[gnome-system-monitor] Updated Japanese translation.
- From: Takeshi Aihana <aihana src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-system-monitor] Updated Japanese translation.
- Date: Mon, 14 Sep 2009 21:07:34 +0000 (UTC)
commit fdd6fea66a4b2b8f57a734c08fd772d7bd06ba5c
Author: Takeshi AIHANA <takeshi aihana gmail com>
Date: Tue Sep 15 06:07:13 2009 +0900
Updated Japanese translation.
po/ja.po | 190 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 108 insertions(+), 82 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 6aba356..0b18279 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,10 +6,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-system-monitor trunk\n"
+"Project-Id-Version: gnome-system-monitor master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-25 23:33+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-25 23:33+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-15 06:04+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-15 06:03+0900\n"
"Last-Translator: Takeshi AIHANA <takeshi aihana gmail com>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:1 ../src/callbacks.cpp:157
-#: ../src/interface.cpp:619 ../src/procman.cpp:709
+#: ../src/interface.cpp:619 ../src/procman.cpp:724
msgid "System Monitor"
msgstr "ã?·ã?¹ã??ã? ã?»ã?¢ã??ã?¿"
@@ -38,36 +38,36 @@ msgstr ""
"Satoru SATOH <ss gnome gr jp>\n"
"��GNOME����� http://www.gnome.gr.jp"
-#: ../src/disks.cpp:297 ../src/memmaps.cpp:498
+#: ../src/disks.cpp:300 ../src/memmaps.cpp:498
msgid "Device"
msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹"
-#: ../src/disks.cpp:298
+#: ../src/disks.cpp:301
msgid "Directory"
msgstr "ã??ã?©ã?«ã??"
-#: ../src/disks.cpp:299 ../src/gsm_color_button.c:211 ../src/openfiles.cpp:247
+#: ../src/disks.cpp:302 ../src/gsm_color_button.c:211 ../src/openfiles.cpp:247
msgid "Type"
msgstr "種�"
-#: ../src/disks.cpp:300
+#: ../src/disks.cpp:303
msgid "Total"
msgstr "å??è¨?"
-#: ../src/disks.cpp:301
+#: ../src/disks.cpp:304
msgid "Free"
msgstr "空ã??"
-#: ../src/disks.cpp:302
+#: ../src/disks.cpp:305
msgid "Available"
msgstr "����"
-#: ../src/disks.cpp:303
+#: ../src/disks.cpp:306
msgid "Used"
msgstr "使���"
-#: ../src/disks.cpp:310 ../src/interface.cpp:702 ../src/procdialogs.cpp:680
-#: ../src/procdialogs.cpp:684
+#: ../src/disks.cpp:313 ../src/interface.cpp:702 ../src/procdialogs.cpp:705
+#: ../src/procdialogs.cpp:709
msgid "File Systems"
msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?·ã?¹ã??ã? "
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "CPU%d"
msgid "Memory and Swap History"
msgstr "ã?¡ã?¢ã?ªã?¨ã?¹ã?¯ã??ã??ã?®å±¥æ´"
-#: ../src/interface.cpp:359 ../src/proctable.cpp:225
+#: ../src/interface.cpp:359 ../src/proctable.cpp:226
msgid "Memory"
msgstr "���"
@@ -583,15 +583,15 @@ msgstr "å??è¨?:"
msgid "System"
msgstr "ã?·ã?¹ã??ã? "
-#: ../src/interface.cpp:694 ../src/procdialogs.cpp:512
+#: ../src/interface.cpp:694 ../src/procdialogs.cpp:525
msgid "Processes"
msgstr "ã??ã?ã?»ã?¹"
-#: ../src/interface.cpp:698 ../src/procdialogs.cpp:627
+#: ../src/interface.cpp:698 ../src/procdialogs.cpp:640
msgid "Resources"
msgstr "����"
-#: ../src/load-graph.cpp:145
+#: ../src/load-graph.cpp:153
#, c-format
msgid "%u second"
msgid_plural "%u seconds"
@@ -599,7 +599,7 @@ msgstr[0] "%u�"
msgstr[1] "%u�"
#. xgettext: 540MiB (53 %) of 1.0 GiB
-#: ../src/load-graph.cpp:324
+#: ../src/load-graph.cpp:329
#, c-format
msgid "%s (%.1f %%) of %s"
msgstr "%s (%.1f%%) / %s"
@@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "ã?¡ã?¢ã?ªã?»ã??ã??ã??"
