[gtranslator] Updated British English translation
- From: Philip Withnall <pwithnall src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtranslator] Updated British English translation
- Date: Sun, 13 Sep 2009 15:13:20 +0000 (UTC)
commit 2fcc0cf162426618874963bdb599fbec99af8ecd
Author: Philip Withnall <philip tecnocode co uk>
Date: Sun Sep 13 16:13:07 2009 +0100
Updated British English translation
po/en_GB.po | 1004 ++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 542 insertions(+), 462 deletions(-)
---
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index abe8a26..391edc1 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -1,16 +1,15 @@
# gtranslator translation
# Gareth Owen <gowen72 yahoo com>, David Lodge <dave cirt net>, 2004.
# Bruce Cowan <bcowan fastmail co uk>, 2009.
-#
+# Philip Withnall <philip tecnocode co uk>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtranslator\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=gtranslator&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-28 13:31+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-13 16:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-12 02:24+0000\n"
-"Last-Translator: Bruce Cowan <bcowan fastmail co uk>\n"
+"Last-Translator: Philip Withnall <philip tecnocode co uk>\n"
"Language-Team: British English <en li org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -243,19 +242,19 @@ msgstr "Open file for alternate language"
msgid "File closed"
msgstr "File closed"
-#: ../plugins/alternate-language/alternate-language-panel.c:319
+#: ../plugins/alternate-language/alternate-language-panel.c:314
msgid "There isn't any file loaded"
msgstr "There isn't any file loaded"
-#: ../plugins/alternate-language/alternate-language-plugin.c:59
+#: ../plugins/alternate-language/alternate-language-plugin.c:56
msgid "_Alternate Language"
msgstr "_Alternate Language"
-#: ../plugins/alternate-language/alternate-language-plugin.c:60
+#: ../plugins/alternate-language/alternate-language-plugin.c:57
msgid "Show the Alternate Language panel"
msgstr "Show the Alternate Language panel"
-#: ../plugins/alternate-language/alternate-language-plugin.c:123
+#: ../plugins/alternate-language/alternate-language-plugin.c:119
#: ../plugins/alternate-language/alternate-language.gtranslator-plugin.desktop.in.h:1
msgid "Alternate Language"
msgstr "Alternate Language"
@@ -264,7 +263,7 @@ msgstr "Alternate Language"
msgid "Load an alternate language."
msgstr "Load an alternate language."
-#: ../plugins/charmap/charmap-plugin.c:299
+#: ../plugins/charmap/charmap-plugin.c:283
#: ../plugins/charmap/charmap.gtranslator-plugin.desktop.in.h:1
msgid "Character Map"
msgstr "Character Map"
@@ -273,12 +272,12 @@ msgstr "Character Map"
msgid "Insert special characters just by clicking on them."
msgstr "Insert special characters just by clicking on them."
-#: ../plugins/dictionary/dict-panel.c:186
+#: ../plugins/dictionary/dict-panel.c:183
#, c-format
msgid "No dictionary source available with name '%s'"
msgstr "No dictionary source available with name '%s'"
-#: ../plugins/dictionary/dict-panel.c:189
+#: ../plugins/dictionary/dict-panel.c:187
msgid "Unable to find dictionary source"
msgstr "Unable to find dictionary source"
@@ -287,75 +286,75 @@ msgstr "Unable to find dictionary source"
msgid "No context available for source '%s'"
msgstr "No context available for source '%s'"
-#: ../plugins/dictionary/dict-panel.c:207
+#: ../plugins/dictionary/dict-panel.c:208
msgid "Unable to create a context"
msgstr "Unable to create a context"
-#: ../plugins/dictionary/dict-panel.c:290
+#: ../plugins/dictionary/dict-panel.c:294
#, c-format
msgid "Dictionary source '%s' selected"
msgstr "Dictionary source '%s' selected"
-#: ../plugins/dictionary/dict-panel.c:310
+#: ../plugins/dictionary/dict-panel.c:314
#, c-format
msgid "Strategy '%s' selected"
msgstr "Strategy '%s' selected"
-#: ../plugins/dictionary/dict-panel.c:329
+#: ../plugins/dictionary/dict-panel.c:333
#, c-format
msgid "Database '%s' selected"
msgstr "Database '%s' selected"
-#: ../plugins/dictionary/dict-panel.c:375
+#: ../plugins/dictionary/dict-panel.c:379
#, c-format
msgid "Word '%s' selected"
msgstr "Word '%s' selected"
#. speller
-#: ../plugins/dictionary/dict-panel.c:398
+#: ../plugins/dictionary/dict-panel.c:402
msgid "Double-click on the word to look up"
msgstr "Double-click on the word to look up"
#. strat-chooser
-#: ../plugins/dictionary/dict-panel.c:404
+#: ../plugins/dictionary/dict-panel.c:407
msgid "Double-click on the matching strategy to use"
msgstr "Double-click on the matching strategy to use"
#. source-chooser
-#: ../plugins/dictionary/dict-panel.c:409
+#: ../plugins/dictionary/dict-panel.c:413
msgid "Double-click on the source to use"
msgstr "Double-click on the source to use"
#. db-chooser
-#: ../plugins/dictionary/dict-panel.c:418
+#: ../plugins/dictionary/dict-panel.c:423
msgid "Double-click on the database to use"
msgstr "Double-click on the database to use"
#.
#. * Look up Button
#.
-#: ../plugins/dictionary/dict-panel.c:481
+#: ../plugins/dictionary/dict-panel.c:487
msgid "Look _up:"
msgstr "Look _up:"
-#: ../plugins/dictionary/dict-panel.c:554
+#: ../plugins/dictionary/dict-panel.c:559
msgid "Similar words"
msgstr "Similar words"
-#: ../plugins/dictionary/dict-panel.c:570
+#: ../plugins/dictionary/dict-panel.c:574
msgid "Available dictionaries"
msgstr "Available dictionaries"
-#: ../plugins/dictionary/dict-panel.c:586
+#: ../plugins/dictionary/dict-panel.c:590
msgid "Available strategies"
msgstr "Available strategies"
-#: ../plugins/dictionary/dict-panel.c:597
+#: ../plugins/dictionary/dict-panel.c:600
msgid "Dictionary sources"
msgstr "Dictionary sources"
#: ../plugins/dictionary/dict.gtranslator-plugin.desktop.in.h:1
-#: ../plugins/dictionary/dictionary-plugin.c:94
+#: ../plugins/dictionary/dictionary-plugin.c:92
msgid "Dictionary"
msgstr "Dictionary"
@@ -363,11 +362,11 @@ msgstr "Dictionary"
msgid "Look up words in a dictionary."
msgstr "Look up words in a dictionary."
-#: ../plugins/fullscreen/fullscreen-plugin.c:46
+#: ../plugins/fullscreen/fullscreen-plugin.c:45
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_Fullscreen"
-#: ../plugins/fullscreen/fullscreen-plugin.c:47
+#: ../plugins/fullscreen/fullscreen-plugin.c:46
msgid "Place window on fullscreen state"
msgstr "Place window on fullscreen state"
@@ -379,15 +378,15 @@ msgstr "Fullscreen"
msgid "Place window in the fullscreen state."
msgstr "Place window in the fullscreen state."
-#: ../plugins/insert-params/insert-params-plugin.c:79
+#: ../plugins/insert-params/insert-params-plugin.c:75
msgid "_Next Param"
msgstr "_Next Param"
-#: ../plugins/insert-params/insert-params-plugin.c:80
+#: ../plugins/insert-params/insert-params-plugin.c:76
msgid "Insert the next param of the message"
msgstr "Insert the next param of the message"
-#: ../plugins/insert-params/insert-params-plugin.c:82
+#: ../plugins/insert-params/insert-params-plugin.c:78
msgid "_Insert Params"
msgstr "_Insert Params"
@@ -399,15 +398,15 @@ msgstr "Insert Params"
msgid "Parameters detection and easy insertion."
msgstr "Parameter detection and easy insertion."
-#: ../plugins/insert-tags/insert-tags-plugin.c:70
+#: ../plugins/insert-tags/insert-tags-plugin.c:68
msgid "_Next Tag"
msgstr "_Next Tag"
-#: ../plugins/insert-tags/insert-tags-plugin.c:71
+#: ../plugins/insert-tags/insert-tags-plugin.c:69
msgid "Insert the next tag of the message"
msgstr "Insert the next tag of the message"
-#: ../plugins/insert-tags/insert-tags-plugin.c:73
+#: ../plugins/insert-tags/insert-tags-plugin.c:71
msgid "_Insert Tags"
msgstr "_Insert Tags"
@@ -419,67 +418,79 @@ msgstr "Insert Tags"
msgid "Tags detection and easy insertion."
msgstr "Tag detection and easy insertion."
