22
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:22
 msgid "The owner of this key is _authorized to connect to this computer"
 msgstr "� ��ન� માલિ� � �મ�પ�ય��ર સાથ� ��ડાવા મા�� સત�તાધિ�ાર�ત �� (_a)"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:23
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:23
 msgid "Used to connect to other computers."
 msgstr "�ન�ય �મ�પ�ય��ર� સાથ� ��ડાવા મા�� વપરાય ��."
 
@@ -2998,7 +2947,6 @@ msgstr "મહાવર�:"
 
 #. Just prompt over and over again
 #: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:762
-#| msgid "Network Password"
 msgid "Remote Host Password"
 msgstr "દ�રસ�થ ય�માન પાસવર�ડ"
 
@@ -3054,37 +3002,31 @@ msgstr "સ�ર��ષિત શ�લ ���ન� દ�રસ�થ 
 msgid "Configuring Secure Shell Keys..."
 msgstr "સ�ર��ષિત શ�લ ��� ર�પર��ા��િત �ર� રહ�યા ���..."
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.glade.h:1
-#| msgid "<i>eg: fileserver.example.com</i>"
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:1
 msgid "<i>eg: fileserver.example.com:port</i>"
 msgstr "<i>દાત: fileserver.example.com:port</i>"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.glade.h:2
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:2
 msgid "Set Up Computer for SSH Connection"
 msgstr "SSH ��ડાણ મા�� �મ�પ�ય��ર સ�ય���ત �ર�"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.glade.h:4
-#| msgid ""
-#| "To use your Secure Shell key with another computer that\n"
-#| "uses SSH, you must already have a login account on that \n"
-#| "computer."
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:4
 msgid ""
 "To use your Secure Shell key with another computer that uses SSH, you must "
 "already have a login account on that computer."
 msgstr ""
-"તમાર� સ�ર��ષિત શ�લ �� �ન�ય �મ�પ�ય��ર સાથ� વાપરવા મા�� �� �� "
-"SSH વાપર� ��, ત�યાર� તમાર� પાસ� ત� �મ�પ�ય��ર પર પહ�લાથ� � પ�રવ�શ �ાત�� "
-"હ�વ�� � ����."
+"તમાર� સ�ર��ષિત શ�લ �� �ન�ય �મ�પ�ય��ર સાથ� વાપરવા મા�� �� �� SSH વાપર� ��, ત�યાર� તમાર� પાસ� "
+"ત� �મ�પ�ય��ર પર પહ�લાથ� � પ�રવ�શ �ાત�� હ�વ�� � ����."
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.glade.h:5
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:5
 msgid "_Computer Name:"
 msgstr "�મ�પ�ય��ર નામ (_C):"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.glade.h:6
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:6
 msgid "_Login Name:"
 msgstr "પ�રવ�શ નામ (_L):"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.glade.h:7
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:7
 msgid "_Set Up"
 msgstr "સ�ય��ન (_S)"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]