#: ../src/memmaps.cpp:627
#, c-format
msgid "_Memory maps for process \"%s\" (PID %u):"
-msgstr "ã??ã?ã?»ã?¹ \"%s\" (PID %u) ã?®ã?¡ã?¢ã?ªã?»ã??ã??ã??(_M):"
+msgstr "\"%s\" (PID %u) ã?®ã?¡ã?¢ã?ªã?»ã??ã??ã??(_M):"
#: ../src/openfiles.cpp:34
msgid "file"
@@ -797,43 +797,43 @@ msgstr ""
"ã??ã?ã?»ã?¹ã??çµ?äº?ã??ã??ã?¨ã??ã??ã?¼ã?¿ã??ç ´å£?ã??ã?¦ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ã??çµ?äº?ã??ã??ã??ã??ã?»ã?ã?¥ã?ªã??ã?£ä¸?"
"ã?®å?±é?ºæ?§ã??å¢?ã??ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?ªå??ã??ã??ã??ã??ã??ã?ã?»ã?¹ã?®ã?¿çµ?äº?ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
-#: ../src/procdialogs.cpp:113
+#: ../src/procdialogs.cpp:115
msgid "(Very High Priority)"
msgstr "(ä¸?ç?ªé«?ã??å?ªå??度)"
-#: ../src/procdialogs.cpp:115
+#: ../src/procdialogs.cpp:117
msgid "(High Priority)"
msgstr "(é«?ã??å?ªå??度)"
-#: ../src/procdialogs.cpp:117
+#: ../src/procdialogs.cpp:119
msgid "(Normal Priority)"
msgstr "(é??常ã?®å?ªå??度)"
-#: ../src/procdialogs.cpp:119
+#: ../src/procdialogs.cpp:121
msgid "(Low Priority)"
msgstr "(ä½?ã??å?ªå??度)"
-#: ../src/procdialogs.cpp:121
+#: ../src/procdialogs.cpp:123
msgid "(Very Low Priority)"
msgstr "(ä¸?ç?ªä½?ã??å?ªå??度)"
-#: ../src/procdialogs.cpp:173
+#: ../src/procdialogs.cpp:175
msgid "Change Priority"
msgstr "ã??ã?ã??ã??ã?£ã?®å¤?æ?´"
-#: ../src/procdialogs.cpp:194
+#: ../src/procdialogs.cpp:196
msgid "Change _Priority"
msgstr "ã??ã?ã??ã??ã?£ã?®å¤?æ?´(_P)"
-#: ../src/procdialogs.cpp:215
+#: ../src/procdialogs.cpp:217
msgid "_Nice value:"
msgstr "Nice å?¤:"
-#: ../src/procdialogs.cpp:231
+#: ../src/procdialogs.cpp:233
msgid "Note:"
msgstr "ã?¡ã?¢:"
-#: ../src/procdialogs.cpp:232
+#: ../src/procdialogs.cpp:234
msgid ""
"The priority of a process is given by its nice value. A lower nice value "
"corresponds to a higher priority."
@@ -841,126 +841,130 @@ msgstr ""
"ã??ã?ã?»ã?¹ã?®å?ªå??度ã?¯ Nice å?¤ã?§ä¸?ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??å°?ã??ã?? Nice å?¤ã?¯é«?ã??ã??ã?ã?»ã?¹ã?«ç?¸å½?"
"ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../src/procdialogs.cpp:444
+#: ../src/procdialogs.cpp:457
msgid "Icon"
msgstr "����"
-#: ../src/procdialogs.cpp:489
+#: ../src/procdialogs.cpp:502
msgid "System Monitor Preferences"
msgstr "ã?·ã?¹ã??ã? ã?»ã?¢ã??ã?¿ã?®è¨å®?"
-#: ../src/procdialogs.cpp:519
+#: ../src/procdialogs.cpp:532
msgid "Behavior"
msgstr "å??ä½?"
-#: ../src/procdialogs.cpp:538 ../src/procdialogs.cpp:653
-#: ../src/procdialogs.cpp:703
+#: ../src/procdialogs.cpp:551 ../src/procdialogs.cpp:666
+#: ../src/procdialogs.cpp:728
msgid "_Update interval in seconds:"
msgstr "æ?´æ?°é??é??(ç§?)(_U):"
-#: ../src/procdialogs.cpp:563
+#: ../src/procdialogs.cpp:576
msgid "Enable _smooth refresh"
msgstr "ã?¹ã? ã?¼ã?¹ã?»ã?ªã??ã?¬ã??ã?·ã?¥ã??æ??å?¹ã?«ã??ã??(_S)"
-#: ../src/procdialogs.cpp:577
+#: ../src/procdialogs.cpp:590
msgid "Alert before ending or _killing processes"
msgstr "ã??ã?ã?»ã?¹ã??çµ?äº?ã?¾ã??ã?¯å¼·å?¶çµ?äº?ã??ã??å??ã?«è¦å??ã??ã??(_K)"
-#: ../src/procdialogs.cpp:591
+#: ../src/procdialogs.cpp:604
msgid "Solaris mode"
msgstr "Solaris ã?¢ã?¼ã??ã?«ã??ã??"