-#: ../plugins/open-tran/open-tran-dialog.glade.h:1
+#: ../plugins/open-tran/open-tran-dialog.ui.h:1
+#: ../plugins/source-code-view/source-code-view-dialog.ui.h:1
+#: ../plugins/subversion/subversion.ui.h:2
+#: ../src/dialogs/preferences-dialog.ui.h:1
+msgid " "
+msgstr " "
+
+#: ../plugins/open-tran/open-tran-dialog.ui.h:2
+#: ../plugins/source-code-view/source-code-view-dialog.ui.h:2
+msgid " "
+msgstr " "
+
+#: ../plugins/open-tran/open-tran-dialog.ui.h:3
msgid "<b>Code language of the results:</b>"
msgstr "<b>Code language of the results:</b>"
-#: ../plugins/open-tran/open-tran-dialog.glade.h:2
+#: ../plugins/open-tran/open-tran-dialog.ui.h:4
msgid "<b>Code language to query open-tran:</b>"
msgstr "<b>Code language to query open-tran:</b>"
-#: ../plugins/open-tran/open-tran-dialog.glade.h:3
+#: ../plugins/open-tran/open-tran-dialog.ui.h:5
msgid "Open Tran Settings"
msgstr "Open Tran Settings"
-#: ../plugins/open-tran/open-tran-panel.c:213
-#: ../plugins/open-tran/open-tran-panel.c:277
+#: ../plugins/open-tran/open-tran-panel.c:207
+#: ../plugins/open-tran/open-tran-panel.c:272
msgid "ERROR: could not parse response\n"
msgstr "ERROR: could not parse response\n"
-#: ../plugins/open-tran/open-tran-panel.c:261
+#: ../plugins/open-tran/open-tran-panel.c:254
#, c-format
msgid "ERROR: %d %s\n"
msgstr "ERROR: %d %s\n"
-#: ../plugins/open-tran/open-tran-panel.c:272
+#: ../plugins/open-tran/open-tran-panel.c:267
#, c-format
msgid "FAULT: %d %s\n"
msgstr "FAULT: %d %s\n"
-#: ../plugins/open-tran/open-tran-panel.c:288
+#: ../plugins/open-tran/open-tran-panel.c:283
#, c-format
msgid "WRONG! Can't get result element %d\n"
msgstr "WRONG! Can't get result element %d\n"
-#: ../plugins/open-tran/open-tran-panel.c:304 ../src/actions-search.c:200
+#: ../plugins/open-tran/open-tran-panel.c:300 ../src/actions-search.c:195
msgid "Phrase not found"
msgstr "Phrase not found"
-#: ../plugins/open-tran/open-tran-panel.c:326
+#: ../plugins/open-tran/open-tran-panel.c:320
msgid "You have to provide a phrase to search"
msgstr "You have to provide a phrase to search"
-#: ../plugins/open-tran/open-tran-panel.c:336
+#: ../plugins/open-tran/open-tran-panel.c:329
msgid "You have to provide a search language code"
msgstr "You have to provide a search language code"
-#: ../plugins/open-tran/open-tran-panel.c:346
+#: ../plugins/open-tran/open-tran-panel.c:339
msgid "You have to provide a language code for your language"
msgstr "You have to provide a language code for your language"
-#: ../plugins/open-tran/open-tran-panel.c:375
+#: ../plugins/open-tran/open-tran-panel.c:367
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: ../plugins/open-tran/open-tran-panel.c:386
+#: ../plugins/open-tran/open-tran-panel.c:378
msgid "Open-Tran.eu"
msgstr "Open-Tran.eu"
-#: ../plugins/open-tran/open-tran-panel.c:425
+#: ../plugins/open-tran/open-tran-panel.c:415
msgid "Look for:"
msgstr "Look for:"
-#: ../plugins/open-tran/open-tran-plugin.c:107
+#: ../plugins/open-tran/open-tran-plugin.c:106
#: ../plugins/open-tran/open-tran.gtranslator-plugin.desktop.in.h:2
msgid "Open Tran"
msgstr "Open Tran"
@@ -488,28 +499,28 @@ msgstr "Open Tran"
msgid "Look for phrases in Open tran memory translation database."
msgstr "Look for phrases in Open Tran memory translation database."
-#: ../plugins/source-code-view/source-code-view-dialog.glade.h:1
+#: ../plugins/source-code-view/source-code-view-dialog.ui.h:3
msgid "<b>Line command:</b>"
msgstr "<b>Line command:</b>"
-#: ../plugins/source-code-view/source-code-view-dialog.glade.h:2
+#: ../plugins/source-code-view/source-code-view-dialog.ui.h:4
msgid "<b>Program command:</b>"
msgstr "<b>Program command:</b>"
-#: ../plugins/source-code-view/source-code-view-dialog.glade.h:3
+#: ../plugins/source-code-view/source-code-view-dialog.ui.h:5
msgid "Source View Settings"
msgstr "Source View Settings"
-#: ../plugins/source-code-view/source-code-view-dialog.glade.h:4
+#: ../plugins/source-code-view/source-code-view-dialog.ui.h:6
msgid "Use external editor"
msgstr "Use external editor"
-#: ../plugins/source-code-view/source-code-view-plugin.c:115
+#: ../plugins/source-code-view/source-code-view-plugin.c:111
#, c-format
msgid "Please install %s to be able to show the file"
msgstr "Please install %s to be able to show the file"
-#: ../plugins/source-code-view/source-code-view-plugin.c:466
+#: ../plugins/source-code-view/source-code-view-plugin.c:446
msgid "Paths:\n"
msgstr "Paths:\n"
@@ -521,15 +532,19 @@ msgstr "Show the message in the source code."
msgid "Source Code View"
msgstr "Source Code View"
-#: ../plugins/source-code-view/viewer.c:75
+#: ../plugins/source-code-view/viewer.c:74
msgid "Source Viewer"
msgstr "Source Viewer"
-#: ../plugins/subversion/checkout-dialog.c:76
+#: ../plugins/source-code-view/viewer.ui.h:1
+msgid "<b>Source code</b>"
+msgstr "<b>Source code</b>"
+
+#: ../plugins/subversion/checkout-dialog.c:77
msgid "Subversion: Checkout complete."
msgstr "Subversion: Checkout complete."
-#: ../plugins/subversion/checkout-dialog.c:125
+#: ../plugins/subversion/checkout-dialog.c:124
msgid "Please add a directory path to make the checkout"
msgstr "Please add a directory path to make the checkout"
@@ -537,15 +552,15 @@ msgstr "Please add a directory path to make the checkout"
msgid "Please add a Subversion URL"
msgstr "Please add a Subversion URL"
-#: ../plugins/subversion/checkout-dialog.c:172 ../src/dialogs/assistant.c:666
+#: ../plugins/subversion/checkout-dialog.c:170 ../src/dialogs/assistant.c:689
msgid "Checkout directory"
msgstr "Checkout directory"
-#: ../plugins/subversion/checkout-dialog.c:260
+#: ../plugins/subversion/checkout-dialog.c:252
msgid "Checkout repository"
msgstr "Checkout repository"
-#: ../plugins/subversion/commit-dialog.c:226
+#: ../plugins/subversion/commit-dialog.c:221
msgid "Subversion: Commit complete."
msgstr "Subversion: Commit complete."
@@ -555,187 +570,191 @@ msgstr "Subversion: Commit complete."
#. * For example: "Updated Galician translation"
#. * where LANGUAGE = Galician.
#.
-#: ../plugins/subversion/commit-dialog.c:269
+#: ../plugins/subversion/commit-dialog.c:262
msgctxt "ChangeLog entry"
msgid "LANGUAGE"
msgstr "British English"
-#: ../plugins/subversion/commit-dialog.c:295
+#: ../plugins/subversion/commit-dialog.c:286
#, c-format
msgid "The ChangeLog file '%s' does not exist"
msgstr "The ChangeLog file '%s' does not exist"
-#: ../plugins/subversion/commit-dialog.c:407
+#: ../plugins/subversion/commit-dialog.c:400
msgid "Are you sure that you want to pass an empty log message?"
msgstr "Are you sure that you want to pass an empty log message?"
-#: ../plugins/subversion/commit-dialog.c:424
+#: ../plugins/subversion/commit-dialog.c:422
msgid "You have to select at least one file to send"
msgstr "You have to select at least one file to send"
-#: ../plugins/subversion/commit-dialog.c:570
+#: ../plugins/subversion/commit-dialog.c:562
msgid "Commit Changes"
msgstr "Commit Changes"
-#: ../plugins/subversion/diff-dialog.c:79
+#: ../plugins/subversion/diff-dialog.c:80
msgid "Subversion: Diff complete."
msgstr "Subversion: Diff complete."
-#: ../plugins/subversion/diff-dialog.c:108
+#: ../plugins/subversion/diff-dialog.c:109
#, c-format
msgid "Please install %s to be able to diff the file"
msgstr "Please install %s to be able to diff the file"
-#: ../plugins/subversion/diff-dialog.c:411
+#: ../plugins/subversion/diff-dialog.c:390
msgid "Diff file"
msgstr "Diff file"
-#: ../plugins/subversion/diff-dialog.c:479
+#: ../plugins/subversion/diff-dialog.c:455
msgid "Diff"
msgstr "Diff"
-#: ../plugins/subversion/subversion-plugin.c:84
+#: ../plugins/subversion/subversion-plugin.c:82
msgid "Subversion: File will be added on next commit."
msgstr "Subversion: File will be added on next commit."
-#: ../plugins/subversion/subversion-plugin.c:138
+#: ../plugins/subversion/subversion-plugin.c:129
msgid "_Update"
msgstr "_Update"
-#: ../plugins/subversion/subversion-plugin.c:139
+#: ../plugins/subversion/subversion-plugin.c:130
msgid "Sync your local copy with the Subversion tree"
msgstr "Synchronise your local copy with the Subversion tree"
-#: ../plugins/subversion/subversion-plugin.c:142
+#: ../plugins/subversion/subversion-plugin.c:133
msgid "_Commit"
msgstr "_Commit"
-#: ../plugins/subversion/subversion-plugin.c:143
+#: ../plugins/subversion/subversion-plugin.c:134
msgid "Commit your changes to the Subversion tree"
msgstr "Commit your changes to the Subversion tree"
-#: ../plugins/subversion/subversion-plugin.c:146
+#: ../plugins/subversion/subversion-plugin.c:137
msgid "_Add"
msgstr "_Add"
-#: ../plugins/subversion/subversion-plugin.c:147
+#: ../plugins/subversion/subversion-plugin.c:138
msgid "Add a new file/directory to the Subversion tree"
msgstr "Add a new file/directory to the Subversion tree"
-#: ../plugins/subversion/subversion-plugin.c:150
+#: ../plugins/subversion/subversion-plugin.c:141
msgid "_Diff"
msgstr "_Diff"
-#: ../plugins/subversion/subversion-plugin.c:151
+#: ../plugins/subversion/subversion-plugin.c:142
msgid "Diff local PO file with repository PO file"
msgstr "Diff local PO file with repository PO file"
-#: ../plugins/subversion/subversion-plugin.c:154
+#: ../plugins/subversion/subversion-plugin.c:145
msgid "C_heckout"
msgstr "C_heckout"
-#: ../plugins/subversion/subversion-plugin.c:155
+#: ../plugins/subversion/subversion-plugin.c:146
msgid "Get a new repository copy"
msgstr "Get a new repository copy"
-#: ../plugins/subversion/subversion-plugin.c:158
+#: ../plugins/subversion/subversion-plugin.c:149
msgid "S_ubversion"
msgstr "S_ubversion"
-#: ../plugins/subversion/subversion.glade.h:1
+#: ../plugins/subversion/subversion.ui.h:1
+msgid " "
+msgstr " "
+
+#: ../plugins/subversion/subversion.ui.h:3
+msgid " "
+msgstr " "
+
+#: ../plugins/subversion/subversion.ui.h:4
msgid "<b>Diff options:</b>"
msgstr "<b>Diff options:</b>"
-#: ../plugins/subversion/subversion.glade.h:2
+#: ../plugins/subversion/subversion.ui.h:5
msgid "<b>Diff program:</b>"
msgstr "<b>Diff program:</b>"
-#: ../plugins/subversion/subversion.glade.h:3
+#: ../plugins/subversion/subversion.ui.h:6
msgid "<b>Directory to checkout:</b>"
msgstr "<b>Directory to checkout:</b>"
-#: ../plugins/subversion/subversion.glade.h:4
+#: ../plugins/subversion/subversion.ui.h:7
msgid "<b>Directory to update:</b>"
msgstr "<b>Directory to update:</b>"
-#: ../plugins/subversion/subversion.glade.h:5
+#: ../plugins/subversion/subversion.ui.h:8
msgid "<b>Information:</b>"
msgstr "<b>Information:</b>"
-#: ../plugins/subversion/subversion.glade.h:6
+#: ../plugins/subversion/subversion.ui.h:9
msgid "<b>Log Message:</b>"
msgstr "<b>Log Message:</b>"
-#: ../plugins/subversion/subversion.glade.h:7
+#: ../plugins/subversion/subversion.ui.h:10
msgid "<b>Password:</b>"
msgstr "<b>Password:</b>"
-#: ../plugins/subversion/subversion.glade.h:8
+#: ../plugins/subversion/subversion.ui.h:11
msgid "<b>Realm:</b>"
msgstr "<b>Realm:</b>"
-#: ../plugins/subversion/subversion.glade.h:9
+#: ../plugins/subversion/subversion.ui.h:12
msgid "<b>Select files to Commit:</b>"
msgstr "<b>Select files to Commit:</b>"
-#: ../plugins/subversion/subversion.glade.h:10
+#: ../plugins/subversion/subversion.ui.h:13
msgid "<b>Subversion URL:</b>"
msgstr "<b>Subversion URL:</b>"
-#: ../plugins/subversion/subversion.glade.h:11
+#: ../plugins/subversion/subversion.ui.h:14
msgid "<b>Username:</b>"
msgstr "<b>Username:</b>"
-#: ../plugins/subversion/subversion.glade.h:12
+#: ../plugins/subversion/subversion.ui.h:15
msgid "Add Log Message to ChangeLog file"
msgstr "Add Log Message to ChangeLog file"
-#: ../plugins/subversion/subversion.glade.h:13
+#: ../plugins/subversion/subversion.ui.h:16
msgid "Line argument:"
msgstr "Line argument:"
-#: ../plugins/subversion/subversion.glade.h:14
+#: ../plugins/subversion/subversion.ui.h:17
msgid "Program name:"
msgstr "Program name:"
-#: ../plugins/subversion/subversion.glade.h:15
+#: ../plugins/subversion/subversion.ui.h:18
msgid "Remember Password"
msgstr "Remember Password"
-#: ../plugins/subversion/subversion.glade.h:16
+#: ../plugins/subversion/subversion.ui.h:19
msgid "Remember this decision"
msgstr "Remember this decision"
-#: ../plugins/subversion/subversion.glade.h:17
+#: ../plugins/subversion/subversion.ui.h:20
msgid "Repository authorization"
msgstr "Repository authorisation"
-#: ../plugins/subversion/subversion.glade.h:18
+#: ../plugins/subversion/subversion.ui.h:21
msgid "Retrieving status..."
-msgstr "Retrieving status..."
+msgstr "Retrieving statusâ?¦"
-#: ../plugins/subversion/subversion.glade.h:19
+#: ../plugins/subversion/subversion.ui.h:22
msgid "Save the diff file"
msgstr "Save the diff file"
-#: ../plugins/subversion/subversion.glade.h:20
-msgid "Select Folder"
-msgstr "Select Folder"
-
-#: ../plugins/subversion/subversion.glade.h:21
+#: ../plugins/subversion/subversion.ui.h:23
msgid "Send Changes"
msgstr "Send Changes"
-#: ../plugins/subversion/subversion.glade.h:22
-#: ../plugins/subversion/update-dialog.c:230
+#: ../plugins/subversion/subversion.ui.h:24
+#: ../plugins/subversion/update-dialog.c:222
msgid "Update repository"
msgstr "Update repository"
-#: ../plugins/subversion/subversion.glade.h:23
+#: ../plugins/subversion/subversion.ui.h:25
msgid "Use configured program to view the diff"
msgstr "Use configured program to view the diff"
-#: ../plugins/subversion/subversion.glade.h:24
+#: ../plugins/subversion/subversion.ui.h:26
msgid "label"
msgstr "label"
@@ -747,7 +766,7 @@ msgstr "A Subversion client plugin based on libsvn."
msgid "Subversion"
msgstr "Subversion"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:175
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:176
#: ../plugins/subversion/svn-command.c:258
msgid "Authentication canceled"
msgstr "Authentication cancelled"
@@ -776,79 +795,79 @@ msgstr "Issuer DN:"
msgid "DER certificate:"
msgstr "DER certificate:"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:383
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:399
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:385
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:400
#, c-format
msgid "Deleted: %s"
msgstr "Deleted: %s"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:386
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:405
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:388
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:406
#, c-format
msgid "Added: %s"
msgstr "Added: %s"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:389
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:391
#, c-format
msgid "Reverted: %s"
msgstr "Reverted: %s"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:392
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:394
#, c-format
msgid "Revert failed: %s"
msgstr "Revert failed: %s"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:396
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:397
#, c-format
msgid "Resolved: %s"
msgstr "Resolved: %s"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:402
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:403
#, c-format
msgid "Updated: %s"
msgstr "Updated: %s"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:408
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:409
#, c-format
msgid "Externally Updated: %s"
msgstr "Externally Updated: %s"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:412
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:413
#, c-format
msgid "Commit Modified: %s"
msgstr "Commit Modified: %s"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:416
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:417
#, c-format
msgid "Commit Added: %s"
msgstr "Commit Added: %s"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:419
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:420
#, c-format
msgid "Commit Deleted: %s"
msgstr "Commit Deleted: %s"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:423
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:424
#, c-format
msgid "Commit Replaced: %s"
msgstr "Commit Replaced: %s"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:427
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:428
#, c-format
msgid "Created File: %s"
msgstr "Created File: %s"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:442
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:443
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgstr "Modified: %s"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:445
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:446
#, c-format
msgid "Merged: %s"
msgstr "Merged: %s"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:448
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:449
#, c-format
msgid "Conflicted: %s"
msgstr "Conflicted: %s"
@@ -863,61 +882,73 @@ msgstr "Missing: %s"
msgid "Obstructed: %s"
msgstr "Obstructed: %s"
-#: ../plugins/subversion/svn-update-command.c:103
+#: ../plugins/subversion/svn-update-command.c:104
#, c-format
msgid "Updated to revision %ld."
msgstr "Updated to revision %ld."
-#: ../plugins/subversion/update-dialog.c:74
+#: ../plugins/subversion/update-dialog.c:75
msgid "Subversion: Update complete."
msgstr "Subversion: Update complete."
-#: ../plugins/subversion/vcs-status-tree-view.c:293
+#: ../plugins/subversion/vcs-status-tree-view.c:290
msgid "Modified"
msgstr "Modified"
-#: ../plugins/subversion/vcs-status-tree-view.c:297
+#: ../plugins/subversion/vcs-status-tree-view.c:294
msgid "Added"
msgstr "Added"
-#: ../plugins/subversion/vcs-status-tree-view.c:301
+#: ../plugins/subversion/vcs-status-tree-view.c:298
msgid "Deleted"
msgstr "Deleted"
-#: ../plugins/subversion/vcs-status-tree-view.c:305
+#: ../plugins/subversion/vcs-status-tree-view.c:302
msgid "Conflicted"
msgstr "Conflicted"
-#: ../plugins/subversion/vcs-status-tree-view.c:309
+#: ../plugins/subversion/vcs-status-tree-view.c:306
msgid "Missing"
msgstr "Missing"
-#: ../src/actions-file.c:202
+#: ../src/actions-file.c:208
msgid "Open file for translation"
msgstr "Open file for translation"
-#: ../src/actions-file.c:276 ../src/actions-file.c:403
+#: ../src/actions-file.c:281 ../src/actions-file.c:402
msgid "File saved."
msgstr "File saved."
-#: ../src/actions-file.c:326
+#: ../src/actions-file.c:331
msgid "Save file as..."
-msgstr "Save file as..."
+msgstr "Save file asâ?¦"
-#: ../src/actions-file.c:747
+#: ../src/actions-file.c:795
#, c-format
msgid "Failed to write profile data into profiles file '%s'"
msgstr "Failed to write profile data into profiles file '%s'"
-#: ../src/actions-help.c:55
+#: ../src/actions-file.c:853
+msgid "Files saved."
+msgstr "Files saved."
+
+#: ../src/actions-help.c:52
+msgid "Current Maintainers"
+msgstr "Current Maintainers"
+
+#: ../src/actions-help.c:57
msgid "Current Developers"
msgstr "Current Developers"
-#: ../src/actions-help.c:61
+#: ../src/actions-help.c:63
msgid "Previous Developers"
msgstr "Previous Developers"
-#: ../src/actions-help.c:80
+#: ../src/actions-help.c:71
+msgid "Contributors"
+msgstr "Contributors"
+
+#: ../src/actions-help.c:91
msgid ""
"This program is free software: you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -929,7 +960,7 @@ msgstr ""
"Software Foundation, either version 3 of the Licence, or (at your option) "
"any later version."
-#: ../src/actions-help.c:84
+#: ../src/actions-help.c:95
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
@@ -941,7 +972,7 @@ msgstr ""
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public Licence for "
"more details."