-#: ../src/procdialogs.cpp:609 ../src/procdialogs.cpp:737
+#: ../src/procdialogs.cpp:622 ../src/procdialogs.cpp:762
msgid "Information Fields"
msgstr "表示ã??ã??é ?ç?®"
-#: ../src/procdialogs.cpp:622
+#: ../src/procdialogs.cpp:635
msgid "Process i_nformation shown in list:"
msgstr "ä¸?覧ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã?ã?»ã?¹ã?®æ??å ±(_N):"
-#: ../src/procdialogs.cpp:634
+#: ../src/procdialogs.cpp:647
msgid "Graphs"
msgstr "ã?°ã?©ã??"
-#: ../src/procdialogs.cpp:723
+#: ../src/procdialogs.cpp:686
+msgid "Show network speed in bits"
+msgstr "ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?®é??度ã??ã??ã??ã??å??ä½?ã?§è¡¨ç¤ºã??ã??"
+
+#: ../src/procdialogs.cpp:748
msgid "Show _all filesystems"
msgstr "å?¨ã?¦ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?·ã?¹ã??ã? ã??表示ã??ã??(_A)"
-#: ../src/procdialogs.cpp:750
+#: ../src/procdialogs.cpp:775
msgid "File system i_nformation shown in list:"
msgstr "ä¸?覧ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?·ã?¹ã??ã? ã?®æ??å ±(_N):"
-#: ../src/procman.cpp:667
+#: ../src/procman.cpp:682
msgid "A simple process and system monitor."
msgstr "ã??ã?ã?»ã?¹ã??ã?·ã?¹ã??ã? ã?®ç?¶æ??ã??ç?£è¦?ã??ã??ã?·ã?³ã??ã?«ã?ªã?¢ã??ã?¿ã?§ã??"
-#: ../src/proctable.cpp:210
+#: ../src/proctable.cpp:211
msgid "Process Name"
msgstr "ã??ã?ã?»ã?¹å??"
-#: ../src/proctable.cpp:211
+#: ../src/proctable.cpp:212
msgid "User"
msgstr "���"
-#: ../src/proctable.cpp:212
+#: ../src/proctable.cpp:213
msgid "Status"
msgstr "ç?¶æ??"
-#: ../src/proctable.cpp:213
+#: ../src/proctable.cpp:214
msgid "Virtual Memory"
msgstr "仮����"
-#: ../src/proctable.cpp:214
+#: ../src/proctable.cpp:215
msgid "Resident Memory"
msgstr "Resident ���"
-#: ../src/proctable.cpp:215
+#: ../src/proctable.cpp:216
msgid "Writable Memory"
msgstr "Writable ���"
-#: ../src/proctable.cpp:216
+#: ../src/proctable.cpp:217
msgid "Shared Memory"
msgstr "å?±æ??ã?¡ã?¢ã?ª"
-#: ../src/proctable.cpp:217
+#: ../src/proctable.cpp:218
msgid "X Server Memory"
msgstr "X ã?µã?¼ã??ã?»ã?¡ã?¢ã?ª"
-#: ../src/proctable.cpp:218
+#: ../src/proctable.cpp:219
#, no-c-format
msgid "% CPU"
msgstr "% CPU"
-#: ../src/proctable.cpp:219
+#: ../src/proctable.cpp:220
msgid "CPU Time"
msgstr "CPU æ??é??"
-#: ../src/proctable.cpp:220
+#: ../src/proctable.cpp:221
msgid "Started"
msgstr "èµ·å??æ?¥æ??"
-#: ../src/proctable.cpp:221
+#: ../src/proctable.cpp:222
msgid "Nice"
msgstr "Niceå?¤"
-#: ../src/proctable.cpp:222
+#: ../src/proctable.cpp:223
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: ../src/proctable.cpp:223
+#: ../src/proctable.cpp:224
msgid "Security Context"
msgstr "ã?»ã?ã?¥ã?ªã??ã?£ã?»ã?³ã?³ã??ã?ã?¹ã??"