-#: ../src/actions-help.c:88
+#: ../src/actions-help.c:99
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
@@ -949,7 +980,7 @@ msgstr ""
"You should have received a copy of the GNU General Public Licence along with "
"this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
-#: ../src/actions-help.c:100
+#: ../src/actions-help.c:111
msgid ""
"Translation file editing suite for localization of applications and "
"libraries."
@@ -957,11 +988,11 @@ msgstr ""
"Translation file editing suite for localisation of applications and "
"libraries."
-#: ../src/actions-help.c:102
+#: ../src/actions-help.c:114
msgid "Copyright © 1999-2008 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 1999-2008 Free Software Foundation, Inc."
-#: ../src/actions-help.c:106
+#: ../src/actions-help.c:117
msgid "About Gtranslator"
msgstr "About Gtranslator"
@@ -969,7 +1000,7 @@ msgstr "About Gtranslator"
#. * Note to translators: put here your name and email so it will show
#. * up in the "about" box
#.
-#: ../src/actions-help.c:111
+#: ../src/actions-help.c:122
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Mike Newman <mike gtnorthern demon co uk>\n"
@@ -977,22 +1008,22 @@ msgstr ""
"David Lodge <dave cirt net>\n"
"Bruce Cowan <bcowan fastmail co uk>"
-#: ../src/actions-help.c:115
+#: ../src/actions-help.c:126
msgid "Gtranslator Web Site"
msgstr "Gtranslator Web Site"
-#: ../src/actions-search.c:175
+#: ../src/actions-search.c:173
#, c-format
msgid "Found and replaced %d occurrence"
msgid_plural "Found and replaced %d occurrences"
msgstr[0] "Found and replaced %d occurrence"
msgstr[1] "Found and replaced %d occurrences"
-#: ../src/actions-search.c:185
+#: ../src/actions-search.c:183
msgid "Found and replaced one occurrence"
msgstr "Found and replaced one occurrence"
-#: ../src/context.c:61
+#: ../src/context.c:60
msgid "Format:"
msgstr "Format:"
@@ -1000,15 +1031,15 @@ msgstr "Format:"
msgid "Context:"
msgstr "Context:"
-#: ../src/context.c:63
+#: ../src/context.c:64
msgid "Extracted comments:"
msgstr "Extracted comments:"
-#: ../src/dialogs/assistant.c:140 ../src/dialogs/preferences-dialog.c:702
+#: ../src/dialogs/assistant.c:140 ../src/dialogs/preferences-dialog.c:755
msgid "<span weight=\"bold\" size=\"large\">Strings added to database</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"large\">Strings added to database</span>"
-#: ../src/dialogs/assistant.c:281
+#: ../src/dialogs/assistant.c:298
#, c-format
msgid ""
"Profile name: %s\n"
@@ -1033,11 +1064,11 @@ msgstr ""
"Plural form: %s\n"
"Database path: %s"
-#: ../src/dialogs/assistant.c:300
+#: ../src/dialogs/assistant.c:325
msgid "None"
msgstr "None"
-#: ../src/dialogs/assistant.c:321
+#: ../src/dialogs/assistant.c:348
msgid ""
"This assistant will help you to create the main profile\n"
"and generate your translation memory database."
@@ -1045,92 +1076,92 @@ msgstr ""
"This assistant will help you to create the main profile\n"
"and generate your translation memory database."
-#: ../src/dialogs/assistant.c:327
+#: ../src/dialogs/assistant.c:354
msgid "Assistant"
msgstr "Assistant"
-#: ../src/dialogs/assistant.c:416
+#: ../src/dialogs/assistant.c:446
msgid "<b>Profile name:</b>"
msgstr "<b>Project name:</b>"
-#: ../src/dialogs/assistant.c:436
+#: ../src/dialogs/assistant.c:465
msgid "<b>Translator name:</b>"
msgstr "<b>Translator's name:</b>"
-#: ../src/dialogs/assistant.c:456
+#: ../src/dialogs/assistant.c:484
msgid "<b>Translator email:</b>"
msgstr "<b>Translator e-mail:</b>"
-#: ../src/dialogs/assistant.c:476
+#: ../src/dialogs/assistant.c:503
msgid "<b>Language:</b>"
msgstr "<b>Language:</b>"
-#: ../src/dialogs/assistant.c:496
+#: ../src/dialogs/assistant.c:522
msgid "<b>Team email:</b>"
msgstr "<b>Team e-mail:</b>"
-#: ../src/dialogs/assistant.c:508 ../src/dialogs/assistant.c:656
-#: ../src/dialogs/preferences-dialog.c:511
+#: ../src/dialogs/assistant.c:534 ../src/dialogs/assistant.c:680
+#: ../src/dialogs/preferences-dialog.c:548
msgid "Profile"
msgstr "Profile"
-#: ../src/dialogs/assistant.c:584
+#: ../src/dialogs/assistant.c:611
msgid "<b>Language code:</b>"
msgstr "<b>Language code:</b>"
-#: ../src/dialogs/assistant.c:604
+#: ../src/dialogs/assistant.c:630
msgid "<b>Character set:</b>"
msgstr "<b>Character set:</b>"
-#: ../src/dialogs/assistant.c:624
+#: ../src/dialogs/assistant.c:649
msgid "<b>Transfer encoding:</b>"
msgstr "<b>Transfer encoding:</b>"
-#: ../src/dialogs/assistant.c:644
+#: ../src/dialogs/assistant.c:668
msgid "<b>Plural forms:</b>"
msgstr "<b>Plural forms:</b>"
-#: ../src/dialogs/assistant.c:706
+#: ../src/dialogs/assistant.c:727
msgid "<b>Select the path to generate the database:</b>"
msgstr "<b>Select the path to generate the database:</b>"
-#: ../src/dialogs/assistant.c:736
+#: ../src/dialogs/assistant.c:756
msgid "<b>Look for a specific PO filename:</b>"
msgstr "<b>Look for a specific PO filename:</b>"
-#: ../src/dialogs/assistant.c:745
+#: ../src/dialogs/assistant.c:765
msgid "E.g.: gl.po"
msgstr "E.g.: gl.po"
-#: ../src/dialogs/assistant.c:748
+#: ../src/dialogs/assistant.c:769
msgid "Generate Database"
msgstr "Generate Database"
-#: ../src/dialogs/assistant.c:772
+#: ../src/dialogs/assistant.c:795
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmation"
-#: ../src/dialogs/close-confirmation-dialog.c:131
+#: ../src/dialogs/close-confirmation-dialog.c:128
msgid "Close _without Saving"
msgstr "Close _without Saving"
-#: ../src/dialogs/close-confirmation-dialog.c:165
+#: ../src/dialogs/close-confirmation-dialog.c:159
msgid "Question"
msgstr "Question"
-#: ../src/dialogs/close-confirmation-dialog.c:383
+#: ../src/dialogs/close-confirmation-dialog.c:380
#, c-format
msgid "Save the changes to document \"%s\" before closing?"
msgstr "Save the changes to document \"%s\" before closing?"
-#: ../src/dialogs/close-confirmation-dialog.c:555
+#: ../src/dialogs/close-confirmation-dialog.c:543
#, c-format
msgid "Changes to %d document will be permanently lost."
msgid_plural "Changes to %d documents will be permanently lost."
msgstr[0] "Changes to %d document will be permanently lost."
msgstr[1] "Changes to %d documents will be permanently lost."
-#: ../src/dialogs/close-confirmation-dialog.c:561
+#: ../src/dialogs/close-confirmation-dialog.c:550
#, c-format
msgid "There is %d document with unsaved changes. Save changes before closing?"
msgid_plural ""
@@ -1140,116 +1171,115 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?"
-#: ../src/dialogs/close-confirmation-dialog.c:579
+#: ../src/dialogs/close-confirmation-dialog.c:571
msgid "Docum_ents with unsaved changes:"
msgstr "Docum_ents with unsaved changes:"
-#: ../src/dialogs/close-confirmation-dialog.c:581
+#: ../src/dialogs/close-confirmation-dialog.c:575
msgid "S_elect the documents you want to save:"
msgstr "S_elect the documents you want to save:"
-#: ../src/dialogs/close-confirmation-dialog.c:600
+#: ../src/dialogs/close-confirmation-dialog.c:595
msgid "Saving has been disabled by the system administrator."
msgstr "Saving has been disabled by the system administrator."
-#: ../src/dialogs/close-confirmation-dialog.c:602
+#: ../src/dialogs/close-confirmation-dialog.c:597
msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost."
msgstr "If you don't save, all your changes will be permanently lost."
-#: ../src/dialogs/comment-dialog.c:94
+#: ../src/dialogs/comment-dialog.c:95
msgid "Edit Comment"
msgstr "Edit Comment"
-#: ../src/dialogs/comment-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Write your comments below:</b>"
+#: ../src/dialogs/comment-dialog.ui.h:1
+msgid "<b>Write your comments bellow:</b>"
msgstr "<b>Write your comments below:</b>"
-#: ../src/dialogs/file-dialogs.c:60
+#: ../src/dialogs/file-dialogs.c:62
msgid "Gettext translation"
msgstr "Gettext translation"
-#: ../src/dialogs/file-dialogs.c:65
+#: ../src/dialogs/file-dialogs.c:71
msgid "Gettext translation template"
msgstr "Gettext translation template"
-#: ../src/dialogs/file-dialogs.c:70
+#: ../src/dialogs/file-dialogs.c:76
msgid "All files"
msgstr "All files"
-#: ../src/dialogs/header-dialog.c:255
+#: ../src/dialogs/header-dialog.c:270
msgid "Edit Header"
msgstr "Edit Header"
-#: ../src/dialogs/header-dialog.glade.h:1
+#: ../src/dialogs/header-dialog.ui.h:1
msgid "Char_set:"
msgstr "Char_set:"
-#: ../src/dialogs/header-dialog.glade.h:2
+#: ../src/dialogs/header-dialog.ui.h:2
msgid "Comment"
msgstr "Comment"
-#: ../src/dialogs/header-dialog.glade.h:3
+#: ../src/dialogs/header-dialog.ui.h:3
msgid "Enc_oding:"
msgstr "Enc_oding:"
-#: ../src/dialogs/header-dialog.glade.h:4
+#: ../src/dialogs/header-dialog.ui.h:4
msgid "Language gro_up email:"
msgstr "Language gro_up e-mail:"
-#: ../src/dialogs/header-dialog.glade.h:5
+#: ../src/dialogs/header-dialog.ui.h:5
msgid "Po file _revision date:"
msgstr "PO file _revision date:"
-#: ../src/dialogs/header-dialog.glade.h:6
+#: ../src/dialogs/header-dialog.ui.h:6
msgid "Pot _file creation date:"
msgstr "POT _file creation date:"
-#: ../src/dialogs/header-dialog.glade.h:7
+#: ../src/dialogs/header-dialog.ui.h:7
msgid "Project"
msgstr "Project"
-#: ../src/dialogs/header-dialog.glade.h:8
+#: ../src/dialogs/header-dialog.ui.h:8
msgid "Project Id _version:"
msgstr "Project ID _version:"
-#: ../src/dialogs/header-dialog.glade.h:9
-msgid "Report msgid _bugs to:"
-msgstr "Report msgid _bugs to:"
+#: ../src/dialogs/header-dialog.ui.h:9
+msgid "Report message _bugs to:"
+msgstr "Report message _bugs to:"
-#: ../src/dialogs/header-dialog.glade.h:10
+#: ../src/dialogs/header-dialog.ui.h:10
msgid "Translator and Language"
-msgstr "Translator and Language:"
+msgstr "Translator and Language"
-#: ../src/dialogs/header-dialog.glade.h:11
+#: ../src/dialogs/header-dialog.ui.h:11
msgid "Translator's _email:"
msgstr "Translator's _e-mail:"
-#: ../src/dialogs/header-dialog.glade.h:12
+#: ../src/dialogs/header-dialog.ui.h:12
msgid "Translator's _name:"
msgstr "Translator's _name:"
-#: ../src/dialogs/header-dialog.glade.h:13
+#: ../src/dialogs/header-dialog.ui.h:13
msgid "Use my options to complete the following entries:"
msgstr "Use my options to complete the following entries:"
-#: ../src/dialogs/header-dialog.glade.h:14
-#: ../src/dialogs/profile-dialog.glade.h:9
+#: ../src/dialogs/header-dialog.ui.h:14 ../src/dialogs/profile-dialog.ui.h:9
msgid "_Language:"
msgstr "_Language:"
-#: ../src/dialogs/jump-dialog.c:87
+#: ../src/dialogs/jump-dialog.c:91
msgid "Go to Message"
msgstr "Go to Message"
-#: ../src/dialogs/jump-dialog.glade.h:1
+#: ../src/dialogs/jump-dialog.ui.h:1
msgid "<b>Enter message number:</b>"
msgstr "<b>Enter message number:</b>"
-#: ../src/dialogs/preferences-dialog.c:517
+#: ../src/dialogs/preferences-dialog.c:554
msgid "Active"
msgstr "Active"
-#: ../src/dialogs/preferences-dialog.c:1046
+#: ../src/dialogs/preferences-dialog.c:1124
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"large\">Impossible to remove the active "
"profile</span>"
@@ -1257,11 +1287,11 @@ msgstr ""
"<span weight=\"bold\" size=\"large\">Impossible to remove the active "
"profile</span>"
-#: ../src/dialogs/preferences-dialog.c:1049
+#: ../src/dialogs/preferences-dialog.c:1129
msgid "Another profile should be selected as active before"
msgstr "Another profile should be selected as active before"
-#: ../src/dialogs/preferences-dialog.c:1061
+#: ../src/dialogs/preferences-dialog.c:1143
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"large\">Are you sure you want to delete this "
"profile?</span>"
@@ -1269,333 +1299,319 @@ msgstr ""
"<span weight=\"bold\" size=\"large\">Are you sure you want to delete this "
"profile?</span>"
-#: ../src/dialogs/preferences-dialog.c:1095
-#: ../src/dialogs/preferences-dialog.glade.h:15
+#: ../src/dialogs/preferences-dialog.c:1181
+#: ../src/dialogs/preferences-dialog.ui.h:16
msgid "Gtranslator Preferences"
msgstr "Gtranslator Preferences"
-#: ../src/dialogs/preferences-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Anchor style</b>"
-msgstr "<b>Anchor style</b>"
+#: ../src/dialogs/preferences-dialog.ui.h:2
+msgid "<b>Anchor style:</b>"
+msgstr "<b>Anchor style:</b>"
-#: ../src/dialogs/preferences-dialog.glade.h:2
+#: ../src/dialogs/preferences-dialog.ui.h:3
msgid "<b>Autosave</b>"
msgstr "<b>Autosave</b>"
-#: ../src/dialogs/preferences-dialog.glade.h:3
-msgid "<b>Configuration</b>"
-msgstr "<b>Configuration</b>"
+#: ../src/dialogs/preferences-dialog.ui.h:4
+msgid "<b>Configuration:</b>"
+msgstr "<b>Configuration:</b>"
-#: ../src/dialogs/preferences-dialog.glade.h:4
+#: ../src/dialogs/preferences-dialog.ui.h:5
msgid "<b>Contents</b>"
msgstr "<b>Contents</b>"
-#: ../src/dialogs/preferences-dialog.glade.h:5
-msgid "<b>Database</b>"
-msgstr "<b>Database</b>"
+#: ../src/dialogs/preferences-dialog.ui.h:6
+msgid "<b>Database:</b>"
+msgstr "<b>Database:</b>"
-#: ../src/dialogs/preferences-dialog.glade.h:6
+#: ../src/dialogs/preferences-dialog.ui.h:7
msgid "<b>General</b>"
msgstr "<b>General</b>"
-#: ../src/dialogs/preferences-dialog.glade.h:7
-msgid "<b>Scheme color</b>"
-msgstr "<b>Scheme colour</b>"
+#: ../src/dialogs/preferences-dialog.ui.h:8
+msgid "<b>Scheme color:</b>"
+msgstr "<b>Scheme colour:</b>"
-#: ../src/dialogs/preferences-dialog.glade.h:8
+#: ../src/dialogs/preferences-dialog.ui.h:9
msgid "<b>Text Display</b>"
msgstr "<b>Text Display</b>"
-#: ../src/dialogs/preferences-dialog.glade.h:9
+#: ../src/dialogs/preferences-dialog.ui.h:10
msgid "Add to Database"
msgstr "Add to Database"
-#: ../src/dialogs/preferences-dialog.glade.h:10
+#: ../src/dialogs/preferences-dialog.ui.h:11
msgid "Check _spelling"
msgstr "Check _spelling"
-#: ../src/dialogs/preferences-dialog.glade.h:11
+#: ../src/dialogs/preferences-dialog.ui.h:12
msgid "Create a _backup copy of files before saving"
msgstr "Create a _backup copy of files before saving"
-#: ../src/dialogs/preferences-dialog.glade.h:12
+#: ../src/dialogs/preferences-dialog.ui.h:13
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: ../src/dialogs/preferences-dialog.glade.h:13
+#: ../src/dialogs/preferences-dialog.ui.h:14
msgid "Editor _font:"
msgstr "Editor _font:"
-#: ../src/dialogs/preferences-dialog.glade.h:14
+#: ../src/dialogs/preferences-dialog.ui.h:15
msgid "Files"
msgstr "Files"
-#: ../src/dialogs/preferences-dialog.glade.h:16
+#: ../src/dialogs/preferences-dialog.ui.h:17
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
-#: ../src/dialogs/preferences-dialog.glade.h:17
+#: ../src/dialogs/preferences-dialog.ui.h:18
msgid "Make _whitespace visible"
msgstr "Make _whitespace visible"
-#: ../src/dialogs/preferences-dialog.glade.h:18
+#: ../src/dialogs/preferences-dialog.ui.h:19
msgid "Max. # of missing words:"
msgstr "Max. # of missing words:"
-#: ../src/dialogs/preferences-dialog.glade.h:19
+#: ../src/dialogs/preferences-dialog.ui.h:20
msgid "Max. difference in sentence length:"
msgstr "Max. difference in sentence length:"
-#: ../src/dialogs/preferences-dialog.glade.h:20
+#: ../src/dialogs/preferences-dialog.ui.h:21
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
-#: ../src/dialogs/preferences-dialog.glade.h:21
+#: ../src/dialogs/preferences-dialog.ui.h:22
msgid "Profiles"
msgstr "Profiles"
-#: ../src/dialogs/preferences-dialog.glade.h:22
+#: ../src/dialogs/preferences-dialog.ui.h:23