-#: ../src/proctable.cpp:224
+#: ../src/proctable.cpp:225
msgid "Command Line"
msgstr "ã?³ã??ã?³ã??ã?©ã?¤ã?³"
#. xgettext: wchan, see ps(1) or top(1)
-#: ../src/proctable.cpp:227
+#: ../src/proctable.cpp:228
msgid "Waiting Channel"
msgstr "ä¼?æ¢ä¸ã?®é?¢æ?°"
-#: ../src/proctable.cpp:944
+#: ../src/proctable.cpp:945
#, c-format
msgid "Load averages for the last 1, 5, 15 minutes: %0.2f, %0.2f, %0.2f"
msgstr "1, 5, 15å??å¾?ã?®å¹³å??è² è?·: %0.2f, %0.2f, %0.2f"
@@ -970,46 +974,46 @@ msgstr "1, 5, 15å??å¾?ã?®å¹³å??è² è?·: %0.2f, %0.2f, %0.2f"
msgid "Release %s"
msgstr "���� %s"
-#: ../src/sysinfo.cpp:111
+#: ../src/sysinfo.cpp:116
msgid "Unknown CPU model"
msgstr "(CPU ã?®å??å¼?ã?¯ä¸?æ??ã?§ã??)"
-#: ../src/sysinfo.cpp:549
+#: ../src/sysinfo.cpp:586
#, c-format
msgid "Kernel %s"
msgstr "ã?«ã?¼ã??ã?« %s"
-#: ../src/sysinfo.cpp:562
+#: ../src/sysinfo.cpp:599
#, c-format
msgid "GNOME %s"
msgstr "GNOME %s"
#. hardware section
-#: ../src/sysinfo.cpp:576
+#: ../src/sysinfo.cpp:613
#, c-format
msgid "<b>Hardware</b>"
msgstr "<b>ã??ã?¼ã??ã?¦ã?§ã?¢</b>"
-#: ../src/sysinfo.cpp:581 ../src/sysinfo.cpp:584
+#: ../src/sysinfo.cpp:618
msgid "Memory:"
msgstr "���:"
-#: ../src/sysinfo.cpp:589
+#: ../src/sysinfo.cpp:625
#, c-format
msgid "Processor %d:"
msgstr "ã??ã?ã?»ã??ã?µ %d:"
-#: ../src/sysinfo.cpp:594
+#: ../src/sysinfo.cpp:630
msgid "Processor:"
msgstr "ã??ã?ã?»ã??ã?µ:"
#. disk space section
-#: ../src/sysinfo.cpp:606
+#: ../src/sysinfo.cpp:642
#, c-format
msgid "<b>System Status</b>"
msgstr "<b>ã?·ã?¹ã??ã? ã?®ç?¶æ??</b>"
-#: ../src/sysinfo.cpp:612
+#: ../src/sysinfo.cpp:648
msgid "Available disk space:"
msgstr "å?©ç?¨å?¯è?½ã?ªã??ã?£ã?¹ã?¯å®¹é??:"
@@ -1057,34 +1061,56 @@ msgstr "%u:%02u:%02u"
msgid "%u:%02u.%02u"
msgstr "%u:%02u.%02u"
-#: ../src/util.cpp:161
-#, c-format
-msgid "%u byte"
-msgid_plural "%u bytes"
-msgstr[0] "%uã??ã?¤ã??"
-msgstr[1] "%uã??ã?¤ã??"
-
-#: ../src/util.cpp:168
+#: ../src/util.cpp:164
#, c-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1fKã??ã?¤ã??"
-#: ../src/util.cpp:171
+#: ../src/util.cpp:165
#, c-format
msgid "%.1f MiB"
msgstr "%.1fMã??ã?¤ã??"
-#: ../src/util.cpp:174
+#: ../src/util.cpp:166
#, c-format
msgid "%.1f GiB"
msgstr "%.1fGã??ã?¤ã??"
-#: ../src/util.cpp:348
+#: ../src/util.cpp:167
+#, c-format
+msgid "%.1f kbit"
+msgstr "%.1fKã??ã??ã??"
+
+#: ../src/util.cpp:168
+#, c-format
+msgid "%.1f Mbit"
+msgstr "%.1fMã??ã??ã??"
+
+#: ../src/util.cpp:169
+#, c-format
+msgid "%.1f Gbit"
+msgstr "%.1fGã??ã??ã??"
+
+#: ../src/util.cpp:184
+#, c-format
+msgid "%u bit"
+msgid_plural "%u bits"
+msgstr[0] "%uã??ã??ã??"
+msgstr[1] "%uã??ã??ã??"
+
+#: ../src/util.cpp:185
+#, c-format
+msgid "%u byte"
+msgid_plural "%u bytes"
+msgstr[0] "%uã??ã?¤ã??"
+msgstr[1] "%uã??ã?¤ã??"
+
+#: ../src/util.cpp:373
msgid "<i>N/A</i>"
msgstr "<i>N/A</i>"
-#. xgettext: rate, 10MiB/s
-#: ../src/util.cpp:465
+#. xgettext: rate, 10MiB/s or 10Mbit/s
+#: ../src/util.cpp:490
#, c-format
msgid "%s/s"
msgstr "%s/�"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]