msgid "Select directory contains PO files:"
msgstr "Select directory which contains PO files:"
-#: ../src/dialogs/preferences-dialog.glade.h:23
-msgid ""
-"Text\n"
-"Icons\n"
-"Text + Icons\n"
-"Gnome toolbar setting\n"
-"Tabs"
-msgstr ""
-"Text\n"
-"Icons\n"
-"Text + Icons\n"
-"GNOME toolbar setting\n"
-"Tabs"
-
-#: ../src/dialogs/preferences-dialog.glade.h:28 ../src/tab.c:658
+#: ../src/dialogs/preferences-dialog.ui.h:24 ../src/tab.c:662
msgid "Translation Memory"
msgstr "Translation Memory"
-#: ../src/dialogs/preferences-dialog.glade.h:29
+#: ../src/dialogs/preferences-dialog.ui.h:25
msgid "Use _custom font"
msgstr "Use _custom font"
-#: ../src/dialogs/preferences-dialog.glade.h:30
+#: ../src/dialogs/preferences-dialog.ui.h:26
msgid "Use only files with this name:"
msgstr "Use only files with this name:"
-#: ../src/dialogs/preferences-dialog.glade.h:31
+#: ../src/dialogs/preferences-dialog.ui.h:27
msgid "_Autosave files every"
msgstr "_Autosave files every"
-#: ../src/dialogs/preferences-dialog.glade.h:32
+#: ../src/dialogs/preferences-dialog.ui.h:28
msgid "_Delete compiled GMO files"
msgstr "_Delete compiled GMO files"
-#: ../src/dialogs/preferences-dialog.glade.h:33
+#: ../src/dialogs/preferences-dialog.ui.h:29
msgid "_Highlight message syntax"
msgstr "_Highlight message syntax"
-#: ../src/dialogs/preferences-dialog.glade.h:34
+#: ../src/dialogs/preferences-dialog.ui.h:30
msgid "_Remove fuzzy status if message is changed"
msgstr "_Remove fuzzy status if message is changed"
-#: ../src/dialogs/preferences-dialog.glade.h:35
+#: ../src/dialogs/preferences-dialog.ui.h:31
msgid "_Warn if PO file contains fuzzy translations"
msgstr "_Warn if PO file contains fuzzy translations"
-#: ../src/dialogs/preferences-dialog.glade.h:36
+#: ../src/dialogs/preferences-dialog.ui.h:32
msgid "_minutes"
msgstr "_minutes"
-#: ../src/dialogs/profile-dialog.c:257
+#: ../src/dialogs/profile-dialog.c:262
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"large\">The profile name already exists</span>"
msgstr ""
"<span weight=\"bold\" size=\"large\">The profile name already exists</span>"
-#: ../src/dialogs/profile-dialog.c:341
+#: ../src/dialogs/profile-dialog.c:375
msgid "Gtranslator Profile"
msgstr "Gtranslator Profile"
-#: ../src/dialogs/profile-dialog.c:377
+#: ../src/dialogs/profile-dialog.c:420
msgid "Example: nplurals=2; plural=(n != 1);"
msgstr "Example: nplurals=2; plural=(n != 1);"
-#: ../src/dialogs/profile-dialog.glade.h:1
+#: ../src/dialogs/profile-dialog.ui.h:1
msgid "<b>Language Settings</b>"
msgstr "<b>Language Settings</b>"
-#: ../src/dialogs/profile-dialog.glade.h:2
+#: ../src/dialogs/profile-dialog.ui.h:2
msgid "<b>Profile Information</b>"
msgstr "<b>Profile Information</b>"
-#: ../src/dialogs/profile-dialog.glade.h:3
+#: ../src/dialogs/profile-dialog.ui.h:3
msgid "<b>Translator Information</b>"
msgstr "<b>Translator Information</b>"
-#: ../src/dialogs/profile-dialog.glade.h:4
+#: ../src/dialogs/profile-dialog.ui.h:4
msgid "Character _set"
msgstr "Character _set"
-#: ../src/dialogs/profile-dialog.glade.h:5
+#: ../src/dialogs/profile-dialog.ui.h:5
msgid "Language _code:"
msgstr "Language _code:"
-#: ../src/dialogs/profile-dialog.glade.h:6
+#: ../src/dialogs/profile-dialog.ui.h:6
msgid "N_ame:"
msgstr "N_ame:"
-#: ../src/dialogs/profile-dialog.glade.h:7
+#: ../src/dialogs/profile-dialog.ui.h:7
msgid "Transfer en_coding:"
msgstr "Transfer en_coding:"
-#: ../src/dialogs/profile-dialog.glade.h:8
+#: ../src/dialogs/profile-dialog.ui.h:8
msgid "_Email:"
msgstr "_E-mail:"
-#: ../src/dialogs/profile-dialog.glade.h:10
+#: ../src/dialogs/profile-dialog.ui.h:10
msgid "_Name:"
msgstr "_Name:"
-#: ../src/dialogs/profile-dialog.glade.h:11
+#: ../src/dialogs/profile-dialog.ui.h:11
msgid "_Plural forms:"
msgstr "_Plural forms:"
-#: ../src/dialogs/profile-dialog.glade.h:12
+#: ../src/dialogs/profile-dialog.ui.h:12
msgid "_Team email:"
msgstr "_Team e-mail:"
-#: ../src/dialogs/search-dialog.c:323 ../src/dialogs/search-dialog.glade.h:4
+#: ../src/dialogs/search-dialog.c:332 ../src/dialogs/search-dialog.ui.h:4
msgid "Replace"
msgstr "Replace"
-#: ../src/dialogs/search-dialog.c:343
+#: ../src/dialogs/search-dialog.c:356
msgid "Find"
msgstr "Find"
-#: ../src/dialogs/search-dialog.c:438
+#: ../src/dialogs/search-dialog.c:471
msgid "Replace _All"
msgstr "Replace _All"
-#: ../src/dialogs/search-dialog.c:441
+#: ../src/dialogs/search-dialog.c:475
msgid "_Replace"
msgstr "_Replace"
-#: ../src/dialogs/search-dialog.glade.h:1
+#: ../src/dialogs/search-dialog.ui.h:1
msgid "Include fuzzy strings"
msgstr "Include fuzzy strings"
-#: ../src/dialogs/search-dialog.glade.h:2
+#: ../src/dialogs/search-dialog.ui.h:2
msgid "Match _entire word only"
msgstr "Match _entire word only"
-#: ../src/dialogs/search-dialog.glade.h:3
+#: ../src/dialogs/search-dialog.ui.h:3
msgid "Original text"
msgstr "Original text"
-#: ../src/dialogs/search-dialog.glade.h:5
+#: ../src/dialogs/search-dialog.ui.h:5
msgid "Replace All"
msgstr "Replace All"
-#: ../src/dialogs/search-dialog.glade.h:6
+#: ../src/dialogs/search-dialog.ui.h:6
msgid "Replace _with: "
msgstr "Replace _with: "
-#: ../src/dialogs/search-dialog.glade.h:7
+#: ../src/dialogs/search-dialog.ui.h:7
msgid "Search _backwards"
msgstr "Search _backwards"
-#: ../src/dialogs/search-dialog.glade.h:8
+#: ../src/dialogs/search-dialog.ui.h:8
msgid "Translated text"
msgstr "Translated text"
-#: ../src/dialogs/search-dialog.glade.h:9
+#: ../src/dialogs/search-dialog.ui.h:9
msgid "_Match case"
msgstr "_Match case"
-#: ../src/dialogs/search-dialog.glade.h:10
+#: ../src/dialogs/search-dialog.ui.h:10
msgid "_Search for: "
msgstr "_Search for: "
-#: ../src/dialogs/search-dialog.glade.h:11
+#: ../src/dialogs/search-dialog.ui.h:11
msgid "_Wrap around"
msgstr "_Wrap around"
-#: ../src/main.c:46
+#: ../src/main.c:54
msgid "[FILE...]"
-msgstr "[FILE...]"
+msgstr "[FILEâ?¦]"
-#: ../src/main.c:72
+#: ../src/main.c:80
#, c-format
msgid "%s: malformed file name or URI.\n"
msgstr "%s: malformed file name or URI.\n"
-#: ../src/main.c:108
+#: ../src/main.c:148
msgid "Gtranslator"
msgstr "Gtranslator"
#. Setup command line options
-#: ../src/main.c:111
+#: ../src/main.c:151
msgid "- Edit PO files"
msgstr "- Edit PO files"
-#: ../src/main.c:121
+#: ../src/main.c:165
#, c-format
msgid "Error during GConf initialization: %s."
msgstr "Error during GConf initialisation: %s."
-#: ../src/main.c:139
+#: ../src/main.c:187
#, c-format
msgid "Error setting the default window icon: %s"
msgstr "Error setting the default window icon: %s"
-#: ../src/message-table.c:284
+#: ../src/message-table.c:273
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: ../src/message-table.c:297
+#: ../src/message-table.c:289
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: ../src/message-table.c:313
+#: ../src/message-table.c:308
msgid "Original Text"
msgstr "Original Text"
-#: ../src/message-table.c:329
+#: ../src/message-table.c:327
msgid "Translated Text"
msgstr "Translated Text"
-#: ../src/notebook.c:94
+#: ../src/notebook.c:90
#, c-format
msgid "<b>Path:</b> %s"
msgstr "<b>Path:</b> %s"
-#: ../src/notebook.c:153
+#: ../src/notebook.c:143
msgid "Close document"
msgstr "Close document"
-#: ../src/po.c:365
+#: ../src/po.c:398
#, c-format
msgid "Failed opening file '%s': %s"
msgstr "Failed opening file '%s': %s"
-#: ../src/po.c:391
+#: ../src/po.c:422
#, c-format
msgid "The file is empty"
msgstr "The file is empty"
-#: ../src/po.c:405
+#: ../src/po.c:437
#, c-format
msgid "Gettext returned a null message domain list."
msgstr "Gettext returned a null message domain list."
-#: ../src/po.c:552
+#: ../src/po.c:593
#, c-format
msgid "No messages obtained from parser."
msgstr "No messages obtained from parser."
-#: ../src/po.c:793
+#: ../src/po.c:895
#, c-format
msgid ""
"You are saving a file with a .pot extension.\n"
@@ -1606,7 +1622,12 @@ msgstr ""
"POT files are generated by the compilation process.\n"
"Your file should likely be named '%s.po'."
-#: ../src/po.c:828
+#: ../src/po.c:908
+#, c-format
+msgid "The file %s is read-only, and can not be overwritten"
+msgstr "The file %s is read-only, and cannot be overwritten"
+
+#: ../src/po.c:941
#, c-format
msgid "There was an error writing the PO file: %s"
msgstr "There was an error writing the PO file: %s"
@@ -1619,74 +1640,72 @@ msgstr "Plugin"
msgid "Enabled"
msgstr "Enabled"
-#: ../src/plugin-system/plugin-manager.c:503
+#: ../src/plugin-system/plugin-manager.c:508
msgid "_About"
msgstr "_About"
-#: ../src/plugin-system/plugin-manager.c:511
+#: ../src/plugin-system/plugin-manager.c:514
msgid "C_onfigure"
msgstr "C_onfigure"
-#: ../src/plugin-system/plugin-manager.c:520
+#: ../src/plugin-system/plugin-manager.c:523
msgid "A_ctivate"
msgstr "A_ctivate"
-#: ../src/plugin-system/plugin-manager.c:531
+#: ../src/plugin-system/plugin-manager.c:534
msgid "Ac_tivate All"
msgstr "Ac_tivate All"
-#: ../src/plugin-system/plugin-manager.c:536
+#: ../src/plugin-system/plugin-manager.c:538
msgid "_Deactivate All"
msgstr "_Deactivate All"
-#: ../src/plugin-system/plugin-manager.c:795
+#: ../src/plugin-system/plugin-manager.c:777
msgid "Active plugins"
msgstr "Active plugins"
-#: ../src/plugin-system/plugin-manager.c:824
+#: ../src/plugin-system/plugin-manager.c:806
msgid "_About Plugin"
msgstr "_About Plugin"
-#: ../src/plugin-system/plugin-manager.c:828
+#: ../src/plugin-system/plugin-manager.c:811
msgid "C_onfigure Plugin"
msgstr "C_onfigure Plugin"
-#. Translators: Insert mode
-#: ../src/statusbar.c:114 ../src/statusbar.c:242
+#: ../src/statusbar.c:118 ../src/statusbar.c:249
msgid "INS"
msgstr "INS"
-#. Translators: Overwrite mode
-#: ../src/statusbar.c:114 ../src/statusbar.c:240
+#: ../src/statusbar.c:119 ../src/statusbar.c:245
msgid "OVR"
msgstr "OVR"
-#: ../src/tab.c:224
+#: ../src/tab.c:223
msgid "There is an error in the message:"
msgstr "There is an error in the message:"
-#: ../src/tab.c:397
+#: ../src/tab.c:398
msgid "Open comment dialog"
msgstr "Open comment dialogue"
-#: ../src/tab.c:570
+#: ../src/tab.c:576
#, c-format
msgid "Plural %d"
msgstr "Plural %d"
-#: ../src/tab.c:615
+#: ../src/tab.c:621
msgid "Message Table"
msgstr "Message Table"
-#: ../src/tab.c:650
+#: ../src/tab.c:653
msgid "Context"
msgstr "Context"
-#: ../src/tab.c:688
+#: ../src/tab.c:692
msgid "<b>Original Text:</b>"
msgstr "<b>Original Text:</b>"
-#: ../src/tab.c:749
+#: ../src/tab.c:753
msgid "<b>Translate_d Text:</b>"
msgstr "<b>Translate_d Text:</b>"
@@ -1697,63 +1716,63 @@ msgstr "<b>Translate_d Text:</b>"
#. * produce duplicates, but don't worry about it. If your language
#. * normally has a mnemonic at the start, please use the _. If not,
#. * please remove.
-#: ../src/toolbareditor/egg-editable-toolbar.c:918
+#: ../src/toolbareditor/egg-editable-toolbar.c:939
#, c-format
msgid "Show â??_%sâ??"
msgstr "Show â??_%sâ??"
-#: ../src/toolbareditor/egg-editable-toolbar.c:1381
+#: ../src/toolbareditor/egg-editable-toolbar.c:1405
msgid "_Move on Toolbar"
msgstr "_Move on Toolbar"
-#: ../src/toolbareditor/egg-editable-toolbar.c:1382
+#: ../src/toolbareditor/egg-editable-toolbar.c:1406
msgid "Move the selected item on the toolbar"
msgstr "Move the selected item on the toolbar"
-#: ../src/toolbareditor/egg-editable-toolbar.c:1383
+#: ../src/toolbareditor/egg-editable-toolbar.c:1407
msgid "_Remove from Toolbar"
msgstr "_Remove from Toolbar"
-#: ../src/toolbareditor/egg-editable-toolbar.c:1384
+#: ../src/toolbareditor/egg-editable-toolbar.c:1408
msgid "Remove the selected item from the toolbar"
msgstr "Remove the selected item from the toolbar"
-#: ../src/toolbareditor/egg-editable-toolbar.c:1385
+#: ../src/toolbareditor/egg-editable-toolbar.c:1410
msgid "_Delete Toolbar"
msgstr "_Delete Toolbar"
-#: ../src/toolbareditor/egg-editable-toolbar.c:1386
+#: ../src/toolbareditor/egg-editable-toolbar.c:1411
msgid "Remove the selected toolbar"
msgstr "Remove the selected toolbar"
-#: ../src/toolbareditor/egg-toolbar-editor.c:485
+#: ../src/toolbareditor/egg-toolbar-editor.c:475
msgid "Separator"
msgstr "Separator"
-#: ../src/translation-memory/berkeley/db-base.c:165
+#: ../src/translation-memory/berkeley/db-base.c:157
msgid "Running recovery..."
-msgstr "Running recovery..."
+msgstr "Running recoveryâ?¦"
-#: ../src/translation-memory/berkeley/db-base.c:173
+#: ../src/translation-memory/berkeley/db-base.c:166
#, c-format
msgid "There was an error recovering the database: %s"
msgstr "There was an error recovering the database: %s"
-#: ../src/translation-memory/berkeley/db-base.c:181
+#: ../src/translation-memory/berkeley/db-base.c:174
#, c-format
msgid "There was an error in database: %s"
msgstr "There was an error in database: %s"
-#: ../src/translation-memory/translation-memory-ui.c:209
+#: ../src/translation-memory/translation-memory-ui.c:212
#, c-format
msgid "Insert Option nº %d"
msgstr "Insert Option â?? %d"
-#: ../src/translation-memory/translation-memory-ui.c:286
+#: ../src/translation-memory/translation-memory-ui.c:290
msgid "Shortcut"
msgstr "Shortcut"
-#: ../src/translation-memory/translation-memory-ui.c:297
+#: ../src/translation-memory/translation-memory-ui.c:299
msgid "Level"
msgstr "Level"
@@ -1761,21 +1780,21 @@ msgstr "Level"
msgid "String"
msgstr "String"
-#: ../src/utils.c:344
-#, c-format
-msgid "Unable to find file %s."
-msgstr "Unable to find file %s."
-
-#: ../src/utils.c:348 ../src/utils.c:384
+#: ../src/utils.c:307
msgid "Please check your installation."
msgstr "Please check your installation."
-#: ../src/utils.c:380
+#: ../src/utils.c:368
+#, c-format
+msgid "Unable to open ui file %s. Error: %s"
+msgstr "Unable to open UI file %s. Error: %s"
+
+#: ../src/utils.c:388
#, c-format
-msgid "Unable to find the required widgets inside file %s."
-msgstr "Unable to find the required widgets inside file %s."
+msgid "Unable to find the object '%s' inside file %s."
+msgstr "Unable to find the object '%s' inside file %s."
-#: ../src/utils.c:788
+#: ../src/utils.c:812
msgid ""
"Unable to display help. Please make sure the Gtranslator documentation "
"package is installed."
@@ -1783,12 +1802,12 @@ msgstr ""
"Unable to display help. Please make sure the Gtranslator documentation "
"package is installed."
-#: ../src/view.c:81
+#: ../src/view.c:79
#, c-format
msgid "gtkspell error: %s\n"
msgstr "GtkSpell error: %s\n"
-#: ../src/view.c:82
+#: ../src/view.c:81
#, c-format
msgid ""
"GtkSpell was unable to initialize.\n"
@@ -1797,136 +1816,140 @@ msgstr ""
"GtkSpell was unable to initialise.\n"
" %s"
-#: ../src/window.c:109
+#: ../src/window.c:113
msgid "_File"
msgstr "_File"
-#: ../src/window.c:110
+#: ../src/window.c:114
msgid "_Edit"
msgstr "_Edit"
-#: ../src/window.c:111
+#: ../src/window.c:115
msgid "_View"
msgstr "_View"
#. { "Bookmarks", NULL, N_("_Bookmarks") },
#. { "Actions", NULL, N_("_Actions") },
-#: ../src/window.c:114
+#: ../src/window.c:118
msgid "_Search"
msgstr "_Search"
-#: ../src/window.c:115
+#: ../src/window.c:119
msgid "_Go"
msgstr "_Go"
-#: ../src/window.c:116
+#: ../src/window.c:120
+msgid "_Documents"
+msgstr "_Documents"
+
+#: ../src/window.c:121
msgid "_Help"
msgstr "_Help"
-#: ../src/window.c:120
+#: ../src/window.c:125
msgid "Open a PO file"
msgstr "Open a PO file"
-#: ../src/window.c:122
+#: ../src/window.c:127
msgid "_Recent Files"
msgstr "_Recent Files"
-#: ../src/window.c:125
+#: ../src/window.c:130
msgid "Quit the program"
msgstr "Quit the program"
#. Edit menu
-#: ../src/window.c:129
+#: ../src/window.c:134
msgid "T_oolbar"
msgstr "T_oolbar"
-#: ../src/window.c:132
+#: ../src/window.c:137
msgid "Edit gtranslator preferences"
msgstr "Edit Gtranslator preferences"
-#: ../src/window.c:134 ../src/window.c:181
+#: ../src/window.c:139 ../src/window.c:186
msgid "_Header..."
-msgstr "_Header"
+msgstr "_Headerâ?¦"
#. Help menu
-#: ../src/window.c:138
+#: ../src/window.c:143
msgid "_Contents"
msgstr "_Contents"
-#: ../src/window.c:150
+#: ../src/window.c:155
msgid "Save the current file"
msgstr "Save the current file"
-#: ../src/window.c:153
+#: ../src/window.c:158
msgid "Save the current file with another name"
msgstr "Save the current file with another name"
-#: ../src/window.c:159
+#: ../src/window.c:164
msgid "Close the current file"
msgstr "Close the current file"
-#: ../src/window.c:164
+#: ../src/window.c:169
msgid "Undo last operation"
msgstr "Undo last operation"
-#: ../src/window.c:167
+#: ../src/window.c:172
msgid "Redo last undone operation"
msgstr "Redo last undone operation"
-#: ../src/window.c:170
+#: ../src/window.c:175
msgid "Cut the selected text"
msgstr "Cut the selected text"
-#: ../src/window.c:173
+#: ../src/window.c:178
msgid "Copy the selected text"
msgstr "Copy the selected text"
-#: ../src/window.c:176
+#: ../src/window.c:181
msgid "Paste the contents of the clipboard"
msgstr "Paste the contents of the clipboard"
-#: ../src/window.c:179
+#: ../src/window.c:184
msgid "Clear the selected translation"
msgstr "Clear the selected translation"
-#: ../src/window.c:183
+#: ../src/window.c:188
msgid "C_omment..."
-msgstr "C_omment..."
+msgstr "C_ommentâ?¦"
-#: ../src/window.c:184
+#: ../src/window.c:189
msgid "Edit message comment"
msgstr "Edit message comment"
-#: ../src/window.c:186
+#: ../src/window.c:191
msgid "Copy _Message to Translation"
msgstr "Copy _Message to Translation"
-#: ../src/window.c:187
+#: ../src/window.c:193
msgid "Copy original message contents to the translation field"
msgstr "Copy original message contents to the translation field"
-#: ../src/window.c:189
+#: ../src/window.c:195
msgid "Toggle _Fuzzy Status"
msgstr "Toggle _Fuzzy Status"
-#: ../src/window.c:190
+#: ../src/window.c:196
msgid "Toggle fuzzy status of a message"
msgstr "Toggle fuzzy status of message"
-#: ../src/window.c:192 ../src/window.c:199
+#: ../src/window.c:198 ../src/window.c:206
msgid "_Translation Memory"
msgstr "_Translation Memory"
#. View menu
-#: ../src/window.c:196
+#: ../src/window.c:203
msgid "_Context"
msgstr "_Context"
-#: ../src/window.c:197
+#: ../src/window.c:204
msgid "Show the Context panel"
msgstr "Show the Context panel"
-#: ../src/window.c:200
+#: ../src/window.c:207
msgid "Show the Translation Memory panel"
msgstr "Show the Translation Memory panel"
@@ -1951,176 +1974,236 @@ msgstr "Show the Translation Memory panel"
#. N_("Remove all existing translations"), NULL},
#. //G_CALLBACK(gtranslator_remove_all_translations_dialog) },
#. Go menu
-#: ../src/window.c:226
-msgid "Prev F_ile"
-msgstr "Prev F_ile"
-
-#: ../src/window.c:227 ../src/window.c:230
-msgid "Go to the next file"
-msgstr "Go to the next file"
-
-#: ../src/window.c:229
-msgid "Next Fi_le"
-msgstr "Next Fi_le"
-
-#: ../src/window.c:232
+#: ../src/window.c:233
msgid "_Previous Message"
msgstr "_Previous Message"
-#: ../src/window.c:233
+#: ../src/window.c:234
msgid "Move back one message"
msgstr "Move back one message"
-#: ../src/window.c:235
+#: ../src/window.c:236
msgid "_Next Message"
msgstr "_Next Message"
-#: ../src/window.c:236
+#: ../src/window.c:237
msgid "Move forward one message"
msgstr "Move forward one message"
-#: ../src/window.c:238
+#: ../src/window.c:239
msgid "_Go to Message..."
-msgstr "_Go to Message..."
+msgstr "_Go to Messageâ?¦"
-#: ../src/window.c:239
+#: ../src/window.c:240
msgid "Jumps to a specific message"
msgstr "Jumps to a specific message"
-#: ../src/window.c:241
+#: ../src/window.c:242
msgid "_First Message"
msgstr "_First Message"
-#: ../src/window.c:242
+#: ../src/window.c:243
msgid "Go to the first message"
msgstr "Go to the first message"
-#: ../src/window.c:244
+#: ../src/window.c:245
msgid "_Last Message"
msgstr "_Last Message"
-#: ../src/window.c:245
+#: ../src/window.c:246
msgid "Go to the last message"
msgstr "Go to the last message"
-#: ../src/window.c:247
+#: ../src/window.c:248
msgid "Next Fuz_zy"
msgstr "Next Fuz_zy"
-#: ../src/window.c:248
+#: ../src/window.c:249
msgid "Go to the next fuzzy message"
msgstr "Go to the next fuzzy message"
-#: ../src/window.c:250
+#: ../src/window.c:251
msgid "Previous Fuzz_y"
msgstr "Previous Fuzz_y"
-#: ../src/window.c:251
+#: ../src/window.c:252
msgid "Go to the previous fuzzy message"
msgstr "Go to the previous fuzzy message"
-#: ../src/window.c:253
+#: ../src/window.c:254
msgid "Next _Untranslated"
msgstr "Next _Untranslated"
-#: ../src/window.c:254
+#: ../src/window.c:255
msgid "Go to the next untranslated message"
msgstr "Go to the next untranslated message"
-#: ../src/window.c:256
+#: ../src/window.c:258
msgid "Previ_ous Untranslated"
msgstr "Previ_ous Untranslated"
-#: ../src/window.c:257
+#: ../src/window.c:259
msgid "Go to the previous untranslated message"
msgstr "Go to the previous untranslated message"
-#: ../src/window.c:259
+#: ../src/window.c:262
msgid "Next Fu_zzy or Untranslated"
msgstr "Next Fu_zzy or Untranslated"
-#: ../src/window.c:260
+#: ../src/window.c:264
msgid "Go to the next fuzzy or untranslated message"
msgstr "Go to the next fuzzy or untranslated message"
-#: ../src/window.c:262
+#: ../src/window.c:267
msgid "Pre_vious Fuzzy or Untranslated"
msgstr "Pre_vious Fuzzy or Untranslated"
-#: ../src/window.c:263
+#: ../src/window.c:269
msgid "Go to the previous fuzzy or untranslated message"
msgstr "Go to the previous fuzzy or untranslated message"
-#: ../src/window.c:268
+#: ../src/window.c:274
msgid "Search for text"
msgstr "Search for text"
-#: ../src/window.c:277
+#: ../src/window.c:283
msgid "Search for and replace text"
msgstr "Search for and replace text"
-#: ../src/window.c:752
+#. Documents menu
+#: ../src/window.c:287
+msgid "_Save All"
+msgstr "_Save All"
+
+#: ../src/window.c:288
+msgid "Save all open files"
+msgstr "Save all open files"
+
+#: ../src/window.c:290
+msgid "_Close All"
+msgstr "_Close All"
+
+#: ../src/window.c:291
+msgid "Close all open files"
+msgstr "Close all open files"
+
+#: ../src/window.c:293
+msgid "_Previous Document"
+msgstr "_Previous Document"
+
+#: ../src/window.c:295
+msgid "Activate previous document"
+msgstr "Activate previous document"
+
+#: ../src/window.c:297
+msgid "_Next Document"
+msgstr "_Next Document"
+
+#: ../src/window.c:299
+msgid "Activate next document"
+msgstr "Activate next document"
+
+#: ../src/window.c:764
msgid "Untranslated"
msgstr "Untranslated"
-#: ../src/window.c:754
+#: ../src/window.c:767
msgid "Translated"
msgstr "Translated"
-#: ../src/window.c:756
+#: ../src/window.c:770
msgid "Fuzzy"
msgstr "Fuzzy"
-#: ../src/window.c:761
-#, c-format
-msgid "Status: %s"
-msgstr "Status: %s"
-
-#: ../src/window.c:762
+#: ../src/window.c:777
#, c-format
msgid "Current: %d"
msgstr "Current: %d"
-#: ../src/window.c:763
+#: ../src/window.c:778
#, c-format
-msgid "Total: %d"
-msgstr "Total: %d"
+msgid "Total: %d translated"
+msgstr "Total: %d translated"
-#: ../src/window.c:764
+#: ../src/window.c:779
+#, c-format
+msgid "%d fuzzy"
+msgstr "%d fuzzy"
+
+#: ../src/window.c:780
#, c-format
-msgid "Fuzzy: %d"
-msgstr "Fuzzy: %d"
+msgid "%d untranslated"
+msgstr "%d untranslated"
-#: ../src/window.c:765
+#. Translators: %s is a URI
+#: ../src/window.c:839
#, c-format
-msgid "Untranslated: %d"
-msgstr "Untranslated: %d"
+msgid "Activate '%s'"
+msgstr "Activate '%s'"
+#. FIXME: We are leaking a lot here
#.
#. * Translators: The title of the window when there is only one tab
#.
-#: ../src/window.c:869 ../src/window.c:873
+#: ../src/window.c:1016 ../src/window.c:1022
#, c-format
msgid "gtranslator - %s"
msgstr "Gtranslator â?? %s"
-#: ../src/window.c:871
+#: ../src/window.c:1019
#, c-format
msgid "gtranslator - *%s"
msgstr "Gtranslator â?? *%s"
-#: ../src/window.c:878
+#: ../src/window.c:1027
msgid "gtranslator"
msgstr "Gtranslator"
-#: ../src/window.c:1234
+#: ../src/window.c:1389
msgid "Toolbar Editor"
msgstr "Toolbar Editor"
-#: ../src/window.c:1552
+#: ../src/window.c:1700
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
+#~ msgid "Select Folder"
+#~ msgstr "Select Folder"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Text\n"
+#~ "Icons\n"
+#~ "Text + Icons\n"
+#~ "Gnome toolbar setting\n"
+#~ "Tabs"
+#~ msgstr ""
+#~ "Text\n"
+#~ "Icons\n"
+#~ "Text + Icons\n"
+#~ "GNOME toolbar setting\n"
+#~ "Tabs"
+
+#~ msgid "Prev F_ile"
+#~ msgstr "Prev F_ile"
+
+#~ msgid "Go to the next file"
+#~ msgstr "Go to the next file"
+
+#~ msgid "Next Fi_le"
+#~ msgstr "Next Fi_le"
+
+#~ msgid "Status: %s"
+#~ msgstr "Status: %s"
+
+#~ msgid "Total: %d"
+#~ msgstr "Total: %d"
+
+#~ msgid "Fuzzy: %d"
+#~ msgstr "Fuzzy: %d"
+
+#~ msgid "Untranslated: %d"
+#~ msgstr "Untranslated: %d"
+
#, fuzzy
#~| msgid "gtk-close"
#~ msgid "gtk-cancel"
@@ -2185,9 +2268,6 @@ msgstr "Documents"
#~ "Compile successful:\n"
#~ "%s"
-#~ msgid "Save local copy of file as..."
-#~ msgstr "Save local copy of file as..."
-
#~ msgid ""
#~ "File %s\n"
#~ "was changed. Save?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]